All language subtitles for White.Elephant.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,833 --> 00:00:08,917 (bright piano music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:10,458 --> 00:00:13,875 ♪ So nice to see you ♪ 5 00:00:13,875 --> 00:00:17,083 ♪ How have you been ♪ 6 00:00:17,083 --> 00:00:21,125 ♪ Everything's wonderful ♪ 7 00:00:21,125 --> 00:00:26,208 ♪ Since we talked last, I can't remember when, but hey ♪ 8 00:00:26,208 --> 00:00:29,167 ♪ Merry Christmas ♪ 9 00:00:29,167 --> 00:00:33,000 ♪ It's good to be home again ♪ 10 00:00:34,833 --> 00:00:36,833 What's that? Oh. 11 00:00:37,958 --> 00:00:40,958 ♪ Yes, she's still with me ♪ 12 00:00:40,958 --> 00:00:44,292 ♪ No we're not married yet ♪ 13 00:00:44,292 --> 00:00:47,750 ♪ Yeah we'll probably have babies ♪ 14 00:00:47,750 --> 00:00:52,750 ♪ I'm already starting to regret this ♪ 15 00:00:53,250 --> 00:00:57,000 ♪ Enough with the questions ♪ 16 00:00:57,000 --> 00:01:02,000 ♪ Just say, Merry Christmas ♪ 17 00:01:05,208 --> 00:01:08,833 ♪ Yes, I remember ♪ 18 00:01:08,833 --> 00:01:12,625 ♪ You told me last year ♪ 19 00:01:12,625 --> 00:01:17,625 ♪ I have too many tattoos ♪ 20 00:01:19,500 --> 00:01:22,792 ♪ But can we ♪ 21 00:01:22,792 --> 00:01:25,833 ♪ Just be married ♪ 22 00:01:25,833 --> 00:01:30,833 ♪ Sorry, Happy Holidays is fine with me too ♪ 23 00:01:32,875 --> 00:01:36,333 ♪ Yes it's a real job ♪ 24 00:01:36,333 --> 00:01:39,792 ♪ Even though I don't work nine to five ♪ 25 00:01:39,792 --> 00:01:43,375 ♪ Still got the same car ♪ 26 00:01:43,375 --> 00:01:47,958 ♪ Has the whiskey arrived ♪ 27 00:01:47,958 --> 00:01:51,917 ♪ Always the same questions ♪ 28 00:01:51,917 --> 00:01:55,583 ♪ Just say, Merry Christmas ♪ 29 00:02:00,417 --> 00:02:02,083 Yes, I know, 30 00:02:02,083 --> 00:02:03,708 I should probably buy a house 31 00:02:03,708 --> 00:02:06,167 and not live with my friends. 32 00:02:08,500 --> 00:02:11,083 No, I'm not vegan. 33 00:02:11,083 --> 00:02:13,167 I just like a salad now and then. 34 00:02:15,667 --> 00:02:16,958 Just stop it already, 35 00:02:19,250 --> 00:02:21,500 And say, Merry Christmas. 36 00:02:28,167 --> 00:02:33,167 ♪ Oh there's no place like home ♪ 37 00:02:33,917 --> 00:02:36,833 ♪ Merry Christmas ♪ 38 00:02:40,250 --> 00:02:41,333 - Very nice. 39 00:02:42,208 --> 00:02:43,458 - What you got in there? 40 00:02:43,458 --> 00:02:44,375 - You know the rules, 41 00:02:44,375 --> 00:02:47,167 couples keep their presents a surprise too. 42 00:02:47,167 --> 00:02:48,375 - You told me last year. 43 00:02:49,458 --> 00:02:51,958 - No, you found it on my credit card statement. 44 00:02:51,958 --> 00:02:53,625 - Actually the credit card company called 45 00:02:53,625 --> 00:02:54,583 'cause they were suspicious 46 00:02:54,583 --> 00:02:57,917 about a $124 purchase at a gas station. 47 00:02:57,917 --> 00:03:00,458 - Okay, I needed every last piece of that beef jerky 48 00:03:00,458 --> 00:03:03,042 to properly sculpt it into a meat bouquet. 49 00:03:04,000 --> 00:03:05,625 - Who ended up with that again? 50 00:03:05,625 --> 00:03:06,458 - John. 51 00:03:11,750 --> 00:03:12,667 - It's beautiful. 52 00:03:13,667 --> 00:03:15,500 - You're not jerking me around. 53 00:03:15,500 --> 00:03:16,667 - Hey. 54 00:03:16,667 --> 00:03:18,625 - Remember, he tried to plant it in his garden, 55 00:03:18,625 --> 00:03:21,667 and woke up at 2:00 a.m. to a yard full of raccoons. 56 00:03:21,667 --> 00:03:22,917 - Classic John. 57 00:03:22,917 --> 00:03:25,125 But seriously, is that more meat? 58 00:03:25,125 --> 00:03:27,250 - I follow the rules. 59 00:03:27,250 --> 00:03:29,208 No hints. 60 00:03:29,208 --> 00:03:33,792 - All right well, I will not be taking my chances then, 61 00:03:33,792 --> 00:03:35,792 especially after the year this has been. 62 00:03:36,750 --> 00:03:37,875 - We'll see about that. 63 00:03:39,292 --> 00:03:40,792 (knocking on door) 64 00:03:40,792 --> 00:03:42,875 - It's the ghost of Christmas presents. 65 00:03:42,875 --> 00:03:43,792 Get it. 66 00:03:43,792 --> 00:03:45,292 - Yes, I get it, babe. 67 00:03:45,292 --> 00:03:46,708 - Where my favorite elves at? 68 00:03:48,750 --> 00:03:52,000 - Wow, did you wrap Marcy's Kia? 69 00:03:52,000 --> 00:03:53,583 - Isn't there a size limit? 70 00:03:53,583 --> 00:03:56,250 - Yes, one to eight feet circumference. 71 00:03:56,250 --> 00:03:59,583 One to 500 pounds, and a hundred dollar value or more. 72 00:03:59,583 --> 00:04:00,750 - Correct. 73 00:04:00,750 --> 00:04:02,000 - You ready for this big guy? 74 00:04:02,000 --> 00:04:03,208 - Ah, yeah. 75 00:04:03,208 --> 00:04:06,042 You know, I'm always ready for PJ and Billy's 76 00:04:06,042 --> 00:04:08,625 annual white elephant exchange. 77 00:04:08,625 --> 00:04:10,458 - I get top billing now. 78 00:04:10,458 --> 00:04:11,750 - I know you like the top. 79 00:04:11,750 --> 00:04:13,083 - Oh wow, already? 80 00:04:13,083 --> 00:04:15,292 Scott and Joey aren't even here yet. 81 00:04:15,292 --> 00:04:17,083 - You guys need an eggnog concoction. 82 00:04:17,083 --> 00:04:18,083 Let's get it set up. 83 00:04:19,833 --> 00:04:20,667 - Boring. 84 00:04:20,667 --> 00:04:21,958 - Well, don't pick it then. 85 00:04:24,625 --> 00:04:25,458 - You mind? 86 00:04:25,458 --> 00:04:26,292 - I guess. 87 00:04:28,875 --> 00:04:31,125 Rotate, rotate, rotate. 88 00:04:31,125 --> 00:04:31,958 - Lower. 89 00:04:31,958 --> 00:04:33,625 It is fragile, please be careful. 90 00:04:33,625 --> 00:04:34,458 - Door. 91 00:04:35,375 --> 00:04:36,208 Go in high, go in high. 92 00:04:36,208 --> 00:04:38,625 Going high, high, going high, going high. 93 00:04:38,625 --> 00:04:40,083 Next year, 94 00:04:40,083 --> 00:04:41,292 bring something smaller. 95 00:04:44,875 --> 00:04:45,792 - Are you nervous? 96 00:04:46,750 --> 00:04:48,458 - Only that you're gonna blow it. 97 00:04:48,458 --> 00:04:50,875 - Just tell me which gift not to take. 98 00:04:50,875 --> 00:04:52,208 - Red shoe box. 99 00:04:52,208 --> 00:04:54,083 Knock yourself out with anything else. 100 00:04:56,708 --> 00:04:59,667 - You do know that eggnog is actually disgusting 101 00:04:59,667 --> 00:05:01,792 and I only drink these for you, right? 102 00:05:01,792 --> 00:05:04,292 - And that is why you are my favorite. 103 00:05:04,292 --> 00:05:06,125 - I'll let your gift to the talking. 104 00:05:06,125 --> 00:05:06,958 - Maybe not this year. 105 00:05:06,958 --> 00:05:08,708 - No hints, PJ. 106 00:05:08,708 --> 00:05:11,583 - Okay so, how's the new job going. 107 00:05:13,167 --> 00:05:15,875 - It's fine, not exactly inspiring. 108 00:05:15,875 --> 00:05:16,708 Thank you. 109 00:05:16,708 --> 00:05:18,958 But, it's paying the bills. 110 00:05:18,958 --> 00:05:20,042 - And John? 111 00:05:20,042 --> 00:05:21,625 - Still finding himself. 112 00:05:21,625 --> 00:05:22,958 But he's happy, I'm happy. 113 00:05:23,958 --> 00:05:26,750 - I wish you were my wife. 114 00:05:26,750 --> 00:05:29,375 - I think Billy would have something to say about that. 115 00:05:29,375 --> 00:05:31,333 - I'm pretty sure Billy would rather get stuck 116 00:05:31,333 --> 00:05:34,875 with another wine cork bulletin board then a bride. 117 00:05:34,875 --> 00:05:36,417 - Before I put a cork in it. 118 00:05:36,417 --> 00:05:40,000 It's perfect for board meetings. 119 00:05:40,000 --> 00:05:42,792 Give me one riesling why not? 120 00:05:43,833 --> 00:05:45,375 - It's not even done, Billy. 121 00:05:46,833 --> 00:05:48,417 He did try hard to sell that. 122 00:05:48,417 --> 00:05:49,250 - Never works. 123 00:05:50,125 --> 00:05:52,167 (knocking on door) 124 00:05:52,167 --> 00:05:54,083 - Did someone say white elephant party? 125 00:05:55,000 --> 00:05:56,167 - I think so! 126 00:05:57,833 --> 00:05:59,667 Who's got the eggnog whiskey? 127 00:05:59,667 --> 00:06:00,875 - I'm pushing rum this year. 128 00:06:00,875 --> 00:06:03,208 - All the same, Joey just needs some holiday spirit 129 00:06:03,208 --> 00:06:04,875 if you know what I mean. 130 00:06:04,875 --> 00:06:06,292 - This is heavy. 131 00:06:06,292 --> 00:06:07,167 Have a dolly? 132 00:06:07,167 --> 00:06:08,708 - Oh, that little thing. 133 00:06:08,708 --> 00:06:09,542 - Well, maybe it's a trick 134 00:06:09,542 --> 00:06:11,750 and there's a small little box inside. 135 00:06:11,750 --> 00:06:13,917 - Oh, come on, that is a rookie move. 136 00:06:13,917 --> 00:06:16,125 This is a veteran white elephant. 137 00:06:17,375 --> 00:06:19,417 - I think the three of us can handle it. 138 00:06:19,417 --> 00:06:21,625 - Be gentle, all right, she's valuable. 139 00:06:21,625 --> 00:06:22,792 Very valuable. - No hints. 140 00:06:22,792 --> 00:06:23,625 No hints. 141 00:06:23,625 --> 00:06:26,042 - Did you clear the dollar value this year, Billy? 142 00:06:26,042 --> 00:06:29,042 - Okay, I spent $123 on that beef- 143 00:06:29,042 --> 00:06:29,958 - 124. 144 00:06:29,958 --> 00:06:33,625 - I spent $124 on that beef jerky last year. 145 00:06:33,625 --> 00:06:35,708 - That's your bad, 'cause my homemade gifts 146 00:06:35,708 --> 00:06:37,500 are much more resourceful. 147 00:06:37,500 --> 00:06:39,583 - And how did making a chair out of duct tape 148 00:06:39,583 --> 00:06:40,917 cost a hundred dollars? 149 00:06:40,917 --> 00:06:44,083 - Well, we used some of the duct tape for- 150 00:06:44,083 --> 00:06:46,500 Nevermind, nevermind, nevermind. 151 00:06:46,500 --> 00:06:47,708 - One of my favorites. 152 00:06:49,292 --> 00:06:50,333 - [Woman] Is that duct tape? 153 00:06:50,333 --> 00:06:52,083 - Yes, it is. 154 00:06:52,083 --> 00:06:53,750 - That's ductin' awesome. 155 00:06:53,750 --> 00:06:55,500 - Is there a weight limit on this thing? 156 00:06:55,500 --> 00:06:57,458 - Careful, the last person that tried to sit on that 157 00:06:57,458 --> 00:07:00,625 got abducted into thin chair. 158 00:07:04,833 --> 00:07:05,833 - Creativity is encouraged, right? 159 00:07:05,833 --> 00:07:06,708 - That is correct. 160 00:07:06,708 --> 00:07:08,292 - Thank you Marcy. 161 00:07:08,292 --> 00:07:09,833 - All right, why don't you guys get the gifts, 162 00:07:09,833 --> 00:07:13,167 and I will get your lovely lady a cocktail. 163 00:07:13,167 --> 00:07:14,000 - About time. 164 00:07:17,125 --> 00:07:17,958 - One two three. 165 00:07:18,875 --> 00:07:21,375 - Oh yeah, this is heavy, man. 166 00:07:26,000 --> 00:07:27,583 - Okay Joey, what's it gonna be? 167 00:07:27,583 --> 00:07:31,208 We have eggnog with just about anything. 168 00:07:31,208 --> 00:07:33,458 - What kind of mixer goes with every alcohol? 169 00:07:34,750 --> 00:07:37,292 - Just the eggnog will be fine. 170 00:07:37,292 --> 00:07:38,125 - Huh? 171 00:07:45,417 --> 00:07:46,875 - Oh my god. 172 00:07:46,875 --> 00:07:48,958 - Scott doesn't know yet. 173 00:07:48,958 --> 00:07:50,000 - [Marcy] What about your punch? 174 00:07:50,000 --> 00:07:52,667 - I have mastered the fake drink thing? 175 00:07:52,667 --> 00:07:53,500 Watch. 176 00:07:58,833 --> 00:07:59,667 - No, that's good. 177 00:07:59,667 --> 00:08:00,583 - Wow. 178 00:08:00,583 --> 00:08:01,833 Well congratulations. 179 00:08:01,833 --> 00:08:03,792 - I am shocked. 180 00:08:03,792 --> 00:08:05,333 Shocked, were you guys trying? 181 00:08:05,333 --> 00:08:07,125 - No, we weren't trying. 182 00:08:07,125 --> 00:08:09,958 I think my IUD expired. 183 00:08:09,958 --> 00:08:11,042 - Honest to god. 184 00:08:11,042 --> 00:08:13,042 I was considering gifting mine this Christmas. 185 00:08:13,042 --> 00:08:15,667 - Sorry, why haven't you told Scott? 186 00:08:15,667 --> 00:08:16,583 Is it his? 187 00:08:16,583 --> 00:08:17,958 - Jesus, PJ. 188 00:08:17,958 --> 00:08:19,917 Yes, I may be the female Christian Grey in the bedroom, 189 00:08:19,917 --> 00:08:21,708 but I am monogamous. 190 00:08:21,708 --> 00:08:23,250 - Okay, well I'm gonna tell you something. 191 00:08:23,250 --> 00:08:24,875 You're gonna need a lot more leather 192 00:08:24,875 --> 00:08:26,083 if you're gonna hide this from him. 193 00:08:26,083 --> 00:08:27,958 - I'll tell him, I just don't know how. 194 00:08:27,958 --> 00:08:30,500 The Joey he loves can hold her own with him. 195 00:08:31,708 --> 00:08:33,000 Clyde doesn't want his Bonnie 196 00:08:33,000 --> 00:08:35,583 pushing around a baby stroller. 197 00:08:35,583 --> 00:08:37,167 - Okay, they robbed banks. 198 00:08:37,167 --> 00:08:40,708 You two just stay up past 11, watching "Outer Banks." 199 00:08:42,250 --> 00:08:44,167 - Did Joey rob a sperm bank? 200 00:08:44,167 --> 00:08:45,250 - Ha ha. 201 00:08:46,375 --> 00:08:48,250 I shouldn't have said anything. 202 00:08:48,250 --> 00:08:50,833 Just please keep it to yourselves tonight. 203 00:08:50,833 --> 00:08:52,333 - Joey, of course you should tell us, 204 00:08:52,333 --> 00:08:53,750 we're your best friends. 205 00:08:53,750 --> 00:08:56,042 If we can't conceal your pregnancy from your boyfriend, 206 00:08:56,042 --> 00:08:58,542 while you work your way through denial, then who can? 207 00:08:59,917 --> 00:09:01,000 - Yo! 208 00:09:02,208 --> 00:09:03,542 What are we doing this year? 209 00:09:03,542 --> 00:09:05,375 - We were just talking about you. 210 00:09:05,375 --> 00:09:07,208 - How about fog nogs? 211 00:09:07,208 --> 00:09:10,125 - Oh god Scott, do I dare ask? 212 00:09:10,125 --> 00:09:12,542 - Eggnog and tequila, gets you foggy. 213 00:09:12,542 --> 00:09:14,500 - Ah, I like that. 214 00:09:14,500 --> 00:09:17,667 What about nog on a log with celery and peanut butter? 215 00:09:17,667 --> 00:09:19,083 - I know you're joking but 216 00:09:19,083 --> 00:09:21,000 I would totally try that, actually. 217 00:09:21,000 --> 00:09:22,125 That's a good idea. 218 00:09:22,125 --> 00:09:23,000 All right, cheers. 219 00:09:23,000 --> 00:09:23,833 - Okay. 220 00:09:23,833 --> 00:09:25,042 - Cheers. 221 00:09:25,042 --> 00:09:25,875 - To swapping, right? 222 00:09:25,875 --> 00:09:26,708 - Cheers, yeah. 223 00:09:26,708 --> 00:09:29,250 - And I'm not talking about our gift exchange. 224 00:09:29,250 --> 00:09:30,083 - Oh my God. 225 00:09:30,083 --> 00:09:31,083 - Why do I even? 226 00:09:31,083 --> 00:09:31,917 - I don't. 227 00:09:31,917 --> 00:09:32,750 - Let him speak? 228 00:09:34,125 --> 00:09:35,208 - Ebenezers. 229 00:09:40,083 --> 00:09:41,958 (knocking on door) 230 00:09:41,958 --> 00:09:43,958 - Hey, Merry- 231 00:09:43,958 --> 00:09:45,708 - Don't say it. 232 00:09:45,708 --> 00:09:46,583 - Are any of us even Jewish? 