All language subtitles for Bang.S02E02_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,593 --> 00:00:10,493 [ Suspenseful music playing ] 2 00:00:15,877 --> 00:00:17,527 Just 'round here. 3 00:00:42,249 --> 00:00:45,939 ♪ Oh, I got you, babe ♪ 4 00:00:46,011 --> 00:00:48,221 ♪ You'll never get me ♪ 5 00:00:51,740 --> 00:00:54,260 ♪ Tick, tock, the clock don't stop ♪ 6 00:00:54,329 --> 00:00:56,539 ♪ One shot is all you got ♪ 7 00:00:56,607 --> 00:01:00,337 ♪ It's time to bury another ♪ 8 00:01:00,405 --> 00:01:02,675 ♪ One chance is all you got ♪ 9 00:01:02,752 --> 00:01:04,792 ♪ You've gone and lost the plot ♪ 10 00:01:04,856 --> 00:01:07,786 ♪ At least we've got each other ♪ 11 00:01:07,859 --> 00:01:11,619 ♪ I got you, babe ♪ 12 00:01:11,692 --> 00:01:13,692 ♪ You'll never get me ♪ 13 00:01:35,025 --> 00:01:37,745 Lee Pritchard had worked at the boat yard for nearly five years. 14 00:01:37,820 --> 00:01:39,930 No partner, no children. 15 00:01:39,996 --> 00:01:42,896 He lived alone in his parents' house since they passed away. 16 00:01:42,963 --> 00:01:44,763 -Criminal record? -No convictions, 17 00:01:44,828 --> 00:01:46,728 but he was charged with rape 10 years ago. 18 00:01:46,795 --> 00:01:48,655 The case was dropped before it reached court. 19 00:01:48,728 --> 00:01:50,558 There's a sister, Gina. Speak to her, 20 00:01:50,627 --> 00:01:51,967 try to build a picture of who her brother really was. 21 00:01:52,042 --> 00:01:53,182 And, Luke, get on to the boat yard 22 00:01:53,251 --> 00:01:55,741 for details of everyone who worked there. 23 00:01:55,805 --> 00:01:57,215 Who knows, Lee might have 24 00:01:57,289 --> 00:01:58,809 stumbled across someone with form. 25 00:01:58,877 --> 00:02:00,117 -Alright? -LUKE: Cool. 26 00:02:07,954 --> 00:02:10,824 [ Relaxing music playing ] 27 00:02:25,006 --> 00:02:27,936 [ Music ends ] 28 00:02:28,009 --> 00:02:30,389 [ Panting ] 29 00:03:11,812 --> 00:03:14,402 [ Vehicle approaches ] 30 00:03:16,367 --> 00:03:18,267 [ Engine shuts off ] 31 00:03:18,336 --> 00:03:20,436 [ Car door closes ] 32 00:03:29,449 --> 00:03:30,829 [ Telephone ringing ] 33 00:05:00,990 --> 00:05:02,790 GINA: Wow. 34 00:05:54,215 --> 00:05:57,075 [ Doorbell rings ] 35 00:06:02,084 --> 00:06:04,194 [ Door opens ] 36 00:06:04,259 --> 00:06:05,809 GEMMA: Thanks for coming round. 37 00:06:05,882 --> 00:06:06,712 The police are here. 38 00:06:06,779 --> 00:06:08,639 No, no, no come in, please. 39 00:06:10,541 --> 00:06:12,161 [ Door closes ] 40 00:06:31,598 --> 00:06:33,558 Lee Pritchard and Jack Moody played rugby together. 41 00:06:33,634 --> 00:06:35,194 So let's find out how else they knew one another 42 00:06:35,255 --> 00:06:36,565 and whether they were still friends. 43 00:06:36,637 --> 00:06:39,117 HOLMES has confirmed Jack Moody gave a statement 44 00:06:39,191 --> 00:06:43,021 following the rape accusation leveled at Lee and the others. 45 00:06:43,091 --> 00:06:44,851 The others? 46 00:06:44,920 --> 00:06:46,580 Five men were charged with Marissa Clarke's rape 47 00:06:46,646 --> 00:06:49,196 at a rugby club function. 48 00:06:49,269 --> 00:06:50,959 The victim was drunk, 49 00:06:51,031 --> 00:06:53,691 and the accused all claimed the sex was consensual. 