All language subtitles for Pendas.Fen.1974.720p.BluRay.x264-x0r2
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,759 --> 00:00:08,639
(PEACEFUL PASSAGE FROM ELGAR'S
THE DREAM OF GERONTIUS PLAYS)
2
00:00:14,599 --> 00:00:15,999
STEPHEN:
Oh, my country.
3
00:00:16,679 --> 00:00:18,799
I say, over and over:
4
00:00:19,719 --> 00:00:22,239
I am one of your sons. It is true.
5
00:00:23,599 --> 00:00:24,719
I am.
6
00:00:25,719 --> 00:00:26,839
I am!
7
00:00:28,799 --> 00:00:30,039
Yet, how
8
00:00:30,759 --> 00:00:31,879
shall I show
9
00:00:32,799 --> 00:00:34,039
my love?
10
00:00:34,919 --> 00:00:37,519
(MUSIC INTENSIFIES)
11
00:00:37,799 --> 00:00:42,839
# ANGEL.: ...Praise to his name!
12
00:00:44,479 --> 00:00:49,519
# O happy, suffering soul!
for it is safe,
13
00:00:49,919 --> 00:00:55,879
# Consumed, yet quickened,
by the glance of God
14
00:00:56,879 --> 00:00:59,919
# Hallelu...
15
00:01:00,039 --> 00:01:04,679
# Hallelu...
(HIGH NOTE STICKING IN A REPEATED LOOP)
16
00:01:09,599 --> 00:01:13,359
(NOTE DISTORTS AND INTENSIFIES)
17
00:01:20,439 --> 00:01:23,999
(DISCORDANT TONES OVERLAY)
18
00:01:33,039 --> 00:01:36,959
(NOTE SUSTAINS
AND INTENSIFIES FURTHER)
19
00:01:38,639 --> 00:01:40,959
# ANGEL: ...ujah
20
00:01:41,319 --> 00:01:48,839
# Praise to his name! #
21
00:01:52,559 --> 00:01:55,199
(MUSIC CONTINUES)
22
00:02:13,479 --> 00:02:16,639
(MUSIC SWELLS)
23
00:02:23,999 --> 00:02:26,759
(MUSIC CRESCENDOES)
24
00:02:27,919 --> 00:02:29,239
(MUSIC SUDDENLY STOPS)
25
00:02:29,399 --> 00:02:30,719
MRS FRANKLIN:
I'm sorry, Stephen.
26
00:02:34,079 --> 00:02:36,239
Your father does have
a sermon to prepare.
27
00:02:40,439 --> 00:02:43,879
Well, we like you to like good music,
Stephen, but it was terribly loud.
28
00:02:49,679 --> 00:02:51,399
Don't be silly, Stephen.
29
00:03:01,199 --> 00:03:03,359
It's all right, Mother.
You've ruined it now.
30
00:03:31,319 --> 00:03:34,799
STEPHEN: "I think the greatest
visionary work in English music
31
00:03:35,519 --> 00:03:37,479
“is The Dream of Gerontius
32
00:03:37,879 --> 00:03:39,359
“by Sir Edward Elgar.
33
00:03:41,399 --> 00:03:43,839
“It poses the most important question:
34
00:03:44,959 --> 00:03:46,959
"What is to happen to my soul?
35
00:03:50,199 --> 00:03:54,239
"Gerontius - Greek 'Geron’, 'Gerontos’ -
an old man, has died.
36
00:03:55,399 --> 00:03:58,279
“The music portrays his
experience after death.
37
00:03:59,999 --> 00:04:02,359
"An angel meets his
soul beyond the grave.
38
00:04:04,319 --> 00:04:06,119
"I think this angel is male,
39
00:04:06,799 --> 00:04:09,839
"vet he sings in a woman's voice
which makes him unearthly.
40
00:04:11,599 --> 00:04:14,479
“He takes the dead man's soul
across the grills of hell,
41
00:04:15,199 --> 00:04:17,199
"where demons scream and mock them.
42
00:04:19,879 --> 00:04:22,639
"Soon, they approach
the courts of light.
43
00:04:23,799 --> 00:04:25,479
"We hear a distant singing.
44
00:04:26,199 --> 00:04:27,559
"Tumultuous,
45
00:04:28,119 --> 00:04:29,559
“like a mighty ocean.
46
00:04:32,119 --> 00:04:34,719
“Elgar himself was a
pious Roman Catholic,
47
00:04:34,959 --> 00:04:37,799
“but his message is true
for us Protestants, too.
48
00:04:39,119 --> 00:04:40,279
“Perhaps even...
49
00:04:41,879 --> 00:04:45,359
“Perhaps especially for those
not blessed with the Christian faith.
50
00:04:47,479 --> 00:04:50,439
"And though it is about the judgement
on one dead man,
51
00:04:51,679 --> 00:04:53,959
“it is, surely,
about that other judgement
52
00:04:54,039 --> 00:04:55,279
"that faces us daily,
53
00:04:56,319 --> 00:04:58,199
“in every moment of our lives.
54
00:04:59,239 --> 00:05:00,279
"Over
55
00:05:00,959 --> 00:05:01,999
"and over.
56
00:05:03,919 --> 00:05:05,319
"We come to the crisis.
57
00:05:06,639 --> 00:05:08,159
"Gerontius asks,
58
00:05:09,399 --> 00:05:10,679
“shall he see God?
59
00:05:11,519 --> 00:05:13,119
“The angel cries with joy.
60
00:05:14,239 --> 00:05:17,039
“This soul is strong enough
to look on God
61
00:05:17,679 --> 00:05:20,079
"and stand the terror and the shock."
62
00:05:21,239 --> 00:05:27,799
# ANGEL: Hallelujah #
63
00:05:29,759 --> 00:05:31,199
STEPHEN:
“And so they come
64
00:05:31,839 --> 00:05:33,559
"before the throne of God.
65
00:05:35,559 --> 00:05:39,839
(THE DREAM OF GERONTIUS
SWELLS AND RECEDES)
66
00:05:45,639 --> 00:05:47,279
STEPHEN:
"A terrible silence.
67
00:05:48,679 --> 00:05:52,039
"And then breaks out
a brief fearful dissonance.
68
00:05:52,999 --> 00:05:54,839
"The moment of the glance of God.
69
00:05:56,919 --> 00:06:00,559
"Surely the most shattering moment
in all of music.
70
00:06:01,239 --> 00:06:02,999
(BIRDS CHIRP OUTSIDE)
71
00:06:06,679 --> 00:06:09,279
“To hear in your head such sounds.
72
00:06:11,559 --> 00:06:12,839
“To be a man.
73
00:06:14,519 --> 00:06:18,239
"Have Heaven and hell between
your ears and write them down
74
00:06:18,839 --> 00:06:20,119
“In notes.
75
00:06:22,559 --> 00:06:24,079
"And walk those hills,
76
00:06:24,799 --> 00:06:26,919
“and hear the angel and the demon.
77
00:06:28,079 --> 00:06:29,319
“The judgement,
78
00:06:30,519 --> 00:06:31,999
“on those hills.
79
00:06:33,799 --> 00:06:35,639
"And hear the dissonance
80
00:06:36,719 --> 00:06:39,559
“that is the piercing glance of God."
81
00:06:40,639 --> 00:06:42,319
(BIRDS CONTINUE CHIRPING)
82
00:06:55,759 --> 00:06:57,959
(MAN WHISTLING OUTSIDE)
83
00:07:01,439 --> 00:07:03,479
(DOOR BELL RINGING)
84
00:07:08,119 --> 00:07:09,319
JOEL:
Hello squire.
85
00:07:10,079 --> 00:07:12,919
Is this the day you school kids
play at soldiers, then?
86
00:07:13,839 --> 00:07:16,239
Some of us are learning
to defend our country.
87
00:07:19,159 --> 00:07:21,479
I should get
your anklets straight, then.
88
00:07:22,079 --> 00:07:23,519
England's last hope!
89
00:07:28,359 --> 00:07:29,839
I wish Joel would like me.
90
00:07:30,159 --> 00:07:31,399
He can be so cutting.
91
00:07:37,999 --> 00:07:39,599
REVEREND FRANKLIN:
I was wondering when he would notice.
92
00:07:40,879 --> 00:07:42,839
Milk lad. Hardly original.
93
00:07:43,239 --> 00:07:44,439
MRS FRANKLIN:
So unaware.
94
00:07:44,519 --> 00:07:46,079
He'll grow through it.
95
00:07:46,679 --> 00:07:47,839
We most of us do.
96
00:07:48,439 --> 00:07:49,879
So totally unaware.
97
00:07:50,719 --> 00:07:51,839
And so late.
98
00:07:53,399 --> 00:07:54,759
What do they say here?
99
00:07:55,199 --> 00:07:57,479
'A late spring never lies.’
100
00:08:00,919 --> 00:08:06,919
# And did the countenance divine
101
00:08:07,759 --> 00:08:13,799
# Shine forth upon our clouded hills?
102
00:08:14,919 --> 00:08:20,919
# And was Jerusalem builded here
103
00:08:22,079 --> 00:08:28,079
# Among those dark satanic mills?
104
00:08:40,079 --> 00:08:43,639
# Bring me my bow
105
00:08:44,039 --> 00:08:47,519
# of burning gold
106
00:08:48,279 --> 00:08:54,279
# Bring me my arrows of desire #
107
00:08:54,879 --> 00:08:56,519
BOY: (WHISPERING)
What do them letters say?
108
00:08:56,599 --> 00:08:57,999
STEPHEN:
Those letters.
109
00:08:58,759 --> 00:09:01,359
‘Sophrosyne’ - balance of mind.
110
00:09:01,439 --> 00:09:04,039
HONEYBONE:
Trust Franklin, Franklin always knows.
111
00:09:04,119 --> 00:09:05,719
His father's a priest.
112
00:09:05,839 --> 00:09:08,199
STEPHEN:
Not a priest, a parson.
113
00:09:08,479 --> 00:09:10,359
Don't you know the difference,
Honeybone?
114
00:09:10,439 --> 00:09:12,479
"Thine everywhere' over the showers.
115
00:09:12,559 --> 00:09:14,199
HONEYBONE:
"The car and soap flakes.'
116
00:09:14,279 --> 00:09:17,239
STEPHEN: Honeybone!
‘Let there be light.’
117
00:09:17,639 --> 00:09:20,239
‘A healthy mind in a healthy body.’
118
00:09:20,919 --> 00:09:22,559
HONEYBONE:
Even over the bog, look!
119
00:09:22,639 --> 00:09:24,239
STEPHEN:
'Gnothi seauton.'
120
00:09:24,719 --> 00:09:26,719
That means, 'Discover thyself..
121
00:09:27,039 --> 00:09:28,919
HONEYBONE:
'Uncover thy ass," more like!
122
00:09:29,039 --> 00:09:31,439
STEPHEN:
Honeybone! That's dirty.
