All language subtitles for the.crew.s01e09.720p.web.h264-ggwp
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,051 --> 00:00:11,594
All right. Yeah.
2
00:00:12,429 --> 00:00:14,472
Dad, maybe we can talk upstairs.
3
00:00:14,556 --> 00:00:16,558
Anything you say,
you can say in front of my boys.
4
00:00:16,641 --> 00:00:19,686
Okay. You're destroying this team
the same way you destroyed my childhood,
5
00:00:19,769 --> 00:00:22,731
with your constant philandering
and revolving door of stepmoms.
6
00:00:23,773 --> 00:00:25,025
-My office.
- Mm.
7
00:00:27,027 --> 00:00:27,944
What just happened?
8
00:00:28,028 --> 00:00:30,780
I don't know, but everything
worked out the way I wanted.
9
00:00:30,864 --> 00:00:33,283
I'm either the luckiest guy
in the world or the smartest.
10
00:00:33,366 --> 00:00:34,701
I'm ready to vote.
11
00:00:35,493 --> 00:00:36,703
I mean, this is amazing.
12
00:00:36,786 --> 00:00:39,748
Think about this. We get to roll
everything back to the way it was BC.
13
00:00:39,831 --> 00:00:41,416
Before Catherine.
14
00:00:41,499 --> 00:00:45,545
The first thing going right away
is those stupid morning meetings.
15
00:00:45,628 --> 00:00:47,589
-Yeah, yeah, yeah.
-Those are the worst.
16
00:00:47,672 --> 00:00:49,799
-Right?
-A colossal waste of time.
17
00:00:49,883 --> 00:00:52,177
-You have to wake up all early.
-Yeah. For what?
18
00:00:52,260 --> 00:00:53,803
I'll tell you what I'm doing tomorrow.
19
00:00:53,887 --> 00:00:57,640
Not getting up 15 minutes early
to go to a morning meeting.
20
00:00:57,724 --> 00:01:00,935
I might stop
and get me a cup of coffee from a café.
21
00:01:01,019 --> 00:01:03,063
-Mmm. You do that.
-Yeah.
22
00:01:03,146 --> 00:01:06,316
Well, 15 minutes might not be enough time
to stop at a café.
23
00:01:06,399 --> 00:01:08,526
Hmm. Guess I could get it
from a gas station.
24
00:01:08,610 --> 00:01:10,278
-There you go. Yeah.
-Yeah.
25
00:01:10,361 --> 00:01:13,740
Do it, 'cause you--
Everybody's got an extra 15 minutes!
26
00:01:13,823 --> 00:01:17,243
That's the start of it.
Let's get rid of all her dumb changes.
27
00:01:17,827 --> 00:01:20,121
Well, not the computers though, right?
28
00:01:20,205 --> 00:01:21,998
I don't wanna say my other one was old,
29
00:01:22,082 --> 00:01:25,210
but the start-up chime
was a Gregorian chant.
30
00:01:27,420 --> 00:01:29,464
Its keyboard was in Sanskrit.
31
00:01:31,883 --> 00:01:33,635
You… you done?
32
00:01:33,718 --> 00:01:36,221
Well, the printer was a guy with a chisel.
33
00:01:41,392 --> 00:01:42,477
What else we gettin' rid of?
34
00:01:42,560 --> 00:01:44,604
Oh, please don't touch her dental plan.
35
00:01:44,687 --> 00:01:48,316
I love Dr. Travis.
I can finally chew on my right side.
36
00:01:48,983 --> 00:01:51,486
Yeah, he's great,
and he's very generous with the gas.
37
00:01:51,569 --> 00:01:54,614
I had to go give him a new insurance card,
and he gave me a couple hits.
38
00:01:54,697 --> 00:01:57,200
Okay, fine, okay?
But can we focus, please?
39
00:01:57,283 --> 00:02:00,954
I'm talking about the other stuff.
Bad stuff. Like the morning meetings.
40
00:02:01,037 --> 00:02:02,914
Right, right. You mentioned those.
41
00:02:02,997 --> 00:02:04,999
And now they're gone. You're welcome.
42
00:02:05,083 --> 00:02:07,627
Okay?
I'll tell you what I wanna get rid of.
43
00:02:07,710 --> 00:02:10,171
Right off the bat is the, uh--
Also, the, uh--
44
00:02:10,255 --> 00:02:11,339
The thing she--
45
00:02:12,549 --> 00:02:15,301
I think we're excited right now
'cause it just happened.
46
00:02:15,385 --> 00:02:17,053
It's like happening now.
47
00:02:17,137 --> 00:02:20,932
We should probably take the day.
Think about things you wanna get rid of.
48
00:02:21,015 --> 00:02:24,769
Tomorrow, say we come in
15 minutes early and we talk about 'em?
49
00:02:24,853 --> 00:02:26,187
Like a meeting?
50
00:02:26,271 --> 00:02:29,983
More of an informal get-together.
Big difference, Jake. Big difference.
51
00:02:30,525 --> 00:02:32,443
Can I still get a gas station coffee?
52
00:02:32,527 --> 00:02:34,112
Don't think you have enough time.
53
00:02:49,210 --> 00:02:51,337
Now, I know it was an awkward situation.
54
00:02:51,421 --> 00:02:54,507
I'm sorry to spring it on you,
but you left me no choice.
55
00:02:54,591 --> 00:02:55,633
Listen, I--
56
00:02:55,717 --> 00:02:58,636
Now, that is a civilized way
to have a conversation.
57
00:03:04,601 --> 00:03:07,228
You remind me so much of your mother
when you do that.
58
00:03:09,314 --> 00:03:11,274
We had a deal.
59
00:03:11,357 --> 00:03:13,693
-Jake's a better driver.
-I don't care about Jake.
60
00:03:13,776 --> 00:03:16,112
This is about you undermining me
in front of people
61
00:03:16,196 --> 00:03:18,698
that I spent months trying
to get to respect me.
62
00:03:19,324 --> 00:03:21,534
I put you in this job
before you were ready.
63
00:03:21,618 --> 00:03:24,412
It's like when you were a kid
and I tossed you into the pool.
64
00:03:24,495 --> 00:03:25,580
You were so stubborn,
65
00:03:25,663 --> 00:03:28,499
you went to the bottom
and stayed there making bubbles.
66
00:03:29,083 --> 00:03:30,418
I wasn't stubborn,
67
00:03:30,501 --> 00:03:31,461
I was four.