50 00:06:53,757 --> 00:06:56,037 -Gina, look into it. -10 years is a long time. 51 00:06:56,105 --> 00:06:57,205 Well, it's the only connection we've got between them for now. 52 00:06:57,278 --> 00:06:58,938 And Jack wasn't accused. 53 00:06:59,004 --> 00:07:01,594 We don't know where it might lead us. 54 00:07:47,120 --> 00:07:49,020 GINA: Oh, hello. Yeah. 55 00:07:49,088 --> 00:07:50,328 Look, I know it takes time, but we're in the middle 56 00:07:50,399 --> 00:07:51,919 -of an investigation. -MARISSA: Sorry, love. 57 00:07:51,987 --> 00:07:54,297 My last client canceled, so I nipped out to get a few bits. 58 00:07:54,370 --> 00:07:57,580 GINA: Yep. Okay, great. 59 00:07:57,649 --> 00:07:59,619 After a trim, are you? 60 00:07:59,685 --> 00:08:00,755 Take a seat and I'll do it quick. 61 00:08:00,824 --> 00:08:02,004 What's your name? 62 00:08:02,067 --> 00:08:04,137 Detective Sergeant Luke Lloyd. 63 00:08:04,206 --> 00:08:07,136 And this is DS Jenkins. 64 00:08:07,209 --> 00:08:09,039 Is this going to take long? 65 00:08:09,108 --> 00:08:10,178 Only I'm all by myself today 66 00:08:10,247 --> 00:08:11,937 and I've three clients coming in after. 67 00:08:12,007 --> 00:08:13,217 We thought you should know that 68 00:08:13,285 --> 00:08:15,665 Lee Pritchard was found dead this morning. 69 00:08:15,735 --> 00:08:18,075 Or maybe you already knew. 70 00:08:18,151 --> 00:08:19,771 It's a small town. 71 00:08:19,843 --> 00:08:21,673 Word gets 'round. 72 00:08:21,742 --> 00:08:23,642 When did you last see him, Marissa? 73 00:08:23,709 --> 00:08:25,329 MARISSA: Honestly? I couldn't tell you. 74 00:08:25,401 --> 00:08:27,301 If I ever saw Lee or one of the others, 75 00:08:27,367 --> 00:08:28,577 I would walk the other way. 76 00:08:28,646 --> 00:08:30,986 Have any of your family seen him recently? 77 00:08:31,062 --> 00:08:34,582 I wouldn't know. Why? 78 00:08:34,652 --> 00:08:36,412 We're just trying to fill in the blanks. 79 00:08:36,480 --> 00:08:38,690 Sounds like you think me or someone close to me 80 00:08:38,759 --> 00:08:40,209 knows something about all this. 81 00:08:40,278 --> 00:08:42,628 We're not trying to upset you. 82 00:08:42,693 --> 00:08:44,083 I'm not upset. 83 00:08:44,144 --> 00:08:45,734 I'm fucking furious. 84 00:08:45,801 --> 00:08:47,221 I've worked bloody hard for what I've got, 85 00:08:47,284 --> 00:08:49,224 and I don't appreciate you turning up here out the blue 86 00:08:49,287 --> 00:08:51,357 to dredge everything up. 87 00:08:51,427 --> 00:08:54,087 Beats me why you're wasting your time on that piece of shit. 88 00:08:54,153 --> 00:08:56,333 LUKE: A man's been murdered. We're obliged to investigate. 89 00:08:56,397 --> 00:08:59,707 Yeah? Well, he was a rapist. 90 00:08:59,779 --> 00:09:03,089 I'm glad he's dead. 91 00:09:03,163 --> 00:09:04,373 LUKE: Where were you last night 92 00:09:04,440 --> 00:09:06,820 between the hours of 11:00 PM and 6:00 AM? 93 00:09:06,890 --> 00:09:08,650 You've got a fucking cheek. 94 00:09:08,720 --> 00:09:10,690 You just said that you're happy that a man's been killed. 95 00:09:10,756 --> 00:09:12,166 Why wouldn't I be curious? 96 00:09:12,240 --> 00:09:15,620 All I'm saying is he had it coming. 97 00:09:15,692 --> 00:09:18,352 I think you'd better come down the station to make a statement. 98 00:09:20,731 --> 00:09:22,351 Leave it. 99 00:09:22,423 --> 00:09:23,803 This gentleman's clearly got something 100 00:09:23,873 --> 00:09:26,813 he needs to get off his chest. 