123
00:09:31,759 --> 00:09:34,119
HONEYBONE: Cadet Frankilin,
your webbing's a disgrace!
124
00:09:34,199 --> 00:09:35,239
STEPHEN:
Corporal Honeybone.
125
00:09:35,319 --> 00:09:37,959
HONEYBONE: Your buckles are disgusting!
STEPHEN: Corporal Honeybone.
126
00:09:38,039 --> 00:09:40,639
HONEYBONE: Male and female
must both be cleaned.
127
00:09:40,919 --> 00:09:42,319
Catch something else.
128
00:09:43,439 --> 00:09:44,799
STEPHEN:
Mr Chairman, sir.
129
00:09:45,479 --> 00:09:46,479
Gentlemen.
130
00:09:47,079 --> 00:09:49,879
Our country, England,
is the freest in the world.
131
00:09:50,479 --> 00:09:53,519
We have liberty of movement,
liberty of choice,
132
00:09:55,199 --> 00:09:57,159
Look at this man and woman.
133
00:09:57,239 --> 00:09:59,759
See if you do not see them
as I see them.
134
00:10:00,439 --> 00:10:03,719
A mother and a father above all parents.
135
00:10:03,799 --> 00:10:06,399
A mother and a father of England,
136
00:10:06,479 --> 00:10:09,759
who, in this modern wilderness
of amorality, stand up alone
137
00:10:09,839 --> 00:10:13,599
to uphold our erring national family
on its Christian path.
138
00:10:14,919 --> 00:10:17,399
free speech, a free press.
139
00:10:17,759 --> 00:10:19,799
We do not have political censorship.
140
00:10:20,159 --> 00:10:21,839
Our police are not armed.
141
00:10:22,359 --> 00:10:24,439
We do not have a secret police.
142
00:10:24,519 --> 00:10:26,279
(STUDENTS MURMURING)
143
00:10:26,359 --> 00:10:28,519
STEPHEN: We know what we are
discussing here tonight.
144
00:10:28,599 --> 00:10:31,799
Not the media in general,
but one programme in particular.
145
00:10:32,199 --> 00:10:34,639
That one that is in
everybody's mind just now.
146
00:10:35,159 --> 00:10:37,319
The so-called TV documentary,
147
00:10:37,679 --> 00:10:39,119
Who was Jesus?
148
00:10:40,199 --> 00:10:41,679
Who was Jesus?
149
00:10:42,199 --> 00:10:44,359
It calls itself, I quote,
150
00:10:45,079 --> 00:10:46,879
'Investigative theology'.
151
00:10:47,919 --> 00:10:51,399
We know in our hearts it is
atheistic and subversive trash!
152
00:10:51,479 --> 00:10:52,519
(STUDENTS PROTEST)
153
00:10:52,599 --> 00:10:56,399
From this at least, the homes of England
have been saved by a timely injunction,
154
00:10:57,119 --> 00:11:00,439
for which we have not the abstraction
of freedom itself to thank,
155
00:11:00,759 --> 00:11:04,599
but those who exercise eternal
vigilance on its behalf.
156
00:11:10,239 --> 00:11:13,999
Perhaps we should let the eighteenth
birthday pass and not tell him at all.
157
00:11:15,279 --> 00:11:16,319
Never tell him.
158
00:11:18,639 --> 00:11:20,039
It was agreed,
159
00:11:21,119 --> 00:11:22,559
in the beginning.
160
00:11:27,119 --> 00:11:28,599
Not to tell him
161
00:11:30,119 --> 00:11:31,599
till he was eighteen
162
00:11:32,479 --> 00:11:33,599
was agreed.
163
00:11:36,879 --> 00:11:38,039
A mistake.
164
00:11:39,919 --> 00:11:40,959
Yes.
165
00:11:44,399 --> 00:11:46,639
We should've done
what we thought was right.
166
00:11:47,839 --> 00:11:49,239
Not what we agreed.
167
00:11:52,239 --> 00:11:53,279
Yes.
168
00:11:57,439 --> 00:11:59,559
ARNE: With all respect
to the lady who asked this,
169
00:11:59,639 --> 00:12:01,079
our postmistress,
170
00:12:01,279 --> 00:12:04,159
I hope she doesn't take this out
on me by withholding my mail.
171
00:12:05,999 --> 00:12:09,639
You talk about strikers holding
the country to ransom.
172
00:12:09,919 --> 00:12:12,399
What are they supposed to do?
Play cricket?
173
00:12:12,479 --> 00:12:13,959
(CROWD PROTESTS)
174
00:12:14,039 --> 00:12:17,999
Besides, hold us to ransom,
isn't that what government itself does?
175
00:12:18,359 --> 00:12:21,559
And by government I don't
mean those figureheads
176
00:12:21,639 --> 00:12:25,679
who come pleading to us every five years
to have their licences renewed.
177
00:12:25,759 --> 00:12:29,239
-(CROWD PROTESTS)
- mean the manipulators, the fixers,
178
00:12:29,319 --> 00:12:32,119
the psychopaths who have
real power in the land.
179
00:12:33,199 --> 00:12:38,239
Is it strikers who play Monopoly for
real with our countryside and cities?
180
00:12:39,159 --> 00:12:43,439
Is it strikers who smash the fabric
of our communities for greed?
181
00:12:44,199 --> 00:12:47,359
Is it strikers who throw up
in the air million after million,
182
00:12:47,439 --> 00:12:49,559
your taxes and mine,
183
00:12:49,639 --> 00:12:52,559
on bungles, deliriums and fantasies?
184
00:12:52,639 --> 00:12:54,359
(CROWD PROTESTS)
185
00:12:54,439 --> 00:12:57,439
Look, is it strikers
who pillage our Earth,
186
00:12:57,519 --> 00:13:00,639
ransack it, drain it,
drive for quick gain
187
00:13:00,719 --> 00:13:03,319
to hand on nothing but dust
to the children of tomorrow?
188
00:13:03,399 --> 00:13:04,399
(CROWD PROTESTS)
189
00:13:04,479 --> 00:13:05,559
Now, now, come off it, Mr Arne.
190
00:13:05,559 --> 00:13:07,279
Now, now, come off it, Mr Arne.
191
00:13:07,359 --> 00:13:09,439
People were dying
because of this strike.
192
00:13:09,559 --> 00:13:10,839
(CROWD IN AGREEMENT)
193
00:13:10,919 --> 00:13:14,639
Pensioners, old soldiers
dying of starvation and cold.
194
00:13:14,719 --> 00:13:17,359
-(CROWD CLAPPING)
-Yes.
195
00:13:17,439 --> 00:13:21,319
When that happens in a strike
it's cold they die of,
196
00:13:21,399 --> 00:13:23,359
when it's inflation,
197
00:13:23,439 --> 00:13:26,479
authorities' high hand
or callousness that kill them,
198
00:13:26,559 --> 00:13:28,999
it's hypothermia they die of then.
199
00:13:29,079 --> 00:13:31,319
Now, you have to get
this into perspective.
200
00:13:31,399 --> 00:13:33,479
ARNE:
Perspective I give you.
201
00:13:35,359 --> 00:13:37,999
What, for instance,
is the ultimate question
202
00:13:38,079 --> 00:13:41,679
a government are left with when
pondering matters of defence?
203
00:13:43,679 --> 00:13:46,159
How many million civilians can we afford
204
00:13:46,239 --> 00:13:49,679
to let get slaughtered before
the remainder revolt and depose us?
205
00:13:49,759 --> 00:13:51,879
(CROWD GROANS)
206
00:13:52,359 --> 00:13:55,839
Mr Chairman, do we have
to endure this hysterical barrage?
207
00:13:55,919 --> 00:13:57,959
Each must have his say, Sir Nicholas.
208
00:13:58,399 --> 00:13:59,439
ARNE:
Look...
209
00:14:01,399 --> 00:14:03,679
Not far from here
is an expanse of country.
210
00:14:04,519 --> 00:14:08,119
You all know it well, Brummies drive out
of a Sunday to leave their litter there.
211
00:14:08,199 --> 00:14:09,799
(CROWD MURMURING)
212
00:14:09,879 --> 00:14:11,759
Poets have hymned
213
00:14:11,839 --> 00:14:13,479
the spirit of this landscape.
214
00:14:13,999 --> 00:14:16,839
Our greatest composer has enshrined it.
215
00:14:17,799 --> 00:14:20,999
Farmland and pasture now,
an ancient fen.
216
00:14:22,399 --> 00:14:25,679
ARNE: The earth beneath
your feet feels solid there.
217
00:14:26,479 --> 00:14:27,719
It is not!
218
00:14:28,279 --> 00:14:30,199
Somewhere there the land is hollow.
219
00:14:30,719 --> 00:14:33,719
Somewhere beneath is being constructed
220
00:14:33,799 --> 00:14:36,399
something we are not supposed to know.
221
00:14:37,079 --> 00:14:38,439
A top secret.
222
00:14:38,639 --> 00:14:41,199
We locals are not supposed
to know it's even there.
223
00:14:42,919 --> 00:14:44,239
And you accept it?
224
00:14:45,799 --> 00:14:47,199
What is it, then?
225
00:14:47,999 --> 00:14:49,159
An air raid shelter
226
00:14:49,239 --> 00:14:52,999
to shift the population of Birmingham to
in all of four minutes.
227
00:14:55,039 --> 00:14:57,719
What is it, hidden beneath
this shell of lovely earth?
228
00:14:59,519 --> 00:15:01,879
Some hideous angel
of technocratic death.
229
00:15:03,879 --> 00:15:06,519
An alternative city,
for government from beneath.
230
00:15:07,999 --> 00:15:09,279
Motorways there.
231
00:15:10,519 --> 00:15:14,519
Offices, control suites, silent, empty,
waiting for the day.
232
00:15:16,199 --> 00:15:18,199
Telephones, computers,
233
00:15:18,639 --> 00:15:20,079
signal equipment.
234
00:15:20,839 --> 00:15:22,599
Ministry pencils,
235
00:15:22,679 --> 00:15:26,159
every grade of H and B, ready,
sharpened against the minute.
236
00:15:27,519 --> 00:15:30,679
"Oh," you said, "it must be
something to protect us.”
237
00:15:31,039 --> 00:15:32,079
Us?
238
00:15:32,959 --> 00:15:35,359
When for all we know the likelihood is,
239
00:15:35,439 --> 00:15:37,719
our entire civilian population is
240
00:15:37,799 --> 00:15:40,719
marked down on some top-secret
memo somewhere
241
00:15:40,799 --> 00:15:42,639
as Strategically expendable.
242
00:15:42,919 --> 00:15:46,439
When you talk of holding
the country to ransom,
243
00:15:47,039 --> 00:15:49,639
please think of possibilities like that.
244
00:15:50,519 --> 00:15:53,959
The British working man will
never let a dictatorship happen.
245
00:15:54,039 --> 00:15:55,759
(CROWD APPLAUDS)
246
00:15:58,679 --> 00:15:59,999
He's far too bloody-minded.
