Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,695 --> 00:00:04,657
Well, it finally happened.
2
00:00:04,682 --> 00:00:06,600
The moment we've all been waiting for.
3
00:00:06,624 --> 00:00:08,587
A fire in the woods.
4
00:00:08,868 --> 00:00:12,176
Three friends in their underwear,
covered in blood.
5
00:00:15,386 --> 00:00:18,086
My iconic beanie up in smoke.
6
00:00:21,453 --> 00:00:22,800
Driving back to Riverdale,
7
00:00:22,825 --> 00:00:24,976
they didn't say one word to each other.
8
00:00:26,340 --> 00:00:27,798
They should have.
9
00:00:27,823 --> 00:00:29,908
They should've gotten
their stories straight.
10
00:00:37,747 --> 00:00:38,888
Mija?
11
00:00:39,285 --> 00:00:40,383
Que paso?
12
00:00:40,408 --> 00:00:42,448
And where are your clothes?
13
00:00:42,754 --> 00:00:43,913
Oh.
14
00:00:44,033 --> 00:00:45,172
Um...
15
00:00:47,408 --> 00:00:51,367
I got coaxed into an
intense game of strip poker,
16
00:00:51,392 --> 00:00:53,429
at that stupid Stonewall Prep party.
17
00:00:53,454 --> 00:00:56,419
Lost my shirt, as they say.
18
00:00:56,896 --> 00:00:58,231
Oh, well.
19
00:00:58,774 --> 00:01:00,121
C'est la vie.
20
00:01:03,851 --> 00:01:05,475
Archie?
21
00:01:05,500 --> 00:01:06,575
What are you doing?
22
00:01:06,600 --> 00:01:08,527
It's almost three o'clock
in the morning.
23
00:01:08,552 --> 00:01:10,323
Why are you in your boxers?
24
00:01:12,139 --> 00:01:15,066
Everything's okay, Mom.
I was just at a, uh...
25
00:01:15,091 --> 00:01:17,069
Stonewall party. We
all went skinny-dipping.
26
00:01:17,094 --> 00:01:19,054
Some preppies stole
our clothes as a prank.
27
00:01:19,079 --> 00:01:20,289
Oh.
28
00:01:20,314 --> 00:01:22,836
- What are you doing up?
- I had insomnia.
29
00:01:24,524 --> 00:01:26,833
Are you okay? You look...
30
00:01:27,826 --> 00:01:29,696
Yeah. No, everything's fine.
31
00:01:29,860 --> 00:01:32,459
I'm sorry it's so late.
I'm gonna go up to bed.
32
00:01:44,004 --> 00:01:45,411
Elizabeth?
33
00:01:45,436 --> 00:01:47,070
You better have a good explanation
34
00:01:47,095 --> 00:01:49,132
for keeping me up till
all hours of the night.
35
00:01:49,157 --> 00:01:51,276
And why are you in your underwear?
36
00:01:51,512 --> 00:01:54,260
- I...
- Is that blood on your bra?
37
00:01:54,976 --> 00:01:57,255
No! Relax, it's red wine.
38
00:01:57,280 --> 00:02:00,543
Underage drinking in
the middle of the night, half-naked...
39
00:02:00,568 --> 00:02:02,456
No, I wasn't even drinking.
40
00:02:02,481 --> 00:02:04,834
I... went to a stupid Stonewall party
41
00:02:04,859 --> 00:02:07,041
that turned out to be toga-themed.
42
00:02:07,066 --> 00:02:09,555
Bret spilled a whole
bottle of wine all over me,
43
00:02:09,580 --> 00:02:10,841
and I couldn't stand the smell.
44
00:02:10,866 --> 00:02:13,081
Okay, but I don't understand.
Where are your clothes?
45
00:02:13,106 --> 00:02:16,679
I put them in a sink to soak off,
46
00:02:16,704 --> 00:02:18,269
and when I was leaving,
I couldn't find them.
47
00:02:18,293 --> 00:02:20,010
Okay, that makes no sense.
48
00:02:20,035 --> 00:02:23,235
So, Jughead couldn't just lend
you one of his grungy flannels?
49
00:02:25,533 --> 00:02:29,232
I'm tired, I need to wash up,
and go to bed, okay?
50
00:02:29,257 --> 00:02:30,257
- What...
- I'm sorry.
51
00:02:30,282 --> 00:02:31,555
B-Betty?
52
00:02:55,117 --> 00:02:57,078
That's the thing about murder.
53
00:02:57,387 --> 00:02:59,427
You've gotta have the stomach for it.
54
00:03:01,733 --> 00:03:04,789
Especially if all signs point
to you having committed it.
55
00:03:07,275 --> 00:03:10,564
Toga party, strip poker,
and skinny-dipping.
56
00:03:10,589 --> 00:03:12,872
Those are three wildly
different activities.
57
00:03:12,897 --> 00:03:16,560
If our parents compare notes,
we could be in deep, deep trouble.
58
00:03:16,585 --> 00:03:19,247
I panicked, Betty. I blurted out
the first thing that came to mind.
59
00:03:19,272 --> 00:03:20,502
- Me too.
- Me, three,
60
00:03:20,527 --> 00:03:21,931
but this is exactly the kind of mistake
61
00:03:21,955 --> 00:03:22,955
we can't afford to make.
62
00:03:22,980 --> 00:03:25,007
Charles made that abundantly clear.
63
00:03:27,276 --> 00:03:28,304
I keep thinking
64
00:03:28,329 --> 00:03:29,593
we should've called
someone other than Charles.
65
00:03:29,617 --> 00:03:31,720
No, Charles was the right call to make.
66
00:03:31,745 --> 00:03:34,413
- He's had experience dealing with...
- Bodies.
67
00:03:34,438 --> 00:03:36,424
- Dead bodies.
- As a matter of fact, yeah.
68
00:03:36,449 --> 00:03:37,566
He's an expert.
69
00:03:37,591 --> 00:03:39,311
Without him,
we would all be in jail right now.
70
00:03:39,335 --> 00:03:41,627
For what? We didn't do anything, did we?
71
00:03:42,870 --> 00:03:44,669
Did we, Betty?
72
00:03:46,775 --> 00:03:48,460
When Archie and I
found you and Jughead...
73
00:03:48,485 --> 00:03:49,888
I had just found Jughead, too.
74
00:03:49,913 --> 00:03:51,200
You were holding the rock.
75
00:03:51,225 --> 00:03:54,426
Yes, I... I picked up the rock.
That was a stupid mistake.
76
00:03:54,451 --> 00:03:56,620
I played right into their trap.
77
00:03:56,974 --> 00:04:00,250
Those psychotic preppies are
trying to frame us for murder.
78
00:04:00,275 --> 00:04:01,974
Why us? They barely know us.
79
00:04:01,999 --> 00:04:05,426
Me, then. They're trying to
frame me for Jughead's murder.
80
00:04:05,451 --> 00:04:06,852
That has to have been their plan.
81
00:04:06,877 --> 00:04:09,068
They wanted me to be caught, red-handed,
82
00:04:09,093 --> 00:04:10,794
standing over Jughead's body,
83
00:04:10,819 --> 00:04:13,486
with my DNA smeared all over everything.
84
00:04:13,511 --> 00:04:15,551
It's the only thing that makes sense.
85
00:04:18,546 --> 00:04:19,944
Okay...
86
00:04:21,164 --> 00:04:24,363
Okay, we have to be smart about this.
87
00:04:24,887 --> 00:04:26,670
We have to take them down.
88
00:04:26,695 --> 00:04:29,374
We cannot let them get away
with this, with what they've done.
89
00:04:29,399 --> 00:04:31,445
Betty, why would they
want to murder Jughead?
90
00:04:31,469 --> 00:04:33,184
Maybe Jughead got closer to the truth
91
00:04:33,209 --> 00:04:36,160
about Chipping's death than
they liked, or maybe...
