Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,380 --> 00:00:55,473
Bacon said: "There is nothing
apart from the moment."
2
00:01:00,335 --> 00:01:07,207
"Without God, humans experience the same
natural urges as any other animal."
3
00:01:08,369 --> 00:01:13,097
"Violence, lust, fear."
4
00:01:17,190 --> 00:01:18,648
I believe in nothing.
5
00:01:24,938 --> 00:01:26,822
Bacon said we are meat...
6
00:01:28,483 --> 00:01:30,888
Potential carcasses.
7
00:02:12,150 --> 00:02:16,010
"I am not interested in fantasy.
I am interested in reality."
8
00:02:16,647 --> 00:02:18,877
"Reality is what exists."
9
00:03:28,970 --> 00:03:29,470
Joshua!
10
00:03:56,680 --> 00:03:57,220
Fucker!
11
00:04:40,850 --> 00:04:44,660
Ah, you're up. Good timing.
I made bacon and egg sandwiches.
12
00:04:45,760 --> 00:04:48,873
Do you know which shoes are mine?
13
00:04:49,635 --> 00:04:52,057
- Are you okay?
- Sure. Awesome.
14
00:04:52,340 --> 00:04:53,150
Just heading home.
15
00:04:55,170 --> 00:04:58,457
There's lots of shoes on the
lower rack.
16
00:04:58,910 --> 00:05:03,131
And I don't remember...
which are mine.
17
00:05:05,230 --> 00:05:06,100
They're all yours.
18
00:05:08,780 --> 00:05:13,072
- But I actually...
- You're not going anywhere. Come.
19
00:05:17,170 --> 00:05:18,080
Okay. Sit.
20
00:05:26,700 --> 00:05:27,480
Follow my finger.
21
00:05:30,550 --> 00:05:33,480
- I'm fine. Really, I'm fine.
- What's my name?
22
00:05:36,990 --> 00:05:37,771
It's Andrew.
23
00:05:42,474 --> 00:05:43,334
What's your name?
24
00:05:45,306 --> 00:05:48,411
Demir.
My name is Demir.
25
00:05:49,583 --> 00:05:51,542
How did I end up here?
26
00:05:52,317 --> 00:05:53,802
You live here with me.
27
00:05:56,293 --> 00:05:56,966
Really?
28
00:05:59,060 --> 00:05:59,600
Really.
29
00:06:04,760 --> 00:06:06,665
Why the fuck am I in the living room?
30
00:06:06,927 --> 00:06:10,790
I'm not vomboting my way to 0% body fat
just so I can dig my bones into...
31
00:06:10,857 --> 00:06:13,910
non-Egyptian cotton couches.
That aren't wide enough.
32
00:06:19,310 --> 00:06:22,064
What? Am I also talking to my
fucking self here?
33
00:06:22,396 --> 00:06:25,364
He doesn't remember shit. Like nada.
34
00:06:25,716 --> 00:06:26,829
There's no ketchup.
35
00:06:27,552 --> 00:06:29,700
Forget about the fucking sandwich.
36
00:06:30,149 --> 00:06:31,940
"D" has done a
full on factory reboot.
37
00:06:33,960 --> 00:06:36,897
Your name is Dougie McDougall and you
get pretty girls ketchup for fun.
38
00:06:41,090 --> 00:06:42,110
What's wrong with you, moody shoes?
39
00:06:44,620 --> 00:06:48,310
- Fine, I'll get it myself.
- Can you throw away the chicken in the fridge?
40
00:06:49,120 --> 00:06:50,026
It's gone bad.
41
00:06:52,785 --> 00:06:55,944
- Shit, I have to go.
- You're leaving?
42
00:06:56,002 --> 00:06:59,710
Yeah. Auction at eleven. Eat, D.
Food for the mind.
43
00:07:07,762 --> 00:07:08,314
Hi.
44
00:07:10,537 --> 00:07:11,424
Is he for real?
45
00:07:12,191 --> 00:07:14,607
Yeah. Can you just keep an eye
on him until I get back?
46
00:07:22,110 --> 00:07:23,496
It's great on toast.
47
00:07:27,246 --> 00:07:30,364
Not funny.
Don't ever eat peanuts.
48
00:07:30,790 --> 00:07:32,382
You're allergic. They'll kill you.
49
00:07:40,781 --> 00:07:43,613
I'll be back at three.
It's food, not art.
50
00:07:55,960 --> 00:07:58,788
- Can't believe you're pulling this shit.
- What shit?
51
00:07:58,983 --> 00:08:01,854
Pretending you've lost your memory
just to get Andrew eyes.
52
00:08:02,075 --> 00:08:03,010
Andrew eyes?
53
00:08:04,139 --> 00:08:10,995
And don't you think for a moment that this cutie-tootie
"Hug the amnesiac" routine is gonna work with him.
54
00:08:11,463 --> 00:08:13,358
That guy loves pussy, okay?
55
00:08:13,846 --> 00:08:15,389
Brownie points are no points.
56
00:08:15,725 --> 00:08:20,292
You'd have to toss your testicles,
decap your dick - hello, nerve endings -
57
00:08:20,467 --> 00:08:22,479
and make yourself a nice
shiny new clitoris,
58
00:08:22,557 --> 00:08:27,362
then use your shaft and scrotum as a labia and
vaginal canal so he can pork you till he dumps his protein.
59
00:08:27,713 --> 00:08:30,080
Until you do that...
Stay the fuck out of my way.
60
00:08:31,293 --> 00:08:32,341
Capisce?
61
00:08:33,360 --> 00:08:34,489
Do I know you?
62
00:08:38,589 --> 00:08:41,889
I see the way you look at him!
Like he's an egg and bacon fucking butty.
63
00:08:42,590 --> 00:08:43,856
You psycho bitch!
64
00:08:46,688 --> 00:08:47,680
You little dick pimple!
65
00:09:10,530 --> 00:09:14,412
And Demir tried to grab me to
stop me from falling and...
66
00:09:14,608 --> 00:09:15,740
that's when he fell down too.
67
00:09:20,060 --> 00:09:22,373
That's what exactly happened.
68
00:09:24,867 --> 00:09:26,024
You kids should take better care.
69
00:09:31,530 --> 00:09:35,040
This is going to...
be a little minty.
70
00:09:36,977 --> 00:09:37,816
Zip me!
71
00:09:51,840 --> 00:09:55,860
- This is insane. She'll have a scar.
- She might want a scar.
72
00:09:58,080 --> 00:10:00,743
- I wish I'd seen it.
- What?
73
00:10:01,056 --> 00:10:03,458
You two falling down the stairs at
the same time.
