Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:02,679
DUTCH:
Previously on Killjoys...
2
00:00:02,760 --> 00:00:03,750
Hello, Aneela.
3
00:00:06,760 --> 00:00:08,159
PIP: I can get
to the tech room,
4
00:00:08,240 --> 00:00:09,833
try to find a visual record
of what happened here.
5
00:00:13,280 --> 00:00:14,429
ZEPH: How'd you cut your face?
6
00:00:14,520 --> 00:00:15,635
I don't know.
7
00:00:15,720 --> 00:00:17,677
I have good news. I know what
happened to the boys.
8
00:00:18,520 --> 00:00:20,796
Lucy shot a tracking device
onto the elevator
9
00:00:20,880 --> 00:00:22,791
so she could find it
wherever it went.
10
00:00:22,880 --> 00:00:24,393
Find Lucy, find the boys.
11
00:00:25,560 --> 00:00:26,630
We need a doctor.
12
00:00:26,720 --> 00:00:28,358
I think we have
just enough plasma for John.
13
00:00:28,440 --> 00:00:29,839
We're not turning
my little brother Hullen.
14
00:00:33,160 --> 00:00:34,275
I'm back, bitches.
15
00:00:34,360 --> 00:00:35,509
D'AVIN:
Where the hells are we?
16
00:00:35,600 --> 00:00:36,749
We're a farming collective.
17
00:00:40,080 --> 00:00:42,230
- What did you do?
- This was a con job.
18
00:00:42,520 --> 00:00:43,590
They are not farmers.
19
00:00:43,720 --> 00:00:45,358
They are prisoners
in a labor colony.
20
00:00:45,480 --> 00:00:47,391
You're wrong. Organ harvest.
21
00:00:48,240 --> 00:00:49,469
We are the farms.
22
00:00:49,560 --> 00:00:50,789
What happens next?
23
00:00:51,520 --> 00:00:53,431
They send a ship full
of guards and guns now.
24
00:00:53,520 --> 00:00:55,716
On your knees!
On your knees!
25
00:00:55,960 --> 00:00:59,191
JOHN: I know exactly where we are
and where to get my next plasma fix.
26
00:00:59,280 --> 00:01:01,351
I got big plans, big brother.
27
00:01:01,440 --> 00:01:02,760
You ready for a road trip?
28
00:01:11,920 --> 00:01:12,910
JOHN: Stop hitting yourself!
29
00:01:14,520 --> 00:01:15,510
Stop hitting yourself.
30
00:01:16,240 --> 00:01:17,514
Stop hitting yourself!
31
00:01:17,600 --> 00:01:19,318
D'avin, stop hitting yourself!
32
00:01:20,760 --> 00:01:22,353
Little brothers
are the worst, huh?
33
00:01:22,440 --> 00:01:26,229
I get it, your body's going
through a lot of changes.
34
00:01:26,680 --> 00:01:29,479
But you need to pull your dick
out of the Hullen puberty sock.
35
00:01:29,560 --> 00:01:32,393
The plan was to meet Delle
Seyah at the crash site.
36
00:01:32,680 --> 00:01:35,877
Plans change. Adapt or die, right?
Oh, wait.
37
00:01:36,360 --> 00:01:37,873
Oh, we did that
when you made me Hullen.
38
00:01:37,960 --> 00:01:39,678
Delle Seyah is our
best shot at curing you.
39
00:01:39,760 --> 00:01:41,353
She kidnapped our best friend,
40
00:01:41,440 --> 00:01:43,192
killed the love of my life,
and her girlfriend
41
00:01:43,280 --> 00:01:45,191
hijacked your DNA
to make an alien baby.
42
00:01:45,720 --> 00:01:47,597
So why are you trusting
anything that she says?
43
00:01:48,520 --> 00:01:49,874
Evil Johnny has a good point.
44
00:01:50,560 --> 00:01:52,710
I get it, I was dying.
45
00:01:52,920 --> 00:01:54,877
You had to make a hard call,
and classic D'av,
46
00:01:54,960 --> 00:01:56,359
you need to make
everything right.
47
00:01:56,440 --> 00:01:57,953
And that means finding Dutch.
48
00:01:58,040 --> 00:02:01,271
Well, lucky for you,
I know how to find her.
49
00:02:02,800 --> 00:02:03,790
How?
50
00:02:03,880 --> 00:02:05,917
All I need is a green pool
and the love in my heart.
51
00:02:06,000 --> 00:02:07,957
Well, John, we used
the only plasma on this planet
52
00:02:08,120 --> 00:02:09,793
to fix your dumb lung hole.
53
00:02:09,880 --> 00:02:12,474
Oh, yeah.
Except, what if we didn't?
54
00:02:12,560 --> 00:02:13,880
You think there's
more Green here?
55
00:02:13,960 --> 00:02:17,430
I don't think so, know so.
Give me 24 hours to show yo.
56
00:02:17,840 --> 00:02:20,639
Come on! "D'av-osito!"
57
00:02:20,720 --> 00:02:22,711
This is our last chance
to be original Jaqobis
58
00:02:22,800 --> 00:02:23,995
before the little booger comes!
59
00:02:24,120 --> 00:02:25,793
Just two bad-ass bros
60
00:02:25,880 --> 00:02:27,393
and whatever the road
throws their way.
61
00:02:28,360 --> 00:02:29,919
I'm hoping cheese fries.
62
00:02:31,800 --> 00:02:34,792
If we do this, it is straight back
to Delle Seyah at the elevator.
63
00:02:35,160 --> 00:02:36,195
Nova Cadets' honor.
64
00:02:43,360 --> 00:02:45,112
DELLE SEYAH:
Oh, goodie, we're back.
65
00:02:45,280 --> 00:02:48,159
Please, don't provoke them.
The warden's coming.
66
00:02:48,240 --> 00:02:50,356
Good. I have a few harsh
words for management.
67
00:02:50,480 --> 00:02:51,470
Well, swallow them.
68
00:02:51,560 --> 00:02:52,994
Juno Clay's not a man
you want to mess with.
69
00:02:53,080 --> 00:02:55,356
Oh, honey, I never want
to mess with men like this,
70
00:02:55,440 --> 00:02:57,590
but if I don't,
they'll never learn.
71
00:02:59,840 --> 00:03:01,114
Gentlemen.
72
00:03:01,400 --> 00:03:04,199
I hear we have a couple
of wild dogs on the run.
73
00:03:04,440 --> 00:03:06,431
They may call themselves
Killjoys,
74
00:03:06,520 --> 00:03:10,479
but the only authority around
here worth a hot piss is my own.
75
00:03:10,720 --> 00:03:12,438
They have a six-hour jump on us.
76
00:03:12,520 --> 00:03:14,591
So saddle up, buckle up,
77
00:03:15,720 --> 00:03:18,030
and bag me some fresh meat.
78
00:03:44,880 --> 00:03:48,271
Being Hullen hasn't improved
your taste in music.
79
00:03:48,560 --> 00:03:50,358
Haters gonna hate.
80
00:03:52,480 --> 00:03:54,517
- Is that the green pool?
- Almost.
81
00:03:55,040 --> 00:03:57,316
It's a plasma probe I built
to chart our green map.
82
00:03:57,400 --> 00:03:59,676
A neat trick, knowing it
landed on this skid mark.
83
00:03:59,800 --> 00:04:01,393
I recognize the stars.
84
00:04:01,480 --> 00:04:04,120
You know, vintage Johnny, he
wouldn't have been able to do that.
85
00:04:04,400 --> 00:04:05,720
But Hullen Johnny?
86
00:04:06,040 --> 00:04:07,633
Well, you haven't seen
half of what he can do.
87
00:04:07,720 --> 00:04:10,075
Oh, more maiming, killing,
and lying? Can't wait.
88
00:04:12,360 --> 00:04:13,555
How are you going to find Dutch?
89
00:04:13,720 --> 00:04:16,189
Easy breezy, Hullen squeezy.
90
00:04:16,440 --> 00:04:19,353
The Green is how the Hullen share their
memories, so when I connect to it...
91
00:04:19,440 --> 00:04:21,431
You never said you had to
connect to it.
92
00:04:21,520 --> 00:04:24,034
If Dutch is in there, so are
the memories of where she is.
93
00:04:25,440 --> 00:04:27,750
No, Delle Seyah looked
for Dutch and Aneela
94
00:04:27,840 --> 00:04:29,672
in the Green,
it was radio silence.
95
00:04:29,760 --> 00:04:31,990
Always focusing on the negative.
96
00:04:32,080 --> 00:04:34,754
Look, I say this because
I love you, but fact is,
97
00:04:34,840 --> 00:04:37,958
impending fatherhood's
turning you into a real drag.