92
00:04:37,591 --> 00:04:38,630
Maybe what?
93
00:04:38,655 --> 00:04:40,491
Maybe this is just a game to them.
94
00:04:40,516 --> 00:04:43,543
This whole thing is
a game or an experiment
95
00:04:43,568 --> 00:04:45,124
to commit the perfect murder.
96
00:04:45,149 --> 00:04:46,701
If it's a game, then it's a sick one.
97
00:04:46,726 --> 00:04:48,634
Hey, guys. What's up?
98
00:04:48,659 --> 00:04:49,878
- Can I join you
- Actually, Kev, we're kind of
99
00:04:49,902 --> 00:04:52,022
in the middle of something
right now. Catch you later?
100
00:04:52,527 --> 00:04:54,816
Uh, yeah. Of course.
101
00:04:55,313 --> 00:04:58,359
Archie, that was exactly
the wrong thing to do.
102
00:04:58,384 --> 00:05:01,048
We have to pretend to be normal.
Everything is normal.
103
00:05:01,073 --> 00:05:04,365
Kev. Come back. Archie's just kidding.
104
00:05:05,452 --> 00:05:07,783
- Right, Arch?
- Yeah. Sorry, Kev. My bad.
105
00:05:07,808 --> 00:05:09,053
All good.
106
00:05:11,394 --> 00:05:12,910
What are you guys talking about?
107
00:05:12,935 --> 00:05:14,321
- Seems intense.
- No.
108
00:05:14,345 --> 00:05:15,687
Mmm-mmm. Nope. Nothing.
109
00:05:15,712 --> 00:05:17,009
How's everything going with the musical?
110
00:05:17,033 --> 00:05:18,683
Have you decided what you're doing?
111
00:05:18,963 --> 00:05:20,359
Yeah.
112
00:05:26,835 --> 00:05:29,050
Oh, good. Archie, you're home.
113
00:05:29,075 --> 00:05:31,615
Remember my friend from
Sarah Florence, Brooke Rivers?
114
00:05:31,640 --> 00:05:33,746
And from the Naval Academy, right?
115
00:05:33,771 --> 00:05:35,623
Nice to see you again, Counselor Rivers.
116
00:05:36,360 --> 00:05:40,104
So, Brooke was just in town for a visit,
and we were catching up,
117
00:05:40,129 --> 00:05:42,811
and of course,
I told her about your situation.
118
00:05:43,895 --> 00:05:45,138
What situation?
119
00:05:45,163 --> 00:05:47,968
Oh, with school and colleges.
120
00:05:47,993 --> 00:05:50,033
And she thought... Well, we thought,
121
00:05:50,058 --> 00:05:51,836
that we might have an idea.
122
00:05:51,861 --> 00:05:54,058
Archie, I was talking with your mom,
123
00:05:54,083 --> 00:05:55,763
and I was telling her how impressed
124
00:05:55,788 --> 00:05:57,771
I was with you when we met last year.
125
00:05:57,796 --> 00:06:00,150
Really? Even though I passed
out and fell flat on my face
126
00:06:00,174 --> 00:06:02,127
before the exhibition match?
127
00:06:02,151 --> 00:06:04,630
People can be taught
to know their limits.
128
00:06:04,654 --> 00:06:07,869
They can't be taught
gumption and fortitude.
129
00:06:07,894 --> 00:06:09,299
That's what I see in you.
130
00:06:09,324 --> 00:06:11,033
That's why I'd be willing
to recommend you
131
00:06:11,058 --> 00:06:13,457
to the Commandant for the Naval Academy.
132
00:06:13,482 --> 00:06:14,957
If you're interested.
133
00:06:14,982 --> 00:06:16,133
The Naval Academy?
134
00:06:16,158 --> 00:06:18,959
It's a long shot,
but it could be a path forward.
135
00:06:18,984 --> 00:06:20,617
Assuming you'd want it, Archie.
136
00:06:20,642 --> 00:06:23,148
Sure, Mom. Yeah, that sounds great.
137
00:06:23,172 --> 00:06:25,205
Thank you, Counselor Rivers.
138
00:06:27,725 --> 00:06:29,363
Would you like to join us?
139
00:06:29,387 --> 00:06:31,950
Uh, I think I'm gonna
go for a run, actually.
140
00:06:31,975 --> 00:06:33,182
Thanks again.
141
00:06:44,376 --> 00:06:45,911
Hermanita.
142
00:06:46,553 --> 00:06:48,071
You're just in time.
143
00:06:48,778 --> 00:06:50,280
No offense, Hermosa,
144
00:06:50,305 --> 00:06:53,729
but I am not in the mood to pretend
like I can stomach your antics.
145
00:06:54,776 --> 00:06:57,827
Veronica... honey,
why don't you take a seat.
146
00:06:58,094 --> 00:07:00,214
We've got something
important to discuss.
147
00:07:02,349 --> 00:07:03,681
Okay.
148
00:07:10,133 --> 00:07:12,961
Mija, I've decided to update my will.
149
00:07:13,847 --> 00:07:15,385
Your will?
150
00:07:17,038 --> 00:07:18,870
And, let me guess...
151
00:07:18,895 --> 00:07:20,854
this was Hermosa's idea?
152
00:07:20,879 --> 00:07:22,147
Me?
153
00:07:22,571 --> 00:07:24,102
And why would you think that?
154
00:07:24,127 --> 00:07:25,755
Oh, I don't know, maybe because
155
00:07:25,780 --> 00:07:27,725
you always seem
to show up when it suits you.
156
00:07:27,750 --> 00:07:29,386
And you're so much better?
157
00:07:29,411 --> 00:07:33,200
Changing your name, deliberately
undermining Papi's rum business.
158
00:07:33,225 --> 00:07:36,037
As usual, you have no idea what
the hell you're talking about,
159
00:07:36,061 --> 00:07:38,414
so why don't you sink back to whatever
Florida swamp you crawled...
160
00:07:38,438 --> 00:07:40,254
Basta! Enough.
161
00:07:40,856 --> 00:07:43,310
I'm the one who wanted this.
162
00:07:43,654 --> 00:07:45,051
As a precaution.
163
00:07:45,325 --> 00:07:46,854
Just in case.
164
00:07:48,288 --> 00:07:50,447
It's a normal thing. People do this.
165
00:07:53,265 --> 00:07:54,760
"Normal"?
166
00:07:59,882 --> 00:08:02,188
Are we really going to play this game?
167
00:08:02,213 --> 00:08:05,065
Are you seriously going to
pretend like this is normal?
168
00:08:05,090 --> 00:08:07,224
- Veronica...
- No, Mom, I'm sorry.
169
00:08:07,249 --> 00:08:08,398
But I can't take this.
170
00:08:08,423 --> 00:08:11,223
There's only so much
pretending I can do.
171
00:08:14,673 --> 00:08:17,522
You really want me to
sign off on your will, Daddy?
172
00:08:18,065 --> 00:08:21,566
Don't you think you should've
been honest with me first?
173
00:08:22,527 --> 00:08:25,794
About what everyone in this
room knows is happening,
174
00:08:25,819 --> 00:08:28,494
even if they're too
scared to talk about it?
175
00:08:33,637 --> 00:08:36,630
There. That's what I
think about your will.
176
00:08:49,848 --> 00:08:51,620
Mr. Jones? Hey, it's Betty.
177
00:08:51,645 --> 00:08:52,987
Um, I'm sorry to bother you,
178
00:08:53,012 --> 00:08:55,221
but I haven't heard
from Jug all morning,
179
00:08:55,246 --> 00:08:56,768
and I'm starting to
get a little worried.
180
00:08:56,792 --> 00:08:58,177
Have you talked to him?
181
00:08:59,834 --> 00:09:01,878
Just at the party last night.
182
00:09:05,135 --> 00:09:07,979
The only thing I can think of is
that he went somewhere to write.