247
00:16:00,079 --> 00:16:01,119
(CROWD LAUGHS)
248
00:16:01,199 --> 00:16:02,799
I damn well hope so.
249
00:16:03,119 --> 00:16:04,719
Mr Arne is a writer.
250
00:16:05,359 --> 00:16:07,439
For all I know,
he might be another Shakespeare.
251
00:16:07,519 --> 00:16:09,199
(CROWD LAUGHS)
252
00:16:09,519 --> 00:16:11,519
NICHOLAS:
But his imagination runs away with him.
253
00:16:11,919 --> 00:16:14,039
REVEREND FRANKLIN:
That path is a shocker!
254
00:16:15,879 --> 00:16:18,679
-He's a terrible crank, father.
-He is a shocker.
255
00:16:18,919 --> 00:16:19,999
He is a shocker.
256
00:16:20,079 --> 00:16:22,839
You can tell he's not a nice man
from his television plays.
257
00:16:23,119 --> 00:16:24,439
Well, can't you, Mother?
258
00:16:24,719 --> 00:16:27,439
There's always somebody in them,
unnatural.
259
00:16:27,919 --> 00:16:29,919
I think he's unnatural himself!
260
00:16:31,359 --> 00:16:34,359
That's why he and his wife
haven't been blessed with children!
261
00:16:37,439 --> 00:16:38,599
MRS FRANKLIN:
Stephen...
262
00:16:39,559 --> 00:16:41,599
STEPHEN: It's probably a good thing.
MRS FRANKLIN: What?
263
00:16:41,679 --> 00:16:43,479
That they haven't any children!
264
00:16:43,559 --> 00:16:45,799
Bringing them up with values
like they have.
265
00:16:45,879 --> 00:16:48,639
God gives to whom he chooses,
he does not make mistakes!
266
00:16:48,719 --> 00:16:50,999
MRS FRANKLIN:
Stephen, you can be grotesque.
267
00:17:19,439 --> 00:17:21,559
(PASSENGERS LAUGHING)
268
00:17:33,559 --> 00:17:35,959
YOUNG MAN: Have one for me,
will you, my brother?
269
00:17:36,039 --> 00:17:37,519
(GIRLS GIGGLING)
270
00:17:42,319 --> 00:17:44,879
GIRL: Hey, hands off, Barry.
BARRY: What's the matter?
271
00:17:45,519 --> 00:17:46,759
GIRL: Manners!
272
00:17:48,319 --> 00:17:49,519
(YOUNG MAN COUGHING)
273
00:17:50,799 --> 00:17:52,559
GIRL:
Oh, your brother!
274
00:18:01,839 --> 00:18:03,159
(LAUGHING)
275
00:18:12,919 --> 00:18:14,079
(LAUGHING)
276
00:18:19,439 --> 00:18:20,919
GIRL:
He's a long while!
277
00:18:22,079 --> 00:18:23,279
YOUNG MAN:
Brott!
278
00:18:23,919 --> 00:18:25,319
Brott Gisbourne!
279
00:18:30,079 --> 00:18:31,119
Brott!
280
00:18:32,839 --> 00:18:35,319
(GIRLS SCREAMING)
281
00:18:37,799 --> 00:18:39,959
(SCREAMING CONTINUES)
282
00:18:42,839 --> 00:18:46,679
(SCREAMING INTENSIFIES)
283
00:18:47,319 --> 00:18:48,319
The man...
284
00:18:52,279 --> 00:18:53,399
...in the fire.
285
00:18:53,479 --> 00:18:54,919
NURSE:
I'm sorry, Mrs Gisbourne,
286
00:18:54,999 --> 00:18:57,119
it's not yet possible
for you to see your son!
287
00:18:57,199 --> 00:19:00,439
Nobody can see him, Mrs Gisbourne,
only the doctors!
288
00:19:00,519 --> 00:19:01,559
Brott?
289
00:19:01,639 --> 00:19:03,199
(MACHINE BEEPING)
290
00:19:03,559 --> 00:19:05,039
(HEAVY BREATHING)
291
00:19:06,479 --> 00:19:07,519
Brott!
292
00:19:08,199 --> 00:19:09,999
(MACHINE CONTINUES BEEPING)
293
00:19:13,119 --> 00:19:16,399
I had a dream like that, sir.
Like the queen in the play, sir.
294
00:19:18,639 --> 00:19:19,959
About a snake, Franklin?
295
00:19:20,159 --> 00:19:21,199
No, sir.
296
00:19:21,559 --> 00:19:22,879
I had a dream, sir.
297
00:19:23,399 --> 00:19:25,479
Yes, Albus, I've no doubt you had.
298
00:19:25,919 --> 00:19:27,119
Like a parable.
299
00:19:27,559 --> 00:19:30,439
That there was a demon
on my dad's church tower, sir.
300
00:19:30,799 --> 00:19:34,479
Black and shiny, like a jet statue,
looking down at me, sir.
301
00:19:34,999 --> 00:19:36,999
Then I thought, still dreaming, sir,
302
00:19:37,919 --> 00:19:39,519
I'll turn him to an angel.
303
00:19:39,599 --> 00:19:41,999
So I used my willpower
in my dreams, Sir.
304
00:19:42,319 --> 00:19:44,999
Pushed all my will up,
at the demon on the church,
305
00:19:45,079 --> 00:19:47,079
and turned him into a shining angel.
306
00:19:48,159 --> 00:19:50,119
Then I thought, in my dreams, sir,
307
00:19:50,639 --> 00:19:52,399
if I can turn him one way,
308
00:19:52,679 --> 00:19:53,919
I can turn him back.
309
00:19:54,679 --> 00:19:56,479
So I pushed all my will
310
00:19:56,559 --> 00:19:59,719
and up on the tower,
the angel turned to a demon again.
311
00:20:02,439 --> 00:20:04,799
A Manichaean dream, Franklin.
312
00:20:05,199 --> 00:20:06,239
Yes, sir.
313
00:20:06,519 --> 00:20:07,999
Does that mean dirty, sir?
314
00:20:08,079 --> 00:20:09,719
(ALL LAUGHING)
315
00:20:11,679 --> 00:20:13,239
-TEACHER: Oliver.
-Sir?
316
00:20:30,399 --> 00:20:31,759
STEPHEN:
It's a heresy, sir.
317
00:20:38,759 --> 00:20:42,479
A heretical belief in the early church,
that the universe was a battlefield
318
00:20:42,559 --> 00:20:44,959
between the forces of
lightness and dark, sir.
319
00:20:59,439 --> 00:21:02,519
TEACHER: I only wish, Franklin,
you would, now and then,
320
00:21:02,599 --> 00:21:05,919
transfer your Manichaean impulse
321
00:21:06,999 --> 00:21:08,199
to the rugger field.
322
00:21:08,279 --> 00:21:10,119
(ALL LAUGHING)
323
00:21:10,199 --> 00:21:11,599
OLIVER:
(LAUGHING) Yes, sir.
324
00:21:11,679 --> 00:21:14,199
Franklin doesn't do anything
for the house, sir.
325
00:21:14,319 --> 00:21:15,639
He's a passenger.
326
00:21:16,199 --> 00:21:17,759
OLIVER:
He ought to be boiled in oil.
327
00:21:17,839 --> 00:21:19,319
(ALL LAUGHING)
328
00:21:20,039 --> 00:21:21,439
OLIVER:
Skinned first.
329
00:21:21,959 --> 00:21:23,599
And then boiled alive.
330
00:21:35,439 --> 00:21:37,239
(BICYCLE CREAKING)
331
00:21:43,959 --> 00:21:45,599
STEPHEN:
I say, excuse me.
332
00:21:47,599 --> 00:21:49,399
You've spelt Pinvin wrong.
333
00:21:49,519 --> 00:21:50,959
It's V not F.
334
00:21:51,319 --> 00:21:52,599
Pinvin.
335
00:21:55,439 --> 00:21:57,239
STEPHEN: The police had
this road blocked off this morning,
336
00:21:57,319 --> 00:21:58,679
why can't we get through?
337
00:21:59,479 --> 00:22:00,879
'Cause 'tis closed.
338
00:22:01,239 --> 00:22:02,279
Why?
339
00:22:02,559 --> 00:22:04,159
So others can't get through.
340
00:22:08,359 --> 00:22:10,119
It's Pinvin!
341
00:22:19,159 --> 00:22:20,199
ARNE:
Yes.
342
00:22:21,199 --> 00:22:22,679
Pull the other one, Rector.
343
00:22:22,759 --> 00:22:24,479
There's a peal of bells on.
344
00:22:25,919 --> 00:22:27,719
You know, I was thinking the other day,
345
00:22:28,439 --> 00:22:32,519
the lonely places our technocrats choose
for their obscene experiments.
346
00:22:36,079 --> 00:22:37,279
Los Alamos, for instance.
347
00:22:37,399 --> 00:22:39,879
Ah, yes, birthplace of the atomic bomb.
348
00:22:39,959 --> 00:22:43,519
The ancient Indians have venerated
that for centuries as sacred ground.
349
00:22:43,599 --> 00:22:44,959
Yeah, again and again.
350
00:22:45,199 --> 00:22:47,439
Everywhere you'll find
these sick laboratories
351
00:22:47,519 --> 00:22:50,079
built on, or beneath,
such haunted sites.
352
00:22:50,759 --> 00:22:54,599
As though, thereby, to bottle
the primal genie of the Earth.
353
00:22:54,879 --> 00:22:56,559
To pervert him.
354
00:23:02,879 --> 00:23:05,039
Oh, who's the genie in our pen?
355
00:23:05,319 --> 00:23:06,639
I wouldn't know.
356
00:23:07,759 --> 00:23:10,479
Are you interested in the occult,
Mr Arne?
357
00:23:11,439 --> 00:23:12,879
Not in the least.
358
00:23:13,839 --> 00:23:15,079
I'm a writer.
359
00:23:15,199 --> 00:23:16,599
Demons of my own.
360
00:23:24,319 --> 00:23:25,719
Hello, Stephen.
361
00:23:27,359 --> 00:23:28,879
STEPHEN:
Hello, Mrs Arne.
362
00:23:30,159 --> 00:23:31,759
What's the leaf for?
363
00:23:32,519 --> 00:23:33,759
Comfrey.
364
00:23:34,839 --> 00:23:36,159
She has an abscess.
365
00:23:36,359 --> 00:23:37,399
STEPHEN:
A herb cure?
366
00:23:37,479 --> 00:23:38,959
Not a cure so much.
367
00:23:39,039 --> 00:23:42,279
The only way to let an abscess heal
is to stop bitch-face worrying at it.
368
00:23:43,559 --> 00:23:45,119
It's not for nothing that always around
369
00:23:45,199 --> 00:23:48,799
churches ghosts and demons give
the greatest trouble, they do say.
370
00:23:48,879 --> 00:23:52,679
Ah, because the church gives off most
powerfully the Manichaean challenge.
