Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,871 --> 00:00:20,371
Nut!
2
00:00:21,525 --> 00:00:22,075
Nut!
3
00:00:23,677 --> 00:00:25,404
Ah, who do you wanna see?
4
00:00:27,031 --> 00:00:28,175
Oh, Hello, Note.
5
00:00:29,121 --> 00:00:30,119
Are you at home lately?
6
00:00:30,596 --> 00:00:33,598
Since it was an internship, I decided to be an intern near the house. It easier for my life.
7
00:00:36,000 --> 00:00:36,936
Really?
8
00:00:37,343 --> 00:00:40,667
or to be clear...Tar was an intern at Sam Roi Yod hospital, so you decided to follow him, right?
9
00:00:41,687 --> 00:00:43,183
It's none of your business!
10
00:00:44,379 --> 00:00:45,928
so, are you waiting for Nut?
11
00:00:46,428 --> 00:00:46,928
Yep.
12
00:00:47,419 --> 00:00:50,952
He has already gone to school to copy homework.
13
00:00:50,952 --> 00:00:51,452
since the early morning.
14
00:00:52,138 --> 00:00:53,384
Copying others homework?!
15
00:00:53,562 --> 00:00:55,016
Yeah, other one.
16
00:00:56,147 --> 00:00:57,993
....alright.
17
00:00:57,993 --> 00:00:59,484
You should be hurry up, too! or you will go to school late!
18
00:01:00,700 --> 00:01:01,705
Ah, yeah.
19
00:01:02,315 --> 00:01:03,332
so, Good bye.
20
00:01:03,673 --> 00:01:05,551
see you later.
21
00:01:12,810 --> 00:01:14,155
He is gone. You can come here.
22
00:01:22,629 --> 00:01:25,932
Thank you so much, bro. I will treat you some meal.
23
00:01:26,195 --> 00:01:29,159
You have to wake me up so early just for this kinda things?!
24
00:01:30,493 --> 00:01:31,827
Stop fighting with him. I am freaking bored!
25
00:01:32,527 --> 00:01:34,116
Ummm I know it.
26
00:01:34,240 --> 00:01:35,357
and you should be hurry up, too.
27
00:01:36,323 --> 00:01:38,256
I told him you were at school copying homework.
28
00:01:39,162 --> 00:01:41,250
When he arrived, you supposed to copying others homework.
29
00:01:41,682 --> 00:01:42,182
Cool?
30
00:01:42,615 --> 00:01:44,776
...I have never ever copied others homework.
31
00:01:45,005 --> 00:01:46,032
I am used to be the helper for my friends.
32
00:01:47,456 --> 00:01:49,755
What? Who is gonna know you are that intelligent!
33
00:01:50,387 --> 00:01:51,909
You better lie to him for another thing!
34
00:01:51,909 --> 00:01:53,173
Ah, Good bye and good luck!
35
00:02:02,286 --> 00:02:05,414
Hey, dudes!
36
00:02:05,770 --> 00:02:07,814
The day after tomorrow...can all of you guys come to school?
37
00:02:08,849 --> 00:02:11,358
I wanna take a group shot for the yearbook!
38
00:02:11,612 --> 00:02:12,112
Can you?
39
00:02:13,600 --> 00:02:15,088
Hey you guys!
40
00:02:15,368 --> 00:02:16,629
listen to me.
41
00:02:16,629 --> 00:02:18,240
I wanna take pictures for the yearbook.
42
00:02:18,388 --> 00:02:20,480
How about the other classes? Did they already take pictures?
43
00:02:20,922 --> 00:02:23,187
Not yet, it might be next month.
44
00:02:23,825 --> 00:02:25,232
so, why we have to be that hurry?
45
00:02:26,573 --> 00:02:28,338
It's because... Ph..Ph...
46
00:02:28,338 --> 00:02:29,575
It's because people in this classroom will be cool than the others!
47
00:02:30,000 --> 00:02:30,584
sounds good?
48
00:02:31,023 --> 00:02:32,566
and we can skip class. too!
49
00:02:32,820 --> 00:02:34,262
just ask teacher for one period to take pictures.
50
00:02:34,482 --> 00:02:34,982
agree?
51
00:02:35,414 --> 00:02:36,590
Brilliant!
52
00:02:36,997 --> 00:02:37,958
Cool!
53
00:02:39,051 --> 00:02:41,228
Alright, it is the deal.
54
00:02:41,415 --> 00:02:42,695
we can skip class, too.
55
00:02:43,432 --> 00:02:46,522
I already ask teacher to skip the class for taking pictures.
56
00:02:46,522 --> 00:02:49,388
That's so great! Take times to look what we got in photos.