68
00:03:31,961 --> 00:03:32,921
I was drowning.
69
00:03:34,923 --> 00:03:38,343
Well, I always just figured
the best way to learn is by doing.
70
00:03:38,426 --> 00:03:39,886
Yeah, I remember that speech.
71
00:03:39,969 --> 00:03:41,846
You gave it when you taught me to grill,
72
00:03:41,930 --> 00:03:44,349
when you gave me lighter fluid
and a pack of matches.
73
00:03:44,432 --> 00:03:46,351
Remember how that fireball
took off your eyebrows?
74
00:03:47,268 --> 00:03:50,730
I don't have to remember.
I can look at pictures from my prom.
75
00:03:51,231 --> 00:03:54,734
I told you to stencil them on like Nana,
but you wouldn't listen.
76
00:03:55,318 --> 00:03:57,737
Nana looks like a clown in a wind tunnel.
77
00:03:58,571 --> 00:04:01,950
I need you to go down there
and tell people that you were wrong.
78
00:04:02,033 --> 00:04:03,201
I'm not though.
79
00:04:03,701 --> 00:04:06,079
You'll be my number two,
and once you're ready,
80
00:04:06,162 --> 00:04:08,498
I'll ride off into the sunset
and never come back.
81
00:04:09,165 --> 00:04:10,750
And for your information,
82
00:04:10,833 --> 00:04:12,877
Nana was born without eyebrows,
83
00:04:12,961 --> 00:04:15,255
which is why she was such
an excellent swimmer.
84
00:04:20,218 --> 00:04:23,596
- And what did Catherine do?
- Nobody knows.
85
00:04:23,680 --> 00:04:27,016
Her and Bobby went into her office,
and then she just came out,
86
00:04:27,100 --> 00:04:29,560
put on her pointy hat,
got on her broom, and left.
87
00:04:29,644 --> 00:04:31,771
Said she had to think about it.
88
00:04:31,854 --> 00:04:35,024
Only you could make thinking
sound so ugly.
89
00:04:35,108 --> 00:04:36,359
Thinking's overrated, right?
90
00:04:36,442 --> 00:04:39,445
However it happened, congratulations.
I never doubted you.
91
00:04:39,529 --> 00:04:41,239
Aw. I appreciate that, Frank.
92
00:04:41,322 --> 00:04:44,117
Many fortunes have been lost
betting against me.
93
00:04:44,200 --> 00:04:45,493
Except at Scrabble.
94
00:04:45,994 --> 00:04:49,414
Okay. Any dictionary that doesn't have
"sorryness" in it is lame.
95
00:04:49,497 --> 00:04:51,040
The state of being sorry.
96
00:04:51,124 --> 00:04:53,293
Exactly. Thankyness.
97
00:04:55,253 --> 00:04:57,630
Oh, God. I gotta grab this.
98
00:04:57,714 --> 00:04:59,757
So, you think Catherine's gonna quit?
99
00:04:59,841 --> 00:05:02,719
Who cares, right?
I mean, I don't-- I don't blame her.
100
00:05:02,802 --> 00:05:06,097
I mean… Look, she's not--
She's not a bad egg.
101
00:05:06,180 --> 00:05:09,726
It's just that sometimes you gotta crack
a couple of eggs to make an omelet.
102
00:05:09,809 --> 00:05:12,103
And that's-- that's what this is.
103
00:05:12,186 --> 00:05:13,938
This is an omelet, you know?
104
00:05:14,731 --> 00:05:18,192
You started a metaphor not knowing
where you were going, didn't you?
105
00:05:18,276 --> 00:05:21,195
-Yeah, I do that with analogies too.
106
00:05:21,279 --> 00:05:24,407
You know what it's like?
It's like, uh… we never--
107
00:05:24,490 --> 00:05:25,658
Oh, no, almost.
108
00:05:25,742 --> 00:05:27,744
-I'm not doing it anymore.
109
00:05:27,827 --> 00:05:30,413
I can't believe this.
I just got a huge promotion.
110
00:05:30,496 --> 00:05:34,334
-They're making me a partner.
-What? Oh my God. Babe! Way to go!
111
00:05:34,417 --> 00:05:38,421
Yeah, I mean, my new boss got fired.
I-- She'd only been there, like, a month.
112
00:05:38,504 --> 00:05:41,716
I guess somebody forgot to press mute
on a conference call.
113
00:05:41,799 --> 00:05:44,802
Oh! Two women get fired,
and the men benefit.
114
00:05:44,886 --> 00:05:46,346
We ain't done yet, world.
115
00:05:48,181 --> 00:05:50,516
You ruined that good moment so fast.
116
00:05:50,600 --> 00:05:53,102
I had no idea
they were considering me for this job,
117
00:05:53,186 --> 00:05:55,730
but they want me to come up
to New York right away.
118
00:05:55,813 --> 00:05:58,358
I love it. Congrats.
I guess we know who's buying.
119
00:05:58,441 --> 00:05:59,817
Same guy who always does?
120
00:05:59,901 --> 00:06:01,652
Oh, come on. I always pretend to reach.
121
00:06:01,736 --> 00:06:03,780
I'm like, "I got…"
122
00:06:03,863 --> 00:06:06,115
So, New York. You gonna take it?
123
00:06:06,199 --> 00:06:09,994
Uh, am I gonna take the job
that I've wanted for 20 years?
124
00:06:10,078 --> 00:06:11,704
Let me think. Yes.
125
00:06:13,706 --> 00:06:14,540
What'd I do?
126
00:06:14,624 --> 00:06:18,836
I think
it's the part about New York.
127
00:06:18,920 --> 00:06:20,171
New York.
128
00:06:21,172 --> 00:06:22,048
Of course.
129
00:06:22,131 --> 00:06:25,760
It's in New York, and you're here,
130
00:06:25,843 --> 00:06:28,346
and those are very far apart.
131
00:06:28,429 --> 00:06:33,101
-Um, I'm so happy for you, Frank…
-No, I know, but we never talked about…
132
00:06:33,184 --> 00:06:35,353
I know,
but I never wanted to pressure you…
133
00:06:35,436 --> 00:06:39,107
No, but I always just assumed
that-- that someday we'd probably…
134
00:06:39,190 --> 00:06:40,024
Probably?