233 00:09:46,583 --> 00:09:50,125 - I am, thank you for remembering husband. 234 00:09:50,125 --> 00:09:50,958 - That's true. 235 00:09:50,958 --> 00:09:51,792 - [Billy] Where's Beth? 236 00:09:52,792 --> 00:09:53,625 - She's coming a little later, 237 00:09:53,625 --> 00:09:56,000 she's still getting a gift. 238 00:09:56,000 --> 00:09:58,542 - [John] What, we don't do last minute gifts. 239 00:09:58,542 --> 00:10:00,500 - Yeah, she knows no Snuggies, right? 240 00:10:00,500 --> 00:10:04,083 - No, she's just, she's been really, really busy 241 00:10:04,083 --> 00:10:07,375 at work lately, but don't worry, she never disappoints. 242 00:10:07,375 --> 00:10:08,458 - That is true. 243 00:10:08,458 --> 00:10:10,792 Last year she brought that electric scooter. 244 00:10:10,792 --> 00:10:12,875 That was a competitive item. 245 00:10:12,875 --> 00:10:14,708 - I feel so alive! 246 00:10:15,792 --> 00:10:16,792 - Hey, scoot over. 247 00:10:16,792 --> 00:10:18,125 Let me show you how I roll. 248 00:10:20,750 --> 00:10:22,167 - That was actually mine. 249 00:10:23,292 --> 00:10:24,125 - Good to see you Wayne. 250 00:10:24,125 --> 00:10:25,042 - Yeah, you guys too. 251 00:10:25,042 --> 00:10:25,875 How's it going? 252 00:10:27,167 --> 00:10:28,000 - [Billy] I'll take the gift for you. 253 00:10:28,000 --> 00:10:29,250 - Oh, thanks man. 254 00:10:29,250 --> 00:10:30,625 What time are we starting? 255 00:10:30,625 --> 00:10:32,625 - No rush, whenever Beth gets here. 256 00:10:32,625 --> 00:10:34,417 - And I reach my PAL for white elephant-ing. 257 00:10:34,417 --> 00:10:36,042 - You have a PAL for everything. 258 00:10:36,042 --> 00:10:37,500 - [John] Wait, what's a PAL? 259 00:10:37,500 --> 00:10:38,792 - Perfect alcohol level. 260 00:10:38,792 --> 00:10:40,542 You know, whenever you're like playing 261 00:10:40,542 --> 00:10:43,417 billiards or darts or golf, and you get better as you drink, 262 00:10:43,417 --> 00:10:45,458 but when you reach a certain level 263 00:10:45,458 --> 00:10:47,792 and then you take one sip further, you're just terrible? 264 00:10:47,792 --> 00:10:48,625 - [John] Oh yeah. 265 00:10:48,625 --> 00:10:49,875 - That my friend is PAL. 266 00:10:49,875 --> 00:10:50,875 - [Wayne] That is brilliant. 267 00:10:50,875 --> 00:10:53,167 - So what's your PAL for white elephant-ing. 268 00:10:53,167 --> 00:10:54,000 - Is that really a verb? 269 00:10:54,000 --> 00:10:55,333 - Yes. 270 00:10:55,333 --> 00:10:56,167 - Well, that's the thing. 271 00:10:56,167 --> 00:10:57,542 You just have to know it when you reach it, 272 00:10:57,542 --> 00:10:58,833 especially your sex PAL. 273 00:11:00,792 --> 00:11:02,833 - Sex PAL is very real, yes. 274 00:11:02,833 --> 00:11:04,917 - Okay Wayne, can I get you something to drink? 275 00:11:04,917 --> 00:11:07,667 - Yes, sure PJ, just whatever's easy. 276 00:11:07,667 --> 00:11:08,958 - Eggnog and rum. 277 00:11:08,958 --> 00:11:10,833 - Sure, I like the glass by the way. 278 00:11:10,833 --> 00:11:11,792 - Oh, thank you. 279 00:11:11,792 --> 00:11:14,208 White elephant exchange four years ago. 280 00:11:14,208 --> 00:11:15,958 Marcy has never forgiven me. 281 00:11:17,833 --> 00:11:20,292 - Let them go, or I will kick you in the shin. 282 00:11:20,292 --> 00:11:21,333 - Try it. 283 00:11:21,333 --> 00:11:23,667 - Ladies, ladies, keep it glassy. 284 00:11:25,625 --> 00:11:27,167 - Oh no. 285 00:11:27,167 --> 00:11:30,375 - Yeah, that was before we banned holiday-themed gifts. 286 00:11:30,375 --> 00:11:32,167 - I forgot about that. 287 00:11:32,167 --> 00:11:34,625 What about the beef jerky poinsettia? 288 00:11:34,625 --> 00:11:36,833 - That was not specifically a poinsettia, 289 00:11:36,833 --> 00:11:39,583 although it was a lovely shade of red, 290 00:11:39,583 --> 00:11:42,792 until John fed it to the neighborhood raccoon faction. 291 00:11:42,792 --> 00:11:44,792 - And you said I could place it anywhere. 292 00:11:44,792 --> 00:11:47,625 - Wait, why did we ban the holiday-themed gifts again? 293 00:11:47,625 --> 00:11:50,917 - Because they're generic, like bottles of booze. 294 00:11:50,917 --> 00:11:52,833 I mean, nobody appreciates a handle 295 00:11:52,833 --> 00:11:54,458 of sweet, sweet whiskey more than me, 296 00:11:54,458 --> 00:11:57,208 but for white elephant, we can do better than that. 297 00:11:57,208 --> 00:12:02,208 - That isn't specifically why it was banned, but it is true. 298 00:12:02,542 --> 00:12:04,750 You guys, the exchange is a tradition 299 00:12:04,750 --> 00:12:06,833 to honor our friendship, 300 00:12:06,833 --> 00:12:10,042 and to keep it alive as we get older. 301 00:12:11,000 --> 00:12:12,458 The gifts are symbols of that friendship, 302 00:12:12,458 --> 00:12:17,458 and should be used or displayed or whatever all year long. 303 00:12:17,958 --> 00:12:19,542 - Yeah, that's exactly what I told Joey 304 00:12:19,542 --> 00:12:21,875 about the sexy nurse costume I got her for Halloween. 305 00:12:21,875 --> 00:12:24,792 - Yes, same concept sort of. 306 00:12:24,792 --> 00:12:26,583 - Well said, babe. 307 00:12:26,583 --> 00:12:27,833 Cheers. 308 00:12:27,833 --> 00:12:30,083 To our lifelong friendship, 309 00:12:30,083 --> 00:12:32,917 and the creative gifts that represent it. 310 00:12:39,917 --> 00:12:42,542 - Oh, Wayne's tearing up, that's so sweet. 311 00:12:42,542 --> 00:12:45,333 - No no, it's not about you guys. 312 00:12:45,333 --> 00:12:47,333 I mean I love all of you, but it's just 313 00:12:49,875 --> 00:12:50,708 - You okay, Bud? 314 00:12:51,792 --> 00:12:52,625 - Is it Beth? 315 00:12:52,625 --> 00:12:53,458 - Is she dying? 316 00:12:54,542 --> 00:12:56,250 - No no, she's not dying, John. 317 00:12:56,250 --> 00:12:57,083 She's just, 318 00:12:59,833 --> 00:13:01,833 I just don't know if we're gonna work out. 319 00:13:01,833 --> 00:13:03,000 - What makes you think that? 320 00:13:03,000 --> 00:13:05,708 - Yeah, maybe you're overthinking it. 321 00:13:05,708 --> 00:13:09,083 - Well, she said, I don't know if we're gonna work out. 322 00:13:09,083 --> 00:13:10,500 - Yeah, that's pretty clear. 323 00:13:12,042 --> 00:13:13,458 - So, is she not coming, 324 00:13:13,458 --> 00:13:15,375 'cause that could really affect the exchange. 325 00:13:15,375 --> 00:13:18,708 - John, can you just not think about that for a minute? 326 00:13:18,708 --> 00:13:20,917 Wayne, is there something that happened or? 327 00:13:20,917 --> 00:13:22,500 - Did you propose to her dressing up as furries, 328 00:13:22,500 --> 00:13:24,750 and she wasn't into it, and now it's awkward? 329 00:13:24,750 --> 00:13:26,458 - That is oddly specific, 330 00:13:26,458 --> 00:13:29,583 and no, not at all what happened. 331 00:13:29,583 --> 00:13:33,417 She said that she's like still figuring herself out, 332 00:13:33,417 --> 00:13:35,958 and she's not ready to settle down yet. 333 00:13:35,958 --> 00:13:37,333 - Who is? 334 00:13:37,333 --> 00:13:38,833 - Not you apparently. 335 00:13:38,833 --> 00:13:40,000 - You're the one who's always saying 336 00:13:40,000 --> 00:13:41,875 I'm figuring myself out. 337 00:13:41,875 --> 00:13:43,792 - What does that mean anyway, settle down? 338 00:13:43,792 --> 00:13:44,833 You can't have commitments 339 00:13:44,833 --> 00:13:46,542 and still be a fun, normal person? 340 00:13:46,542 --> 00:13:47,708 - I know, right. 341 00:13:47,708 --> 00:13:49,958 - Says the commitment-phobe. 342 00:13:49,958 --> 00:13:52,208 - I'm not a commitment-phobe, I'm a marriage-phobe. 343 00:13:52,208 --> 00:13:54,083 There's a very big difference. 344 00:13:54,083 --> 00:13:56,500 - Dude, just let her work her stuff out. 345 00:13:56,500 --> 00:13:58,458 I mean, you're a world-class guy, 346 00:13:58,458 --> 00:14:00,375 with world-class friends, 347 00:14:00,375 --> 00:14:01,833 and she'll realize that. 348 00:14:01,833 --> 00:14:03,125 - Scott is right. 349 00:14:03,125 --> 00:14:06,583 Like sometimes women just need a little space 350 00:14:06,583 --> 00:14:07,917 to get through our heads. 351 00:14:08,917 --> 00:14:10,083 It'll be okay. 352 00:14:10,083 --> 00:14:10,917 I promise. 353 00:14:12,333 --> 00:14:13,167 - Thank you. 354 00:14:15,000 --> 00:14:16,833 Thank you guys. 355 00:14:16,833 --> 00:14:20,417 And please just don't say anything, or make it awkward. 356 00:14:20,417 --> 00:14:22,083 I mean, she really does love you guys 357 00:14:22,083 --> 00:14:24,542 and is really excited about tonight. 358 00:14:24,542 --> 00:14:26,208 - Is that why she waited until today to get her gift? 359 00:14:26,208 --> 00:14:28,542 - Oh no, no, I was just lying about that. 360 00:14:28,542 --> 00:14:30,875 No, she just wanted to drive separately. 361 00:14:30,875 --> 00:14:33,708 - She gains a bit more respect back from me then. 362 00:14:33,708 --> 00:14:36,333 - Girls, should we help PJ with the spread? 363 00:14:36,333 --> 00:14:38,333 - Oh I'll help you spread. 364 00:14:38,333 --> 00:14:40,500 - Scott, come on man. 365 00:14:40,500 --> 00:14:41,792 Keep it classy. 366 00:14:41,792 --> 00:14:42,917 - It is classy. 367 00:14:44,167 --> 00:14:46,833 (holiday music) 368 00:14:47,833 --> 00:14:49,000 - I'm sorry Billy. 369 00:14:50,500 --> 00:14:51,333 - Couldn't you wait, Wayne? 370 00:14:51,333 --> 00:14:52,958 - I know, I don't want to ruin your big night, man. 371 00:14:52,958 --> 00:14:54,125 - No it's fine. 372 00:14:54,125 --> 00:14:55,375 We're all together. 373 00:14:55,375 --> 00:14:57,000 Right? That's what makes it special. 374 00:14:57,000 --> 00:15:00,458 And PJ has been wanting this so long nothing could ruin it. 375 00:15:00,458 --> 00:15:02,333 - You are a brave man. 376 00:15:02,333 --> 00:15:04,167 I mean, I'll be with Joey forever, 377 00:15:04,167 --> 00:15:06,292 but there's no reason to make it official. 378 00:15:06,292 --> 00:15:07,958 Most married people cheat anyway. 379 00:15:09,083 --> 00:15:09,917 - I'm not sure that's true. 380 00:15:09,917 --> 00:15:11,417 - I love being married. 381 00:15:11,417 --> 00:15:13,833 - That's 'cause your wife financially supports you. 382 00:15:13,833 --> 00:15:15,250 - Play nice. 383 00:15:15,250 --> 00:15:17,042 - I'm sorry. - She does, it's fine. 384 00:15:17,042 --> 00:15:17,958 But it's more than just that. 385 00:15:17,958 --> 00:15:19,583 It's more 386 00:15:19,583 --> 00:15:22,167 just having someone to share your life with. 387 00:15:22,167 --> 00:15:23,375 - That sounds nice. 388 00:15:25,167 --> 00:15:27,208 - So how is this gonna work? 389 00:15:27,208 --> 00:15:29,417 - I tried to keep it as simple as possible. 390 00:15:29,417 --> 00:15:31,000 It's all about nobody taking my gift, 391 00:15:31,000 --> 00:15:33,875 which is the red shoe box, by the way, right up front. 392 00:15:33,875 --> 00:15:36,208 We'll draw numbers like we always do for our order. 393 00:15:36,208 --> 00:15:37,583 And if she picks near the end, 394 00:15:37,583 --> 00:15:40,000 then she'll likely have to pick it first. 395 00:15:40,917 --> 00:15:44,083 - Polly Jean Adams, will you marry me? 396 00:15:44,083 --> 00:15:45,708 - Oh my God, yes! 397 00:15:45,708 --> 00:15:47,958 (cheering) 398 00:15:50,000 --> 00:15:51,583 - What if she picks early? 399 00:15:51,583 --> 00:15:54,458 - Well then we do what makes the game fun anyway, 400 00:15:54,458 --> 00:15:56,667 and we keep stealing from her. 401 00:15:56,667 --> 00:15:59,000 - Oh, I've always wanted one of these. 402 00:15:59,000 --> 00:16:01,250 - Uh uh, this is mine, yes. 403 00:16:04,417 --> 00:16:06,125 (gasping) 404 00:16:06,125 --> 00:16:06,958 - Oh. 405 00:16:08,125 --> 00:16:09,875 (laughing) 406 00:16:09,875 --> 00:16:12,583 How nice, I will take that, thank you. 407 00:16:13,708 --> 00:16:16,125 Oh look at this. 408 00:16:16,125 --> 00:16:17,542 - That's insane. 409 00:16:18,583 --> 00:16:22,250 - Well behaved women seldom make history. 410 00:16:27,083 --> 00:16:28,375 - I think I'm gonna take that. 411 00:16:30,917 --> 00:16:33,958 - But what if she gets another gift three times? 412 00:16:33,958 --> 00:16:36,792 - If we see her taking a liking to something, 413 00:16:36,792 --> 00:16:38,750 we're gonna have to step up our game. 414 00:16:38,750 --> 00:16:39,583 - Okay. 415 00:16:39,583 --> 00:16:40,875 - Work together. 416 00:16:40,875 --> 00:16:41,875 - Perfect. 417 00:16:41,875 --> 00:16:43,042 - No no no no. 418 00:16:45,458 --> 00:16:50,458 - No. 419 00:16:51,792 --> 00:16:52,667 - Hey. - Yes. 420 00:16:59,500 --> 00:17:01,000 - What the hell? 421 00:17:01,000 --> 00:17:03,083 - What if we get stuck with something we don't really want? 422 00:17:03,083 --> 00:17:05,875 - It can happen and I will make it up to you. 423 00:17:05,875 --> 00:17:06,917 Listen, no one is gonna be thinking 424 00:17:06,917 --> 00:17:08,833 about the exchange after the proposal. 425 00:17:09,750 --> 00:17:11,417 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 426 00:17:11,417 --> 00:17:13,250 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 427 00:17:13,250 --> 00:17:15,208 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 428 00:17:15,208 --> 00:17:18,458 ♪ And a Happy Hanukkah ♪ 429 00:17:19,375 --> 00:17:22,500 - All right, I guess you've thought of everything. 430 00:17:22,500 --> 00:17:23,583 - It's gonna be great. 431 00:17:23,583 --> 00:17:25,167 Best white elephant ever. 432 00:17:25,167 --> 00:17:26,000 - Yes. 433 00:17:28,042 --> 00:17:30,042 - I'm so sad for Wayne. 434 00:17:30,042 --> 00:17:30,875 He's so sweet. 435 00:17:30,875 --> 00:17:33,000 - Yeah, it sounds like he's gonna be on the market soon, 436 00:17:33,000 --> 00:17:34,583 so maybe we could set him up. 437 00:17:35,500 --> 00:17:39,500 - I did have a little crush on Wayne, before Billy. 438 00:17:39,500 --> 00:17:40,500 - Really? 439 00:17:40,500 --> 00:17:42,417 - I mean, I didn't really know him, 440 00:17:42,417 --> 00:17:44,375 and before I could, 441 00:17:44,375 --> 00:17:45,958 Billy swept me off my feet. 442 00:17:47,292 --> 00:17:49,958 - I thought it was more of a gradual sweeping. 443 00:17:49,958 --> 00:17:51,333 - Oh no, no, no. 444 00:17:51,333 --> 00:17:52,917 It was instant. 445 00:17:54,875 --> 00:17:56,125 How you feeling, Joey? 446 00:17:56,125 --> 00:17:58,583 - I don't know how people do this. 447 00:17:58,583 --> 00:17:59,875 - Sorry. 448 00:17:59,875 --> 00:18:01,792 What does it feel like to have another being 449 00:18:01,792 --> 00:18:03,083 growing inside of you? 450 00:18:06,042 --> 00:18:08,417 - It's kind of like this spread actually. 