Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,720 --> 00:01:36,440
Thank you
2
00:01:39,880 --> 00:01:41,039
Alright, alright, enough, enough, um
3
00:01:41,080 --> 00:01:42,080
thanks, thanks
4
00:01:46,520 --> 00:01:48,039
I think that Zhang Xuan
5
00:01:48,080 --> 00:01:49,399
Just average
6
00:01:49,400 --> 00:01:51,640
Not as handsome as Elizabeth said
7
00:01:51,640 --> 00:01:53,240
Ok
8
00:01:53,280 --> 00:01:55,720
Anyway, he is not my money
9
00:01:55,720 --> 00:01:57,720
But it's gentle
10
00:01:57,720 --> 00:01:59,560
Pretty white
11
00:02:01,040 --> 00:02:02,640
What's up with you two
12
00:02:04,080 --> 00:02:05,480
none of your business
13
00:02:11,920 --> 00:02:13,079
I tell you
14
00:02:13,120 --> 00:02:14,720
The boss here is very good
15
00:02:14,720 --> 00:02:15,480
What do you want to eat
16
00:02:15,520 --> 00:02:16,760
He can do it
17
00:02:16,760 --> 00:02:18,799
Order whatever you want today
18
00:02:18,800 --> 00:02:20,280
I invite you
19
00:02:20,320 --> 00:02:22,519
Are you a treat?
20
00:02:22,520 --> 00:02:24,920
Would you please order it
21
00:02:26,480 --> 00:02:28,119
Ah good that
22
00:02:28,160 --> 00:02:31,720
Boss, I want the best
23
00:02:34,480 --> 00:02:36,280
The most delicious
24
00:02:36,320 --> 00:02:37,720
It depends on how you feel
25
00:02:37,720 --> 00:02:38,280
Anyway i just
26
00:02:38,320 --> 00:02:39,720
Want to order the best
27
00:02:53,280 --> 00:02:54,120
Wait a moment
28
00:02:57,600 --> 00:02:58,440
Ok
29
00:03:14,320 --> 00:03:15,880
Come here, you two
30
00:03:17,320 --> 00:03:18,239
okay then
31
00:03:29,600 --> 00:03:31,239
These are my two best friends
32
00:03:31,280 --> 00:03:32,320
Miss Yun
33
00:03:32,320 --> 00:03:33,560
Hermes
34
00:03:33,560 --> 00:03:34,480
Hello there
35
00:03:34,800 --> 00:03:35,440
Hello there
36
00:03:35,480 --> 00:03:36,239
Zhang Xuan
37
00:03:36,280 --> 00:03:37,160
Oh
38
00:03:37,200 --> 00:03:38,040
Hello there
39
00:03:38,080 --> 00:03:39,120
Let's have a drink
40
00:03:40,200 --> 00:03:41,040
Oh
41
00:03:41,080 --> 00:03:42,280
Come on
42
00:03:46,840 --> 00:03:48,360
Come again come again
43
00:03:48,400 --> 00:03:50,200
Listen to me listen to me
44
00:03:50,240 --> 00:03:53,760
What's in the zoo
45
00:03:56,080 --> 00:03:57,200
Wait a second
46
00:03:57,200 --> 00:03:58,359
I take a call
47
00:04:01,040 --> 00:04:01,519
Hey
48
00:04:02,600 --> 00:04:04,160
now
49
00:04:04,200 --> 00:04:06,239
Will it be too late
50
00:04:09,240 --> 00:04:10,920
I'll go out and make an appointment
51
00:04:10,920 --> 00:04:12,239
You can buy me the order
52
00:04:12,280 --> 00:04:13,800
Bye bye
53
00:04:13,800 --> 00:04:15,560
No way, so late
54
00:04:15,600 --> 00:04:17,519
This ah this
55
00:04:17,560 --> 00:04:19,279
You guys have fun
56
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
We continue we continue
57
00:04:25,000 --> 00:04:25,880
Listen well listen well listen well
58
00:04:25,880 --> 00:04:27,920
I still ask the question
59
00:04:27,920 --> 00:04:32,320
What's in the zoo
60
00:04:32,360 --> 00:04:33,640
Monkeys
61
00:04:34,680 --> 00:04:35,960
Manager Wu called
62
00:04:36,000 --> 00:04:37,280
Manager Wu
63
00:04:37,280 --> 00:04:38,559
I pick up
64
00:04:40,640 --> 00:04:41,440
Hey
65
00:04:43,640 --> 00:04:45,200
Ah what
66
00:04:45,240 --> 00:04:47,560
The child threw the computer in the bathtub
67
00:04:50,280 --> 00:04:50,679
correct
68
00:04:50,680 --> 00:04:51,760
I have a backup
69
00:04:53,240 --> 00:04:54,640
right now
70
00:04:56,040 --> 00:04:57,640
it's not good
71
00:04:57,640 --> 00:04:59,760
OK then
72
00:04:59,760 --> 00:05:00,960
I'll be there soon
73
00:05:02,400 --> 00:05:04,080
Hey, aren't you, you have to go
74
00:05:04,120 --> 00:05:05,360
right now
75
00:05:05,360 --> 00:05:06,600
I promise I will be back soon
76
00:05:06,600 --> 00:05:07,840
I'll be back soon
77
00:05:07,840 --> 00:05:09,760
I'll be back after processing
78
00:05:09,800 --> 00:05:10,880
I promise i promise
79
00:05:10,880 --> 00:05:12,480
Soon, soon, hey hey
80
00:05:12,520 --> 00:05:14,400
Hello hello elizabeth
81
00:05:24,280 --> 00:05:25,719
She will be back soon
82
00:05:30,760 --> 00:05:31,159
Oh
83
00:05:31,200 --> 00:05:33,479
Drinking alcohol
84
00:05:49,120 --> 00:05:50,400
I'll have another drink with you
85
00:05:51,840 --> 00:05:52,320
Oh
86
00:06:00,400 --> 00:06:01,560
I came out of the company today
87
00:06:01,560 --> 00:06:02,960
Just brought a mask
88
00:06:03,000 --> 00:06:05,240
I didn't bring it to you.