135
00:06:40,108 --> 00:06:41,651
Almost definitely…
136
00:06:42,318 --> 00:06:45,113
Yeah. Let's talk about this later.
Kevin's uncomfortable.
137
00:06:45,196 --> 00:06:48,074
Not uncomfortable at all.
I am here for both you.
138
00:06:48,157 --> 00:06:49,575
And, due to Frank's promotion,
139
00:06:49,659 --> 00:06:52,453
I say we get some chocolate lava cake
up in this biznatch. Huh?
140
00:06:52,537 --> 00:06:56,290
Come on. Three spoons? Two? Let's do it.
I'll do it on my own. I don't care.
141
00:06:59,877 --> 00:07:02,713
I think we have a plan.
And you'll put on the thicker sway bar?
142
00:07:02,797 --> 00:07:04,966
-Yep, and I'll lower the steering ratio.
- Okay.
143
00:07:05,049 --> 00:07:08,678
Want me to take out that extra mirror
that Jessie was checking her hair in?
144
00:07:09,303 --> 00:07:11,806
-We put that in for Jake.
-Yeah. Right.
145
00:07:11,889 --> 00:07:12,765
I know I'm late.
146
00:07:12,849 --> 00:07:15,268
-I'm sorry I missed the morning meeting.
-Oh, uh, uh…
147
00:07:15,351 --> 00:07:17,270
"Informal get-together."
148
00:07:17,937 --> 00:07:19,897
-What'd I miss?
-We got a late start.
149
00:07:19,981 --> 00:07:22,650
Chuck saw a raccoon eating a hot dog
out by the dumpster.
150
00:07:22,733 --> 00:07:26,904
Yeah, then he washed his hands
in a puddle, so, we're way behind.
151
00:07:28,364 --> 00:07:31,701
Well, since you're all here,
can I ask your advice about something?
152
00:07:31,784 --> 00:07:34,162
Did you fill them in about me and Frank?
153
00:07:34,245 --> 00:07:36,372
No. I wouldn't say anything.
It's between us.
154
00:07:36,456 --> 00:07:38,207
I'm not listening to this twice.
155
00:07:38,291 --> 00:07:40,751
Frank got a job in New York
and had to be reminded
156
00:07:40,835 --> 00:07:43,254
that you live in Charlotte
and that's a problem.
157
00:07:43,796 --> 00:07:45,089
Yeah, I told them.
158
00:07:45,590 --> 00:07:50,845
So, last night, Frank asked me if I want
to move to New York and live with him.
159
00:07:50,928 --> 00:07:53,097
Congratulations!
160
00:07:54,849 --> 00:07:57,226
Oh, did I read this wrong?
Am I alone here?
161
00:07:57,310 --> 00:08:00,646
Okay, forget I said anything.
Unless you're happy, in which case…
162
00:08:00,730 --> 00:08:01,939
…congratulations.
163
00:08:02,899 --> 00:08:05,693
If he wanted to live with me,
why didn't he ask in Charlotte?
164
00:08:05,776 --> 00:08:09,197
Men wait to make big relationship moves
until they have a gun to their head.
165
00:08:09,280 --> 00:08:12,241
-My wife was pregnant.
-Mine had an actual gun to my head.
166
00:08:13,868 --> 00:08:15,661
That's not the worst part.
167
00:08:15,745 --> 00:08:19,874
He said that I could get
an office manager job in New York.
168
00:08:19,957 --> 00:08:22,418
I mean,
I'm not just an office manager.
169
00:08:22,502 --> 00:08:26,172
I am an office manager
for a racing team that I love.
170
00:08:26,255 --> 00:08:28,758
Working with people that I love.
171
00:08:28,841 --> 00:08:29,842
And Amir.
172
00:08:29,926 --> 00:08:31,594
-Oh!
173
00:08:31,677 --> 00:08:32,929
How did you beat me to that?
174
00:08:33,012 --> 00:08:35,598
I was sitting on it.
I was like, "Please say 'love' again,"
175
00:08:35,681 --> 00:08:37,141
'cause I was gonna nail him.
176
00:08:38,851 --> 00:08:42,939
I just feel like Frank doesn't respect
how much my career means to me.
177
00:08:43,022 --> 00:08:43,898
What'll you do?
178
00:08:43,981 --> 00:08:48,194
He's a decent guy,
and I gotta be realistic.
179
00:08:48,277 --> 00:08:50,404
I always thought
that I'd be married and have kids,
180
00:08:50,488 --> 00:08:54,951
and it's getting too late to start over.
I-- I should go.
181
00:08:55,034 --> 00:08:56,994
It's the reasonable thing to do.
182
00:08:57,078 --> 00:08:58,955
Well, we'll miss you.
183
00:08:59,038 --> 00:09:00,915
Yeah, we will miss you.
184
00:09:01,415 --> 00:09:03,167
Uh… hey, slightly off topic.
185
00:09:03,251 --> 00:09:04,627
Can I have your chair?
186
00:09:06,337 --> 00:09:09,423
Hold on a second.
Are you even listening to yourself?
187
00:09:09,507 --> 00:09:10,550
You're settling.
188
00:09:10,633 --> 00:09:12,176
You never settle.
189
00:09:12,260 --> 00:09:13,761
You canceled your birthday
190
00:09:13,844 --> 00:09:15,638
'cause they didn't have
ice cream you wanted.
191
00:09:15,721 --> 00:09:17,014
I'm almost 40.
192
00:09:17,807 --> 00:09:18,808
Almost?
193
00:09:18,891 --> 00:09:21,602
When you cancel your party,
your birthday doesn't count.
194
00:09:22,603 --> 00:09:26,440
You get married because you can't imagine
your life without the other person.
195
00:09:26,524 --> 00:09:29,151
Not because
it's the reasonable thing to do.
196
00:09:29,235 --> 00:09:32,196
Kevin, you always tell me
that I break up with guys too easily.
197
00:09:32,280 --> 00:09:35,157
No. I'm always telling you
your laugh is weird. Which it is.
198
00:09:35,241 --> 00:09:37,785
Yeah, it goes up on the second "ha."
Like, "Ha ha."
199
00:09:38,411 --> 00:09:41,205
It does. "Ha ha."
Like you've invented the light bulb.
200
00:09:41,289 --> 00:09:42,290
"Ha ha."
201
00:09:43,541 --> 00:09:44,625
Thought you liked my laugh.
202
00:09:44,709 --> 00:09:47,128
I do! But I also like watching
a raccoon eat a hot dog.
