Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,925 --> 00:00:10,969
So, she said the words, "You're fired"?
2
00:00:11,052 --> 00:00:13,722
She said at the end of the season,
I should look for a new job.
3
00:00:13,805 --> 00:00:17,934
I don't know if this is helpful
or not, but I told you this would happen.
4
00:00:18,560 --> 00:00:20,937
What do you want from me?
I took my shot, I missed.
5
00:00:21,021 --> 00:00:24,107
I could have swore I hit her too.
She Matrix-ed out of the way--
6
00:00:24,190 --> 00:00:25,650
Ow! Did you hear that?
7
00:00:25,734 --> 00:00:27,652
-I just popped my rib from the back.
-No.
8
00:00:27,736 --> 00:00:29,529
-You didn't hear?
-No. I didn't hear anything.
9
00:00:29,612 --> 00:00:32,574
-It just popped on the chair. I swear.
-Okay, you're being dramatic.
10
00:00:33,241 --> 00:00:36,453
What did Bobby always say
the best deodorant was?
11
00:00:36,536 --> 00:00:38,955
This is a trick question.
He never wore the stuff.
12
00:00:39,039 --> 00:00:41,374
He said the best deodorant was winning.
13
00:00:41,458 --> 00:00:44,544
Nothing gets rid of the stench
of failure like victory.
14
00:00:44,627 --> 00:00:48,089
Yeah. Well, I hope it worked on failure
'cause it didn't work on Bobby.
15
00:00:48,173 --> 00:00:52,343
I am literally your only friend left,
so you might wanna watch the tone.
16
00:00:52,427 --> 00:00:55,847
Okay, please let's not forget Ted
from Bass Pro Shops.
17
00:00:55,930 --> 00:00:59,059
Yeah. I went in for a fishing rod,
came out with a soulmate.
18
00:00:59,142 --> 00:01:00,643
Yeah. Texted me this morning.
19
00:01:00,727 --> 00:01:03,188
Look at this here.
"How you fixed for lures, buddy?"
20
00:01:03,688 --> 00:01:06,107
"We got new Yeti coolers in, darling."
21
00:01:06,191 --> 00:01:08,068
"Ted, from Bass Pro Shops."
22
00:01:08,151 --> 00:01:10,612
Son of a bitch.
He give you the employee discount?
23
00:01:10,695 --> 00:01:12,530
Don't do this to yourself, Kevin.
24
00:01:12,614 --> 00:01:14,282
I'm gonna get a beer. You want one?
25
00:01:14,365 --> 00:01:17,535
-Yeah. Put it on my tab.
-That was my plan the whole time.
26
00:01:17,619 --> 00:01:20,955
Since you're paying, I'm gonna get
a little something fancy from Europe.
27
00:01:23,458 --> 00:01:26,544
-Excuse me. Excuse me!
-Oh, that'll never work.
28
00:01:26,628 --> 00:01:29,172
You gotta yell at the TV
what you wanna say to the bartender.
29
00:01:29,255 --> 00:01:30,215
Watch this.
30
00:01:30,715 --> 00:01:33,510
Come on, man. Hurry up.
Don't be an idiot, guy!
31
00:01:33,593 --> 00:01:34,803
Come on! Let's go! Hey!
32
00:01:35,637 --> 00:01:36,721
What's your problem?
33
00:01:36,805 --> 00:01:39,516
No, no. Sorry. I was yelling at the TV.
They're reviewing a play.
34
00:01:40,683 --> 00:01:43,311
Oh, but while we've got you,
I'll have a tequila, rocks.
35
00:01:43,394 --> 00:01:45,438
A slice of lime if it's not good tequila.
36
00:01:45,522 --> 00:01:47,190
-Get the lime.
- Hmm.
37
00:01:47,816 --> 00:01:49,692
Two Stella "Ar-toys" for me.
38
00:01:50,735 --> 00:01:53,947
Hey, thank you. That was pretty brilliant.
I might steal that.
39
00:01:54,030 --> 00:01:57,117
Well, don't. It's patented.
Unless you kick me some royalties.
40
00:01:57,200 --> 00:01:59,536
-Well, why don't I buy you this round?
-Uh…
41
00:01:59,619 --> 00:02:02,413
What else you got? 'Cause the lady
over there is already buying.
42
00:02:02,497 --> 00:02:05,416
-Oh, your girlfriend's so cute.
-What, her?
43
00:02:05,500 --> 00:02:07,627
Oh, no, no, no.
We, uh… We work together.
44
00:02:08,128 --> 00:02:09,796
She has a sad little life.
45
00:02:11,131 --> 00:02:13,800
I like to take her out,
get her away from those cats.
46
00:02:13,883 --> 00:02:14,717
What do you two do?
47
00:02:14,801 --> 00:02:18,346
We're in the racing game,
like everybody else here. You know?
48
00:02:18,429 --> 00:02:20,557
-So, why? You a NASCAR fan?
-I'm new to it.
49
00:02:20,640 --> 00:02:24,018
Well, here's the first thing
you should know. I'm kinda a big deal.
50
00:02:24,102 --> 00:02:24,936
- Oh?
-Yeah.
51
00:02:25,019 --> 00:02:27,522
-Got my picture on the wall and stuff.
-Really, where?
52
00:02:27,605 --> 00:02:30,066
It's, uh, over there
behind the punching machine.
53
00:02:30,150 --> 00:02:33,611
They didn't wanna block it out of respect,
but it was the only free outlet.