451 00:18:09,625 --> 00:18:10,458 - What? 452 00:18:10,458 --> 00:18:11,292 I think you're just hungry. 453 00:18:11,292 --> 00:18:12,542 - No, no. 454 00:18:12,542 --> 00:18:14,458 It's like a little bit of everything. 455 00:18:16,750 --> 00:18:20,750 Some days I feel like my life is over. 456 00:18:22,750 --> 00:18:25,250 And then, I see the picture of my ultrasound, 457 00:18:25,250 --> 00:18:28,875 and I see this strange alien thing growing inside. 458 00:18:28,875 --> 00:18:30,958 And even though it really grosses me out, 459 00:18:30,958 --> 00:18:33,458 it's my alien thing, 460 00:18:33,458 --> 00:18:37,708 and I smile and think about dressing it. 461 00:18:38,792 --> 00:18:40,042 Some days I, 462 00:18:42,750 --> 00:18:46,583 just to want to have sex all day. 463 00:18:50,833 --> 00:18:53,583 And some days I just want to throw up. 464 00:18:57,042 --> 00:18:58,125 And yes, 465 00:18:59,000 --> 00:19:02,375 I'm also, super hungry, all the time. 466 00:19:05,167 --> 00:19:07,625 I probably shouldn't have ate that part. 467 00:19:07,625 --> 00:19:09,375 I'm getting a little carried away. 468 00:19:09,375 --> 00:19:12,958 - Wow, that was a super impressive 469 00:19:12,958 --> 00:19:15,625 visual representation of pregnancy. 470 00:19:15,625 --> 00:19:19,417 - Seriously guys, what the hell am I gonna do? 471 00:19:19,417 --> 00:19:20,958 - I say, tell him tonight. 472 00:19:20,958 --> 00:19:22,750 It's all about surprises anyway. 473 00:19:22,750 --> 00:19:23,667 - That's very true. 474 00:19:25,833 --> 00:19:28,208 - I don't think it's gonna be the right time. 475 00:19:28,208 --> 00:19:31,333 (knocking on door) 476 00:19:31,333 --> 00:19:33,958 - There she is, come on in. 477 00:19:33,958 --> 00:19:36,042 - I'm sorry I'm late, work stuff. 478 00:19:36,042 --> 00:19:37,542 Thank you for hosting again. 479 00:19:37,542 --> 00:19:40,167 You know, including us all in you know what. 480 00:19:42,958 --> 00:19:45,583 - Hey, do you want to take this for me? 481 00:19:45,583 --> 00:19:46,375 - Yeah, sure. 482 00:19:46,375 --> 00:19:47,625 - Cool, thanks. 483 00:19:47,625 --> 00:19:48,875 - You sure there's a gift in here? 484 00:19:48,875 --> 00:19:51,083 - Yeah yeah, I'm sure. 485 00:19:51,083 --> 00:19:52,167 - [PJ] Hi Beth! 486 00:19:52,167 --> 00:19:54,458 - Hi, sorry I'm late. 487 00:19:54,458 --> 00:19:57,458 - No worries, you didn't miss much. 488 00:19:57,458 --> 00:19:58,500 Well, it's great that you guys 489 00:19:58,500 --> 00:19:59,958 are all keeping this alive still. 490 00:19:59,958 --> 00:20:02,542 - I mean, hey, some people do karaoke or hiking, 491 00:20:02,542 --> 00:20:04,792 we do a white elephant. 492 00:20:04,792 --> 00:20:07,875 - You know, I'm actually training for a big climb right now. 493 00:20:07,875 --> 00:20:09,667 Yeah, it took me about three weeks 494 00:20:09,667 --> 00:20:12,250 to realize that I actually hate hiking. 495 00:20:12,250 --> 00:20:13,667 - So, stop? 496 00:20:13,667 --> 00:20:14,792 - No, I think it's too late. 497 00:20:14,792 --> 00:20:16,875 Plus you know, maybe I'll grow to like it. 498 00:20:16,875 --> 00:20:19,583 - I thought I would grow to like cuddling. 499 00:20:19,583 --> 00:20:20,417 Nope. 500 00:20:20,417 --> 00:20:21,250 - Really? 501 00:20:21,250 --> 00:20:22,542 - [Joey] The worst. 502 00:20:22,542 --> 00:20:24,042 - I love cuddling with John, 503 00:20:24,042 --> 00:20:25,583 he's like a little teddy bear. 504 00:20:25,583 --> 00:20:27,042 - [Joey] You should gift him. 505 00:20:28,000 --> 00:20:29,208 - No living gifts. 506 00:20:29,208 --> 00:20:31,292 Do you guys remember the albino turtle? 507 00:20:35,208 --> 00:20:38,125 - It's really rare, I shelled out a lot for it. 508 00:20:41,542 --> 00:20:44,250 - I'm pretty sure Billy just spray painted him white. 509 00:20:44,250 --> 00:20:45,333 - Yeah. 510 00:20:45,333 --> 00:20:46,750 - Wayne and I cuddle. 511 00:20:46,750 --> 00:20:47,583 - Really? 512 00:20:49,000 --> 00:20:51,167 I mean really? 513 00:20:51,167 --> 00:20:52,875 - I expected that. 514 00:20:52,875 --> 00:20:54,667 - Yes, that's cute. 515 00:20:54,667 --> 00:20:55,667 We knew that. 516 00:20:57,833 --> 00:20:59,875 You want to get a drink? 517 00:20:59,875 --> 00:21:01,417 - Yeah. 518 00:21:01,417 --> 00:21:02,583 - It's eggnog, it's so good. 519 00:21:03,708 --> 00:21:06,167 (upbeat holiday music) 520 00:21:06,167 --> 00:21:11,167 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 521 00:21:11,917 --> 00:21:16,917 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 522 00:21:17,917 --> 00:21:22,917 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 523 00:21:24,000 --> 00:21:28,250 ♪ Troll the ancient Yuletide carol ♪ 524 00:21:30,542 --> 00:21:31,542 - What'cha doing? 525 00:21:31,542 --> 00:21:34,667 - Just making sure they all look equally presentable. 526 00:21:35,583 --> 00:21:36,417 - Do you ever worry you might be 527 00:21:36,417 --> 00:21:38,417 going a little overboard sometimes? 528 00:21:40,167 --> 00:21:41,000 - Never. 529 00:21:42,042 --> 00:21:42,875 - Yeah. 530 00:21:42,875 --> 00:21:44,750 I admire your attention to detail, 531 00:21:44,750 --> 00:21:48,458 but maybe could pay more attention to your friends. 532 00:21:49,375 --> 00:21:50,417 - John and Marcy are at the food, 533 00:21:50,417 --> 00:21:51,833 and Wayne and Scott are talking about 534 00:21:51,833 --> 00:21:53,500 their fantasy football teams. 535 00:21:53,500 --> 00:21:55,417 - I'm sad for Wayne. 536 00:21:55,417 --> 00:21:57,250 - I've known Wayne since his freshman year. 537 00:21:57,250 --> 00:21:59,792 And if there's a problem in his relationship, 538 00:21:59,792 --> 00:22:00,667 it's not all her. 539 00:22:01,708 --> 00:22:03,125 - What do you mean? 540 00:22:03,125 --> 00:22:06,167 - You know, he's insecure, like needy. 541 00:22:07,208 --> 00:22:10,833 - I don't think wanting to be loved means that you're needy. 542 00:22:11,750 --> 00:22:12,625 - Did I say that? 543 00:22:14,208 --> 00:22:15,042 - Okay. 544 00:22:15,042 --> 00:22:17,375 Anyway, we ready, should we start? 545 00:22:17,375 --> 00:22:19,250 - Yeah, let's do it. 546 00:22:19,250 --> 00:22:22,708 - I have a feeling there's gonna be a big surprise tonight. 547 00:22:22,708 --> 00:22:23,542 - You do? 548 00:22:24,458 --> 00:22:25,792 - I mean, there always is. 549 00:22:27,000 --> 00:22:30,667 Ladies and gentlemen, gather around. 550 00:22:31,792 --> 00:22:33,167 Let's leave our drinks in the kitchen, 551 00:22:33,167 --> 00:22:35,542 we're four for four years on spillage. 552 00:22:37,125 --> 00:22:40,292 All right, it is time to start what you all came here for. 553 00:22:41,167 --> 00:22:42,125 - Free food? 554 00:22:42,125 --> 00:22:47,000 - Yes, but also the fifth-ish anniversary 555 00:22:47,000 --> 00:22:49,750 of the white elephant exchange. 556 00:22:49,750 --> 00:22:51,583 (cheering) 557 00:22:51,583 --> 00:22:52,583 - I'm pretty sure it's six. 558 00:22:52,583 --> 00:22:54,250 - Well, I don't think we count the year 559 00:22:54,250 --> 00:22:57,000 we tried to double it as John and Marcy's engagement party. 560 00:22:57,000 --> 00:22:59,375 Remember, they took all the gifts, we just got cuff links. 561 00:22:59,375 --> 00:23:00,917 - Yeah, that was awesome. 562 00:23:01,958 --> 00:23:03,583 - All right, before we begin, 563 00:23:03,583 --> 00:23:06,208 does anyone have any rule additions or changes 564 00:23:06,208 --> 00:23:07,833 they would like to propose for a vote? 565 00:23:07,833 --> 00:23:10,667 - Yeah, are we old enough to ban the sex stuff? 566 00:23:10,667 --> 00:23:11,667 - Nay. 567 00:23:11,667 --> 00:23:13,917 - Sorry, sex stuff lives. 568 00:23:13,917 --> 00:23:16,583 - Hmm, should we reconsider the ban on Guy and Liz? 569 00:23:16,583 --> 00:23:19,375 - Ooh, I'd be open to that, I miss Liz. 570 00:23:19,375 --> 00:23:20,458 What did they even do? 571 00:23:20,458 --> 00:23:21,875 - No, they missed a year. 572 00:23:21,875 --> 00:23:23,167 - I know, but I mean, as we get older, 573 00:23:23,167 --> 00:23:24,458 that does seem kind of harsh. 574 00:23:24,458 --> 00:23:26,667 I mean, people have other things, right? 575 00:23:26,667 --> 00:23:28,583 - That's the idea of the rule. 576 00:23:28,583 --> 00:23:30,333 I mean, the whole point of this 577 00:23:30,333 --> 00:23:31,667 is to get everybody together. 578 00:23:31,667 --> 00:23:33,375 Why even do it if it's something you can just skip 579 00:23:33,375 --> 00:23:34,792 and go caroling with your neighbors? 580 00:23:34,792 --> 00:23:36,875 - I don't think people carol anymore. 581 00:23:36,875 --> 00:23:39,292 - Well they should, and we should keep the rule. 582 00:23:40,208 --> 00:23:42,167 - Okay then, let's draw numbers. 583 00:23:42,167 --> 00:23:45,333 (rock and roll music) 584 00:23:48,000 --> 00:23:50,292 ♪ Dashing through the snow in a one-horse open sleigh ♪ 585 00:23:50,292 --> 00:23:53,083 ♪ Over the fields we go laughing all the way ♪ 586 00:23:53,083 --> 00:23:55,667 ♪ Bells about to ring making spirits bright ♪ 587 00:23:55,667 --> 00:23:58,417 ♪ Oh what fun it is to ride and sing a sleighing song tonight ♪ 588 00:23:58,417 --> 00:24:03,417 ♪ Jingle bells, jingle bells, jingle jingle all the way ♪ 589 00:24:04,042 --> 00:24:06,750 ♪ A day or two ago I thought I'd take a ride ♪ 590 00:24:06,750 --> 00:24:09,417 ♪ And soon Miss Fanny Bright was seated at my side ♪ 591 00:24:09,417 --> 00:24:12,167 ♪ The horse was lean and lank ♪ 592 00:24:12,167 --> 00:24:15,000 ♪ Misfortune seemed his lot, he got into a drifted bank and then we got upsot ♪ 593 00:24:15,000 --> 00:24:20,000 ♪ Jingle bells, jingle bells, jingle jingle all the way ♪ 594 00:24:20,458 --> 00:24:25,458 ♪ Jingle bells, jingle bells, jingle jingle all the way ♪ 595 00:24:26,333 --> 00:24:29,542 - Let's get ready to white elephant! 596 00:24:29,542 --> 00:24:32,375 (cheering) 597 00:24:32,375 --> 00:24:33,500 Everybody take your seat. 598 00:24:35,792 --> 00:24:37,583 - Beth, I saved you a seat. 599 00:24:37,583 --> 00:24:41,042 - It's okay, I think I'm gonna stand up for just a bit. 600 00:24:41,042 --> 00:24:42,250 - All right, who's first? 601 00:24:43,125 --> 00:24:44,458 - [Wayne] That wouldn't be me actually. 602 00:24:44,458 --> 00:24:45,625 - [John] Lucky. 603 00:24:45,625 --> 00:24:47,083 - You do remember from doing this multiple times, 604 00:24:47,083 --> 00:24:49,583 that first is the worst spot, right? 605 00:24:49,583 --> 00:24:50,750 - Oh yeah. 606 00:24:54,333 --> 00:24:55,458 - Okay, wow. 607 00:25:01,250 --> 00:25:02,083 Okay. 608 00:25:02,083 --> 00:25:03,375 - [PJ] Make it good. 609 00:25:03,375 --> 00:25:04,792 - All right, so I think 610 00:25:05,875 --> 00:25:09,333 we are gonna start simple this year. 611 00:25:09,333 --> 00:25:11,083 - What makes you think it's simple? 612 00:25:11,917 --> 00:25:16,917 - I don't know, let's find out. 613 00:25:18,333 --> 00:25:19,500 - That's great wrapping. 614 00:25:20,708 --> 00:25:23,792 (laughing) 615 00:25:23,792 --> 00:25:27,208 Okay, rosé all day. 616 00:25:29,000 --> 00:25:31,375 That's the perfect gift for me, wow. 617 00:25:31,375 --> 00:25:32,750 ♪ Try it on ♪ 618 00:25:32,750 --> 00:25:34,292 ♪ Try it on ♪ 619 00:25:34,292 --> 00:25:35,792 ♪ Try it on ♪ 620 00:25:35,792 --> 00:25:37,583 ♪ Try it on ♪ 621 00:25:37,583 --> 00:25:39,833 (cheering) 622 00:25:40,792 --> 00:25:43,958 - Don't get too comfortable in that buddy, I will take that. 623 00:25:48,167 --> 00:25:49,083 ♪ Try it on ♪ 624 00:25:49,083 --> 00:25:52,333 ♪ Try it on ♪ 625 00:25:52,333 --> 00:25:53,417 - Oh yeah. 626 00:25:54,542 --> 00:25:55,458 It was made for me. 627 00:25:57,167 --> 00:25:59,042 Rosé all day, 628 00:25:59,042 --> 00:26:00,375 and night. 629 00:26:00,375 --> 00:26:01,542 (laughing) 630 00:26:01,542 --> 00:26:03,458 - Okay, okay. 631 00:26:03,458 --> 00:26:06,542 I am bummed to lose that to female Hugh Hefner over here. 632 00:26:06,542 --> 00:26:08,458 - Every rosé has its thorn. 633 00:26:08,458 --> 00:26:09,542 - Nice one. 634 00:26:09,542 --> 00:26:14,542 - But I did also have my eye on this. 635 00:26:17,792 --> 00:26:19,000 - I'm gonna, I'm gonna- 636 00:26:19,000 --> 00:26:20,208 - Yeah, please. 637 00:26:20,208 --> 00:26:21,042 What is this? 638 00:26:27,875 --> 00:26:29,583 Is this a mechanical bull? 639 00:26:31,417 --> 00:26:32,250 Or wait a sec, no. 640 00:26:32,250 --> 00:26:34,208 It's like an inflatable water toy? 641 00:26:38,708 --> 00:26:42,333 Or is this a mechanical bull inflatable water toy? 642 00:26:42,333 --> 00:26:43,833 Oh my god. 643 00:26:43,833 --> 00:26:45,458 - That's awesome. 644 00:26:45,458 --> 00:26:47,708 - Now that as a white elephant gift. 645 00:26:47,708 --> 00:26:48,583 Who is that? 646 00:26:48,583 --> 00:26:50,167 - Thank you, thank you everyone. 647 00:26:51,292 --> 00:26:52,500 - [Wayne] I don't have a pool. 648 00:26:52,500 --> 00:26:53,958 - [John] No, it works on lakes, too. 649 00:26:53,958 --> 00:26:55,833 - I don't care if we're doing it in the tub. 650 00:26:55,833 --> 00:26:58,000 We are trying that out tonight. 651 00:26:58,000 --> 00:26:59,333 ♪ Try it out ♪ 652 00:26:59,333 --> 00:27:00,750 ♪ Try it out ♪ 653 00:27:00,750 --> 00:27:02,125 ♪ Try it out ♪ 654 00:27:02,125 --> 00:27:03,792 ♪ Try it out ♪ 655 00:27:03,792 --> 00:27:05,375 ♪ Try it out ♪ 656 00:27:05,375 --> 00:27:07,792 ♪ Try it out ♪ 657 00:27:10,417 --> 00:27:11,250 - Yeah. 658 00:27:11,250 --> 00:27:12,292 - [Billy] Start slow. 659 00:27:12,292 --> 00:27:13,208 Start slow! 660 00:27:14,542 --> 00:27:17,208 (group hooting) 661 00:27:24,917 --> 00:27:25,750 - Are you okay? 662 00:27:25,750 --> 00:27:28,583 - Yeah, I'm fine, I'm fine. 663 00:27:28,583 --> 00:27:29,542 Oh my gosh. 664 00:27:29,542 --> 00:27:30,500 I am so sorry. 665 00:27:30,500 --> 00:27:33,083 - Way to grab the bull by the horns there bud. 666 00:27:33,083 --> 00:27:35,042 It's all right, he's a soldier. 667 00:27:35,042 --> 00:27:37,875 Let's just corral this over here. 668 00:27:38,708 --> 00:27:39,833 Who's up next? 669 00:27:39,833 --> 00:27:41,000 - I am three. 670 00:27:41,000 --> 00:27:42,208 All right, here we go. 671 00:27:43,708 --> 00:27:45,292 - Uh uh, turn away my friend, my bull. 672 00:27:45,292 --> 00:27:47,917 - Relax, I don't believe in taking your own gift. 673 00:27:47,917 --> 00:27:49,583 - It's not against the rules though. 674 00:27:49,583 --> 00:27:51,667 - I'm going to the tree. 675 00:28:01,750 --> 00:28:02,875 - Hey hey hey, gentle. 