Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,570 --> 00:01:04,130
When Grandma told me
the story of the sacrificial lamb,
2
00:01:05,130 --> 00:01:07,130
I started to cry.
3
00:01:08,730 --> 00:01:13,410
Grandma said, "Don't cry.
4
00:01:13,530 --> 00:01:17,850
It's not a sad story.
It's a hopeful one."
5
00:01:20,210 --> 00:01:22,210
I said,
6
00:01:25,370 --> 00:01:29,970
"But how can it be, if the lamb dies?"
7
00:01:32,450 --> 00:01:36,810
She said that I don't understand it,
because it's not about that.
8
00:01:38,490 --> 00:01:40,460
I started to feel afraid,
9
00:01:40,610 --> 00:01:43,010
because I then understood
that I was the lamb.
10
00:02:25,890 --> 00:02:30,450
OLEG
11
00:02:45,650 --> 00:02:47,370
Welcome to Brussels.
12
00:02:47,490 --> 00:02:49,650
The local time is 11 in the evening.
13
00:03:09,410 --> 00:03:11,450
- First time?
- Yes.
14
00:03:14,850 --> 00:03:16,580
Sergei.
15
00:03:16,730 --> 00:03:18,730
Oleg.
16
00:03:19,610 --> 00:03:21,610
- Is it your first time too?
- It is.
17
00:04:43,530 --> 00:04:45,140
What is it?
18
00:04:45,290 --> 00:04:47,290
Brexit, the cat. With a rat
19
00:04:47,610 --> 00:04:49,610
He caught it.
20
00:04:50,250 --> 00:04:52,250
- Is it your cat?
- Yes.
21
00:04:52,850 --> 00:04:55,730
- Why Brexit?
- That's what we called it.
22
00:04:56,730 --> 00:04:59,570
- But that's in England.
- No, in Latvia.
23
00:04:59,850 --> 00:05:03,450
- Brexit's in England.
- The cat's in Latvia.
24
00:05:04,770 --> 00:05:06,930
Why was the cat called Brexit?
25
00:05:07,250 --> 00:05:09,250
Just because.
26
00:05:09,930 --> 00:05:13,050
Brexit's in England,
when there's no money.
27
00:05:16,650 --> 00:05:19,250
No, it's when they want
to leave the EU.
28
00:05:19,410 --> 00:05:20,460
Yes.
29
00:05:20,610 --> 00:05:22,610
So your cat wants to leave the EU?
30
00:05:23,090 --> 00:05:26,250
Suppose you call your cow Gauja.
31
00:05:26,450 --> 00:05:28,530
But that's the name of a river.
32
00:05:28,730 --> 00:05:30,420
It's the same thing.
33
00:05:30,570 --> 00:05:31,860
You know?
34
00:05:32,010 --> 00:05:34,010
Is it a Latvian thing?
35
00:05:34,610 --> 00:05:37,410
- Why Latvian?
- Why would you call your cow that?
36
00:05:37,650 --> 00:05:39,930
- It's a cow.
- Whatever.
37
00:05:41,010 --> 00:05:43,010
Belgium isn't leaving?
38
00:05:43,250 --> 00:05:45,060
No, I don't think so.
39
00:05:45,210 --> 00:05:47,210
Or is it?
40
00:05:49,530 --> 00:05:50,940
No.
41
00:05:51,090 --> 00:05:53,090
That couldn't be possible.
42
00:06:01,050 --> 00:06:02,220
Well?
43
00:06:02,370 --> 00:06:04,770
- Put the beer here.
- Great.
44
00:06:05,250 --> 00:06:08,850
Andris' wife has been annoying
the fuck out of him for two hours.
45
00:06:10,530 --> 00:06:13,290
- Did you get the money?
- Don't know, haven't checked yet.
46
00:06:15,330 --> 00:06:17,330
I transferred it this week.
47
00:06:18,330 --> 00:06:21,890
Andris has blown it all on booze.
There's nothing left.
48
00:06:25,890 --> 00:06:27,890
Hell, you can get it right.
49
00:06:29,250 --> 00:06:31,250
Fuck you!
50
00:06:31,730 --> 00:06:33,730
Shit.
51
00:06:35,090 --> 00:06:37,090
Idiot.
52
00:06:53,330 --> 00:06:55,330
Did you want to reheat it?
53
00:07:13,010 --> 00:07:15,010
Andris Briedis.
54
00:07:20,130 --> 00:07:22,130
Thank you.
55
00:07:26,130 --> 00:07:28,130
Oleg Nikitin.
56
00:08:00,450 --> 00:08:02,450
We have to look for discounts.
57
00:08:05,570 --> 00:08:08,570
- Will you chip in?
- We all will.
58
00:08:08,970 --> 00:08:12,330
Can you put in some extra?
I'll give it you back later.
59
00:08:12,530 --> 00:08:15,530
- I need to send money home.
- You think I don't?
60
00:08:19,490 --> 00:08:21,490
Look at that.
61
00:08:23,850 --> 00:08:25,850
Let's have one.
62
00:08:32,970 --> 00:08:36,210
- Is that for us?
- It is. Wrong exit.
63
00:08:36,530 --> 00:08:39,530
The checkout's over there.
We're at the wrong end.
64
00:08:40,410 --> 00:08:42,410
Let's go back.
65
00:08:43,770 --> 00:08:45,770
Rattler.
66
00:08:48,770 --> 00:08:50,460
Hi.
67
00:08:50,610 --> 00:08:52,610
Want to buy some?
68
00:08:53,450 --> 00:08:55,450
That's good for you?
69
00:08:56,610 --> 00:08:59,250
- He's from the factory.
- He works with us.
70
00:09:00,410 --> 00:09:01,700
Romanian.
71
00:09:01,850 --> 00:09:05,090
- Is he selling meat?
- Yes.
72
00:09:07,530 --> 00:09:09,300
- Is it stolen?
- No.
73
00:09:09,450 --> 00:09:11,810
- Wait a sec.
- Oleg, let's go.
74
00:09:11,970 --> 00:09:13,260
Bye.
75
00:09:13,410 --> 00:09:15,410
Bye. See you.
76
00:09:20,250 --> 00:09:23,370
Remember me? We work together.
In the factory.
77
00:09:23,970 --> 00:09:25,740
Hello.
78
00:09:25,890 --> 00:09:27,890
- You sell meat?
- Yeah.
79
00:09:30,330 --> 00:09:32,570
And... you have buyers?
They buy it from you?
80
00:09:32,730 --> 00:09:34,730
Yeah, I have my buyers.
81
00:09:36,170 --> 00:09:37,820
And the boss?
82
00:09:37,970 --> 00:09:40,050
It doesn't matter for him
who takes it.
83
00:09:40,370 --> 00:09:43,170
You, me, or some shop.
What's the difference?
84
00:09:43,410 --> 00:09:45,930
- Oleg, the beer's getting cold.
- Just a sec.
85
00:09:46,970 --> 00:09:48,300
Want to buy?
86
00:09:48,450 --> 00:09:50,490
- What's the price?
- For you, good price.
87
00:09:51,210 --> 00:09:52,860
No, no thank you.
88
00:09:53,010 --> 00:09:54,780
Oleg, let's go.
89
00:09:54,930 --> 00:09:56,930
Bye.
90
00:10:18,210 --> 00:10:20,210
What the fuck is that?
91
00:10:31,410 --> 00:10:33,410
Do you have anything to drink?
92
00:10:34,050 --> 00:10:36,050
Something to drink?
93
00:10:48,690 --> 00:10:50,690
Don't leave that thing running.
94
00:10:51,330 --> 00:10:53,330
Fuck you.
95
00:10:53,490 --> 00:10:55,490
Do your job.
96
00:11:09,530 --> 00:11:10,820
Slava?
97
00:11:10,970 --> 00:11:12,970
Slava!