54
00:02:33,695 --> 00:02:36,573
But if you press your cheek
up against the wall, you can see it.
55
00:02:37,615 --> 00:02:39,701
-I'm not gonna do that.
-You don't have to.
56
00:02:39,784 --> 00:02:40,994
It's kind of a weird look.
57
00:02:41,077 --> 00:02:44,038
I wasn't ready for the shot,
and it was one where I was staring--
58
00:02:44,122 --> 00:02:47,625
They caught me bad.
Anyway, so I was a driver for a while
59
00:02:47,709 --> 00:02:49,794
and became a crew chief
for Bobby Spencer Racing.
60
00:02:49,878 --> 00:02:52,046
Oh. You guys just got a new sponsor.
61
00:02:52,714 --> 00:02:55,425
That's pretty specific for someone
who just got into the sport.
62
00:02:55,508 --> 00:02:56,676
I'm with Fake Steak.
63
00:02:56,759 --> 00:03:00,471
Ooh. Well, I hope you have
to just sell it and not eat it.
64
00:03:00,555 --> 00:03:03,141
I should probably introduce myself.
65
00:03:03,224 --> 00:03:05,351
I'm Morgan Conrad. I own Fake Steak.
66
00:03:05,435 --> 00:03:08,229
Which is awesome!
67
00:03:08,313 --> 00:03:11,232
It's really okay.
I mean, Fake Steak's good.
68
00:03:11,316 --> 00:03:14,235
I mean,
unless you've tasted actual steak, then--
69
00:03:14,319 --> 00:03:15,945
-Right?
-Don't tell anyone I said that.
70
00:03:16,029 --> 00:03:17,906
-Your secret is safe with me.
-Good.
71
00:03:17,989 --> 00:03:19,616
Although it's not a secret that
72
00:03:19,699 --> 00:03:22,994
Fake Steak tastes like a Big Mac
if it was dropped in a fish tank.
73
00:03:33,254 --> 00:03:36,507
-I think that was too far.
-Yeah. I felt it when I was saying it.
74
00:03:36,591 --> 00:03:38,509
Don't know why I did that.
Good seeing you.
75
00:03:38,593 --> 00:03:41,596
Good to see you. I'm actually gonna tour
the place tomorrow.
76
00:03:41,679 --> 00:03:44,599
Yeah. Hey, by the way,
if you wanna join us, you know,
77
00:03:44,682 --> 00:03:46,684
cat lady over there, she's paying.
78
00:03:46,768 --> 00:03:48,561
She's gonna put it on the corporate card.
79
00:03:48,645 --> 00:03:51,231
Actually,
I guess you'd be paying, after all.
80
00:03:51,314 --> 00:03:53,566
She needs to do this.
She has hardly any friends.
81
00:03:53,650 --> 00:03:56,444
One friend she's got
from Bass Pro Shops, the salesman.
82
00:03:57,028 --> 00:03:59,364
Yeah. It's pretty pathetic. Let's do this.
83
00:04:14,128 --> 00:04:15,129
Morning.
84
00:04:15,213 --> 00:04:17,799
Where have you been?
I've been trying to get a hold of you.
85
00:04:17,882 --> 00:04:19,300
Why haven't you been answering?
86
00:04:19,384 --> 00:04:20,551
Because I had a concussion
87
00:04:20,635 --> 00:04:22,595
and your voice
sounds like a hamster wheel.
88
00:04:24,764 --> 00:04:28,393
-Why'd you tell Kevin you'd be okay?
-That voice is what I'm trying to avoid.
89
00:04:29,102 --> 00:04:31,312
You need to tell Kevin
you're not cleared to drive.
90
00:04:31,396 --> 00:04:33,815
The problem with that
is then I can't drive.
91
00:04:33,898 --> 00:04:35,817
I thought
you were supposed to be the smart one.
92
00:04:37,652 --> 00:04:38,778
I can't keep secrets.
93
00:04:38,861 --> 00:04:40,363
I have nervous follicles.
94
00:04:40,446 --> 00:04:44,200
I tried to throw my wife a surprise party,
and my hair started falling out in clumps.
95
00:04:44,284 --> 00:04:46,411
-That's funny to you?
96
00:04:46,494 --> 00:04:49,205
No, I just used to hang out
at a bar called Clumps.
97
00:04:50,540 --> 00:04:53,626
If Jessie gets my seat,
I don't know if I'll ever get it back.
98
00:04:53,710 --> 00:04:56,212
It's not worth it.
You could get hurt out there.
99
00:04:56,296 --> 00:04:58,298
I know the joke is
that Jake's not too bright,
100
00:04:58,381 --> 00:05:00,800
but I'm smart enough to know
that I can drive.
101
00:05:00,883 --> 00:05:04,637
Can you please just have my back on this?
Promise me you won't say anything.
102
00:05:05,722 --> 00:05:08,141
Fine, I won't.
103
00:05:08,224 --> 00:05:09,517
Oh, great.
104
00:05:09,600 --> 00:05:12,270
And we're taking
the Christmas card photo next week.
105
00:05:12,353 --> 00:05:15,648
I'm gonna look like one of those bald dogs
that sits on a pillow and shakes.
106
00:05:17,275 --> 00:05:18,901
-What's up?
-Oh, hey, boss.
107
00:05:19,402 --> 00:05:21,279
-What's the emergency?
-No emergency.