183
00:09:08,004 --> 00:09:10,961
I know he had to finish
a draft of his novel.
184
00:09:11,485 --> 00:09:12,585
No. You know what,
185
00:09:12,610 --> 00:09:14,510
I can go to Stonewall Prep
and see if he's there.
186
00:09:14,534 --> 00:09:17,213
I have to pick up some stuff
I left in his room anyway.
187
00:09:18,999 --> 00:09:20,885
Thanks, Mr. Jones. I'll do the same.
188
00:09:20,910 --> 00:09:22,950
I'll let you know if I hear anything.
189
00:09:26,978 --> 00:09:28,311
How was that?
190
00:09:28,336 --> 00:09:30,044
Very convincing.
191
00:09:30,069 --> 00:09:31,372
You did exactly what you'd do
192
00:09:31,397 --> 00:09:34,096
if you hadn't heard from
Jughead for a few hours.
193
00:09:35,311 --> 00:09:37,354
Are you ready to go into the lion's den?
194
00:09:37,379 --> 00:09:38,632
I think so.
195
00:09:38,657 --> 00:09:40,085
Okay.
196
00:09:40,110 --> 00:09:42,525
In any case, here's the bug.
197
00:09:43,666 --> 00:09:46,792
And remember, besides planting it,
our goal is to...
198
00:09:46,817 --> 00:09:48,710
Find out what they know,
199
00:09:48,735 --> 00:09:50,122
what they think happened,
200
00:09:50,147 --> 00:09:52,291
and what they thought
was going to happen.
201
00:09:54,708 --> 00:09:57,195
Oh! Hey, Ponytail, what's up?
202
00:09:57,219 --> 00:10:00,115
Hi. I haven't heard from Jughead today.
203
00:10:00,140 --> 00:10:01,445
I wanted to know
if you guys had seen him.
204
00:10:01,469 --> 00:10:02,575
No, not since the party.
205
00:10:02,600 --> 00:10:05,080
Not since the two of you walked
off into the woods together.
206
00:10:05,105 --> 00:10:06,758
We didn't do that.
207
00:10:07,341 --> 00:10:10,047
You and I went into
the woods together, Donna.
208
00:10:10,072 --> 00:10:11,525
Did we?
209
00:10:11,550 --> 00:10:13,141
All I remember is,
210
00:10:13,166 --> 00:10:17,824
you met up with Jughead and
peeled off together, hand in hand.
211
00:10:17,849 --> 00:10:21,326
That didn't happen.
212
00:10:21,351 --> 00:10:22,590
It did.
213
00:10:22,615 --> 00:10:25,254
- Hmm.
- Maybe you don't remember because...
214
00:10:25,279 --> 00:10:26,966
you were pretty drunk.
215
00:10:26,991 --> 00:10:28,853
I'm surprised you didn't black out.
216
00:10:29,195 --> 00:10:31,004
Or did you black out?
217
00:10:32,207 --> 00:10:36,233
No. I was fully
conscious the entire time.
218
00:10:36,258 --> 00:10:37,434
Are you sure about that?
219
00:10:37,459 --> 00:10:40,696
Because your friend Evelyn Evernever
220
00:10:40,721 --> 00:10:44,210
said you have a
history of blacking out...
221
00:10:45,792 --> 00:10:48,150
and doing terrible things.
222
00:10:50,478 --> 00:10:52,138
Bret, how about you?
223
00:10:52,163 --> 00:10:54,887
Did you and Jug have any
interesting chats at the party?
224
00:10:54,912 --> 00:10:56,198
Oh, no, not really.
225
00:10:56,223 --> 00:10:58,437
Forsythe was in a mood, more than usual.
226
00:10:58,462 --> 00:10:59,758
He had a bunny mask on.
227
00:10:59,782 --> 00:11:02,323
Last thing I remember...
228
00:11:02,348 --> 00:11:04,612
was him saying that he was gonna
meet up with you in the woods,
229
00:11:04,636 --> 00:11:06,533
which, I assume, happened.
230
00:11:06,558 --> 00:11:07,687
It didn't.
231
00:11:07,712 --> 00:11:10,150
He did say he wanted
to talk to you, though.
232
00:11:10,734 --> 00:11:12,114
So, Betty, are you saying
233
00:11:12,139 --> 00:11:14,388
you and Jughead didn't
meet up in the woods?
234
00:11:14,413 --> 00:11:16,220
Yeah, that's exactly what I'm saying.
235
00:11:16,245 --> 00:11:18,800
I'm saying you and I went
into the woods together.
236
00:11:18,825 --> 00:11:20,328
And then what happened?
237
00:11:23,528 --> 00:11:25,151
Don't you remember?
238
00:11:26,298 --> 00:11:27,907
If you're that worried about Jughead,
239
00:11:27,932 --> 00:11:29,010
maybe you should call the police.
240
00:11:29,034 --> 00:11:32,984
Oh, I already told his father,
the Sheriff. So he's aware.
241
00:11:33,315 --> 00:11:35,470
- Interesting.
- Shut up, Bret.
242
00:11:35,730 --> 00:11:38,092
Well, I'm sure he'll turn up.
243
00:11:38,303 --> 00:11:40,539
But let us know if you hear anything.
244
00:11:40,666 --> 00:11:41,825
Will do.
245
00:11:45,042 --> 00:11:46,919
Oh, and, Betty...
246
00:11:46,944 --> 00:11:48,466
let us know if you remember
247
00:11:48,491 --> 00:11:51,091
whatever happened when you blacked out.
248
00:11:58,657 --> 00:11:59,950
Watch where you're going.
249
00:11:59,975 --> 00:12:01,656
Yeah, back at ya.
250
00:12:05,935 --> 00:12:10,880
My dad made out a will, and he
still refuses to admit that he's sick.
251
00:12:12,473 --> 00:12:14,974
My mom wants to ship me off to the Navy.
252
00:12:15,531 --> 00:12:18,443
- What?
- And I don't even care, Ronnie.
253
00:12:18,468 --> 00:12:20,508
- All I can think about is...
- I know.
254
00:12:20,654 --> 00:12:21,879
Betty.
255
00:12:23,380 --> 00:12:25,047
Me too.
256
00:12:26,405 --> 00:12:28,803
That's kind of why I texted you, Archie.
257
00:12:29,563 --> 00:12:31,657
Why was Betty holding the rock?
258
00:12:31,855 --> 00:12:34,342
- Because she picked it up.
- Why?
259
00:12:34,772 --> 00:12:36,138
Why would she do that?
260
00:12:36,163 --> 00:12:38,024
She knows about fingerprints and DNA.
261
00:12:38,049 --> 00:12:39,402
What do you think happened?
262
00:12:39,915 --> 00:12:42,101
I don't know. Maybe...
263
00:12:42,126 --> 00:12:43,717
she had an episode.
264
00:12:44,443 --> 00:12:45,488
Ronnie, come on.
265
00:12:45,513 --> 00:12:47,621
Archie, you didn't see her
266
00:12:47,646 --> 00:12:50,267
sophomore year with
Chuck Clayton in the hot tub.
267
00:12:50,292 --> 00:12:51,570
She went full Sybil.
268
00:12:51,595 --> 00:12:54,062
She thought she was Polly
and Chuck was Jason,
269
00:12:54,087 --> 00:12:56,358
and, I swear, for a minute there...
270
00:12:57,141 --> 00:12:58,764
I thought she was going to drown him.
271
00:12:58,789 --> 00:13:02,955
It was terrifying. And even more
terrifying was that the next day,
272
00:13:02,980 --> 00:13:05,405
she didn't even remember it.
It was like she blacked out.
273
00:13:05,430 --> 00:13:07,869
That was Chuck Clayton, this is Jughead.
She... She would never.
274
00:13:07,893 --> 00:13:10,013
What if she didn't
know she was doing it?
275
00:13:10,663 --> 00:13:12,556
We saw her, Archie.