57
00:02:51,139 --> 00:02:52,659
(Teacher) It's homeroom class now!
58
00:02:52,659 --> 00:02:55,602
(Teacher) everyone takes the seat!// (Kong) Don't forget guys!!
59
00:02:55,602 --> 00:02:56,200
(Kong) the day after tomorrow!
60
00:02:58,671 --> 00:02:59,824
(Kong) Don't forget!
61
00:03:13,103 --> 00:03:13,879
Teacher...
62
00:03:13,879 --> 00:03:15,778
May I come in, please?
63
00:03:32,939 --> 00:03:33,545
Nut!
64
00:03:33,901 --> 00:03:34,990
Nut!
65
00:03:35,270 --> 00:03:36,465
Nut! wait for me!
66
00:03:37,634 --> 00:03:38,498
Nut!
67
00:03:39,388 --> 00:03:40,541
Nut!
68
00:03:40,770 --> 00:03:43,251
Nut! B1.
69
00:03:45,559 --> 00:03:46,749
Do you have any appointment after school?
70
00:03:47,854 --> 00:03:49,636
Let's have the shaved ice, it's on me.
71
00:03:51,628 --> 00:03:53,366
Today...Tar comes to my house.
72
00:03:53,687 --> 00:03:56,136
I have a medical tutoring with him.
73
00:03:57,712 --> 00:03:59,962
From now on...you had better go home alone.
74
00:04:00,547 --> 00:04:01,759
don't wait for me anymore,
75
00:04:04,575 --> 00:04:05,757
Fah, wait for me!
76
00:04:14,067 --> 00:04:17,600
"Spell book of Harry Potter"
77
00:04:33,976 --> 00:04:36,000
How long Kaw-suay did not take a shower? So stinky!
78
00:04:36,000 --> 00:04:37,435
Ah... really? let me see...
79
00:04:38,213 --> 00:04:40,874
hmm...I will take him for bathing!
80
00:04:41,357 --> 00:04:42,107
just a moment.
81
00:04:42,285 --> 00:04:42,943
I feel itchy!
82
00:04:44,061 --> 00:04:45,139
Let's take a shower!
83
00:04:52,537 --> 00:04:53,472
Bro.
84
00:04:54,000 --> 00:04:54,754
Hello, Ta.
85
00:04:55,847 --> 00:04:56,703
What a poor little boy...
86
00:04:57,487 --> 00:05:00,495
Don't take much time for tutoring, I will have a dinner with him.
87
00:05:01,148 --> 00:05:02,055
Don't be long, alright?
88
00:05:03,000 --> 00:05:04,117
Okay okay.
89
00:05:04,220 --> 00:05:06,966
well, I better play with Kaw-suay now.
90
00:05:07,347 --> 00:05:08,754
so, let's start!
91
00:05:13,976 --> 00:05:15,428
Can I ask you something, please? // Yes?
92
00:05:15,428 --> 00:05:17,492
How many quota in each province...
93
00:05:17,492 --> 00:05:18,840
For Medical rural scholarship?
94
00:05:19,742 --> 00:05:22,766
Um...it isn't that strict.
95
00:05:23,046 --> 00:05:24,449
The faculty will consider at scores.
96
00:05:26,627 --> 00:05:27,687
so...
97
00:05:27,687 --> 00:05:29,525
If I can't have the test on the first round...
98
00:05:29,525 --> 00:05:32,144
Can I use the scores of the second round instead?
99
00:05:33,008 --> 00:05:33,508
Well...
100
00:05:33,508 --> 00:05:34,515
Yes, you can.
101
00:05:34,964 --> 00:05:36,227
Why do you ask me?
102
00:05:37,651 --> 00:05:38,151
Ah.
103
00:05:38,735 --> 00:05:39,400
Nothing.
104
00:05:39,832 --> 00:05:42,015
Just asking.
105
00:05:43,257 --> 00:05:44,524
Okay, so we will...
106
00:05:45,011 --> 00:05:46,394
start at this part.
107
00:05:46,394 --> 00:05:48,829
then we will look at the other parts later.
108
00:05:52,077 --> 00:05:52,786
Are you alright?
109
00:05:53,571 --> 00:05:54,469
Are you ready?
110
00:05:55,447 --> 00:05:56,001
Yep, I'm ready.
111
00:05:58,639 --> 00:06:02,076
so, you will have to do this equation like this.
112
00:06:21,083 --> 00:06:23,144
Er
113
00:06:23,144 --> 00:06:25,086
Is studying medical hard for you?
114
00:06:25,951 --> 00:06:27,197
What should I prepare for it?