89
00:06:05,240 --> 00:06:06,160
This is our company
90
00:06:06,200 --> 00:06:07,560
A new product
91
00:06:07,560 --> 00:06:09,560
Called Weifeng Mask
92
00:06:09,560 --> 00:06:12,560
It seems not bad. Oops
93
00:06:12,560 --> 00:06:14,800
At our age
94
00:06:14,800 --> 00:06:16,680
You have to pay attention to maintenance
95
00:06:16,720 --> 00:06:18,720
Are you right
96
00:06:18,720 --> 00:06:20,960
How are you and your netizen
97
00:06:23,040 --> 00:06:24,840
Don't mention it
98
00:06:24,840 --> 00:06:25,560
I'm angry
99
00:06:25,600 --> 00:06:27,600
That's a liar, okay
100
00:06:27,600 --> 00:06:29,200
You are deceived
101
00:06:31,760 --> 00:06:33,920
Said he was a rich second generation
102
00:06:33,920 --> 00:06:35,520
In the end guess what
103
00:06:35,560 --> 00:06:36,560
While eating
104
00:06:36,560 --> 00:06:38,680
Pay each with me
105
00:06:38,680 --> 00:06:40,600
It's good to pay for each
106
00:06:40,640 --> 00:06:43,479
I was rushing to pay when I went out
107
00:06:43,520 --> 00:06:45,039
Oops
108
00:06:45,080 --> 00:06:46,880
Girl, let me tell you
109
00:06:46,880 --> 00:06:49,240
Now you go out with the boy
110
00:06:49,280 --> 00:06:51,400
They are willing to spend money for you
111
00:06:51,400 --> 00:06:53,719
It means he wants to have a future with you
112
00:06:53,720 --> 00:06:54,520
And ah
113
00:06:54,560 --> 00:06:56,680
Although money doesn’t mean anything
114
00:06:56,680 --> 00:06:57,440
But what
115
00:06:57,480 --> 00:06:59,280
At least prove his attitude
116
00:06:59,320 --> 00:07:00,599
He wants to continue with you
117
00:07:00,600 --> 00:07:01,960
Want to date you
118
00:07:02,000 --> 00:07:03,240
Don't be silly
119
00:07:03,240 --> 00:07:04,760
Pay each day
120
00:07:04,760 --> 00:07:06,000
Is that right
121
00:07:07,640 --> 00:07:08,640
you try
122
00:07:08,640 --> 00:07:10,440
Wipe your hands, it's very moisturizing
123
00:07:20,520 --> 00:07:22,000
You come and see
124
00:07:22,040 --> 00:07:24,120
Look at Miss Yun’s new circle of friends
125
00:07:24,120 --> 00:07:25,640
Come come
126
00:07:25,640 --> 00:07:27,760
How far is it
127
00:07:27,760 --> 00:07:30,960
I thought I couldn't smell you
128
00:07:31,840 --> 00:07:34,200
I want to see me i want to see too
129
00:07:34,240 --> 00:07:36,680
I think she is in love
130
00:07:36,680 --> 00:07:38,480
Don't tell me when you fall in love, lonely month
131
00:07:38,520 --> 00:07:41,799
Can I also understand Eve's mood?
132
00:07:42,600 --> 00:07:43,920
Ah ah ah
133
00:07:43,920 --> 00:07:44,640
Let me pay attention
134
00:07:44,680 --> 00:07:47,080
Prone to wrinkles
135
00:07:47,120 --> 00:07:49,160
When was it sent
136
00:07:49,160 --> 00:07:51,040
Just now
137
00:07:51,080 --> 00:07:52,840
Why don't i have this
138
00:07:52,840 --> 00:07:53,640
what
139
00:07:53,680 --> 00:07:55,080
look
140
00:07:56,920 --> 00:07:57,760
This is not right
141
00:07:57,800 --> 00:07:59,240
You try it
142
00:07:59,280 --> 00:08:00,479
look
143
00:08:00,480 --> 00:08:01,960
I have swiped it a few times
144
00:08:03,760 --> 00:08:05,560
Did she block you?
145
00:08:05,600 --> 00:08:07,000
Why is she blocking me?
146
00:08:08,440 --> 00:08:10,080
Yeah, why did she block you?
147
00:08:10,120 --> 00:08:11,760
It must be impossible
148
00:08:11,760 --> 00:08:14,320
It must be because of here
149
00:08:14,360 --> 00:08:15,360
This signal is not good
150
00:08:15,360 --> 00:08:16,280
This must be a bad signal, let me tell you
151
00:08:16,320 --> 00:08:18,560
Is the signal bad?
152
00:08:18,560 --> 00:08:19,840
Nope
153
00:08:30,840 --> 00:08:32,400
Who should I send a message to
154
00:08:33,159 --> 00:08:34,240
thank you boss
155
00:08:34,240 --> 00:08:35,240
Please enjoy
156
00:08:40,600 --> 00:08:41,480
stop looking
157
00:08:41,520 --> 00:08:42,760
Get me chopsticks
158
00:08:42,760 --> 00:08:43,280
Oh
159
00:08:44,600 --> 00:08:45,720
Who's waiting for news
160
00:08:47,600 --> 00:08:48,480
No
161
00:08:50,160 --> 00:08:51,439
Are you in love?
162
00:08:51,440 --> 00:08:52,320
No
163
00:08:53,280 --> 00:08:54,760
How is it possible
164
00:08:54,760 --> 00:08:57,280
Are you a good sister?
165
00:08:57,320 --> 00:08:58,640
What you say
166
00:08:58,640 --> 00:08:59,520
With whom did you fall in love
167
00:08:59,560 --> 00:09:01,160
Are you in love?
168
00:09:02,400 --> 00:09:03,760
No
169
00:09:03,760 --> 00:09:06,800
You see you smile
170
00:09:06,800 --> 00:09:08,439
I see your circle of friends
171
00:09:08,480 --> 00:09:10,000
What lonely month
172
00:09:10,040 --> 00:09:11,880
Eve's mood
173
00:09:11,880 --> 00:09:13,439
You can do it
174
00:09:13,480 --> 00:09:15,120
Stop making trouble, eat noodles
175
00:09:15,160 --> 00:09:16,719
Hey, who? Who?
176
00:09:16,720 --> 00:09:19,000
You do not know
177
00:09:19,040 --> 00:09:20,880
I do not recognize
178
00:09:20,880 --> 00:09:22,640
I just have something to ask you
179
00:09:22,680 --> 00:09:23,880
Ah are you blocking
180
00:09:23,880 --> 00:09:26,520
Elizabeth's circle of friends
181
00:09:26,560 --> 00:09:27,719
how do you know
182
00:09:27,720 --> 00:09:29,040
You really blocked her
183
00:09:29,080 --> 00:09:30,400
Why are you blocking her?
184
00:09:30,400 --> 00:09:31,680
People and Zhang Xuan are fine
185
00:09:31,680 --> 00:09:32,880
Two people fall in love
186
00:09:32,880 --> 00:09:33,760
Sweet on one side
187
00:09:33,800 --> 00:09:34,880
You have someone you like
188
00:09:34,880 --> 00:09:36,200
They are not the same person
189
00:09:36,240 --> 00:09:37,800
Zhang Xuan is not hers
190
00:09:40,720 --> 00:09:43,160
what did you say
191
00:09:43,200 --> 00:09:44,960
You and Zhang Xuan
192
00:09:46,640 --> 00:09:47,800
No way
193
00:09:47,800 --> 00:09:49,040
When is it
194
00:09:50,760 --> 00:09:52,040
That day you two
195
00:09:52,080 --> 00:09:53,160
After leaving
196
00:09:54,360 --> 00:09:56,040
So fast
197
00:09:57,080 --> 00:09:58,400
I
198
00:09:58,920 --> 00:10:00,760
Where is it?
199
00:10:02,480 --> 00:10:03,920
The last step
200
00:10:05,680 --> 00:10:06,319
Ouch
201
00:10:06,360 --> 00:10:08,480
Oh my god, sister, you are too good
202
00:10:08,480 --> 00:10:09,160
I didn't expect to be with you
203
00:10:09,200 --> 00:10:10,560
Under the eyes of gentleman
204
00:10:10,560 --> 00:10:12,719
Hiding a heart that is so turbulent
205
00:10:14,120 --> 00:10:15,440
No no no
206
00:10:15,440 --> 00:10:16,640
I i i tell you
207
00:10:16,640 --> 00:10:17,319
I didn't expect
208
00:10:17,360 --> 00:10:18,280
How can this be
209
00:10:18,320 --> 00:10:19,400
Didn't you two leave now?
210
00:10:19,400 --> 00:10:20,640
Then Zhang Xuan told me
211
00:10:20,640 --> 00:10:22,880
Said to drink two glasses in another place
212
00:10:22,880 --> 00:10:23,960
You know us two
213
00:10:24,000 --> 00:10:25,720
How speculative is it?