203
00:09:47,211 --> 00:09:49,505
It was crazy.
He was holding it like a flute.
204
00:09:51,340 --> 00:09:53,301
Look, I want you to find the right guy.
205
00:09:53,384 --> 00:09:55,177
You just don't seem very excited
206
00:09:55,261 --> 00:09:57,722
for someone who's gonna give up everything
and move to New York.
207
00:09:57,805 --> 00:09:58,931
Unbelievable.
208
00:09:59,557 --> 00:10:03,311
I came to you for support,
and you're telling me to dump the guy.
209
00:10:03,394 --> 00:10:07,440
The great thing about our relationship,
I thought, was that we tell the truth.
210
00:10:07,523 --> 00:10:10,067
Look, if you wanna go, go.
You already made up your mind.
211
00:10:10,151 --> 00:10:12,361
Okay, fine. I will.
212
00:10:12,445 --> 00:10:15,281
Okay. Wait, Beth, before you go,
let me just ask you,
213
00:10:15,364 --> 00:10:18,159
where did we land vis-Ă -vis the chair?
214
00:10:23,831 --> 00:10:24,665
-Hey.
-Hey.
215
00:10:25,166 --> 00:10:26,459
What are you doing?
216
00:10:26,542 --> 00:10:28,711
I want you to run laps
in the sim for Daytona.
217
00:10:28,794 --> 00:10:30,087
It's Tuesday. It's leg day.
218
00:10:30,171 --> 00:10:31,756
Jake, today is Wednesday.
219
00:10:32,340 --> 00:10:33,341
No, it's not.
220
00:10:35,843 --> 00:10:36,802
Oh, crap.
221
00:10:36,886 --> 00:10:39,513
My Grandma's at the airport,
and I have her insulin.
222
00:10:41,432 --> 00:10:42,350
Oh!
223
00:10:42,433 --> 00:10:44,977
-Whoa. What's up with him?
-Oh.
224
00:10:45,061 --> 00:10:47,647
-He's just confused on what day it is.
-How far off?
225
00:10:47,730 --> 00:10:49,273
-Just one day.
-Not horrible.
226
00:10:49,357 --> 00:10:50,858
It is if you're 90 years old
227
00:10:50,941 --> 00:10:53,069
and your kidneys are shutting down
at baggage claim.
228
00:10:53,152 --> 00:10:54,028
Okay.
229
00:10:54,737 --> 00:10:55,988
Don't worry, I'm not back.
230
00:10:56,072 --> 00:10:59,200
I'm just here to pick up my stuff,
and I wanted to talk to you.
231
00:10:59,700 --> 00:11:01,994
I want you to know
I didn't go to your dad.
232
00:11:02,078 --> 00:11:05,873
All right? I was trying to get Jake
on another team, and he found out.
233
00:11:05,956 --> 00:11:08,376
And when you tried to get me fired
two weeks ago?
234
00:11:08,876 --> 00:11:11,128
Learn to enjoy life
in the present, Catherine.
235
00:11:11,921 --> 00:11:14,548
Well, I just wanted
to tell you personally,
236
00:11:14,632 --> 00:11:15,966
I'm quitting.
237
00:11:16,676 --> 00:11:19,679
Oh. I'm sorry to hear that.
238
00:11:19,762 --> 00:11:22,223
You did that without smiling.
I'm really impressed.
239
00:11:22,848 --> 00:11:24,392
I was thinking about a turtle
240
00:11:24,475 --> 00:11:27,228
and how scared he must be
when he flips over on his shell.
241
00:11:30,398 --> 00:11:32,024
Well, no. Go ahead.
242
00:11:32,108 --> 00:11:34,151
Enjoy yourself. You won.
243
00:11:34,235 --> 00:11:36,487
I don't know if I won.
Other people are saying it.
244
00:11:36,570 --> 00:11:38,239
Pretty much everyone, but--
245
00:11:38,739 --> 00:11:42,451
Look, I really am sorry
about how the way things went down.
246
00:11:42,535 --> 00:11:43,703
- Yeah.
-You know?
247
00:11:43,786 --> 00:11:45,621
And I know we didn't get along, but…
248
00:11:47,206 --> 00:11:48,290
I like you.
249
00:11:50,167 --> 00:11:53,546
-Am I supposed to say I like you too?
-There you go. Was that so hard?
250
00:11:54,839 --> 00:11:57,800
Well, before I go,
there's something you need to know.
251
00:11:57,883 --> 00:11:59,385
Okay, I'm gonna stop you.
252
00:11:59,468 --> 00:12:02,096
I am flattered,
but we're two very different people.
253
00:12:02,179 --> 00:12:03,681
Before I got here,
254
00:12:03,764 --> 00:12:06,058
my dad was trying
to sell the team and retire.
255
00:12:06,142 --> 00:12:08,227
So, why'd he put you in charge?
256
00:12:08,310 --> 00:12:09,478
Because I begged him.
257
00:12:10,020 --> 00:12:12,898
If he sold the team,
the shop and name would be gone.
258
00:12:12,982 --> 00:12:15,985
We'd be a footnote in a history book.
And you wanna know something?
259
00:12:16,068 --> 00:12:18,112
Doesn't matter.
I'm sure you're gonna tell me.
260
00:12:18,195 --> 00:12:23,200
Well, once I dug through the books,
and… this place is on the edge.
261
00:12:23,701 --> 00:12:26,871
I know Jake's a better driver,
but Jessie would've brought in more money.
262
00:12:27,705 --> 00:12:29,874
The days of the little team
are disappearing.
263
00:12:29,957 --> 00:12:32,668
So if you guys
don't figure out a way to expand,
264
00:12:32,752 --> 00:12:35,671
it's only a matter of time
before you're gone.
265
00:12:36,422 --> 00:12:38,424
Okay. Why didn't you ever tell me this?
266
00:12:38,507 --> 00:12:40,843
I told you we needed more money
since I got here.
267
00:12:40,926 --> 00:12:42,762
Yeah, was I making eye contact though?
268
00:12:42,845 --> 00:12:44,513
Because you'll think I'm listening,
269
00:12:44,597 --> 00:12:47,600
and I'm really just checking out
my reflection in something shiny.
270
00:12:47,683 --> 00:12:49,769
Like right now,
the glare off the simulator?