676 00:28:08,625 --> 00:28:10,042 - Ho ho ho ho ho. 677 00:28:11,458 --> 00:28:12,292 - Whoa, whoa, I thought 678 00:28:12,292 --> 00:28:13,833 we weren't supposed to be gifting alcohol. 679 00:28:16,167 --> 00:28:17,208 I stand corrected. 680 00:28:17,208 --> 00:28:18,042 - Wow. 681 00:28:19,917 --> 00:28:20,750 - Okay. 682 00:28:22,792 --> 00:28:25,625 Maybe Wayne should wear this on the bull? 683 00:28:25,625 --> 00:28:26,667 - Oh my God. 684 00:28:26,667 --> 00:28:28,625 Is that autographed by Deroy Jones? 685 00:28:28,625 --> 00:28:29,458 - Who? 686 00:28:29,458 --> 00:28:31,750 - Only the greatest tight end in the history of ISU. 687 00:28:31,750 --> 00:28:34,333 - I'll take the greatest tight end ever. 688 00:28:34,333 --> 00:28:36,750 - Billy's favorite player, what a coincidence. 689 00:28:36,750 --> 00:28:38,208 - Oh, I don't think it's a coincidence, John. 690 00:28:38,208 --> 00:28:40,375 Clearly PJ's using our white elephant 691 00:28:40,375 --> 00:28:42,958 to get her boyfriend a cool gift. 692 00:28:42,958 --> 00:28:44,083 - Blasphemy! 693 00:28:44,083 --> 00:28:45,958 - That is not true. 694 00:28:45,958 --> 00:28:48,542 I thought all men worship Deroy Jones. 695 00:28:48,542 --> 00:28:50,125 Joey wants a piece too, right? 696 00:28:51,083 --> 00:28:52,292 - I don't think I buy it. 697 00:28:52,292 --> 00:28:55,000 - Marcy, what's the rule on buying for a specific person? 698 00:28:55,000 --> 00:28:56,625 - I don't think that's come up, Scott. 699 00:28:56,625 --> 00:28:59,500 - You guys, I buy Billy presents all the time. 700 00:28:59,500 --> 00:29:01,667 Why would I need to get him something in the exchange? 701 00:29:01,667 --> 00:29:03,083 - Let's just move on. 702 00:29:03,083 --> 00:29:05,750 - You just want your hands on my tight end. 703 00:29:05,750 --> 00:29:06,958 - Okay, I'm up. 704 00:29:08,708 --> 00:29:11,375 (playful music) 705 00:29:31,167 --> 00:29:32,833 ♪ Try it on ♪ 706 00:29:32,833 --> 00:29:34,375 ♪ Try it on ♪ 707 00:29:34,375 --> 00:29:36,708 ♪ Try it on ♪ 708 00:29:37,958 --> 00:29:41,208 - Ooh, feels nice. 709 00:29:41,208 --> 00:29:43,917 Not that I would wear it over anything. 710 00:29:45,208 --> 00:29:46,083 I'll take it. 711 00:29:46,083 --> 00:29:47,375 You can't even drink rosé. 712 00:29:49,042 --> 00:29:49,875 - [Scott] Wait, what? 713 00:29:49,875 --> 00:29:51,750 Why can't she drink rosé? 714 00:29:51,750 --> 00:29:53,083 - She's allergic. 715 00:29:53,083 --> 00:29:53,917 - Yeah. 716 00:29:55,083 --> 00:29:55,917 - No she's not. 717 00:29:55,917 --> 00:29:59,542 - Not to wine of course, but to um roses. 718 00:30:01,792 --> 00:30:04,083 - I don't think there's roses in rosé. 719 00:30:04,083 --> 00:30:05,292 - Agree to disagree. 720 00:30:05,292 --> 00:30:07,083 - Or maybe, I don't know. 721 00:30:07,083 --> 00:30:10,167 - I just want this soft robe all over my body. 722 00:30:10,167 --> 00:30:11,958 - I want that body on my body. 723 00:30:11,958 --> 00:30:13,625 - [Marcy] Moving on. 724 00:30:13,625 --> 00:30:14,458 - Who's next? 725 00:30:14,458 --> 00:30:15,292 - Wait a minute, wait a minute, 726 00:30:15,292 --> 00:30:19,958 I get to go again after losing to the Joey grail. 727 00:30:21,542 --> 00:30:22,375 - Almost good. 728 00:30:24,667 --> 00:30:25,500 - Thanks. Okay. 729 00:30:30,125 --> 00:30:32,917 - You know, there's a really a nice 730 00:30:32,917 --> 00:30:35,292 shoe-box-shaped present, right there. 731 00:30:35,292 --> 00:30:37,083 - Yeah, I see that. 732 00:30:37,083 --> 00:30:38,125 - [John] There you go. 733 00:30:49,500 --> 00:30:51,708 - I'm gonna leave this one here. 734 00:30:51,708 --> 00:30:54,167 - No, you have to open it fully. 735 00:30:54,167 --> 00:30:55,000 - Fine. 736 00:30:59,208 --> 00:31:00,583 - Is that cheese? 737 00:31:00,583 --> 00:31:02,667 An intimacy pillow. 738 00:31:02,667 --> 00:31:04,792 - [Marcy] What is an intimacy pillow? 739 00:31:04,792 --> 00:31:07,583 - It looks like a giant foam doorstop. 740 00:31:07,583 --> 00:31:09,417 - How was this over a hundred dollars? 741 00:31:09,417 --> 00:31:12,125 - Oh, the packaging says that it was approved 742 00:31:12,125 --> 00:31:15,167 by more sex therapists than any other pillow, just saying. 743 00:31:15,167 --> 00:31:17,000 - Oh okay, and you accuse me 744 00:31:17,000 --> 00:31:18,875 of buying for my significant other. 745 00:31:18,875 --> 00:31:21,708 - I mean you did bring the nightie last year, remember? 746 00:31:24,667 --> 00:31:25,500 - Uh oh! 747 00:31:27,417 --> 00:31:28,875 - Thank you for keeping it classy. 748 00:31:28,875 --> 00:31:29,708 - And festive. 749 00:31:30,583 --> 00:31:32,333 ♪ Try it on ♪ 750 00:31:32,333 --> 00:31:34,083 ♪ Try it on ♪ 751 00:31:34,083 --> 00:31:35,667 ♪ Try it on ♪ 752 00:31:35,667 --> 00:31:38,000 ♪ Try it on ♪ 753 00:31:38,875 --> 00:31:41,667 (group applauding and cheering) 754 00:31:41,667 --> 00:31:42,750 - No I can't. 755 00:31:43,917 --> 00:31:45,500 - Time to call it a nightie. 756 00:31:45,500 --> 00:31:47,167 (laughing) 757 00:31:47,167 --> 00:31:50,542 - I mean, yeah, everyone did end up wearing that gift. 758 00:31:50,542 --> 00:31:52,292 It was almost weird. 759 00:31:52,292 --> 00:31:55,583 - Besides a pillow is a much more universal gift 760 00:31:55,583 --> 00:31:59,250 than a helmet that belongs to whatever his name is. 761 00:31:59,250 --> 00:32:01,167 - Deroy Jones. 762 00:32:01,167 --> 00:32:02,667 - This is not just a pillow. 763 00:32:03,583 --> 00:32:04,917 ♪ Try it out ♪ 764 00:32:04,917 --> 00:32:06,375 ♪ Try it out ♪ 765 00:32:06,375 --> 00:32:07,833 ♪ Try it out ♪ 766 00:32:07,833 --> 00:32:11,083 - Okay, sorry no, I will not be trying this out. 767 00:32:11,083 --> 00:32:11,917 - Boo. 768 00:32:11,917 --> 00:32:13,042 - Yet. 769 00:32:13,042 --> 00:32:13,875 - Oh God. 770 00:32:13,875 --> 00:32:15,833 Okay, can we do a refill break? 771 00:32:15,833 --> 00:32:17,458 - Yes. 772 00:32:17,458 --> 00:32:19,958 - Five minute pee/eggnog break. 773 00:32:19,958 --> 00:32:21,167 That didn't sound right. 774 00:32:26,667 --> 00:32:27,583 - Are you having fun? 775 00:32:27,583 --> 00:32:28,667 - Yeah, you? 776 00:32:29,750 --> 00:32:32,875 - Besides the concussion from the bull accident, yeah. 777 00:32:32,875 --> 00:32:33,708 - Right? 778 00:32:33,708 --> 00:32:34,875 Yeah, that was funny. 779 00:32:34,875 --> 00:32:37,750 - Yeah, so you're laughing at me? 780 00:32:37,750 --> 00:32:39,208 See, I can be useful. 781 00:32:39,208 --> 00:32:40,917 - Wayne, come on. 782 00:32:40,917 --> 00:32:41,750 - Sorry. 783 00:32:43,042 --> 00:32:44,875 - Did you tell them? 784 00:32:44,875 --> 00:32:46,167 - Tell them what? 785 00:32:46,167 --> 00:32:47,000 - Come on. 786 00:32:48,583 --> 00:32:50,792 - I mean, I might have mentioned something, 787 00:32:50,792 --> 00:32:52,042 but it's not a big deal. 788 00:32:52,042 --> 00:32:54,625 I mean, everybody's just waiting for Billy's proposal. 789 00:32:54,625 --> 00:32:55,833 - That's why I came. 790 00:32:57,625 --> 00:32:58,500 - That explains it. 791 00:32:58,500 --> 00:33:01,208 - Wayne, I'm kidding, relax, okay? 792 00:33:05,125 --> 00:33:06,583 - Your present is a hit. 793 00:33:06,583 --> 00:33:07,417 - Yours too. 794 00:33:08,583 --> 00:33:09,417 Joey's pregnant. 795 00:33:11,667 --> 00:33:12,833 Are you okay? 796 00:33:12,833 --> 00:33:15,458 I had the exact same reaction. 797 00:33:15,458 --> 00:33:17,125 - It's just not who I would have expected. 798 00:33:17,125 --> 00:33:18,292 - Right? 799 00:33:18,292 --> 00:33:19,875 - I always thought we would have been the first. 800 00:33:19,875 --> 00:33:20,708 - Aw. 801 00:33:20,708 --> 00:33:22,375 - Should we have been the first? 802 00:33:22,375 --> 00:33:23,625 - I mean, we can't pass them baby, 803 00:33:23,625 --> 00:33:24,458 that's not how it works. 804 00:33:24,458 --> 00:33:25,917 - That's not what I meant. 805 00:33:25,917 --> 00:33:28,375 I mean, should we be talking about this? 806 00:33:28,375 --> 00:33:29,875 I can get a better job. 807 00:33:29,875 --> 00:33:31,792 - John, can you stop apologizing 808 00:33:31,792 --> 00:33:33,042 about your job all the time? 809 00:33:33,042 --> 00:33:33,875 - Sorry. 810 00:33:33,875 --> 00:33:35,333 Wayne made a comment earlier and- 811 00:33:35,333 --> 00:33:37,042 - We're changing the subject anyway. 812 00:33:37,042 --> 00:33:37,875 - Right. 813 00:33:37,875 --> 00:33:38,708 - Is that a sign? 814 00:33:38,708 --> 00:33:40,625 - Not for me, I mean, you can keep working. 815 00:33:40,625 --> 00:33:41,500 I could stay home. 816 00:33:42,583 --> 00:33:43,417 - You're sweet. 817 00:33:44,417 --> 00:33:46,792 - I always wanted to be a manny. 818 00:33:46,792 --> 00:33:49,792 - I don't think it's called mannying or nannying. 819 00:33:49,792 --> 00:33:52,125 When it's your kid, I think it's just called parenting. 820 00:33:52,125 --> 00:33:53,125 - Agree to disagree. 821 00:33:54,042 --> 00:33:57,708 (holiday orchestral music) 822 00:33:59,625 --> 00:34:02,083 - Okay everybody, five minutes is up. 823 00:34:02,083 --> 00:34:03,417 Let's get on with it. 824 00:34:03,417 --> 00:34:05,500 - All right, who's number five? 825 00:34:05,500 --> 00:34:06,333 - I'm five. 826 00:34:11,167 --> 00:34:12,667 - That did not last long. 827 00:34:12,667 --> 00:34:15,333 - It's hard to last long with an intimacy pillow. 828 00:34:15,333 --> 00:34:18,292 - And in the least surprising steal of the night. 829 00:34:18,292 --> 00:34:20,375 - Come on, no try it out chant? 830 00:34:20,375 --> 00:34:21,208 Come on. 831 00:34:22,958 --> 00:34:23,917 - Back to you, PJ. 832 00:34:23,917 --> 00:34:26,417 And remember there is a nice shoe-box-shaped present 833 00:34:26,417 --> 00:34:28,208 still under the tree. 834 00:34:28,208 --> 00:34:29,458 - Yeah, I don't think I can handle 835 00:34:29,458 --> 00:34:32,833 going back to the tree again. 836 00:34:32,833 --> 00:34:33,667 So, 837 00:34:36,542 --> 00:34:38,083 yeah, give it to me. 838 00:34:38,083 --> 00:34:39,750 - I knew it. 839 00:34:39,750 --> 00:34:41,750 - Okay well. 840 00:34:41,750 --> 00:34:43,083 - Thank you, my lady. 841 00:34:44,042 --> 00:34:45,542 - There are no take backs. 842 00:34:45,542 --> 00:34:49,167 So my choices are a helmet 843 00:34:49,167 --> 00:34:51,417 that belongs to some random football player. 844 00:34:51,417 --> 00:34:52,250 - Deroy Jones. 845 00:34:53,417 --> 00:34:55,708 - A floating mechanical bull for pools or lakes 846 00:34:55,708 --> 00:34:57,167 that none of us have, 847 00:34:57,167 --> 00:34:59,500 or an intimacy pillow that my boyfriend 848 00:34:59,500 --> 00:35:01,042 is holding onto for dear life. 849 00:35:01,958 --> 00:35:03,833 - Well, when you put it that way. 850 00:35:03,833 --> 00:35:05,167 - I'm going to the tree. 851 00:35:05,167 --> 00:35:06,000 - Yeah. 852 00:35:07,750 --> 00:35:08,750 - Let's see. 853 00:35:11,125 --> 00:35:12,083 All right. 854 00:35:14,083 --> 00:35:15,333 Ooh, it's an envelope. 855 00:35:15,333 --> 00:35:17,000 - Oh, is it another soap on a rope 856 00:35:17,000 --> 00:35:18,458 of the month club membership? 857 00:35:21,292 --> 00:35:23,792 - Soap on a rope? 858 00:35:23,792 --> 00:35:24,625 I love it. 859 00:35:24,625 --> 00:35:26,333 ♪ Try it out ♪ 860 00:35:26,333 --> 00:35:28,125 ♪ Try it out ♪ 861 00:35:28,125 --> 00:35:30,542 ♪ Try it out ♪ 862 00:35:32,333 --> 00:35:34,000 - How's it hanging? 863 00:35:36,417 --> 00:35:38,125 - It doesn't look like soap, 864 00:35:38,125 --> 00:35:43,083 I think it's a European vacation? 865 00:35:43,083 --> 00:35:44,458 - I'm sorry. 866 00:35:44,458 --> 00:35:48,167 - Gosh, flights, hotels, winery tours, for one. 867 00:35:50,042 --> 00:35:51,458 - What? 868 00:35:51,458 --> 00:35:56,458 - It's one vacation, for one person. 869 00:35:56,792 --> 00:35:59,667 - Who would want to go on a nice vacation like that alone? 870 00:36:01,167 --> 00:36:02,000 - I know. 871 00:36:03,583 --> 00:36:05,375 - Sorry guys, I just, 872 00:36:05,375 --> 00:36:06,875 I bought it on a whim a few weeks ago, 873 00:36:06,875 --> 00:36:09,042 and I thought it could be a fun item, right? 874 00:36:09,042 --> 00:36:10,542 Everyone could use a vacation. 875 00:36:11,500 --> 00:36:13,542 - Did you buy it for yourself? 876 00:36:13,542 --> 00:36:14,667 - I mean it's allowed. 877 00:36:14,667 --> 00:36:15,875 - No, no. 878 00:36:15,875 --> 00:36:16,708 - Really? 879 00:36:16,708 --> 00:36:19,583 - I don't know, it was just one of those days, I guess. 880 00:36:19,583 --> 00:36:21,500 - No, you knew none of us 881 00:36:21,500 --> 00:36:23,167 would want to go on a solo vacation, 882 00:36:23,167 --> 00:36:25,375 so you used it to get out of having to buy something. 883 00:36:25,375 --> 00:36:28,583 - No, honestly I, yes I bought it, 884 00:36:28,583 --> 00:36:30,458 but I'm not even sure that I want to use it, 885 00:36:30,458 --> 00:36:32,917 so I thought I might see if someone else might want it more. 886 00:36:32,917 --> 00:36:35,458 - Why can't you just be honest about it? 887 00:36:35,458 --> 00:36:36,750 You bought a one-person trip 888 00:36:36,750 --> 00:36:37,792 because you are done with me. 889 00:36:37,792 --> 00:36:39,708 So why did you even come tonight? 890 00:36:39,708 --> 00:36:42,625 - Wayne, these are my friends too. 891 00:36:42,625 --> 00:36:43,750 And I'm not just done with you. 892 00:36:43,750 --> 00:36:46,625 I'm sorry. I just, I, I, I don't know. 893 00:36:46,625 --> 00:36:47,458 - What? 894 00:36:47,458 --> 00:36:49,875 - Hey guys, let's go get some food in the kitchen. 895 00:36:49,875 --> 00:36:52,417 - No, no no no, it's okay. 896 00:36:52,417 --> 00:36:54,167 Look, this is what tonight is all about. 897 00:36:54,167 --> 00:36:55,708 It's about being together, right? 898 00:36:55,708 --> 00:36:59,208 So this is my life now, I guess. 899 00:36:59,208 --> 00:37:03,042 The woman I love would rather travel to Europe, 900 00:37:03,042 --> 00:37:06,083 sleeping with French guys named Philippe, 901 00:37:06,083 --> 00:37:08,292 then be with the person who wants to take care of her, 902 00:37:08,292 --> 00:37:09,125 that's fine. 903 00:37:09,125 --> 00:37:10,917 - Wait, this comes with French guys? 904 00:37:10,917 --> 00:37:11,750 Sorry. 905 00:37:12,708 --> 00:37:15,458 - Maybe I don't want to be taken care of, I don't know. 906 00:37:16,542 --> 00:37:17,625 I mean is this it? 907 00:37:19,000 --> 00:37:20,625 I'm not sure I'm ready for that. 908 00:37:20,625 --> 00:37:22,375 I'm not as old as you guys are. 909 00:37:22,375 --> 00:37:23,208 - Ouch. 910 00:37:23,208 --> 00:37:25,458 - No, I'm sorry that came out wrong, I just, 911 00:37:27,167 --> 00:37:29,750 maybe I just need to live a little, I guess. 