214
00:10:25,720 --> 00:10:26,800
I have never seen
215
00:10:26,800 --> 00:10:28,400
A man has so much with me
216
00:10:28,440 --> 00:10:30,280
Topic can be talked about
217
00:10:30,320 --> 00:10:31,640
so I
218
00:10:31,640 --> 00:10:33,400
It happened naturally
219
00:10:35,400 --> 00:10:36,120
Oops
220
00:10:37,160 --> 00:10:40,199
What about Elizabeth
221
00:10:40,200 --> 00:10:42,520
She, treat us as good sisters
222
00:10:42,520 --> 00:10:44,400
Bring Zhang Xuan here
223
00:10:44,440 --> 00:10:45,640
Then let us both
224
00:10:45,640 --> 00:10:46,720
Help her out
225
00:10:46,720 --> 00:10:48,360
As a result, you just kicked it horizontally
226
00:10:48,400 --> 00:10:49,520
I didn't cross it
227
00:10:51,920 --> 00:10:52,760
Zhang Xuan, neither
228
00:10:52,800 --> 00:10:53,920
Elizabeth's boyfriend
229
00:10:53,920 --> 00:10:56,280
The two of them have no definite relationship
230
00:10:56,320 --> 00:10:58,080
Me, me, this is not a cross-cutting
231
00:10:58,120 --> 00:10:59,280
Why are they not sure about the relationship?
232
00:10:59,280 --> 00:10:59,800
that time
233
00:10:59,800 --> 00:11:00,479
While in the company
234
00:11:00,520 --> 00:11:01,280
Aren't they just fine?
235
00:11:01,320 --> 00:11:02,800
not good
236
00:11:02,800 --> 00:11:03,319
Let's talk about it
237
00:11:03,360 --> 00:11:05,040
Love is always indifferent
238
00:11:05,080 --> 00:11:06,680
First come first
239
00:11:06,680 --> 00:11:08,479
I really don't like your words
240
00:11:08,520 --> 00:11:09,640
Elizabeth no matter what
241
00:11:09,640 --> 00:11:10,960
Is our good friend
242
00:11:11,000 --> 00:11:12,640
How do you let us face her in the future?
243
00:11:12,640 --> 00:11:14,760
Friendship and love are two different things
244
00:11:14,760 --> 00:11:16,760
Love is always selfish
245
00:11:16,760 --> 00:11:18,120
What you mean is in your world
246
00:11:18,160 --> 00:11:19,640
As long as love is not friendship, right
247
00:11:19,640 --> 00:11:20,199
Then you really are
248
00:11:20,240 --> 00:11:21,520
Too selfish
249
00:11:21,520 --> 00:11:22,920
I think fire prevention, theft prevention, and girlfriend prevention
250
00:11:22,920 --> 00:11:24,199
I'm talking about people like you
251
00:11:24,240 --> 00:11:25,000
How can you talk
252
00:11:25,040 --> 00:11:25,640
It's so ugly
253
00:11:25,640 --> 00:11:27,280
How long have you known her you say this
254
00:11:27,320 --> 00:11:28,480
Hi boss
255
00:11:29,520 --> 00:11:30,760
welcome
256
00:11:33,160 --> 00:11:33,839
Sisters
257
00:11:33,840 --> 00:11:35,560
Why are you here so early today?
258
00:11:39,760 --> 00:11:40,319
what
259
00:11:40,720 --> 00:11:41,920
I took your seat
260
00:11:41,920 --> 00:11:44,760
Come here, sit here
261
00:11:44,800 --> 00:11:45,319
It's okay
262
00:11:45,360 --> 00:11:47,560
There is no my name on this seat
263
00:11:47,560 --> 00:11:49,839
Oh, it's your chair, so you can sit on it
264
00:11:49,840 --> 00:11:51,200
You both can eat it
265
00:11:52,160 --> 00:11:54,199
Boss, I'm the same
266
00:12:00,800 --> 00:12:02,240
What did you guys talk about just now
267
00:12:06,840 --> 00:12:08,200
Didn't say anything
268
00:12:08,240 --> 00:12:09,720
Chatting chatting
269
00:12:09,720 --> 00:12:11,120
Are you talking ill of me?
270
00:12:11,160 --> 00:12:11,600
Why did i get in
271
00:12:11,600 --> 00:12:12,160
No
272
00:12:12,200 --> 00:12:12,960
Ok
273
00:12:16,800 --> 00:12:19,400
I, I, I think you have this flower head
274
00:12:19,440 --> 00:12:20,880
Why is it so good-looking
275
00:12:20,880 --> 00:12:22,600
There are pearls on it
276
00:12:22,640 --> 00:12:23,720
Is that right?
277
00:12:23,720 --> 00:12:26,160
I have worn this for a long time
278
00:12:26,200 --> 00:12:28,920
I i didn't look good before
279
00:12:28,920 --> 00:12:29,839
is it
280
00:12:31,080 --> 00:12:33,440
The aesthetics are now consistent
281
00:12:34,720 --> 00:12:35,440
If you like
282
00:12:35,480 --> 00:12:36,400
I will buy you one tomorrow
283
00:12:36,440 --> 00:12:36,920
let me tell you
284
00:12:36,920 --> 00:12:38,360
It also has a purple
285
00:12:38,400 --> 00:12:38,880
That purple
286
00:12:38,880 --> 00:12:39,640
I think it suits you
287
00:12:39,680 --> 00:12:40,560
You also wear it like this
288
00:12:40,600 --> 00:12:41,880
Then we both do the same, no need, no need
289
00:12:41,880 --> 00:12:42,640
No no no
290
00:12:42,680 --> 00:12:44,439
I am sure i am sure
291
00:12:44,480 --> 00:12:46,120
Can't control
292
00:12:46,160 --> 00:12:47,760
Not suitable for me
293
00:12:47,760 --> 00:12:48,480
But to be honest
294
00:12:48,520 --> 00:12:49,000
I feel so too
295
00:12:49,040 --> 00:12:50,439
This one suits me better
296
00:12:52,240 --> 00:12:52,720
Oops
297
00:13:01,520 --> 00:13:02,680
Wow
298
00:13:03,840 --> 00:13:04,320
Wow
299
00:13:05,200 --> 00:13:06,240
How does this look today
300
00:13:06,240 --> 00:13:07,320
A bit different
301
00:13:07,320 --> 00:13:08,560
what
302
00:13:08,560 --> 00:13:09,880
Correct
303
00:13:09,880 --> 00:13:11,120
I made you a special
304
00:13:11,160 --> 00:13:11,920
Added an egg
305
00:13:13,360 --> 00:13:14,760
I quickly have a bite
306
00:13:19,360 --> 00:13:19,840
Ok
307
00:13:21,200 --> 00:13:23,560
This is so delicious
308
00:13:23,560 --> 00:13:24,400
You must eat it
309
00:13:24,440 --> 00:13:25,680
This is so delicious
310
00:13:27,400 --> 00:13:28,840
Let me taste a bit
311
00:13:28,840 --> 00:13:29,880
Eat more eat more
312
00:13:29,880 --> 00:13:31,360
It looks delicious
313
00:13:32,800 --> 00:13:35,000
If you like it, just call it yourself
314
00:13:35,040 --> 00:13:37,040
Others just like that
315
00:13:38,480 --> 00:13:40,360
It's okay. I have such a big plate
316
00:13:40,400 --> 00:13:41,600
You can eat some too. I'll clip it for you
317
00:13:41,600 --> 00:13:42,680
I don't eat i don't eat
318
00:13:42,680 --> 00:13:43,959
My belly is full
319
00:13:44,000 --> 00:13:45,240
I'm not eating
320
00:13:55,280 --> 00:13:57,560
What's wrong today, weird
321
00:13:59,560 --> 00:14:01,199
Advertising creative copywriting is like this
322
00:14:01,240 --> 00:14:04,040
In a high-end office building
323
00:14:04,080 --> 00:14:04,720
Have a
324
00:14:04,720 --> 00:14:06,720
Young attractive white-collar women
325
00:14:06,720 --> 00:14:08,200
Work overtime until late at night
326
00:14:08,240 --> 00:14:09,960
She is very tired
327
00:14:10,000 --> 00:14:11,240
This time
328
00:14:11,240 --> 00:14:13,720
The mobile app will pop up a prompt