371
00:23:52,839 --> 00:23:55,679
Oh, look, some would say that
the spire of a church acts an aerial,
372
00:23:55,799 --> 00:23:59,959
attracting around it the old elemental
forces of light and darkness in combat,
373
00:24:00,039 --> 00:24:01,079
some would say.
374
00:24:01,159 --> 00:24:04,519
I am not sure which side the church
has always been on.
375
00:24:05,639 --> 00:24:07,199
Can't the vet put a poultice on?
376
00:24:07,279 --> 00:24:08,439
She'll tear it off.
377
00:24:08,519 --> 00:24:10,999
They don't like foreign bodies,
but she'll leave a leaf.
378
00:24:11,079 --> 00:24:12,919
MRS ARNE:
She doesn't even know it's on.
379
00:24:21,079 --> 00:24:23,399
Put the cat down, dear,
she isn't a child.
380
00:24:38,199 --> 00:24:40,879
STEPHEN:
Why is Manichaeanism a heresy, Dad?
381
00:24:42,079 --> 00:24:44,599
The world is a battleground
between good and evil.
382
00:24:45,479 --> 00:24:47,439
Why is it an error to believe so?
383
00:24:47,679 --> 00:24:50,519
REVEREND FRANKLIN: Manichaeans
didn't believe exactly that.
384
00:24:51,399 --> 00:24:52,759
They believed that
385
00:24:53,399 --> 00:24:56,519
light was a vulnerable spark in man
386
00:24:56,959 --> 00:24:59,599
under constant attack
from forces of darkness.
387
00:25:00,959 --> 00:25:04,079
They hoped for some great son of light
himself to come,
388
00:25:04,759 --> 00:25:07,279
to vanquish darkness and set light free.
389
00:25:08,519 --> 00:25:10,959
STEPHEN: The son of light has come.
His name is Jesus.
390
00:25:11,039 --> 00:25:12,559
REVEREND FRANKLIN:
Not to the Manichaeans!
391
00:25:13,399 --> 00:25:17,439
Jesus, to them,
was only one of many sons of light,
392
00:25:18,079 --> 00:25:20,279
in an unending succession of them,
393
00:25:20,639 --> 00:25:22,319
in an unending battle
394
00:25:22,879 --> 00:25:24,919
to save man's spark of light.
395
00:25:28,999 --> 00:25:32,079
STEPHEN: Father,
do you think dreams come true?
396
00:25:32,839 --> 00:25:36,079
REVEREND FRANKLIN:
Don't come true. They are true.
397
00:25:36,159 --> 00:25:37,479
STEPHEN:
What do you mean?
398
00:25:37,999 --> 00:25:41,079
Your dream tells you
a truth about yourself.
399
00:25:41,839 --> 00:25:44,079
A truth you hide from
while you're awake.
400
00:25:44,759 --> 00:25:47,559
A truth you need to know
about yourself,
401
00:25:48,079 --> 00:25:49,839
for your well-being.
402
00:25:53,039 --> 00:25:54,439
REVEREND FRANKLIN:
This buried truth
403
00:25:54,519 --> 00:25:56,359
comes up in your head
while you're asleep.
404
00:25:57,159 --> 00:26:00,439
Rising to act itself
out like a play for you.
405
00:26:01,799 --> 00:26:04,079
That's the responsibility
of the dreamer, Stephen.
406
00:26:04,719 --> 00:26:06,279
To acknowledge that
407
00:26:06,799 --> 00:26:09,399
truth about yourself the dream reveals.
408
00:26:09,839 --> 00:26:12,359
Then act upon that truth.
409
00:26:14,239 --> 00:26:16,199
The DeVo would call such a dream
410
00:26:16,919 --> 00:26:18,279
voice from God.
411
00:26:18,719 --> 00:26:21,199
You're a believer. We're believers.
412
00:26:21,439 --> 00:26:22,879
You believe in God.
413
00:26:24,719 --> 00:26:26,239
I believe in truth.
414
00:26:31,119 --> 00:26:32,639
(BIRD CHIRPING)
415
00:27:04,399 --> 00:27:09,119
(ELGAR'S INTRODUCTION AND ALLEGRO
FOR STRINGS PLAYS)
416
00:28:38,639 --> 00:28:40,439
(MUSIC SWELLS AND DISTORTS)
417
00:28:45,039 --> 00:28:46,679
-(MUSIC STOPS)
(MOANING)
418
00:29:37,759 --> 00:29:39,159
Unnatural.
419
00:29:50,639 --> 00:29:52,319
(RINGING DOOR BELL)
420
00:30:00,759 --> 00:30:02,479
(DOOR BELL RINGING)
421
00:30:07,519 --> 00:30:09,239
(DOOR BELL RINGING)
422
00:30:10,119 --> 00:30:11,399
(DOOR BEING OPENED)
423
00:30:11,839 --> 00:30:14,079
MRS FRANKLIN: Sorry, Joel.
I thought Stephen would have come.
424
00:30:14,159 --> 00:30:15,479
-Thank you.
-(MILK BOTTLES CLANKING)
425
00:30:17,639 --> 00:30:18,919
(DOOR BEING SHUT)
426
00:30:19,559 --> 00:30:21,159
(JOEL WHISTLING OUTSIDE)
427
00:30:25,159 --> 00:30:27,239
MAN:
Parade, attention!
428
00:30:27,959 --> 00:30:29,879
Both in order, march!
429
00:30:31,679 --> 00:30:33,719
Dressing for the right; right, dress!
430
00:30:38,919 --> 00:30:40,199
Eyes front.
431
00:30:42,279 --> 00:30:44,439
STEPHEN.:
"Unworthy.'
432
00:30:45,479 --> 00:30:48,399
CADET 1: Squad A,
missing Cadet Rifleman Ascoff, sir.
433
00:30:48,479 --> 00:30:50,239
Absent from school, sir.
434
00:30:50,639 --> 00:30:53,039
CADET 2: Squad B,
all present and correct, sir.
435
00:31:16,799 --> 00:31:19,159
CADET 3: Squad C,
missing Corporal Franklin, sir.
436
00:31:19,239 --> 00:31:20,719
Not absent from school, sir.
437
00:31:21,999 --> 00:31:23,559
- OFFICER: Sergeant Honeybone.
- HONEYBONE: Sir.
438
00:31:23,639 --> 00:31:25,719
- OFFICER: Find Franklin, will you?
- HONEYBONE: Sir.
439
00:31:30,639 --> 00:31:32,559
(FOOTSTEPS COMING UP STAIRS)
440
00:31:33,559 --> 00:31:34,559
(DOOR OPENS)
441
00:31:37,239 --> 00:31:38,919
(CUBICLE DOOR SLAMS OPEN)
442
00:31:40,639 --> 00:31:42,159
STEPHEN: 'Discover thyself.'
443
00:33:03,439 --> 00:33:04,439
(BIRD CHIRPING)
444
00:33:05,559 --> 00:33:07,279
(WHISTLING)
445
00:33:12,319 --> 00:33:13,319
(BIRD CHIRPING)
446
00:33:14,079 --> 00:33:15,079
What?
447
00:33:16,119 --> 00:33:17,239
Spit it out, squire.
448
00:33:17,319 --> 00:33:19,319
Put it in a letter, squire.
449
00:33:19,439 --> 00:33:22,199
I haven't got all day!
Some of us has to work.
450
00:33:42,519 --> 00:33:43,519
So,
451
00:33:44,079 --> 00:33:47,679
now you'll renege
on your military apprenticeship also.
452
00:33:49,759 --> 00:33:51,199
What are you, Franklin?
453
00:33:53,479 --> 00:33:55,399
A non-cooperative, sir.
454
00:33:56,199 --> 00:33:59,479
And whose noble company
do you now join?
455
00:34:01,959 --> 00:34:04,159
The Sixth Form Revenant, sir.
456
00:34:05,839 --> 00:34:07,839
What sort of person are you going to be?
457
00:34:08,799 --> 00:34:10,959
I do not say, "what sort of man...?"
458
00:34:11,879 --> 00:34:14,599
I begin to wonder, Franklin,
whether you want to be a man at all.
459
00:34:18,199 --> 00:34:21,479
My opinions carry a deal of weight,
460
00:34:22,119 --> 00:34:23,759
whatever you may think of them.
461
00:34:25,479 --> 00:34:26,719
It's opinions such as mine
462
00:34:26,799 --> 00:34:29,399
that you'll have to contend with,
all along the line.
463
00:34:31,439 --> 00:34:34,199
Your decision to be a non-cooperative
464
00:34:34,719 --> 00:34:37,999
is a decision you'll have to make
again and again and again.
465
00:34:38,199 --> 00:34:40,639
Even more so
after you leave here, Franklin.
466
00:34:42,239 --> 00:34:43,439
Every moment,
467
00:34:43,879 --> 00:34:45,119
every day,
468
00:34:47,079 --> 00:34:48,919
against the reality of the world.
469
00:34:55,159 --> 00:34:57,559
No doubt you think me a very peculiar
sort of chap.
470
00:34:58,879 --> 00:35:00,199
Not at all, sir.
471
00:35:01,879 --> 00:35:04,919
I have always looked up to you as...
472
00:35:06,799 --> 00:35:08,839
As an English norm, sir.
473
00:35:15,199 --> 00:35:17,079
You're the only boy in my house
474
00:35:17,159 --> 00:35:20,039
who I still cannot recommend
for the Sixth Form Club.
475
00:35:21,319 --> 00:35:22,679
Doesn't that pain you?
476
00:35:27,839 --> 00:35:29,679
If that's how you feel, Mr Cooke.
477
00:35:32,199 --> 00:35:33,199
Sir.
478
00:35:34,479 --> 00:35:37,719
(ELGAR'S INTRODUCTION AND ALLEGRO
FOR STRINGS PLAYS)
479
00:36:17,559 --> 00:36:18,919
(MUSIC INTENSIFIES)
480
00:36:19,479 --> 00:36:20,559
(PIERCING NOISE)
481
00:36:22,079 --> 00:36:23,159
(GRAVEL CRUNCHING)
482
00:36:23,319 --> 00:36:24,479
(BELL RINGS)
483
00:36:49,439 --> 00:36:50,999
(LOW SINGING IN THE DISTANCE)
484
00:37:00,119 --> 00:37:01,559
SIGN WRITER:
Ah!
485
00:37:27,239 --> 00:37:28,879
(HEAVY BREATHING)
486
00:37:42,519 --> 00:37:44,199
(DISTANT POUNDING SOUND)
487
00:37:47,719 --> 00:37:49,359
(POUNDING GROWS LOUDER)
488
00:37:55,839 --> 00:37:57,199
(POUNDING CONTINUES)
489
00:38:04,479 --> 00:38:05,999
(POUNDING INTENSIFIES)
490
00:38:29,039 --> 00:38:30,039
(SILENCE)
491
00:38:39,959 --> 00:38:40,039
(POUNDING RESUMES)
492
00:38:40,039 --> 00:38:41,159
(POUNDING RESUMES)
493
00:38:46,599 --> 00:38:47,599
(SILENCE)
494
00:39:01,639 --> 00:39:02,639
(POUNDING)
495
00:39:06,679 --> 00:39:08,359
-(INAUDIBLE)
-(POUNDING)
496
00:39:12,479 --> 00:39:13,959
You all right, squire?