98
00:04:38,120 --> 00:04:40,839
Come on, I'll even let you
pick the tunes.
99
00:04:41,240 --> 00:04:44,710
Yeah, Brother D'avin.
Can I get a amen!
100
00:04:53,640 --> 00:04:54,835
What's wrong?
101
00:04:55,760 --> 00:04:56,795
What? Nothing.
102
00:04:58,400 --> 00:05:00,960
You get loud when you lie,
your ears sweat when you pee,
103
00:05:01,040 --> 00:05:03,111
and you sigh when you're
afraid to say something.
104
00:05:03,240 --> 00:05:05,993
Observation, Pip, it's a key
scientific principle.
105
00:05:06,640 --> 00:05:07,994
Okay, you know what? I'm...
106
00:05:08,120 --> 00:05:09,793
I'm sorry, but...
107
00:05:10,800 --> 00:05:14,395
Back on The RAC, it felt like
we had some kind of
108
00:05:14,520 --> 00:05:17,433
desert island romance thing
going on, didn't we?
109
00:05:17,600 --> 00:05:19,159
Well, yeah, we thought
we were gonna die,
110
00:05:19,240 --> 00:05:20,753
and sex helps me think.
111
00:05:20,880 --> 00:05:23,918
And we did a lot of thinking,
and it was great.
112
00:05:24,000 --> 00:05:28,949
And now we're back,
and I'm just wondering,
113
00:05:29,920 --> 00:05:32,434
what are... What are we?
114
00:05:32,560 --> 00:05:35,871
Uh. I'm not looking
for anything more, Pip.
115
00:05:37,240 --> 00:05:38,435
Me neither.
116
00:05:38,520 --> 00:05:39,510
- Yeah.
- Oh. Cool!
117
00:05:39,600 --> 00:05:40,829
- Great.
- Yeah.
118
00:05:40,960 --> 00:05:42,758
- Totally.
- I don't, uh,
119
00:05:42,840 --> 00:05:44,877
really do relationships.
I can do sex.
120
00:05:44,960 --> 00:05:48,476
Lots of sex. Minimal cuddling, preferably
as little conversation as possible,
121
00:05:48,560 --> 00:05:50,153
helps with the, uh, thinking.
122
00:05:50,240 --> 00:05:52,311
Right. The thinking.
123
00:05:52,400 --> 00:05:56,030
But when you say, um, minimal
cuddling, does that mean...
124
00:05:56,120 --> 00:05:58,509
But if you're not cool
with those terms...
125
00:05:58,640 --> 00:06:00,278
Oh, no, I...
Cool with those terms?
126
00:06:00,360 --> 00:06:03,239
I'm absolutely cool
with those terms.
127
00:06:03,320 --> 00:06:08,394
I am in to those shenanigans.
128
00:06:08,480 --> 00:06:10,710
- Great.
- Yo, where we at on Lucy?
129
00:06:11,320 --> 00:06:12,674
Any of your contacts pan out?
130
00:06:13,040 --> 00:06:14,439
Negativo, Chief.
131
00:06:14,560 --> 00:06:16,471
Although, the good news is
nobody's hocked a ship
132
00:06:16,560 --> 00:06:17,595
matching Lucy's description.
133
00:06:17,680 --> 00:06:19,557
Well, that's a problemo, hoss.
134
00:06:19,640 --> 00:06:21,392
Lucy's the only one
who can follow the tracker
135
00:06:21,480 --> 00:06:22,709
she shot onto that elevator.
136
00:06:22,800 --> 00:06:24,950
No Lucy?
No Team Awesome Force.
137
00:06:25,080 --> 00:06:27,435
Look, Delle Seyah
was at the Necropolis
138
00:06:27,520 --> 00:06:29,397
when Lucy was swarmed.
139
00:06:29,680 --> 00:06:31,796
The Armada must have been
monitoring the situation.
140
00:06:31,920 --> 00:06:33,593
- So?
- So, if the Armada navs
141
00:06:33,680 --> 00:06:35,193
are tracking the ships
that were chasing Lucy
142
00:06:35,280 --> 00:06:36,714
then we might have a trail
that leads us to her.
143
00:06:36,800 --> 00:06:38,234
Well, even Fancy
can't figure out
144
00:06:38,320 --> 00:06:41,119
how the navs on this floating
armadillo work, and he was Hullen.
145
00:06:41,200 --> 00:06:43,396
But he never worked
on the Armada.
146
00:06:44,200 --> 00:06:46,271
I have to study these dolls.
147
00:06:47,960 --> 00:06:49,280
Lot of thinking to do...
148
00:06:49,480 --> 00:06:51,790
Yeah.
Pip, my room, now!
149
00:06:51,880 --> 00:06:56,158
Our drones will scout
sectors F-2, L-5, and R-7.
150
00:06:56,240 --> 00:07:00,518
We'll follow in a sweeping
pattern here, here, and here.
151
00:07:00,600 --> 00:07:02,796
Just keep your head down
and hope they leave soon.
152
00:07:02,880 --> 00:07:05,110
Head down isn't really my thing.
153
00:07:05,360 --> 00:07:07,476
It messes with the crown.
154
00:07:07,600 --> 00:07:10,558
JUNO: Go. Bring me
those Killjoys, boys.
155
00:07:11,320 --> 00:07:13,470
I will handle this, trust me.
156
00:07:14,200 --> 00:07:15,270
JUNO: Girls.
157
00:07:15,680 --> 00:07:18,433
Whispering in the corner,
sharing secrets.
158
00:07:18,840 --> 00:07:20,274
Should my ears be burning?
159
00:07:20,680 --> 00:07:23,274
Well, light a match
and let's see.
160
00:07:23,360 --> 00:07:28,275
Well, if our little slice of mystery
doesn't come with a side of saucy.
161
00:07:28,520 --> 00:07:30,431
Be a peach and scooch
over there, BeaBeaDoll,
162
00:07:30,520 --> 00:07:32,557
I'd like to get to know
our guest.
163
00:07:36,160 --> 00:07:39,437
No chip implant, swanky clothes.
164
00:07:40,120 --> 00:07:43,317
What's a class act like you doing
with a pair of murderous Killjoys?
165
00:07:43,440 --> 00:07:45,192
Oh, I should have checked
their references.
166
00:07:45,280 --> 00:07:48,716
But then, a hint of murder's
what you want in a bodyguard.
167
00:07:48,800 --> 00:07:50,711
Your Killjoy's lungs and liver?
168
00:07:50,840 --> 00:07:52,831
Should pay for some of
the human fields that I lost.
169
00:07:52,920 --> 00:07:55,036
But that little bun in the oven?
170
00:07:55,160 --> 00:07:56,719
That should cover the rest.
171
00:07:56,800 --> 00:07:58,598
Ah, a counter-offer.
172
00:07:58,680 --> 00:08:03,675
As head of The Nine, I can either
make you very rich or very dead.
173
00:08:03,760 --> 00:08:06,400
Head of The Nine?
I don't think so.
174
00:08:06,520 --> 00:08:08,079
Those uppity inbreds?
175
00:08:08,160 --> 00:08:10,071
They don't birth their own,
they outsource.
176
00:08:10,160 --> 00:08:13,073
And you are a bit long in
the tooth for a surrogate.
177
00:08:13,160 --> 00:08:15,436
It's been a very long day.
178
00:08:15,840 --> 00:08:17,877
So either get me a drink,
or get out of my way.
179
00:08:17,960 --> 00:08:19,712
I think you're gonna be
staying a while.
180
00:08:20,080 --> 00:08:23,710
And imbibing would be unwise
in your delicate condition.
181
00:08:23,800 --> 00:08:28,715
Ah, there's nothing delicate
about me or my condition.
182
00:08:34,320 --> 00:08:35,355
Toodles.
183
00:08:43,880 --> 00:08:45,154
Oh.
184
00:08:45,760 --> 00:08:47,751
Very bad move.
185
00:08:53,480 --> 00:08:56,916
That was better.
186
00:08:59,240 --> 00:09:02,232
It's like his brain is
being forced into sleep mode.
187
00:09:02,320 --> 00:09:05,278
And you're sure
we don't need more straps?
188
00:09:05,720 --> 00:09:07,916
He has no voluntary
motor functions, we tested.
189
00:09:08,000 --> 00:09:10,435
But aren't they like
super-soldiers?
190
00:09:11,880 --> 00:09:13,234
Leave the safety on.
191
00:09:14,120 --> 00:09:15,872
- Better?
- No!
192
00:09:15,960 --> 00:09:17,439
Not... Maybe.
193
00:09:17,920 --> 00:09:19,911
Can you get me the adrenaline?