271
00:12:49,852 --> 00:12:50,978
Look, I can see myself--
272
00:12:51,061 --> 00:12:53,397
Look at how big my ears look in that.
That's weird.
273
00:12:54,690 --> 00:12:56,942
I hope I'm wrong about all this.
274
00:12:58,068 --> 00:12:59,195
I'm not.
275
00:13:00,112 --> 00:13:01,238
Goodbye, Kevin.
276
00:13:03,824 --> 00:13:04,867
Crap.
277
00:13:14,710 --> 00:13:16,212
-All right.
-Yeah.
278
00:13:16,295 --> 00:13:18,088
Hey, listen. I was thinking.
279
00:13:18,172 --> 00:13:20,424
Kevin respects
your opinion more than mine.
280
00:13:20,508 --> 00:13:21,759
Everybody does.
281
00:13:21,842 --> 00:13:24,553
Oh, which reminds me.
Tell your wife I got the paint samples,
282
00:13:24,637 --> 00:13:27,139
and I like the "Chablis cream"
for your den.
283
00:13:27,223 --> 00:13:30,100
Okay. There's no way she cares
what you think.
284
00:13:31,227 --> 00:13:33,729
Hey, Google. Take a note. Chablis cream.
285
00:13:34,313 --> 00:13:35,731
Saving note.
286
00:13:35,815 --> 00:13:37,024
People don't know this,
287
00:13:37,107 --> 00:13:39,944
but I get really nervous
in stressful situations.
288
00:13:40,027 --> 00:13:42,822
No. You hide it so well.
289
00:13:43,906 --> 00:13:47,076
Anyway, I think that
when we talk to Kevin, you should start.
290
00:13:47,159 --> 00:13:49,745
-Fine.
-And continue and finish.
291
00:13:49,829 --> 00:13:51,789
And I will nod in strong support.
292
00:13:51,872 --> 00:13:53,999
All right. Okay. Oh. Here he comes.
293
00:13:54,083 --> 00:13:56,877
Hey. Got your message.
What's the emergency?
294
00:13:56,961 --> 00:13:59,088
Oh. Well, Amir and I were talking--
295
00:13:59,171 --> 00:14:00,631
Yes.
296
00:14:00,714 --> 00:14:05,469
And, uh, we were thinking
about the, uh, Beth and Frank situation.
297
00:14:05,553 --> 00:14:07,429
Mmm. Indeed we were.
298
00:14:09,223 --> 00:14:12,852
And Amir had a really interesting point.
299
00:14:12,935 --> 00:14:14,270
Are you kidding me?
300
00:14:14,353 --> 00:14:16,564
I decided to let you absorb all his anger,
301
00:14:16,647 --> 00:14:18,858
then I'll just swoop in
when he calms down.
302
00:14:18,941 --> 00:14:19,775
Fine.
303
00:14:21,026 --> 00:14:22,528
Why did you tell Beth to stay?
304
00:14:23,112 --> 00:14:25,114
I didn't think she should settle
305
00:14:25,197 --> 00:14:27,741
and she's the only one
with a little enough hand
306
00:14:27,825 --> 00:14:30,703
to get in the candy machine
when something gets stuck.
307
00:14:31,453 --> 00:14:32,454
Anything else?
308
00:14:33,831 --> 00:14:35,291
I don't think it's that simple.
309
00:14:35,374 --> 00:14:38,335
-Chuck and I were saying that we think--
-Whoa, whoa, whoa. Hey.
310
00:14:38,419 --> 00:14:40,713
Don't drag me
into your little conspiracy theory.
311
00:14:43,173 --> 00:14:45,301
I think you have feelings for Beth,
312
00:14:45,384 --> 00:14:47,386
and that's why
you don't want her to leave.
313
00:14:51,307 --> 00:14:52,558
-Wow.
- Yeah.
314
00:14:52,641 --> 00:14:55,102
-I… I appreciate that.
- It's okay.
315
00:14:56,061 --> 00:14:57,271
But you are dumb.
316
00:14:59,315 --> 00:15:00,190
And I know this
317
00:15:00,274 --> 00:15:03,068
because only a dumb person
would say what you just said.
318
00:15:03,152 --> 00:15:05,487
Taking a lot of fire here.
Feel free to swoop.
319
00:15:05,571 --> 00:15:07,448
Fine, fine. Look, Kev.
320
00:15:08,324 --> 00:15:09,867
You and Beth are close.
321
00:15:09,950 --> 00:15:12,912
I mean, you tell each other your problems,
you hang out.
322
00:15:12,995 --> 00:15:16,081
It's not crazy to think
that there's some attraction between you.
323
00:15:16,165 --> 00:15:17,958
You and I are close.
324
00:15:18,042 --> 00:15:20,085
We tell each other our problems,
we hang out.
325
00:15:20,169 --> 00:15:21,420
What are you trying to tell me?
326
00:15:21,503 --> 00:15:23,297
This is different, and you know it.
327
00:15:23,380 --> 00:15:26,300
Although, for the record,
you could do a lot worse than me.
328
00:15:27,301 --> 00:15:30,846
Look, I think you wanna stop Beth
from moving to New York
329
00:15:30,930 --> 00:15:32,973
because you don't wanna lose her.
330
00:15:33,557 --> 00:15:37,186
If you have feelings for her,
it is well past time you told her,
331
00:15:37,269 --> 00:15:39,647
and, if you don't, then just let her go.
332
00:15:40,522 --> 00:15:43,692
Frank is a good catch
for someone Beth's age and height.
333
00:15:44,318 --> 00:15:45,986
We are just friends. Okay?
334
00:15:46,070 --> 00:15:49,031
Yeah, one is a woman,
the other is a ruggedly handsome man.
335
00:15:49,114 --> 00:15:51,033
That's it. Okay?
336
00:15:51,116 --> 00:15:53,869
I don't want her to settle.
She can do better than Frank.
337
00:15:53,953 --> 00:15:56,622
Okay. If that's what you got
to tell yourself.
338
00:15:56,705 --> 00:16:00,459
Hey, I would do the same thing for you.
I wouldn't want you to settle,
339
00:16:00,542 --> 00:16:03,796
and if I knew you before you got married,
I would have warned your wife.
340
00:16:19,645 --> 00:16:21,563
-Whoa! Yes.
341
00:16:21,647 --> 00:16:23,023
That was beautiful, Bobby.
342
00:16:23,107 --> 00:16:26,944
Listen to you. Right?