101 00:09:26,875 --> 00:09:28,325 I've got a right to my opinions. 102 00:09:28,394 --> 00:09:30,404 'Course you have. 103 00:09:36,885 --> 00:09:39,365 So if you've got something to say, let's hear it. 104 00:09:41,890 --> 00:09:44,380 No? 105 00:09:44,445 --> 00:09:46,375 Thought as much. 106 00:09:46,447 --> 00:09:48,207 -Mark! -Put that hammer down, 107 00:09:48,277 --> 00:09:49,797 or I'll have no choice but to arrest you. 108 00:09:49,865 --> 00:09:51,865 Arrest me? Just you fucking try. 109 00:09:51,936 --> 00:09:53,586 Right. Aah! 110 00:09:55,767 --> 00:09:58,217 [ Hammer clatters ] 111 00:09:58,287 --> 00:10:00,497 LUKE: I'm arresting you for assaulting a police officer. 112 00:10:00,565 --> 00:10:02,255 [ Gasps ] 113 00:11:53,953 --> 00:11:56,303 [ Both laugh ] 114 00:11:57,993 --> 00:12:01,583 See, my uncle had this Labrador called Sandy, right, 115 00:12:01,650 --> 00:12:03,510 and whenever I used to go 'round there, he used to lick me. 116 00:12:03,583 --> 00:12:06,593 I mean, on my arms, on my hands, 117 00:12:06,655 --> 00:12:08,415 oh, I think that's why I'm a bit funny about them, 118 00:12:08,485 --> 00:12:11,005 -to be honest. -What, dogs? 119 00:12:11,075 --> 00:12:12,895 Tongues. 120 00:12:12,972 --> 00:12:16,362 Why anybody would want to go 'round...is beyond me. 121 00:12:16,424 --> 00:12:18,364 Well, I'm sure he had his reasons. 122 00:12:18,427 --> 00:12:20,527 How long do you think, right, 123 00:12:20,600 --> 00:12:23,950 it would take to cut out an actual tongue? 124 00:12:24,019 --> 00:12:25,919 Well, luckily we don't need to think about it, so... 125 00:12:25,985 --> 00:12:28,365 Mind you, if Sandy hadn't been killed by that van, 126 00:12:28,437 --> 00:12:29,777 I might have been driven to do the same. 127 00:12:29,851 --> 00:12:31,651 -You know what I mean? -MORGAN: Did you get hold of 128 00:12:31,716 --> 00:12:33,536 Lee Pritchard's mobile phone records? 129 00:12:33,614 --> 00:12:35,004 Yeah, there's not much to go on, really, though, Sir. 130 00:12:35,063 --> 00:12:36,863 His sister, dentist, 131 00:12:36,927 --> 00:12:37,857 -Chinese takeaway. -Right. 132 00:12:37,928 --> 00:12:40,478 See, I lived next to a loner once. 133 00:12:40,552 --> 00:12:42,872 It turns out, right, he had an entire cannabis farm 134 00:12:42,933 --> 00:12:44,283 in his attic and nobody knew. 135 00:12:44,349 --> 00:12:45,729 If you had, you would have popped around 136 00:12:45,798 --> 00:12:48,008 -for a cup of sugar, eh? -Oi, I'm a good girl, I am. 137 00:12:49,907 --> 00:12:51,487 I'll cross reference the call history 138 00:12:51,562 --> 00:12:52,672 and see if it throws anything up. 139 00:12:52,736 --> 00:12:55,046 Okay. Let me know if you find something. 140 00:12:55,119 --> 00:12:57,289 Mm. Shit. 141 00:13:47,067 --> 00:13:48,477 [ Sighs ] 142 00:16:21,152 --> 00:16:22,572 [ Gina sighs ] 143 00:17:22,971 --> 00:17:25,871 [ Gospel music playing ] 144 00:18:03,011 --> 00:18:04,911 [ Music ends ] 145 00:18:49,093 --> 00:18:51,373 [ Sighs ] 146 00:18:58,481 --> 00:18:59,381 Oh. 147 00:19:21,849 --> 00:19:22,819 Sí, señorita. 148 00:19:24,369 --> 00:19:26,409 I'm multilingual. 149 00:19:26,474 --> 00:19:29,314 [ Door opens, closes ] 150 00:19:29,375 --> 00:19:30,855 -Hiya. -SAM: Hello. 