108
00:05:22,488 --> 00:05:27,493
You literally called me 15 times
and texted me, "Emergency. Emergency."
109
00:05:27,577 --> 00:05:30,246
"We need to talk.
It is literally an emergency."
110
00:05:30,330 --> 00:05:31,873
"Emergency." In all caps.
111
00:05:31,956 --> 00:05:35,043
You remember the caps?
"Emergency. Emergency."
112
00:05:37,211 --> 00:05:38,129
Uh…
113
00:05:38,212 --> 00:05:41,215
Right. Rocky II was on TNT,
and I know how much you like it.
114
00:05:43,009 --> 00:05:44,385
Then text that!
115
00:05:46,012 --> 00:05:49,223
If it would've been One, you'd be fired.
You'd be clearing out your locker.
116
00:05:53,728 --> 00:05:56,981
You wanted to see me? You have anything
you wanna talk about last night?
117
00:05:57,065 --> 00:05:57,899
-No, you?
-No.
118
00:05:57,982 --> 00:05:58,858
Great.
119
00:05:59,942 --> 00:06:02,612
I wanna let you know
that the owner of Fake Steak is in town.
120
00:06:02,695 --> 00:06:04,072
She's an old friend and mentor.
121
00:06:04,155 --> 00:06:07,033
She'll be here at 10:00,
so I'm hoping you can be professional.
122
00:06:07,116 --> 00:06:10,036
Yeah.
Morgan said it'll be closer to 11:30.
123
00:06:10,119 --> 00:06:12,121
We were all out kinda late last night.
124
00:06:12,914 --> 00:06:14,957
Hurt my shoulder
moving the punching machine.
125
00:06:15,041 --> 00:06:17,585
She was begging to see my picture.
She's a good lady.
126
00:06:19,962 --> 00:06:20,797
I'm sorry. Uh…
127
00:06:20,880 --> 00:06:23,466
Morgan and you and-- What?
128
00:06:24,926 --> 00:06:28,554
Beth and I ran into her at the Pit Stop,
had some drinks, shot some pool.
129
00:06:28,638 --> 00:06:30,515
Won a hundy, lost a hundy.
130
00:06:31,474 --> 00:06:34,310
Thought she cheated me,
but she didn't. She's just a shark.
131
00:06:35,520 --> 00:06:38,439
I hope you didn't bring up
any difficulties we may be having here.
132
00:06:38,523 --> 00:06:41,067
I would've,
but I'm incredibly professional,
133
00:06:41,150 --> 00:06:42,777
so we just had a fun night.
134
00:06:42,860 --> 00:06:45,530
-Did she say anything about me?
-No. I said we had a fun night.
135
00:06:50,159 --> 00:06:52,328
All right.
Is the pedal length comfortable?
136
00:06:52,412 --> 00:06:55,456
I'm reaching under full throttle,
so maybe bring it a little closer.
137
00:06:55,540 --> 00:06:57,250
Not too much, but, like, uh--
138
00:06:57,834 --> 00:07:00,294
-How much in cookies?
-A Nutter Butter and a Thin Mint.
139
00:07:00,378 --> 00:07:03,005
Okay, that's five eighths of an inch.
Got it.
140
00:07:03,881 --> 00:07:06,092
-New seat too snug?
-No. The gel mold's perfect.
141
00:07:06,175 --> 00:07:08,761
It's cradling my tush like
that nurse I met at Watkins Glen.
142
00:07:08,845 --> 00:07:10,888
She was giving you stitches.
143
00:07:10,972 --> 00:07:11,806
With one hand.
144
00:07:13,307 --> 00:07:14,350
So we done here?
145
00:07:14,434 --> 00:07:16,811
I actually have a couple more questions.
146
00:07:16,894 --> 00:07:19,647
-Who's the vice president?
-What's that gotta do with racing?
147
00:07:19,730 --> 00:07:20,606
Let him answer.
148
00:07:20,690 --> 00:07:23,734
Oh, wait, no, I know this.
It's that lady from Seinfeld.
149
00:07:25,153 --> 00:07:26,404
What's today's date?
150
00:07:26,904 --> 00:07:30,074
I think today's date's Trina,
but it could be Chelsea.
151
00:07:30,700 --> 00:07:33,411
Are you easily confused? Know what?
I'll skip that one.
152
00:07:33,494 --> 00:07:35,371
What is this foolishness?
153
00:07:35,455 --> 00:07:38,583
"Ten questions to determine…
if you have a concussion."
154
00:07:38,666 --> 00:07:40,877
-Amir!
-I'm sorry. I'm worried about you.
155
00:07:40,960 --> 00:07:43,212
You're not getting better
and you shouldn't race.
156
00:07:43,296 --> 00:07:46,007
He has a concussion.
I can't be the sole keeper of this secret.
157
00:07:46,090 --> 00:07:47,884
Let someone else lose their hair.
158
00:07:51,387 --> 00:07:52,305
Of course.
159
00:07:52,805 --> 00:07:54,974
That's why I'm picking hair
out of the engine.
160
00:07:55,057 --> 00:07:57,310
I was starting to think
my goatee was lettin' go.
161
00:07:58,769 --> 00:08:00,897
Look, it's nothing. I told you, I'm fine.
162
00:08:00,980 --> 00:08:02,607
There's a little ringing in my head,
163
00:08:02,690 --> 00:08:05,485
but, you know,
I shake my head and it goes away.