194
00:09:20,240 --> 00:09:21,275
Which one's that?
195
00:09:21,360 --> 00:09:23,670
The big syringe,
beside the plasma samples.
196
00:09:31,520 --> 00:09:32,510
Pip.
197
00:09:33,640 --> 00:09:34,630
Yeah...
198
00:09:35,880 --> 00:09:36,870
Sorry.
199
00:09:42,120 --> 00:09:44,680
His brainwaves keep
repeating the same pattern,
200
00:09:44,760 --> 00:09:46,319
like he's glitching.
201
00:09:47,120 --> 00:09:48,793
You tried turning him
on and off?
202
00:09:51,240 --> 00:09:53,436
- You're a genius.
- Genius?
203
00:09:53,520 --> 00:09:55,158
Come on, that's... That's you.
204
00:09:55,280 --> 00:09:57,874
Although I did intern
at The Company's IT department
205
00:09:57,960 --> 00:10:02,272
when I was 16, and I did have the
highest customer approval rating.
206
00:10:02,480 --> 00:10:04,357
Was Mother impressed? No.
207
00:10:04,440 --> 00:10:06,829
- My God, what are you doing?
- Turning him off and on.
208
00:10:06,960 --> 00:10:09,759
A low-level charge should interrupt
the feedback loop and reset him.
209
00:10:11,160 --> 00:10:13,037
Any residual damage will
be healed by the parasite.
210
00:10:13,120 --> 00:10:16,351
Okay, just because we can
safely lobotomize somebody
211
00:10:16,440 --> 00:10:18,317
doesn't necessarily mean
that we should.
212
00:10:18,400 --> 00:10:20,198
He's not somebody, he's Hullen.
213
00:10:20,280 --> 00:10:21,953
Mmm!
214
00:10:22,960 --> 00:10:24,359
He's got your gun.
215
00:10:24,440 --> 00:10:26,113
Shit, shit, shit,
shit, shit, shit, shit.
216
00:10:26,200 --> 00:10:27,918
Drop the gun.
We don't want to hurt you.
217
00:10:31,120 --> 00:10:32,190
What the...
218
00:10:32,280 --> 00:10:33,509
She's coming.
219
00:10:33,800 --> 00:10:34,949
She's coming.
220
00:10:35,480 --> 00:10:36,879
She's coming.
221
00:10:41,400 --> 00:10:42,549
"She" who?
222
00:10:47,360 --> 00:10:49,556
D'AVIN: The signal's getting louder.
We must be on top of it.
223
00:10:51,560 --> 00:10:54,120
JOHN: There she is.
My plasma probe.
224
00:10:54,200 --> 00:10:55,474
Ain't she a beauty?
225
00:10:55,800 --> 00:10:58,519
Yeah, a real looker.
226
00:11:00,080 --> 00:11:01,832
But I don't see any Green.
227
00:11:02,880 --> 00:11:04,951
Something must have knocked
her off her flight path.
228
00:11:05,040 --> 00:11:06,838
She crashed right
through the ceiling.
229
00:11:06,920 --> 00:11:08,069
The pool will be close.
230
00:11:08,600 --> 00:11:12,195
And I've got the plan for a
portable plasma detector right here.
231
00:11:13,160 --> 00:11:14,833
And your little
Green allergy is key.
232
00:11:15,400 --> 00:11:16,993
You're going to bring me
straight to it.
233
00:11:17,560 --> 00:11:19,119
Wait, that's your plan?
234
00:11:19,520 --> 00:11:22,194
Use me as a human witching rod?
235
00:11:22,880 --> 00:11:24,109
You know...
236
00:11:24,560 --> 00:11:28,793
I'm just trying to find Dutch,
and all you do is criticize.
237
00:11:32,760 --> 00:11:34,990
You wanna let me go, buddy?
238
00:11:39,240 --> 00:11:40,560
I'm sorry.
239
00:11:42,120 --> 00:11:44,350
Sometimes things just get
a little messy upstairs.
240
00:11:46,320 --> 00:11:47,310
I'm sorry.
241
00:11:50,040 --> 00:11:51,633
Hey, that's okay.
242
00:11:52,640 --> 00:11:55,678
Delle Seyah said there wasn't
enough Green for an easy transition.
243
00:11:55,760 --> 00:11:59,958
That's why you are suffering the
world's dickiest mood swings.
244
00:12:00,800 --> 00:12:03,235
You know, if I go full Hullen,
245
00:12:03,560 --> 00:12:05,471
you can just use
your little ace and...
246
00:12:08,280 --> 00:12:10,351
That won't happen, baby bro.
247
00:12:10,520 --> 00:12:14,753
Because we are gonna find Dutch and
we are gonna haul ass for the Armada.
248
00:12:15,080 --> 00:12:16,753
Delle Seyah can
cleanse you there.
249
00:12:16,880 --> 00:12:20,236
You just need to hold on to real
John a little bit longer, okay?
250
00:12:23,200 --> 00:12:24,270
He's worth it.
251
00:12:28,600 --> 00:12:29,590
Okay.
252
00:12:32,240 --> 00:12:34,550
So, what do we do
with this thing?
253
00:12:35,000 --> 00:12:37,958
Uh, just pretend she's
Dad's old silica slider.
254
00:12:38,160 --> 00:12:39,514
We rebuild her.
255
00:12:39,720 --> 00:12:43,350
Oh, shit. How many times did he
make us fix that old piece of junk?
256
00:12:44,080 --> 00:12:46,310
- Strip that bolt...
- And I'll strip your hide.
257
00:12:49,920 --> 00:12:51,991
Bottle of Hokk,
you can't beat my old record.
258
00:12:52,360 --> 00:12:53,759
Pree's under-the-counter shit.
259
00:12:53,840 --> 00:12:54,989
You're on.
260
00:13:01,040 --> 00:13:02,792
DUTCH: Nice recovery, Johnny.
261
00:13:03,440 --> 00:13:05,590
Almost blew it back there.
262
00:13:06,600 --> 00:13:08,318
Get out of my head.
263
00:13:08,400 --> 00:13:10,198
You invited me.
264
00:13:10,440 --> 00:13:13,831
Because the longer that shit is in
you, the harder it is giving up.
265
00:13:14,480 --> 00:13:17,279
I get you're not a super fan
of Hullen Johnny,
266
00:13:17,600 --> 00:13:19,989
but once you get to know me,
you won't even miss
267
00:13:20,080 --> 00:13:21,753
that old heart-on-his-sleeve
whinge-bag.
268
00:13:21,840 --> 00:13:22,989
Yes, I will.
269
00:13:23,480 --> 00:13:25,039
He's my whinge-bag.
270
00:13:25,760 --> 00:13:26,875
Johnny.
271
00:13:27,480 --> 00:13:29,551
What do you think D'av is
gonna do once he figures out
272
00:13:29,640 --> 00:13:31,358
what you're really planning?
273
00:13:33,720 --> 00:13:35,950
Who says he'll be
around to see it?
274
00:13:41,200 --> 00:13:42,554
We need to understand
275
00:13:42,640 --> 00:13:45,154
how the Armada's
navigation systems work.
276
00:13:45,240 --> 00:13:46,514
You need to show me...
277
00:13:46,600 --> 00:13:48,955
Get that damn thing
off my console.
278
00:13:49,040 --> 00:13:50,474
Apologies, Baby Zee!
279
00:13:50,680 --> 00:13:52,557
Couldn't stop His Hairiness
from flipping his wig.
280
00:13:52,640 --> 00:13:55,632
I said find out what they know,
not let them drive the goddamn car.
281
00:13:55,720 --> 00:13:58,189
He's not a threat.
That thing could be starting
282
00:13:58,280 --> 00:14:00,920
an auto-destruct sequence,
or calling reinforcements.
283
00:14:01,000 --> 00:14:03,833
Yeah, except for the part
where I'm not an actual idiot.
284
00:14:03,920 --> 00:14:05,991
I'm using an electro-neural
loop to control him.
285
00:14:06,080 --> 00:14:08,390
Now he's more like a servile
worker ant than Hullen.
286
00:14:08,560 --> 00:14:10,551
Your little loop-de-loop
make it tell us
287
00:14:10,640 --> 00:14:11,994
why it tried to shoot itself?
- No.
288
00:14:12,120 --> 00:14:15,078
His speech functions are impaired,
but he understands basic commands.
289
00:14:15,160 --> 00:14:16,594
The rest is still
shut off for now.
290
00:14:18,480 --> 00:14:20,676
I am the Hullen Whisperer.
291
00:14:20,760 --> 00:14:23,274
That's right, thanks to
our new friend here, I'm in.