98
00:11:14,010 --> 00:11:16,010
It's his finger.
99
00:11:19,130 --> 00:11:21,410
It took my fucking finger off.
100
00:11:25,290 --> 00:11:26,940
It took his finger off.
101
00:11:27,090 --> 00:11:28,500
It's his fault.
102
00:11:28,650 --> 00:11:29,700
He pushed me.
103
00:11:29,850 --> 00:11:31,820
- He pushed him.
- What?
104
00:11:31,970 --> 00:11:35,370
- I never touched him!
- He did it to himself.
105
00:11:35,730 --> 00:11:39,410
- I wasn't even near him.
- He didn't do it himself.
106
00:11:39,690 --> 00:11:41,690
What happened here?
107
00:11:42,650 --> 00:11:45,210
- I didn't do anything.
- What happened here?
108
00:11:45,450 --> 00:11:48,770
- I didn't touch him. Really!
- Get the fuck out of here!
109
00:11:49,290 --> 00:11:51,570
- Finger! Finger!
- Fuck.
110
00:12:00,330 --> 00:12:02,330
Shit.
111
00:12:28,010 --> 00:12:30,090
Hold it up. Come on.
112
00:12:32,210 --> 00:12:34,210
Hold on.
113
00:12:37,410 --> 00:12:39,410
Hold it up. Lie down.
114
00:12:39,810 --> 00:12:41,810
Come on.
115
00:12:41,970 --> 00:12:43,970
You have to tell the truth.
116
00:12:46,010 --> 00:12:48,010
Are you talking to me?
117
00:12:50,610 --> 00:12:53,130
- You have to tell the truth.
- What truth?
118
00:12:53,250 --> 00:12:55,650
- That I didn't push you.
- Fuck you.
119
00:12:55,770 --> 00:12:57,930
Fuck yourself. I'll lose my job.
120
00:13:02,570 --> 00:13:04,380
Shit.
121
00:13:04,530 --> 00:13:06,530
Come on, guys.
122
00:13:07,530 --> 00:13:09,530
Slava!
123
00:13:10,050 --> 00:13:12,050
Someone has to take the rap.
124
00:13:12,330 --> 00:13:14,330
Go back home.
125
00:13:19,730 --> 00:13:21,730
Oleg.
126
00:13:22,290 --> 00:13:24,290
OK, I got it.
127
00:13:25,050 --> 00:13:27,450
- My fucking finger!
- Put it on ice.
128
00:13:27,650 --> 00:13:30,050
Give me the ice. I'll put it in there.
129
00:13:30,290 --> 00:13:33,170
But I can't work anywhere else.
130
00:13:34,050 --> 00:13:39,050
My work permit is only for here.
For this place.
131
00:13:56,490 --> 00:13:58,490
Please. I really...
132
00:14:20,330 --> 00:14:22,330
You're great.
133
00:14:23,010 --> 00:14:25,010
I'm not going.
134
00:14:31,410 --> 00:14:32,420
Hello!
135
00:14:32,570 --> 00:14:33,660
Hello.
136
00:14:33,810 --> 00:14:35,660
- Hello.
- Hi.
137
00:14:35,810 --> 00:14:37,810
Andrzej. Hi.
138
00:14:38,130 --> 00:14:39,660
Come on through.
139
00:14:39,810 --> 00:14:43,250
A gift from your Polish friends
to their Latvian friends.
140
00:14:43,410 --> 00:14:45,410
That won't go to waste.
141
00:15:13,530 --> 00:15:15,530
Sorry, it was my fault.
142
00:15:16,130 --> 00:15:19,970
- You see. They sewed my finger back.
- Wait. Give me a moment.
143
00:15:20,130 --> 00:15:22,130
Yeah, good for you.
144
00:15:22,290 --> 00:15:24,330
That's enough. Get the fuck out!
145
00:15:24,810 --> 00:15:27,170
- Bring some vodka.
- Alright.
146
00:15:28,010 --> 00:15:30,010
Give us a moment.
147
00:15:32,210 --> 00:15:34,140
Oleg.
148
00:15:34,290 --> 00:15:38,490
That idiot lost you your job,
so we'll help you. You understand?
149
00:15:39,450 --> 00:15:42,810
- My Polish is very bad.
- Oleg, you speak English?
150
00:15:43,050 --> 00:15:45,050
Malgosia!
151
00:15:46,170 --> 00:15:48,020
Come here a minute.
152
00:15:48,170 --> 00:15:50,330
Tell him I just found out,
153
00:15:50,490 --> 00:15:54,330
that I had nothing to do with this
and that we'll get him a job.
154
00:15:55,890 --> 00:15:58,130
- You speak English?
- A little.
155
00:15:58,410 --> 00:16:02,450
He just found out that Krzysztof lied
156
00:16:02,610 --> 00:16:06,570
and he wants to help you find a job.
157
00:16:07,770 --> 00:16:09,420
He can find a job for you.
158
00:16:09,570 --> 00:16:11,570
Really. You can?
Help me?
159
00:16:14,250 --> 00:16:16,650
Andrzej, help him. He lost his job.
160
00:16:16,850 --> 00:16:19,490
I lost my job because of you.
161
00:16:20,370 --> 00:16:23,010
I got you this job in the first place.
162
00:16:23,130 --> 00:16:25,410
You'd do anything to make a buck.
163
00:16:25,610 --> 00:16:27,300
Alright, alright.
164
00:16:27,450 --> 00:16:29,450
Enough, enough.
165
00:16:29,810 --> 00:16:31,810
Enough.
166
00:16:35,250 --> 00:16:37,250
Easy.
167
00:16:42,570 --> 00:16:44,570
You have a passport?
168
00:16:45,210 --> 00:16:48,690
Yes, I do, but I'm a non-citizen.
169
00:16:48,890 --> 00:16:51,530
- Show me.
- Show us your passport.
170
00:16:53,850 --> 00:16:56,450
I can't work just anywhere.
171
00:16:57,810 --> 00:17:00,050
It's like an alien's passport.
172
00:17:01,290 --> 00:17:03,290
Alien's passport?
173
00:17:04,530 --> 00:17:08,210
How do you say that? Like, a flying...
174
00:17:08,370 --> 00:17:10,370
Flying saucer? UFO.
175
00:17:10,530 --> 00:17:13,530
Saucer. Saucer. Spaceship.
176
00:17:15,450 --> 00:17:17,730
OK, Oleg. We will help you.
177
00:17:19,650 --> 00:17:21,650
- Thank you.
- OK.
178
00:17:22,130 --> 00:17:24,130
Stand in front of the wall.
179
00:17:25,530 --> 00:17:27,530
- There?
- Yeah.
180
00:17:32,970 --> 00:17:34,970
Look at the camera.
181
00:17:37,490 --> 00:17:39,490
One more. It's out of focus.
182
00:17:39,810 --> 00:17:41,810
One more time.
183
00:17:42,290 --> 00:17:44,290
You will be able to work with me.
184
00:17:45,570 --> 00:17:47,570
You can get me a passport?
185
00:17:47,970 --> 00:17:49,970
Not a real passport.
186
00:17:50,250 --> 00:17:52,530
- A real passport.
- Real Polish passport.
187
00:17:52,770 --> 00:17:55,650
- You can make a real passport?
- Yes, of course.
188
00:17:56,370 --> 00:17:58,370
Yes, we can.
189
00:18:00,090 --> 00:18:02,610
- What can you do?
- I'm a butcher.
190
00:18:03,570 --> 00:18:05,610
Cut meat. I'm a butcher.
191
00:18:05,810 --> 00:18:07,700
Cut meat?
192
00:18:07,850 --> 00:18:10,370
- Yeah, OK.
- You can cut meat.
193
00:18:10,530 --> 00:18:12,020
Good.
194
00:18:12,170 --> 00:18:14,170
Fine.