164
00:08:07,445 --> 00:08:08,362
All gone.
165
00:08:09,238 --> 00:08:12,492
Unrelated, I'm just gonna lean
on this car for a second.
166
00:08:13,409 --> 00:08:15,703
We've gotta tell Kevin he can't drive.
167
00:08:16,245 --> 00:08:17,288
Hey, Jake.
168
00:08:18,372 --> 00:08:19,749
Are you good to drive?
169
00:08:20,500 --> 00:08:23,794
All right. See that?
He says he's good, he's good.
170
00:08:23,878 --> 00:08:26,297
Back in the old days,
if people broke a hand driving,
171
00:08:26,380 --> 00:08:30,009
they just duct tape their hands
to the steering wheel and keep going.
172
00:08:30,092 --> 00:08:33,137
Man, I've seen people come out of a car
looking like silver mummies.
173
00:08:35,806 --> 00:08:39,393
Now, every little boo-boo,
and they're riding the bench.
174
00:08:39,477 --> 00:08:42,813
-Look here, I'm proud of you, Jake.
-Much better. Thank you.
175
00:08:47,777 --> 00:08:50,029
The haulers are loaded and on the road,
176
00:08:50,112 --> 00:08:53,282
and I rerouted Phil's GPS
to avoid all the Indian casinos.
177
00:08:53,366 --> 00:08:55,493
Mmm. It's a sad disease.
178
00:08:55,993 --> 00:08:58,454
-Fifty bucks says he blows his paycheck?
-You're on.
179
00:08:59,705 --> 00:09:01,791
Hey, Tequila and Lime Lady.
180
00:09:01,874 --> 00:09:05,253
Hey, Stella Artois Says It Wrong Guy.
181
00:09:05,836 --> 00:09:08,005
I felt like mine was nice.
Yours, a little hurtful.
182
00:09:08,089 --> 00:09:11,259
I know, it sounded so charming in my head.
Just--
183
00:09:11,342 --> 00:09:13,302
-Swing and a miss.
184
00:09:13,386 --> 00:09:14,762
How long are you in town?
185
00:09:14,845 --> 00:09:16,180
Probably about a week.
186
00:09:16,264 --> 00:09:19,100
I'm gonna see where my money's going
and check out the sites.
187
00:09:19,183 --> 00:09:20,977
Well, your money is going right here,
188
00:09:21,060 --> 00:09:22,937
and you've already
seen the local highlight.
189
00:09:23,020 --> 00:09:24,855
It is me.
190
00:09:24,939 --> 00:09:28,651
You must be the 11th local highlight,
because you weren't on the top ten.
191
00:09:28,734 --> 00:09:32,196
It's a battle every year
between me and the doll museum.
192
00:09:32,280 --> 00:09:34,949
Oh. That sounds like a magnet
for serial killers.
193
00:09:35,032 --> 00:09:36,284
Thank you.
194
00:09:36,367 --> 00:09:39,287
I was actually gonna see Billy Joel.
I saw he was in town tonight.
195
00:09:39,370 --> 00:09:42,373
Good luck getting tickets.
He sold out in like a minute.
196
00:09:42,456 --> 00:09:45,418
I tried to get 'em online,
but I failed that "are you a human" test
197
00:09:45,501 --> 00:09:46,877
like five times in a row.
198
00:09:46,961 --> 00:09:49,839
Either I don't know what a crosswalk is
or I'm a robot.
199
00:09:49,922 --> 00:09:52,133
Well, if you're a fan,
200
00:09:52,216 --> 00:09:54,218
I know a guy
who could get us some tickets.
201
00:09:54,302 --> 00:09:55,595
-Who?
-Billy Joel.
202
00:09:57,096 --> 00:09:58,889
Name dropper!
203
00:09:59,390 --> 00:10:01,892
-If you're serious, I'd love to see him.
-Yeah?
204
00:10:02,393 --> 00:10:05,396
We can have dinner where I met you
last night and then head over.
205
00:10:05,479 --> 00:10:07,607
You just became my favorite sponsor ever.
206
00:10:07,690 --> 00:10:09,400
Although the competition isn't tough.
207
00:10:09,483 --> 00:10:11,402
The Pennzoil guy
made me go to his son's bris.
208
00:10:11,485 --> 00:10:12,528
-Know what that is?
-I do.
209
00:10:12,612 --> 00:10:14,614
-I didn't.
210
00:10:14,697 --> 00:10:16,616
Okay, well, it's a date.
211
00:10:16,699 --> 00:10:17,533
All right.
212
00:10:17,617 --> 00:10:18,826
I like Billy Joel.
213
00:10:19,910 --> 00:10:21,162
I'll get you a T-shirt.
214
00:10:21,245 --> 00:10:22,663
-Morgan!
-Hi.
215
00:10:23,539 --> 00:10:25,249
I heard that you met Kevin--
216
00:10:25,333 --> 00:10:26,334
And Beth.
217
00:10:27,960 --> 00:10:30,588
-You ready for the tour?
-Yep. Let's do it.
218
00:10:30,671 --> 00:10:34,467
Okay. It was great talking to you again.
Thank you so much for coming by.
219
00:10:34,550 --> 00:10:36,344
-What is the matter with you?
-What?
220
00:10:36,427 --> 00:10:38,846
I said you'd get a T-shirt.
I can't make her invite you.
221
00:10:38,929 --> 00:10:40,556
You can't date our sponsor.