74
00:10:09,943 --> 00:10:10,704
Two.
75
00:10:28,878 --> 00:10:30,216
And three.
76
00:10:31,602 --> 00:10:34,434
We're done. A true warrior.
77
00:10:37,481 --> 00:10:38,564
Wasn't she a warrior, D?
78
00:10:41,200 --> 00:10:42,364
A rebel, even.
79
00:10:43,360 --> 00:10:47,657
- Yes, a rebel. Without a cause.
- I have a cause.
80
00:10:51,990 --> 00:10:52,794
I'm going home.
81
00:10:54,141 --> 00:10:55,294
You can get back okay?
82
00:10:56,322 --> 00:10:57,403
I'll figure it out.
83
00:11:12,957 --> 00:11:14,248
Ridiculous.
84
00:11:15,457 --> 00:11:16,957
Who keeps a piglet as a pet?
85
00:13:20,852 --> 00:13:22,296
The stitches hurt.
86
00:13:24,289 --> 00:13:24,992
Yeah.
87
00:13:29,289 --> 00:13:30,070
You okay?
88
00:13:31,984 --> 00:13:32,981
You seem...
89
00:13:35,891 --> 00:13:38,790
I don't know... just different.
90
00:13:43,469 --> 00:13:44,133
Yeah.
91
00:13:59,700 --> 00:14:01,027
Demir is full of shit, you know.
92
00:14:02,238 --> 00:14:03,977
There's no way he's forgotten everything.
93
00:14:05,110 --> 00:14:06,160
I don't see why he would lie.
94
00:14:07,492 --> 00:14:10,578
He wants attention. Obvi.
95
00:14:18,742 --> 00:14:20,188
What's your problem with him?
96
00:14:33,000 --> 00:14:34,367
I can't share.
97
00:14:48,585 --> 00:14:49,543
Good evening.
98
00:14:52,240 --> 00:14:56,373
Well it certainly just got a
lot more interesting.
99
00:14:57,433 --> 00:14:59,308
What can I do for you, honey?
100
00:15:03,670 --> 00:15:07,748
Two Northern Lights,
four Green Callies, and a coke.
101
00:15:08,082 --> 00:15:10,402
- Diet!
- A diet coke.
102
00:15:13,123 --> 00:15:15,382
It's gonna be a fun night.
103
00:15:17,570 --> 00:15:18,937
Violence motherfucker!
104
00:15:58,720 --> 00:16:01,000
Peace, love and unity
in a brown paper bag!
105
00:16:01,450 --> 00:16:03,501
Bring the motherfucking ruckus!
106
00:16:06,070 --> 00:16:06,610
Joshua!
107
00:16:08,530 --> 00:16:12,332
- And what makes Andrew so special?
- You can't go in there.
108
00:16:14,053 --> 00:16:15,540
I'm a part of him.
109
00:16:16,665 --> 00:16:17,641
I'm Drew.
110
00:16:18,306 --> 00:16:22,056
Then Andrew says,
"Open your legs."
111
00:16:23,814 --> 00:16:25,552
Andrew says, "Wider."
112
00:16:33,948 --> 00:16:35,491
Now take a pill.
113
00:16:44,849 --> 00:16:46,509
The others were to share.
114
00:16:47,329 --> 00:16:49,068
Oh, but you can't share.
115
00:16:50,845 --> 00:16:52,373
So take the rest.
116
00:16:55,063 --> 00:16:56,158
All of them.
117
00:16:59,204 --> 00:17:00,611
Andrew says.
118
00:17:31,821 --> 00:17:32,546
Demir!
119
00:17:36,137 --> 00:17:36,857
D!
120
00:17:39,832 --> 00:17:40,809
Is he here?
121
00:17:41,700 --> 00:17:42,420
Doesn't seem to be.
122
00:17:45,510 --> 00:17:47,330
Joshua is not here either.
He must be walking him.
123
00:17:49,130 --> 00:17:50,230
Then we have some time.
124
00:18:07,760 --> 00:18:08,670
Someone's coming up.
125
00:18:13,600 --> 00:18:16,600
Let's fuck...
before he comes back.
126
00:18:22,859 --> 00:18:23,940
Wait for me in my room.
127
00:18:34,200 --> 00:18:37,985
Don't be too long.
This bird is flying high.
128
00:19:08,710 --> 00:19:09,560
What are you doing?
129
00:19:11,910 --> 00:19:13,800
I'm looking for something
to kill you with.
130
00:19:15,112 --> 00:19:15,913
What?
131
00:19:17,240 --> 00:19:22,299
I said, "I'm looking for something
to kill you with."
132
00:19:23,921 --> 00:19:24,839
Oh.
133
00:20:31,070 --> 00:20:32,660
I want you to murder my pussy.
134
00:20:54,639 --> 00:20:55,675
Your scent...
135
00:21:06,710 --> 00:21:08,038
What's that for?
136
00:21:09,737 --> 00:21:10,948
It's for you.
137
00:21:12,081 --> 00:21:13,370
Only for you.
138
00:21:19,014 --> 00:21:20,128
Quiet Joshua!
139
00:21:23,213 --> 00:21:25,002
- I'm invisible.
- Demir!
140
00:21:25,072 --> 00:21:26,479
Don't mind me. I'm leaving.
141
00:21:32,471 --> 00:21:33,800
I'm really rushing!
142
00:21:37,740 --> 00:21:38,550
I'll get you some water.
143
00:21:42,540 --> 00:21:46,780
Joshua was hiding under your bed.
So I went under there to...
144
00:21:46,847 --> 00:21:52,321
- Hide!
- No! You just came home when I was already under...
145
00:21:52,438 --> 00:21:56,090
- Where are you going?
- I thought it was obvious...
146
00:21:57,028 --> 00:21:57,868
Anywhere.
147
00:22:01,247 --> 00:22:02,555
Have a joint with me.
148
00:22:03,688 --> 00:22:04,860
But you're busy.
149
00:22:07,880 --> 00:22:08,910
She's there for keeps.
150
00:22:17,670 --> 00:22:21,005
You were really going to, weren't you?
151
00:22:22,230 --> 00:22:22,980
With the golf club.
152
00:22:24,890 --> 00:22:25,390
Uh-huh.
153
00:22:27,002 --> 00:22:27,800
Does that bother you?
154
00:22:30,040 --> 00:22:33,349
I mean she tried to kill me
this morning.
155
00:22:33,916 --> 00:22:35,380
And so you hid the knives.
156
00:22:38,290 --> 00:22:41,142
- Why didn't you just fight back?
- I tried.
157
00:22:42,861 --> 00:22:45,320
But then you hid the knives,
and then you hid yourself.