195
00:18:15,450 --> 00:18:17,450
OK, so...
196
00:18:19,770 --> 00:18:22,410
Wanna party? Go downstairs?
197
00:18:22,650 --> 00:18:24,620
Maybe. I don't know.
198
00:18:24,770 --> 00:18:26,580
I'm tired.
199
00:18:26,730 --> 00:18:28,140
Malgosia.
200
00:18:28,290 --> 00:18:30,290
Oleg.
201
00:18:31,530 --> 00:18:33,260
Andrzej.
202
00:18:33,410 --> 00:18:34,860
Oleg.
203
00:18:35,010 --> 00:18:37,970
Will you give me a call?
How will we do this?
204
00:18:40,370 --> 00:18:43,290
- Chill.
- OK. OK.
205
00:18:50,450 --> 00:18:51,980
- How's it looking there?
- Good.
206
00:18:52,130 --> 00:18:54,130
For me too.
207
00:18:55,650 --> 00:18:58,410
Take that and screw it in.
208
00:18:59,010 --> 00:19:01,010
- Are you holding it?
- Yep.
209
00:19:02,250 --> 00:19:04,250
OK.
210
00:19:11,130 --> 00:19:12,660
Hi!
211
00:19:12,810 --> 00:19:15,530
Oleg, you move in today.
Your room is free now.
212
00:19:15,690 --> 00:19:18,570
When you're ready,
pack his things into the van.
213
00:19:18,810 --> 00:19:20,540
- Alright.
- See you!
214
00:19:20,690 --> 00:19:22,690
You're getting a room.
215
00:19:31,490 --> 00:19:32,540
Hi.
216
00:19:32,690 --> 00:19:34,690
Hi.
217
00:19:35,130 --> 00:19:37,130
Finally!
218
00:19:39,450 --> 00:19:41,610
Why so long? What happened?
219
00:19:42,570 --> 00:19:45,810
We took my stuff.
We had to take my stuff now.
220
00:19:46,050 --> 00:19:47,820
- Only this?
- Yes, yes.
221
00:19:47,970 --> 00:19:50,370
No, you're kidding me. Oh, my Gosh.
222
00:19:50,810 --> 00:19:53,250
Alright. So, this is my house.
223
00:19:54,570 --> 00:19:56,570
- Like it?
- Yeah, sure.
224
00:19:57,890 --> 00:19:59,180
- Malgosia.
- Hello.
225
00:19:59,330 --> 00:20:01,410
Remember her? Good.
226
00:20:02,250 --> 00:20:04,610
Do you want to show him around?
227
00:20:05,210 --> 00:20:06,860
- No.
- Come on.
228
00:20:07,010 --> 00:20:09,090
She'll show you around.
229
00:20:09,530 --> 00:20:11,730
- Go on, show him.
- OK, let's go.
230
00:20:14,970 --> 00:20:16,970
This is our kitchen.
231
00:20:17,850 --> 00:20:19,970
A fridge. Krzysztof.
232
00:20:20,370 --> 00:20:22,370
- Hi.
- You know him.
233
00:20:22,970 --> 00:20:25,770
We have a corridor.
234
00:20:26,130 --> 00:20:28,130
Some stuff here.
235
00:20:29,850 --> 00:20:32,610
There's a shower.
You can use it.
236
00:20:34,610 --> 00:20:38,810
- And there's a sauna.
- Don't show him that.
237
00:20:38,970 --> 00:20:41,130
It was a terrible idea. My fault.
238
00:20:41,330 --> 00:20:42,860
Useless place.
239
00:20:43,010 --> 00:20:46,730
OK. You know Krzysztof.
He's our Gordon Ramsay.
240
00:20:46,890 --> 00:20:49,370
- Gordon, what are you making us?
- Pancakes.
241
00:20:49,530 --> 00:20:51,530
Pancakes? He's making pancakes.
242
00:20:51,810 --> 00:20:53,810
Don't fucking eat them.
243
00:20:54,530 --> 00:20:56,970
- You want something to drink?
- No, I'm OK.
244
00:20:57,170 --> 00:21:00,090
Our favourite football club is Legia.
245
00:21:00,330 --> 00:21:02,690
We all play FIFA.
246
00:21:02,850 --> 00:21:05,610
- Do you like FIFA?
- Yes. I can play, yes.
247
00:21:05,810 --> 00:21:08,450
OK, we go upstairs.
248
00:21:10,890 --> 00:21:13,490
Here don't look.
I repair it all the time.
249
00:21:13,650 --> 00:21:17,010
But it costs so much work, you know.
250
00:21:20,970 --> 00:21:22,970
This is the bathroom.
251
00:21:23,130 --> 00:21:25,130
The toilet.
252
00:21:27,570 --> 00:21:28,980
Hold on.
253
00:21:29,130 --> 00:21:31,850
Close the door. It stinks.
Open the window.
254
00:21:33,770 --> 00:21:37,170
OK. This is mine and Malgosia's.
255
00:21:41,490 --> 00:21:43,490
And this is yours.
256
00:21:51,810 --> 00:21:53,340
You like it?
257
00:21:53,490 --> 00:21:55,490
- Yes.
- Go, go, go.
258
00:21:55,770 --> 00:21:57,770
Look.
259
00:22:05,330 --> 00:22:08,850
- You want something more here? No?
- No. It's good.
260
00:22:09,090 --> 00:22:11,090
- Good?
- Very good.
261
00:22:11,490 --> 00:22:13,490
- Soft, isn't it?
- Yeah.
262
00:22:14,130 --> 00:22:17,210
Linens and everything are
under here.
263
00:22:17,610 --> 00:22:20,210
If you want a radio or something,
tell me.
264
00:22:20,370 --> 00:22:22,370
- I bring you.
- No, thank you.
265
00:22:23,850 --> 00:22:25,850
Enjoy.
266
00:22:28,130 --> 00:22:30,650
- Who wants a pancake?
- I do.
267
00:22:30,810 --> 00:22:33,210
- I already have one.
- I want more.
268
00:22:33,450 --> 00:22:35,450
Oleg.
269
00:22:36,570 --> 00:22:38,570
Thanks.
270
00:22:40,170 --> 00:22:41,660
Good.
271
00:22:41,810 --> 00:22:43,890
Oleg, your grandma is calling.
272
00:22:59,810 --> 00:23:01,810
OK. I have to go.
273
00:23:04,530 --> 00:23:05,700
What did you make?
274
00:23:05,850 --> 00:23:08,570
Pancakes again? You'll puke.
275
00:23:08,810 --> 00:23:11,010
Wake up Malgosia in half an hour.
276
00:23:11,130 --> 00:23:14,370
Andrzej, can you pay me?
277
00:23:15,570 --> 00:23:17,610
I don't have it. It hasn't come yet.
278
00:23:18,090 --> 00:23:19,820
When we finish the object.
279
00:23:19,970 --> 00:23:20,970
Krzysiu!
280
00:23:21,050 --> 00:23:22,860
- I need to...
- Krzysiu, come here.
281
00:23:23,010 --> 00:23:25,010
I need to send some home.
282
00:23:25,850 --> 00:23:28,490
Place some bets for me.
It's all written down here.
283
00:23:30,090 --> 00:23:32,090
How much will I get?
284
00:23:32,930 --> 00:23:35,490
We'll talk when I get back.
I have to go.
285
00:24:11,250 --> 00:24:14,250
Andrzej said he'll pay us
for the overtime.
286
00:24:14,450 --> 00:24:17,130
- Yeah, he will.
- Are you sure?
287
00:24:17,490 --> 00:24:19,490
Yes, he will.
288
00:24:20,490 --> 00:24:22,490
Overtime?
289
00:24:22,970 --> 00:24:24,970
Did you get paid today?
290
00:24:27,410 --> 00:24:29,410
I haven't got anything yet.