497
00:39:14,719 --> 00:39:15,839
You all right?
498
00:39:21,399 --> 00:39:22,839
You all, you all right?
499
00:39:23,119 --> 00:39:25,359
Come charging down that hill
right into me.
500
00:39:27,199 --> 00:39:28,279
Hey!
501
00:39:28,639 --> 00:39:29,759
Hey.
502
00:39:30,839 --> 00:39:31,999
Sorry.
503
00:39:32,839 --> 00:39:34,279
Just to help you up,
504
00:39:34,839 --> 00:39:36,119
that's all.
505
00:39:50,879 --> 00:39:51,959
That's all!
506
00:39:55,239 --> 00:39:56,559
(BIRDS CHIRPING)
507
00:39:56,799 --> 00:39:57,799
Joel?
508
00:39:57,879 --> 00:39:59,999
Him all right, dove.
I ain't killed him.
509
00:40:00,839 --> 00:40:01,999
STEPHEN:
I'm all right.
510
00:40:02,199 --> 00:40:03,839
JOEL:
He'll get over it.
511
00:41:57,199 --> 00:42:01,239
STEPHEN: "And reconstruct whatever
political doctrinal purpose
512
00:42:01,319 --> 00:42:04,479
“the tamperers were bending the gospel
to serve.
513
00:42:06,239 --> 00:42:09,119
"Unearth from this fabrication
514
00:42:10,639 --> 00:42:13,959
“the troubling historical
and spiritual reality
515
00:42:14,839 --> 00:42:16,559
"of Christ himself."?
516
00:42:21,879 --> 00:42:22,879
(INAUDIBLE)
517
00:42:23,839 --> 00:42:26,359
REVEREND FRANKLIN:
"To the reader who shouts 'blasphemy',
518
00:42:26,879 --> 00:42:28,919
"l say, blasphemy worse
519
00:42:30,439 --> 00:42:33,879
“that the name of this life-enhancing
revolutionary Jesus
520
00:42:34,999 --> 00:42:38,479
"should now be dangled like a halo
above a sick culture
521
00:42:39,119 --> 00:42:41,119
“centred on authority and death.”
522
00:43:02,359 --> 00:43:04,399
STEPHEN:
Dad, the place name book.
523
00:43:04,959 --> 00:43:06,359
REVEREND FRANKLIN:
Oh, I lent that.
524
00:43:07,959 --> 00:43:10,879
Tell your father, Stephen,
that I meant to bring it back.
525
00:43:11,719 --> 00:43:13,879
Oh, well,
only if you've finished with it.
526
00:43:14,119 --> 00:43:16,799
I got what I needed.
I should have one of my own.
527
00:43:17,479 --> 00:43:20,399
Buying it's one of those simple jobs
that never get done.
528
00:43:36,479 --> 00:43:38,199
How's your new play coming on?
529
00:43:38,559 --> 00:43:39,839
Ah, it gets written.
530
00:43:40,799 --> 00:43:42,199
Will it be outrageous?
531
00:43:44,039 --> 00:43:45,559
Your plays often are.
532
00:43:46,999 --> 00:43:48,839
I make 'em tamer now.
533
00:43:50,719 --> 00:43:53,839
Ah, the public have lost
the imaginative strength they had.
534
00:43:54,879 --> 00:43:57,879
Their sight and will to see
what's really going on
535
00:43:57,959 --> 00:44:01,799
has been steadily weakened by
the entertainment barons for gain,
536
00:44:01,879 --> 00:44:03,879
by the yes men for cravenness.
537
00:44:06,599 --> 00:44:09,039
We're not people any more
with eyes to see.
538
00:44:09,479 --> 00:44:11,479
We're blind, gapin' holes
539
00:44:11,559 --> 00:44:14,559
at the end of a production line
we're stuffing with trash.
540
00:44:16,119 --> 00:44:18,639
We're not even citizens,
we are doped serfs
541
00:44:18,719 --> 00:44:21,719
on some mad Great Wall of China project.
542
00:44:21,799 --> 00:44:25,719
Our task master's no Hitler,
Stalin or Mao,
543
00:44:26,599 --> 00:44:28,559
but our own management class.
544
00:44:29,119 --> 00:44:31,599
Their pink, fat faces even begin
to look alike.
545
00:44:32,159 --> 00:44:34,479
My husband's what people call
a paranoid.
546
00:44:34,799 --> 00:44:36,999
-STEPHEN: Persecution mania?
-That's right.
547
00:44:37,439 --> 00:44:40,159
Trouble is his twisted notions
usually prove true.
548
00:44:41,079 --> 00:44:43,159
There's one hope for man only.
549
00:44:44,279 --> 00:44:48,479
When the great concrete mega-city
chokes the globe from pole to pole,
550
00:44:48,839 --> 00:44:51,919
it shall already have bedded
in some hidden crack
551
00:44:51,999 --> 00:44:55,599
the sacred seed
of its own disintegration and collapse.
552
00:44:56,959 --> 00:44:59,039
Disobedience, chaos.
553
00:44:59,559 --> 00:45:03,399
Out of those alone, can some
new experiment in human living be born.
554
00:45:09,759 --> 00:45:11,759
Here am I subverting you.
555
00:45:13,439 --> 00:45:15,159
Your father would be horrified.
556
00:45:19,959 --> 00:45:21,199
Oh, I don't know.
557
00:46:03,479 --> 00:46:04,879
REVEREND FRANKLIN:
Dear...
558
00:46:05,399 --> 00:46:07,279
Headmaster,
559
00:46:12,519 --> 00:46:15,159
As you say,
560
00:46:16,239 --> 00:46:17,279
our
561
00:46:18,559 --> 00:46:19,759
Stephen
562
00:46:20,519 --> 00:46:21,559
was
563
00:46:22,279 --> 00:46:23,399
proud
564
00:46:24,999 --> 00:46:26,519
in his
565
00:46:27,759 --> 00:46:29,319
corporal's
566
00:46:30,679 --> 00:46:32,319
uniform,
567
00:46:34,319 --> 00:46:35,439
and
568
00:46:36,759 --> 00:46:37,759
all
569
00:46:37,839 --> 00:46:39,959
that it
570
00:46:40,279 --> 00:46:41,399
stood
571
00:46:42,039 --> 00:46:43,039
for.
572
00:46:44,119 --> 00:46:46,159
I can
573
00:46:46,599 --> 00:46:49,359
only assume
574
00:46:50,319 --> 00:46:52,159
that he
575
00:46:52,959 --> 00:46:54,559
IS now
576
00:46:54,879 --> 00:46:57,519
finding some
577
00:46:58,199 --> 00:46:59,759
other cause
578
00:47:00,039 --> 00:47:01,839
in which
579
00:47:02,399 --> 00:47:04,999
to invest
580
00:47:05,399 --> 00:47:08,839
his national pride.
581
00:47:12,199 --> 00:47:16,599
Well, I can only assume
it's because you hanker suddenly to join
582
00:47:16,879 --> 00:47:19,719
what I term your generation's underside.
583
00:47:20,999 --> 00:47:25,039
You've never wholeheartedly subscribed,
have you, Franklin,
584
00:47:25,239 --> 00:47:26,879
to the traditions of the school?
585
00:47:30,039 --> 00:47:31,559
Consider the photographs.
586
00:47:32,879 --> 00:47:35,639
It's fashionable now
to mock such men as these.
587
00:47:36,159 --> 00:47:41,279
But their service to England and man
is sterling and true.
588
00:47:41,759 --> 00:47:44,519
When the roll of honour is called
of the sons of England
589
00:47:45,119 --> 00:47:46,279
who should be on it?
590
00:47:46,959 --> 00:47:48,039
You?
591
00:47:48,679 --> 00:47:49,759
Or these?
592
00:47:50,559 --> 00:47:52,999
(THUNDER RUMBLING IN THE DISTANCE)
593
00:48:42,919 --> 00:48:44,119
MAN:
(AT A DISTANCE) Cold.
594
00:48:47,599 --> 00:48:48,719
Cold.
595
00:49:11,719 --> 00:49:12,839
Cold.
596
00:49:31,519 --> 00:49:32,639
Cold.
597
00:49:35,919 --> 00:49:37,039
Cold.
598
00:49:38,639 --> 00:49:39,759
Cold.
599
00:49:42,719 --> 00:49:44,399
(STAMMERS) Sir Edward?
600
00:49:48,479 --> 00:49:49,599
Come.
601
00:49:59,279 --> 00:50:00,759
# Howling
602
00:50:00,919 --> 00:50:02,079
# Strong
603
00:50:02,479 --> 00:50:05,039
# What come to judge me?
604
00:50:06,199 --> 00:50:09,799
# From the depths, I pray to thee #
605
00:50:11,799 --> 00:50:14,599
Where did I pluck the sublimity of that?
606
00:50:15,919 --> 00:50:18,799
From the angels? From the air?
607
00:50:21,079 --> 00:50:22,439
From a dog.
608
00:50:22,559 --> 00:50:26,159
His owner refused to give him a bone.
609
00:50:27,759 --> 00:50:31,759
By Gerontius' transcendental
deathbed cry ll...
610
00:50:31,839 --> 00:50:35,799
Music from the whine
of a dog for his bone.
611
00:50:37,559 --> 00:50:40,039
# Sanctus forces #
612
00:50:40,239 --> 00:50:41,279
(CHUCKLES)
613
00:50:41,359 --> 00:50:43,639
For my seventieth birthday,
614
00:50:44,479 --> 00:50:46,239
he gave me a dinner.
615
00:50:47,439 --> 00:50:48,719
And, afterwards,
616
00:50:49,479 --> 00:50:52,999
at my house, he made music for me.
617
00:50:55,439 --> 00:50:59,999
I'd lived in that empty house
for so long, that they wanted to
618
00:51:00,719 --> 00:51:03,199
give me company, music.
619
00:51:04,439 --> 00:51:05,679
Be kind.
620
00:51:07,479 --> 00:51:10,199
A young girl sang for me.
621
00:51:11,159 --> 00:51:13,679
Oh, so nervous, SO nervous.
622
00:51:15,199 --> 00:51:20,119
She had practised her song
all day long for me.
623
00:51:20,559 --> 00:51:23,039
It was a song of mine, you see.
624
00:51:24,319 --> 00:51:26,999
I stood up.
625
00:51:27,119 --> 00:51:28,679
Quaking, I, I...
626
00:51:28,759 --> 00:51:30,799
My hand was... fist was raised.
627
00:51:30,879 --> 00:51:32,919
My brow was
628
00:51:34,239 --> 00:51:35,359
thunder.