329
00:14:13,720 --> 00:14:16,160
You should drink water now
330
00:14:16,200 --> 00:14:17,400
She held up the water glass
331
00:14:17,400 --> 00:14:17,800
at this time
332
00:14:17,800 --> 00:14:19,680
We will give a close-up of the water glass
333
00:14:19,720 --> 00:14:21,120
There is water temperature on it
334
00:14:21,160 --> 00:14:23,040
And the amount of water she drinks a day
335
00:14:23,080 --> 00:14:24,640
She took a sip slowly
336
00:14:24,640 --> 00:14:26,920
Happy smile on his face
337
00:14:27,880 --> 00:14:28,640
TV screen
338
00:14:28,680 --> 00:14:30,359
Will show a line of words
339
00:14:30,400 --> 00:14:31,800
8 glasses of water a day
340
00:14:31,800 --> 00:14:33,599
You will never forget
341
00:14:35,120 --> 00:14:36,360
Mr. Liu, what do you think
342
00:14:36,640 --> 00:14:36,960
Ok
343
00:14:37,000 --> 00:14:37,920
Remember to emphasize
344
00:14:37,920 --> 00:14:39,360
The material of this cup
345
00:14:39,400 --> 00:14:41,800
It uses Yongfengyuan bone china
346
00:14:41,800 --> 00:14:43,439
Oh yes
347
00:14:43,480 --> 00:14:44,080
Advertising
348
00:14:44,120 --> 00:14:45,760
With some festive activities
349
00:14:45,760 --> 00:14:47,360
I think the effect will be very good
350
00:14:47,400 --> 00:14:49,400
Ah, this proposal is good
351
00:14:49,400 --> 00:14:49,959
Then this proposal
352
00:14:50,000 --> 00:14:51,360
I'll leave it to you two to perfect
353
00:14:51,360 --> 00:14:52,920
Okay, I still have to open
354
00:14:52,920 --> 00:14:53,680
I'm leaving first oh
355
00:14:53,720 --> 00:14:54,040
it is good
356
00:14:56,000 --> 00:14:57,600
Thank you good, come on, come on
357
00:14:57,600 --> 00:14:59,160
Goodbye, President Liu, work hard
358
00:15:02,600 --> 00:15:03,240
Oops
359
00:15:10,240 --> 00:15:11,360
Unexpected
360
00:15:11,360 --> 00:15:12,360
You are pretty good
361
00:15:13,840 --> 00:15:15,400
Is there anything else?
362
00:15:15,440 --> 00:15:17,120
It's okay, I'm leaving now
363
00:15:17,160 --> 00:15:18,319
We also have several advertising projects
364
00:15:18,320 --> 00:15:19,560
Haven't finished talking yet
365
00:15:20,240 --> 00:15:20,560
Ok
366
00:15:24,440 --> 00:15:25,320
Let's talk
367
00:15:28,320 --> 00:15:28,880
Ok
368
00:15:31,440 --> 00:15:33,080
I don't know if you have thought about it
369
00:15:33,120 --> 00:15:34,720
You can add one or two more items
370
00:15:34,720 --> 00:15:36,040
Make the budget bigger
371
00:15:36,080 --> 00:15:37,320
That is your case
372
00:15:37,320 --> 00:15:39,400
Add whatever you want
373
00:15:39,400 --> 00:15:41,720
How can it be my case?
374
00:15:41,720 --> 00:15:43,760
Since Elizabeth introduced you to me
375
00:15:43,760 --> 00:15:46,480
That's our case together
376
00:15:49,200 --> 00:15:50,400
Is there anything else to say?
377
00:15:53,520 --> 00:15:53,960
Oh
378
00:15:54,000 --> 00:15:55,240
correct
379
00:15:55,240 --> 00:15:56,240
Last time
380
00:15:56,240 --> 00:15:57,360
You go early
381
00:15:57,360 --> 00:15:59,720
I don't even have a chance to have a good chat with you
382
00:15:59,720 --> 00:16:01,040
See you today
383
00:16:01,080 --> 00:16:02,440
I think
384
00:16:02,440 --> 00:16:04,000
You and those two girls
385
00:16:04,040 --> 00:16:05,199
Very different
386
00:16:05,200 --> 00:16:06,040
Oh
387
00:16:07,000 --> 00:16:08,440
Where is the difference
388
00:16:08,440 --> 00:16:09,800
You are more mature
389
00:16:09,800 --> 00:16:11,520
Charm of a professional woman
390
00:16:15,040 --> 00:16:15,680
Oops
391
00:16:16,120 --> 00:16:19,040
You praise other girls so much
392
00:16:19,080 --> 00:16:20,120
Elizabeth knows
393
00:16:20,120 --> 00:16:21,880
Will be upset
394
00:16:22,920 --> 00:16:23,439
You misunderstood me
395
00:16:23,480 --> 00:16:24,720
Has a relationship with Elizabeth
396
00:16:25,720 --> 00:16:26,200
The two of us
397
00:16:26,240 --> 00:16:27,720
Just ordinary friends
398
00:16:28,120 --> 00:16:30,400
Ordinary friends ordinary friends
399
00:16:35,240 --> 00:16:36,640
That
400
00:16:36,640 --> 00:16:38,120
Where's Miss Yun
401
00:16:46,560 --> 00:16:48,319
That's it
402
00:16:48,360 --> 00:16:50,640
All of us are adults
403
00:16:50,640 --> 00:16:51,920
Take what you need
404
00:16:53,000 --> 00:16:53,800
Oh
405
00:16:54,680 --> 00:16:56,479
Take what you need
406
00:16:56,520 --> 00:16:57,079
Ok
407
00:16:57,360 --> 00:16:57,880
Ok
408
00:17:22,000 --> 00:17:24,480
The atmosphere today is so weird
409
00:17:24,480 --> 00:17:26,880
The air pressure is so low
410
00:17:26,880 --> 00:17:27,680
Ok
411
00:17:46,680 --> 00:17:47,440
welcome
412
00:17:48,200 --> 00:17:48,920
Elizabeth
413
00:17:48,920 --> 00:17:50,400
Come and sit
414
00:18:06,520 --> 00:18:08,040
Boss, I want a glass of wine
415
00:18:11,040 --> 00:18:11,639
White wine
416
00:18:45,160 --> 00:18:45,960
Continued Cup
417
00:19:02,240 --> 00:19:03,440
what's wrong
418
00:19:06,080 --> 00:19:06,760
You ask her
419
00:19:07,480 --> 00:19:08,880
What did she do to me
420
00:19:12,400 --> 00:19:14,000
What am i doing to you
421
00:19:17,160 --> 00:19:19,080
She and Zhang Xuan are fine
422
00:19:22,040 --> 00:19:22,680
You promised me
423
00:19:22,680 --> 00:19:24,080
You didn't tell her
424
00:19:25,800 --> 00:19:27,240
you know too
425
00:19:33,200 --> 00:19:34,000
Ouch
426
00:19:35,080 --> 00:19:36,720
I know
427
00:19:36,720 --> 00:19:37,960
But you said going to bed
428
00:19:38,000 --> 00:19:39,560
What do you want me to say
429
00:19:45,760 --> 00:19:47,120
Go to bed
430
00:19:49,880 --> 00:19:50,640
you
431
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
Go to bed
432
00:19:53,520 --> 00:19:54,320
Don't get excited
433
00:19:54,360 --> 00:19:56,520
Things are not what you think
434
00:19:56,520 --> 00:19:58,720
We drank, drank, drank that day
435
00:19:58,720 --> 00:20:00,480
Besides, he took the initiative, you
436
00:20:00,520 --> 00:20:01,520
What do you let me do
437
00:20:01,520 --> 00:20:02,879
You nonsense
438
00:20:02,880 --> 00:20:03,880
How could Zhang Xuan
439
00:20:03,880 --> 00:20:05,720
Would like a woman like you
440
00:20:08,520 --> 00:20:10,560
What kind of woman am I
441
00:20:10,560 --> 00:20:11,919
What do you mean
442
00:20:12,920 --> 00:20:13,960
You explain to me
443
00:20:14,000 --> 00:20:16,640
OK, you both are fine
444
00:20:16,640 --> 00:20:18,120
Zhang Xuan is a scumbag
445
00:20:18,160 --> 00:20:19,840
He is not a scumbag
446
00:20:19,840 --> 00:20:21,399
Why is he not a scumbag?