291
00:24:31,410 --> 00:24:33,450
I'm not the one to talk to.
Ask Andrzej.
292
00:24:44,850 --> 00:24:46,620
- Where's Andrzej?
- He left.
293
00:24:46,770 --> 00:24:48,770
- Where?
- None of your fucking business.
294
00:24:48,930 --> 00:24:51,570
- Where is he?
- I don't know. Fuck off.
295
00:24:54,690 --> 00:24:57,570
- Has he left me any money?
- It's on the table.
296
00:24:57,930 --> 00:24:59,930
Couple of thousand euros.
297
00:25:00,890 --> 00:25:02,890
Fucking funny.
298
00:25:05,730 --> 00:25:07,730
Go fuck yourself.
299
00:25:09,570 --> 00:25:11,100
What are you doing?
300
00:25:11,250 --> 00:25:13,250
Oleg.
301
00:25:35,570 --> 00:25:37,570
Hello.
302
00:25:44,370 --> 00:25:46,370
Do you have a spare bed?
303
00:25:47,610 --> 00:25:49,610
I sleep in the hallway myself.
304
00:25:55,970 --> 00:25:57,620
Any vacancies at work?
305
00:25:57,770 --> 00:25:59,770
No.
306
00:27:00,530 --> 00:27:04,890
Adoration of the mystic lamb
is a complex 15th century altarpiece.
307
00:27:05,010 --> 00:27:08,450
It is attributed to the brothers
Hubert and Jan van Eyck,
308
00:27:08,610 --> 00:27:10,500
who were Early Flemish painters.
309
00:27:10,650 --> 00:27:15,330
It is considered a masterpiece
of European art and a world's treasure.
310
00:27:15,530 --> 00:27:17,610
The center panel has as its centerpiece
311
00:27:17,730 --> 00:27:20,730
an altar on which the Lamb of God
is positioned.
312
00:27:20,850 --> 00:27:22,650
The lamb stands on an altar,
313
00:27:22,770 --> 00:27:26,250
and is surrounded by 14 angels
arranged in a circle.
314
00:27:26,450 --> 00:27:28,530
The lamb has a wound on its breast
315
00:27:28,650 --> 00:27:31,490
from which blood gushes
into a golden chalice,
316
00:27:31,650 --> 00:27:34,290
yet it shows
no outward expression of pain,
317
00:27:34,490 --> 00:27:36,930
a reference to Christ's sacrifice.
318
00:28:10,250 --> 00:28:11,580
Hello.
319
00:28:11,730 --> 00:28:13,730
Hi, Gran.
320
00:28:14,130 --> 00:28:16,130
Yes.
321
00:28:17,130 --> 00:28:19,100
I couldn't answer.
322
00:28:19,250 --> 00:28:22,050
I was busy. There's a lot of work.
323
00:28:22,610 --> 00:28:24,610
I would have called you back.
324
00:28:26,730 --> 00:28:28,220
Fine.
325
00:28:28,370 --> 00:28:30,370
And you?
326
00:28:31,770 --> 00:28:33,770
And?
327
00:28:34,370 --> 00:28:36,370
No, I'm OK.
328
00:28:42,570 --> 00:28:43,820
Wait a sec...
329
00:28:43,970 --> 00:28:45,780
What?
330
00:28:45,930 --> 00:28:47,930
Who came?
331
00:28:54,210 --> 00:28:56,180
What are you talking about?
332
00:28:56,330 --> 00:28:58,330
What necklace?
333
00:29:00,890 --> 00:29:02,460
I...
334
00:29:02,610 --> 00:29:04,970
Doesn't matter. Don't let them in.
335
00:29:05,570 --> 00:29:07,570
They have no right.
336
00:29:09,330 --> 00:29:12,930
I'm in Belgium. I'll give them
the money when I come back.
337
00:29:17,010 --> 00:29:19,010
Are you nuts?
338
00:29:19,890 --> 00:29:23,010
Aunt Lena said what?
Don't listen to her.
339
00:29:33,570 --> 00:29:35,570
OK. I...
340
00:29:36,090 --> 00:29:38,690
Are you listening? Gran. Gran.
341
00:29:40,370 --> 00:29:43,730
Your credit is running out.
Your phone is beeping.
342
00:29:47,610 --> 00:29:49,850
I'll call you later.
343
00:29:52,370 --> 00:29:55,370
OK. Bye. Everything will be fine.
344
00:29:56,730 --> 00:29:58,890
Yes, I have a job.
I'm doing fine here.
345
00:30:00,210 --> 00:30:04,250
Alright, bye. Love you.
346
00:30:20,490 --> 00:30:22,970
Next stop, Brussels Central Station.
347
00:31:20,250 --> 00:31:22,250
I need only three men. Three.
348
00:31:23,010 --> 00:31:24,660
You...
349
00:31:24,810 --> 00:31:26,220
you and you. Go!
350
00:31:26,370 --> 00:31:28,370
Sorry.
351
00:31:32,370 --> 00:31:33,420
One more.
352
00:31:33,570 --> 00:31:34,620
One.
353
00:31:34,770 --> 00:31:36,770
Please.
354
00:32:01,410 --> 00:32:02,940
Yes, the Brussels winter.
355
00:32:03,090 --> 00:32:07,290
While he was away in Mexico,
he watched his house being burgled.
356
00:32:07,490 --> 00:32:09,380
- Can you imagine?
- On his phone?
357
00:32:09,530 --> 00:32:12,330
- He got a text.
- On the camera. I don't know.
358
00:32:12,530 --> 00:32:14,530
But surely there was security.
359
00:33:44,690 --> 00:33:45,690
Excuse me.
360
00:33:45,810 --> 00:33:48,690
Is everything OK?
You have everything you need?
361
00:33:48,770 --> 00:33:49,770
Yes. Thank you.
362
00:33:49,850 --> 00:33:51,890
- You enjoyed the food?
- Yes.
363
00:33:53,370 --> 00:33:55,370
Did you like the play?
364
00:33:57,890 --> 00:33:59,340
- It was brilliant.
- Yeah?
365
00:33:59,490 --> 00:34:01,490
- Brilliant.
- What exactly?
366
00:34:03,810 --> 00:34:07,290
I liked your part in particular.
367
00:34:07,530 --> 00:34:10,170
I was amazed.
368
00:34:10,370 --> 00:34:13,970
It's incredible, being able
to remember all those lines.
369
00:34:14,250 --> 00:34:16,970
Your theater company
has never disappointed me.
370
00:34:17,130 --> 00:34:21,210
- The audience must have enjoyed it.
- They were good.
371
00:34:21,450 --> 00:34:23,610
Yes, our audiences are wonderful.
372
00:34:30,930 --> 00:34:32,930
Excuse me.
373
00:34:33,450 --> 00:34:35,220
You're with them, I suppose?
374
00:34:35,370 --> 00:34:38,450
I probably won't have the courage
to speak to your manager...
375
00:34:39,210 --> 00:34:41,210
to your director.
376
00:34:41,490 --> 00:34:45,330
I wanted to express
my heartfelt thanks to you
377
00:34:45,650 --> 00:34:47,650
for coming here.
378
00:34:48,690 --> 00:34:51,450
I was so impressed.
Thank you very much.
379
00:34:52,770 --> 00:34:54,770
Zita.
380
00:34:55,770 --> 00:34:57,770
Oleg.
381
00:34:58,410 --> 00:35:00,410
Oleg.
382
00:35:00,690 --> 00:35:02,690
Oleg.
383
00:35:07,970 --> 00:35:11,090
Are you one of the new actors?
384
00:35:11,370 --> 00:35:13,490
I'm sorry.
385
00:35:14,490 --> 00:35:15,740
Recently...