276
00:13:12,915 --> 00:13:14,534
With the rock...
277
00:13:14,780 --> 00:13:16,823
covered in blood.
278
00:13:22,793 --> 00:13:24,259
Hello, Evelyn.
279
00:13:24,284 --> 00:13:26,419
It's nice to see you again, Betty.
280
00:13:27,405 --> 00:13:29,887
So, tell me,
what can I do for you this time?
281
00:13:31,572 --> 00:13:34,818
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
282
00:13:40,133 --> 00:13:43,105
Did a girl named Donna
Sweett come and visit you,
283
00:13:43,130 --> 00:13:44,837
from Stonewall Prep?
284
00:13:44,862 --> 00:13:46,287
She did.
285
00:13:46,312 --> 00:13:49,134
She asked me about
your time at the Farm.
286
00:13:51,302 --> 00:13:55,354
Donna said you told her about
some post-hypnotic suggestion
287
00:13:55,379 --> 00:13:57,342
that I would be susceptible to.
288
00:13:57,367 --> 00:13:59,436
What, like some...
289
00:13:59,461 --> 00:14:01,273
magic word...
290
00:14:01,297 --> 00:14:03,914
that would cause you to
fugue in such an extreme way
291
00:14:03,939 --> 00:14:07,677
that you could hurt someone
you love and not remember it?
292
00:14:09,068 --> 00:14:10,571
I mean...
293
00:14:11,544 --> 00:14:13,430
I guess it's possible.
294
00:14:15,898 --> 00:14:19,355
But what specifically
is bothering you, Betty?
295
00:14:19,902 --> 00:14:21,984
I can tell something is.
296
00:14:34,838 --> 00:14:37,248
I went to a party last night.
297
00:14:40,502 --> 00:14:42,963
And I think I blacked out.
298
00:14:46,419 --> 00:14:49,332
- And I wanna know...
- What you're capable of.
299
00:14:49,357 --> 00:14:50,666
Right?
300
00:14:51,498 --> 00:14:53,901
Come on, Betty. You already know.
301
00:14:54,999 --> 00:14:56,851
And, besides,
302
00:14:56,876 --> 00:14:59,819
I actually have a question for you.
303
00:15:01,229 --> 00:15:03,149
How's Jughead doing these days?
304
00:15:08,871 --> 00:15:10,749
Go to hell, Evelyn.
305
00:15:10,774 --> 00:15:13,818
Oh, I'm already in hell, Betty.
306
00:15:14,354 --> 00:15:17,308
This is hell.
307
00:15:17,333 --> 00:15:19,156
And soon you're gonna be here, too,
308
00:15:19,181 --> 00:15:20,677
'cause they're saving a cell for you
309
00:15:20,702 --> 00:15:23,378
on murderers' row down
the hall from Old Sparky,
310
00:15:23,403 --> 00:15:26,205
where they keep all
the boyfriend killers.
311
00:15:42,501 --> 00:15:44,851
Hey, where'd you go after Stonewall?
312
00:15:45,901 --> 00:15:49,946
Um, just made a pit stop at Pop's.
313
00:15:49,971 --> 00:15:51,464
You okay?
314
00:15:51,648 --> 00:15:53,117
Yeah, I'm fine.
315
00:15:53,142 --> 00:15:55,093
Have you heard anything interesting?
316
00:15:55,490 --> 00:15:57,563
No. Nothing.
317
00:15:57,588 --> 00:15:58,749
Bret's just been monologuing
318
00:15:58,774 --> 00:16:00,869
about his new Rolex
for the last 30 minutes.
319
00:16:00,894 --> 00:16:03,470
Okay, we need to do
something that rattles them.
320
00:16:03,495 --> 00:16:05,971
That forces them to make a mistake,
321
00:16:05,996 --> 00:16:07,645
or to say something...
322
00:16:08,583 --> 00:16:10,258
incriminating.
323
00:16:16,342 --> 00:16:19,356
- Hey, how was your run?
- Yeah, it was good.
324
00:16:20,229 --> 00:16:24,406
Listen, I'm sorry if
I just sprang that on you.
325
00:16:24,431 --> 00:16:26,191
What, the Naval Academy?
326
00:16:26,549 --> 00:16:28,312
It's fine, Mom.
327
00:16:28,337 --> 00:16:29,515
Good.
328
00:16:29,540 --> 00:16:33,699
Um, because there's something
else that I need to talk to you about.
329
00:16:35,117 --> 00:16:36,359
What's up?
330
00:16:38,015 --> 00:16:39,952
Brooke's not just my friend.
331
00:16:40,305 --> 00:16:41,715
She's...
332
00:16:42,021 --> 00:16:43,622
my girlfriend.
333
00:16:43,895 --> 00:16:45,444
- Your what?
- We hadn't really
334
00:16:45,469 --> 00:16:46,795
been close since college.
335
00:16:46,820 --> 00:16:50,861
And then we reconnected after
her husband died in Afghanistan,
336
00:16:50,886 --> 00:16:52,592
which was really hard on her.
337
00:16:52,617 --> 00:16:55,882
And at first, I just thought I
was comforting her, and then...
338
00:16:56,647 --> 00:16:59,450
I don't know... It just happened.
339
00:16:59,475 --> 00:17:02,705
I don't want there to be any
secrets between us, Archie.
340
00:17:02,730 --> 00:17:04,331
I hope you're okay with it.
341
00:17:04,356 --> 00:17:06,376
- Are you?
- Yeah, Mom.
342
00:17:06,848 --> 00:17:09,150
I mean, I'm not gonna lie,
I'm a little surprised...
343
00:17:10,406 --> 00:17:12,783
Oh, hi. Hey, Mrs. Andrews.
344
00:17:12,808 --> 00:17:15,276
Um, Archie, do you have a second?
345
00:17:15,485 --> 00:17:16,651
Yeah, totally.
346
00:17:16,676 --> 00:17:19,199
- We'll talk more later, Mom? Cool?
- Yeah.
347
00:17:19,224 --> 00:17:20,701
Nice to see you.
348
00:17:25,603 --> 00:17:27,460
I need your help with something.
349
00:17:27,485 --> 00:17:29,606
Of course. Anything, Betty.
350
00:17:29,630 --> 00:17:32,285
I need you to go to Stonewall
and start a fight with Bret.
351
00:17:32,582 --> 00:17:36,415
What? I thought we were supposed
to be laying low, acting normal.
352
00:17:36,440 --> 00:17:40,129
We are. Going to Stonewall Prep is
exactly what Archie Andrews would do
353
00:17:40,153 --> 00:17:42,131
in retaliation for what
they did to Jughead.
354
00:17:42,156 --> 00:17:43,592
What would it even accomplish?
355
00:17:43,617 --> 00:17:46,910
Besides revenge for Jughead,
it would get them talking.
356
00:17:46,935 --> 00:17:49,041
We know it was them. We just need proof.
357
00:17:49,066 --> 00:17:50,932
Do we know it was them?
358
00:17:51,183 --> 00:17:52,933
I mean, we didn't see them.
359
00:17:52,958 --> 00:17:55,690
Of course it was them.
Who else would it have been?
360
00:18:00,994 --> 00:18:02,323
Bret!
361
00:18:03,609 --> 00:18:05,224
Oh, crap.
362
00:18:09,681 --> 00:18:10,754
What did you do to Jughead?
363
00:18:10,778 --> 00:18:13,201
Nothing, you plebe. Now, get away...
364
00:18:15,843 --> 00:18:17,983
The hell you didn't. Admit it!
365
00:18:18,462 --> 00:18:21,662
You killed Jughead.
You killed my best friend.
366
00:18:23,246 --> 00:18:24,943
Archie, you're done!
367
00:18:24,968 --> 00:18:26,981
I called campus security.
They're on their way.
368
00:18:27,006 --> 00:18:29,983
I suggest you go,
or the police will be next.
369
00:18:31,797 --> 00:18:33,710
Don't kid yourself, Elmo.