It's like a Hawaiian Michael McDonald.
343
00:16:27,695 --> 00:16:30,072
Hey, I could play it again.
You missed the first bit.
344
00:16:30,155 --> 00:16:32,366
Hold on. Kevin, you should take my seat.
345
00:16:32,449 --> 00:16:33,742
I would stay and listen again,
346
00:16:33,826 --> 00:16:36,453
but somebody turned Taco Tuesday
into Waffle Wednesday.
347
00:16:36,537 --> 00:16:38,831
I gotta deal
with this whole thing right now.
348
00:16:38,914 --> 00:16:40,249
It's a food situation.
349
00:16:40,332 --> 00:16:44,420
I'd love to hear the song, but Jake and I,
we gotta go over your times on the sim.
350
00:16:44,503 --> 00:16:47,840
I haven't done it yet.
I was gonna, but Bobby said not to.
351
00:16:47,923 --> 00:16:51,093
Who needs a simulator?
I must've run Daytona 30 times.
352
00:16:51,176 --> 00:16:53,095
200 laps, 30 races. You do the math.
353
00:16:53,721 --> 00:16:54,847
I'd really rather not.
354
00:16:56,390 --> 00:17:00,352
Well, you know what? I wish you could get
to the gym and put some time in.
355
00:17:00,436 --> 00:17:01,770
-Yes, sir.
- Thank you.
356
00:17:01,854 --> 00:17:04,940
Kevin has run it more recently
than I have. Tell him about '93.
357
00:17:05,024 --> 00:17:07,735
We don't have time to do--
All right, look.
358
00:17:07,818 --> 00:17:09,862
Here it is. I'll give you the tent poles.
359
00:17:09,945 --> 00:17:13,282
Courageous rookie driver
makes a promise to a young sick kid,
360
00:17:13,365 --> 00:17:16,785
race of a lifetime,
tore a glute in Victory Lane
361
00:17:16,869 --> 00:17:19,455
just like doing the Hammer dance.
I was like, "Ooh."
362
00:17:20,748 --> 00:17:22,666
No regrets. Zero regrets.
363
00:17:24,376 --> 00:17:27,546
You wanna hit the gym now?
And, Amir, set the car up before we go.
364
00:17:27,629 --> 00:17:28,464
Sure.
365
00:17:29,798 --> 00:17:33,302
Oh, man. When did you stop being fun?
I thought Catherine quit.
366
00:17:33,385 --> 00:17:35,095
Look, I'm still fun.
367
00:17:35,179 --> 00:17:37,431
I'm just taking care of business.
You know?
368
00:17:37,514 --> 00:17:40,142
I'm like a, uh, Flintstone vitamin.
369
00:17:40,642 --> 00:17:42,978
Ooh. I gotta stop doing those analogies.
370
00:17:43,062 --> 00:17:44,480
Guess who I talked to today.
371
00:17:44,563 --> 00:17:48,192
Rob over at Big Hoof. He's interested
in coming back on as a sponsor.
372
00:17:48,275 --> 00:17:51,236
-What about Fake Steak?
-I'm gonna cut them loose. It's inedible.
373
00:17:51,320 --> 00:17:54,990
So is Pennzoil, but I'd put it
in my smoothie every morning
374
00:17:55,074 --> 00:17:56,909
if they'd come on as a sponsor.
375
00:17:57,409 --> 00:17:59,703
Face it.
You said it, they're better business.
376
00:17:59,787 --> 00:18:01,288
We got along fine with Big Hoof.
377
00:18:01,371 --> 00:18:05,250
Yeah, but, I gotta tell you,
I agree with Catherine on this one.
378
00:18:05,751 --> 00:18:08,545
I mean, I was looking
at the books this morning, and…
379
00:18:08,629 --> 00:18:10,089
we need the revenue.
380
00:18:10,172 --> 00:18:12,091
-Are you going soft on me?
381
00:18:12,591 --> 00:18:15,886
We'll just fly
by the seat of the pants like always.
382
00:18:15,969 --> 00:18:17,638
It'll work out. Trust me.
383
00:18:17,721 --> 00:18:21,016
Promise me you don't make
any decisions right away, okay?
384
00:18:21,100 --> 00:18:21,934
Kevin.
385
00:18:22,434 --> 00:18:25,395
You're fighting the wave.
I'm trying to go with it.
386
00:18:25,896 --> 00:18:28,065
Don't worry.
We'll take a beat and think about it.
387
00:18:28,148 --> 00:18:29,483
All right. Well, thank you.
388
00:18:29,566 --> 00:18:31,527
-We have both been through a lot.
-Yeah.
389
00:18:32,194 --> 00:18:33,737
I know what'll cheer you up.
390
00:18:33,821 --> 00:18:34,655
What?
391
00:18:44,414 --> 00:18:45,290
-Hey.
-Hey.
392
00:18:45,374 --> 00:18:48,460
Did we really spend seven grand
on hats last year?
393
00:18:48,544 --> 00:18:49,670
Not hats. A hat.
394
00:18:50,254 --> 00:18:52,840
Belonged to Tim McGraw.
Bobby thought it'd be lucky.
395
00:18:52,923 --> 00:18:56,885
He bought it at an auction and wore it
on the way home in his convertible.
396
00:18:56,969 --> 00:18:58,971
So, now somebody else has a lucky hat.
397
00:19:00,556 --> 00:19:02,558
All right. Well, it's gotta stop. Okay?
398
00:19:02,641 --> 00:19:06,603
Well, I hate to tell you,
but Bobby's probably in his office now
399
00:19:06,687 --> 00:19:09,439
eyeing Blake Shelton's belt buckle.
400
00:19:10,691 --> 00:19:11,900
That came out weird.
401
00:19:12,526 --> 00:19:14,653
Well, he's gotta stop wasting money.
402
00:19:15,154 --> 00:19:17,364
We hit one bad stretch
and we're out of business,
403
00:19:17,447 --> 00:19:19,616
and right now
he's out there firing sponsors.
404
00:19:19,700 --> 00:19:22,244
Come on. It's the Bobby Show.
He's always been like this.
405
00:19:22,327 --> 00:19:24,705
Well, I just wish
he was more focused on business.
406
00:19:24,788 --> 00:19:26,582
Like Catherine was?
407
00:19:26,665 --> 00:19:28,292
You shut your stupid mouth.