386
00:35:15,890 --> 00:35:17,610
When I'm in Riga I always try to see
387
00:35:17,730 --> 00:35:20,810
some of your shows,
388
00:35:21,330 --> 00:35:26,490
but my time's usually very limited,
so I can't always do that.
389
00:35:28,410 --> 00:35:31,290
I don't even know the new actors.
390
00:35:36,770 --> 00:35:38,770
Can I ask you a question?
391
00:35:40,290 --> 00:35:42,570
What's it like to work with a genius?
392
00:35:44,450 --> 00:35:46,450
In what sense?
393
00:35:50,330 --> 00:35:52,330
Well...
394
00:35:56,930 --> 00:35:58,740
It's interesting.
395
00:35:58,890 --> 00:36:00,420
Interesting.
396
00:36:00,570 --> 00:36:02,570
It's interesting.
397
00:36:05,970 --> 00:36:09,290
I imagine, all the actresses
must be in love with him.
398
00:36:09,810 --> 00:36:11,810
I definitely would be.
399
00:37:42,530 --> 00:37:44,530
Oleg.
400
00:37:45,450 --> 00:37:47,450
Oleg.
401
00:37:49,250 --> 00:37:51,250
What time is your flight?
402
00:37:54,450 --> 00:37:56,450
What time is your flight?
403
00:37:57,450 --> 00:37:59,450
I'm not flying anywhere.
404
00:38:00,930 --> 00:38:02,930
Yeah...
405
00:38:51,810 --> 00:38:53,810
Would you like some coffee?
406
00:39:27,690 --> 00:39:29,690
The wine was a mistake.
407
00:39:44,250 --> 00:39:46,250
There's nothing to eat here.
408
00:39:46,730 --> 00:39:48,770
The shop's closed for renovations.
409
00:39:49,050 --> 00:39:50,940
Downstairs.
410
00:39:51,090 --> 00:39:53,090
Some croissants.
411
00:39:57,290 --> 00:39:59,290
Seem OK.
412
00:40:19,770 --> 00:40:21,770
Do you take sugar?
413
00:40:53,730 --> 00:40:55,730
I'm a butcher.
414
00:40:57,770 --> 00:40:59,770
What?
415
00:41:02,610 --> 00:41:05,010
I'm a butcher, not an actor,
to be honest.
416
00:41:07,650 --> 00:41:09,650
What did you say?
417
00:41:10,610 --> 00:41:12,610
What?
418
00:41:14,330 --> 00:41:16,330
What are you?
419
00:41:17,610 --> 00:41:18,740
A butcher.
420
00:41:18,890 --> 00:41:21,210
I cut meat. Carcasses.
421
00:41:23,090 --> 00:41:25,090
What meat?
422
00:41:25,370 --> 00:41:27,370
Any meat.
423
00:41:31,890 --> 00:41:33,890
You're not with the theater?
424
00:41:41,610 --> 00:41:43,610
Where are you from then?
425
00:41:45,570 --> 00:41:47,570
I arrived from Ghent yesterday.
426
00:41:49,050 --> 00:41:51,050
From Ghent?
427
00:41:54,650 --> 00:41:56,060
Right.
428
00:41:56,210 --> 00:42:00,930
How did you happen to be
at that event?
429
00:42:05,810 --> 00:42:06,980
At the pub.
430
00:42:07,130 --> 00:42:09,450
I was just passing by.
431
00:42:10,130 --> 00:42:12,130
I heard...
432
00:42:12,650 --> 00:42:14,970
People speaking Latvian
and decided to come in.
433
00:42:15,450 --> 00:42:17,610
I'm looking for a job, actually.
434
00:42:18,090 --> 00:42:20,090
So I thought it could be...
435
00:42:23,010 --> 00:42:24,060
What?
436
00:42:24,210 --> 00:42:26,210
Wait.
437
00:42:31,650 --> 00:42:34,050
- What are you looking for?
- A job.
438
00:42:35,850 --> 00:42:41,130
Do you know
anybody who needs help?
439
00:42:41,330 --> 00:42:45,170
I can do a lot of things.
If it's not too specialized.
440
00:42:46,650 --> 00:42:48,650
No.
441
00:42:49,490 --> 00:42:51,490
I don't.
442
00:42:52,010 --> 00:42:54,810
I think it would be better
if you left.
443
00:42:58,770 --> 00:43:00,770
Leave.
444
00:43:03,530 --> 00:43:05,530
What's wrong, Zita?
445
00:43:08,370 --> 00:43:10,530
- Did you hear me? Leave.
- What's wrong?
446
00:43:10,730 --> 00:43:11,940
Leave.
447
00:43:12,090 --> 00:43:14,690
- Get dressed and go.
- Are you afraid of me?
448
00:43:14,850 --> 00:43:16,740
- Get out!
- What's wrong?
449
00:43:16,890 --> 00:43:18,140
Get out!
450
00:43:18,290 --> 00:43:19,820
Shit.
451
00:43:19,970 --> 00:43:22,130
I'll call the police. Get out.
452
00:43:22,290 --> 00:43:25,370
Who are you gonna call?
You brought me back here.
453
00:43:27,450 --> 00:43:30,050
You brought me back here.
Are you nuts?
454
00:43:34,370 --> 00:43:36,370
Shit.
455
00:43:47,330 --> 00:43:49,330
What else do you need now?
456
00:43:52,170 --> 00:43:54,170
Take them both.
457
00:45:18,770 --> 00:45:20,770
I am alien to everyone.
458
00:45:26,970 --> 00:45:29,610
Has God decided to sacrifice me?
459
00:45:36,090 --> 00:45:38,090
Or did I do that myself?
460
00:46:08,730 --> 00:46:10,730
- Hi.
- Hello.
461
00:46:11,610 --> 00:46:13,610
Where were you?
462
00:46:14,330 --> 00:46:16,330
In Brussels.
463
00:46:16,610 --> 00:46:18,610
- Is Andrzej here?
- Yes.
464
00:46:19,250 --> 00:46:21,250
Andrzej's there.
465
00:46:26,610 --> 00:46:28,610
Come on.
466
00:46:29,010 --> 00:46:31,010
Andrzej.
467
00:46:35,610 --> 00:46:37,500
Hey. What are you doing here?
468
00:46:37,650 --> 00:46:39,650
Your place is already taken.
469
00:46:41,490 --> 00:46:45,330
They didn't pay me.
Give me my money.
470
00:46:46,290 --> 00:46:48,290
Who didn't pay you?
471
00:46:48,890 --> 00:46:53,010
The people you sent me to work with.
I worked two weeks and didn't get paid.
472
00:46:54,450 --> 00:46:58,850
- He's asking for money?
- I worked two weeks. Didn't get money.
473
00:46:59,010 --> 00:47:00,780
- You want money?
- Yes.
474
00:47:00,930 --> 00:47:03,210
- You're asking for money?
- Yes.
475
00:47:03,690 --> 00:47:08,370
OK, so you give me 300
for your special room.
476
00:47:08,570 --> 00:47:10,610
You have one person in one room.
477
00:47:10,770 --> 00:47:13,290
?300 for two weeks? Are you crazy?
478
00:47:13,530 --> 00:47:15,930
- For a month.
- What month? I spent two weeks here.
479
00:47:16,170 --> 00:47:18,810
You ran away. Caused me problems.
480
00:47:19,050 --> 00:47:21,810
- Calm down.
- And 200 for food.
481
00:47:22,290 --> 00:47:26,130
- And 300, so it's 500.
- 200 for food? Are you crazy?
482
00:47:26,370 --> 00:47:28,730
But you disappeared.
And I have a problem.
483
00:47:29,130 --> 00:47:31,370
And why did I disappear?
484
00:47:31,530 --> 00:47:35,130
You bring me my money and I pay you.
485
00:47:35,370 --> 00:47:38,130
- I wasn't paid. That's why I left.
- Enough.