292
00:14:23,360 --> 00:14:25,749
The Armada shows that
the ships chasing Lucy
293
00:14:25,840 --> 00:14:28,354
disappeared into Borian's Belt.
294
00:14:29,440 --> 00:14:31,192
And then never came back out.
295
00:14:31,280 --> 00:14:32,998
TURIN: So now we know
where to find Lucy.
296
00:14:33,080 --> 00:14:35,833
Prep a Black Root ship.
Take the barlord for muscle.
297
00:14:36,040 --> 00:14:37,110
And hustle.
298
00:14:37,240 --> 00:14:39,197
You'll need to deputize
Pip and Pree first.
299
00:14:39,360 --> 00:14:40,714
- Why?
- We have no idea
300
00:14:40,800 --> 00:14:42,393
where this trail leads, or
what laws we'll need to break.
301
00:14:42,480 --> 00:14:44,949
That badge is the only protection
we'll have if shit goes wrong.
302
00:14:45,040 --> 00:14:46,519
You gonna tell me
how to wipe my own ass, too?
303
00:14:47,080 --> 00:14:48,434
- Tap your hearts.
- Yeah, I feel like
304
00:14:48,520 --> 00:14:50,318
I still have a lot
to give to my field...
305
00:14:50,400 --> 00:14:51,629
- Tap your damn heart.
- Okay.
306
00:14:51,760 --> 00:14:54,400
As of now, you are nobody's citizen,
nobody's soldier.
307
00:14:54,480 --> 00:14:56,312
You renounce
all loyalties except...
308
00:14:56,400 --> 00:14:57,390
Hmm?
309
00:14:57,480 --> 00:14:59,437
- You wanna say it for me, too?
- Sorry, I got excited.
310
00:14:59,600 --> 00:15:03,594
All loyalties except our code,
your team, and your Warrant.
311
00:15:03,680 --> 00:15:06,035
- You will take no sides...
- Oh, that's kind of my thing.
312
00:15:06,120 --> 00:15:09,112
- You will take no bribes...
- That's kind of my thing.
313
00:15:10,360 --> 00:15:12,397
But yeah,
Warrants are important.
314
00:15:12,480 --> 00:15:14,869
Right, of course. Yes, Warrants.
Hot steaming Warrants...
315
00:15:14,960 --> 00:15:17,349
Go find me a damn Jaqobis
before I space you myself.
316
00:15:17,440 --> 00:15:18,953
PIP: The Warrant is all!
317
00:15:19,800 --> 00:15:21,837
Is there any wiggle room
on that?
318
00:15:32,240 --> 00:15:34,197
Fun times explaining
this hickey.
319
00:15:34,280 --> 00:15:36,510
Sorry, have to tap the tree.
320
00:15:37,320 --> 00:15:38,799
I've repurposed
the probe's scanner.
321
00:15:38,880 --> 00:15:40,996
All it needs is a better filter.
322
00:15:42,560 --> 00:15:44,312
And you are that filter.
323
00:15:44,920 --> 00:15:48,629
I synced the scanners to my PDD to
invert your ability to repel the Green
324
00:15:48,760 --> 00:15:50,433
to track it instead.
325
00:15:50,520 --> 00:15:52,272
The closer we get to the pool,
the more you should feel...
326
00:15:54,680 --> 00:15:57,479
Must be real close.
Buck up, boyo.
327
00:15:57,600 --> 00:15:59,716
That tickle in your tummy's
gonna lead us to the money.
328
00:16:02,800 --> 00:16:04,279
JOHN: Uh-oh.
329
00:16:15,800 --> 00:16:16,790
D'AVIN: Should we shoot it?
330
00:16:16,880 --> 00:16:18,871
No, could be rigged.
331
00:16:22,680 --> 00:16:24,671
Salutations, gentlemen.
332
00:16:24,760 --> 00:16:26,558
Warden Juno Clay on the horn.
333
00:16:26,640 --> 00:16:28,597
Looks like you've attracted
all the locals.
334
00:16:28,680 --> 00:16:30,034
If you're getting this,
335
00:16:30,120 --> 00:16:32,236
it means my men
have you surrounded.
336
00:16:32,880 --> 00:16:36,430
I suggest you surrender your
weapons and come out peacefully.
337
00:16:36,720 --> 00:16:38,916
My men have orders
to shoot on sight,
338
00:16:39,000 --> 00:16:42,277
and it would be a real shame
to waste fine specimens
339
00:16:42,360 --> 00:16:43,919
such as yourselves.
340
00:16:44,560 --> 00:16:46,631
DUTCH: Gee, it's all starting
to catch up with you now.
341
00:16:46,800 --> 00:16:49,394
- Well, that's a bummer.
- Drop your weapons!
342
00:16:49,480 --> 00:16:50,959
D'AVIN: Should we?
JOHN: Uh-uh.
343
00:16:52,560 --> 00:16:54,790
- I count four.
- Even split.
344
00:16:54,880 --> 00:16:55,950
I like the odds.
345
00:16:57,160 --> 00:16:58,514
We need to barricade
the opening.
346
00:16:58,680 --> 00:17:00,353
Can I just say?
347
00:17:00,680 --> 00:17:03,115
Best road trip ever.
348
00:17:07,560 --> 00:17:08,834
Stop.
349
00:17:09,320 --> 00:17:11,231
Aneela, that tickles.
350
00:17:12,760 --> 00:17:14,114
JUNO: Aneela?
351
00:17:14,720 --> 00:17:16,279
That's a pretty name.
352
00:17:16,360 --> 00:17:18,476
That better be
prenatal vitamins.
353
00:17:18,560 --> 00:17:22,554
Ah, it's just a little help to
get the baby show on the road.
354
00:17:22,960 --> 00:17:25,236
Those would keep
an angry bull in line.
355
00:17:25,640 --> 00:17:27,870
Save your strength
for the contractions.
356
00:17:28,000 --> 00:17:29,752
You touch my child
and I'll reign the full fury
357
00:17:29,840 --> 00:17:31,797
of The Nine on
your backwater ass.
358
00:17:31,880 --> 00:17:34,793
If you talk like that, we're
going to need some privacy.
359
00:17:37,520 --> 00:17:40,239
Seyah, you're dead.
360
00:17:40,480 --> 00:17:42,551
I like to keep on top
of current events.
361
00:17:44,040 --> 00:17:45,553
No one's coming for you.
362
00:17:45,640 --> 00:17:46,960
My Killjoys will come.
363
00:17:47,040 --> 00:17:48,599
Killjoying's a dangerous
business.
364
00:17:48,760 --> 00:17:53,072
They disappear all the time, and
a dead Killjoy tells no tales.
365
00:17:53,360 --> 00:17:56,796
Neither do uppity wardens,
if you rip off their lips.
366
00:17:56,960 --> 00:17:59,429
I'm carrying a baby for a Queen.
367
00:17:59,720 --> 00:18:01,757
A Queen who will decimate
this entire planet
368
00:18:01,840 --> 00:18:04,070
if anything happens
to me or her child.
369
00:18:04,360 --> 00:18:07,000
Your Aneela sounds
like a real fireball.
370
00:18:08,520 --> 00:18:10,272
But where is she now?
371
00:18:11,520 --> 00:18:14,160
I'll be back when the
contractions have started.
372
00:18:24,080 --> 00:18:25,718
ZEPH: Lucy won't respondto any of my hails.
373
00:18:25,800 --> 00:18:27,871
She's either offline, or...
374
00:18:30,360 --> 00:18:31,873
Has company.
375
00:18:32,920 --> 00:18:35,355
Scans show O2 levels are fine.
376
00:18:35,440 --> 00:18:36,430
Fine?
377
00:18:36,520 --> 00:18:38,955
The air in here smells
like armpits dipped in feet.
378
00:18:39,400 --> 00:18:41,391
Any sign of the Hullen ships
who chased her?
379
00:18:41,480 --> 00:18:44,074
No, but I put the Black Root
ship's scanners on remote.
380
00:18:44,160 --> 00:18:46,515
If they show,
we'll be long gone.
381
00:18:48,760 --> 00:18:49,955
Lucy?
382
00:18:50,600 --> 00:18:52,637
Baby girl? You home?
383
00:18:54,680 --> 00:18:56,273
Stick with your buddy, kids.
384
00:18:56,560 --> 00:18:58,915
We don't know
who we'll find up there.
385
00:19:02,840 --> 00:19:04,558
The override panel's
in the hull.
386
00:19:05,000 --> 00:19:07,116
I may be able to
reroute power from there.
387
00:19:13,040 --> 00:19:14,269
Clear.
388
00:19:15,160 --> 00:19:16,719
Pip, check the bunk rooms.