115
00:06:28,954 --> 00:06:29,920
um...
116
00:06:30,528 --> 00:06:32,481
studying medical isn't that hard.
117
00:06:33,429 --> 00:06:34,784
It depends on how hard you pay attention.
118
00:06:35,693 --> 00:06:37,662
If you're willing to study medical.
119
00:06:37,992 --> 00:06:40,996
It's all about patience, focusing, and sacrificing.
120
00:06:42,362 --> 00:06:45,322
and I believe in you. Since you can fight for everything you love.
121
00:06:45,953 --> 00:06:48,391
I think we should start on another book...
122
00:06:50,802 --> 00:06:51,302
Nut
123
00:06:52,018 --> 00:06:52,518
Yes?
124
00:06:53,142 --> 00:06:53,898
Are you alright?
125
00:06:53,898 --> 00:06:56,354
You can tell me anything you worried about, I won't tell Note.
126
00:06:57,477 --> 00:06:58,002
It's nothing.
127
00:06:59,944 --> 00:07:00,721
I think...
128
00:07:00,783 --> 00:07:01,850
We should keep tutoring.
129
00:07:03,853 --> 00:07:04,866
Let's be clear.
130
00:07:05,095 --> 00:07:07,499
I think..Now...you're not with me anymore.
131
00:07:08,007 --> 00:07:09,932
We should talk about another thing.
132
00:07:10,953 --> 00:07:11,660
Which topic?
133
00:07:19,225 --> 00:07:20,880
Do you see my paper?
134
00:07:20,982 --> 00:07:22,019
What the color is this?
135
00:07:23,315 --> 00:07:23,851
It's white.
136
00:07:25,120 --> 00:07:26,969
If I do this.
137
00:07:29,685 --> 00:07:31,144
Now, do you see the color?
138
00:07:34,218 --> 00:07:35,181
It's black.
139
00:07:35,512 --> 00:07:36,879
so, how about the white part one?
140
00:07:38,622 --> 00:07:40,127
yeah, It still exists.
141
00:07:40,351 --> 00:07:42,510
but the black spot is more outstanding.
142
00:07:44,464 --> 00:07:46,412
It's the same with the feelings.
143
00:07:46,692 --> 00:07:47,757
sometimes...
144
00:07:47,757 --> 00:07:50,249
we just focus on the black spot which is his bad part.
145
00:07:51,494 --> 00:07:54,743
then, we forget to look on the white one which is his good side.
146
00:07:56,374 --> 00:07:57,034
I think...
147
00:07:57,034 --> 00:07:58,924
you better ask yourself.
148
00:08:00,246 --> 00:08:02,841
If you'd love him from his good part.
149
00:08:03,426 --> 00:08:05,822
or you'd just judge him only on his dark spot.
150
00:08:08,471 --> 00:08:09,855
It's related with love.
151
00:08:18,764 --> 00:08:19,817
Tar, Are you done?
152
00:08:20,186 --> 00:08:22,516
It's so long! Saw-suay is crying like a baby now!
153
00:08:23,680 --> 00:08:25,213
so, let's call it a day.
154
00:08:26,205 --> 00:08:27,778
and continue tutoring tomorrow.
155
00:08:28,710 --> 00:08:29,744
Thank you, Ta.
156
00:08:30,583 --> 00:08:31,433
Hurry up, Tar!
157
00:08:31,788 --> 00:08:32,821
Yeah, I'm in rush.
158
00:09:25,601 --> 00:09:26,393
Hello?
159
00:09:27,206 --> 00:09:28,291
Can I have Phob with the call, please?
160
00:09:28,621 --> 00:09:30,276
Uh. Is it you, Nut?
161
00:09:31,445 --> 00:09:33,181
Oh, Is it you Pat?
162
00:09:33,486 --> 00:09:34,738
Hello, there.
163
00:09:37,002 --> 00:09:38,800
um, Phob is sleeping.
164
00:09:38,800 --> 00:09:39,808
Do you want me to call him?
165
00:09:40,774 --> 00:09:42,616
Oh, you don't need to, thank you.
166
00:09:44,370 --> 00:09:46,831
so, I will call him later.
167
00:09:46,831 --> 00:09:48,879
Thank you very much, Pat.
168
00:10:03,853 --> 00:10:04,615
Hello, Phob!
169
00:10:04,826 --> 00:10:05,450
Hello.
170
00:10:06,698 --> 00:10:08,326
It's Kong, not Phob.
171
00:10:09,114 --> 00:10:09,919
Ah...It's you, Kong.
172
00:10:10,510 --> 00:10:11,478
What's the thing?