486
00:47:39,210 --> 00:47:41,210
Come on.
487
00:47:42,930 --> 00:47:46,370
Let me talk to my daughter.
488
00:47:48,930 --> 00:47:50,970
Don't you understand?
489
00:47:51,330 --> 00:47:52,620
Police?
490
00:47:52,770 --> 00:47:55,530
I could go to the police myself.
491
00:47:55,770 --> 00:47:58,770
What can they do to me? Nothing.
I could go to them myself.
492
00:47:59,210 --> 00:48:02,370
They can do fuck all to me.
493
00:48:05,010 --> 00:48:09,210
And you'll be waiting for me.
Let me talk to my daughter.
494
00:48:15,410 --> 00:48:17,410
Hi, Junebug.
495
00:48:18,090 --> 00:48:20,330
You're not my Junebug anymore?
496
00:48:21,450 --> 00:48:23,340
I am.
497
00:48:23,490 --> 00:48:25,490
Are you my Junebug?
498
00:48:26,010 --> 00:48:28,490
Or are you a princess now?
499
00:48:30,210 --> 00:48:31,980
- I don't know.
- Yeah?
500
00:48:32,130 --> 00:48:35,730
- You're not my Junebug anymore?
- Yes.
501
00:48:37,650 --> 00:48:40,290
You're my princess now.
502
00:48:42,330 --> 00:48:44,490
My daughter grew up.
503
00:48:45,810 --> 00:48:48,930
She's not a Junebug.
She's a princess now.
504
00:48:49,050 --> 00:48:50,180
OK.
505
00:48:50,330 --> 00:48:53,090
Drink! My daughter grew up. Drink!
506
00:48:53,250 --> 00:48:55,250
Where's the vodka?
507
00:48:55,530 --> 00:48:57,810
I told you to bring some.
508
00:48:58,170 --> 00:49:01,730
Finish the game
and we're going for vodka.
509
00:49:02,090 --> 00:49:06,290
You should stay with us, Oleg.
I will think what to do with you.
510
00:49:06,450 --> 00:49:08,610
I'll show you... Krzysztof...
511
00:49:08,810 --> 00:49:10,810
Come.
512
00:49:11,090 --> 00:49:13,130
Krzysztof catch carp.
513
00:49:13,530 --> 00:49:15,930
Fish. It's a special Polish fish.
514
00:49:16,170 --> 00:49:18,410
We cut head. Yes?
515
00:49:18,570 --> 00:49:20,610
And we make special Polish soup.
516
00:49:21,530 --> 00:49:23,460
You stay with us? It's Christmas.
517
00:49:23,610 --> 00:49:25,770
What about the money?
I really need the money.
518
00:49:26,130 --> 00:49:29,970
- I really need it.
- Of course. But now we go drink.
519
00:49:30,330 --> 00:49:32,100
OK? Drink vodka.
520
00:49:32,250 --> 00:49:34,250
My daughter is a princess now.
521
00:49:34,410 --> 00:49:35,410
Baby!
522
00:49:35,490 --> 00:49:37,970
Not baby. You're a princess now.
523
00:49:38,130 --> 00:49:40,770
Princess, Daddy will call you tonight.
524
00:49:40,970 --> 00:49:42,970
I have to go now.
525
00:49:44,210 --> 00:49:46,210
She's a princess now.
526
00:49:52,010 --> 00:49:54,010
But you'll give me my money, yes?
527
00:49:54,210 --> 00:49:56,210
Of course.
528
00:49:57,410 --> 00:50:01,130
The last time I called,
she was this big.
529
00:50:01,290 --> 00:50:05,010
And now, all of a fucking sudden,
she's this young lady.
530
00:50:05,250 --> 00:50:07,770
Not a schoolgirl anymore,
531
00:50:09,650 --> 00:50:11,730
but a full-blooded woman.
532
00:50:12,170 --> 00:50:14,170
- Fuck!
- Watch out!
533
00:50:14,490 --> 00:50:16,260
- What was that?
- Shit!
534
00:50:16,410 --> 00:50:18,650
- Guys, what happened?
- Open the window.
535
00:50:20,130 --> 00:50:22,130
Andrzej? Andrzej!
536
00:50:22,770 --> 00:50:24,540
- What now?
- Who's shooting?
537
00:50:24,690 --> 00:50:27,890
- Andrzej, what's wrong?
- What was that?
538
00:50:30,930 --> 00:50:32,930
Open the door!
539
00:50:33,210 --> 00:50:35,210
Come on, let's go.
540
00:50:37,170 --> 00:50:41,130
Hurry up or I'll fucking kill you.
Understand?
541
00:50:45,690 --> 00:50:48,690
Damn fucking refugees.
542
00:50:49,370 --> 00:50:52,770
We'll barbecue the fucker.
543
00:50:52,890 --> 00:50:54,890
Let's grab him.
544
00:50:56,610 --> 00:50:59,250
Come on, let's take it.
Toss it in the back.
545
00:50:59,490 --> 00:51:01,610
We'll have a feast tonight.
546
00:51:02,010 --> 00:51:04,370
- We'll barbecue the fucker.
- Faster!
547
00:51:07,170 --> 00:51:09,020
Come on.
548
00:51:09,170 --> 00:51:10,500
Load it up.
549
00:51:10,650 --> 00:51:12,650
Alright.
550
00:51:13,890 --> 00:51:15,420
Hell yeah!
551
00:51:15,570 --> 00:51:18,170
- Lay it on the other side.
- Right.
552
00:51:18,690 --> 00:51:20,810
Pack it up. Move it! Move it!
553
00:51:21,690 --> 00:51:23,690
John Wayne, motherfuckers.
554
00:51:29,330 --> 00:51:31,530
Hurry up, I'm starting the grill.
555
00:51:42,410 --> 00:51:44,410
There.
556
00:51:44,930 --> 00:51:46,930
Okay, good.
557
00:51:47,690 --> 00:51:49,690
Get the fuck out with this ball.
558
00:51:50,450 --> 00:51:52,140
It looked bigger.
559
00:51:52,290 --> 00:51:54,810
It was bigger
when we were fucking carrying it.
560
00:51:55,850 --> 00:51:57,890
Such a huge deer. It looked enormous.
561
00:51:58,050 --> 00:52:00,050
It's horrible.
562
00:52:06,810 --> 00:52:08,810
You're good at that.
563
00:52:11,570 --> 00:52:13,890
Now you can sleep in the living room.
564
00:52:16,010 --> 00:52:18,010
Couch is OK.
565
00:52:19,650 --> 00:52:21,650
Yes. My man.
566
00:52:22,290 --> 00:52:24,290
That's it.
567
00:52:32,250 --> 00:52:34,250
Beautiful.
568
00:53:03,450 --> 00:53:05,450
- So how are you?
- OK.
569
00:53:05,730 --> 00:53:07,730
You're gonna stay?
570
00:53:08,690 --> 00:53:10,690
I think...
571
00:53:31,530 --> 00:53:33,810
Turn that off.
Let's sit down to dinner.
572
00:53:35,090 --> 00:53:37,250
It's past time. Move.
573
00:53:40,850 --> 00:53:42,300
Set the table.
574
00:53:42,450 --> 00:53:45,290
Put that down. Wait.
575
00:53:50,810 --> 00:53:52,810
There's the tealight.
576
00:53:55,170 --> 00:53:57,890
Oleg, don't eat yet.
What are you doing?
577
00:53:58,370 --> 00:54:00,140
It was just a little bit.
578
00:54:00,290 --> 00:54:02,290
Are we ready?
579
00:54:02,490 --> 00:54:04,890
The Father, the Son
and the Holy Spirit.
580
00:54:05,090 --> 00:54:08,250
Please bless us, Lord,
and this food we're about to eat.