389
00:19:22,440 --> 00:19:25,034
Why do we always split up?
390
00:19:54,440 --> 00:19:56,590
Clear the bunks.
Start with Johnny's.
391
00:20:05,200 --> 00:20:07,476
God, I wish I could
unpee my pants right now.
392
00:20:10,000 --> 00:20:11,513
Johnny needs a maid.
393
00:20:14,640 --> 00:20:16,039
How old is this thing?
394
00:20:29,600 --> 00:20:31,876
Nice work on the lights, Zephyr.
395
00:20:32,280 --> 00:20:34,590
Our girl back online
and feeling pretty?
396
00:20:34,680 --> 00:20:36,159
Fingers double-crossed.
397
00:20:37,240 --> 00:20:40,551
LUCY: Hello.
This model is 335-N7.
398
00:20:40,640 --> 00:20:42,472
Please enter the security key.
399
00:20:42,560 --> 00:20:43,959
Why is Lucy being so basic?
400
00:20:44,040 --> 00:20:45,997
Please enter the security key.
401
00:20:46,120 --> 00:20:49,192
She must have reset herself to
protect John and D'av's location.
402
00:20:49,400 --> 00:20:50,879
Please enter the security key.
403
00:20:50,960 --> 00:20:52,712
Johnny built a back door
into Lucy's mainframe.
404
00:20:52,800 --> 00:20:55,713
I used it when Dutch and I
opened the Remnant.
405
00:20:55,840 --> 00:20:57,353
Maybe it still works?
406
00:21:05,840 --> 00:21:07,239
What the hells?
407
00:21:07,680 --> 00:21:10,911
LUCY: Incorrect entry.
Defense protocol initiated.
408
00:21:11,400 --> 00:21:13,676
You have 20 minutes
to enter the correct key
409
00:21:13,760 --> 00:21:15,433
before full purge begins.
410
00:21:18,080 --> 00:21:19,150
Shit nuggets.
411
00:21:22,680 --> 00:21:25,069
LUCY: Eighteen minutes
to full purge.
412
00:21:25,160 --> 00:21:27,549
Could you be a peach
and define "purge"?
413
00:21:27,680 --> 00:21:30,399
Less than 18 minutes
to full purge.
414
00:21:31,200 --> 00:21:32,270
Right.
415
00:21:33,320 --> 00:21:35,072
New Lucy is a no-mess bitch.
416
00:21:35,160 --> 00:21:36,958
Pip, any luck with
the override panel?
417
00:21:37,120 --> 00:21:38,838
Johnny would have built
a fail-safe somewhere,
418
00:21:38,920 --> 00:21:40,718
something only he and Lucy
would know.
419
00:21:40,800 --> 00:21:42,438
Stop micromanaging.
420
00:21:42,520 --> 00:21:44,158
I don't tell you how
to hotwire a cow.
421
00:21:44,280 --> 00:21:46,749
Seventeen minutes to full purge.
422
00:21:46,840 --> 00:21:48,956
PIP: I can't do anything
with this antique!
423
00:21:49,040 --> 00:21:51,998
If it's Johnny's old PDD,
there must be something on it.
424
00:21:52,120 --> 00:21:55,670
Old PDD's are just used
for porn, music, and secrets.
425
00:21:57,520 --> 00:21:59,193
Point taken.
426
00:21:59,320 --> 00:22:02,915
Okay. Playlists, fan-fic.
427
00:22:03,000 --> 00:22:06,152
"Tiny Ship Makeovers,"
so much robot porn.
428
00:22:06,280 --> 00:22:07,429
Found something!
429
00:22:07,840 --> 00:22:10,832
The autoshut algorithm contains
duration and frequency.
430
00:22:11,200 --> 00:22:13,953
That ratio must correspond
to a certain pitch.
431
00:22:14,040 --> 00:22:16,156
- Like a voice command.
- Yeah, great.
432
00:22:16,240 --> 00:22:17,913
So all we need is Dutch's voice.
433
00:22:18,000 --> 00:22:20,469
Or John's. Or D'av's.
Or a combination of all three.
434
00:22:20,560 --> 00:22:22,551
Or them saying a specific word.
435
00:22:23,000 --> 00:22:24,877
And none of them got the invite.
436
00:22:24,960 --> 00:22:27,634
LUCY: Sixteen minutes
to full purge.
437
00:22:29,720 --> 00:22:31,393
Did this happen to you?
438
00:22:31,480 --> 00:22:33,517
Uh-uh. But it could.
439
00:22:33,600 --> 00:22:34,795
It will.
440
00:22:34,880 --> 00:22:36,109
We both need to get out of here.
441
00:22:41,000 --> 00:22:42,718
You don't think I've tried?
442
00:22:43,040 --> 00:22:44,439
There's no way out
of this shithole.
443
00:22:44,640 --> 00:22:46,597
Every cage has a door,
you just have to find it.
444
00:22:47,600 --> 00:22:51,912
I noticed Juno turning off the cameras
when I came to. Shall I guess why?
445
00:22:52,040 --> 00:22:53,713
Debtors colonies are legal.
446
00:22:53,800 --> 00:22:55,757
Trafficking children isn't.
447
00:22:56,680 --> 00:22:58,717
He's selling them off
the books, isn't he?
448
00:23:01,040 --> 00:23:03,236
Good. Greed, I can use.
449
00:23:03,360 --> 00:23:06,318
But only if you help me.
450
00:23:07,160 --> 00:23:08,798
If he catches us, he'll kill us.
451
00:23:08,880 --> 00:23:10,553
Then we tried and died.
452
00:23:10,800 --> 00:23:12,598
How is that any worse
than what you've been living?
453
00:23:13,520 --> 00:23:16,911
The world is full of lesser
men with greedy fingers, Bea.
454
00:23:18,480 --> 00:23:20,517
Let me teach you
how to break them.
455
00:23:27,520 --> 00:23:29,033
Maybe I can help.
456
00:23:29,960 --> 00:23:32,520
Maybe there's
a new sheriff in town.
457
00:23:34,440 --> 00:23:37,398
Stand down, Lucy. Abort purge.
458
00:23:37,520 --> 00:23:41,070
Everything's cool.
Says me, Dutch.
459
00:23:41,200 --> 00:23:43,396
The boss of you.
460
00:23:43,600 --> 00:23:46,069
Twelve minutes to full purge.
461
00:23:46,480 --> 00:23:48,710
Well, that was just...
462
00:23:49,360 --> 00:23:50,395
Pitiful.
463
00:23:50,480 --> 00:23:53,040
No, you need
to get into character.
464
00:23:53,240 --> 00:23:56,437
You need to feel
the leather pants.
465
00:23:56,640 --> 00:23:58,756
Be the leather pants.
466
00:24:01,360 --> 00:24:03,476
Lucy, cut the shit.
467
00:24:03,560 --> 00:24:04,994
Or when I'm done
with your mainframe
468
00:24:05,080 --> 00:24:07,196
you won't be able to power
a broke-ass juicer.
469
00:24:07,560 --> 00:24:10,393
Eleven minutes to full purge.
470
00:24:11,160 --> 00:24:12,912
Well, we can safely
say it's not Dutch.
471
00:24:13,000 --> 00:24:14,877
Because my performance
was uncanny.
472
00:24:15,000 --> 00:24:17,719
- I'll program the filter for D'avin.
- Ah, please!
473
00:24:17,800 --> 00:24:19,279
Where's your science, bitch?
474
00:24:19,400 --> 00:24:22,995
Now she may be Dutch's ship, but
Lucy's heart belongs to Johnny.
475
00:24:23,080 --> 00:24:24,912
Okay, think cheeky.
476
00:24:25,000 --> 00:24:27,196
Think, humpy puppy.
477
00:24:27,280 --> 00:24:28,429
PIP: You know what, Pree?
478
00:24:29,680 --> 00:24:31,159
I got this one.
479
00:24:33,040 --> 00:24:35,919
Hi. Hi, Lucy.
480
00:24:36,280 --> 00:24:37,679
It's me.
481
00:24:38,480 --> 00:24:40,278
Call off the dogs, okay?
482
00:24:40,360 --> 00:24:42,556
Look, I know that
I bailed on you.
483
00:24:42,640 --> 00:24:44,551
I will never leave you again.
484
00:24:44,680 --> 00:24:46,034
I promise.
485
00:24:46,920 --> 00:24:49,116
You are the only girl for me.
486
00:24:49,800 --> 00:24:51,837
Yeah, but that's not
to make you feel
487
00:24:51,920 --> 00:24:54,878
like this is any kind
of relationship,
488
00:24:54,960 --> 00:24:56,917
because as a woman, or...