370
00:18:33,735 --> 00:18:36,066
You and I both know who killed Jughead.
371
00:18:36,776 --> 00:18:38,260
It was Betty.
372
00:18:38,285 --> 00:18:40,389
Don't let her drag you down with her.
373
00:18:50,442 --> 00:18:52,087
What the hell was that about, Bret?
374
00:18:52,111 --> 00:18:54,662
That red-headed lout
accosted me out of nowhere.
375
00:18:54,687 --> 00:18:56,959
Wanted me to confess to offing Forsythe.
376
00:18:56,984 --> 00:18:59,478
The irony being, of course,
377
00:18:59,503 --> 00:19:02,296
that we know who Forsythe's murderer is.
378
00:19:02,720 --> 00:19:04,638
Ponytail herself.
379
00:19:06,133 --> 00:19:10,772
Betty, Betty, Betty,
how stupid do you think we are?
380
00:19:10,797 --> 00:19:13,389
Planting bugs like a rank amateur?
381
00:19:13,414 --> 00:19:15,827
Sending a bull into a china shop.
382
00:19:15,852 --> 00:19:18,048
You're gonna seriously
have to up your game
383
00:19:18,073 --> 00:19:20,773
if this is gonna be any fun for us.
384
00:19:22,121 --> 00:19:23,502
Bye for now.
385
00:19:25,298 --> 00:19:26,888
They are so infuriating!
386
00:19:26,913 --> 00:19:29,084
It's okay. They're smart.
387
00:19:29,935 --> 00:19:31,735
We just have to be smarter.
388
00:19:37,381 --> 00:19:38,617
Archie?
389
00:19:39,459 --> 00:19:40,992
Archie.
390
00:19:41,573 --> 00:19:44,764
I just got off the phone with
the headmaster at Stonewall Prep.
391
00:19:44,789 --> 00:19:47,380
He said that there was
an incident at the dorm.
392
00:19:47,405 --> 00:19:49,769
Apparently, you attacked a student?
393
00:19:49,794 --> 00:19:51,782
It was that douchebag, Bret.
394
00:19:51,807 --> 00:19:55,007
- He had it coming to him.
- Archie, what is going on with you?
395
00:19:55,269 --> 00:19:57,151
Are you upset with me?
396
00:19:57,176 --> 00:19:59,060
- About Brooke?
- What? No.
397
00:19:59,085 --> 00:20:00,228
No, Mom, of course not.
398
00:20:00,253 --> 00:20:02,301
Well, then can you tell me what's wrong?
399
00:20:02,682 --> 00:20:04,112
It's incredibly complicated.
400
00:20:04,137 --> 00:20:06,327
I know I'm not your father.
401
00:20:06,352 --> 00:20:08,903
But you can tell me what
is happening in your life.
402
00:20:08,928 --> 00:20:10,892
You just need to trust me.
403
00:20:10,917 --> 00:20:13,756
Let me in, and I will help you.
404
00:20:17,712 --> 00:20:18,910
Mom...
405
00:20:24,405 --> 00:20:25,405
Hello?
406
00:20:25,430 --> 00:20:27,355
Stop talking, Archie.
407
00:20:27,380 --> 00:20:29,230
Don't say another word.
408
00:20:29,255 --> 00:20:31,477
Tell your mom that everything's fine,
409
00:20:31,502 --> 00:20:33,520
but that you have to go.
410
00:20:33,545 --> 00:20:35,606
Say it's about Veronica.
411
00:20:36,033 --> 00:20:39,485
Just end the conversation before
you say something stupid.
412
00:20:39,510 --> 00:20:41,239
Do it. Now.
413
00:20:45,364 --> 00:20:47,524
I understand, Veronica.
I'll be right over.
414
00:20:48,561 --> 00:20:51,090
- That was Veronica. Look, I have to...
- You have to go.
415
00:20:51,114 --> 00:20:52,734
You always have to go.
416
00:20:52,759 --> 00:20:53,990
You're avoiding me, Archie.
417
00:20:54,015 --> 00:20:55,786
I'm sorry, Mom, it's just...
418
00:20:56,791 --> 00:20:59,797
Ronnie asked me not to
say anything, but her dad is sick.
419
00:20:59,822 --> 00:21:01,080
Like, really, really sick.
420
00:21:01,105 --> 00:21:03,176
Oh, my God. With what?
421
00:21:03,201 --> 00:21:05,668
It's some muscular thing.
I'm not sure exactly.
422
00:21:05,693 --> 00:21:08,431
Ronnie's really upset, so I haven't
asked her too many questions.
423
00:21:08,456 --> 00:21:12,185
But that's no excuse
to disrespect you. I'm so sorry.
424
00:21:12,210 --> 00:21:14,465
I'll make it up to you, I promise.
425
00:21:19,217 --> 00:21:22,726
Elizabeth, can you
come here for a moment?
426
00:21:23,034 --> 00:21:24,696
What's going on?
427
00:21:29,617 --> 00:21:32,203
I got to admit, it was Jellybean's idea.
428
00:21:32,228 --> 00:21:34,748
We've been calling Jug's phone.
Of course, no answer.
429
00:21:34,773 --> 00:21:36,210
It's been going straight to voicemail.
430
00:21:36,234 --> 00:21:38,085
But then Jellybean said that...
431
00:21:38,762 --> 00:21:42,090
That we should try to track it.
That there's a way to, uh...
432
00:21:42,115 --> 00:21:45,043
To ping a lost phone, so we did that.
433
00:21:45,290 --> 00:21:47,754
And sure enough, it started to...
434
00:21:48,175 --> 00:21:49,563
To ping.
435
00:21:50,228 --> 00:21:51,932
Where was it?
436
00:21:56,118 --> 00:21:57,667
In your jacket.
437
00:21:59,447 --> 00:22:01,848
So I guess I'm wondering, Betty...
438
00:22:02,196 --> 00:22:05,184
what the hell are you doing
with my missing son's phone?
439
00:22:13,540 --> 00:22:15,540
Well, Elizabeth?
440
00:22:15,565 --> 00:22:17,149
Explain yourself.
441
00:22:17,626 --> 00:22:19,776
Okay. Uh...
442
00:22:20,589 --> 00:22:22,412
The night of the party,
443
00:22:22,437 --> 00:22:25,533
Jughead was talking
about losing his phone.
444
00:22:25,558 --> 00:22:28,136
He thought he had lost it in the woods,
445
00:22:28,161 --> 00:22:29,197
but I reminded him
446
00:22:29,222 --> 00:22:32,190
that he had just left it here
to charge before the party.
447
00:22:32,215 --> 00:22:35,027
It was dead, so
we plugged it in to charge it.
448
00:22:36,002 --> 00:22:39,230
And when we left for the party,
we must've forgot about it.
449
00:22:39,255 --> 00:22:41,650
- Forgot about it? All this time?
- Okay.
450
00:22:41,675 --> 00:22:43,630
- Yeah.
- How did it get into your jacket?
451
00:22:43,655 --> 00:22:45,797
I must've picked it up at some point.
452
00:22:45,821 --> 00:22:47,364
"At some point"?
453
00:22:47,655 --> 00:22:51,192
Elizabeth, Jughead is missing,
you have his phone.
454
00:22:51,217 --> 00:22:53,037
You didn't think it was
worth mentioning to anyone?
455
00:22:53,061 --> 00:22:55,431
But I don't know what to tell you, Mom.
456
00:22:55,455 --> 00:22:57,248
I'm worried, okay?
457
00:22:57,273 --> 00:22:59,719
This is the longest Jughead and
I have ever gone without talking,
458
00:22:59,743 --> 00:23:01,665
even when we've been in a fight.
459
00:23:01,690 --> 00:23:05,804
So, please forgive me if I'm
not 100% lucid about this.
460
00:23:10,355 --> 00:23:13,982
I think we should declare Jughead
a missing person, Mr. Jones.