158
00:22:48,140 --> 00:22:50,263
- Drew thought you were faking.
- What?
159
00:22:51,377 --> 00:22:55,544
About your memory. She thought you were
seeking attention.
160
00:22:56,501 --> 00:22:57,657
And what did you say?
161
00:22:59,830 --> 00:23:02,890
- That I didn't believe you were faking.
- Good. 'Cause I'm not.
162
00:23:11,251 --> 00:23:12,921
When did I move here?
163
00:23:15,949 --> 00:23:17,339
You moved in a week ago.
164
00:23:22,570 --> 00:23:23,070
And...
165
00:23:25,210 --> 00:23:25,750
...is Drew...
166
00:23:26,247 --> 00:23:27,693
your girlfriend?
167
00:23:27,880 --> 00:23:28,600
Girlfriend?
168
00:23:31,610 --> 00:23:33,923
Like, do we hold hands across
restaurant tables...
169
00:23:34,001 --> 00:23:35,876
and kiss in the back in
movie theaters?
170
00:23:36,091 --> 00:23:37,615
- No, I meant...
- No.
171
00:23:39,230 --> 00:23:41,345
But... you have sex and stuff?
172
00:23:42,830 --> 00:23:47,516
Sure. Sex, and murder
and stuff.
173
00:23:48,318 --> 00:23:49,158
What?
174
00:23:50,350 --> 00:23:53,337
Did you wanna...
before I kill her?
175
00:23:53,630 --> 00:23:54,958
No, thanks.
176
00:23:56,460 --> 00:23:59,040
Why does everyone in this house
want to kill someone?
177
00:24:00,309 --> 00:24:02,184
Mi casa es su casa.
178
00:24:03,103 --> 00:24:05,583
Everybody's fucking "casa."
179
00:24:06,820 --> 00:24:08,181
Can't you just leave her?
180
00:24:08,869 --> 00:24:11,944
I mean tell her to go.
Why kill her?
181
00:24:16,080 --> 00:24:16,980
Why not!
182
00:26:30,590 --> 00:26:33,222
Rock! 2-0. I win!
No killing Drew.
183
00:26:33,438 --> 00:26:34,155
Best of 5!
184
00:26:34,180 --> 00:26:40,100
- Stop cheating. I won!
- Okay fine. Fucking pacifists!
185
00:26:44,160 --> 00:26:51,250
Drew! I'm not gonna kill you anymore.
Kiddo here is a pro at rock paper scissors.
186
00:27:51,850 --> 00:27:56,080
In a world where nothing
happens by chance.
187
00:27:57,725 --> 00:27:58,448
Miss...
188
00:28:00,264 --> 00:28:01,963
You've been in an accident.
189
00:28:04,060 --> 00:28:07,670
Everyone hides a secret.
190
00:28:08,799 --> 00:28:10,166
You ready?
191
00:28:15,471 --> 00:28:16,728
Zip me!
192
00:28:18,750 --> 00:28:23,564
- One man.
- I'm an auctioneer. I live mostly most in the past.
193
00:28:23,584 --> 00:28:24,737
One girl.
194
00:28:24,800 --> 00:28:25,908
We all do.
195
00:28:26,455 --> 00:28:29,184
- I was running away.
- And you ran right into me.
196
00:28:29,750 --> 00:28:31,449
Two poisons.
197
00:28:31,474 --> 00:28:33,519
I already feel like I'm a part of you.
198
00:28:34,008 --> 00:28:36,502
Andrew says, "Wider."
199
00:28:36,527 --> 00:28:37,953
One desire.
200
00:28:38,090 --> 00:28:39,926
I had to do things to feel alive.
201
00:28:39,990 --> 00:28:41,123
Terrible things.
202
00:28:41,664 --> 00:28:45,179
- And now?
- Now I want you to feel alive too.
203
00:28:45,218 --> 00:28:46,937
His dark passion.
204
00:28:47,035 --> 00:28:50,023
Kill them, and then we can go to
the same place when we die.
205
00:28:50,218 --> 00:28:51,000
With the same sins!
206
00:28:51,742 --> 00:28:54,197
Her dark stain.
207
00:28:54,222 --> 00:28:55,882
I will be whatever you want me to be.
208
00:28:55,981 --> 00:28:57,016
But nothing...
209
00:28:57,054 --> 00:29:00,290
- I hear you're an expert.
- I'm a lot of things.
210
00:29:00,668 --> 00:29:03,090
...stays secret forever.
211
00:29:03,420 --> 00:29:05,357
I miss my sister!
212
00:29:05,447 --> 00:29:07,127
When bonds...
213
00:29:08,337 --> 00:29:09,540
Who is he?
214
00:29:09,564 --> 00:29:12,146
...they need to be severed.
215
00:29:12,170 --> 00:29:14,412
Sorry to cut in like this!
216
00:29:15,780 --> 00:29:20,369
You don't know the meaning of "together."
217
00:29:20,447 --> 00:29:21,736
Love hurts.
218
00:29:22,693 --> 00:29:24,099
Obsession kills.
219
00:29:24,647 --> 00:29:27,537
Join me... to you.
220
00:29:28,230 --> 00:29:32,630
Rebel Instinct.
Available on August 20th.
221
00:29:34,610 --> 00:29:37,788
Fine. Got it.
And what are you planning to open on?
222
00:29:37,813 --> 00:29:39,070
I'll start the bidding at five.
223
00:29:39,552 --> 00:29:40,548
That low?
224
00:29:40,950 --> 00:29:41,925
Yes that low.
225
00:29:41,950 --> 00:29:44,874
When they see who it belonged to,
it will be popcorn out there, you do realize?
226
00:29:44,970 --> 00:29:46,860
Nobody has any idea who it belonged to.
227
00:29:48,990 --> 00:29:50,660
- Join in early, all right?
- Was planning to.
228
00:29:54,280 --> 00:29:56,212
- And what's my ceiling?
- Thirty is what you said.
229
00:29:56,935 --> 00:29:59,376
- Good.
- So we're all set, then.
230
00:29:59,920 --> 00:30:03,907
- Actually make it forty.
- Wise.
231
00:30:04,357 --> 00:30:06,173
All right, yeah I'll see you on the floor.
232
00:30:06,320 --> 00:30:08,484
That's the most retard thing
I've ever seen.
233
00:30:09,383 --> 00:30:11,609
Who'd put a rat trap on their belt?
234
00:30:12,605 --> 00:30:15,573
That's not a rat trap.
It's a Nazi belt buckle pistol.
235
00:30:16,081 --> 00:30:17,580
And tonight that baby
is gonna be mine.