489
00:24:57,000 --> 00:25:00,118
Al who identifies as female,
490
00:25:00,200 --> 00:25:02,669
I respect your boundaries.
491
00:25:04,200 --> 00:25:06,077
Except for the killing us
part, okay...
492
00:25:06,160 --> 00:25:08,197
LUCY: Ten minutes
to full purge.
493
00:25:08,600 --> 00:25:10,238
Trust goes both ways, Lucy.
494
00:25:10,360 --> 00:25:11,475
PREE: Okay...
495
00:25:11,640 --> 00:25:13,358
We need to think about aborting.
496
00:25:13,760 --> 00:25:15,433
Best ways to jimmy the door?
497
00:25:15,520 --> 00:25:17,352
ZEPH: Yep, better to crack
the code remotely
498
00:25:17,440 --> 00:25:19,351
from the Black Root ship.
LUCY: Noted.
499
00:25:19,440 --> 00:25:21,431
Anti-theft protocol initiated.
500
00:25:21,520 --> 00:25:23,431
Beginning auto-pilot now.
501
00:25:23,680 --> 00:25:25,353
ZEPH: Whoa!
502
00:25:26,600 --> 00:25:27,670
Lucy, don't...
503
00:25:27,920 --> 00:25:29,911
Land your ass right now,
or I will crawl
504
00:25:30,000 --> 00:25:31,877
through these wires and kick it.
505
00:25:31,960 --> 00:25:35,032
PIP: Guys? What is that?
506
00:25:35,120 --> 00:25:37,316
Oxygen scrubbers are
externally venting.
507
00:25:38,120 --> 00:25:40,236
We have less than 10 minutes
of breathable air.
508
00:25:42,680 --> 00:25:45,274
Well, that's a bit of bad news.
509
00:25:47,160 --> 00:25:48,798
You sure your bomb's gonna work?
510
00:25:48,880 --> 00:25:50,359
Hells, no.
Where's the fun in that?
511
00:25:51,120 --> 00:25:52,952
You built a bomb
from broken probe parts,
512
00:25:53,040 --> 00:25:54,838
you moved a concrete slab
without breaking a sweat.
513
00:25:54,920 --> 00:25:57,036
Are you sure you're gonna be
able to give this all up?
514
00:25:57,120 --> 00:25:59,077
Nailed it. He's on
to you now, JJ.
515
00:25:59,200 --> 00:26:02,158
The deal was goodbye greenie-jeebies,
hello vintage Johnny.
516
00:26:02,240 --> 00:26:03,799
Why can't I enjoy it
along the way?
517
00:26:05,040 --> 00:26:06,553
The barricade's
not gonna hold much longer.
518
00:26:06,880 --> 00:26:08,996
Doesn't need to.
Stand over here.
519
00:26:09,160 --> 00:26:10,719
In a room with a bomb?
520
00:26:10,800 --> 00:26:13,030
Relax, brah. I got your back.
Now bring it in.
521
00:26:13,120 --> 00:26:14,474
You are completely nut-crackers.
522
00:26:14,600 --> 00:26:15,999
Is there a bad time for a hug?
523
00:26:16,080 --> 00:26:17,559
This way, you won't die.
524
00:26:17,680 --> 00:26:19,239
And if you're off
by a millimeter, he will die.
525
00:26:19,320 --> 00:26:20,754
Probably won't die.
526
00:26:23,680 --> 00:26:24,829
Hey, fellas!
527
00:26:36,560 --> 00:26:38,676
Hang in there, Johnny.
528
00:26:45,120 --> 00:26:47,839
Where are we?
DUTCH: Old medical depot.
529
00:26:48,120 --> 00:26:49,554
Think a fire took this one out.
530
00:26:49,960 --> 00:26:51,075
Okay.
531
00:26:51,160 --> 00:26:53,470
It'll give us some shelter, but
we won't be safe here for long.
532
00:26:53,760 --> 00:26:55,558
Okay, but it worked.
We got away.
533
00:26:55,640 --> 00:26:58,075
Yeah, you really
brought down the house.
534
00:26:58,240 --> 00:26:59,560
A little thanks?
535
00:26:59,680 --> 00:27:01,637
I pulled a total hero
move back there.
536
00:27:01,720 --> 00:27:03,119
By almost killing us both.
537
00:27:03,200 --> 00:27:06,158
I'm pretty sure you were
clinically dead about an hour ago.
538
00:27:06,240 --> 00:27:08,151
Don't be such drama queens.
D'AVIN: Drama queen?
539
00:27:08,400 --> 00:27:10,960
You're barely breathing and
talking to the goddamn air.
540
00:27:11,040 --> 00:27:12,519
Okay, well, let's go find Du...
541
00:27:12,600 --> 00:27:14,557
Lay your skinny ass down.
542
00:27:14,640 --> 00:27:16,153
You're not going anywhere
until that green shit
543
00:27:16,280 --> 00:27:17,793
knits you back together again.
544
00:27:20,280 --> 00:27:21,998
Well, that is just rude.
545
00:27:22,080 --> 00:27:24,117
Stop talking, stop moving.
546
00:27:25,440 --> 00:27:28,796
I'm gonna secure the perimeter,
try to find us some water.
547
00:27:36,440 --> 00:27:39,910
DUTCH: He's always so hard
on himself and you let him be.
548
00:27:40,480 --> 00:27:41,675
Why?
549
00:27:42,680 --> 00:27:43,795
Debt.
550
00:27:43,880 --> 00:27:45,439
Well, scare him that bad again,
551
00:27:45,520 --> 00:27:47,557
and he'll drag your ass
back to the elevator.
552
00:27:47,640 --> 00:27:49,995
Not if he wants to
see you again.
553
00:27:50,080 --> 00:27:52,879
D'av just needs to punch some
things, and he'll feel all better.
554
00:27:53,280 --> 00:27:54,759
No, he won't.
555
00:27:55,440 --> 00:27:57,397
He's losing everyone he loves.
556
00:27:57,560 --> 00:27:58,630
Hey.
557
00:27:58,720 --> 00:28:00,040
I'm right here.
558
00:28:00,400 --> 00:28:02,073
Not really, Johnny.
559
00:28:02,880 --> 00:28:06,635
Not anymore.
I'm all that's left of you.
560
00:28:06,720 --> 00:28:08,438
But not for much longer, am I?
561
00:28:19,640 --> 00:28:21,472
Why haven't her
contractions started?
562
00:28:21,560 --> 00:28:24,074
I've doubled her dosage, but
it's not having any effect.
563
00:28:25,640 --> 00:28:27,358
Prep her for a C-section.
564
00:28:27,440 --> 00:28:28,999
I don't have time
to wait for Her Majesty.
565
00:28:29,080 --> 00:28:30,115
What's your rush?
566
00:28:30,200 --> 00:28:31,554
Sudden uptick in the baby trade?
567
00:28:31,640 --> 00:28:33,358
I do admire initiative in a man.
568
00:28:33,480 --> 00:28:35,437
And I prefer silence in a woman.
569
00:28:35,520 --> 00:28:36,954
That'll cost you, Warden.
570
00:28:37,040 --> 00:28:39,156
'Cause I know you've been
a very naughty boy.
571
00:28:40,000 --> 00:28:43,197
Got your sticky fingers all
over the colony's cookie jar.
572
00:28:44,680 --> 00:28:45,875
BeaBeaDoll.
573
00:28:49,080 --> 00:28:50,673
Wait for me outside.
574
00:28:55,440 --> 00:28:57,317
I don't know
what you think you know,
575
00:28:57,400 --> 00:28:59,471
but I would tread
carefully, Niner.
576
00:28:59,560 --> 00:29:01,358
But don't you want
to hear my offer?
577
00:29:01,440 --> 00:29:03,875
Everything that you got
that I want
578
00:29:04,040 --> 00:29:05,872
is in that little
belly of yours.
579
00:29:05,960 --> 00:29:07,758
That's only 'cause
you're thinking small.
580
00:29:08,160 --> 00:29:09,673
So small.
581
00:29:09,840 --> 00:29:12,912
Let me, my baby, and Bea go,
582
00:29:13,480 --> 00:29:16,757
and I'll show you how to grow
organs in hours instead of months.
583
00:29:17,280 --> 00:29:19,920
You'll hit your quotas in half the
time, and everything else is gravy.
584
00:29:20,000 --> 00:29:23,834
You strike me as the kind of pig who
enjoys a little gravy in his trough.
585
00:29:24,000 --> 00:29:26,150
Let me guess. Biopharma?
586
00:29:26,240 --> 00:29:28,709
Gene therapy? Nanotissue?
587
00:29:28,800 --> 00:29:31,553
- I've heard it all.