629
00:51:36,359 --> 00:51:38,679
"Stop! Stop! Stop!
630
00:51:38,759 --> 00:51:41,399
"You've ruined my birthday."
631
00:51:44,399 --> 00:51:47,239
She burst into tears
and ran from the house,
632
00:51:48,439 --> 00:51:50,079
never sang a note again.
633
00:51:53,599 --> 00:51:55,279
Because, you see,
634
00:51:57,519 --> 00:51:59,439
that song was written
635
00:52:00,959 --> 00:52:02,279
for my wife.
636
00:52:03,839 --> 00:52:05,119
(SOBBING)
637
00:52:06,799 --> 00:52:08,239
(WHISPERS) For my wife.
638
00:52:09,879 --> 00:52:11,919
So belonged...
639
00:52:27,239 --> 00:52:30,759
One day, when I was very old,
640
00:52:32,239 --> 00:52:33,639
the surgeons
641
00:52:34,599 --> 00:52:37,239
cut half my rotten stomach out.
642
00:52:38,599 --> 00:52:39,999
No anaesthetic.
643
00:52:41,279 --> 00:52:42,679
Shock was
644
00:52:43,199 --> 00:52:44,799
too much for the old heart.
645
00:52:46,199 --> 00:52:49,959
They anaesthetised the stomach only.
646
00:52:51,359 --> 00:52:55,839
There was a tiny curtain,
so that I couldn't see them
647
00:52:56,559 --> 00:52:57,919
cutting me.
648
00:52:59,439 --> 00:53:01,239
But there was a mirror in the ceiling.
649
00:53:01,319 --> 00:53:03,599
(CHUCKLES) They'd forgotten about that!
650
00:53:05,159 --> 00:53:06,639
I lay down
651
00:53:06,839 --> 00:53:09,679
and watched in the mirror above me
652
00:53:09,879 --> 00:53:12,199
everything the surgeon did.
653
00:53:12,959 --> 00:53:14,399
His knife
654
00:53:14,879 --> 00:53:15,959
butchering.
655
00:53:16,479 --> 00:53:18,599
Embowelling me alive.
656
00:53:19,759 --> 00:53:20,959
My vitals were
657
00:53:21,719 --> 00:53:23,999
my sustaining blood.
658
00:53:26,159 --> 00:53:29,319
Is all that Elgar?
659
00:53:32,319 --> 00:53:34,079
Very interesting.
660
00:53:37,839 --> 00:53:40,159
Oh, have they cracked the enigma yet?
661
00:53:42,039 --> 00:53:43,959
My secret. The...
662
00:53:44,439 --> 00:53:49,359
(STAMMERS) The famous tune
that fits with my enigma theme.
663
00:53:49,639 --> 00:53:51,319
Has anyone identified it yet?
664
00:53:53,359 --> 00:53:55,159
(STAMMERS) Oh, that, sir.
665
00:53:56,119 --> 00:53:57,879
Well, they have tried
combining your theme
666
00:53:57,959 --> 00:53:59,399
with all sorts of tunes.
667
00:53:59,999 --> 00:54:02,919
Auld Lang Syne in the minor,
even God Save the King.
668
00:54:03,879 --> 00:54:06,159
None of the combinations
is really convincing.
669
00:54:07,439 --> 00:54:10,479
The tune that fits
is under all their noses.
670
00:54:10,559 --> 00:54:12,679
But they won't spot it.
671
00:54:12,799 --> 00:54:16,839
Because, you see,
they have no demon for counterpoint.
672
00:54:20,839 --> 00:54:22,999
Shall I tell you what it is?
673
00:54:23,599 --> 00:54:25,439
(WHISPERS) Yes, come here, come.
674
00:54:29,799 --> 00:54:30,839
Oh, that, sir.
675
00:54:31,279 --> 00:54:32,359
That!
676
00:54:32,439 --> 00:54:33,639
Sing it.
677
00:54:34,199 --> 00:54:36,799
Hear how my tune
678
00:54:37,639 --> 00:54:38,759
combines with that.
679
00:54:39,439 --> 00:54:41,919
-# Bam... #
-Now! You... Shh-shh-shh.
680
00:54:42,599 --> 00:54:45,799
You're like one of the lunatics
from the asylum where I taught.
681
00:54:46,799 --> 00:54:50,279
In your head, boy.
Do you want all the world to know?
682
00:54:51,199 --> 00:54:53,119
Sing it in your head, nobly.
683
00:54:53,759 --> 00:54:55,399
I'll add my theme.
684
00:54:55,839 --> 00:54:59,079
Then listen, er, in your head,
685
00:54:59,599 --> 00:55:01,279
how that they both combine.
686
00:55:05,559 --> 00:55:08,639
# Dah-doh-dee, dor-pom...
687
00:55:09,159 --> 00:55:12,039
# Dah-dee, do-da-dum
688
00:55:12,239 --> 00:55:14,679
# Dee-dee, pum-pom
689
00:55:14,919 --> 00:55:17,479
# Dee-dum, da-da-um #
690
00:55:17,639 --> 00:55:20,959
# De da-da-dee, da-dee da-da...
691
00:55:21,319 --> 00:55:22,719
(BOTH CHUCKLING)
692
00:55:22,799 --> 00:55:24,999
So, tell no one.
693
00:55:25,359 --> 00:55:26,719
Stephen, nobody.
694
00:55:27,319 --> 00:55:31,319
It's a secret between
the hills, yourself and me.
695
00:55:34,679 --> 00:55:36,079
Till the grave, sir.
696
00:55:37,079 --> 00:55:37,639
Till the grave.
697
00:55:37,639 --> 00:55:38,279
Till the grave.
698
00:55:39,559 --> 00:55:40,679
Oh, yes.
699
00:55:46,599 --> 00:55:48,759
If, er, on the hills you
700
00:55:49,919 --> 00:55:54,519
ever hear the sound
of an old man's whistling in the air,
701
00:55:54,759 --> 00:55:55,959
don't be afraid.
702
00:55:56,279 --> 00:55:57,799
It'll only be me.
703
00:56:00,199 --> 00:56:01,199
704
00:56:02,399 --> 00:56:04,519
...come back to look at the world,
you see.
705
00:56:05,399 --> 00:56:06,839
The lovely world.
706
00:56:09,079 --> 00:56:10,479
Silver river.
707
00:56:13,199 --> 00:56:14,839
Verdant valley.
708
00:56:15,959 --> 00:56:17,439
Beautiful world.
709
00:56:19,479 --> 00:56:23,279
Look, look, beautiful world.
710
00:56:35,359 --> 00:56:39,359
(ELGAR'S IN THE SOUTH (ALASSIO) PLAYS)
711
00:57:21,359 --> 00:57:23,639
MRS FRANKLIN: Doesn't matter how good
your marks have been,
712
00:57:24,599 --> 00:57:25,999
you're in trouble with the school,
713
00:57:26,079 --> 00:57:28,159
you'll get a bad reference.
714
00:57:29,879 --> 00:57:32,279
If ever you get called up
into the army, you'll...
715
00:57:33,719 --> 00:57:35,599
...end up peeling potatoes.
716
00:57:37,359 --> 00:57:39,239
You'll never get into university.
717
00:57:40,759 --> 00:57:44,279
You'll finish up on a conveyor belt.
718
00:57:45,839 --> 00:57:48,039
Don't you sneer, Stephen.
719
00:57:49,319 --> 00:57:51,919
A man cannot leave
the belt for one moment
720
00:57:51,999 --> 00:57:54,359
without getting a stand-in
to take his place.
721
00:57:57,679 --> 00:58:00,519
The belt moves on,
regardless of the needs of men.
722
00:58:04,079 --> 00:58:06,079
It gets at a man's heart.
723
00:58:07,959 --> 00:58:10,799
The whole rhythm of his life
is chained to the machine.
724
00:58:11,919 --> 00:58:13,879
It's called productivity, Stephen.
725
00:58:14,839 --> 00:58:16,199
I've seen it.
726
00:58:17,119 --> 00:58:20,199
All day long the ambulances here
are never still.
727
00:58:20,839 --> 00:58:22,759
(INSISTENT INDUSTRIAL NOISES)
728
00:58:27,039 --> 00:58:28,599
(INDISTINCT CHATTER)
729
00:58:30,159 --> 00:58:32,119
(ALL LAUGHING AND CHEERING)
730
00:58:32,679 --> 00:58:34,839
-(ALL CLAPPING)
-MAN: Happy birthday, mate!
731
00:59:16,799 --> 00:59:18,319
REVEREND FRANKLIN:
You see,
732
00:59:18,839 --> 00:59:21,559
you are like the English language,
Stephen.
733
00:59:23,079 --> 00:59:25,359
You have foreign parents, too.
734
00:59:30,679 --> 00:59:31,919
Even...
735
00:59:33,279 --> 00:59:35,039
Even Elgar had
736
00:59:36,319 --> 00:59:37,639
some Welsh blood.
737
01:00:03,599 --> 01:00:05,239
Bloody garden.
738
01:00:05,919 --> 01:00:08,239
Never get on top of this bloody garden.
739
01:00:09,839 --> 01:00:11,399
Bloody sow-thistle.
740
01:00:12,079 --> 01:00:13,479
Bloody speedwell.
741
01:00:15,479 --> 01:00:17,399
Sod this bloody garden.
742
01:00:17,919 --> 01:00:20,119
And the people before us
who let it run wild.
743
01:00:20,359 --> 01:00:21,679
This sow-thistle.
744
01:00:22,959 --> 01:00:24,359
Bloody speedwell.
745
01:00:25,719 --> 01:00:27,719
I'm sorry what I hear, Mrs Arne.
746
01:00:28,719 --> 01:00:30,919
-Me swearing?
-Oh, no, no.
747
01:00:33,159 --> 01:00:35,079
That you can't have any children.
748
01:00:36,599 --> 01:00:37,999
You live with that.
749
01:00:40,959 --> 01:00:42,319
Can't you adopt some?
750
01:00:42,399 --> 01:00:45,839
Oh, we've been accepted on the lists.
There just aren't the babies.
751
01:00:50,479 --> 01:00:52,599
(STAMMERS)
Can a homosexual have children?
752
01:00:53,039 --> 01:00:55,199
They make very good fathers, I'm told.
753
01:00:56,799 --> 01:00:58,719
[, I want to have children.
754
01:01:00,039 --> 01:01:02,119
Well, you know what to do.
755
01:01:14,879 --> 01:01:16,719
I only hope you and your future wife
756
01:01:16,879 --> 01:01:19,279
will make a better chemical compound
than us two.
757
01:01:19,799 --> 01:01:22,839
Oh, we got one started, it fell out.
758
01:01:23,319 --> 01:01:24,839
My womb rejects.
759
01:01:25,479 --> 01:01:26,759
Chemical.
760
01:01:41,199 --> 01:01:42,719
I'm adopted.