236
00:30:19,470 --> 00:30:20,749
You're getting a gun?
237
00:30:21,472 --> 00:30:23,674
Relax. I'm just going to resell it.
238
00:30:28,140 --> 00:30:30,082
Can't you just get this instead?
239
00:30:30,886 --> 00:30:32,547
It looks like a throne.
240
00:30:32,894 --> 00:30:34,343
English Georgian gilt armchair?
241
00:30:36,070 --> 00:30:38,165
Kid's got taste.
But it'll go for value.
242
00:30:38,230 --> 00:30:40,123
I won't be able to make anything off of it.
243
00:30:41,062 --> 00:30:44,010
Can't you just get it to sit on?
244
00:30:45,065 --> 00:30:47,090
I still don't see
why you can't sit there.
245
00:30:48,850 --> 00:30:50,600
It doesn't feel right.
246
00:30:52,560 --> 00:30:53,060
Joshua!
247
00:30:56,334 --> 00:30:57,370
Away from there!
248
00:31:09,560 --> 00:31:11,080
Can't we just bury her?
249
00:31:12,252 --> 00:31:13,957
I don't do spades.
250
00:31:14,089 --> 00:31:16,510
We can pay someone who does do spades.
251
00:31:17,096 --> 00:31:19,928
And tell them what?
No look...
252
00:31:21,330 --> 00:31:23,580
I'll handle it.
Just not right now.
253
00:31:24,538 --> 00:31:25,885
Wait wait...
254
00:31:27,290 --> 00:31:31,260
Isn't it strange that she
hasn't started... I don't know...
255
00:31:31,350 --> 00:31:32,490
rotting or something?
256
00:31:33,990 --> 00:31:35,580
What moisturizing cream did she use?
257
00:31:37,300 --> 00:31:38,050
Cherry Cola.
258
00:32:17,248 --> 00:32:19,623
Not now.
I'll walk you when I am back.
259
00:32:38,472 --> 00:32:41,858
- Well if it isn't Mr. Erotic melodrama!
- Once.
260
00:32:41,936 --> 00:32:44,332
I asked for erotic melodrama once.
261
00:32:45,139 --> 00:32:47,561
How's the Francis Bacon presentation going?
262
00:32:47,930 --> 00:32:48,790
It's tomorrow.
263
00:32:49,378 --> 00:32:52,060
- Yeah? You ready?
- I'm here, aren't I?
264
00:32:54,010 --> 00:32:57,123
So... did it come in?
265
00:32:58,362 --> 00:33:01,825
- You gotta get a new hobby kid.
- This really isn't a hobby.
266
00:33:08,570 --> 00:33:12,415
- Of course it came in.
- Can I have it? I have to see it.
267
00:33:12,841 --> 00:33:14,065
Or I am gonna die.
268
00:33:14,795 --> 00:33:15,498
Fuck!
269
00:33:17,528 --> 00:33:18,767
They're supposed to be rewritable.
270
00:33:18,897 --> 00:33:20,408
It said so on the fucking label.
271
00:33:23,793 --> 00:33:26,449
- Hey! Like clockwork you are!
- Hey!
272
00:33:26,814 --> 00:33:28,038
Sure you didn't touch these?
273
00:33:28,324 --> 00:33:30,955
Jesus, I swear to god,
his fucking finger grease is corrosive.
274
00:33:31,189 --> 00:33:33,429
How am I supposed to put them in
and take them out if I can't touch them?
275
00:33:33,611 --> 00:33:36,397
I don't know. Maybe buy
some medical gloves.
276
00:33:37,439 --> 00:33:38,880
You have a copy for me, though,
right?
277
00:33:39,490 --> 00:33:43,871
I have a grand total of zero copies
and no rewritable fuck-ass disks!
278
00:33:44,600 --> 00:33:45,760
But you said I could have it!
279
00:33:52,270 --> 00:33:55,600
- Give him the master copy.
- Thank you. Thank you so much.
280
00:33:55,830 --> 00:33:57,647
But it's got to be back by 12:00, okay?
281
00:33:57,725 --> 00:34:01,085
Cause we've got to get the copy run done tonight
as soon as we get some new blanks.
282
00:34:07,480 --> 00:34:09,498
- Here you go.
- Thanks.
283
00:34:09,706 --> 00:34:12,207
Okay back by 12:00 or it turns
into a pumpkin.
284
00:34:12,780 --> 00:34:13,509
Yeah, sure!
285
00:34:14,915 --> 00:34:15,957
Or a gremlin.
286
00:34:25,320 --> 00:34:26,962
Can't you just get another one?
287
00:34:26,987 --> 00:34:29,498
That belt buckle pistol belonged to Goebbels.
288
00:34:29,628 --> 00:34:33,274
- Who the fuck is that?
- The founding father of modern advertising.
289
00:34:34,264 --> 00:34:35,940
He had a belt buckle pistol?
290
00:34:36,738 --> 00:34:38,298
Advertising is
pretty screwed up.
291
00:34:40,240 --> 00:34:41,040
So what do you remember?
292
00:34:43,590 --> 00:34:45,227
I was inside a video store.
293
00:34:46,477 --> 00:34:47,424
They gave me a film.
294
00:34:50,450 --> 00:34:51,903
Anything else?
295
00:34:52,496 --> 00:34:53,449
Uh-uh.
296
00:34:58,457 --> 00:34:59,873
You know what's weird?
297
00:35:01,895 --> 00:35:04,056
I don't even know if
I'm a virgin or not?
298
00:35:07,540 --> 00:35:08,240
That is weird.
299
00:35:10,180 --> 00:35:11,620
There's really only one
way to find out.
300
00:35:14,480 --> 00:35:18,110
Sex is like a golf swing. You
don't forget the motions.
301
00:35:19,820 --> 00:35:22,962
Emotions?
You have emotions playing golf?
302
00:35:23,535 --> 00:35:24,472
Motions.
303
00:35:25,227 --> 00:35:27,748
Your body remembers stuff even if
your mind doesn't.
304
00:35:31,998 --> 00:35:33,748
That's why I try
not to think too much.
305
00:35:36,087 --> 00:35:39,160
Being in my body is much more satisfying
than being in my head.
306
00:35:41,686 --> 00:35:42,873
You sure you're not hungry?
307
00:35:45,410 --> 00:35:47,287
No. I had a baguette.
308
00:35:50,800 --> 00:35:52,915
So what's the deal with you
and Bacon?
309
00:35:53,483 --> 00:35:55,990
The painter, not the sandwich.
310
00:35:57,077 --> 00:35:58,639
I dunno.
311
00:35:59,108 --> 00:36:03,780
I mean in life there are
all these... dimensions.