222
00:10:40,640 --> 00:10:43,893
Beth, we're going to a concert.
I do a lot of stuff with sponsors.
223
00:10:43,976 --> 00:10:45,853
No, not women sponsors.
224
00:10:45,936 --> 00:10:48,731
Oh, I see what's happening.
Are you jealous?
225
00:10:48,814 --> 00:10:51,609
Don't worry,
you'll always be my special little pal.
226
00:10:51,692 --> 00:10:54,362
-She was hitting on you.
-You always think women are hitting on me.
227
00:10:54,445 --> 00:10:56,947
I never think women are hitting on you.
228
00:10:57,031 --> 00:10:59,450
Except for
that girl at the Starbucks drive-thru,
229
00:10:59,533 --> 00:11:02,453
and that's because she could only see you
from the neck up.
230
00:11:04,163 --> 00:11:06,540
The plan was to just do your job.
231
00:11:06,624 --> 00:11:09,210
Going out with Catherine's mentor
and our sponsor
232
00:11:09,293 --> 00:11:10,670
is not just doing your job.
233
00:11:10,753 --> 00:11:14,090
Okay, it's not a date.
I'm not dumb enough to date a sponsor.
234
00:11:14,674 --> 00:11:18,094
Oh, you are 100% dumb enough to do that.
235
00:11:18,678 --> 00:11:22,056
And I know that
because I just saw it happen.
236
00:11:22,139 --> 00:11:25,059
She looked in your eyes,
she touched your arm,
237
00:11:25,142 --> 00:11:27,353
and then she let her hand linger.
238
00:11:27,436 --> 00:11:28,938
All things that women do
239
00:11:29,021 --> 00:11:31,273
when they want a guy
to know that they're interested.
240
00:11:31,357 --> 00:11:35,444
Beth, we had a friendly,
professional conversation. That's it.
241
00:11:37,113 --> 00:11:40,825
"You are so funny. Would you like
to go to Billy Joel with me?"
242
00:11:40,908 --> 00:11:43,494
"Why don't we go out to dinner first
and then head over,
243
00:11:43,577 --> 00:11:45,621
just you and me
244
00:11:46,205 --> 00:11:48,290
and nobody else from work?"
245
00:11:49,667 --> 00:11:51,836
Oh, crap,
I'm going on a date with a sponsor.
246
00:11:51,919 --> 00:11:53,212
Mm-hmm.
247
00:11:56,549 --> 00:11:58,426
-Hey, Jake.
-Hey… you.
248
00:11:59,468 --> 00:12:01,554
Sorry, I'm blanking on your name.
249
00:12:01,637 --> 00:12:03,889
Oh, don't tell me
you're trying that sad move.
250
00:12:04,974 --> 00:12:07,101
"Oh, Jake doesn't remember my name."
251
00:12:07,184 --> 00:12:11,105
"Oh, I'm so hurt that I'm just gonna
fall in love with him."
252
00:12:12,398 --> 00:12:13,399
Jessie.
253
00:12:14,150 --> 00:12:15,443
Pitiful.
254
00:12:17,027 --> 00:12:18,863
Oh, whoa. Can we turn it down?
255
00:12:18,946 --> 00:12:21,282
What's your problem?
You're working out in the dark.
256
00:12:24,618 --> 00:12:27,872
-You're acting weirder than normal.
-Or am I always this weird?
257
00:12:30,124 --> 00:12:32,126
I know you don't want to admit
anything's wrong
258
00:12:32,209 --> 00:12:35,296
because you're afraid you'll
lose your job, but you should relax,
259
00:12:35,379 --> 00:12:36,630
because that's inevitable.
260
00:12:36,714 --> 00:12:40,259
You may want to look that up
because it means that you can't eat it.
261
00:12:40,342 --> 00:12:44,054
I know, 'cause I've eaten a lot of things
that are supposedly "inevitable."
262
00:12:47,099 --> 00:12:47,933
-Hey.
-Hey.
263
00:12:48,017 --> 00:12:51,270
Thank you for being so professional
with Morgan. She had a great visit.
264
00:12:52,688 --> 00:12:53,939
Yeah, about that.
265
00:12:54,899 --> 00:12:57,443
No. What did you do?
You were with her for one minute.
266
00:12:57,526 --> 00:12:59,737
Babies in cars can be left alone
longer than you.
267
00:13:00,696 --> 00:13:02,239
-She asked me out.
-Ha.
268
00:13:05,284 --> 00:13:07,703
Oh, Kevin!
Thank you for the laugh. I needed it.
269
00:13:07,787 --> 00:13:09,622
She invited me to Billy Joel tonight.
270
00:13:09,705 --> 00:13:11,791
First off, she and I have plans tonight.
271
00:13:11,874 --> 00:13:16,128
And don't take this the wrong way,
but Morgan dates CEOs and physicists
272
00:13:16,212 --> 00:13:18,172
and Pulitzer prize-winning novelists,
273
00:13:18,255 --> 00:13:20,341
not people who get a kick
out of bobbleheads.
274
00:13:21,467 --> 00:13:23,719
You may wanna
adjust the list of people she dates
275
00:13:23,803 --> 00:13:25,638
to include this guy.
276
00:13:30,643 --> 00:13:32,520
Oh, it's Morgan.
277
00:13:32,603 --> 00:13:33,521
Oh.
278
00:13:34,605 --> 00:13:36,440
-Can you give me one second?
-Sure.