912 00:37:31,167 --> 00:37:32,292 - You want to live? 913 00:37:33,250 --> 00:37:35,917 Then, get an inflatable bull, 914 00:37:35,917 --> 00:37:37,917 or get an intimacy pillow. 915 00:37:37,917 --> 00:37:39,875 - Ooh, this is mine. 916 00:37:39,875 --> 00:37:40,708 - I thought we built something. 917 00:37:40,708 --> 00:37:42,333 - And I appreciate that, I do, I do, 918 00:37:42,333 --> 00:37:45,000 but that something sometimes feels like everything, Wayne, 919 00:37:45,000 --> 00:37:47,042 and I am suffocating in that notion. 920 00:37:47,042 --> 00:37:48,958 - You're suffocating? 921 00:37:48,958 --> 00:37:50,792 Isn't that a little bit drastic? 922 00:37:50,792 --> 00:37:51,875 I mean, it's not like I'm like 923 00:37:51,875 --> 00:37:54,333 some crazy clingy boyfriend or something, right? 924 00:38:02,583 --> 00:38:04,375 Am I a clingy boyfriend? 925 00:38:04,375 --> 00:38:06,125 - That was the word that you used. 926 00:38:06,125 --> 00:38:08,375 - Guys, am I a clingy boyfriend? 927 00:38:10,917 --> 00:38:11,750 Guys? 928 00:38:13,667 --> 00:38:15,708 - Maybe a little. 929 00:38:15,708 --> 00:38:16,667 - Really? 930 00:38:16,667 --> 00:38:20,750 - Oh, you did call her twice a day on her snowboard weekend. 931 00:38:20,750 --> 00:38:22,250 - I'm not saying this is clingy, 932 00:38:22,250 --> 00:38:24,833 but you have not left her side since she got here. 933 00:38:25,792 --> 00:38:28,333 - That is the definition of clingy. 934 00:38:28,333 --> 00:38:31,167 - Wow, I'm a clingy boyfriend. 935 00:38:32,375 --> 00:38:35,708 - [Beth] It's okay, you are who you are. 936 00:38:35,708 --> 00:38:37,083 - There are worse things. 937 00:38:37,083 --> 00:38:39,125 - And I don't even have the vacation anymore, 938 00:38:39,125 --> 00:38:40,833 I gave it away, and Joey is going. 939 00:38:40,833 --> 00:38:42,333 - Yes I am. 940 00:38:42,333 --> 00:38:44,750 - Why don't we just get on with the game? 941 00:38:44,750 --> 00:38:45,583 - Yeah, let's just go. 942 00:38:45,583 --> 00:38:47,708 - Yeah, look we can talk about this later, right? 943 00:38:47,708 --> 00:38:48,542 - Yeah. 944 00:38:49,792 --> 00:38:50,875 Back to the game guys. 945 00:38:52,458 --> 00:38:53,708 - Okay then. 946 00:38:53,708 --> 00:38:56,667 Only three gifts left. 947 00:38:56,667 --> 00:38:59,583 What a fun year this has been so far. 948 00:39:01,917 --> 00:39:06,583 - Okay I'm six, and I'm gonna start fresh. 949 00:39:09,042 --> 00:39:09,875 Let's see. 950 00:39:30,625 --> 00:39:31,708 Oh my god. 951 00:39:31,708 --> 00:39:33,375 Are you serious? 952 00:39:33,375 --> 00:39:34,458 This is amazing. 953 00:39:34,458 --> 00:39:35,583 - What is it? 954 00:39:35,583 --> 00:39:38,875 - It's a quilt made of T-shirts. 955 00:39:38,875 --> 00:39:41,083 - I almost made a quilt last year, 956 00:39:41,083 --> 00:39:42,250 with duct tape. 957 00:39:43,875 --> 00:39:47,125 (comedic music) 958 00:39:47,125 --> 00:39:48,792 (yelling) 959 00:39:48,792 --> 00:39:50,583 - Look, they're not just any T-shirts, 960 00:39:50,583 --> 00:39:52,250 they're all meaningful to our gang. 961 00:39:52,250 --> 00:39:53,375 - Wait. 962 00:39:53,375 --> 00:39:54,208 Oh yeah, I remember when we got these 963 00:39:54,208 --> 00:39:56,875 Nadas T-shirts in the parking lot. 964 00:39:58,000 --> 00:40:00,292 - There's some classic parties represented on there as well. 965 00:40:00,292 --> 00:40:02,625 - Who made this? 966 00:40:02,625 --> 00:40:03,458 - I did. 967 00:40:04,500 --> 00:40:06,833 Well I didn't make it, I hired a seamstress, 968 00:40:06,833 --> 00:40:09,625 but I had the idea and I gathered all the T-shirts. 969 00:40:09,625 --> 00:40:11,583 And you know, in hindsight 970 00:40:11,583 --> 00:40:12,625 I probably wouldn't have spent a year 971 00:40:12,625 --> 00:40:14,792 collecting fabric memories to create something 972 00:40:14,792 --> 00:40:17,250 that literally clings to you. 973 00:40:18,542 --> 00:40:20,875 - That is very thoughtful, Wayne. 974 00:40:20,875 --> 00:40:23,458 - Thanks, yeah, it was really fun to do 975 00:40:23,458 --> 00:40:26,250 and it brought back some amazing memories. 976 00:40:26,250 --> 00:40:27,333 - Wow. 977 00:40:27,333 --> 00:40:30,083 - This is the spirit of our white elephant. 978 00:40:34,333 --> 00:40:35,125 - Oh my god. 979 00:40:36,083 --> 00:40:37,167 Here it is. 980 00:40:37,167 --> 00:40:38,625 - What? 981 00:40:38,625 --> 00:40:41,500 - This black shirt, "Let's Get Trunk This Christmas." 982 00:40:41,500 --> 00:40:43,333 Billy was wearing that on our first date. 983 00:40:43,333 --> 00:40:44,333 - Wow. 984 00:40:44,333 --> 00:40:47,292 - [Beth] His obsession with Christmas goes way back. 985 00:40:47,292 --> 00:40:48,417 - I've been looking for this forever. 986 00:40:48,417 --> 00:40:50,083 How did you get it? 987 00:40:50,083 --> 00:40:53,458 - I must've left it at Wayne's all these years ago. 988 00:40:53,458 --> 00:40:54,292 - Probably. 989 00:40:54,292 --> 00:40:55,542 - No, I gave you that one. 990 00:40:55,542 --> 00:40:56,667 Remember, you asked me if I had 991 00:40:56,667 --> 00:40:59,583 any old college T-shirts for Instagram TBTs or something, 992 00:40:59,583 --> 00:41:01,250 and I gave you four or five. 993 00:41:02,500 --> 00:41:03,333 - Oh yes. 994 00:41:03,333 --> 00:41:05,292 - Very sneaky, okay. 995 00:41:05,292 --> 00:41:06,792 - Why would you have Billy's T-shirt? 996 00:41:06,792 --> 00:41:08,708 You guys barely knew each other in college. 997 00:41:08,708 --> 00:41:10,917 - I use my T-shirts for rags, anyway. 998 00:41:10,917 --> 00:41:12,750 I took these from Marcy's closet. 999 00:41:12,750 --> 00:41:13,750 - You what? 1000 00:41:13,750 --> 00:41:15,542 - Those boxes on the top shelf. 1001 00:41:15,542 --> 00:41:17,375 I didn't think you'd care. 1002 00:41:17,375 --> 00:41:19,917 - Why would Marcy have Billy's shirt? 1003 00:41:19,917 --> 00:41:20,875 - I couldn't have had the only 1004 00:41:20,875 --> 00:41:22,917 "Let's get Trunk" shirt at ISU. 1005 00:41:24,208 --> 00:41:25,375 - I thought you made it. 1006 00:41:26,958 --> 00:41:30,167 - I must have given it to John for his rags then. 1007 00:41:30,167 --> 00:41:31,000 - No, 1008 00:41:32,500 --> 00:41:34,125 You're lying. 1009 00:41:34,125 --> 00:41:36,250 You're covering up something, I can tell. 1010 00:41:36,250 --> 00:41:37,667 - PJ, don't be silly. 1011 00:41:40,583 --> 00:41:42,625 Let's just, let's just get back to admiring 1012 00:41:42,625 --> 00:41:44,792 Wayne's wonderful work here. 1013 00:41:44,792 --> 00:41:45,625 Thank you. 1014 00:41:46,500 --> 00:41:48,500 - Marcy, why did you have Billy's shirt? 1015 00:41:51,333 --> 00:41:52,167 Marcy? 1016 00:41:56,667 --> 00:41:57,917 - I'm so sorry. 1017 00:41:59,167 --> 00:42:00,125 - What the hell? 1018 00:42:01,208 --> 00:42:03,625 - Can we, can we, can we pause the game? 1019 00:42:03,625 --> 00:42:05,917 - No, you can tell me now. 1020 00:42:05,917 --> 00:42:07,833 Wayne and Beth didn't get a break from the game. 1021 00:42:07,833 --> 00:42:10,083 - PJ, it's not a big deal, I swear. 1022 00:42:10,083 --> 00:42:12,458 - Then you can tell me why you had Billy's shirt. 1023 00:42:12,458 --> 00:42:13,292 - Okay, let me explain. 1024 00:42:13,292 --> 00:42:15,167 - No, no, no, you've already lied to me once, 1025 00:42:15,167 --> 00:42:16,750 why would I believe anything you say? 1026 00:42:16,750 --> 00:42:19,000 - Maybe the six years we've spent together. 1027 00:42:19,000 --> 00:42:21,667 - And how many lies did you tell me over that span? 1028 00:42:21,667 --> 00:42:22,500 - PJ! 1029 00:42:22,500 --> 00:42:23,583 - PJ, please. 1030 00:42:23,583 --> 00:42:25,000 Don't be mad at Billy, okay? 1031 00:42:25,000 --> 00:42:26,208 This is my fault. 1032 00:42:26,208 --> 00:42:28,125 - What, what is your fault? 1033 00:42:29,375 --> 00:42:31,292 - We hooked up a few times in college. 1034 00:42:34,708 --> 00:42:35,625 - What, really? 1035 00:42:40,208 --> 00:42:43,708 - But he was wearing that shirt when we met so, 1036 00:42:43,708 --> 00:42:44,917 it must've been after. 1037 00:42:46,917 --> 00:42:51,083 My best friend banged my boyfriend. 1038 00:42:51,083 --> 00:42:53,000 - Okay, we weren't serious yet. 1039 00:42:53,000 --> 00:42:55,875 - And I didn't even know you guys went out. 1040 00:42:55,875 --> 00:42:57,042 - Of course you didn't. 1041 00:42:57,958 --> 00:43:01,417 Wow, I feel pretty stupid right about now. 1042 00:43:03,625 --> 00:43:07,125 - Babe, this is not something to be upset about. 1043 00:43:07,125 --> 00:43:09,125 I love you, I'm with you. 1044 00:43:10,250 --> 00:43:11,958 Marcy is our friend and that's it. 1045 00:43:11,958 --> 00:43:13,875 We don't have feelings for each other. 1046 00:43:15,375 --> 00:43:18,000 - Do you know why I wanted that stupid shirt so bad? 1047 00:43:19,000 --> 00:43:22,208 Because that night was magical. 1048 00:43:22,208 --> 00:43:24,958 I knew immediately it was something special. 1049 00:43:24,958 --> 00:43:25,792 - We are magical. 1050 00:43:26,875 --> 00:43:30,208 - Not magical enough to stop having sex with my best friend. 1051 00:43:30,208 --> 00:43:31,583 - All right. 1052 00:43:31,583 --> 00:43:32,417 You know what? 1053 00:43:32,417 --> 00:43:33,250 I'll be honest. 1054 00:43:33,250 --> 00:43:35,792 I didn't know right away that you were the love of my life. 1055 00:43:35,792 --> 00:43:37,167 I'm sorry. 1056 00:43:37,167 --> 00:43:38,625 I was a normal college student. 1057 00:43:38,625 --> 00:43:40,667 I hooked up with girls. 1058 00:43:40,667 --> 00:43:42,167 I'm sorry, all right. 1059 00:43:42,167 --> 00:43:45,250 But eventually I figured out that you were the one, 1060 00:43:45,250 --> 00:43:47,792 what happened between Marcy, it means nothing now. 1061 00:43:47,792 --> 00:43:49,958 - If it's nothing, then why keep it a secret? 1062 00:43:49,958 --> 00:43:52,125 - He wanted to tell you, I wouldn't let him. 1063 00:43:54,250 --> 00:43:55,792 - Wow. 1064 00:43:55,792 --> 00:43:57,625 You've been like a sister to me. 1065 00:43:57,625 --> 00:44:01,000 - PJ, I am so sorry. 1066 00:44:01,000 --> 00:44:03,292 I screwed up, but please don't be mad at Billy. 1067 00:44:03,292 --> 00:44:04,542 - What are you doing? - It's not his fault, 1068 00:44:04,542 --> 00:44:05,542 he loves you. 1069 00:44:05,542 --> 00:44:06,375 I can go. 1070 00:44:06,375 --> 00:44:08,000 - No, you don't need to do that. 1071 00:44:08,000 --> 00:44:11,125 PJ, I'm the one that didn't want to tell you. 1072 00:44:11,125 --> 00:44:13,542 Once Marcy found out that we had been out a few times, 1073 00:44:13,542 --> 00:44:15,833 she put a stop to us immediately. 1074 00:44:16,750 --> 00:44:18,083 I begged her not to tell you, 1075 00:44:18,083 --> 00:44:21,083 because I didn't want to hurt your amazing friendship. 1076 00:44:21,083 --> 00:44:23,417 And yeah, I knew that it would look 1077 00:44:23,417 --> 00:44:25,417 really, really bad for me. 1078 00:44:27,417 --> 00:44:29,125 - Marcy, why did you lie just now? 1079 00:44:30,208 --> 00:44:31,042 - I'm sorry. 1080 00:44:31,042 --> 00:44:32,333 - Stop saying that. 1081 00:44:32,333 --> 00:44:33,917 - I just want to save tonight. 1082 00:44:33,917 --> 00:44:36,833 - It's a dumb white elephant exchange, 1083 00:44:36,833 --> 00:44:38,417 and I'm pretty sure Beth already ruined it 1084 00:44:38,417 --> 00:44:40,667 by dumping her clingy boyfriend through her gift. 1085 00:44:40,667 --> 00:44:42,458 - Okay, that's not what happened. 1086 00:44:43,375 --> 00:44:44,208 - Wait a minute. 1087 00:44:46,083 --> 00:44:48,792 I am being so selfish right now. 1088 00:44:48,792 --> 00:44:51,292 John, I haven't thought about you in all of this. 1089 00:44:51,292 --> 00:44:55,083 Did you know your wife slept with one of your best friends? 1090 00:44:56,542 --> 00:44:57,542 - I did not. 1091 00:44:57,542 --> 00:44:59,542 - I am so sorry, babe. 1092 00:44:59,542 --> 00:45:02,208 - I'm really more upset Marcy kept the "get trunk" shirt, 1093 00:45:02,208 --> 00:45:04,500 but made me use my intramural broom ball jersey 1094 00:45:04,500 --> 00:45:06,125 to polish her candlesticks. 1095 00:45:06,125 --> 00:45:09,625 - Stop John, stop hiding your feelings with jokes. 1096 00:45:09,625 --> 00:45:11,958 Deep down you are angry, I know it. 1097 00:45:11,958 --> 00:45:15,500 - She's right, you do hide your feelings sometimes. 1098 00:45:15,500 --> 00:45:17,125 - It's not the best news. 1099 00:45:17,125 --> 00:45:18,917 - Just let it out, babe. 1100 00:45:18,917 --> 00:45:21,750 - But I hadn't even met Marcy yet. 1101 00:45:21,750 --> 00:45:23,667 I can't be upset of who she was with before me, 1102 00:45:23,667 --> 00:45:28,750 and we decided a long time ago not to discuss past partners. 1103 00:45:28,750 --> 00:45:30,208 - [Scott] Good idea. 1104 00:45:30,208 --> 00:45:31,917 - Thank you, John. 1105 00:45:31,917 --> 00:45:33,333 - [PJ] And what about Billy? 1106 00:45:34,417 --> 00:45:36,750 - I didn't know you then either. 1107 00:45:36,750 --> 00:45:39,458 - It's hurtful you never said anything. 1108 00:45:39,458 --> 00:45:40,625 I'm not gonna lie. 1109 00:45:40,625 --> 00:45:43,167 - Yeah, doesn't that feel better John? 1110 00:45:43,167 --> 00:45:45,500 Billy is a liar, 1111 00:45:45,500 --> 00:45:48,167 and he needs to hear how much he hurt us. 1112 00:45:48,167 --> 00:45:49,000 - Okay. 1113 00:45:49,000 --> 00:45:49,833 Point taken. 1114 00:45:53,083 --> 00:45:54,375 - Scott, what about you? 1115 00:45:54,375 --> 00:45:55,792 You knew us all back then. 1116 00:45:55,792 --> 00:45:58,083 Did you know about Billy and Marcy? 1117 00:45:58,083 --> 00:45:59,708 - I didn't. 1118 00:45:59,708 --> 00:46:01,750 And I'm glad I didn't. 1119 00:46:01,750 --> 00:46:02,875 - And how about you, Wayne? 1120 00:46:02,875 --> 00:46:04,083 You're the one who started this whole thing 1121 00:46:04,083 --> 00:46:05,208 with your stupid quilt. 1122 00:46:05,208 --> 00:46:06,042 - Okay. 1123 00:46:06,042 --> 00:46:08,917 Like this is not Wayne's fault by any means. 1124 00:46:08,917 --> 00:46:10,917 He was just trying to do something sweet. 1125 00:46:10,917 --> 00:46:12,792 - Joey, you've been awfully quiet, did you know? 1126 00:46:12,792 --> 00:46:14,958 - I honestly don't remember. 1127 00:46:14,958 --> 00:46:17,292 - Right, must be the pregnancy brain, I'm sure. 1128 00:46:19,125 --> 00:46:20,417 - PJ. - Wait, what? 1129 00:46:22,542 --> 00:46:24,042 - Oh that's right. 