312
00:36:06,120 --> 00:36:07,858
But in his art, he left them out.
313
00:36:09,390 --> 00:36:10,470
So you can put in your own.
314
00:36:12,530 --> 00:36:15,440
If you don't, you're just afraid
of what you see there.
315
00:36:18,000 --> 00:36:21,660
- So you don't think he paints with rage?
- No.
316
00:36:22,753 --> 00:36:25,696
If you see rage, then it's in you,
not in the painting.
317
00:36:25,826 --> 00:36:27,165
And what about you?
318
00:36:28,535 --> 00:36:30,124
What about me, what?
319
00:36:31,270 --> 00:36:32,624
What do you feel?
320
00:36:35,020 --> 00:36:35,520
Fear.
321
00:36:38,230 --> 00:36:39,441
Like "run away" fear?
322
00:36:41,540 --> 00:36:42,894
Or "look closer" fear?
323
00:36:45,790 --> 00:36:47,240
I want to know more.
324
00:37:17,961 --> 00:37:18,980
...the fuck?
325
00:37:32,370 --> 00:37:33,300
I was hungry.
326
00:37:40,930 --> 00:37:42,957
I thought you said you had
a baguette.
327
00:37:43,758 --> 00:37:44,582
What?
328
00:37:45,659 --> 00:37:48,336
It was more of a Petit Pain.
329
00:38:06,550 --> 00:38:07,222
You done?
330
00:38:17,570 --> 00:38:21,518
Okay, Mr. Petit Pain.
331
00:38:23,220 --> 00:38:25,790
I'm sorry. You shouldn't have seen this.
332
00:38:26,987 --> 00:38:28,211
You need a shower.
333
00:38:29,617 --> 00:38:30,550
I don't wanna get wet.
334
00:38:32,310 --> 00:38:33,540
Pretty hard not to
in the shower.
335
00:38:44,842 --> 00:38:46,248
Aren't you forgetting something?
336
00:39:20,288 --> 00:39:20,929
Good.
337
00:39:22,382 --> 00:39:23,030
Careful.
338
00:39:38,941 --> 00:39:41,690
Relax. I'm not the kind
of guy who gets cold hands.
339
00:39:46,380 --> 00:39:51,200
There we go. We'll have you
squeaky-clean again in no time.
340
00:39:53,260 --> 00:39:56,623
I just hope you got it all out.
Or you're going to be sick for a while.
341
00:40:03,668 --> 00:40:04,387
What?
342
00:40:06,441 --> 00:40:07,483
I can't.
343
00:40:13,840 --> 00:40:15,366
Let me know if you need anything.
344
00:40:36,616 --> 00:40:37,725
Demir.
345
00:40:38,968 --> 00:40:39,663
D.
346
00:41:57,290 --> 00:42:01,873
I don't get it.
What the fuck is going on?
347
00:42:04,156 --> 00:42:06,381
He's inside the Videodrome.
348
00:42:08,400 --> 00:42:10,040
When did that happen?
349
00:42:10,875 --> 00:42:12,087
I think that's the point.
350
00:42:13,790 --> 00:42:17,672
You can't be sure when the real
world becomes the Videodrome world.
351
00:42:19,911 --> 00:42:22,567
I thought Videodrome is the only world.
352
00:42:24,234 --> 00:42:25,614
Was that a line of dialogue?
353
00:42:26,500 --> 00:42:27,494
I guess.
354
00:42:29,755 --> 00:42:31,031
"I guess."
355
00:42:41,200 --> 00:42:42,770
There's enough in there for
another draw.
356
00:43:05,947 --> 00:43:07,248
Baby dragon.
357
00:43:22,483 --> 00:43:23,790
Here. Munchies.
358
00:43:24,913 --> 00:43:26,006
No, thanks.
359
00:43:28,141 --> 00:43:29,938
I hope you are not bulimic.
360
00:43:30,719 --> 00:43:32,130
It's not that,
it's just...
361
00:43:34,042 --> 00:43:34,979
Whatever.
362
00:43:35,995 --> 00:43:38,911
Spit it out.
For Christ's sakes
363
00:43:42,427 --> 00:43:45,187
I just can't eat near you.
364
00:43:46,724 --> 00:43:47,707
Why?
365
00:43:49,276 --> 00:43:50,760
You're just so perfect.
366
00:43:52,560 --> 00:43:55,320
I feel like a manufacturing
defect every time I look at you.
367
00:44:31,858 --> 00:44:32,743
Open it.
368
00:44:35,480 --> 00:44:36,493
Andrew says.
369
00:44:50,370 --> 00:44:51,832
Come out with me.
370
00:49:09,290 --> 00:49:12,560
Rate your pain on a scale of 1 to 10.
With 1 being no pain...
371
00:49:12,612 --> 00:49:14,370
and 10 being the worst
pain you can imagine.
372
00:50:35,770 --> 00:50:36,760
Because of the girls?
373
00:50:47,450 --> 00:50:49,130
I just don't know
what you want from me.
374
00:50:55,390 --> 00:50:58,957
Look, I can't tell you why I do
some stuff, okay?
375
00:50:59,666 --> 00:51:01,385
Stuff happens and
I just let it.
376
00:51:03,441 --> 00:51:05,280
I don't want you
to not do what you want.
377
00:51:07,560 --> 00:51:08,850
No, you just want me
not to want it.
378
00:51:12,030 --> 00:51:12,780
Doesn't matter anymore.
379
00:51:24,430 --> 00:51:25,740
That night you lost your memory.
380
00:51:29,270 --> 00:51:32,880
It wasn't just about you.
Something changed for everyone.
381
00:51:39,090 --> 00:51:41,060
I began to feel
like I was two people,
382
00:51:44,030 --> 00:51:45,710
and I still feel
like I'm two people.
383
00:51:48,840 --> 00:51:49,890
Like, I'm looking at you,
384
00:51:52,160 --> 00:51:53,990
but then I turn around
and I see myself.
385
00:51:56,790 --> 00:51:57,780
Or someone like me.
386
00:52:07,610 --> 00:52:09,380
Maybe it's best if you just
live somewhere else.
387
00:52:13,890 --> 00:52:15,858
Is this what you
actually want?
388
00:52:16,926 --> 00:52:18,390
Or are you just letting stuff happen?
389
00:52:22,000 --> 00:52:22,832
How can you tell?
390
00:52:24,540 --> 00:52:25,915
Well, if you can't,
it's not important
391
00:53:44,600 --> 00:53:46,594
I hear you're an expert.
392
00:53:47,376 --> 00:53:50,215
You want Andrew.
He's not here.