173
00:10:11,732 --> 00:10:14,051
hmmm, why you have to be upset when it comes tome!
174
00:10:14,964 --> 00:10:16,181
well, here's the thing.
175
00:10:16,367 --> 00:10:17,799
since tomorrow, we have the groupshot, right?
176
00:10:19,422 --> 00:10:20,359
Then...?
177
00:10:21,818 --> 00:10:23,404
I know you've got the camera.
178
00:10:23,404 --> 00:10:25,460
Can I borrow you? I don't wanna rent for it.
179
00:10:26,884 --> 00:10:27,384
um.
180
00:10:28,244 --> 00:10:29,299
well, so...
181
00:10:29,799 --> 00:10:31,112
I'll bring it to school.
182
00:10:31,930 --> 00:10:32,842
Wow! Great!
183
00:10:33,427 --> 00:10:34,826
Do you have anything else?
184
00:10:35,868 --> 00:10:36,827
I gotta work.
185
00:10:37,771 --> 00:10:38,781
What a hard working man!
186
00:10:39,457 --> 00:10:40,850
so, that's all!
187
00:10:41,257 --> 00:10:41,935
I don't wanna disturb you.
188
00:10:42,560 --> 00:10:43,060
Bye.
189
00:11:02,108 --> 00:11:03,238
I set up the timer for 3 secs!
190
00:11:03,442 --> 00:11:05,055
Come on! Hurry up!!!
191
00:11:05,258 --> 00:11:06,610
1..2..3
192
00:11:06,813 --> 00:11:08,813
Hey!!!
193
00:11:08,813 --> 00:11:09,826
Okay I'll keep shooting.
194
00:11:11,274 --> 00:11:13,831
3..2..1 and then say "Hey", alright?
195
00:11:13,831 --> 00:11:15,806
3..2..1
196
00:11:15,959 --> 00:11:17,010
Hey!!!
197
00:11:18,916 --> 00:11:20,159
Let's do this posture.
198
00:11:21,303 --> 00:11:22,609
okay, okay.
199
00:11:23,067 --> 00:11:24,935
1..2..3!
200
00:11:25,435 --> 00:11:26,164
Hey!!!
201
00:11:26,427 --> 00:11:28,830
I need a cool posture one, let's do a serious face.
202
00:11:28,830 --> 00:11:30,697
Alright// 3..
203
00:11:30,697 --> 00:11:32,875
2..1
204
00:11:33,561 --> 00:11:34,875
Hey!!!
205
00:11:34,875 --> 00:11:36,883
Hey!!!
206
00:11:37,213 --> 00:11:40,135
Alright. I think our group shot was really nice.
207
00:11:40,135 --> 00:11:43,636
let's take pictures in pairs and gangs.
208
00:11:43,636 --> 00:11:45,026
alright.
209
00:11:45,026 --> 00:11:49,651
so, Nut...the camera owner and Phob.
210
00:11:49,651 --> 00:11:50,630
I will take pictures for you guys.
211
00:11:51,011 --> 00:11:53,007
the others...let's think about your postures for a while.
212
00:11:54,990 --> 00:11:56,037
so, you guys come here.
213
00:11:56,749 --> 00:11:58,299
Alright// Hey! Nut, let's move beside Phob.
214
00:11:58,935 --> 00:12:00,132
Move to the middle of the film.
215
00:12:00,919 --> 00:12:01,901
Is it alright?
216
00:12:02,206 --> 00:12:03,361
come closer.
217
00:12:05,395 --> 00:12:05,938
okay.
218
00:12:06,562 --> 00:12:08,596
Phob, hug his neck.
219
00:12:09,129 --> 00:12:09,629
ummmm
220
00:12:09,858 --> 00:12:11,579
to make it looks like you're really close.
221
00:12:11,757 --> 00:12:12,257
come on.
222
00:12:13,096 --> 00:12:16,072
1..2..3..
223
00:12:16,850 --> 00:12:18,023
so cool.
224
00:12:19,090 --> 00:12:20,136
Let's smile.
225
00:12:20,696 --> 00:12:21,771
Is it done?
226
00:12:21,771 --> 00:12:25,071
one more...1..2..
227
00:12:26,291 --> 00:12:26,791
Ah
228
00:12:27,121 --> 00:12:28,755
I need to adjust the exposure.
229
00:12:29,188 --> 00:12:31,745
wait a minute// why you have to?
230
00:12:31,745 --> 00:12:34,056
hey...just wait for it, I'll take some nice pics for you// alright. Hurry up.
231
00:12:34,276 --> 00:12:34,776
um.