279
00:13:38,359 --> 00:13:41,737
We're gonna be okay. We're gonna be okay.
280
00:13:43,531 --> 00:13:44,365
And I'm back.
281
00:13:46,408 --> 00:13:48,077
Morgan canceled on you, huh?
282
00:13:48,953 --> 00:13:51,163
It is one thing to be mad at me,
283
00:13:51,247 --> 00:13:53,290
it's another to screw with a sponsor.
284
00:13:53,374 --> 00:13:55,918
I didn't do it on purpose.
I'm not an idiot.
285
00:13:56,001 --> 00:13:58,712
-Last thing I wanna do is date a sponsor.
-Oh, is it?
286
00:13:58,796 --> 00:14:01,131
Or is it part of your plan
to get me out of here?
287
00:14:01,215 --> 00:14:03,425
Ooh. I never thought of that actually. Uh…
288
00:14:04,260 --> 00:14:06,554
Look, I understand
we're a little low on trust.
289
00:14:06,637 --> 00:14:08,138
-We're on E, Kevin.
-Okay.
290
00:14:08,222 --> 00:14:10,057
The car's on the side of the road.
It's raining.
291
00:14:10,140 --> 00:14:13,727
We're walking towards a spooky house
that a guy in overalls told us not to.
292
00:14:14,228 --> 00:14:15,437
Let me handle it.
293
00:14:15,521 --> 00:14:18,065
I'll tell her I can't go out
'cause we work together.
294
00:14:18,148 --> 00:14:21,902
No, you can't say that.
She'll think I told you not to date her.
295
00:14:21,986 --> 00:14:25,364
I'll tell her it was my idea.
I'll just say, "I can't go out with you."
296
00:14:25,447 --> 00:14:26,574
You can't say that.
297
00:14:26,657 --> 00:14:30,828
"I've been thinking about it,
and I decided to reject you after all."
298
00:14:31,495 --> 00:14:33,581
Maybe avoid doing that to our sponsor.
299
00:14:33,664 --> 00:14:35,833
-Okay. So, am I dating her--
-No.
300
00:14:35,916 --> 00:14:38,210
I can't go out with her, but I can't not.
301
00:14:38,294 --> 00:14:40,254
That leaves what? Faking my own death?
302
00:14:41,422 --> 00:14:42,423
Why fake it?
303
00:14:46,218 --> 00:14:49,722
The only relationships I felt good
about ending were the ones I ended.
304
00:14:49,805 --> 00:14:52,683
Here's the problem.
I know what you're trying to do.
305
00:14:52,766 --> 00:14:56,353
You want her to reject me,
but I'm a little bit adorable.
306
00:14:56,437 --> 00:15:00,232
I'm kind of like... a baby raccoon
with peanut butter on its nose.
307
00:15:04,820 --> 00:15:06,614
You just wanna be near it.
308
00:15:06,697 --> 00:15:08,824
Please. You know what a bad date is.
309
00:15:08,908 --> 00:15:10,659
Show up late. Look at your phone.
310
00:15:10,743 --> 00:15:13,245
Order her dinner
without asking what she wants.
311
00:15:13,329 --> 00:15:14,914
Cheat on her with her college roommate.
312
00:15:14,997 --> 00:15:17,041
Promise you'll meet
at the Golden Gate Bridge,
313
00:15:17,124 --> 00:15:19,585
and then leave her there
shivering, feeling like an idiot.
314
00:15:19,668 --> 00:15:23,339
If you're gonna do the clappy thing,
when you turn back, I'll be gone.
315
00:15:23,422 --> 00:15:24,673
That would be great.
316
00:15:27,885 --> 00:15:29,637
Hey, sorry I'm late.
317
00:15:29,720 --> 00:15:34,058
Yeah, you hit some traffic here
in the middle of rural North Carolina?
318
00:15:34,767 --> 00:15:36,602
I was checking out the Hornets game.
319
00:15:36,685 --> 00:15:37,895
Were they playing tonight?
320
00:15:37,978 --> 00:15:40,439
No, it's from 2013. I recorded it.
321
00:15:45,277 --> 00:15:46,320
What'd I miss?
322
00:15:46,403 --> 00:15:49,448
I don't know,
just the first half hour of our date.
323
00:15:49,531 --> 00:15:50,407
What can I get you?
324
00:15:50,491 --> 00:15:53,243
Hey, we're going to a concert,
so I'll make this quick.
325
00:15:53,327 --> 00:15:55,079
I will have a Bud and a cheeseburger.
326
00:15:55,162 --> 00:15:58,499
The lady will have the same,
unless you're on a diet. You on a diet?
327
00:15:58,582 --> 00:16:01,168
I may be cutting some things
out of my life.
328
00:16:02,211 --> 00:16:03,170
We're good.
329
00:16:04,463 --> 00:16:05,339
Are you okay?
330
00:16:05,422 --> 00:16:08,258
You know, I'm sad all the time, you know?
331
00:16:08,342 --> 00:16:12,554
Keep thinking about it and then I get mad.
I get mad.
332
00:16:19,436 --> 00:16:22,189
Well, tonight is going to be so fun.
333
00:16:22,272 --> 00:16:24,900
Billy Joel is fantastic in concert. He--
334
00:16:24,984 --> 00:16:27,653
You're on your phone.
Okay, uh, what's going on?
335
00:16:27,736 --> 00:16:30,531
Oh, I'm sorry, do I seem bored?