461
00:23:14,007 --> 00:23:15,434
Can you do that?
462
00:23:18,145 --> 00:23:19,953
I'm losing my mind here.
463
00:23:22,432 --> 00:23:24,640
So that's where Jughead's phone was?
464
00:23:24,665 --> 00:23:26,399
The preppies must have snuck it
465
00:23:26,424 --> 00:23:28,154
into my pocket when I was at Stonewall.
466
00:23:28,179 --> 00:23:30,032
- To make you look guilty?
- Exactly.
467
00:23:30,056 --> 00:23:33,098
You know what?
Joan bumped into me as I was leaving.
468
00:23:34,375 --> 00:23:35,920
That's probably when it happened.
469
00:23:35,945 --> 00:23:38,751
God! This... This was a move, okay?
470
00:23:38,776 --> 00:23:40,469
Just like everything else that they do.
471
00:23:40,494 --> 00:23:44,424
They are treating this like a game
of Chicken, and they're enjoying it.
472
00:23:44,449 --> 00:23:47,784
But I am not about to blink. Are you?
473
00:23:53,921 --> 00:23:55,236
Veronica.
474
00:23:59,154 --> 00:24:00,472
Daddy.
475
00:24:03,784 --> 00:24:05,191
Where are Mom and Hermosa?
476
00:24:05,216 --> 00:24:07,243
I sent them to the club.
477
00:24:15,903 --> 00:24:17,525
Mija, I'm sorry.
478
00:24:21,750 --> 00:24:23,830
You deserve to hear the truth from me.
479
00:24:27,493 --> 00:24:29,344
Why didn't you tell me?
480
00:24:34,858 --> 00:24:36,830
I didn't want the pity.
481
00:24:40,585 --> 00:24:43,083
I didn't want you to see me as weak...
482
00:24:43,108 --> 00:24:44,322
ever.
483
00:24:44,837 --> 00:24:46,147
Daddy...
484
00:24:48,403 --> 00:24:52,806
all I want is to be a
source of strength for you.
485
00:24:56,793 --> 00:24:58,179
I love you.
486
00:25:00,400 --> 00:25:05,668
And we're going to fight
our way through this.
487
00:25:06,870 --> 00:25:08,291
Together.
488
00:25:10,378 --> 00:25:11,875
What can I do?
489
00:25:11,900 --> 00:25:12,900
Well...
490
00:25:20,212 --> 00:25:22,314
It would give me peace of mind...
491
00:25:24,906 --> 00:25:27,494
if you'd just try to get
along with Hermosa.
492
00:25:28,656 --> 00:25:30,401
I mean, she's your family.
493
00:25:30,752 --> 00:25:32,196
Sisters.
494
00:25:34,011 --> 00:25:35,676
Okay, Daddy.
495
00:25:38,348 --> 00:25:39,991
I'll try.
496
00:25:59,641 --> 00:26:01,182
Mr. Jones, is everything okay?
497
00:26:01,207 --> 00:26:03,255
I don't know yet, Betty,
but I got a lead.
498
00:26:03,280 --> 00:26:04,518
I, uh...
499
00:26:06,108 --> 00:26:09,324
I just got a call from a hiker who
found a bloody rock in the woods
500
00:26:09,349 --> 00:26:12,088
at the same place where
the Stonewall party was.
501
00:26:14,053 --> 00:26:15,821
Oh, my God. Do you think...
502
00:26:15,846 --> 00:26:17,673
That it's Jughead's blood?
503
00:26:19,484 --> 00:26:21,939
Well, we won't know
till I get it tested.
504
00:26:24,318 --> 00:26:26,424
Can I do anything to help?
505
00:26:26,449 --> 00:26:27,915
Not at the moment, no.
506
00:26:27,940 --> 00:26:30,720
I have to go pick up the rock
and bring it back to the station.
507
00:26:31,574 --> 00:26:34,006
Okay, will you... will you let me
know what you find out?
508
00:26:34,031 --> 00:26:35,313
I will.
509
00:26:45,735 --> 00:26:46,993
Jellybean,
510
00:26:47,239 --> 00:26:50,739
do you have any of that
fake blood left over from Halloween?
511
00:26:51,431 --> 00:26:53,168
Yeah, I think so.
512
00:26:53,193 --> 00:26:55,168
Can you find that for me?
513
00:27:04,562 --> 00:27:06,914
Charles, we have a problem.
514
00:27:06,939 --> 00:27:09,750
FP got a call about a
bloody rock that they found
515
00:27:09,775 --> 00:27:11,494
in the woods behind Stonewall Prep.
516
00:27:11,519 --> 00:27:13,422
But you threw the bloody
rock in the swimming hole.
517
00:27:13,446 --> 00:27:15,672
Exactly. But think about it.
518
00:27:15,697 --> 00:27:18,051
The preppies must've known that
I would get rid of the rock,
519
00:27:18,075 --> 00:27:21,288
so they must've had a backup one
with Jughead's blood all over it.
520
00:27:21,313 --> 00:27:22,907
And I'm sure my prints are on it, too.
521
00:27:22,931 --> 00:27:25,765
If they planted a murder weapon
covered in the victim's blood,
522
00:27:25,790 --> 00:27:27,359
and FP gets ahold of it,
523
00:27:28,045 --> 00:27:29,869
there's not much we can do.
524
00:27:31,565 --> 00:27:33,222
On the contrary.
525
00:27:39,142 --> 00:27:41,225
Betty called me and gave me a heads-up.
526
00:27:43,741 --> 00:27:46,253
- That's the rock they found?
- Yeah, it is.
527
00:27:46,493 --> 00:27:50,312
I'm gonna send it out to the lab,
have it tested, see if it's a match.
528
00:27:50,616 --> 00:27:52,980
Listen, the local lab
will take a week or more.
529
00:27:53,005 --> 00:27:56,890
But if I send that to Quantico,
we'd know in two days, tops.
530
00:28:07,142 --> 00:28:08,920
So, I send this decoy to Quantico?
531
00:28:08,945 --> 00:28:10,770
Put it down! Yes.
532
00:28:10,795 --> 00:28:14,656
They will test it and
discover that it's fake blood.
533
00:28:15,238 --> 00:28:19,190
Just some prop in a
stupid prep school prank.
534
00:28:19,215 --> 00:28:20,673
This will buy us a couple days, tops.
535
00:28:20,697 --> 00:28:22,306
Every second counts.
536
00:28:24,475 --> 00:28:26,515
What's their next move, do you think?
537
00:28:28,988 --> 00:28:30,997
But that's not possible.
538
00:28:31,259 --> 00:28:34,096
And can I ask what prompted this review?
539
00:28:38,094 --> 00:28:41,008
I see. Well, I'm sorry to hear that,
540
00:28:41,033 --> 00:28:44,560
but not as sorry as you'll
be to hear from my lawyer.
541
00:28:46,330 --> 00:28:48,422
That did not sound good.
542
00:28:48,447 --> 00:28:51,369
Barnard College is
reconsidering my admission.
543
00:28:51,394 --> 00:28:54,331
Apparently, they received
an anonymous tip
544
00:28:54,355 --> 00:28:57,575
that I'm running an illegal
liquor operation, the Maple Club,
545
00:28:57,600 --> 00:28:59,941
and now my application is under review.
546
00:28:59,966 --> 00:29:02,361
I'll give you one guess as
to where that call came from.
547
00:29:02,386 --> 00:29:04,365
- The Stonies.
- Who else?
548
00:29:04,390 --> 00:29:07,149
- It's like we're in a war.
- Yeah. Betty's war.
549
00:29:07,174 --> 00:29:08,858
And I'll follow her
to the ends of the earth,
550
00:29:08,882 --> 00:29:10,538
but we need to know the truth
551
00:29:10,563 --> 00:29:13,154
about what happened
at the party, all of it.