232
00:12:35,548 --> 00:12:36,077
anyway...Where to adjust it?
233
00:12:37,944 --> 00:12:38,535
Phob
234
00:12:39,222 --> 00:12:39,722
Hm?
235
00:12:40,063 --> 00:12:40,713
What's up?
236
00:12:42,551 --> 00:12:44,249
I wanna talk with you.
237
00:12:47,493 --> 00:12:48,192
of course, you can.
238
00:12:48,192 --> 00:12:50,305
When it comes to you, I'll always be ready.
239
00:12:56,112 --> 00:12:58,891
I just wanna know the real reason...
240
00:12:59,222 --> 00:13:01,277
why don't you have the medical test with me?
241
00:13:05,820 --> 00:13:06,593
I already told you.
242
00:13:09,003 --> 00:13:10,702
I prefer being the musician.
243
00:13:11,668 --> 00:13:12,448
I don't wanna be the doctor.
244
00:13:14,143 --> 00:13:14,848
Really?
245
00:13:15,992 --> 00:13:16,492
...but...
246
00:13:17,001 --> 00:13:18,431
That day at the beach...
247
00:13:19,117 --> 00:13:21,666
You tell me you wanna do this together.
248
00:13:22,708 --> 00:13:23,521
ummm
249
00:13:25,210 --> 00:13:26,831
maybe I'm just confused.
250
00:13:28,816 --> 00:13:29,683
whatever,
251
00:13:30,131 --> 00:13:31,108
Thank you anyway,
252
00:13:31,108 --> 00:13:32,106
to bring me in your plan.
253
00:13:33,873 --> 00:13:35,354
and I do apologize
254
00:13:36,117 --> 00:13:38,923
if I did something unpleasant for you.
255
00:13:42,462 --> 00:13:43,578
I do apologize, too.
256
00:13:44,608 --> 00:13:45,574
well well well,
257
00:13:46,184 --> 00:13:48,752
the last pic// Is it done?
258
00:13:48,752 --> 00:13:50,264
the last one// okay.
259
00:13:50,264 --> 00:13:51,787
let's move closer.
260
00:13:51,787 --> 00:13:53,870
like you love each other so much, yeah that's it!
261
00:13:53,870 --> 00:13:56,533
yeah, smile like that!
262
00:13:57,092 --> 00:13:57,922
3
263
00:13:58,359 --> 00:13:58,948
2
264
00:13:59,596 --> 00:14:00,248
1
265
00:14:01,926 --> 00:14:02,517
cool!!!
266
00:14:03,203 --> 00:14:04,569
okay! done!
267
00:14:04,569 --> 00:14:07,626
Is it done?// yeah! let's move to girl gang.
268
00:14:07,626 --> 00:14:08,558
come here!!!
269
00:14:08,558 --> 00:14:09,971
let's move here.
270
00:14:12,462 --> 00:14:16,580
yeah, you guys go. Fah and Eye come here.
271
00:14:22,663 --> 00:14:23,668
Do you see Kong?
272
00:14:23,668 --> 00:14:25,059
he's just too much !
273
00:14:25,716 --> 00:14:27,076
he asks for a million of postures!
274
00:14:27,203 --> 00:14:28,471
I thought this was for releasing the album.
275
00:14:30,861 --> 00:14:31,607
umm, Phob.
276
00:14:33,094 --> 00:14:34,464
there's still one more test to catch up.
277
00:14:35,151 --> 00:14:36,766
Don't you wanna try?
278
00:14:37,376 --> 00:14:37,998
I think...
279
00:14:38,517 --> 00:14:39,585
I can be the tutor for you!
280
00:14:43,117 --> 00:14:44,090
Please don't.
281
00:14:44,778 --> 00:14:45,643
I think..
282
00:14:46,126 --> 00:14:47,077
It's useless.
283
00:14:48,196 --> 00:14:48,907
This way is better,
284
00:14:49,735 --> 00:14:52,072
You can focus on yourself.
285
00:14:54,703 --> 00:14:56,561
so you don't have to put your mindset to mine.
286
00:14:57,776 --> 00:14:59,404
I can't wait seeing your achievements,
287
00:14:59,404 --> 00:15:00,205
Doctor Nut.
288
00:15:11,691 --> 00:15:14,063
If you think that my caring...
289
00:15:14,847 --> 00:15:16,388
is to putting mindset to you...
290
00:15:17,787 --> 00:15:18,625
so, I do apologize for it.
291
00:15:20,459 --> 00:15:21,259
from now on...
292
00:15:22,185 --> 00:15:22,873
I will..
293
00:15:23,254 --> 00:15:24,671
never bother you anymore.
18826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.