- Oh, nothing so common.
588
00:29:32,360 --> 00:29:33,680
Cut me.
589
00:29:34,840 --> 00:29:36,797
Hope you're not afraid
of a little blood.
590
00:29:38,640 --> 00:29:40,074
Blood play.
591
00:29:40,240 --> 00:29:41,560
Kinky.
592
00:29:54,640 --> 00:29:55,869
Watch.
593
00:30:03,360 --> 00:30:05,431
What kind of miracle are you?
594
00:30:07,280 --> 00:30:08,793
Show me yours,
595
00:30:09,080 --> 00:30:10,718
and I'll show you mine.
596
00:30:15,000 --> 00:30:17,037
DUTCH: Hey, sleepyhead.
597
00:30:20,240 --> 00:30:24,313
Johnny chains D'av,
D'av chains Johnny.
598
00:30:24,760 --> 00:30:26,637
It's becoming a thing.
599
00:30:27,200 --> 00:30:29,510
We should do a calendar.
600
00:30:32,080 --> 00:30:33,798
Who exactly are you seeing?
601
00:30:35,440 --> 00:30:37,397
Dutch, mostly.
602
00:30:39,440 --> 00:30:40,475
What's she saying?
603
00:30:41,240 --> 00:30:42,913
That those pants look
great on you.
604
00:30:46,040 --> 00:30:47,758
We leave at first light.
605
00:30:48,080 --> 00:30:50,754
If Sheriff Dicknuts sends more
men, I want to see them coming.
606
00:30:50,840 --> 00:30:52,114
I'll take first watch.
607
00:30:53,680 --> 00:30:54,795
I got it.
608
00:30:54,880 --> 00:30:57,440
Might need a new plan, Jaqobis.
609
00:30:57,640 --> 00:30:59,677
He doesn't trust you
for shit, anymore.
610
00:31:00,080 --> 00:31:02,037
You always take his side.
611
00:31:05,600 --> 00:31:08,035
Reminds me of camping
when we were kids.
612
00:31:09,240 --> 00:31:11,231
Only Dad was drunk
and Mom was high.
613
00:31:12,720 --> 00:31:14,279
She got worse after...
614
00:31:16,240 --> 00:31:17,639
Broke her heart when you left.
615
00:31:17,720 --> 00:31:19,950
Well, I'm not going
anywhere now, am I?
616
00:31:21,160 --> 00:31:23,390
And after we find Dutch,
and you've been through rehab,
617
00:31:23,480 --> 00:31:24,834
you can retire that card
for good.
618
00:31:24,960 --> 00:31:26,359
I'm tired of it.
619
00:31:28,040 --> 00:31:31,112
Kind of bored of the whole
"you left" angle anyways.
620
00:31:31,560 --> 00:31:34,200
Now I feel like
I've dropped a dress size
621
00:31:34,280 --> 00:31:36,840
now that I've given up
human feelings.
622
00:31:37,880 --> 00:31:40,520
So sticky.
623
00:31:43,520 --> 00:31:45,033
You should give it a try.
624
00:31:46,800 --> 00:31:48,757
Come in handy
when the kid gets here.
625
00:31:49,400 --> 00:31:51,198
What, you don't think
that Dutch is gonna want
626
00:31:51,280 --> 00:31:52,998
anything to do with
the baby, do you?
627
00:31:55,000 --> 00:31:57,435
Gotta be the little
booger or her.
628
00:31:58,240 --> 00:32:00,072
You'll have to bail
on one of them.
629
00:32:00,960 --> 00:32:04,635
But hey, at least it's what
you're good at, right?
630
00:32:19,800 --> 00:32:21,711
Have a drink, honey butter.
631
00:32:21,880 --> 00:32:23,439
It's the good stuff.
632
00:32:24,400 --> 00:32:25,595
Zephyr.
633
00:32:25,800 --> 00:32:28,189
We have four minutes
of oxygen left.
634
00:32:28,560 --> 00:32:30,392
You gotta know
when the party's over.
635
00:32:31,200 --> 00:32:33,874
At least with oxygen crashing
we'll get drunk faster.
636
00:32:36,720 --> 00:32:38,358
Yeah, don't worry
about me, guys.
637
00:32:38,440 --> 00:32:41,000
Just gonna die out here
alone.
638
00:32:41,080 --> 00:32:42,309
Sober.
639
00:32:44,640 --> 00:32:48,634
PREE: ♪ The girl from
Leith With skin like snow ♪
640
00:32:49,760 --> 00:32:53,719
♪ What brought me here
She'll never know ♪
641
00:32:54,120 --> 00:32:58,000
- You're wasting air.
- Oh, sorry, boo-boo.
642
00:32:58,680 --> 00:33:01,320
But at my funeral
I want singing,
643
00:33:01,440 --> 00:33:03,750
booze, and burly men.
644
00:33:05,680 --> 00:33:07,796
Well, two out of three
ain't bad.
645
00:33:08,080 --> 00:33:10,469
Am I right, Pip?
PIP: Yeah, hear, hear.
646
00:33:11,520 --> 00:33:14,034
Oh!
647
00:33:14,920 --> 00:33:18,754
Was it the job?The Company gin?
648
00:33:19,840 --> 00:33:23,390
♪ She had never met
A real Westerlin ♪
649
00:33:24,080 --> 00:33:25,798
Should I tell her...
650
00:33:27,440 --> 00:33:29,272
Ah, I was singing that the night
651
00:33:29,400 --> 00:33:31,232
that Gared and I
were supposed to meet.
652
00:33:32,000 --> 00:33:35,197
But my little meatball was
just too shy to say hello.
653
00:33:36,720 --> 00:33:38,597
Frequency and duration.
654
00:33:40,760 --> 00:33:43,036
Guys, what if the keycode
is a song?
655
00:33:44,000 --> 00:33:46,594
Something significantto Johnny and Lucy?
656
00:33:46,920 --> 00:33:49,070
When Johnny was trying
to steal Lucy,
657
00:33:49,160 --> 00:33:50,673
the only reason Dutch
got the drop on him
658
00:33:50,760 --> 00:33:52,273
was because he was
blasting music.
659
00:33:52,480 --> 00:33:54,596
Did he tell you what song
he was blasting?
660
00:33:54,720 --> 00:33:56,472
He sang it once.
At the Royale,
661
00:33:56,560 --> 00:33:58,358
when he was deep,
deep in his cups.
662
00:33:58,440 --> 00:33:59,714
Uh, uh...
663
00:34:01,240 --> 00:34:04,710
♪ I have to talk
to you I can't get through ♪
664
00:34:05,040 --> 00:34:07,077
There ain't nobody home
665
00:34:08,520 --> 00:34:10,557
Bingo.
666
00:34:10,640 --> 00:34:12,199
LUCY: Analyzing...
667
00:34:13,000 --> 00:34:15,116
Disengaging security
protocol now.
668
00:34:15,960 --> 00:34:17,951
♪ There ain't nobody home ♪
669
00:34:19,040 --> 00:34:21,236
♪ There ain't nobody home ♪
670
00:34:22,080 --> 00:34:24,071
Yeah, don't know
the words to the song.
671
00:34:24,760 --> 00:34:26,797
Yes!
LUCY: Reboot complete.
672
00:34:27,880 --> 00:34:29,678
Hello, Johnny.
673
00:34:30,360 --> 00:34:31,839
Every couple has a song.
674
00:34:32,320 --> 00:34:34,152
LUCY: Where is Johnny?
675
00:34:34,240 --> 00:34:35,992
Hoping you could help
with that, Luce.
676
00:34:36,080 --> 00:34:38,469
Tracking the elevator's
signal now.
677
00:34:38,560 --> 00:34:41,393
Activate the Black Root ship's
autopilot, and set a course.
678
00:34:41,640 --> 00:34:43,836
One Jaqobis sandwich
for pick-up.
679
00:34:48,560 --> 00:34:50,915
I'd hold your hair back, but...
680
00:35:01,880 --> 00:35:03,678
There's your snot pool.
681
00:35:05,640 --> 00:35:06,630
Pretty.
682
00:35:09,680 --> 00:35:11,034
So how do we find Dutch?
683
00:35:11,120 --> 00:35:14,397
Do you need to get in the pool?
684
00:35:15,520 --> 00:35:17,033
I'm gonna need some space.
685
00:35:17,120 --> 00:35:19,270
Might be better if
I do this part solo.
686
00:35:19,360 --> 00:35:20,509
Could get a little weird.
687
00:35:22,160 --> 00:35:23,639
Find Dutch.
688
00:35:23,800 --> 00:35:25,120
Then we go.