408
00:19:30,210 --> 00:19:32,504
-If you need to get it, go ahead.
-It's just Frank.
409
00:19:32,588 --> 00:19:35,632
Oh. Look,
about our conversation yesterday.
410
00:19:35,716 --> 00:19:37,259
Sorry I snapped at you.
411
00:19:37,342 --> 00:19:39,595
No, no, no. I'm sorry. You know, Frank--
412
00:19:39,678 --> 00:19:40,721
He's a good guy,
413
00:19:41,221 --> 00:19:44,516
and I just feel guilty
that maybe you're dumping him
414
00:19:44,600 --> 00:19:46,059
because I told you to, and--
415
00:19:46,810 --> 00:19:49,897
Well, I stopped taking your advice
after you convinced me
416
00:19:49,980 --> 00:19:52,441
that rum was the perfect hangover cure.
417
00:19:53,233 --> 00:19:55,027
Yeah, a splash in your coffee.
418
00:19:55,110 --> 00:19:57,196
Not out of a goblet like a Viking.
419
00:19:57,279 --> 00:20:00,115
It wasn't right for me.
I made the right decision.
420
00:20:00,616 --> 00:20:01,450
I feel good.
421
00:20:01,533 --> 00:20:02,659
-You do?
- Yeah.
422
00:20:02,743 --> 00:20:05,871
In that way where you cry all night
and watch The Notebook and think,
423
00:20:05,954 --> 00:20:09,583
"Life would be better if I had dementia
and died in my sleep."
424
00:20:11,585 --> 00:20:12,753
Been there, sister.
425
00:20:12,836 --> 00:20:15,422
You know what my cry all night movie is?
Top Gun.
426
00:20:15,505 --> 00:20:19,009
Oh, when Maverick has
to tell Goose's wife that he's dead?
427
00:20:19,092 --> 00:20:20,552
Stop. Goose was boring.
428
00:20:21,762 --> 00:20:24,139
The real victim was Iceman.
429
00:20:24,223 --> 00:20:27,100
All he wanted to do was follow the rules.
That's all he did--
430
00:20:27,184 --> 00:20:30,687
You know, since when is a soldier punished
for following the rules?
431
00:20:31,188 --> 00:20:35,692
And at the end, when he looks
at Maverick in the eye and he's like,
432
00:20:37,069 --> 00:20:40,113
"You can--
You can be my wingman anytime."
433
00:20:43,158 --> 00:20:44,326
Let's change the subject.
434
00:20:44,409 --> 00:20:46,411
Kevin, my life is falling apart.
435
00:20:46,495 --> 00:20:47,996
You're right. I'm sorry. Whew.
436
00:20:48,622 --> 00:20:50,165
Oh, man, that's a--
437
00:20:52,417 --> 00:20:56,255
Look, I promise you
we will find you the right guy. Okay?
438
00:20:56,338 --> 00:20:59,591
Hey, have I ever introduced you
to Pete down at the barbershop?
439
00:20:59,675 --> 00:21:00,801
Two-finger Pete?
440
00:21:01,301 --> 00:21:02,886
He's got a middle and a pointer.
441
00:21:02,970 --> 00:21:06,056
So, he's not your first choice
for a bowling team, but you know what?
442
00:21:06,139 --> 00:21:09,184
You're ever in a car with him
and drop a fry between the seats,
443
00:21:09,268 --> 00:21:11,228
he's gonna snatch it up
before it gets cold.
444
00:21:11,311 --> 00:21:12,813
He's got-- It's a hook.
445
00:21:13,397 --> 00:21:15,232
I think I can find someone.
446
00:21:15,315 --> 00:21:16,149
Okay.
447
00:21:18,151 --> 00:21:19,569
What the hell is that?
448
00:21:19,653 --> 00:21:20,862
It's the Bobby Show.
449
00:21:22,614 --> 00:21:25,200
What are you doing?
Wait. Who is "Zombie Ostrich"?
450
00:21:25,284 --> 00:21:26,201
Shh.
451
00:21:27,452 --> 00:21:28,453
Catherine.
452
00:21:32,082 --> 00:21:33,417
Did you steal a truck?
453
00:21:33,500 --> 00:21:36,628
You don't bring it in during
business hours. Even I know that.
454
00:21:36,712 --> 00:21:38,714
She didn't steal it.
455
00:21:38,797 --> 00:21:41,341
But if you did, we got
to get the VIN numbers off it now.
456
00:21:41,425 --> 00:21:42,968
No. I bought it.
457
00:21:43,552 --> 00:21:46,763
-Can you get this thing in shape?
-I can fix anything.
458
00:21:47,472 --> 00:21:50,809
Except for my relationship with my kids.
459
00:21:57,149 --> 00:21:58,066
Okay.
460
00:21:59,276 --> 00:22:01,111
It's a yes on the truck though, yeah?
461
00:22:01,611 --> 00:22:02,821
-Huh?
-Yes on the truck?
462
00:22:02,904 --> 00:22:04,740
Yeah. Yeah. Yes on the truck.
463
00:22:04,823 --> 00:22:06,867
Why does Chuck need
to work on a race truck?
464
00:22:06,950 --> 00:22:08,827
Well, me and Catherine talked and, uh…
465
00:22:08,910 --> 00:22:10,912
I think we came up
with a great idea.
466
00:22:10,996 --> 00:22:12,080
It was mostly Kevin.
467
00:22:12,164 --> 00:22:14,666
No, stop. You did all the heavy lifting.
468
00:22:14,750 --> 00:22:16,501
Why are they being nice to each other?
469
00:22:16,585 --> 00:22:19,713
I don't like this. It's like
when bears and monkeys are friends.
470
00:22:19,796 --> 00:22:22,132
Like, what could they possibly talk about?
471
00:22:22,632 --> 00:22:25,344
I don't know. Riding a bike in the circus?
472
00:22:26,345 --> 00:22:27,637
Oh, yeah.
473
00:22:27,721 --> 00:22:30,640
So, listen, Bobby, if you sign off,
we can start up a truck team,
474
00:22:30,724 --> 00:22:32,642
which would give Jessie time to develop,
475
00:22:32,726 --> 00:22:35,062
and we'll be running two cars
like the big boys.
476
00:22:35,145 --> 00:22:37,814
I talked to the businesses
that wanted to work with Jessie,
477
00:22:37,898 --> 00:22:40,150
and they're all willing
to sponsor a truck.