1130 00:46:24,042 --> 00:46:25,000 You didn't know. 1131 00:46:26,167 --> 00:46:28,750 God, the secrets this group keeps from each other. 1132 00:46:30,917 --> 00:46:32,208 - She's kidding, right? 1133 00:46:34,125 --> 00:46:36,917 - PJ, how could you do this? 1134 00:46:36,917 --> 00:46:38,042 - He deserves to know. 1135 00:46:38,875 --> 00:46:40,417 - Not like this! 1136 00:46:40,417 --> 00:46:42,292 - [PJ] It's better for the truth to be out. 1137 00:46:42,292 --> 00:46:44,250 - PJ, I understand that you are upset with me, 1138 00:46:44,250 --> 00:46:45,542 but you need to leave everybody out of this. 1139 00:46:45,542 --> 00:46:47,375 - Yeah, a little late for that. 1140 00:46:49,000 --> 00:46:49,833 - Is this real? 1141 00:46:52,083 --> 00:46:53,875 Is it a boy or girl? 1142 00:46:57,375 --> 00:46:58,500 - I um we can find out. 1143 00:46:58,500 --> 00:46:59,708 In a few weeks. 1144 00:47:01,333 --> 00:47:04,208 (solemn piano music) 1145 00:47:04,208 --> 00:47:06,792 - Should we invite the whole crew? 1146 00:47:06,792 --> 00:47:08,000 It feels like a group thing now. 1147 00:47:08,000 --> 00:47:09,542 - I can't believe you! 1148 00:47:09,542 --> 00:47:11,458 - No, I'm glad that at least someone told me. 1149 00:47:11,458 --> 00:47:12,292 - [Joey] I was going to! 1150 00:47:12,292 --> 00:47:14,125 - Only 'cause he would've noticed eventually, 1151 00:47:14,125 --> 00:47:15,167 otherwise you probably would've 1152 00:47:15,167 --> 00:47:16,667 hidden it forever, like Marcy. 1153 00:47:17,708 --> 00:47:19,708 - I apologized, can't we move on? 1154 00:47:19,708 --> 00:47:22,500 - Yes, can we get back to the fact that my girlfriend 1155 00:47:22,500 --> 00:47:24,167 who has been drinking the whole night, 1156 00:47:24,167 --> 00:47:25,708 by the way, is pregnant. 1157 00:47:25,708 --> 00:47:27,000 - They are virgin drinks, Scott. 1158 00:47:27,000 --> 00:47:29,375 - You don't know anything about virginity. 1159 00:47:29,375 --> 00:47:31,333 - What the hell is that supposed to mean? 1160 00:47:31,333 --> 00:47:33,458 Why is the guy holding onto an intimacy pillow 1161 00:47:33,458 --> 00:47:35,500 for dear life, seriously slut-shaming me? 1162 00:47:41,792 --> 00:47:42,625 - You're right. 1163 00:47:44,042 --> 00:47:44,875 I'm sorry. 1164 00:47:45,958 --> 00:47:46,958 So it was a dumb thing for me to say, you know, 1165 00:47:46,958 --> 00:47:48,333 I was, I wasn't thinking straight 1166 00:47:48,333 --> 00:47:49,292 'cause I just found out from someone else 1167 00:47:49,292 --> 00:47:51,125 that my girlfriend is pregnant. 1168 00:47:52,375 --> 00:47:54,667 - Now that is a pretty big development. 1169 00:47:54,667 --> 00:47:56,500 Why don't we take a break, 1170 00:47:56,500 --> 00:47:58,542 grab some peppermint bark. 1171 00:47:58,542 --> 00:47:59,833 - I can use a drink. 1172 00:47:59,833 --> 00:48:01,917 Scott, I will make you one too. 1173 00:48:01,917 --> 00:48:03,167 - You know what? 1174 00:48:03,167 --> 00:48:04,792 Scott is right. 1175 00:48:04,792 --> 00:48:08,958 There's nothing virginal about me, I'm sexual a lot. 1176 00:48:08,958 --> 00:48:10,625 Sometimes three times a day. 1177 00:48:10,625 --> 00:48:11,542 - Really? 1178 00:48:11,542 --> 00:48:13,125 - She is, it's true. 1179 00:48:13,125 --> 00:48:15,500 - And that's exactly why I was afraid to tell you. 1180 00:48:15,500 --> 00:48:18,292 Why I'm afraid to be pregnant, period. 1181 00:48:18,292 --> 00:48:19,125 What would you think? 1182 00:48:19,125 --> 00:48:21,083 What would all of you think? 1183 00:48:21,083 --> 00:48:23,083 When the girl who normally has a cocktail in one hand 1184 00:48:23,083 --> 00:48:24,833 and her boobs popping out, 1185 00:48:24,833 --> 00:48:25,917 starts drinking pickle juice 1186 00:48:25,917 --> 00:48:27,792 and rolling around like a bowling ball. 1187 00:48:27,792 --> 00:48:30,958 - I think your boobs will pop out more actually. 1188 00:48:30,958 --> 00:48:32,708 - Yeah, they're gonna be huge. 1189 00:48:33,917 --> 00:48:35,042 But never mind that, look, 1190 00:48:35,042 --> 00:48:36,667 do you really think I'm so shallow 1191 00:48:36,667 --> 00:48:38,333 that I won't love you pregnant? 1192 00:48:38,333 --> 00:48:39,708 - I don't know. 1193 00:48:39,708 --> 00:48:42,042 And I'm scared to find out, I guess. 1194 00:48:44,250 --> 00:48:45,083 - Wow. 1195 00:48:49,250 --> 00:48:51,208 PJ, not sure how I feel about the truth being better, 1196 00:48:51,208 --> 00:48:52,958 but good try. 1197 00:48:54,000 --> 00:48:55,625 - I didn't start this. 1198 00:48:55,625 --> 00:48:57,625 - Okay, well then just blame me, all right? 1199 00:48:57,625 --> 00:49:00,417 I brought the quilt so we can- 1200 00:49:00,417 --> 00:49:02,875 - Yeah, just thanks for that. 1201 00:49:02,875 --> 00:49:05,292 Maybe Joey can wrap it around her soon to be fat ass. 1202 00:49:05,292 --> 00:49:06,375 - Oh nice. 1203 00:49:08,958 --> 00:49:10,667 - You know what I think is funny, 1204 00:49:10,667 --> 00:49:12,750 here's PJ, all high and mighty, 1205 00:49:12,750 --> 00:49:15,000 destroying everybody else's relationships, 1206 00:49:15,000 --> 00:49:17,375 when really, you're a hypocrite. 1207 00:49:17,375 --> 00:49:18,917 An hour ago, you were talking 1208 00:49:18,917 --> 00:49:21,083 about how you had a crush on Wayne. 1209 00:49:21,083 --> 00:49:21,917 - What? 1210 00:49:21,917 --> 00:49:22,750 - Oh my god. 1211 00:49:22,750 --> 00:49:25,792 In college, before Billy, not a minute after. 1212 00:49:25,792 --> 00:49:27,167 And it was just a crush. 1213 00:49:27,167 --> 00:49:29,708 I wasn't leaving intimate clothing at his house. 1214 00:49:29,708 --> 00:49:32,500 - It was a "Let's Get Trunk" T-shirt. 1215 00:49:32,500 --> 00:49:34,667 It's weird, I don't think you ever mentioned 1216 00:49:34,667 --> 00:49:36,042 having a crush on my boyfriend. 1217 00:49:36,042 --> 00:49:37,042 - Oh, you stay out of this. 1218 00:49:37,042 --> 00:49:38,958 You didn't even go to college with us. 1219 00:49:38,958 --> 00:49:40,042 You're only here because of him, 1220 00:49:40,042 --> 00:49:42,083 and that's probably over anyway. 1221 00:49:42,083 --> 00:49:43,833 Or are you suddenly interested in him again, 1222 00:49:43,833 --> 00:49:45,250 now that you know I once liked him? 1223 00:49:45,250 --> 00:49:47,417 - Oh, don't flatter yourself. 1224 00:49:47,417 --> 00:49:48,542 - You know, you never mentioned it to me either. 1225 00:49:48,542 --> 00:49:50,000 - Oh, just stop. 1226 00:49:50,000 --> 00:49:53,250 You can't compare a little crush to sleeping with someone. 1227 00:49:53,250 --> 00:49:54,833 - Well, how do I know you never slept with Wayne? 1228 00:49:54,833 --> 00:49:58,083 - Whoa no, that definitely never happened. 1229 00:49:58,083 --> 00:49:59,583 I promise, that never happened. 1230 00:49:59,583 --> 00:50:01,542 - Why do you care what she thinks anyway, Wayne? 1231 00:50:01,542 --> 00:50:04,000 She'd probably prefer if we did sleep together. 1232 00:50:04,000 --> 00:50:06,625 - Oh wow, you are going so far. 1233 00:50:06,625 --> 00:50:07,750 - You know what? 1234 00:50:07,750 --> 00:50:10,458 No, not that I owe any kind of explanation, 1235 00:50:10,458 --> 00:50:13,458 but I didn't come here to break up with Wayne. 1236 00:50:13,458 --> 00:50:16,583 I came here because this night means so much to him. 1237 00:50:16,583 --> 00:50:20,208 His best friends who have managed to stay so close. 1238 00:50:20,208 --> 00:50:22,042 Well, so much for that now, right? 1239 00:50:23,458 --> 00:50:24,667 And you know what? 1240 00:50:24,667 --> 00:50:26,167 You guys don't even deserve Wayne. 1241 00:50:26,167 --> 00:50:27,542 - [Wayne] Stop. 1242 00:50:27,542 --> 00:50:28,917 - Think about the love that he tried to show 1243 00:50:28,917 --> 00:50:30,333 by making that quilt, 1244 00:50:30,333 --> 00:50:32,625 and you are all ruining it with your petty jealousy. 1245 00:50:32,625 --> 00:50:35,625 - Okay, can we both just please stop? 1246 00:50:35,625 --> 00:50:36,458 All right? 1247 00:50:36,458 --> 00:50:38,500 Let's just be done. 1248 00:50:39,792 --> 00:50:40,792 - No, Beth is right. 1249 00:50:42,417 --> 00:50:47,333 This is a beautiful gift, and it's mine. 1250 00:50:47,333 --> 00:50:49,250 And I will get out my sewing kit 1251 00:50:49,250 --> 00:50:51,833 and whatever's left in that box of shirts in my closet, 1252 00:50:51,833 --> 00:50:54,417 and I will personally replace the elephant T-shirt, 1253 00:50:54,417 --> 00:50:55,833 and return it to you, PJ. 1254 00:50:55,833 --> 00:50:57,833 - I don't want that shirt now. 1255 00:50:57,833 --> 00:50:59,667 - Then what do you want me to do? 1256 00:50:59,667 --> 00:51:01,750 How can we fix this? 1257 00:51:01,750 --> 00:51:03,833 - This might not be fixable, mother bear. 1258 00:51:05,000 --> 00:51:08,667 - I want that quilt as is. 1259 00:51:08,667 --> 00:51:09,917 In fact, do you know what? 1260 00:51:09,917 --> 00:51:11,083 I'm gonna frame it. 1261 00:51:11,083 --> 00:51:12,458 I'm gonna put it on the wall, 1262 00:51:12,458 --> 00:51:14,833 so every day I can look at it and be reminded 1263 00:51:14,833 --> 00:51:19,208 of the great, honest people I went to college with. 1264 00:51:19,208 --> 00:51:21,583 Here, trade me, take the robe. 1265 00:51:21,583 --> 00:51:24,042 No, there's a rule against trading mid turn. 1266 00:51:29,500 --> 00:51:30,333 Here you go. 1267 00:51:31,958 --> 00:51:33,000 - Thank you. 1268 00:51:33,000 --> 00:51:34,375 And thank you, Wayne. 1269 00:51:39,333 --> 00:51:41,875 - Last call on fog nogs. 1270 00:51:41,875 --> 00:51:42,708 - Yes. 1271 00:51:42,708 --> 00:51:43,542 - Yes, please. 1272 00:51:43,542 --> 00:51:44,375 - That's a great idea. 1273 00:51:44,375 --> 00:51:45,750 - Give me the quilt. 1274 00:51:45,750 --> 00:51:48,375 - No, you can't hide what you did. 1275 00:51:48,375 --> 00:51:50,458 - No, give me the quilt. 1276 00:51:51,375 --> 00:51:53,000 - Hey, does that mean I'm stuck with the helmet? 1277 00:51:54,167 --> 00:51:55,667 - Well, Billy certainly doesn't deserve it. 1278 00:51:55,667 --> 00:51:57,333 Fine, take your blanket. 1279 00:51:58,500 --> 00:52:02,875 I will, use this with someone else. 1280 00:52:04,250 --> 00:52:06,000 - Take it, we're not gonna be having sex 1281 00:52:06,000 --> 00:52:07,375 for a while anyways. 1282 00:52:07,375 --> 00:52:08,417 - That's not true. 1283 00:52:09,583 --> 00:52:13,333 - In fact, I'm going on a vacation, a daddy moon. 1284 00:52:14,208 --> 00:52:15,167 - Oh, enjoy that. 1285 00:52:15,167 --> 00:52:16,208 - I will. 1286 00:52:16,208 --> 00:52:17,667 - Leave your pregnant girlfriend home alone. 1287 00:52:17,667 --> 00:52:18,500 - She's pregnant? 1288 00:52:19,458 --> 00:52:20,333 She never told me. 1289 00:52:22,708 --> 00:52:25,083 - You and I both know I will get more use out of this 1290 00:52:25,083 --> 00:52:25,917 than you could even imagine, 1291 00:52:25,917 --> 00:52:28,750 and that's not my pregnancy brain speaking. 1292 00:52:28,750 --> 00:52:29,583 - Ouch. 1293 00:52:31,000 --> 00:52:32,292 - Back to mommy. 1294 00:52:32,292 --> 00:52:33,125 - You're sick. 1295 00:52:39,083 --> 00:52:42,583 Wayne, do you really want that bull? 1296 00:52:43,750 --> 00:52:45,667 - I think really I just want to go home. 1297 00:52:45,667 --> 00:52:46,500 And the way tonight's going, 1298 00:52:46,500 --> 00:52:49,042 I'm definitely not opening anything new. 1299 00:52:49,042 --> 00:52:49,875 - Good. 1300 00:52:50,875 --> 00:52:52,500 Let me help you. 1301 00:52:52,500 --> 00:52:53,333 The beef is mine. 1302 00:53:00,417 --> 00:53:03,083 - Wow, it's a really nice quilt. 1303 00:53:03,083 --> 00:53:04,125 I'm sure whoever made it never intended for it 1304 00:53:04,125 --> 00:53:06,958 to ruin traditions and destroy relationships, so. 1305 00:53:14,083 --> 00:53:15,250 - Well I think I'll just do you a favor 1306 00:53:15,250 --> 00:53:17,792 and take this ugly thing off your hands. 1307 00:53:17,792 --> 00:53:20,375 Everybody knows you can't handle your wine anyway. 1308 00:53:20,375 --> 00:53:22,542 - Not when it's mixed with eggnog, no. 1309 00:53:22,542 --> 00:53:25,667 - Oh I'm sorry, you don't like my eggnog. 1310 00:53:25,667 --> 00:53:28,917 Maybe Billy can make you something with his nog. 1311 00:53:28,917 --> 00:53:29,750 (group ooo-ing) 1312 00:53:29,750 --> 00:53:32,583 - I'm starting to like extremely angry PJ. 1313 00:53:32,583 --> 00:53:34,083 - Okay. 1314 00:53:34,083 --> 00:53:35,208 Sorry Scott, 1315 00:53:35,208 --> 00:53:36,417 daddy-moon's over. 1316 00:53:37,333 --> 00:53:39,625 Marcy needs her own R and R. 1317 00:53:39,625 --> 00:53:41,083 - Enjoy it, you know. 1318 00:53:41,083 --> 00:53:42,667 What happens in Europe stays in Europe 1319 00:53:42,667 --> 00:53:43,750 so it's perfect for you. 1320 00:53:43,750 --> 00:53:45,250 - Hey, what did she do to you? 1321 00:53:45,250 --> 00:53:47,708 - Nothing, I'm just, I'm just saying. 1322 00:53:47,708 --> 00:53:48,542 - Then don't. 1323 00:53:50,250 --> 00:53:52,000 (sighing) 1324 00:53:52,000 --> 00:53:55,208 - Hey, I have a kid on the way. 1325 00:53:55,208 --> 00:53:58,250 I should have soft things around the house, right? 1326 00:53:58,250 --> 00:54:00,250 Oh, thank you, Joey. 1327 00:54:00,250 --> 00:54:01,375 It is my kid, right? 1328 00:54:01,375 --> 00:54:03,500 - Why does everybody keep asking me that? 1329 00:54:03,500 --> 00:54:05,333 Don't answer. 1330 00:54:05,333 --> 00:54:07,375 Yes, unfortunately it is. 1331 00:54:10,792 --> 00:54:12,417 You know, it feels so right to steal from you, 1332 00:54:12,417 --> 00:54:14,750 since you stole from me the experience 1333 00:54:14,750 --> 00:54:16,958 of telling my boyfriend that we're pregnant. 1334 00:54:22,292 --> 00:54:23,125 - Great. 1335 00:54:23,125 --> 00:54:24,250 Third time owning. 1336 00:54:24,250 --> 00:54:25,083 Done. 1337 00:54:25,083 --> 00:54:27,583 - No way, the trade with Marcy was against the rules. 1338 00:54:27,583 --> 00:54:28,417 - Very. 1339 00:54:29,875 --> 00:54:32,000 - You two, and your damn rules. 1340 00:54:32,000 --> 00:54:33,250 You have a lot more in common 1341 00:54:33,250 --> 00:54:35,500 than your little college tryst. 1342 00:54:35,500 --> 00:54:36,333 Fine. 1343 00:54:36,333 --> 00:54:37,333 I will win this back. 1344 00:54:37,333 --> 00:54:38,375 Fair and square. 1345 00:54:40,708 --> 00:54:42,375 - Bull, second time. 1346 00:54:45,083 --> 00:54:45,917 - Me too. 1347 00:54:47,167 --> 00:54:48,833 - Okay, is anyone else completely lost? 1348 00:54:48,833 --> 00:54:49,667 - Yeah. 1349 00:54:52,708 --> 00:54:53,542 - We meet again. 