151 00:19:44,942 --> 00:19:46,462 Yeah. 152 00:19:59,127 --> 00:20:02,027 [ Suspenseful music playing ] 153 00:20:12,141 --> 00:20:14,071 Ah, what the fuck? 154 00:20:14,143 --> 00:20:17,113 [ Lock clatters ] 155 00:20:17,181 --> 00:20:18,801 Hello? 156 00:20:21,565 --> 00:20:23,385 Anyone there? 157 00:21:16,067 --> 00:21:17,517 Marissa Clarke? 158 00:21:59,663 --> 00:22:01,843 The rope was left at Duncan's lockup as what? 159 00:22:01,905 --> 00:22:03,525 A warning? A sign? 160 00:22:03,597 --> 00:22:05,597 Duncan's clearly worried he's in danger. 161 00:22:05,669 --> 00:22:07,909 If the rape is the issue that connects them, 162 00:22:07,980 --> 00:22:09,190 why was Jack killed? 163 00:22:09,258 --> 00:22:10,778 It's hard to believe someone would target them 164 00:22:10,846 --> 00:22:11,916 all these years later. 165 00:22:11,984 --> 00:22:13,824 Well, some people have long memories. 166 00:22:13,884 --> 00:22:14,954 There could be an ex-boyfriend, 167 00:22:15,022 --> 00:22:17,612 a family member who wants justice. 168 00:22:17,681 --> 00:22:19,961 Let's get to the root of it. 169 00:22:20,028 --> 00:22:21,438 At least we can rule it out. 170 00:22:21,511 --> 00:22:23,071 Bring the men in. 171 00:22:23,134 --> 00:22:24,484 Gina, dig up all you can on Wynn Edwards. 172 00:22:24,549 --> 00:22:25,959 Andrew, David Llewellyn. 173 00:22:26,034 --> 00:22:27,934 Luke, come with me to interview Richie Campbell. 174 00:22:32,626 --> 00:22:34,136 RICHIE: Yeah, we were mates. 175 00:22:34,213 --> 00:22:36,183 Jack and I not so much in the last couple of years, 176 00:22:36,250 --> 00:22:39,080 but I'd bump into Lee now and again when he was running. 177 00:22:39,150 --> 00:22:40,320 He was always out. 178 00:22:40,393 --> 00:22:42,883 Told him he should start doing marathons. 179 00:22:42,947 --> 00:22:46,157 MORGAN: What about Duncan, David, Wynn? 180 00:22:46,226 --> 00:22:48,846 Still see them? 181 00:22:48,919 --> 00:22:50,439 Duncan's a member at the gym. 182 00:22:50,507 --> 00:22:51,887 Doesn't drop by as often as he should 183 00:22:51,955 --> 00:22:54,575 judging from the belly he's getting. 184 00:22:54,648 --> 00:22:56,818 Dai's a busy man running his business and Wynn, 185 00:22:56,892 --> 00:23:01,002 well, nobody's seen Wynn since he left town to play soldiers. 186 00:23:01,068 --> 00:23:02,478 Why do you think Wynn joined up? 187 00:23:02,553 --> 00:23:04,043 I know why. 188 00:23:04,105 --> 00:23:06,205 He thought Marissa had ruined his life by saying what she did. 189 00:23:06,280 --> 00:23:07,940 By accusing you of rape, you mean. 190 00:23:08,007 --> 00:23:10,627 We never -- 191 00:23:10,699 --> 00:23:13,219 We didn't rape her. 192 00:23:13,288 --> 00:23:14,668 Well, charges were brought. 193 00:23:14,738 --> 00:23:16,258 And dropped. 194 00:23:16,325 --> 00:23:17,595 Know why? 195 00:23:17,672 --> 00:23:19,542 'Cause it didn't happen. 196 00:23:21,019 --> 00:23:24,189 Look, 10 years ago, Marissa was wild, right? 197 00:23:24,263 --> 00:23:25,443 Pissed every night, high, 198 00:23:25,507 --> 00:23:27,197 going after any bloke who looked at her. 199 00:23:27,267 --> 00:23:28,787 And I'm not judging the woman. 200 00:23:28,855 --> 00:23:31,195 God knows me and her had plenty of fun together back in the day. 201 00:23:31,270 --> 00:23:32,860 You had a relationship with her? 202 00:23:32,927 --> 00:23:34,517 Nah. 203 00:23:34,585 --> 00:23:37,105 Marissa liked to keep things casual. 