447
00:20:21,440 --> 00:20:22,320
He this afternoon
448
00:20:22,360 --> 00:20:23,280
Still talking
449
00:20:23,320 --> 00:20:24,919
I have a good temperament and want to chase me
450
00:20:24,920 --> 00:20:26,360
He is a scumbag
451
00:20:28,160 --> 00:20:29,520
What did you say
452
00:20:29,520 --> 00:20:30,080
You said this afternoon
453
00:20:30,120 --> 00:20:31,520
Zhang Xuan is with you
454
00:20:31,520 --> 00:20:31,960
Ouch
455
00:20:32,000 --> 00:20:34,360
Not what you think you
456
00:20:34,360 --> 00:20:36,399
Elizabeth, don't think too much
457
00:20:36,400 --> 00:20:37,800
I'm not the kind of casual
458
00:20:37,800 --> 00:20:39,440
Abusive women who have sex with men
459
00:20:40,160 --> 00:20:42,640
Who do you say is an abusive woman
460
00:20:45,040 --> 00:20:45,800
Just say you
461
00:20:45,800 --> 00:20:47,960
Can't you tell
462
00:20:48,000 --> 00:20:50,080
Abusive woman, abusive woman, abusive woman
463
00:20:50,080 --> 00:20:50,600
Don't get excited don't get excited
464
00:20:50,600 --> 00:20:51,120
I tell you
465
00:20:51,160 --> 00:20:52,280
You pay attention to the wording
466
00:20:52,280 --> 00:20:53,480
Don't spit people
467
00:20:55,040 --> 00:20:55,680
I am an educated person
468
00:20:55,680 --> 00:20:57,200
I won't be as knowledgeable as you
469
00:20:57,240 --> 00:20:58,720
Are you educated, are you great?
470
00:20:59,160 --> 00:21:00,080
Are you educated, are you great?
471
00:21:00,120 --> 00:21:00,840
What are you doing
472
00:21:00,840 --> 00:21:01,840
What are you doing? Calm down
473
00:21:02,200 --> 00:21:02,720
What are you doing
474
00:21:02,720 --> 00:21:04,000
You have a culture, you are very good.
475
00:21:04,040 --> 00:21:04,920
Don't be noisy don't be noisy
476
00:21:04,920 --> 00:21:05,720
Don't do it for a scumbag
477
00:21:05,760 --> 00:21:07,480
Destroy the relationship between sisters
478
00:21:07,520 --> 00:21:08,720
You and I are not sisters
479
00:21:08,720 --> 00:21:10,080
She and I are not sisters
480
00:21:10,120 --> 00:21:10,719
Who wants to follow you
481
00:21:10,720 --> 00:21:12,240
This kind of old woman is sister
482
00:21:12,280 --> 00:21:13,720
You are ugly
483
00:21:13,720 --> 00:21:15,400
Who do you say is the old woman?
484
00:21:15,440 --> 00:21:16,680
You think i like to be with you
485
00:21:16,680 --> 00:21:19,480
Such a low-educated woman is a sister
486
00:21:21,360 --> 00:21:23,600
I'm fed up with you two
487
00:21:23,600 --> 00:21:25,719
Because I often follow you
488
00:21:25,720 --> 00:21:27,240
Low-taste women stay together
489
00:21:27,280 --> 00:21:28,879
I can't find a man
490
00:21:28,880 --> 00:21:31,440
You can't find a man. What do you mean?
491
00:21:31,480 --> 00:21:32,520
Just you guys will push people
492
00:21:32,520 --> 00:21:33,680
Just you guys will push people
493
00:21:34,640 --> 00:21:36,040
What are you doing
494
00:21:36,080 --> 00:21:37,120
Why are you stealing my boyfriend
495
00:21:37,120 --> 00:21:38,239
What are you doing
496
00:21:38,240 --> 00:21:39,560
Why are you stealing my boyfriend
497
00:21:39,560 --> 00:21:40,840
Who is so rare? What are you doing?
498
00:21:40,840 --> 00:21:42,199
Stop me whatever you do
499
00:21:42,240 --> 00:21:42,840
Why are you stealing me
500
00:21:42,840 --> 00:21:43,959
I didn't rob your boyfriend
501
00:21:44,000 --> 00:21:45,280
What are you doing
502
00:21:45,280 --> 00:21:46,760
That, that, that didn’t grab your boyfriend
503
00:21:48,680 --> 00:21:49,400
That one
504
00:21:49,440 --> 00:21:50,200
There are other guests
505
00:21:50,240 --> 00:21:51,320
Don't want to be noisy outside
506
00:21:51,320 --> 00:21:52,639
Roll
507
00:21:52,640 --> 00:21:54,280
Men are not good things
508
00:21:54,320 --> 00:21:55,560
Are not good things
509
00:21:57,680 --> 00:21:58,920
You are so annoying
510
00:21:58,920 --> 00:22:00,200
What are you arguing
511
00:22:02,120 --> 00:22:03,399
It's so noisy, you guys
512
00:22:03,400 --> 00:22:04,480
Don't bother
513
00:22:04,480 --> 00:22:05,720
It's all you
514
00:22:05,720 --> 00:22:07,600
Why are you robbing my boyfriend
515
00:22:07,640 --> 00:22:09,400
Boyfriend take it back
516
00:22:11,760 --> 00:22:12,640
Don't stop me
517
00:22:23,680 --> 00:22:24,600
Boss
518
00:22:24,640 --> 00:22:25,560
This is our Anjuke
519
00:22:25,600 --> 00:22:27,919
New warm reminder stickers
520
00:22:27,920 --> 00:22:29,720
Can i post you here
521
00:22:29,760 --> 00:22:30,879
There are so many people
522
00:22:34,200 --> 00:22:35,360
you this
523
00:22:35,360 --> 00:22:35,879
Or next time
524
00:22:35,880 --> 00:22:36,800
You change a smaller one
525
00:22:36,840 --> 00:22:37,320
I will help you post
526
00:22:37,360 --> 00:22:38,679
This is too long
527
00:22:38,760 --> 00:22:39,120
Oh
528
00:22:44,920 --> 00:22:47,320
Boss welcome
529
00:22:47,360 --> 00:22:48,959
My Long brother brought it, not
530
00:22:49,000 --> 00:22:49,880
You can save the wine
531
00:22:49,880 --> 00:22:51,480
This oil can't be stored
532
00:22:51,520 --> 00:22:53,960
For you
533
00:22:54,000 --> 00:22:54,920
I tell you this is not ordinary oil
534
00:22:54,920 --> 00:22:55,720
look
535
00:22:55,760 --> 00:22:57,680
Camellia seed oil
536
00:22:57,720 --> 00:22:58,720
Oriental Health
537
00:22:58,720 --> 00:23:00,000
Nutritious and healthy
538
00:23:00,040 --> 00:23:01,520
It's especially suitable for you.