552
00:29:14,024 --> 00:29:15,709
Before this gets any worse.
553
00:29:15,734 --> 00:29:18,128
- What do you wanna know?
- Everything.
554
00:29:18,546 --> 00:29:20,215
What do you mean? I told you everything.
555
00:29:20,240 --> 00:29:22,139
That you can remember.
556
00:29:22,717 --> 00:29:24,945
But Betty, when Archie and I found you,
557
00:29:24,969 --> 00:29:29,194
standing over Jughead's body,
you were holding the rock.
558
00:29:29,415 --> 00:29:31,276
There's no reason
you would've done that.
559
00:29:31,300 --> 00:29:32,700
You wouldn't have picked up that rock.
560
00:29:32,724 --> 00:29:34,215
Not consciously.
561
00:29:39,379 --> 00:29:41,224
You're right.
562
00:29:42,541 --> 00:29:44,942
I would've... I should've been...
563
00:29:44,967 --> 00:29:48,302
trying to keep Jughead's brains
from falling out of his head.
564
00:29:50,157 --> 00:29:53,306
I think, maybe I...
565
00:29:54,386 --> 00:29:55,811
blacked out.
566
00:29:56,239 --> 00:29:58,963
- Why didn't you tell us?
- Because I'm scared.
567
00:29:59,150 --> 00:30:03,022
I'm terrified that I might've done it.
That I might've...
568
00:30:03,174 --> 00:30:06,167
Whatever happened,
Betty, we're with you.
569
00:30:06,192 --> 00:30:08,993
But somehow we have to
figure out what happened...
570
00:30:09,018 --> 00:30:10,931
after your conversation with Donna
571
00:30:10,956 --> 00:30:14,695
and before you woke up
next to Jughead's body.
572
00:30:14,845 --> 00:30:16,353
Do you remember anything?
573
00:30:16,378 --> 00:30:19,255
I don't, but I...
574
00:30:21,154 --> 00:30:23,070
I think Donna might have said
575
00:30:23,095 --> 00:30:26,677
a trigger word that
caused me to hurt Jughead.
576
00:30:26,935 --> 00:30:28,502
"A trigger word."
577
00:30:29,236 --> 00:30:31,752
Like the kind they used at the Farm?
578
00:30:32,013 --> 00:30:33,221
Yeah.
579
00:30:33,246 --> 00:30:35,246
Didn't Charles help you with that?
580
00:30:36,227 --> 00:30:39,546
Maybe... he can help again.
581
00:30:41,037 --> 00:30:44,067
- And we can all find out...
- What I did to Jughead.
582
00:30:52,188 --> 00:30:53,689
All right, Betty.
583
00:30:54,006 --> 00:30:55,936
We're looking for missing time.
584
00:30:56,297 --> 00:30:58,479
Right before you woke
up next to Jughead.
585
00:30:58,504 --> 00:31:00,544
Start by just letting yourself relax.
586
00:31:01,196 --> 00:31:02,666
I'm ready when you are.
587
00:31:06,991 --> 00:31:08,711
I'm ready.
588
00:31:16,164 --> 00:31:19,763
Your mind and your body are
entering a deep state of relaxation.
589
00:31:19,788 --> 00:31:21,808
I need you to try and recall the events
590
00:31:21,833 --> 00:31:24,338
leading up to
the moment of your blackout.
591
00:31:24,363 --> 00:31:27,106
Try to remember the details
of your environment.
592
00:31:27,550 --> 00:31:30,487
Your movements,
your interactions that night.
593
00:31:32,538 --> 00:31:34,653
Find yourself back in that place.
594
00:31:35,626 --> 00:31:37,314
Inhale.
595
00:31:37,987 --> 00:31:39,618
Exhale.
596
00:31:43,091 --> 00:31:45,323
No, the other magic word.
597
00:31:46,719 --> 00:31:49,340
The one that makes you fugue...
598
00:31:49,364 --> 00:31:51,781
and hurt the people who you love.
599
00:31:52,342 --> 00:31:53,862
You wanna hear it?
600
00:32:02,264 --> 00:32:03,264
I...
601
00:32:05,008 --> 00:32:08,347
Donna... Donna and I were in the woods,
602
00:32:08,372 --> 00:32:12,383
and she blew this powder,
like, this white powder at me.
603
00:32:13,251 --> 00:32:14,789
I must've...
604
00:32:15,055 --> 00:32:16,181
breathed it in,
605
00:32:16,206 --> 00:32:18,902
then everything just went black.
606
00:32:18,927 --> 00:32:21,353
Did she say anything?
607
00:32:21,378 --> 00:32:24,021
A trigger word? Or a phrase?
608
00:32:24,481 --> 00:32:27,026
I don't think... I don't think she did.
609
00:32:27,051 --> 00:32:28,662
Maybe Donna's bluffing.
610
00:32:29,577 --> 00:32:32,031
Yeah, and maybe Evelyn
was just messing with me.
611
00:32:32,056 --> 00:32:33,056
As for the powder,
612
00:32:33,081 --> 00:32:35,712
- it might be scopolamine.
- What the hell is that?
613
00:32:36,377 --> 00:32:38,417
It's commonly known as Devil's Breath.
614
00:32:38,442 --> 00:32:40,913
It's a potent drug that blocks
certain neurotransmitters,
615
00:32:40,938 --> 00:32:43,486
affecting one's short-term memory,
much like a blackout.
616
00:32:43,511 --> 00:32:48,645
When inhaled, it leaves a victim
disoriented, but completely unaware.
617
00:32:48,910 --> 00:32:52,481
After inhaling the Devil's Breath,
618
00:32:53,332 --> 00:32:55,813
would Betty have been capable of...
619
00:32:55,838 --> 00:32:57,878
Delivering a killing blow to Jughead?
620
00:32:59,009 --> 00:33:00,561
Doubtful.
621
00:33:00,775 --> 00:33:02,414
Much more likely,
622
00:33:02,518 --> 00:33:05,032
she put that rock in your hand herself,
623
00:33:05,057 --> 00:33:06,399
and spun you like a top.
624
00:33:14,573 --> 00:33:18,173
_
625
00:33:22,156 --> 00:33:24,238
So, it's true what they say.
626
00:33:25,113 --> 00:33:27,979
A murderer always returns
to the scene of the crime.
627
00:33:28,004 --> 00:33:29,649
I know what you did.
628
00:33:29,988 --> 00:33:32,734
You blew Devil's Breath in my face.
629
00:33:32,759 --> 00:33:35,869
It wasn't some triggering word
you got from Evelyn Evernever.
630
00:33:35,894 --> 00:33:38,368
Although you did go
and visit her, which was...
631
00:33:38,393 --> 00:33:40,524
a great mislead. Congrats.
632
00:33:40,549 --> 00:33:43,200
Evelyn was more than happy
to help keep you guessing.
633
00:33:43,225 --> 00:33:45,145
She really hates you.
634
00:33:45,170 --> 00:33:47,397
You drugged me, Donna.
635
00:33:47,756 --> 00:33:49,867
You put a bloody rock in my hand.
636
00:33:49,892 --> 00:33:53,103
But it was you or one
of your demented chums
637
00:33:53,128 --> 00:33:55,155
who killed my boyfriend.
638
00:33:55,180 --> 00:33:57,098
Fascinating theory.
639
00:33:57,206 --> 00:33:58,973
Here's what I think you did.
640
00:33:58,998 --> 00:34:01,294
Rather than try to explain
to the authorities
641
00:34:01,319 --> 00:34:03,516
what you were doing with a bloody rock
642
00:34:03,541 --> 00:34:05,948
standing over Jughead's corpse,
643
00:34:05,973 --> 00:34:08,719
you hid or got rid of the body.
644
00:34:08,744 --> 00:34:10,756
Archie and Veronica
helped you. Am I right?
645
00:34:11,368 --> 00:34:14,007
No need to answer me.
I know that's what happened.