204 00:23:37,173 --> 00:23:40,073 If she texted, we'd meet up for a drink, 205 00:23:40,142 --> 00:23:41,562 sometimes just to fuck. 206 00:23:41,626 --> 00:23:42,866 You admitted in your statement 207 00:23:42,938 --> 00:23:44,278 to police at the time of the rape allegation 208 00:23:44,353 --> 00:23:47,123 that you and Marissa had had sex earlier that evening. 209 00:23:47,183 --> 00:23:50,913 She'd turned up at the rugby club uninvited, 210 00:23:50,980 --> 00:23:53,880 glammed up like always, chest on show. 211 00:23:53,949 --> 00:23:56,019 We did it in the toilets after doing a line, 212 00:23:56,088 --> 00:23:58,088 and everyone knew what was going on. 213 00:23:58,160 --> 00:23:59,580 One of the lads was even watching 214 00:23:59,644 --> 00:24:02,134 over the top of the door, and Marissa didn't give a shit. 215 00:24:02,199 --> 00:24:03,959 Well, until she alleged five of you raped her 216 00:24:04,028 --> 00:24:05,308 in the changing room at the end of the night. 217 00:24:05,374 --> 00:24:08,034 Marissa went to the police nearly a week later. 218 00:24:08,101 --> 00:24:09,341 She came up with that story 219 00:24:09,413 --> 00:24:11,553 to stop her dad throwing her out the house. 220 00:24:11,622 --> 00:24:13,212 Well, the CPS felt that there was enough evidence 221 00:24:13,278 --> 00:24:15,278 to take the case to court. 222 00:24:15,349 --> 00:24:17,559 In fact, the charges were only dropped 223 00:24:17,627 --> 00:24:20,037 three days before the trial was due to begin. 224 00:24:20,113 --> 00:24:22,673 And why was it dropped? 225 00:24:22,737 --> 00:24:26,567 Because Cai Francis was a lying bastard. 226 00:24:26,636 --> 00:24:28,566 He didn't see us in the changing rooms with Marissa, 227 00:24:28,638 --> 00:24:30,738 and if he had seen us, he'd have stood by his statement 228 00:24:30,814 --> 00:24:33,234 and turned up in court to say so. 229 00:25:16,859 --> 00:25:18,619 DAI: Hiya. 230 00:25:18,689 --> 00:25:20,209 OFFICER: Dai? 231 00:25:20,277 --> 00:25:21,587 DAI: Yeah. That's me. 232 00:25:21,657 --> 00:25:23,757 -Everything alright? -OFFICER: Everything's fine. 233 00:25:23,832 --> 00:25:25,212 Just going to have a bit of a chat, that's all. 234 00:25:25,281 --> 00:25:27,181 -Okay? -DAI: Yeah, fine. 235 00:25:27,249 --> 00:25:29,669 Give me two seconds. Let me just speak to my partner. 236 00:26:02,145 --> 00:26:03,415 About bloody time, too. 237 00:26:03,491 --> 00:26:04,361 Is that it? 238 00:26:04,423 --> 00:26:06,083 GINA: For the time being, yes. 239 00:26:06,150 --> 00:26:08,050 It was 10 years ago. 240 00:26:08,117 --> 00:26:09,357 Do you really think people would still 241 00:26:09,429 --> 00:26:11,669 hold a grudge against these boys? 242 00:26:11,741 --> 00:26:14,681 Clowns, the lot of you. 243 00:26:14,744 --> 00:26:16,374 Come on, son. Let's get out of here. 244 00:28:38,509 --> 00:28:41,409 [ Down-tempo music playing ] 245 00:28:48,898 --> 00:28:51,758 [ Vehicle approaching ] 246 00:29:10,921 --> 00:29:13,651 ♪ Who's that rider ♪ 247 00:29:13,717 --> 00:29:16,787 ♪ Riding with you ♪ 248 00:29:19,999 --> 00:29:23,309 ♪ Pale rider ♪ 249 00:29:23,382 --> 00:29:24,872 ♪ Riding, riding ♪ 250 00:29:24,934 --> 00:29:26,874 Hello? 