478
00:22:40,233 --> 00:22:41,651
So, Jessie's back again?
479
00:22:41,735 --> 00:22:45,197
Bobby's back, Bobby's gone.
Jessie's gone, Jessie's back.
480
00:22:45,280 --> 00:22:47,532
Monkeys and bears are riding bicycles!
481
00:22:47,616 --> 00:22:48,992
What is happening?
482
00:22:49,076 --> 00:22:51,119
Hey, hey, hey. Take a breath. All right?
483
00:22:51,203 --> 00:22:53,872
-She's in the truck. You're in the car.
-Oh. Okay.
484
00:22:54,873 --> 00:22:57,667
-Can I see you for a second?
-No secrets here. What's up?
485
00:22:57,751 --> 00:23:01,296
-I don't wanna say in front of everybody.
-Come on. We're family here.
486
00:23:01,797 --> 00:23:03,590
You're playing that song too much.
487
00:23:03,673 --> 00:23:05,133
Let's go in your office.
488
00:23:08,804 --> 00:23:10,722
Glad you and Catherine are getting along.
489
00:23:10,806 --> 00:23:13,975
-You got a smart daughter.
-I ignored a problem. It fixed itself.
490
00:23:14,059 --> 00:23:16,686
Didn't work when I tried that
with my clogged arteries.
491
00:23:16,770 --> 00:23:18,814
Yeah, what was that?
Your third heart attack.
492
00:23:18,897 --> 00:23:20,232
That was a good one.
493
00:23:20,315 --> 00:23:24,194
Man, you flatlined, and you woke up
talking about meeting Hank Williams.
494
00:23:24,277 --> 00:23:28,657
I did. We had a picnic in heaven,
best potato salad I ever had.
495
00:23:28,740 --> 00:23:31,576
They brought me back
right before he gave me the recipe.
496
00:23:32,744 --> 00:23:34,454
Circle of life. Circle of life.
497
00:23:34,538 --> 00:23:37,666
I don't know what turned you around
about Catherine, but thanks,
498
00:23:37,749 --> 00:23:39,543
it's gonna be great having her around.
499
00:23:40,043 --> 00:23:41,628
Oh, she's not coming back.
500
00:23:41,711 --> 00:23:44,089
She helped me with the truck,
but that's it.
501
00:23:44,172 --> 00:23:45,465
Why isn't she telling me?
502
00:23:45,549 --> 00:23:47,134
Because I wanted to talk to you.
503
00:23:48,343 --> 00:23:51,721
Look, Bobby, you and I, we're old school,
504
00:23:52,389 --> 00:23:54,266
but if we wanna win again,
505
00:23:55,642 --> 00:23:56,852
we need Catherine.
506
00:23:56,935 --> 00:23:59,688
I offered,
but she won't stay as my number two.
507
00:23:59,771 --> 00:24:01,690
Yeah, I know. I know.
508
00:24:03,233 --> 00:24:04,443
What are you saying, chief?
509
00:24:05,527 --> 00:24:07,237
I think you were right from the beginning.
510
00:24:07,320 --> 00:24:09,281
-You're telling me to leave?
511
00:24:09,948 --> 00:24:13,660
Look, I owe you everything.
512
00:24:13,743 --> 00:24:16,496
And if you wanna stay,
I will work with you
513
00:24:16,997 --> 00:24:19,332
till this place comes crashing down.
514
00:24:19,416 --> 00:24:23,044
But if we want this place to go on
long after we're both gone…
515
00:24:23,795 --> 00:24:24,629
well…
516
00:24:26,173 --> 00:24:27,507
you know what I think.
517
00:24:32,929 --> 00:24:34,347
-I think you should go.
-I got that.
518
00:24:34,431 --> 00:24:35,974
I didn't know, 'cause you…
519
00:24:37,434 --> 00:24:38,935
were locked in a stare…
520
00:24:39,019 --> 00:24:41,938
If you were reading that,
I should've pulled out quicker, sorry.
521
00:24:44,691 --> 00:24:46,860
-Wanna grab dinner?
-What are you thinking?
522
00:24:46,943 --> 00:24:49,112
-Let's get Chinese. It's your favorite.
-Sure.
523
00:24:49,196 --> 00:24:51,990
But just don't get
that spicy kung pao chicken again.
524
00:24:52,073 --> 00:24:53,116
It almost killed you.
525
00:24:53,200 --> 00:24:55,660
Ooh. Yeah, that was a rough night.
526
00:24:55,744 --> 00:24:56,870
It's just so good.
527
00:24:58,830 --> 00:25:00,373
Frank, what are you doing?
528
00:25:00,457 --> 00:25:02,292
I'm sorry to show up like this,
529
00:25:02,375 --> 00:25:05,253
but you're not answering my calls,
and I need to talk to you.
530
00:25:06,213 --> 00:25:07,589
I'm just gonna give you guys…
531
00:25:07,672 --> 00:25:10,008
No. I've said what I need to say.
532
00:25:10,091 --> 00:25:11,927
Beth, I screwed up.
533
00:25:12,469 --> 00:25:14,054
I was so excited about my job
534
00:25:14,137 --> 00:25:16,890
that I forgot about the one thing
that's more important.
535
00:25:17,557 --> 00:25:21,019
It was wrong not to remember
how much this team means to you.
536
00:25:21,645 --> 00:25:25,607
My favorite part of the week is on Monday
when you tell me about the race
537
00:25:25,690 --> 00:25:27,651
and your face lights up and--
538
00:25:28,485 --> 00:25:32,155
And you take me through every turn,
your little arms pumping in the air.
539
00:25:32,239 --> 00:25:33,949
I am a normal-sized human.
540
00:25:34,824 --> 00:25:35,992
You're really not.
541
00:25:36,076 --> 00:25:40,580
Look, if it's gonna cost our relationship,
then I will turn that job down,
542
00:25:41,456 --> 00:25:44,751
or I will fly back every night
and every weekend to be with you.
543
00:25:44,834 --> 00:25:46,962
I don't care, whatever you want
544
00:25:47,045 --> 00:25:49,214
because I don't want to be without you.
545
00:25:51,508 --> 00:25:52,926
I want to marry you.
546
00:25:53,385 --> 00:25:54,302
Beth Paige…
547
00:25:56,388 --> 00:25:58,056
will you be my wife?
548
00:26:01,643 --> 00:26:02,519
Yes.
44000