646
00:34:14,032 --> 00:34:17,571
Just like I know Jughead's
body will never be found.
647
00:34:17,595 --> 00:34:18,741
Yeah? Why is that?
648
00:34:18,766 --> 00:34:19,951
Because if it was,
649
00:34:19,976 --> 00:34:22,919
all of the forensic evidence
would lead to you, Betty.
650
00:34:22,944 --> 00:34:26,112
The crazy girlfriend with a
history of mental illness.
651
00:34:26,407 --> 00:34:28,147
The perfect murder.
652
00:34:28,172 --> 00:34:30,157
No body, no crime.
653
00:34:30,786 --> 00:34:32,983
- Now what?
- Now?
654
00:34:33,773 --> 00:34:35,181
Nothing.
655
00:34:35,206 --> 00:34:38,174
Jughead becomes one
of the Stonewall Five,
656
00:34:38,199 --> 00:34:40,723
and we go on with our lives.
657
00:34:45,365 --> 00:34:47,444
Donna thinks she's
got it all figured out.
658
00:34:47,469 --> 00:34:49,491
And in a way, she does.
659
00:34:49,516 --> 00:34:52,078
Every move that we make,
the preppies make a countermove,
660
00:34:52,103 --> 00:34:54,882
one that pulls us down
deeper and deeper.
661
00:34:54,907 --> 00:34:57,218
And we helped them by
taking care of the evidence.
662
00:34:57,242 --> 00:34:59,773
The problem is,
we've been playing defense.
663
00:34:59,798 --> 00:35:02,880
Making moves that, of course,
Donna would be able to anticipate.
664
00:35:02,905 --> 00:35:04,662
- So?
- So we need to make
665
00:35:04,687 --> 00:35:06,704
an unpredictable move that...
666
00:35:07,228 --> 00:35:10,095
blows up the game, brings it to a head.
667
00:35:10,987 --> 00:35:13,536
I have a feeling I know
where this is going.
668
00:35:13,922 --> 00:35:17,564
Jughead's body needs to
be found by Sheriff Jones.
669
00:35:17,956 --> 00:35:19,531
Not by the FBI,
670
00:35:19,556 --> 00:35:21,592
not by Stonewall security,
671
00:35:21,617 --> 00:35:24,658
and not by the local police.
It has to be him.
672
00:35:25,792 --> 00:35:28,297
We need to organize a search party.
673
00:35:33,265 --> 00:35:34,798
Jughead!
674
00:35:34,823 --> 00:35:37,648
Jughead! Jug!
675
00:36:11,984 --> 00:36:14,940
Sheriff Jones, over here,
I think I found something!
676
00:36:17,575 --> 00:36:19,003
Stay back!
677
00:36:55,557 --> 00:36:56,638
_
678
00:37:29,178 --> 00:37:31,825
Archie, do you wanna talk?
679
00:37:37,861 --> 00:37:41,263
I'm so, so sorry about
what happened to Jughead.
680
00:37:41,946 --> 00:37:44,719
It's just tragic.
681
00:37:45,290 --> 00:37:47,483
It's just not fair.
682
00:37:48,403 --> 00:37:52,417
Losing your father,
and now your best friend.
683
00:37:53,140 --> 00:37:56,056
This is supposed to be the
best year of your life.
684
00:37:56,594 --> 00:37:58,153
Instead, it's just...
685
00:37:58,898 --> 00:38:01,086
full of devastation.
686
00:38:21,255 --> 00:38:23,533
Mom, I have to confess something to you.
687
00:38:26,997 --> 00:38:28,296
Daddykins.
688
00:38:28,620 --> 00:38:30,337
Mijas.
689
00:38:30,362 --> 00:38:34,076
- What is it?
- Hermosa and I have a proposal.
690
00:38:34,101 --> 00:38:38,164
We want to be named
co-executors of your estate.
691
00:38:40,090 --> 00:38:42,275
Well, I think that's a great idea.
692
00:38:42,300 --> 00:38:45,291
I will have Sowerberry write
up my new will immediately.
693
00:38:45,316 --> 00:38:48,454
And I'll be happy to see you
two shoulder-to-shoulder.
694
00:38:48,883 --> 00:38:50,785
At least until Veronica
heads off to Barnard.
695
00:38:50,809 --> 00:38:53,954
Yeah. And who knows,
maybe if my businesses are going well,
696
00:38:53,979 --> 00:38:56,081
I'll defer my admission a year.
697
00:38:56,106 --> 00:38:58,925
You know, Barnard
will always be there, so...
698
00:39:06,208 --> 00:39:07,895
Hey, hermanita.
699
00:39:08,683 --> 00:39:12,167
What was that BS
about deferring Barnard?
700
00:39:13,048 --> 00:39:15,323
No one defers Barnard.
701
00:39:16,898 --> 00:39:18,295
Hermosa...
702
00:39:19,451 --> 00:39:24,317
we agreed to set aside our
differences for Daddy's sake.
703
00:39:24,342 --> 00:39:29,996
And my circle of friends is
going through a huge loss.
704
00:39:30,021 --> 00:39:31,546
So...
705
00:39:31,907 --> 00:39:37,083
can you for one second just stop
being such a suspicious bitch?
706
00:39:37,108 --> 00:39:38,578
Fine.
707
00:39:39,165 --> 00:39:42,248
It'll be more fun for me
to find out on my own.
708
00:39:52,704 --> 00:39:55,001
We have to stop meeting like this.
709
00:39:56,421 --> 00:39:58,869
People will say we're in love.
710
00:39:59,499 --> 00:40:01,508
Why did you do it, Betty?
711
00:40:01,533 --> 00:40:03,272
Why reveal the body when everything
712
00:40:03,296 --> 00:40:05,485
will just point back
to you and your cronies?
713
00:40:05,509 --> 00:40:07,194
Oh, gosh, Donna.
714
00:40:07,219 --> 00:40:09,978
Maybe it's because I
know you killed him.
715
00:40:10,003 --> 00:40:12,090
The man that I love.
716
00:40:12,788 --> 00:40:14,117
And if I'm going down,
717
00:40:14,149 --> 00:40:17,581
you better be damn sure
I'm taking you down with me.
718
00:40:19,587 --> 00:40:22,935
As usual, I have no idea
what you're talking about.
719
00:40:23,290 --> 00:40:26,739
You and your Stonewall
chums think you know me,
720
00:40:27,277 --> 00:40:29,711
and what my next moves will be.
721
00:40:31,806 --> 00:40:33,603
I'm sorry, Donna...
722
00:40:34,825 --> 00:40:37,489
but I am the ultimate wildcard.
723
00:40:38,731 --> 00:40:41,803
I am the daughter of the Black Hood,
724
00:40:41,828 --> 00:40:44,162
the nightmare from next door.
725
00:40:44,187 --> 00:40:46,732
I'm training with the FBI,
726
00:40:46,757 --> 00:40:49,869
and I'm coming for you,
you psycho bitch.
727
00:40:50,136 --> 00:40:55,309
Not Joan, not Jonathan, not even Bret.
728
00:40:56,098 --> 00:40:57,693
Just you.
729
00:41:02,768 --> 00:41:05,598
You're gonna regret ever meeting me.
730
00:41:15,170 --> 00:41:18,702
Wait, so Donna just showed up
at the clearing on her own?
731
00:41:18,838 --> 00:41:20,718
Just like I told you she would.
732
00:41:21,576 --> 00:41:24,778
Donna may not be showing it,
but she's scared.
733
00:41:25,157 --> 00:41:26,350
They all are.
734
00:41:26,375 --> 00:41:27,757
Finally.
735
00:41:28,684 --> 00:41:30,385
So, what do we do now?
736
00:41:30,410 --> 00:41:32,238
We wait, Arch.
737
00:41:33,045 --> 00:41:34,818
For w... what?
738
00:41:37,708 --> 00:41:39,951
For them to make the next move.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
54392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.