251 00:29:26,936 --> 00:29:29,656 ♪ Who's that rider, pale rider ♪ 252 00:29:29,732 --> 00:29:31,012 MAN: Hello? 253 00:29:31,078 --> 00:29:32,938 ♪ Pale rider ♪ 254 00:29:33,011 --> 00:29:34,501 ♪ Who's that rider? ♪ 255 00:29:34,565 --> 00:29:36,015 MAN: Hello? 256 00:29:36,084 --> 00:29:38,294 ♪ Riding with you ♪ 257 00:29:38,362 --> 00:29:41,612 ♪ Who's that rider? ♪ 258 00:29:41,675 --> 00:29:43,945 ♪ Pale rider ♪ 259 00:29:55,654 --> 00:29:58,934 [ Breathes shakily ] 260 00:30:30,035 --> 00:30:33,065 [ Music ends ] 261 00:30:35,694 --> 00:30:37,704 Do we know anything else about Wynn Edwards? 262 00:30:37,766 --> 00:30:38,796 Family? Job? 263 00:30:38,871 --> 00:30:42,321 Yes, so, Wynn joined the Marines in 2010. 264 00:30:42,392 --> 00:30:43,602 He was there five years 265 00:30:43,669 --> 00:30:46,359 before he left to become a mechanic in Manchester. 266 00:30:46,430 --> 00:30:47,950 He left there under a cloud 267 00:30:48,018 --> 00:30:49,158 when a woman he was working with 268 00:30:49,226 --> 00:30:51,466 accused him of inappropriate behavior. 269 00:30:51,538 --> 00:30:53,638 And we don't know where he is now? 270 00:30:53,712 --> 00:30:55,652 [ Cellphone chimes ] 271 00:30:55,714 --> 00:30:57,654 Uh, we're currently looking through 272 00:30:57,717 --> 00:30:59,437 the national insurance records. 273 00:30:59,511 --> 00:31:01,481 Well, maybe when Eve has finished texting her boyfriend, 274 00:31:01,548 --> 00:31:02,478 you both can get back to it. 275 00:31:02,549 --> 00:31:03,999 Thank you. 276 00:31:04,068 --> 00:31:06,378 It's my sister. 277 00:31:06,450 --> 00:31:08,420 She's just come out of hospital. 278 00:31:08,487 --> 00:31:11,447 Best leave your phone at your desk in future, yeah? 279 00:31:13,423 --> 00:31:16,123 It's not like I was arranging a night out or anything. 280 00:31:16,183 --> 00:31:17,673 She's just had surgery. 281 00:31:52,807 --> 00:31:54,697 [ Sam shouting indistinctly ] 282 00:31:58,778 --> 00:32:00,158 [ Tool clatters ] 283 00:32:51,692 --> 00:32:54,592 [ Cellphone rings ] 284 00:33:15,855 --> 00:33:17,675 Oh, hiya. 285 00:33:17,753 --> 00:33:19,833 I told them Mark didn't have anything to do with it. 286 00:33:19,894 --> 00:33:22,174 If he had done, he wouldn't have been so mouthy about Lee. 287 00:33:22,240 --> 00:33:24,730 Well, he certainly had plenty to say for himself. 288 00:33:24,795 --> 00:33:27,065 Mark's protective, that's all. 289 00:33:27,143 --> 00:33:29,143 I keep telling him he hasn't got to worry. 290 00:33:29,213 --> 00:33:30,903 I've been through so much, 291 00:33:30,973 --> 00:33:33,533 I don't think anything touches me anymore. 292 00:33:36,911 --> 00:33:40,161 GINA: I'm sorry for everything you've been through. 293 00:33:40,224 --> 00:33:42,884 Everyone said I was lying, you know. 294 00:33:42,951 --> 00:33:46,541 Everyone said I was too pissed to remember what had happened. 295 00:33:46,609 --> 00:33:48,579 And alright, I admit I'd had a few, 296 00:33:48,646 --> 00:33:52,266 but something like that, 297 00:33:52,339 --> 00:33:55,139 you'd never forget. 298 00:33:55,204 --> 00:33:59,144 My day in court, that's all I wanted. 299 00:33:59,209 --> 00:34:02,759 And you'd have got it if the witness hadn't gone AWOL. 300 00:34:02,833 --> 00:34:05,283 Cai was getting a lot of flack off people for giving evidence. 