761
01:01:46,719 --> 01:01:48,799
I'd never have guessed that, Stephen.
762
01:01:50,599 --> 01:01:52,839
How does it feel to be adopted?
763
01:01:55,519 --> 01:01:57,079
Sort of mixed.
764
01:01:58,359 --> 01:01:59,999
Glad and sad.
765
01:02:01,599 --> 01:02:03,719
Sad, I don't know where my real...
766
01:02:04,559 --> 01:02:06,239
Where my real parents are.
767
01:02:07,359 --> 01:02:09,079
But gladder than sad.
768
01:02:10,799 --> 01:02:12,359
Like a molecule in a way.
769
01:02:12,839 --> 01:02:15,239
Some of what goes to make me up, I know.
770
01:02:16,039 --> 01:02:18,399
But now there are unknown
771
01:02:18,999 --> 01:02:21,159
elements, possibilities.
772
01:02:22,879 --> 01:02:26,799
And if children are placed with us,
and they grow to feel like that,
773
01:02:27,839 --> 01:02:30,359
that will make us very happy.
774
01:02:35,919 --> 01:02:38,479
But I hope they give you lots
of children. A whole tribe.
775
01:02:38,559 --> 01:02:39,759
Oh, Stephen.
776
01:02:43,319 --> 01:02:45,159
Because you're interesting people,
777
01:02:45,319 --> 01:02:47,759
your children would have
interesting lives.
778
01:02:47,919 --> 01:02:50,679
Come on, Stephen.
Don't stand around all day.
779
01:02:50,799 --> 01:02:53,199
Your arms are one length.
Make yourself useful.
780
01:02:55,239 --> 01:02:57,079
(SHOUTING)
781
01:03:06,919 --> 01:03:08,919
(CHEERING)
782
01:03:14,239 --> 01:03:15,399
(SILENCE)
783
01:03:16,319 --> 01:03:17,959
(ALL CHEERING AND WHISTLING)
784
01:03:40,239 --> 01:03:41,599
(SILENCE)
785
01:04:26,119 --> 01:04:27,919
I am sorry, Mrs Kings.
786
01:04:31,159 --> 01:04:32,559
I am sorry.
787
01:04:58,679 --> 01:05:00,719
We pray for your reunion
788
01:05:01,399 --> 01:05:02,679
on another shore.
789
01:05:04,919 --> 01:05:05,999
Rector,
790
01:05:06,719 --> 01:05:09,119
we neither of us lived in hope of that.
791
01:05:10,039 --> 01:05:11,479
We have our days.
792
01:05:12,399 --> 01:05:14,079
Now his is over.
793
01:05:31,399 --> 01:05:32,959
Goodbye, my dear.
794
01:06:04,639 --> 01:06:05,639
(DOOR CLOSING)
795
01:06:13,399 --> 01:06:14,719
(BIRDS CHIRPING)
796
01:06:49,559 --> 01:06:52,799
Father, when you heard the call of God,
797
01:06:53,039 --> 01:06:54,519
was it a real voice?
798
01:06:55,279 --> 01:06:57,679
Any voice you hear is real.
799
01:06:57,999 --> 01:06:59,639
But outside your head.
800
01:07:00,239 --> 01:07:02,879
Was God's voice to you
outside your head?
801
01:07:04,119 --> 01:07:07,519
No burning bush,
if that's what you mean.
802
01:07:08,559 --> 01:07:11,519
-Joan of Arc heard voices.
-Joan was a witch.
803
01:07:12,079 --> 01:07:15,119
The English only burnt her for one
because she was a patriot of France.
804
01:07:15,599 --> 01:07:19,079
Unofficial patriot and French saint now.
805
01:07:20,599 --> 01:07:22,159
What was she?
806
01:07:24,719 --> 01:07:28,119
There's some evidence that she
might even have not been Christian.
807
01:07:28,519 --> 01:07:31,599
But that she practised the,
what is called,
808
01:07:32,159 --> 01:07:33,599
the old religion.
809
01:07:33,879 --> 01:07:36,479
The primitive religion
of the villages and fields.
810
01:07:38,319 --> 01:07:39,839
She worshipped the devil?
811
01:07:40,959 --> 01:07:42,199
Stephen,
812
01:07:42,759 --> 01:07:45,119
when a church, any church
813
01:07:45,199 --> 01:07:47,919
goes to war against an older god,
814
01:07:48,079 --> 01:07:50,079
it has to call that older god
815
01:07:50,519 --> 01:07:51,519
the devil.
816
01:07:54,999 --> 01:07:57,519
In her last moment, we are told,
817
01:07:58,319 --> 01:08:01,399
Joan screamed through the flames
818
01:08:02,079 --> 01:08:03,319
to Jesu.
819
01:08:04,119 --> 01:08:05,319
Jesu.
820
01:08:07,559 --> 01:08:09,199
Whom did she see?
821
01:08:11,279 --> 01:08:13,879
The plaster Christ of the cathedrals,
822
01:08:15,079 --> 01:08:18,239
or her old, elemental village god?
823
01:08:18,839 --> 01:08:20,719
The son of Adam, son of man.
824
01:08:20,999 --> 01:08:23,599
The torn, flayed hero,
bleeding on the tree.
825
01:08:24,559 --> 01:08:25,759
The old
826
01:08:26,759 --> 01:08:27,879
man-god.
827
01:08:28,639 --> 01:08:29,839
Unchanging,
828
01:08:30,519 --> 01:08:31,679
ever changing.
829
01:08:32,879 --> 01:08:36,039
Samson, Marduk, Jesus, Balder,
830
01:08:36,239 --> 01:08:37,559
Heracles.
831
01:08:39,119 --> 01:08:42,719
By whom this Earth is haunted since
the first beat of the heart of man.
832
01:08:43,759 --> 01:08:46,079
The bishop wouldn't like to hear
you saying that.
833
01:08:47,999 --> 01:08:51,519
I have displeased other bishops
in my time.
834
01:08:54,359 --> 01:08:56,919
The pagans practised human sacrifice.
835
01:08:57,279 --> 01:08:58,399
Do we not?
836
01:08:59,719 --> 01:09:03,279
In their millions through to the fire
to Moloch, living and dead.
837
01:09:04,759 --> 01:09:07,999
You know the old meaning of 'pagan'
as well as I do.
838
01:09:08,159 --> 01:09:09,679
Belonging to the village.
839
01:09:10,239 --> 01:09:13,159
The village is sneered at as
something petty.
840
01:09:13,639 --> 01:09:14,879
Petty it can be.
841
01:09:15,439 --> 01:09:16,839
Yet, it works.
842
01:09:17,239 --> 01:09:18,679
The scale is human,
843
01:09:19,399 --> 01:09:20,879
people can relate there.
844
01:09:21,719 --> 01:09:25,919
Man may yet, in the nick of time,
revolt and save himself.
845
01:09:26,519 --> 01:09:28,359
Revolt from the monolith,
846
01:09:28,959 --> 01:09:30,479
come back to the village.
847
01:09:35,879 --> 01:09:37,959
Jesus was a revolutionary
848
01:09:38,479 --> 01:09:40,959
in the most elemental sense.
849
01:09:41,839 --> 01:09:43,039
In him alone...
850
01:09:43,599 --> 01:09:48,119
In him alone,
the legislator and the demon fuse.
851
01:09:48,719 --> 01:09:51,959
He has been taken over,
just as Marx was taken over.
852
01:09:52,519 --> 01:09:56,799
Perverted by the Pauls,
Augustines, Constantines,
853
01:09:57,479 --> 01:09:59,959
the institution mongers,
the doctrine men.
854
01:10:00,799 --> 01:10:04,079
We crucify him over and over.
855
01:10:07,039 --> 01:10:09,119
Over and over in that church, I...
856
01:10:09,959 --> 01:10:11,359
...crucify him.
857
01:10:12,799 --> 01:10:14,639
Then, why do you stay frocked?
858
01:10:14,799 --> 01:10:15,919
Because...
859
01:10:18,479 --> 01:10:20,599
Because, like all of us in this world,
860
01:10:20,999 --> 01:10:22,079
ll am two men.
861
01:10:23,039 --> 01:10:24,159
A self
862
01:10:24,759 --> 01:10:26,119
and a non-self.
863
01:10:27,279 --> 01:10:30,479
Only by being non-selves
can we now survive
864
01:10:31,119 --> 01:10:34,559
in our own mortal shrouds
we weave around us.
865
01:10:35,559 --> 01:10:38,599
And what shall this survival profit us
866
01:10:39,759 --> 01:10:43,199
in this day of the mask,
this day of corporation man?
867
01:10:44,239 --> 01:10:46,479
What shall the self do then, poor thing,
868
01:10:47,119 --> 01:10:50,359
but curl away in
from the poisoning wind and dream?
869
01:10:52,319 --> 01:10:55,119
Dream of some second coming
870
01:10:55,839 --> 01:10:57,119
man himself must bring about
871
01:10:57,119 --> 01:10:58,159
man himself must bring about
872
01:10:59,399 --> 01:11:02,799
through some last disobedience and new
873
01:11:03,359 --> 01:11:04,599
resurrection.
874
01:11:09,319 --> 01:11:13,599
REVEREND FRANKLIN: Yes,
there is need of a book to argue this.
875
01:11:14,959 --> 01:11:19,599
Perhaps, you might give the world
just such a book.
876
01:11:21,839 --> 01:11:23,039
Stephen,
877
01:11:23,879 --> 01:11:25,599
where fathers fail
878
01:11:26,479 --> 01:11:28,439
they look to their sons to achieve.
879
01:11:30,799 --> 01:11:33,079
STEPHEN:
I'm not your chemical son, Dad.
880
01:11:34,559 --> 01:11:37,479
I wouldn't inherit your understanding.
881
01:11:38,839 --> 01:11:42,479
REVEREND FRANKLIN: No knowing,
son, what you might not inherit.
882
01:11:48,799 --> 01:11:51,559
The world would've become
this present bedlam,
883
01:11:51,639 --> 01:11:52,959
church or no.
884
01:11:53,839 --> 01:11:55,079
Yet, I wonder,
885
01:11:55,599 --> 01:11:57,519
romanticism of a sort, I know,
886
01:11:58,079 --> 01:11:59,359
and yet, I wonder.
887
01:12:00,239 --> 01:12:03,999
Just as I wonder whom Joan of Arc
in her last agony saw.
888
01:12:05,439 --> 01:12:07,119
I wonder about another.
889
01:12:07,199 --> 01:12:08,199
A man.
890
01:12:08,439 --> 01:12:10,839
A thousand years even earlier than she.
891
01:12:11,559 --> 01:12:13,559
A king of Midland, England.
892
01:12:13,999 --> 01:12:15,199
This
893
01:12:16,319 --> 01:12:17,719
last of his kind,
894
01:12:17,999 --> 01:12:20,119
last pagan king in England
895
01:12:20,799 --> 01:12:24,879
fighting his last battle
against the new machine.