393
00:53:50,501 --> 00:53:55,761
Please. I came directly from the airport.
It's very important.
394
00:53:56,646 --> 00:54:01,021
- Will he be back soon?
- I don't know. I guess.
395
00:54:01,046 --> 00:54:03,200
Would you mind if I waited here?
396
00:54:05,890 --> 00:54:08,938
Jeremy Van Der Wilt.
I'm a collector.
397
00:54:09,642 --> 00:54:10,657
My card.
398
00:54:12,420 --> 00:54:15,210
I have something which I think
will be of interest to Andrew.
399
00:54:16,650 --> 00:54:19,303
I'm kind of in the middle
of something.
400
00:54:19,538 --> 00:54:21,985
- Please.
- You are not a doctor?
401
00:54:22,168 --> 00:54:23,131
What?
402
00:54:23,521 --> 00:54:27,792
No. Why? Do you need
a doctor?
403
00:54:28,027 --> 00:54:29,772
I definitely don't need a doctor.
404
00:54:31,910 --> 00:54:32,915
Come in.
405
00:54:40,080 --> 00:54:45,191
Don't take your shoes off.
There might still be some glass on the floor.
406
00:54:56,400 --> 00:54:58,108
You have a problem with
your back?
407
00:54:59,253 --> 00:55:01,076
No, it's with the couch.
408
00:55:03,210 --> 00:55:05,400
Who might you be, exactly?
409
00:55:09,610 --> 00:55:11,250
Nobody.
I'm moving out.
410
00:55:16,560 --> 00:55:18,394
How long does an allergy take
to happen?
411
00:55:18,628 --> 00:55:20,634
After exposure to the allergen?
412
00:55:21,024 --> 00:55:23,100
I always thought it was instantaneous.
Why?
413
00:55:24,500 --> 00:55:25,500
I ate this.
414
00:55:27,780 --> 00:55:33,056
I see. I would say that you are
not allergic to peanuts in that case.
415
00:55:33,759 --> 00:55:35,738
My sister had a peanut allergy,
416
00:55:35,790 --> 00:55:39,410
and the symptoms came on
pretty quickly.
417
00:55:40,217 --> 00:55:44,920
Great. I can't even
kill myself properly.
418
00:55:45,350 --> 00:55:47,582
And that's like two thousand
Calories.
419
00:55:55,087 --> 00:55:58,270
Is there something you'd like to
talk about?
420
00:56:02,270 --> 00:56:05,052
What do you do when you
find out that...
421
00:56:05,781 --> 00:56:09,850
the only person you exist to be with
doesn't want to be with you?
422
00:56:12,030 --> 00:56:14,190
Apart from kill yourself
you mean?
423
00:56:15,443 --> 00:56:16,146
Daa.
424
00:56:18,191 --> 00:56:24,651
Hmm, well. Maybe ask yourself
why you existed only to be with...
425
00:56:24,727 --> 00:56:26,647
that person in the first place.
426
00:56:26,678 --> 00:56:28,597
That's like asking
Romeo why he...
427
00:56:28,646 --> 00:56:30,468
doesn't just hook up with Jolene.
428
00:56:31,302 --> 00:56:32,839
Who's Jolene?
429
00:56:33,542 --> 00:56:34,870
Exactly.
430
00:56:40,937 --> 00:56:43,515
I'm moving out tomorrow.
431
00:57:06,415 --> 00:57:08,040
I gotta go...
432
00:57:08,060 --> 00:57:12,110
D! I want Mr. Van Der Wilt to stay
here for a few days...
433
00:57:12,177 --> 00:57:13,915
while I check the provenance on
his painting.
434
00:57:14,306 --> 00:57:17,431
Would you mind if I gave him your room?
You can stay on the couch tonight.
435
00:57:18,650 --> 00:57:19,722
Sure.
436
00:57:29,207 --> 00:57:32,832
I missed my sister.
437
00:57:40,660 --> 00:57:43,629
What did you expect me to do?
438
00:57:44,436 --> 00:57:47,332
Just forget about you?
439
00:57:50,348 --> 00:57:53,264
It's a passing thing.
440
00:57:53,811 --> 00:57:57,730
You'll get bored of him,
or he will you.
441
00:57:58,941 --> 00:58:01,623
I don't care if he wakes up.
442
00:58:02,431 --> 00:58:07,180
Let him see what real love looks like.
443
00:58:09,890 --> 00:58:15,660
I won't let anyone
tear us apart again.
444
00:58:22,847 --> 00:58:26,936
Let me in.
445
00:58:28,472 --> 00:58:32,186
Or I'll destroy everything.
446
00:58:33,150 --> 00:58:42,696
I'll kill and I'll kill again
until it's just you and me.
447
00:58:42,853 --> 00:58:52,801
I want you back.
I want my sister back.
448
00:59:25,090 --> 00:59:27,597
It's fifty-eight!
I made it.
449
00:59:28,003 --> 00:59:31,043
And you can check it.
There's like no scratches at all.
450
00:59:36,433 --> 00:59:38,829
- How was it?
- So, so good.
451
00:59:42,787 --> 00:59:44,290
But he was mean.
452
00:59:44,930 --> 00:59:47,144
I've never seen him play
someone mean.
453
00:59:48,022 --> 00:59:49,480
Normally, he's so heavenly.
454
00:59:51,190 --> 00:59:54,142
But in this one he was mean.
Which I like.
455
00:59:54,454 --> 00:59:57,854
Sign of a good actor.
Shows he's got range, right?
456
00:59:57,979 --> 00:59:58,667
Yeah.
457
01:00:00,313 --> 01:00:01,876
Let's get this thing duplicated.
458
01:00:04,090 --> 01:00:05,914
You got time? D'you wanna see
the copy factory?
459
01:00:06,650 --> 01:00:07,150
Sure.
460
01:00:18,410 --> 01:00:20,691
I almost wish no one else
could see it.
461
01:00:21,863 --> 01:00:24,285
You're fucking nuts.
Come on.
462
01:00:25,303 --> 01:00:29,024
Nyet. Nyet. Okay.
Spasibo.
463
01:00:31,210 --> 01:00:33,957
The Tretyakov say the same.
There's no record of a fifth
464
01:00:33,982 --> 01:00:35,832
Or of Malevic ever mentioning one.
465
01:00:36,394 --> 01:00:39,623
But it makes sense, no?
If you consider the story about his mother.
466
01:00:39,857 --> 01:00:41,415
Yeah. But we need proof.
467
01:00:41,837 --> 01:00:44,415
If you can get your hands
on a diary or letters.
468
01:00:44,753 --> 01:00:47,331
- Anything that mentions a fifth.