301 00:34:05,353 --> 00:34:06,913 His car got trashed. 302 00:34:06,974 --> 00:34:08,804 He was threatened. 303 00:34:08,873 --> 00:34:10,843 Three days before the trial, it got too much for him, 304 00:34:10,909 --> 00:34:13,569 and it was over. 305 00:34:13,637 --> 00:34:15,287 Just because it didn't go to court 306 00:34:15,362 --> 00:34:17,332 doesn't mean it didn't happen. 307 00:34:17,400 --> 00:34:18,540 There's hundreds of people out there 308 00:34:18,608 --> 00:34:20,818 who wouldn't agree with you. 309 00:34:20,885 --> 00:34:22,265 They may have driven Cai away, 310 00:34:22,335 --> 00:34:24,815 but I wasn't going to let them do that to me as well. 311 00:34:24,889 --> 00:34:26,749 Where's Cai now? 312 00:34:26,822 --> 00:34:30,652 [ Sighs ] Wherever he is, I hope he's happy. 313 00:34:42,838 --> 00:34:44,838 [ Sighs ] 314 00:34:46,360 --> 00:34:47,670 Do you know what? 315 00:34:47,739 --> 00:34:49,219 I thought I recognized you in the salon 316 00:34:49,293 --> 00:34:50,573 but didn't remember where from. 317 00:34:50,639 --> 00:34:53,879 -Recognize me? -The rugby club. 318 00:34:53,952 --> 00:34:56,092 You were a member, weren't you? 319 00:34:59,373 --> 00:35:01,273 Let's go. 320 00:35:10,900 --> 00:35:13,390 DAI: Nothing, nothing. 321 00:35:13,456 --> 00:35:15,216 Alright, what time? 322 00:35:15,284 --> 00:35:17,224 Right, see you later. 323 00:35:17,286 --> 00:35:18,286 Okay. 324 00:35:18,356 --> 00:35:20,286 Bye. Got to go. Bye. 325 00:35:34,373 --> 00:35:37,273 [ Mid-tempo music playing ] 326 00:35:42,485 --> 00:35:44,965 Whoo! 327 00:36:15,827 --> 00:36:18,687 [ Music ends ] 328 00:36:47,376 --> 00:36:50,376 [ Dramatic music playing ] 329 00:36:57,179 --> 00:37:00,359 [ Music ends ] 330 00:39:25,708 --> 00:39:26,988 [ Sighs ] 331 00:39:27,054 --> 00:39:29,924 [ Electronic music playing ] 332 00:40:12,755 --> 00:40:14,925 -[ Music ends ] -[ Sighs ] 333 00:41:15,300 --> 00:41:17,130 [ Knock on door ] 334 00:41:30,141 --> 00:41:31,701 RICHIE: You nearly gave me a fucking heart attack, man. 335 00:41:31,764 --> 00:41:33,184 DUNCAN: I had to go back and lock the car. 336 00:41:33,248 --> 00:41:34,318 RICHIE: Get inside. 337 00:41:39,635 --> 00:41:43,085 [ Jeff speaks indistinctly ] 338 00:41:43,155 --> 00:41:44,285 DUNCAN: Jeff. 339 00:41:50,679 --> 00:41:52,579 How are you lads coping? 340 00:41:52,648 --> 00:41:54,198 This business is doing my fucking head in. 341 00:41:54,269 --> 00:41:56,789 Look, the last thing we should be doing is panicking. 342 00:41:56,858 --> 00:41:59,028 Hard not to when there's someone out there trying to kill you. 343 00:41:59,101 --> 00:42:01,761 We don't know that's what's going on, alright? 344 00:42:01,829 --> 00:42:04,629 They've taken Marissa's man in for questioning. 345 00:42:04,693 --> 00:42:07,113 Mark hasn't got the brains to plan something like this. 346 00:42:07,179 --> 00:42:08,419 It was 10 years ago. 347 00:42:08,490 --> 00:42:10,360 Which is why I reckon it's all in our heads. 348 00:42:10,423 --> 00:42:12,673 We're putting two and two together and coming up with six. 349 00:42:12,737 --> 00:42:14,807 I wish I shared your confidence, Rich. 350 00:42:14,876 --> 00:42:17,636 There's no harm in covering your backs, guys. 351 00:42:17,706 --> 00:42:19,356 But don't take risks. 352 00:42:19,432 --> 00:42:21,302 Lock your doors. 