1350 00:54:58,083 --> 00:55:00,833 - You know, I just like how valuable this has become. 1351 00:55:03,417 --> 00:55:04,833 - You really didn't need to steal that, 1352 00:55:04,833 --> 00:55:07,167 Billy probably would have just left it at your house. 1353 00:55:07,167 --> 00:55:09,208 - Silly me for not saying anything. 1354 00:55:09,208 --> 00:55:11,833 I should have known how understanding you would be. 1355 00:55:11,833 --> 00:55:13,500 Since this night is total bull, 1356 00:55:14,792 --> 00:55:15,625 she's mine. 1357 00:55:17,375 --> 00:55:18,208 - Sorry. 1358 00:55:19,208 --> 00:55:20,250 Second time. 1359 00:55:20,250 --> 00:55:22,417 - Careful, it might be cursed. 1360 00:55:22,417 --> 00:55:23,250 - Might? 1361 00:55:23,250 --> 00:55:24,583 - Jo, you're glowing in this, 1362 00:55:24,583 --> 00:55:27,333 so I hate to take it from you, 1363 00:55:27,333 --> 00:55:29,167 but you're not gonna be drinking 1364 00:55:29,167 --> 00:55:30,583 rose all day for awhile. 1365 00:55:31,750 --> 00:55:33,000 - Sadly, this is true. 1366 00:55:36,292 --> 00:55:37,125 - Thank you. 1367 00:55:41,208 --> 00:55:42,208 - Wait. 1368 00:55:42,208 --> 00:55:46,125 If I steal the luxury European vacation for one, 1369 00:55:46,125 --> 00:55:47,917 very generous by the way, Beth. 1370 00:55:49,667 --> 00:55:51,750 Then you'll take the quilt for the third time, 1371 00:55:51,750 --> 00:55:55,000 thus owning it, getting exactly what you want, 1372 00:55:55,000 --> 00:55:57,708 so your sadistic little mind can continue to hold a grudge 1373 00:55:57,708 --> 00:55:59,000 over your best friend and, 1374 00:56:00,500 --> 00:56:01,792 boyfriend, 1375 00:56:01,792 --> 00:56:04,125 or is it ex at this point? 1376 00:56:05,750 --> 00:56:06,708 Whatever. 1377 00:56:06,708 --> 00:56:08,083 Keep the vacation. 1378 00:56:08,083 --> 00:56:12,292 Wayne, I love the quilt and I think it's a beautiful gift. 1379 00:56:12,292 --> 00:56:15,292 - Thank you, Joey, and congratulations. 1380 00:56:16,250 --> 00:56:17,875 Oh my God, wow, you are glowing. 1381 00:56:23,250 --> 00:56:24,375 Bull. 1382 00:56:24,375 --> 00:56:26,375 - Third time, it's done. 1383 00:56:26,375 --> 00:56:28,083 - Can I just say something? 1384 00:56:28,083 --> 00:56:30,417 PJ, I put the "Let's Get Trunk" shirt on the quilt, 1385 00:56:30,417 --> 00:56:33,875 because I remembered that Billy wore it on your first date. 1386 00:56:33,875 --> 00:56:36,208 I actually tried to talk him out of it, 1387 00:56:36,208 --> 00:56:39,625 but it was December and you know Billy, so, 1388 00:56:40,708 --> 00:56:42,250 I mean like I'm sorry that it brought us down 1389 00:56:42,250 --> 00:56:45,167 this dark path of deceit or whatever, 1390 00:56:45,167 --> 00:56:49,542 but really it was to celebrate your relationship. 1391 00:56:52,708 --> 00:56:53,542 - Thank you, Wayne. 1392 00:56:53,542 --> 00:56:55,167 That's really nice. 1393 00:56:56,250 --> 00:56:58,667 Sadly, I don't think I will ever be able 1394 00:56:58,667 --> 00:57:00,708 to look at that shirt, 1395 00:57:00,708 --> 00:57:02,625 or this relationship, the same. 1396 00:57:04,708 --> 00:57:07,375 - Billy, I'm sorry man. 1397 00:57:09,292 --> 00:57:12,333 Honestly, I was thinking of you when I made the quilt. 1398 00:57:12,333 --> 00:57:14,833 I know how much this exchange means to you and, 1399 00:57:16,125 --> 00:57:18,042 I know how much we all mean to you 1400 00:57:18,042 --> 00:57:20,833 and I'm sorry that it went a different way, 1401 00:57:22,208 --> 00:57:23,458 but I guess in a weird way, 1402 00:57:23,458 --> 00:57:26,042 I mean it's only right that you end up with it. 1403 00:57:28,833 --> 00:57:30,333 - Third time's the charm. 1404 00:57:36,875 --> 00:57:40,375 (sentimental piano music) 1405 00:57:59,167 --> 00:58:01,083 - PJ, this is the present 1406 00:58:01,083 --> 00:58:03,042 you were supposed to end up with tonight. 1407 00:58:05,333 --> 00:58:07,167 Everyone was in on it. 1408 00:58:07,167 --> 00:58:08,708 I thought, 1409 00:58:08,708 --> 00:58:10,875 what better way to propose to the love of my life, 1410 00:58:10,875 --> 00:58:12,333 then at the white elephant exchange 1411 00:58:12,333 --> 00:58:14,500 that we both cherish so much, 1412 00:58:14,500 --> 00:58:17,708 in front of all of our nearest and dearest friends. 1413 00:58:20,958 --> 00:58:23,542 And that all just sounds a little stupid now. 1414 00:58:28,333 --> 00:58:29,167 I screwed up. 1415 00:58:32,208 --> 00:58:35,125 I should have told you about Marcy a long time ago, 1416 00:58:35,125 --> 00:58:36,458 and now it's too late. 1417 00:58:40,333 --> 00:58:41,667 Clearly this is not something 1418 00:58:41,667 --> 00:58:43,333 you are ever gonna forgive me for, 1419 00:58:44,458 --> 00:58:45,542 and I understand that. 1420 00:58:50,500 --> 00:58:51,833 So I'm just gonna take this back 1421 00:58:51,833 --> 00:58:54,500 and you should take the vacation, 1422 00:58:54,500 --> 00:58:57,583 and maybe some time away will heal some wounds. 1423 00:59:06,125 --> 00:59:09,083 - I forgive you, for what it's worth. 1424 00:59:12,417 --> 00:59:14,042 I think we should go, babe. 1425 00:59:14,042 --> 00:59:16,083 - Yeah, I think we should too. 1426 00:59:16,083 --> 00:59:17,708 Thanks for hosting, Billy and PJ. 1427 00:59:28,333 --> 00:59:30,792 - Guys wait, look, look, 1428 00:59:30,792 --> 00:59:33,500 I may not be a part of the original gang, 1429 00:59:33,500 --> 00:59:35,417 but I think I've earned my stripes 1430 00:59:35,417 --> 00:59:37,667 with this gift exchange, right? 1431 00:59:37,667 --> 00:59:39,583 You know, I've learned the rules. 1432 00:59:39,583 --> 00:59:41,208 I have lost some dignity, 1433 00:59:41,208 --> 00:59:44,917 but I think I deserve to get my gift too, right. 1434 00:59:49,042 --> 00:59:49,875 - She's right. 1435 00:59:51,083 --> 00:59:51,917 We should honor the game. 1436 00:59:53,583 --> 00:59:55,625 - I mean, there's one last present. 1437 00:59:59,208 --> 01:00:00,042 - Screw that. 1438 01:00:03,000 --> 01:00:04,083 I came with this. 1439 01:00:05,583 --> 01:00:07,625 I'm gonna leave with this. 1440 01:00:07,625 --> 01:00:09,708 - Beth, hey, I will buy you a vacation. 1441 01:00:09,708 --> 01:00:11,750 I really don't think you should take that from her. 1442 01:00:14,625 --> 01:00:15,958 - You know what guys, 1443 01:00:15,958 --> 01:00:18,208 why don't we just leave the last present, 1444 01:00:18,208 --> 01:00:20,000 and PJ can open it when she's ready. 1445 01:00:23,333 --> 01:00:25,333 - Why is everyone in such a hurry to go? 1446 01:00:26,292 --> 01:00:29,708 There's still plenty of eggnog, and snacks. 1447 01:00:29,708 --> 01:00:32,875 And this white elephant is not over! 1448 01:00:36,083 --> 01:00:37,250 I believe this is mine. 1449 01:00:39,958 --> 01:00:41,583 Go on, it's your turn. 1450 01:00:41,583 --> 01:00:44,167 - Everybody's right, it's over. 1451 01:00:44,167 --> 01:00:46,667 - Billy, you love a good white elephant, let's go. 1452 01:00:47,583 --> 01:00:48,500 - This isn't what I 1453 01:00:52,167 --> 01:00:53,000 - We could stay. 1454 01:00:54,792 --> 01:00:55,875 - Yeah. 1455 01:00:55,875 --> 01:00:56,708 - Yeah. 1456 01:01:00,500 --> 01:01:02,042 - Okay. 1457 01:01:02,042 --> 01:01:02,875 Starting over. 1458 01:01:05,333 --> 01:01:07,542 Intimacy pillow, first time. 1459 01:01:07,542 --> 01:01:08,375 - Really? 1460 01:01:09,333 --> 01:01:10,125 Okay. 1461 01:01:11,250 --> 01:01:12,333 I see how it is. 1462 01:01:14,000 --> 01:01:14,833 - Scott! 1463 01:01:16,458 --> 01:01:17,542 - What? I mean, 1464 01:01:18,500 --> 01:01:19,833 it may be too late to make an honest woman out of you, 1465 01:01:19,833 --> 01:01:20,917 but this might come in handy some day. 1466 01:01:20,917 --> 01:01:23,042 I mean, there's like five karats in this beauty. 1467 01:01:23,042 --> 01:01:24,333 - Come on, stop. 1468 01:01:24,333 --> 01:01:25,375 - I thought you were mad at her. 1469 01:01:25,375 --> 01:01:26,375 - [Joey] I thought you were mad at me. 1470 01:01:26,375 --> 01:01:29,292 - I am, but I'm more mad at her. 1471 01:01:29,292 --> 01:01:30,125 - [PJ] And you should be. 1472 01:01:30,125 --> 01:01:30,958 - See? 1473 01:01:31,958 --> 01:01:32,792 - [PJ] Both of you. 1474 01:01:32,792 --> 01:01:33,667 - What? 1475 01:01:33,667 --> 01:01:36,208 - I want that ring, and I am gonna fight for it. 1476 01:01:37,458 --> 01:01:40,625 But if there's another person who ends up with it, 1477 01:01:40,625 --> 01:01:41,708 I hope it's Joey. 1478 01:01:42,625 --> 01:01:44,333 (dramatic piano) 1479 01:01:44,333 --> 01:01:47,833 - What I did to you was incomprehensible. 1480 01:01:47,833 --> 01:01:50,250 I was very hurt, 1481 01:01:50,250 --> 01:01:54,417 and I reacted by hurting others. 1482 01:01:54,417 --> 01:01:55,500 Most of all, you two. 1483 01:01:58,333 --> 01:02:01,125 Joey, you always put everyone else before you, 1484 01:02:01,125 --> 01:02:03,292 and you never asked for anything in return, 1485 01:02:04,583 --> 01:02:07,292 except the one time you trusted me with your secret 1486 01:02:07,292 --> 01:02:08,750 and I betrayed you. 1487 01:02:10,833 --> 01:02:13,708 At least Marcy kept her secret with Billy, 1488 01:02:13,708 --> 01:02:15,167 and honored their friendship. 1489 01:02:25,125 --> 01:02:25,958 Thank you. 1490 01:02:28,167 --> 01:02:29,583 - You're welcome. 1491 01:02:31,750 --> 01:02:32,583 Let's see. 1492 01:02:35,625 --> 01:02:36,458 Thank you. 1493 01:02:37,458 --> 01:02:39,125 - What are you doing? 1494 01:02:46,583 --> 01:02:47,750 - Baby needs a pillow. 1495 01:02:49,167 --> 01:02:50,000 - No Billy, 1496 01:02:51,125 --> 01:02:52,167 it's for me and Joey. 1497 01:02:53,167 --> 01:02:55,875 She's my girl, even when she does get fat. 1498 01:02:58,000 --> 01:02:58,833 - Really? 1499 01:03:00,000 --> 01:03:00,833 - Seriously. 1500 01:03:00,833 --> 01:03:05,375 I mean, PJ's so right, you're so selfless. 1501 01:03:05,375 --> 01:03:07,167 Most women would tell their man immediately, 1502 01:03:07,167 --> 01:03:08,083 whenever they're pregnant, 1503 01:03:08,083 --> 01:03:11,458 and milk it for every second they can. 1504 01:03:11,458 --> 01:03:14,833 But your thoughts were on what I would think. 1505 01:03:14,833 --> 01:03:17,333 And maybe I do come off as only caring about all the parties 1506 01:03:17,333 --> 01:03:19,083 and the amazing sex and, 1507 01:03:19,958 --> 01:03:23,083 I mean, I do love all those things, 1508 01:03:23,083 --> 01:03:26,333 but I also love all the other things. 1509 01:03:27,208 --> 01:03:29,667 You're so caring and you're so nurturing, 1510 01:03:29,667 --> 01:03:33,500 and you're gonna make an amazing mom. 1511 01:03:35,750 --> 01:03:36,583 - I am? 1512 01:03:42,083 --> 01:03:43,167 - I love you. 1513 01:03:49,542 --> 01:03:51,125 Let's go use this. 1514 01:03:52,542 --> 01:03:55,042 - You still want this? 1515 01:03:55,042 --> 01:03:55,875 - Thank you. 1516 01:03:57,417 --> 01:03:58,875 - I will take this back then. 1517 01:04:00,208 --> 01:04:02,500 Thank you very much. 1518 01:04:02,500 --> 01:04:05,750 (slightly tense music) 1519 01:04:17,708 --> 01:04:20,250 - Not a lot of options left. 1520 01:04:20,250 --> 01:04:22,375 - There is the one left to open. 1521 01:04:22,375 --> 01:04:24,833 - No, everybody knows opening your present now 1522 01:04:24,833 --> 01:04:25,917 is how you get stuck. 1523 01:04:36,417 --> 01:04:37,250 - Okay. 1524 01:04:39,958 --> 01:04:43,125 And I'm gonna take this back from you. 1525 01:04:44,708 --> 01:04:47,375 - Beth, what are you doing? 1526 01:04:47,375 --> 01:04:48,917 - Just trust me, I've got this. 1527 01:04:53,042 --> 01:04:54,750 - Congratulations. 1528 01:04:54,750 --> 01:04:55,708 - Huh? 1529 01:04:55,708 --> 01:04:58,375 - Enjoy your vacation, you own it. 1530 01:04:58,375 --> 01:04:59,792 - No I don't. 1531 01:04:59,792 --> 01:05:01,333 - It's your third time. 1532 01:05:01,333 --> 01:05:02,542 - No it's not. 1533 01:05:02,542 --> 01:05:03,375 - When I took the quilt from you, 1534 01:05:03,375 --> 01:05:04,375 you took it from Marcy, 1535 01:05:04,375 --> 01:05:06,958 and then a few minutes ago you took it from Beth. 1536 01:05:07,875 --> 01:05:11,208 - Damn, how do you remember everything? 1537 01:05:11,208 --> 01:05:12,250 - I'm a professional. 1538 01:05:14,667 --> 01:05:16,958 And this is my third time. 1539 01:05:18,958 --> 01:05:20,750 - I'm sorry, I was just trying to help. 1540 01:05:20,750 --> 01:05:22,500 - It's not your fault. 1541 01:05:22,500 --> 01:05:24,083 None of this is anyone's fault. 1542 01:05:29,417 --> 01:05:30,292 Take the tight end. 1543 01:05:30,292 --> 01:05:31,208 - [Beth] What? 1544 01:05:31,208 --> 01:05:32,500 - [PJ] Please? 1545 01:05:32,500 --> 01:05:34,000 - Thank you. 1546 01:05:34,000 --> 01:05:36,667 No offense Billy or PJ or Deroy. 1547 01:05:37,583 --> 01:05:38,417 - Trade it? 1548 01:05:40,083 --> 01:05:41,458 - Yeah, okay. 1549 01:05:41,458 --> 01:05:44,125 - So wait, are we allowing trades now? 1550 01:05:44,125 --> 01:05:46,917 - I own that vacation, I can do anything I want with it. 1551 01:05:46,917 --> 01:05:48,750 - Yeah, but Beth's only had the helmet the one time. 1552 01:05:48,750 --> 01:05:49,583 - Marcy. 1553 01:05:50,667 --> 01:05:51,917 - It's fine. 1554 01:05:51,917 --> 01:05:53,250 Are we fine with it? 1555 01:05:53,250 --> 01:05:54,083 - Yay. 1556 01:05:54,083 --> 01:05:54,917 - Okay. 1557 01:05:59,167 --> 01:06:00,000 - Trade? 1558 01:06:03,333 --> 01:06:04,292 - I don't think so. 1559 01:06:05,125 --> 01:06:05,958 - Come on. 1560 01:06:06,792 --> 01:06:08,833 Put a tight end to it. 1561 01:06:10,667 --> 01:06:11,500 - Good effort. 1562 01:06:13,333 --> 01:06:16,250 - Okay, I totally brought this autographed helmet for you. 1563 01:06:17,500 --> 01:06:18,333 - I knew it. 1564 01:06:20,292 --> 01:06:22,042 - You should be the one to have it. 1565 01:06:22,042 --> 01:06:23,500 Consider it a peace offering. 1566 01:06:24,875 --> 01:06:26,667 I'm so sorry about tonight. 1567 01:06:27,667 --> 01:06:30,708 I may have overreacted slightly. 