896
01:12:26,119 --> 01:12:28,439
That battle in which he is to fall.
897
01:12:29,239 --> 01:12:31,039
REVEREND FRANKLIN:
King Penda.
898
01:12:32,519 --> 01:12:35,919
What mystery of this land
went down with him forever?
899
01:12:36,839 --> 01:12:38,599
What wisdom?
900
01:12:39,999 --> 01:12:42,119
When Penda fell,
901
01:12:42,559 --> 01:12:45,439
what dark old sun of light went out?
902
01:12:48,479 --> 01:12:49,919
Pinvin.
903
01:12:52,119 --> 01:12:53,479
Pin-fin.
904
01:12:55,599 --> 01:12:57,199
King Penda's fen.
905
01:13:04,559 --> 01:13:06,199
Did Penda die here?
906
01:13:09,679 --> 01:13:11,639
Who says that he is dead?
907
01:15:04,919 --> 01:15:06,439
(ORGAN PLAYING)
908
01:15:28,479 --> 01:15:29,999
(ORGAN PLAYING)
909
01:16:28,159 --> 01:16:30,039
# ANGEL.: for it is safe,
910
01:16:30,319 --> 01:16:36,919
# Consumed, yet quickened,
by the glance of God.
911
01:16:37,599 --> 01:16:41,959
# Hallelu... #
912
01:16:51,119 --> 01:16:53,479
(ORGAN PLAYING)
913
01:17:41,079 --> 01:17:42,599
(DISCORDANT NOTES)
914
01:18:08,039 --> 01:18:09,479
MAN: (WHISPERING) Stephen.
915
01:18:10,599 --> 01:18:12,319
(ORGAN DRONING)
916
01:18:12,879 --> 01:18:15,039
Stephen Franklin.
917
01:18:17,959 --> 01:18:19,799
Unbury me.
918
01:18:22,039 --> 01:18:24,399
Free me from this tree.
919
01:18:28,559 --> 01:18:30,719
(ORGAN DRONE CONTINUES)
920
01:18:37,559 --> 01:18:38,759
(ORGAN STOPS)
921
01:18:40,599 --> 01:18:42,079
(BIRDS CHIRPING OUTSIDE)
922
01:18:51,039 --> 01:18:54,719
Many of us proceed
to the ancient universities.
923
01:18:55,439 --> 01:18:58,039
Others into family businesses.
924
01:18:58,759 --> 01:19:01,759
Others into the forces of the Crown.
925
01:19:02,999 --> 01:19:06,799
All onto the first rungs of that ladder,
926
01:19:06,879 --> 01:19:10,679
destining us for positions of influence
927
01:19:10,959 --> 01:19:13,119
and decision-making of the land.
928
01:19:14,879 --> 01:19:17,279
Nor must we forget those, er,
929
01:19:17,559 --> 01:19:18,799
somewhat more angular brethren
amongst us.
930
01:19:18,799 --> 01:19:20,359
somewhat more angular brethren
amongst us.
931
01:19:20,439 --> 01:19:21,999
(ALL CHUCKLING)
932
01:19:22,119 --> 01:19:26,119
Whose eyes are turned, it would seem,
upon less concrete things.
933
01:19:28,079 --> 01:19:31,719
So, what more fitting valedictory
934
01:19:32,559 --> 01:19:35,039
er, than to sing together,
one last time,
935
01:19:35,119 --> 01:19:38,679
what has traditionally become
our second school song
936
01:19:39,279 --> 01:19:43,039
and every Englishman's
alternative national hymn.
937
01:19:49,999 --> 01:19:53,559
"And did those feet in ancient time
938
01:19:53,799 --> 01:19:56,479
"walk upon England's mountains green?
939
01:19:57,359 --> 01:19:59,679
"And was the holy lamb of God
940
01:19:59,759 --> 01:20:02,759
"on England's pleasant pastures seen?
941
01:20:03,999 --> 01:20:06,679
"And did the countenance divine
942
01:20:07,319 --> 01:20:10,479
"shine forth upon our clouded hills?"
943
01:21:11,959 --> 01:21:13,559
Are you an English boy?
944
01:21:14,399 --> 01:21:17,439
-Such a light in his eyes.
-True English boy?
945
01:21:18,039 --> 01:21:19,039
It is he.
946
01:21:20,119 --> 01:21:22,879
MAN:
It is he. He has the light.
947
01:21:23,399 --> 01:21:27,119
WOMAN: We knew the child would come.
He's been promised us for so long.
948
01:21:27,959 --> 01:21:29,719
But that we should find him
949
01:21:30,639 --> 01:21:32,519
is too lovely to be true.
950
01:21:34,999 --> 01:21:37,439
No, if we touch him, he'll vanish.
It's written.
951
01:21:38,439 --> 01:21:40,119
MAN:
The child is innocent.
952
01:21:41,759 --> 01:21:43,879
He does not know his inheritance.
953
01:21:45,959 --> 01:21:47,959
Nor does he know
the courage he will need
954
01:21:48,039 --> 01:21:51,159
to exercise his right
in this dark world.
955
01:21:52,839 --> 01:21:55,239
Not that they put us
to the fire any more.
956
01:21:57,239 --> 01:21:58,559
Oh, Stephen.
957
01:21:59,599 --> 01:22:00,839
(WHISPERS) Stephen.
958
01:22:01,559 --> 01:22:03,279
Think of that torment.
959
01:22:04,079 --> 01:22:05,519
To be burned.
960
01:22:06,559 --> 01:22:09,679
Shackled to the mockery of a tree
and burned.
961
01:22:10,679 --> 01:22:11,959
Living.
962
01:22:12,519 --> 01:22:13,759
Burned away.
963
01:22:15,599 --> 01:22:17,559
What torment is that?
964
01:22:18,399 --> 01:22:20,999
Through the flames we see our lord.
965
01:22:21,999 --> 01:22:25,319
He reaches out his hand, to bring us
from the shadow of this world.
966
01:22:26,479 --> 01:22:29,639
When we were burned, we cried in joy.
967
01:22:30,159 --> 01:22:31,759
The Crosstians think we scream.
968
01:22:32,639 --> 01:22:34,519
We cried in joy.
969
01:22:35,559 --> 01:22:36,959
When we are burned,
970
01:22:37,879 --> 01:22:40,239
why, we are turned to light.
971
01:22:42,679 --> 01:22:43,799
Look.
972
01:22:45,239 --> 01:22:46,519
Your inheritance.
973
01:22:48,559 --> 01:22:50,959
The kings of the Earth, you can govern.
974
01:22:51,999 --> 01:22:53,719
They walk in their sleep.
975
01:22:55,079 --> 01:22:57,799
Yours is the right to inherit
the power.
976
01:22:58,959 --> 01:23:00,639
To will their will.
977
01:23:02,479 --> 01:23:03,639
Power, Stephen,
978
01:23:04,919 --> 01:23:07,279
to turn the rock of the world
to wealth.
979
01:23:08,559 --> 01:23:09,639
Power,
980
01:23:10,639 --> 01:23:12,479
to fall and not to die.
981
01:23:13,639 --> 01:23:15,159
Like Joan the Maid.
982
01:23:16,399 --> 01:23:17,399
To fall
983
01:23:18,559 --> 01:23:19,999
and not to die.
984
01:23:20,719 --> 01:23:22,799
WOMAN:
You have to come with us.
985
01:23:23,239 --> 01:23:25,359
You are our child of light.
986
01:23:25,439 --> 01:23:27,439
You have to be born in us.
987
01:23:28,039 --> 01:23:29,879
Then you become pure light.
988
01:23:30,959 --> 01:23:32,519
No. No!
989
01:23:32,759 --> 01:23:33,879
Oh!
990
01:23:34,719 --> 01:23:37,199
-(CRIES)
- am nothing pure.
991
01:23:38,919 --> 01:23:40,479
Nothing pure!
992
01:23:42,559 --> 01:23:44,519
My race is mixed.
993
01:23:45,239 --> 01:23:48,799
My sex is mixed. I am woman and man.
994
01:23:51,159 --> 01:23:53,279
Light with darkness.
995
01:23:54,519 --> 01:23:55,759
Mixed!
996
01:23:57,319 --> 01:23:58,399
Mixed.
997
01:24:00,679 --> 01:24:03,719
I am nothing special.
Nothing, nothing pure.
998
01:24:04,919 --> 01:24:06,839
I am mud and flame!
999
01:24:07,359 --> 01:24:09,119
If we can't have him, darkness must not.
1000
01:24:09,239 --> 01:24:11,879
(DISCORDANT ORGAN CHORDS)
1001
01:24:14,559 --> 01:24:15,599
(CAMERA CLICKS)
1002
01:24:27,799 --> 01:24:29,239
(INAUDIBLE)
1003
01:24:31,159 --> 01:24:32,239
Penda!
1004
01:24:32,719 --> 01:24:34,359
(SCREECHING NOISE)
1005
01:24:39,439 --> 01:24:43,199
There you have seen
your true dark enemies of England.
1006
01:24:43,559 --> 01:24:48,079
Sick father and mother,
who would have us children forever.
1007
01:24:49,279 --> 01:24:50,599
STEPHEN:
Kind Penda?
1008
01:24:51,639 --> 01:24:52,799
Stephen,
1009
01:24:53,079 --> 01:24:54,839
our land must live.
1010
01:24:55,239 --> 01:24:57,599
This land we love must live.
1011
01:24:57,999 --> 01:25:01,079
Her deep, dark flame must never die.
1012
01:25:02,839 --> 01:25:04,199
Night is falling.
1013
01:25:04,879 --> 01:25:08,959
Your land and mine goes down
into a darkness now.
1014
01:25:09,159 --> 01:25:12,679
And I, and all the other
guardians of her flame
1015
01:25:12,959 --> 01:25:15,039
are driven from our home,
1016
01:25:15,159 --> 01:25:17,999
up out into the wolf's jaw.
1017
01:25:19,839 --> 01:25:22,559
But the flame still flickers in the fen.
1018
01:25:23,239 --> 01:25:26,079
You are marked down to cherish that.
1019
01:25:26,999 --> 01:25:30,759
Cherish the flame
till we can safely wake again.
1020
01:25:31,879 --> 01:25:35,199
The flame is in your hands,
we trust it you.
1021
01:25:35,999 --> 01:25:39,639
Our sacred demon of ungovernableness.
1022
01:25:40,679 --> 01:25:42,199
Cherish the flame,
1023
01:25:42,999 --> 01:25:44,759
we shall rest easy.
1024
01:25:49,639 --> 01:25:51,799
Stephen, be secret.
1025
01:25:52,359 --> 01:25:54,199
Child, be strange.
1026
01:25:54,839 --> 01:25:58,559
Dark, true, impure and dissonant.
1027
01:25:59,599 --> 01:26:01,519
Cherish our flame.
1028
01:26:02,399 --> 01:26:03,999
Our dawn
1029
01:26:04,879 --> 01:26:06,239
shall come.
72329
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.