353 00:42:21,365 --> 00:42:24,155 Keep your phones handy in case you need to call for help. 354 00:42:24,231 --> 00:42:28,791 If someone's coming after us, who is it? 355 00:42:28,856 --> 00:42:33,066 If they knew about Jack, 356 00:42:33,135 --> 00:42:35,095 if they knew what he did, 357 00:42:35,172 --> 00:42:37,592 that's only a handful of people. 358 00:42:49,876 --> 00:42:53,356 I know you're worried, Dai, but you shouldn't be. 359 00:42:53,431 --> 00:42:56,401 It gets in your head. 360 00:42:56,469 --> 00:43:00,199 If someone really wanted to kill me... 361 00:43:00,266 --> 00:43:01,886 what could I do to stop them? 362 00:43:06,273 --> 00:43:08,173 Come with me. 363 00:43:21,288 --> 00:43:24,218 Jeff, what is this? 364 00:43:24,291 --> 00:43:26,361 [ Chuckles ] 365 00:43:39,927 --> 00:43:41,307 Jeff! 366 00:43:45,414 --> 00:43:46,524 JEFF: Borrow it. 367 00:43:46,588 --> 00:43:48,898 When this shit's over, give it back. 368 00:43:48,971 --> 00:43:50,801 Hold it. 369 00:43:50,869 --> 00:43:52,869 Feel it. 370 00:43:52,940 --> 00:43:55,250 Cold, hard steel. 371 00:43:55,322 --> 00:43:58,432 Precision engineering. 372 00:43:58,496 --> 00:44:01,256 I don't think you'll need it, but you never know. 373 00:44:01,327 --> 00:44:03,297 Just in case. 374 00:44:03,364 --> 00:44:05,094 Grip it tight. 375 00:44:05,159 --> 00:44:07,159 Arm straight. 376 00:44:07,230 --> 00:44:09,160 Look down the barrel. 377 00:44:09,231 --> 00:44:12,201 Choose your victim. 378 00:44:12,269 --> 00:44:13,819 But it's got one hell of a kick, 379 00:44:13,891 --> 00:44:16,721 so make sure your feet are planted strongly. 380 00:44:18,344 --> 00:44:21,494 And then when you're ready, pop. 381 00:44:23,867 --> 00:44:26,527 [ Laughs ] 382 00:44:26,594 --> 00:44:28,394 That's my boy. 383 00:44:28,458 --> 00:44:31,178 Feel safer now? 384 00:44:31,253 --> 00:44:34,153 [ Intense music playing ] 385 00:44:44,509 --> 00:44:47,369 [ Music ends ] 386 00:45:16,367 --> 00:45:18,467 [ Sighs ] 387 00:45:29,449 --> 00:45:31,799 RICHIE: Tell whoever it is to stop. 388 00:45:31,867 --> 00:45:33,387 I don't know what you're talking about. 389 00:45:33,454 --> 00:45:35,394 What are they doing? Trying to frighten us? 390 00:45:35,456 --> 00:45:36,836 Hoping one us will go to the cops 391 00:45:36,905 --> 00:45:38,315 and tell them what happened? Is it? 392 00:45:38,389 --> 00:45:39,879 You won't get a chance to do that. 393 00:45:39,943 --> 00:45:41,323 You'll all be dead. 394 00:45:41,393 --> 00:45:42,743 This isn't funny, Marissa. 395 00:45:42,809 --> 00:45:44,329 No, Richie, getting pinned down in a changing room 396 00:45:44,396 --> 00:45:47,536 and raped by five men -- that'snot funny. 397 00:45:47,606 --> 00:45:49,366 Seeing you lot walk around years later, 398 00:45:49,436 --> 00:45:52,576 knowing you got away with it, still not funny. 399 00:45:52,646 --> 00:45:54,026 RICHIE: You're playing with fire. 400 00:45:54,096 --> 00:45:55,336 Night, Richie. 401 00:45:55,407 --> 00:45:56,747 Sleep tight. 402 00:45:56,822 --> 00:46:00,522 You don't touch me. You don't touch me ever again. 403 00:46:00,585 --> 00:46:02,445 You have no right. 404 00:46:02,518 --> 00:46:04,348 Nobody does. 405 00:47:24,117 --> 00:47:27,017 [ Suspenseful music playing ] 28802

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.