689
00:35:30,240 --> 00:35:31,275
Your kid's gonna hate it,
690
00:35:31,360 --> 00:35:33,033
but hard ass looks good on you.
691
00:35:34,800 --> 00:35:36,837
Thanks for not giving up on me.
692
00:35:39,720 --> 00:35:41,518
I am so sorry.
693
00:35:41,800 --> 00:35:43,234
For all of this.
694
00:35:45,680 --> 00:35:47,034
But mostly...
695
00:35:52,640 --> 00:35:53,710
For this.
696
00:35:58,480 --> 00:36:00,630
Here I come, beautiful.
697
00:36:14,040 --> 00:36:15,599
You're still here?
698
00:36:16,200 --> 00:36:17,315
Why?
699
00:36:17,840 --> 00:36:19,672
I could say the same.
700
00:36:20,360 --> 00:36:21,680
My plan is to take enough green
701
00:36:21,840 --> 00:36:23,831
to go full Hullen
and get off this rock,
702
00:36:23,920 --> 00:36:25,672
and have me some real fun.
703
00:36:27,560 --> 00:36:28,789
Come on, Jaqobis.
704
00:36:29,200 --> 00:36:31,760
Think you can finally kick my
ass now that you're Hullen?
705
00:36:39,320 --> 00:36:41,072
Stop hitting yourself.
706
00:36:43,000 --> 00:36:44,274
Body armor.
707
00:36:45,960 --> 00:36:47,473
Sweet play.
708
00:36:47,880 --> 00:36:49,279
Did you scoop it off the posse?
709
00:36:49,360 --> 00:36:51,954
Mom always said don't leave
the house without a fresh pair.
710
00:36:53,120 --> 00:36:55,191
Little brothers are the worst!
711
00:36:56,440 --> 00:37:00,195
I am atingle to behold the source
of your wonder, Seyah Kendry.
712
00:37:00,560 --> 00:37:03,552
I do have a few small
requests, first.
713
00:37:05,080 --> 00:37:06,912
I didn't ask for more men.
714
00:37:08,320 --> 00:37:10,391
Head office is
calling you in, sir.
715
00:37:10,800 --> 00:37:12,598
I don't give a wet shart.
716
00:37:13,080 --> 00:37:16,471
Head office can stand by
until her debt is settled.
717
00:37:16,560 --> 00:37:19,712
Oh, Bea and I already made
arrangements for repayment.
718
00:37:20,160 --> 00:37:22,913
You on a platter.
719
00:37:23,640 --> 00:37:25,517
You're supposed to steal
for your company, Juno.
720
00:37:25,600 --> 00:37:28,114
Not from them. Rookie mistake.
721
00:37:28,200 --> 00:37:32,956
Prove it. No security cam so
much as blinks without my say-so.
722
00:37:33,040 --> 00:37:34,314
You forgot one.
723
00:37:34,400 --> 00:37:36,835
The laparoscopic camera
for the internal surgeries.
724
00:37:37,040 --> 00:37:38,678
That feed goes straight
to head office.
725
00:37:38,760 --> 00:37:41,229
They were shocked to hear
about your side sharing.
726
00:37:41,360 --> 00:37:44,352
Now you're gonna have to repay
them, one organ at a time.
727
00:37:46,200 --> 00:37:47,873
Who's the debtor now?
728
00:37:49,160 --> 00:37:51,151
Get your hands off me!
729
00:37:55,840 --> 00:37:57,239
We are not through.
730
00:37:57,320 --> 00:37:59,072
Don't villainsplain me, honey.
731
00:37:59,160 --> 00:38:00,559
I'm the master.
732
00:38:06,600 --> 00:38:09,319
Go with them. They owe you
a flight off-world.
733
00:38:09,400 --> 00:38:11,357
How do I thank you
for everything?
734
00:38:11,480 --> 00:38:14,120
Send me a snap
of Juno's first extraction.
735
00:38:14,400 --> 00:38:16,073
Just make sure
they go with liver.
736
00:38:18,080 --> 00:38:20,640
I'm really getting the hang
of this mothering thing.
737
00:38:28,600 --> 00:38:29,590
Really?
738
00:38:30,120 --> 00:38:31,793
Now you come.
739
00:38:31,880 --> 00:38:34,110
Hi. We have Warrants.
740
00:38:34,240 --> 00:38:35,469
PIP: Where are John and D'av?
741
00:38:35,560 --> 00:38:37,233
Busy abandoning me, apparently.
742
00:38:37,320 --> 00:38:39,231
Lucy, I need a trace
on the boys' comms.
743
00:38:39,640 --> 00:38:41,039
LUCY: Tracing...
744
00:38:41,120 --> 00:38:42,235
So, what do we do with this?
745
00:38:42,920 --> 00:38:46,311
You take this with you, because
she nearly destroyed a galaxy
746
00:38:46,400 --> 00:38:48,038
and needs a shower and a nap.
747
00:38:48,280 --> 00:38:50,840
Do not try me on for size,
748
00:38:51,160 --> 00:38:53,834
because this bitch be deputized.
749
00:38:54,720 --> 00:38:57,519
Pip, wanna test drive
your new badge?
750
00:38:57,960 --> 00:38:59,519
Make it official.
751
00:39:00,560 --> 00:39:02,233
Delle Seyah Kendry,
752
00:39:02,360 --> 00:39:05,796
you have been locked and served.
753
00:39:05,920 --> 00:39:07,877
Okay, I have always
wanted to say that.
754
00:39:07,960 --> 00:39:10,349
Did that sound badass? That
felt, like, really badass.
755
00:39:10,440 --> 00:39:12,033
- You're touching me.
- Ah...
756
00:39:12,400 --> 00:39:13,754
- Sorry, uh...
- It's okay.
757
00:39:13,840 --> 00:39:15,831
Your Highness. Nineness.
It's such an honor.
758
00:39:15,920 --> 00:39:18,799
Lucy's got a lock on
the Jaqobis. Let's go.
759
00:39:20,320 --> 00:39:22,596
You know, this trip has really
brought us closer together.
760
00:39:22,880 --> 00:39:25,872
Johnny is in there somewhere,
and I will beat him out of you.
761
00:39:37,240 --> 00:39:39,470
Now I have the charm,
762
00:39:39,560 --> 00:39:41,358
the smarts, and the muscle.
763
00:39:41,680 --> 00:39:43,000
What do you have?
764
00:39:44,920 --> 00:39:45,990
This.
765
00:39:55,000 --> 00:39:56,752
Let my brother go!
766
00:39:57,280 --> 00:39:58,475
Kill me.
767
00:39:58,560 --> 00:40:01,712
Do it. I can't become this.
768
00:40:10,320 --> 00:40:12,789
Because I want to be this.
769
00:40:13,320 --> 00:40:16,358
I will say, you did get
the good eyelashes.
770
00:40:28,040 --> 00:40:29,110
Dutch!
771
00:40:54,120 --> 00:40:57,750
♪ Never thoughtit'd come to this ♪
772
00:41:00,080 --> 00:41:04,358
♪ You and I were at the end ♪
773
00:41:05,880 --> 00:41:10,397
♪ Shadows shift but never change ♪
774
00:41:11,640 --> 00:41:15,599
♪ Always knew this was our fate ♪
775
00:41:16,680 --> 00:41:20,639
♪ We're on the edge of the world ♪
776
00:41:21,880 --> 00:41:23,075
How's John?
777
00:41:23,560 --> 00:41:25,392
His psychosis is getting worse.
778
00:41:43,640 --> 00:41:46,678
I think our best shot at cleansing
him is still back on the Armada.
779
00:41:47,240 --> 00:41:48,639
And Dutch?
780
00:41:49,160 --> 00:41:51,117
Well, there's nothing
physically wrong with her,
781
00:41:51,200 --> 00:41:52,395
but she won't wake up.
782
00:42:05,560 --> 00:42:07,517
The pool crystallized
when she came out of it.
783
00:42:07,600 --> 00:42:09,113
What do you think that means?
784
00:42:10,480 --> 00:42:12,073
I have no idea.
785
00:42:13,160 --> 00:42:17,074
My real worry is getting back before
Delle Seyah's little bundle of joy drops.
786
00:42:17,160 --> 00:42:20,516
Based on the baby's size and weight,
she should have delivered a week ago.
787
00:42:20,640 --> 00:42:22,313
SEYAH: Yes, about that.
788
00:42:25,080 --> 00:42:27,913
Does this mean
what I think it means?
789
00:42:28,720 --> 00:42:32,509
If you think it means your
water just broke, then yep.
790
00:42:34,120 --> 00:42:35,315
Well.
791
00:42:35,960 --> 00:42:37,758
Shit.
59300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.