Nah. You're doing fine.
336
00:16:31,407 --> 00:16:34,868
An old girlfriend texted me. She is crazy.
337
00:16:35,661 --> 00:16:38,330
You should watch out for her.
I'm telling you.
338
00:16:40,499 --> 00:16:43,210
Okay. What happened
to the guy I met last night?
339
00:16:43,293 --> 00:16:46,588
Oh, he's still here.
He's just layered and mysterious. I'm--
340
00:16:48,924 --> 00:16:50,843
I'm like an emotional lasagna.
341
00:16:59,101 --> 00:17:02,354
Okay, I'm not an idiot.
I realize you're trying to end the date.
342
00:17:02,479 --> 00:17:04,356
You should've said no in the first place.
343
00:17:04,440 --> 00:17:06,275
Okay, wait. Hey. All right, look--
344
00:17:07,359 --> 00:17:11,572
I didn't even realize you were asking me
out on a date in the beginning.
345
00:17:11,655 --> 00:17:15,117
How did you not get that?
I literally said, "It's a date."
346
00:17:15,617 --> 00:17:17,119
You did. All right, look.
347
00:17:17,619 --> 00:17:19,538
You're our sponsor, all right?
348
00:17:20,039 --> 00:17:24,001
I didn't wanna screw things up
and have the relationship end badly.
349
00:17:24,084 --> 00:17:27,546
What are the odds of that?
You seem so great at dating.
350
00:17:27,629 --> 00:17:30,299
Oh! I love the part
where you called me fat.
351
00:17:32,718 --> 00:17:35,888
Look, I'm--
That was stupid. All right? It's just--
352
00:17:35,971 --> 00:17:37,514
You know, with this job,
353
00:17:37,598 --> 00:17:40,267
every relationship I'm in,
the other person gets neglected.
354
00:17:40,350 --> 00:17:43,771
That's what it's about.
I should've been truthful with you.
355
00:17:43,854 --> 00:17:46,774
Oh, and I would have understood. Trust me.
356
00:17:46,857 --> 00:17:49,902
I get putting your career
before your love life.
357
00:17:50,986 --> 00:17:54,281
Maybe it wasn't a great idea for us
to go out, but we were getting along,
358
00:17:54,364 --> 00:17:57,785
I wanted to see the concert
and I took a shot.
359
00:17:57,868 --> 00:18:00,204
Next time, I'll reject you flat out.
How about that?
360
00:18:00,287 --> 00:18:01,872
Great. Perfect. Great.
361
00:18:01,955 --> 00:18:04,750
Now that we know we're just,
just business colleagues,
362
00:18:04,833 --> 00:18:06,460
do you still wanna go see Billy Joel?
363
00:18:06,543 --> 00:18:08,921
Absolutely.
I gotta bring Beth back a T-shirt.
364
00:18:09,004 --> 00:18:11,507
If not, that Fraggle Rock's
gonna hit the ceiling.
365
00:18:15,844 --> 00:18:17,304
Jessie, what are you doing here?
366
00:18:17,387 --> 00:18:19,681
Not looking for beer,
if that's what you think.
367
00:18:20,474 --> 00:18:23,268
Beth got a little handsy
with Richard Childress,
368
00:18:23,352 --> 00:18:24,895
so we had to take it away.
369
00:18:25,729 --> 00:18:27,189
Thought you were with Catherine.
370
00:18:27,272 --> 00:18:30,150
Her and Morgan are seeing
how the Fake Steak stand is doing.
371
00:18:30,234 --> 00:18:33,737
Oh, I was there earlier.
It's actually pretty crowded,
372
00:18:33,821 --> 00:18:37,658
because the line from the hot dog cart
is backed up to her table.
373
00:18:37,741 --> 00:18:40,953
I tried 'em
to see if they were that good. They are.
374
00:18:42,496 --> 00:18:46,250
Well, uh, I was hoping
to talk to you, actually.
375
00:18:47,084 --> 00:18:48,877
I think something's wrong with Jake.
376
00:18:48,961 --> 00:18:51,338
Okay, look, I see what you're doing here,
377
00:18:51,421 --> 00:18:54,967
and I respect the hustle,
but it's not gonna work on me.
378
00:18:55,050 --> 00:18:57,469
Look, no. Of course I wanna be the driver,
379
00:18:57,553 --> 00:19:00,722
and I'd totally do something sneaky
like this, but I'm serious.
380
00:19:00,806 --> 00:19:02,015
Something's wrong with him.
381
00:19:02,099 --> 00:19:05,769
Jessie. Look, you're a good kid,
but Jake is our driver
382
00:19:05,853 --> 00:19:07,437
and that's the end of it, okay?
383
00:19:07,521 --> 00:19:09,731
Talk to him yourself.
384
00:19:10,315 --> 00:19:13,652
Fine. I gotta talk to him
about strategy anyway.
385
00:19:13,735 --> 00:19:17,072
If you're staying, don't use the bathroom.
It's not hooked up to anything.
386
00:19:17,156 --> 00:19:19,908
Last week I got an earful from Kyle Busch.
387
00:19:23,954 --> 00:19:27,374
Hey, you're good, right? 'Cause it's not
too late to change your mind.
388
00:19:27,457 --> 00:19:29,710
You have to calm down. I've got this.
389
00:19:29,793 --> 00:19:32,379
Last time you said that,
I had glitter in my hair for two months
390
00:19:32,462 --> 00:19:33,839
and my wife almost left me.