- I need to talk to you.
469
01:00:47,436 --> 01:00:49,280
There's one other source
I can check. Wait.
470
01:00:50,850 --> 01:00:52,740
- What time are you planning to leave?
- I need to talk to you first.
471
01:00:52,790 --> 01:00:55,998
Pretty busy now. Can you stop
by tomorrow after you've moved your stuff?
472
01:00:56,081 --> 01:00:58,670
I'm sure you'll forget something.
No offense.
473
01:01:07,960 --> 01:01:09,130
Quite beautiful, isn't it?
474
01:01:11,990 --> 01:01:17,743
- It's all concept, no craft.
- I'd say free from the chains of craft.
475
01:01:17,770 --> 01:01:20,850
- Because you're trying to sell it.
- Malevic could paint...
476
01:01:20,990 --> 01:01:24,320
make no mistake. But...
he was obsessed with nothing.
477
01:01:24,680 --> 01:01:27,830
- The beginning and the end.
- Looks more like the end to me.
478
01:01:30,110 --> 01:01:35,832
Well, who am I to argue?
But fun fact:
479
01:01:36,181 --> 01:01:41,150
Did you know that beneath the paint of
one of the sister pieces, they found written:
480
01:01:41,530 --> 01:01:45,399
"Battle of the negroes
in a dark cave"?
481
01:01:46,700 --> 01:01:50,873
Necros? As in necrophiliacs?
482
01:01:52,796 --> 01:01:58,582
I suggest you take Andrew's advice
and forget something.
483
01:01:58,889 --> 01:02:02,360
You may leave now
if you leave now.
484
01:02:06,260 --> 01:02:09,040
So, what do you think, D?
Real or fake?
485
01:02:09,863 --> 01:02:12,915
Demir has an interest in art too.
A bit of a Francis Bacon addict.
486
01:02:14,811 --> 01:02:18,123
"We are meat. Potential carcasses."
487
01:02:18,379 --> 01:02:21,123
Fake!
Definitely fake!
488
01:02:25,775 --> 01:02:28,582
Somebody woke up on the wrong side
of the bath this morning.
489
01:02:29,472 --> 01:02:30,957
Let's see if we can't
prove him wrong
490
01:02:32,336 --> 01:02:34,623
I'm sure you've got
lots to do yourself.
491
01:02:34,648 --> 01:02:36,738
I can't leave you alone with him.
He wants to hurt you.
492
01:02:38,430 --> 01:02:42,000
Wrong side of the bath, indeed.
493
01:02:43,740 --> 01:02:47,310
I told you I had another piece
that I wanted to show you.
494
01:02:49,650 --> 01:02:53,550
- Nazi belt buckle pistol!
- You know your antiques.
495
01:02:55,650 --> 01:03:02,165
It is loaded, I might add.
22 LR gauge.
496
01:03:02,347 --> 01:03:07,540
Designed by Louis Marquis and owned by?
497
01:03:08,337 --> 01:03:09,873
Joseph Goebbels.
498
01:03:11,072 --> 01:03:15,415
My man picked it up for
a mere forty-one thousand.
499
01:03:15,681 --> 01:03:17,816
- But you already know this.
- What do you want?
500
01:03:18,076 --> 01:03:20,307
He's Drew's brother.
He found her body.
501
01:03:20,640 --> 01:03:27,165
- I saw them together.
- You don't know the meaning of together.
502
01:03:27,900 --> 01:03:33,207
Open the sofa. I want her
to see this.
503
01:03:41,931 --> 01:03:43,311
Hi, honey bee.
504
01:03:44,540 --> 01:03:49,760
How are you?
I thought as much.
505
01:03:50,870 --> 01:03:54,770
Are you ready for some
fun time?
506
01:03:56,878 --> 01:04:02,248
There are a lot of opinions about
what makes great sex.
507
01:04:02,790 --> 01:04:06,593
But for Drew,
it was always simple:
508
01:04:07,373 --> 01:04:10,832
Multiple orgasms.
509
01:04:11,201 --> 01:04:15,040
How many times do you think
I could come, D?
510
01:04:15,525 --> 01:04:18,415
D! How about a hint?
511
01:04:18,950 --> 01:04:23,832
How many Black Squares
did Malevic paint?
512
01:04:26,700 --> 01:04:28,290
- Four...
- Five!
513
01:04:28,455 --> 01:04:33,832
He painted five. That is not a fake,
you little dick pimple.
514
01:04:34,665 --> 01:04:38,873
And there are four shots
in this thing.
515
01:04:39,320 --> 01:04:44,915
And one sweet load of mine.
516
01:04:47,800 --> 01:04:52,040
Don't you dare so much as
make a squeak again.
517
01:04:53,254 --> 01:04:54,457
Now you...
518
01:04:55,470 --> 01:04:56,665
Syphon me!
519
01:04:56,874 --> 01:04:58,165
- No!
- Let it go, D.
520
01:06:00,230 --> 01:06:01,820
Fucking gerbils!
521
01:06:04,120 --> 01:06:05,050
It's "Goebbels."
522
01:06:07,280 --> 01:06:09,070
Yeah. Fuck him too.
523
01:08:26,550 --> 01:08:31,170
Woah. Check this out.
Him and Drew were Siamese twins?
524
01:08:35,710 --> 01:08:36,873
Looks that way.
525
01:08:38,206 --> 01:08:39,974
I never wanna see
a double baby again.
526
01:08:47,810 --> 01:08:51,415
Whoo. If I ever needed a line.
527
01:09:00,670 --> 01:09:01,900
You still not gonna
sit on the couch?
528
01:09:05,290 --> 01:09:07,240
- You want one?
- Yes, please.
529
01:09:11,250 --> 01:09:15,341
Can I ask you something?
What changed?
530
01:09:16,710 --> 01:09:17,480
Why now?
531
01:09:19,080 --> 01:09:19,960
With us, I mean.
532
01:09:21,960 --> 01:09:25,040
- We have the same sins now.
- What do you mean?
533
01:09:31,570 --> 01:09:32,748
I'm a killer.
534
01:09:35,754 --> 01:09:36,504
You're a killer.
535
01:09:38,510 --> 01:09:41,520
- Only that?
- It's important to me.
536
01:09:43,470 --> 01:09:44,740
But the girls at the nightclub?
537
01:09:48,590 --> 01:09:52,186
I wanted you to kill them with me
but you left before I could ask.
538
01:09:59,690 --> 01:10:00,623
You okay with that?
539
01:10:02,200 --> 01:10:03,330
I don't care what you do.
540
01:10:05,082 --> 01:10:06,623
Just what you do to me.