539
00:23:01,520 --> 00:23:02,760
Staying up all night
540
00:23:02,760 --> 00:23:04,240
Where is it written?
541
00:23:04,280 --> 00:23:06,000
How about you keep in good health?
542
00:23:06,040 --> 00:23:07,320
Can't see the fine print
543
00:23:07,320 --> 00:23:07,639
Is not
544
00:23:07,640 --> 00:23:09,760
Where does it say that I am older?
545
00:23:11,800 --> 00:23:12,680
Keep it for yourself and eat slowly
546
00:23:12,720 --> 00:23:13,400
Don't give it to others
547
00:23:14,080 --> 00:23:15,080
Thank you Long brother
548
00:23:20,560 --> 00:23:21,320
The three people who eat instant noodles today
549
00:23:21,320 --> 00:23:22,240
Didn't come again
550
00:23:22,880 --> 00:23:24,640
Haven't been here for a long time
551
00:23:24,680 --> 00:23:26,080
Usually when three people are there
552
00:23:26,120 --> 00:23:27,840
Chirping, so noisy
553
00:23:27,840 --> 00:23:29,280
But I'm not here
554
00:23:29,320 --> 00:23:31,320
Deserted
555
00:23:32,840 --> 00:23:35,639
So boring
556
00:23:37,520 --> 00:23:38,360
Is a bit boring
557
00:23:41,480 --> 00:23:42,520
Let's have some fun
558
00:23:44,280 --> 00:23:45,399
I invite you to eat instant noodles
559
00:23:45,760 --> 00:23:46,400
what
560
00:23:47,280 --> 00:23:49,200
Boss, three bowls of instant noodles
561
00:23:50,760 --> 00:23:51,400
it is good
562
00:23:53,760 --> 00:23:56,040
Brother Hyun, I'm very full
563
00:23:56,080 --> 00:23:57,320
Must eat
564
00:23:57,320 --> 00:23:58,360
Go aside
565
00:24:11,040 --> 00:24:11,840
Still eat
566
00:24:27,160 --> 00:24:28,200
Boss
567
00:24:30,600 --> 00:24:32,280
That one
568
00:24:32,320 --> 00:24:34,040
Have they come recently
569
00:24:35,400 --> 00:24:36,040
Who
570
00:24:42,800 --> 00:24:43,960
Have been here once
571
00:24:45,680 --> 00:24:47,080
Basically didn't come
572
00:24:48,840 --> 00:24:50,879
It's not because of me
573
00:24:50,880 --> 00:24:52,440
probably not
574
00:24:54,240 --> 00:24:56,000
Do you think they will come again
575
00:24:56,840 --> 00:24:58,240
should be
576
00:24:59,440 --> 00:25:00,760
That um
577
00:25:00,760 --> 00:25:02,240
What day
578
00:25:03,360 --> 00:25:04,760
This is hard to say
579
00:25:05,160 --> 00:25:06,560
Ok
580
00:25:16,400 --> 00:25:17,600
Boss i
581
00:25:22,440 --> 00:25:23,280
I actually told you
582
00:25:23,320 --> 00:25:25,960
You might not even believe it
583
00:25:26,000 --> 00:25:28,240
I'm really not because of Zhang Xuan
584
00:25:28,240 --> 00:25:30,360
I quarreled with them
585
00:25:30,360 --> 00:25:32,040
What is Zhang Xuan to me?
586
00:25:32,080 --> 00:25:33,560
He is nothing
587
00:25:35,560 --> 00:25:37,800
I just didn't expect
588
00:25:37,800 --> 00:25:40,399
They can actually get together to lie to me
589
00:25:42,120 --> 00:25:44,520
You, you know me, don't you?
590
00:25:44,520 --> 00:25:46,080
You know i'm stupid
591
00:25:46,120 --> 00:25:46,800
I grew up
592
00:25:46,800 --> 00:25:48,120
Classmates don't like to talk to me
593
00:25:48,160 --> 00:25:49,040
I actually have nothing
594
00:25:49,080 --> 00:25:50,520
True friend
595
00:25:51,800 --> 00:25:52,720
The day i first came
596
00:25:52,760 --> 00:25:54,560
I come in through that door
597
00:25:54,600 --> 00:25:55,840
Then I saw them both
598
00:25:55,840 --> 00:25:57,040
Sit here
599
00:25:57,080 --> 00:25:59,560
I feel
600
00:25:59,560 --> 00:26:00,879
They are my kind
601
00:26:00,880 --> 00:26:02,360
They can be friends with me
602
00:26:02,400 --> 00:26:03,880
I see their kindness
603
00:26:03,880 --> 00:26:06,240
Is indescribable
604
00:26:07,840 --> 00:26:09,320
I really treat them
605
00:26:09,360 --> 00:26:10,840
When friends come to get along
606
00:26:10,840 --> 00:26:11,439
I see them
607
00:26:11,480 --> 00:26:13,360
I am very happy
608
00:26:13,400 --> 00:26:15,040
But
609
00:26:15,080 --> 00:26:16,720
But why are they lying to me?