391
00:19:34,756 --> 00:19:37,176
Wait a minute. We're not getting power.
392
00:19:37,259 --> 00:19:39,052
Who messed with my car? Hmm?
393
00:19:39,136 --> 00:19:42,264
I will find out who did this
and I will end them.
394
00:19:42,347 --> 00:19:45,184
Relax. It's just us.
No one's done anything.
395
00:19:45,267 --> 00:19:47,644
Hey, our slot's up in 20 minutes.
How we looking?
396
00:19:47,728 --> 00:19:49,062
Can't get it to start.
397
00:19:49,146 --> 00:19:53,192
Not sure how much we'll learn at practice
if we have to push it around the track.
398
00:19:53,275 --> 00:19:55,611
Well, get on it. Let's go.
Jake, how you doing?
399
00:19:55,694 --> 00:19:57,988
Doing great.
Just having trouble with this glove.
400
00:19:58,071 --> 00:19:59,865
It goes on the right hand, buddy.
401
00:20:01,617 --> 00:20:03,410
-Tricky little thumbs.
-Yeah.
402
00:20:03,493 --> 00:20:07,456
Hey. Look me in the eye and tell me
we're okay to go here today.
403
00:20:07,539 --> 00:20:09,124
We're okay to go here today.
404
00:20:09,208 --> 00:20:12,085
Okay. Somebody pulled the plugs.
405
00:20:12,169 --> 00:20:14,046
Amir, did you touch my car?
406
00:20:15,214 --> 00:20:18,717
I don't know anything about anything.
Why won't you all leave me alone?
407
00:20:20,802 --> 00:20:22,346
Jakey, coming in hot.
408
00:20:27,935 --> 00:20:28,894
Hey. Come here.
409
00:20:30,354 --> 00:20:33,482
This is me, all right?
You can tell me anything.
410
00:20:33,982 --> 00:20:35,359
Are you… are you hurt?
411
00:20:35,442 --> 00:20:37,903
-I don't want Jessie to take my place.
412
00:20:38,612 --> 00:20:41,907
Even if you don't race today,
I promise you'll get your seat back.
413
00:20:41,990 --> 00:20:43,408
You have my word.
414
00:20:43,533 --> 00:20:46,954
The doctor said I have
a concussion and I shouldn't drive.
415
00:20:47,037 --> 00:20:50,457
The number she gave me was from Domino's.
I'm in a real death spiral here.
416
00:20:51,833 --> 00:20:53,585
Well, I gotta pull you.
417
00:20:53,669 --> 00:20:56,380
For your own safety and--
And for everybody else out there.
418
00:20:56,463 --> 00:20:57,506
I know.
419
00:20:57,589 --> 00:21:00,133
This is not your fault. This is on me.
420
00:21:00,217 --> 00:21:04,263
I've been so busy fighting
with Catherine lately I neglected you.
421
00:21:04,346 --> 00:21:06,306
I should've taken you to the doctor.
422
00:21:06,390 --> 00:21:07,641
Yeah. This is on you.
423
00:21:07,724 --> 00:21:08,600
Yeah.
424
00:21:09,393 --> 00:21:10,269
Don't worry.
425
00:21:10,352 --> 00:21:12,729
You're young. You'll heal real fast.
426
00:21:14,815 --> 00:21:15,816
Amir?
427
00:21:15,899 --> 00:21:18,068
Why did I find spark plugs in your bag?
428
00:21:18,986 --> 00:21:19,945
I--
429
00:21:20,946 --> 00:21:23,073
Amir might take a little bit longer.
430
00:21:26,827 --> 00:21:28,954
-Is everything okay?
-Hey, you got your fire suit?
431
00:21:29,037 --> 00:21:31,873
Never more than three feet away.
Even when I sleep.
432
00:21:31,957 --> 00:21:34,668
Weird flex, but okay. You're in.
433
00:21:35,794 --> 00:21:37,879
-Wait, seriously?
-What's wrong with Jake?
434
00:21:37,963 --> 00:21:42,301
I just found out he's got a concussion,
and why Amir's been shedding, so.
435
00:21:42,384 --> 00:21:45,846
-Let's go. Change. Get in there.
-Yes. You won't regret this.
436
00:21:46,972 --> 00:21:49,308
I feel like I just released a tiger
into a village.
437
00:21:50,350 --> 00:21:54,187
Kevin, it's good we had Jessie around.
No, wait, that was all me.
438
00:21:54,271 --> 00:21:57,566
Okay. You know what?
Before you take your victory lap,
439
00:21:57,649 --> 00:22:00,819
we wouldn't be in this situation
if she wasn't here.
440
00:22:00,902 --> 00:22:03,280
We had a driver who was on a hot streak,
441
00:22:03,363 --> 00:22:07,117
and because of your decision,
we're in mid-season starting a rookie.
442
00:22:07,200 --> 00:22:09,453
-This is not great.
-I don't wanna have this fight.
443
00:22:09,536 --> 00:22:11,038
At least we have a car out there.
444
00:22:11,121 --> 00:22:13,540
-So, how'd it go with Morgan?
-Oh. I ended it.
445
00:22:14,583 --> 00:22:16,251
-Hey, Kevin.
-Hey, Morgan.
446
00:22:18,253 --> 00:22:20,422
Let's see some racing. I'm excited.
447
00:22:21,548 --> 00:22:23,342
And she started it back up.
37162
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.