1568 01:06:33,458 --> 01:06:35,583 I already apologized to Joey and Scott, 1569 01:06:35,583 --> 01:06:39,583 but Marcy 1570 01:06:41,667 --> 01:06:44,292 I'm so sorry about all the hurtful things I said. 1571 01:06:46,083 --> 01:06:48,250 Thank you for ending things with Billy, 1572 01:06:48,250 --> 01:06:49,833 when you found out about us, 1573 01:06:51,042 --> 01:06:53,875 because honestly, if he had to choose, 1574 01:06:53,875 --> 01:06:56,250 I am not sure I would have won. 1575 01:06:58,708 --> 01:07:01,042 You're the most impressive woman I know. 1576 01:07:01,042 --> 01:07:04,542 And John is so lucky to have you. 1577 01:07:09,333 --> 01:07:11,333 - I forgive you. 1578 01:07:11,333 --> 01:07:12,708 Come here. 1579 01:07:12,708 --> 01:07:15,875 (uptempo piano music) 1580 01:07:19,583 --> 01:07:22,583 - Wayne, I'm really sorry I blamed you, 1581 01:07:22,583 --> 01:07:24,583 and ruined your amazing quilt. 1582 01:07:24,583 --> 01:07:25,375 - Thank you. 1583 01:07:30,833 --> 01:07:33,958 - So, how about that trade? 1584 01:07:36,625 --> 01:07:37,958 - What happens to the ring? 1585 01:07:40,458 --> 01:07:44,375 - I will hold on to it and maybe one day we'll be ready. 1586 01:07:51,333 --> 01:07:52,292 - Sorry, PJ. 1587 01:07:54,208 --> 01:07:55,375 That's not what I want. 1588 01:08:01,042 --> 01:08:01,917 - Okay yeah, 1589 01:08:04,208 --> 01:08:05,042 I understand. 1590 01:08:06,667 --> 01:08:09,500 (sad piano music) 1591 01:08:11,000 --> 01:08:12,875 - I don't want to give this away 1592 01:08:12,875 --> 01:08:15,208 in a gift exchange or trade. 1593 01:08:18,917 --> 01:08:20,167 I want to do it the right way. 1594 01:08:27,875 --> 01:08:29,000 Polly Jean Adams, 1595 01:08:31,708 --> 01:08:34,458 I actually was in love with you from the moment I saw you. 1596 01:08:34,458 --> 01:08:39,667 I denied it inside, and I was probably scared. 1597 01:08:39,667 --> 01:08:41,667 I hooked up with somebody else to try to hide it, 1598 01:08:41,667 --> 01:08:44,292 and it was a terrible choice of who that person was. 1599 01:08:44,292 --> 01:08:45,458 No offense, Marcy. 1600 01:08:45,458 --> 01:08:46,292 - None taken. 1601 01:08:47,458 --> 01:08:49,042 - That is so beside the point, 1602 01:08:50,375 --> 01:08:54,042 you are the woman of my wildest dreams. 1603 01:08:54,042 --> 01:08:56,208 You have put up with my constant puns, 1604 01:08:57,167 --> 01:08:59,875 and embraced every one of my weird quirks, 1605 01:08:59,875 --> 01:09:03,375 including this crazy white elephant tradition. 1606 01:09:05,750 --> 01:09:07,708 You've embraced my friends. 1607 01:09:07,708 --> 01:09:11,333 You've even embraced my beef jerky floral artwork. 1608 01:09:14,625 --> 01:09:15,458 Tonight 1609 01:09:17,000 --> 01:09:19,958 I, well, we 1610 01:09:21,292 --> 01:09:25,667 saw a very different side of you, and it was nasty, 1611 01:09:27,792 --> 01:09:30,625 but it came from a place of passion, 1612 01:09:32,250 --> 01:09:33,250 passion for us, 1613 01:09:35,250 --> 01:09:36,875 and the way you chased this ring. 1614 01:09:37,958 --> 01:09:39,667 Even if you did screw up the game, 1615 01:09:42,042 --> 01:09:42,917 it meant a lot. 1616 01:09:45,417 --> 01:09:46,250 So, 1617 01:09:49,417 --> 01:09:51,042 Polly Jean Adams, 1618 01:09:53,250 --> 01:09:54,167 will you marry me? 1619 01:09:56,042 --> 01:09:56,875 - Yes. 1620 01:09:58,250 --> 01:10:01,500 (hooting and cheering) 1621 01:10:04,375 --> 01:10:05,833 ♪ Try it on ♪ 1622 01:10:05,833 --> 01:10:07,333 ♪ Try it on ♪ 1623 01:10:07,333 --> 01:10:08,917 ♪ Try it on ♪ 1624 01:10:08,917 --> 01:10:11,250 ♪ Try it on ♪ 1625 01:10:14,333 --> 01:10:15,208 - Congratulations. 1626 01:10:19,500 --> 01:10:21,875 - And I believe this belongs to you. 1627 01:10:24,708 --> 01:10:26,000 - He's my favorite. 1628 01:10:26,000 --> 01:10:27,042 Thank you so much. 1629 01:10:29,042 --> 01:10:31,417 - Look on the inside. 1630 01:10:31,417 --> 01:10:33,000 - What do you mean? 1631 01:10:35,167 --> 01:10:36,792 What is this? 1632 01:10:36,792 --> 01:10:37,625 - Open it. 1633 01:10:39,750 --> 01:10:41,042 - Oh my god. 1634 01:10:47,250 --> 01:10:48,208 - Come here, sit. 1635 01:10:50,458 --> 01:10:51,292 - Okay. 1636 01:10:53,500 --> 01:10:55,167 William Berg, 1637 01:10:56,542 --> 01:10:59,458 I definitely knew I loved you from the moment we met. 1638 01:11:01,167 --> 01:11:03,458 Maybe I've gotten a little possessive 1639 01:11:03,458 --> 01:11:05,250 over the last six years, 1640 01:11:05,250 --> 01:11:08,542 and perhaps a little clingy. 1641 01:11:08,542 --> 01:11:09,375 No offense, Wayne. 1642 01:11:09,375 --> 01:11:10,542 - Oh my God, I don't care. 1643 01:11:13,292 --> 01:11:16,250 - But it's only because I can't imagine. 1644 01:11:17,917 --> 01:11:18,750 Sorry. 1645 01:11:21,833 --> 01:11:23,292 Guys do not have easy. 1646 01:11:25,667 --> 01:11:26,500 Okay. 1647 01:11:28,292 --> 01:11:33,292 It's only because I can't imagine life without you. 1648 01:11:35,542 --> 01:11:37,417 You are an elephant of a guy. 1649 01:11:38,417 --> 01:11:39,292 And, I love you a ton. 1650 01:11:43,917 --> 01:11:44,750 - You were really gonna use 1651 01:11:44,750 --> 01:11:47,125 the white elephant exchange to propose to me? 1652 01:11:47,125 --> 01:11:48,417 - Pretty original, right? 1653 01:11:49,708 --> 01:11:50,542 - No way. 1654 01:11:51,500 --> 01:11:52,417 - I mean, I was gonna wait and see 1655 01:11:52,417 --> 01:11:55,042 how the night turned out, but. 1656 01:11:55,042 --> 01:11:56,583 - All right, who knew? 1657 01:11:56,583 --> 01:11:59,375 - Oh no, you think I would trust any of these people? 1658 01:12:01,333 --> 01:12:03,375 - Seriously though congratulations guys. 1659 01:12:08,000 --> 01:12:08,833 - I love you, Marcy. 1660 01:12:08,833 --> 01:12:09,792 - I love you. 1661 01:12:09,792 --> 01:12:11,125 - I love you too, John. 1662 01:12:11,125 --> 01:12:12,042 I love you all. 1663 01:12:13,833 --> 01:12:16,792 - And, I didn't spoil anything. 1664 01:12:17,708 --> 01:12:20,125 - Now that is worth celebrating. 1665 01:12:20,125 --> 01:12:21,917 - Congratulations, you guys. 1666 01:12:22,917 --> 01:12:26,000 - Congratulations to you, Joey and Scott, 1667 01:12:26,000 --> 01:12:28,000 I guess you had something to do with it. 1668 01:12:29,667 --> 01:12:33,792 - PJ, can we grab our drinks? 1669 01:12:33,792 --> 01:12:35,417 - Promise not to spill? 1670 01:12:35,417 --> 01:12:36,250 - Promise. 1671 01:12:36,250 --> 01:12:39,000 - Yes, yes, drinks drinks drinks. 1672 01:12:39,875 --> 01:12:41,000 - I got PJ's. 1673 01:12:44,000 --> 01:12:46,167 - No no, me first, me first. 1674 01:12:46,167 --> 01:12:47,417 (laughing) 1675 01:12:47,417 --> 01:12:48,458 - I can't. 1676 01:12:52,667 --> 01:12:55,500 (cross-talking) 1677 01:12:55,500 --> 01:12:58,000 (music) 1678 01:13:00,833 --> 01:13:05,917 - Cheers, to PJ and Billy, and the weirdest damn proposal, 1679 01:13:05,917 --> 01:13:08,458 make that actually double proposal, 1680 01:13:08,458 --> 01:13:09,583 you will ever see. 1681 01:13:09,583 --> 01:13:10,875 - Cheers. - Love you guys so much. 1682 01:13:10,875 --> 01:13:12,375 - Love you guys! 1683 01:13:12,375 --> 01:13:14,625 (cheering) 1684 01:13:17,708 --> 01:13:18,542 - Try it. 1685 01:13:20,333 --> 01:13:21,583 Virgin. 1686 01:13:21,583 --> 01:13:22,583 - Definitely virgin. 1687 01:13:22,583 --> 01:13:23,417 I'm just checking. 1688 01:13:23,417 --> 01:13:24,500 I'm just checking, you never know. 1689 01:13:24,500 --> 01:13:26,292 - Wait, the game's not over. 1690 01:13:28,333 --> 01:13:30,083 - That's right, whose turn is it? 1691 01:13:30,083 --> 01:13:30,917 - Marcy? 1692 01:13:30,917 --> 01:13:35,917 - Okay, PJ traded the vacation for the tight end with Beth. 1693 01:13:36,375 --> 01:13:40,958 - Oh, actually my secret is that this present 1694 01:13:40,958 --> 01:13:42,583 actually has another part to it. 1695 01:13:42,583 --> 01:13:44,125 - That's not allowed. You can't have- 1696 01:13:44,125 --> 01:13:45,250 - Marcy, come on. 1697 01:13:51,458 --> 01:13:55,083 - Come with me. 1698 01:13:55,083 --> 01:13:55,917 - Seriously? 1699 01:13:55,917 --> 01:13:59,292 - Yeah, let's get away with each other, you know. 1700 01:13:59,292 --> 01:14:00,208 Let's figure this out. 1701 01:14:00,208 --> 01:14:01,958 - I will give your more space. 1702 01:14:01,958 --> 01:14:03,292 Just anything, I promise. 1703 01:14:03,292 --> 01:14:05,333 - Okay, I know that that is who you are. 1704 01:14:09,333 --> 01:14:10,167 - Okay. 1705 01:14:11,875 --> 01:14:12,708 I'm in. 1706 01:14:14,125 --> 01:14:14,958 Can we bring the bull? 1707 01:14:14,958 --> 01:14:15,792 - Yes. 1708 01:14:15,792 --> 01:14:18,042 (cheering) 1709 01:14:20,083 --> 01:14:22,042 - Were you planning on giving this to me 1710 01:14:22,042 --> 01:14:23,792 the entire time? 1711 01:14:23,792 --> 01:14:25,625 - I thought I would see how the night went. 1712 01:14:28,125 --> 01:14:29,083 - Wow. 1713 01:14:29,083 --> 01:14:31,833 What a beautiful white elephant exchange after all. 1714 01:14:31,833 --> 01:14:34,417 - And it's still not done guys. 1715 01:14:34,417 --> 01:14:36,917 There's still one last present left. 1716 01:14:36,917 --> 01:14:38,833 - Wait, who gets it? 1717 01:14:38,833 --> 01:14:39,917 - Beth took my tight end, 1718 01:14:39,917 --> 01:14:42,208 so I guess it's me, but you know, 1719 01:14:42,208 --> 01:14:43,042 I don't have to take it 1720 01:14:43,042 --> 01:14:44,292 'cause there's still plenty of stuff. 1721 01:14:44,292 --> 01:14:46,792 (No no no) 1722 01:14:49,958 --> 01:14:50,833 - [Marcy] Yeah, move it to the center. 1723 01:14:50,833 --> 01:14:52,875 Move it to center, babe. 1724 01:14:52,875 --> 01:14:53,708 - Looks heavy. 1725 01:15:02,542 --> 01:15:03,375 - Toilet paper? 1726 01:15:03,375 --> 01:15:04,958 - Are you serious? 1727 01:15:04,958 --> 01:15:06,625 - Yep, I've been hoarding it since March. 1728 01:15:06,625 --> 01:15:07,458 - Wow. 1729 01:15:07,458 --> 01:15:09,250 - It'll go with my white elephant toilet paper holder 1730 01:15:09,250 --> 01:15:10,375 from two years ago! 1731 01:15:14,292 --> 01:15:16,875 It's a white elephant toilet paper holder. 1732 01:15:16,875 --> 01:15:18,958 - I knew you could use it a crapload. 1733 01:15:22,833 --> 01:15:24,417 - Wait, is this what you've been storing 1734 01:15:24,417 --> 01:15:25,667 in the office all year? 1735 01:15:25,667 --> 01:15:27,208 - Yes it is, yes it is. 1736 01:15:27,208 --> 01:15:28,833 - Now there's room for a nursery. 1737 01:15:30,208 --> 01:15:31,625 - No way, no way, no way, no way. 1738 01:15:31,625 --> 01:15:33,750 I'm saving that space for next year's gift. 1739 01:15:37,000 --> 01:15:37,833 Trust me. 1740 01:15:37,833 --> 01:15:39,542 - Guys, let's take a selfie. 1741 01:15:39,542 --> 01:15:41,417 (shouts of approval) 1742 01:15:41,417 --> 01:15:42,917 - The toilet paper, down here. 1743 01:15:42,917 --> 01:15:44,333 - Okay, everybody in? 1744 01:15:44,333 --> 01:15:48,125 All right, everyone say "best white elephant ever." 1745 01:15:48,125 --> 01:15:50,333 - Best white elephant ever. 1746 01:15:59,625 --> 01:16:02,750 ♪ It only comes around once a year ♪ 1747 01:16:02,750 --> 01:16:05,958 ♪ Friendly tradition and some extra cheer ♪ 1748 01:16:05,958 --> 01:16:10,333 ♪ But a feeling takes you over and it's suddenly clear ♪ 1749 01:16:10,333 --> 01:16:13,500 ♪ It's time for the white elephant blues ♪ 1750 01:16:13,500 --> 01:16:16,958 ♪ Everybody's gifts are all wrapped up tight ♪ 1751 01:16:16,958 --> 01:16:20,375 ♪ This one looks amazing but it's way too light ♪ 1752 01:16:20,375 --> 01:16:24,625 ♪ My aunt would probably steal it and start a big fight ♪ 1753 01:16:24,625 --> 01:16:27,708 ♪ Just a touch of white elephant blues ♪ 1754 01:16:27,708 --> 01:16:30,750 ♪ You want to trade me for your singing bass ♪ 1755 01:16:30,750 --> 01:16:34,958 ♪ Well keep your hands off my snuggie, you can kiss my ass ♪ 1756 01:16:34,958 --> 01:16:37,833 ♪ Oh I'm never gonna learn ♪ 1757 01:16:37,833 --> 01:16:41,542 ♪ Hey when's it gonna be my turn ♪ 1758 01:16:41,542 --> 01:16:46,542 ♪ That crazy albino pachyderm, the white elephant blues ♪ 1759 01:16:50,333 --> 01:16:51,875 (knocking on door) 1760 01:16:51,875 --> 01:16:54,208 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 1761 01:16:54,208 --> 01:16:56,708 ♪ Fa la la la la, la la la la la ♪ 1762 01:16:56,708 --> 01:16:58,792 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 1763 01:16:58,792 --> 01:17:00,875 ♪ Fa la la la la, la la la la la ♪ 1764 01:17:00,875 --> 01:17:03,833 - Down, down, down, is it down? 1765 01:17:03,833 --> 01:17:05,000 Thanks. 1766 01:17:05,000 --> 01:17:06,750 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 1767 01:17:06,750 --> 01:17:09,000 ♪ Fa la la la la, la la la la la ♪ 1768 01:17:09,000 --> 01:17:11,125 ♪ Troll the ancient Yuletide carol ♪ 1769 01:17:11,125 --> 01:17:15,208 ♪ Fa la la la la, la la la la la ♪ 1770 01:17:18,333 --> 01:17:19,792 - Two, three. 1771 01:17:19,792 --> 01:17:21,917 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1772 01:17:21,917 --> 01:17:23,708 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1773 01:17:23,708 --> 01:17:28,667 ♪ We wish you a Merry Christmas and a happy new year ♪ 1774 01:17:28,667 --> 01:17:30,083 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1775 01:17:30,083 --> 01:17:31,875 ♪ We wish you a Merry Christmas ♪ 1776 01:17:31,875 --> 01:17:36,875 ♪ We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year ♪ 1777 01:17:41,708 --> 01:17:42,708 - I'm the quiet one. 1778 01:17:45,250 --> 01:17:48,083 - Whoever arranged those must be turning over a new beef. 1779 01:17:51,167 --> 01:17:52,500 It's a tuning cork. 1780 01:17:52,500 --> 01:17:55,458 It helps your wine find the right pitch. 1781 01:17:55,458 --> 01:17:56,292 - Tuning. 1782 01:17:57,917 --> 01:17:59,042 I get it. 1783 01:17:59,042 --> 01:18:00,417 - Is there a weight limit on this thing? 1784 01:18:00,417 --> 01:18:01,625 - I'm chairing for ya. 1785 01:18:02,917 --> 01:18:04,125 Ha. 1786 01:18:04,125 --> 01:18:05,833 I saw that in the store and said, 1787 01:18:05,833 --> 01:18:07,917 Albino other gifts than this. 1788 01:18:09,208 --> 01:18:11,917 Hero's in a half shell, turtle powder. 1789 01:18:17,250 --> 01:18:21,042 It looks like Santa's been by with his linger-sleigh. 1790 01:18:22,458 --> 01:18:25,208 I'm just glad you're using it sooner lather than later. 1791 01:18:28,667 --> 01:18:32,250 Well, it was either this or a set of porcelain bowels. 1792 01:18:36,250 --> 01:18:37,333 - He's punning again. 1793 01:18:38,417 --> 01:18:40,250 - Sorry Wayne, sorry everyone. 1794 01:18:41,333 --> 01:18:42,208 - Every year. 1795 01:18:42,208 --> 01:18:43,458 - It was good to see you. 1796 01:18:47,542 --> 01:18:50,958 ("12 Days of Christmas") 117804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.