581
00:54:08,490 --> 00:54:10,530
In the name of Jesus Christ, our Lord,
582
00:54:10,730 --> 00:54:13,250
the Father, the Son
and the Holy Spirit. Amen.
583
00:54:15,690 --> 00:54:19,650
Sleep tight, baby Jesus
584
00:54:19,890 --> 00:54:23,490
My little baby
585
00:54:23,850 --> 00:54:28,050
Sleep tight, my precious...
586
00:54:30,170 --> 00:54:31,620
OK, so now...
587
00:54:31,770 --> 00:54:33,770
God is born...
588
00:54:35,730 --> 00:54:37,730
I have a gift for you.
589
00:54:40,050 --> 00:54:43,170
I had it done a while ago.
But then you ran away.
590
00:54:51,930 --> 00:54:53,700
You like it?
591
00:54:53,850 --> 00:54:55,850
Yes?
592
00:54:57,410 --> 00:54:58,530
Yes.
593
00:54:58,650 --> 00:55:01,130
Oleg is a true Pole now.
594
00:55:05,970 --> 00:55:08,250
You're a new Pole.
595
00:55:09,170 --> 00:55:11,170
Oleg Newpole.
596
00:55:14,130 --> 00:55:16,130
Thank you very much.
597
00:55:17,570 --> 00:55:20,090
Give me that alien passport. Give me.
598
00:55:26,210 --> 00:55:28,210
What are you doing?
599
00:55:30,810 --> 00:55:33,450
What's wrong? You're Polish now.
600
00:55:33,650 --> 00:55:35,650
Cheers to the Pole!
601
00:55:36,450 --> 00:55:38,570
Cheers to the new Pole.
602
00:55:49,890 --> 00:55:51,180
Who's winning?
603
00:55:51,330 --> 00:55:53,330
Barça.
604
00:55:59,850 --> 00:56:01,850
- Well played.
- Yeah.
605
00:56:14,090 --> 00:56:17,810
I'm really happy. Your job is fantastic.
It's a fantastic job.
606
00:56:18,210 --> 00:56:20,330
Amazing. Look.
607
00:56:20,490 --> 00:56:22,380
Fantastic. Orgasmisch.
608
00:56:22,530 --> 00:56:24,530
Look.
609
00:56:26,250 --> 00:56:27,980
Perfect job. Oh, my gosh.
610
00:56:28,130 --> 00:56:30,130
One, two, and...
611
00:56:31,650 --> 00:56:33,060
Why not?
612
00:56:33,210 --> 00:56:36,210
Yeah, I pay you now. I pay you now.
613
00:56:36,410 --> 00:56:38,220
OK. How much do you want?
614
00:56:38,370 --> 00:56:40,370
Paid. Paid.
615
00:56:40,890 --> 00:56:43,530
How many times do I have to tell you?
616
00:56:43,770 --> 00:56:46,170
- How many times?
- We'll fix it.
617
00:56:46,370 --> 00:56:48,060
Who'll fix that?
618
00:56:48,210 --> 00:56:50,210
For whose money?
619
00:56:50,490 --> 00:56:53,250
- Whose money?
- We'll do it today.
620
00:56:53,490 --> 00:56:55,650
- Today?
- It'll be fine.
621
00:56:55,970 --> 00:56:58,730
Drinking beer.
I'm turning that the fuck off.
622
00:56:59,930 --> 00:57:02,090
You're done playing.
Give me those pads.
623
00:57:02,250 --> 00:57:04,020
Give me the pads.
624
00:57:04,170 --> 00:57:05,180
Fuck that.
625
00:57:05,330 --> 00:57:07,140
No TV. Nothing.
626
00:57:07,290 --> 00:57:10,050
You don't use your head.
627
00:57:10,250 --> 00:57:13,970
You don't think.
You get nothing. Nothing.
628
00:58:05,610 --> 00:58:08,730
You fucking pig!
629
00:58:08,970 --> 00:58:10,970
Here.
630
00:58:12,930 --> 00:58:15,650
Why did you say I don't pay you? Why?
631
00:58:22,170 --> 00:58:24,170
Now, you go to the shop
632
00:58:25,250 --> 00:58:27,250
and bring me some whiskey.
633
00:58:29,210 --> 00:58:30,210
Go on.
634
00:58:30,330 --> 00:58:33,450
- Go to the fucking shop.
- Where will I get whiskey now?
635
00:58:34,170 --> 00:58:36,170
Bring me whiskey.
636
00:59:08,010 --> 00:59:10,170
That's how it is.
637
00:59:10,610 --> 00:59:13,290
Teenagers...
It was the same in my family.
638
00:59:13,890 --> 00:59:17,970
Once they're over 15 years old...
639
00:59:19,290 --> 00:59:22,290
What about their exams?
640
00:59:22,770 --> 00:59:26,250
I can't complain. They did their best.
641
00:59:26,850 --> 00:59:30,330
Let me put this to one side,
so I can help this man.
642
00:59:30,530 --> 00:59:33,050
- OK.
- Tell me.
643
00:59:35,850 --> 00:59:38,010
Hey, you have to pay for that!
644
00:59:38,690 --> 00:59:40,690
God damn it!
645
01:00:42,690 --> 01:00:45,330
Where's my phone and my wallet?
646
01:00:48,650 --> 01:00:50,650
Give them back to me.
647
01:00:50,850 --> 01:00:52,850
I don't know. Fuck off.
648
01:01:00,890 --> 01:01:03,770
So... Where do you want to go now?
649
01:01:03,930 --> 01:01:08,090
I don't want to go.
I just was looking for my telephone.
650
01:01:08,730 --> 01:01:10,730
- Cell phone?
- Yes. Mobile phone.
651
01:01:16,490 --> 01:01:18,490
Oh, I have your phone.
652
01:01:20,570 --> 01:01:23,130
You're looking for your wallet, also?
653
01:01:28,170 --> 01:01:30,060
You want it?
654
01:01:30,210 --> 01:01:32,210
I think it's yours. Yeah?
655
01:01:40,410 --> 01:01:42,410
Come on.
656
01:01:56,730 --> 01:01:58,770
What do you know about cars?
657
01:01:59,330 --> 01:02:01,610
Do you know anything about cars?
658
01:02:01,890 --> 01:02:03,140
Not much.
659
01:02:03,290 --> 01:02:05,570
OK. We'll try to get you a job here.
660
01:02:05,730 --> 01:02:07,730
It's a taxi depot.
661
01:02:08,090 --> 01:02:11,730
It's a miracle.
The guy's Latvian, just like you.
662
01:02:13,650 --> 01:02:16,050
Incredible. He's from Latvia.
663
01:02:16,530 --> 01:02:19,170
Belgians... Belgians are pussies.
664
01:02:19,290 --> 01:02:22,370
When it gets cold,
they all get in taxis
665
01:02:22,530 --> 01:02:24,180
and cash, cash.
666
01:02:24,330 --> 01:02:26,730
On a good day,
667
01:02:26,930 --> 01:02:30,770
they make 20 to 30 thousand,
only in cash.
668
01:02:34,890 --> 01:02:36,780
You'll get a job here.
669
01:02:36,930 --> 01:02:39,690
When there's a shitty day,
670
01:02:39,930 --> 01:02:42,810
like today,
we'll rob the place.
671
01:02:43,050 --> 01:02:45,050
Twenty percent is yours.
672
01:02:53,810 --> 01:02:55,810
What if they don't take me?
673
01:02:55,970 --> 01:02:58,370
"What if they don't fucking take me."
674
01:02:59,210 --> 01:03:01,730
Fucking ingrate. Don't be a pussy.
675
01:03:03,690 --> 01:03:05,690
Be a man. Cojones.
676
01:03:10,050 --> 01:03:13,490
But there must be security there,
armed guards.
677
01:03:17,970 --> 01:03:20,450
You need that money, man.