610
00:26:16,720 --> 00:26:19,440
Do you say that their friendship with me is fake
611
00:26:24,000 --> 00:26:26,560
sometimes
612
00:26:26,560 --> 00:26:29,800
Maybe the lies are not all malicious
613
00:26:29,800 --> 00:26:31,960
Say again
614
00:26:32,000 --> 00:26:33,360
They now
615
00:26:33,360 --> 00:26:35,679
I should apologize to you
616
00:26:35,680 --> 00:26:37,560
Apologetic
617
00:26:37,600 --> 00:26:39,600
Often at a loss
618
00:26:44,560 --> 00:26:45,960
I'm so hungry
619
00:26:46,640 --> 00:26:48,680
What shall we eat later
620
00:26:48,680 --> 00:26:49,280
I know there is a
621
00:26:49,320 --> 00:26:50,879
The new ramen restaurant is very delicious
622
00:26:50,880 --> 00:26:52,000
seriously
623
00:26:52,040 --> 00:26:52,960
Let's wait and eat. Okay
624
00:26:53,000 --> 00:26:53,880
Ok ok
625
00:26:56,800 --> 00:26:57,520
correct
626
00:27:05,040 --> 00:27:05,920
No, I actually told you
627
00:27:05,920 --> 00:27:07,640
I'm at a loss
628
00:27:07,680 --> 00:27:08,920
I
629
00:27:08,920 --> 00:27:10,240
I don't care what I do these two days
630
00:27:10,280 --> 00:27:12,200
I'm all here i'm all thinking
631
00:27:12,240 --> 00:27:13,880
If I could see them both again
632
00:27:13,880 --> 00:27:14,760
What should I do
633
00:27:14,800 --> 00:27:16,280
I especially want to see them both
634
00:27:18,000 --> 00:27:19,160
But I'm so scared
635
00:27:19,160 --> 00:27:20,480
Saw them both
636
00:27:20,480 --> 00:27:21,160
I do not know
637
00:27:21,200 --> 00:27:23,360
What would it be like
638
00:27:24,800 --> 00:27:26,960
I think it should be particularly embarrassing
639
00:27:28,360 --> 00:27:29,840
Maybe not
640
00:27:29,840 --> 00:27:31,280
I'll know when I see it
641
00:27:36,240 --> 00:27:37,920
I'll cook you noodles
642
00:27:40,680 --> 00:27:41,880
Boss, really don't need it
643
00:27:43,600 --> 00:27:45,639
Actually every time I come
644
00:27:45,640 --> 00:27:47,800
I'm really not very hungry
645
00:27:47,800 --> 00:27:48,600
I just think
646
00:27:48,640 --> 00:27:50,120
With two good friends
647
00:27:50,160 --> 00:27:52,040
Eat and drink
648
00:27:52,080 --> 00:27:52,879
I am very happy
649
00:27:52,880 --> 00:27:55,720
I feel so warm in my heart
650
00:27:55,760 --> 00:27:58,440
I'm sitting here by myself now
651
00:27:58,480 --> 00:27:58,960
to be frank
652
00:27:59,000 --> 00:28:00,600
I feel weird
653
00:28:02,240 --> 00:28:03,160
Um that
654
00:28:03,200 --> 00:28:04,720
Just leave it alone
655
00:29:00,560 --> 00:29:01,440
welcome
656
00:29:32,880 --> 00:29:34,000
welcome
657
00:29:42,920 --> 00:29:43,800
Sit for a while
658
00:29:45,680 --> 00:29:47,720
I cooked a very special instant noodles
659
00:30:31,360 --> 00:30:32,240
Wow
660
00:30:35,520 --> 00:30:37,000
Laotan Sauerkraut Crab Noodles
661
00:30:45,560 --> 00:30:46,879
Come and taste
662
00:31:11,320 --> 00:31:13,240
I cooked a big portion
663
00:31:13,280 --> 00:31:14,520
It's not easy to count money
664
00:31:14,520 --> 00:31:16,320
This bowl, please
665
00:31:17,360 --> 00:31:18,719
thank you boss
666
00:32:29,440 --> 00:32:30,240
how does it taste
667
00:32:30,280 --> 00:32:32,280
good to eat
668
00:32:32,280 --> 00:32:34,200
It's a tacit understanding
669
00:32:34,240 --> 00:32:35,320
To shut up
670
00:32:54,360 --> 00:32:56,159
Actually
671
00:32:56,200 --> 00:32:58,080
Zhang Xuan is married
672
00:33:02,560 --> 00:33:03,399
know
673
00:33:04,520 --> 00:33:06,160
Isn't he not married?
674
00:33:07,560 --> 00:33:08,679
married
675
00:33:08,680 --> 00:33:10,360
Also found a rich woman
676
00:33:14,240 --> 00:33:15,920
So yeah
677
00:33:15,920 --> 00:33:18,760
He is really a scumbag
678
00:33:20,240 --> 00:33:21,240
Is a scumbag
679
00:33:24,160 --> 00:33:26,040
Alright
680
00:33:26,080 --> 00:33:27,480
Scum
681
00:33:39,800 --> 00:33:41,919
Boss
682
00:33:41,920 --> 00:33:43,960
I often make this for us in the future
683
00:33:44,000 --> 00:33:45,840
Laotan Sauerkraut Crab Noodle Bar
684
00:33:48,480 --> 00:33:49,240
Can
685
00:33:49,280 --> 00:33:50,639
After you fight next time
686
00:33:50,640 --> 00:33:51,560
I'll cook it for you
687
00:34:11,080 --> 00:34:12,480
I thought
688
00:34:12,480 --> 00:34:14,280
They are just late at night
689
00:34:14,320 --> 00:34:15,480
Occasionally meet together
690
00:34:15,480 --> 00:34:17,560
Eating guests
691
00:34:17,560 --> 00:34:18,840
But unknowingly
692
00:34:18,840 --> 00:34:20,920
They started in each other's lives
693
00:34:20,920 --> 00:34:23,840
Become indispensable
694
00:34:23,880 --> 00:34:26,280
Maybe love is for them
695
00:34:26,320 --> 00:34:27,920
Not that important
696
00:34:27,920 --> 00:34:29,400
Just brewing friendship
697
00:34:29,440 --> 00:34:31,600
It's just a common topic
698
00:34:33,360 --> 00:34:36,080
They all talk about the fast food of love nowadays
699
00:34:37,040 --> 00:34:38,840
But i have a different explanation
700
00:34:39,840 --> 00:34:40,840
I think
701
00:34:40,840 --> 00:34:42,159
True friendship
702
00:34:42,199 --> 00:34:43,840
Should be like instant noodles
703
00:34:44,760 --> 00:34:47,000
Can be at any time on weekdays
704
00:34:47,040 --> 00:34:49,279
When you need it most
705
00:34:49,280 --> 00:34:51,480
Give you a copy anytime
706
00:34:51,480 --> 00:34:53,320
The warmest companion
707
00:35:20,840 --> 00:35:23,280
At some dawn
708
00:35:23,320 --> 00:35:25,920
Before the rising sun
709
00:35:26,840 --> 00:35:29,160
You will see Ai Erben
710
00:35:29,200 --> 00:35:31,960
Twinkle in the sky
711
00:35:32,800 --> 00:35:36,160
Even if only for a moment
712
00:35:37,160 --> 00:35:38,799
Its light
713
00:35:38,800 --> 00:35:41,520
But still so dazzling
714
00:35:41,560 --> 00:35:43,400
Bloom
715
00:36:56,280 --> 00:37:01,960
Little girl little girl
716
00:37:02,000 --> 00:37:03,560
What's wrong
717
00:37:03,560 --> 00:37:06,200
Why are you sleeping here?