541
01:10:28,650 --> 01:10:30,210
Are you sure you won't
join me on the couch?
542
01:11:10,000 --> 01:11:12,203
- I win.
- You did.
543
01:11:20,840 --> 01:11:25,119
- But how can you be so sure?
- Virgins don't fuck over dead bodies.
544
01:11:26,266 --> 01:11:29,998
Not even really
horny virgins?
545
01:11:31,243 --> 01:11:33,623
Okay, maybe really really
horny virgins.
546
01:11:33,766 --> 01:11:35,927
That was me.
I was popcorn.
547
01:11:43,080 --> 01:11:45,165
There is something that keeps
bugging my head.
548
01:11:46,580 --> 01:11:48,623
Why did Drew try to kill me
that time?
549
01:11:49,048 --> 01:11:50,614
Why did you want to
kill her brother?
550
01:11:50,979 --> 01:11:52,748
But I did that to protect you.
551
01:11:53,844 --> 01:11:56,890
That is exactly what Drew would have
said standing over your dead body.
552
01:12:00,680 --> 01:12:02,415
And what happened the night before?
553
01:12:03,325 --> 01:12:04,832
The night before I lost
my memory?
554
01:12:05,685 --> 01:12:07,082
What the hell was that?
555
01:12:09,320 --> 01:12:14,360
- What?
- You, I don't know... buzzed.
556
01:12:16,460 --> 01:12:20,082
- What you mean "buzzed"?
- You flickered, like a bad TV!
557
01:12:20,107 --> 01:12:24,415
- Are you high?
- No. I mean yeah. But I'm not tripping.
558
01:12:29,110 --> 01:12:31,870
- So?
- So, what?
559
01:12:33,460 --> 01:12:35,170
What happened the night before
I lost my memory?
560
01:12:40,436 --> 01:12:41,623
Are you high?
561
01:12:44,733 --> 01:12:47,207
What happened the night
before I lost my memory?
562
01:13:08,469 --> 01:13:10,757
You're fucking nuts.
Come on.
563
01:13:12,858 --> 01:13:13,954
Right on time.
564
01:13:23,690 --> 01:13:25,110
Fifty copies. Set it up.
565
01:13:31,812 --> 01:13:33,782
Are you gonna watch it
while you copy?
566
01:13:34,629 --> 01:13:35,582
I'll stay.
567
01:13:36,210 --> 01:13:38,373
I can see it five times in a row,
I don't care.
568
01:13:38,847 --> 01:13:40,358
Fives times, huh?
569
01:13:44,837 --> 01:13:45,697
It's running.
570
01:13:57,340 --> 01:13:59,415
You're gonna record me
watching the film?
571
01:14:00,415 --> 01:14:01,207
Mic test!
572
01:14:07,850 --> 01:14:09,707
Okay, good. All set.
573
01:14:12,728 --> 01:14:16,582
Actually, I just remembered,
I need to go through my Bacon presentation.
574
01:14:16,607 --> 01:14:19,415
- I should go.
- Camera's rolling.
575
01:14:23,587 --> 01:14:25,280
It's locked.
576
01:14:48,989 --> 01:14:49,998
Fucking pussy.
577
01:14:52,201 --> 01:14:53,014
Okay.
578
01:14:56,139 --> 01:14:57,873
Get his fucking legs.
579
01:15:00,582 --> 01:15:01,920
The fucker's like an eel.
580
01:15:07,585 --> 01:15:09,576
No! No! No!
581
01:15:12,623 --> 01:15:15,207
Now, get his fucking pants off!
582
01:15:26,480 --> 01:15:28,066
You taste like honey.
583
01:15:29,082 --> 01:15:30,671
Give me the handle bar.
584
01:15:31,348 --> 01:15:32,337
Quick!
585
01:15:37,311 --> 01:15:38,623
Calm down.
586
01:15:40,424 --> 01:15:42,285
Calm down. Come on.
587
01:15:44,610 --> 01:15:45,993
Relax.
588
01:15:52,181 --> 01:15:53,457
You go. Go first.
589
01:15:59,098 --> 01:16:00,925
Take the handlebars. Take them.
590
01:16:05,392 --> 01:16:07,707
Not so hard.
He's gonna pass out.
591
01:16:09,290 --> 01:16:11,686
- Come on.
- I can't, he's too tight.
592
01:16:13,791 --> 01:16:17,383
Relax, Mr. Erotic melodrama.
593
01:16:53,137 --> 01:16:54,011
Yeah!
594
01:17:03,560 --> 01:17:05,380
Fuck yeah!
595
01:17:18,165 --> 01:17:20,640
I don't want to find
any fucking broken glass on this floor.
596
01:17:23,165 --> 01:17:25,707
Man, that is just beautiful.
597
01:17:35,535 --> 01:17:37,671
It's fucking perfect, man.
598
01:17:44,930 --> 01:17:46,750
Look at that.
Squealing like a pig.
599
01:17:52,390 --> 01:17:54,199
Definitely next time,
you could put the camera
600
01:17:54,244 --> 01:17:55,847
a little bit to the other side.
601
01:17:56,744 --> 01:17:58,376
The wide would look so cool...
602
01:18:10,358 --> 01:18:12,225
Yeah. Great.
603
01:18:13,415 --> 01:18:16,082
I thought you were gonna pop his
Adam's apple at some point.
604
01:19:06,060 --> 01:19:07,200
I remember everything.
605
01:19:19,373 --> 01:19:21,250
I knew it was too good to be true.
606
01:19:25,040 --> 01:19:26,004
What?
607
01:19:29,410 --> 01:19:30,082
You.
608
01:19:32,410 --> 01:19:33,082
Us.
609
01:19:38,033 --> 01:19:40,582
I knew you wouldn't like me
in real life anyway.
610
01:19:47,462 --> 01:19:48,665
What are you talking about?
611
01:19:53,530 --> 01:19:55,415
I collected all your films.
612
01:19:58,451 --> 01:20:03,023
I heard you saying you'd never leave me
more times than you said anything else.
613
01:20:08,550 --> 01:20:12,123
Things are easier outside
when I come back home to you.
614
01:20:14,473 --> 01:20:16,035
When I talk to you...
615
01:20:18,744 --> 01:20:20,098
like you were real.
616
01:20:27,857 --> 01:20:29,289
But I am.
617
01:20:32,618 --> 01:20:33,665
For me, you are.
618
01:20:36,300 --> 01:20:37,470
You're the only real thing.
619
01:21:53,500 --> 01:21:54,540
Join me...
620
01:21:56,094 --> 01:21:56,849
to you.
621
01:27:33,090 --> 01:27:34,329
Stay happy now.
44533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.