718
00:37:10,520 --> 00:37:11,680
I'm hungry
719
00:37:11,800 --> 00:37:12,240
Ok
720
00:37:13,920 --> 00:37:16,040
I want to eat
721
00:37:25,320 --> 00:37:26,840
Come
722
00:37:26,840 --> 00:37:28,080
Please come in
723
00:37:29,640 --> 00:37:30,160
Come
724
00:37:35,160 --> 00:37:35,920
What to eat
725
00:37:37,000 --> 00:37:37,680
Come in and sit
726
00:37:38,880 --> 00:37:39,880
Have
727
00:37:39,880 --> 00:37:41,240
Is there any fish floss
728
00:37:41,280 --> 00:37:42,880
what
729
00:37:43,440 --> 00:37:45,840
Fish Floss Bibimbap Fish Floss Bibimbap
730
00:37:45,840 --> 00:37:46,600
Ok
731
00:37:46,640 --> 00:37:47,400
Fish Floss Bibimbap
732
00:37:47,440 --> 00:37:49,200
Okay, come sit down
733
00:37:52,880 --> 00:37:53,880
Please sit down
734
00:39:38,280 --> 00:39:39,040
Is that right
735
00:39:39,640 --> 00:39:40,200
Ok
736
00:39:41,680 --> 00:39:42,399
Correct
737
00:39:42,880 --> 00:39:43,960
Fish floss rice
738
00:39:47,640 --> 00:39:48,520
Thank you
739
00:39:55,600 --> 00:39:56,440
Do you want
740
00:39:56,480 --> 00:39:57,920
Let's stir fry for you
741
00:39:57,920 --> 00:39:59,320
It's not nutritious
742
00:39:59,720 --> 00:40:00,480
No need to
743
00:40:02,000 --> 00:40:02,920
My cat
744
00:40:02,920 --> 00:40:04,680
My favorite is this
745
00:40:16,920 --> 00:40:18,520
Eat slowly
746
00:40:18,560 --> 00:40:19,960
Thank you
747
00:40:50,440 --> 00:40:51,160
Boss
748
00:40:51,200 --> 00:40:52,279
Ok
749
00:40:52,280 --> 00:40:54,120
That
750
00:40:54,160 --> 00:40:55,879
Can i stay
751
00:40:55,880 --> 00:40:56,920
what
752
00:40:56,920 --> 00:40:57,960
Ok
753
00:40:58,360 --> 00:40:59,680
I can help you work
754
00:40:59,680 --> 00:41:02,520
I can wash the dishes, sweep the floor, mop the floor
755
00:41:02,560 --> 00:41:03,799
do not worry
756
00:41:03,800 --> 00:41:05,280
I don't want money
757
00:41:05,320 --> 00:41:06,880
You can eat fish floss rice for me
758
00:41:08,200 --> 00:41:10,439
Then it's so decided
759
00:41:10,440 --> 00:41:12,160
I'm going to wash the dishes
760
00:41:22,880 --> 00:41:23,560
Go to sleep
761
00:41:23,600 --> 00:41:25,480
I have to go down to open a shop
762
00:41:25,520 --> 00:41:26,320
Remember to keep your voice down
763
00:41:26,360 --> 00:41:27,800
There will be guests down there in a while
764
00:41:31,320 --> 00:41:32,480
There are mice, boss
765
00:41:32,480 --> 00:41:33,160
Mouse
766
00:41:33,200 --> 00:41:34,640
No, no, no, oh, I hate it the most
767
00:41:34,640 --> 00:41:35,920
Rats, no rats, no rats
768
00:41:35,920 --> 00:41:39,800
Yes there is a cat
769
00:41:39,840 --> 00:41:42,160
This is the cat you are talking about
770
00:41:43,360 --> 00:41:45,880
I've always come here thinking that if one day
771
00:41:45,880 --> 00:41:48,200
To sing in front of many people
772
00:41:48,240 --> 00:41:49,399
Why
773
00:41:49,400 --> 00:41:50,480
Because of
774
00:41:50,480 --> 00:41:52,920
Listening to good songs will make people happy
775
00:41:52,920 --> 00:41:54,560
If you can make everyone happy
776
00:41:54,600 --> 00:41:55,880
Isn't that the best thing?
777
00:41:57,560 --> 00:41:59,680
Your singing is magical
778
00:42:01,160 --> 00:42:02,440
Calling Ma Lingling
779
00:42:02,440 --> 00:42:04,000
Said I would bring someone to meet you
780
00:42:04,040 --> 00:42:05,320
Say this person
781
00:42:05,320 --> 00:42:07,240
Seems to make a record
782
00:42:07,280 --> 00:42:09,120
Teacher Yang, how is it?
783
00:42:09,160 --> 00:42:10,399
Our home is Qiqi
784
00:42:10,400 --> 00:42:11,600
Is it nice to sing
785
00:42:11,880 --> 00:42:13,880
Come see me at 8:30 tomorrow morning
786
00:42:13,880 --> 00:42:14,720
Kiki Kiki
787
00:42:16,680 --> 00:42:18,200
I will make you the best singer
788
00:42:18,840 --> 00:42:20,000
Trust me
789
00:42:22,680 --> 00:42:24,359
Teacher Xiao Yang Teacher Xiao Yang
790
00:42:25,560 --> 00:42:26,400
Shouldn't ask
791
00:42:26,440 --> 00:42:27,840
You you you you and Qiqi
792
00:42:27,840 --> 00:42:29,680
You you you are you two
793
00:42:31,920 --> 00:42:32,840
That that
794
00:42:34,240 --> 00:42:34,759
Hello, everyone
795
00:42:34,760 --> 00:42:37,240
Welcome back to today’s late night canteen
796
00:42:37,280 --> 00:42:38,960
What I share with you today is
797
00:42:39,000 --> 00:42:39,560
Instant noodles
798
00:42:39,560 --> 00:42:41,040
So I put it on this table
799
00:42:41,080 --> 00:42:43,279
Nothing is clean
800
00:42:43,280 --> 00:42:45,200
Instant noodles are very simple
801
00:42:45,240 --> 00:42:46,439
Turn it on
802
00:42:46,440 --> 00:42:47,360
Put in the water
803
00:42:47,400 --> 00:42:48,280
Put it in the seasoning bag
804
00:42:48,320 --> 00:42:50,360
Then serve it out and you can eat it
805
00:42:50,360 --> 00:42:52,480
It seems to be a very, very simple
806
00:42:52,480 --> 00:42:56,080
It's just a quick food to fill your hunger
807
00:42:56,120 --> 00:42:57,520
But if you do it with your heart
808
00:42:57,520 --> 00:42:58,400
Will be different
809
00:42:58,440 --> 00:42:59,720
For example, instant noodles can be fried
810
00:42:59,720 --> 00:43:00,399
Can mix
811
00:43:00,440 --> 00:43:01,360
Can also be cooked
812
00:43:01,400 --> 00:43:03,120
And the broth I made before
813
00:43:03,160 --> 00:43:04,759
Then use old sauerkraut
814
00:43:04,760 --> 00:43:05,560
And crabs
815
00:43:05,600 --> 00:43:06,440
Made this together
816
00:43:06,480 --> 00:43:08,280
Laotan Sauerkraut Crab Noodles
817
00:43:08,320 --> 00:43:09,400
Sometimes think about instant noodles
818
00:43:09,400 --> 00:43:10,920
May also be like friendship
819
00:43:10,920 --> 00:43:11,680
Looks like a
820
00:43:11,720 --> 00:43:12,879
Very simple fast food
821
00:43:12,880 --> 00:43:15,040
Food to temporarily satisfy your hunger
822
00:43:15,080 --> 00:43:16,600
As if you met a friend
823
00:43:16,600 --> 00:43:18,279
Just want to warm each other
824
00:43:18,320 --> 00:43:19,760
Comfort the soul
825
00:43:19,760 --> 00:43:21,000
But you do it with your heart
826
00:43:21,000 --> 00:43:23,160
If you take it seriously with love
827
00:43:23,160 --> 00:43:23,879
Will also make a
828
00:43:23,880 --> 00:43:25,680
Very nice food
829
00:43:25,720 --> 00:43:27,839
Friendship will last forever
830
00:43:27,840 --> 00:43:28,520
thank you all
831
00:43:28,560 --> 00:43:30,560
Watch today’s late night cafeteria
832 00:00:00,000 --> 00:00:-1,000
49625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.