678
01:03:21,210 --> 01:03:23,610
You need it, I need it.
679
01:03:23,810 --> 01:03:26,730
It's perfect. You're both Latvian.
680
01:03:26,970 --> 01:03:28,970
You'll get along.
681
01:03:29,130 --> 01:03:32,210
I even called your grandma.
682
01:03:32,810 --> 01:03:35,490
She told me all about your debts.
683
01:03:35,930 --> 01:03:37,500
You'll pay off your debts
684
01:03:37,650 --> 01:03:39,690
and have some left over
for a comfortable life.
685
01:03:39,930 --> 01:03:42,890
I called her.
We had a nice talk with your granny.
686
01:03:43,890 --> 01:03:47,250
"Hello, granny. I'm Oleg's friend."
687
01:03:51,570 --> 01:03:53,570
Man.
688
01:03:55,370 --> 01:03:58,130
If not, I'll drown you in this canal.
689
01:04:00,810 --> 01:04:02,810
Come on.
690
01:04:03,570 --> 01:04:05,570
Your countryman.
691
01:04:05,810 --> 01:04:07,810
- Where are you from?
- Riga.
692
01:04:08,370 --> 01:04:10,370
Do you know anything about cars?
693
01:04:10,650 --> 01:04:12,650
I have a driver's license.
694
01:04:13,650 --> 01:04:16,530
- What's your profession?
- I'm a butcher.
695
01:04:17,610 --> 01:04:20,490
Butcher? What are you talking about?
He's a mechanic.
696
01:04:20,730 --> 01:04:22,730
It says in his papers he's a mechanic.
697
01:04:22,970 --> 01:04:26,330
Andrzej, I need a mechanic,
not a butcher.
698
01:04:26,490 --> 01:04:28,100
What are you talking about?
699
01:04:28,250 --> 01:04:33,650
Just show him around.
He can clean up, wash the cars.
700
01:04:33,810 --> 01:04:35,970
He's a butcher, not a mechanic.
701
01:04:36,170 --> 01:04:40,130
Please, what do you mean? He's fine.
702
01:04:40,370 --> 01:04:42,370
Done.
703
01:04:45,450 --> 01:04:47,850
Legia get the ball back in play.
704
01:04:52,730 --> 01:04:55,370
Good shot! And great save.
705
01:04:56,570 --> 01:04:58,570
Now taking the corner kick.
706
01:05:02,370 --> 01:05:04,650
Barcelona on the offensive.
707
01:05:05,010 --> 01:05:07,010
Let's take a break.
708
01:05:10,410 --> 01:05:12,410
Don't play without me.
709
01:05:13,650 --> 01:05:15,650
Break.
710
01:05:24,810 --> 01:05:26,810
Where did you learn to play?
711
01:05:29,850 --> 01:05:31,820
Well?
712
01:05:31,970 --> 01:05:33,970
I learned to play here.
713
01:05:38,210 --> 01:05:40,210
Take that stuff.
714
01:05:46,290 --> 01:05:48,290
Where?
715
01:05:48,810 --> 01:05:50,810
And the jacket.
716
01:05:53,450 --> 01:05:54,900
Is that yours?
717
01:05:55,050 --> 01:05:57,050
Take that, too.
718
01:05:59,010 --> 01:06:01,010
Come on, let's go!
719
01:06:13,530 --> 01:06:15,420
Put your stuff here.
720
01:06:15,570 --> 01:06:17,570
Go on.
721
01:06:20,690 --> 01:06:22,690
Yeah, and bring...
722
01:06:23,130 --> 01:06:25,610
Look. You see? Mattress?
723
01:06:25,890 --> 01:06:27,890
So bring it.
724
01:06:28,170 --> 01:06:30,170
This folding bed?
725
01:06:30,330 --> 01:06:32,330
Yes. Unfold it.
726
01:06:40,290 --> 01:06:42,410
Now you're getting sleep here.
727
01:06:44,210 --> 01:06:46,020
It's your new room.
728
01:06:46,170 --> 01:06:48,450
I give it to you.
It's my special place. Yeah.
729
01:06:50,370 --> 01:06:54,690
That's my favourite team.
Legia Warszawa.
730
01:07:01,290 --> 01:07:04,130
Shit. Andrzej, are you fucking crazy?
731
01:07:13,530 --> 01:07:15,530
Look what I have here.
732
01:07:19,610 --> 01:07:21,610
Your address is here.
733
01:07:22,730 --> 01:07:24,730
If you run away one more time,
734
01:07:25,530 --> 01:07:27,060
I will find you.
735
01:07:27,210 --> 01:07:29,210
And your grandma too.
736
01:07:30,930 --> 01:07:32,660
Look at me.
737
01:07:32,810 --> 01:07:34,810
Tell me your address. It's here.
738
01:07:34,970 --> 01:07:36,970
How to say it? Anni...
739
01:07:37,850 --> 01:07:41,450
- OK, I got it.
- I want to hear how to say it.
740
01:07:43,850 --> 01:07:46,290
- Anninmuizas.
- What number?
741
01:07:46,730 --> 01:07:48,260
- Thirteen.
- Good.
742
01:07:48,410 --> 01:07:50,410
Go on. Apartment?
743
01:07:51,210 --> 01:07:52,460
Ten.
744
01:07:52,610 --> 01:07:54,610
Exactly. Correct.
745
01:07:56,850 --> 01:07:59,810
So, stay here, have a good time.
746
01:08:01,970 --> 01:08:06,050
Think it over and come upstairs.
We need to talk about something.
747
01:08:10,730 --> 01:08:13,050
I'll lock the door,
so you can think it over.
748
01:08:13,290 --> 01:08:15,410
Don't Andrzej! Andrzej!
749
01:08:29,970 --> 01:08:31,970
Your burden is so heavy.
750
01:08:34,770 --> 01:08:36,810
Am I really your lamb?
751
01:08:38,970 --> 01:08:41,370
Let me see your light, oh God.
752
01:08:56,130 --> 01:08:58,130
Oleg, what are you doing here?
753
01:08:58,530 --> 01:09:00,530
You lose the game.
754
01:09:01,250 --> 01:09:03,250
I played FIFA and you lose.
755
01:09:04,170 --> 01:09:06,170
I wait for you.
756
01:09:06,930 --> 01:09:08,930
OK. Only joking.
757
01:09:09,450 --> 01:09:11,450
I have some jobs for you.
758
01:09:12,210 --> 01:09:14,210
You go...
759
01:09:15,570 --> 01:09:17,850
You have any money?
Because I haven't.
760
01:09:18,050 --> 01:09:22,010
OK, so, you go to the shop
and buy some whiskey,
761
01:09:22,650 --> 01:09:23,700
wine,
762
01:09:23,850 --> 01:09:25,850
and...
763
01:09:26,370 --> 01:09:28,770
and vermouth for the girls. Got it?
764
01:09:35,010 --> 01:09:37,010
The door is open.
765
01:10:36,090 --> 01:10:38,490
What are you doing? Put that back.
766
01:10:43,290 --> 01:10:45,290
Call the police.
767
01:10:50,930 --> 01:10:52,930
ID? Passport?
768
01:10:57,770 --> 01:10:59,770
You have a passport?
769
01:11:10,250 --> 01:11:12,250
Polish citizenship. Yes?
770
01:11:21,290 --> 01:11:23,370
So why did you break the glass?
771
01:11:26,010 --> 01:11:28,010
The glass, why did you break it?
772
01:11:28,890 --> 01:11:30,420
You speak English?
773
01:11:30,570 --> 01:11:32,570
You don't speak English?
774
01:11:35,610 --> 01:11:37,220
The glass.
775
01:11:37,370 --> 01:11:39,570
Why did you break it? At the shop.
776
01:11:39,810 --> 01:11:41,730
Sorry, I don't understand.
777
01:11:41,850 --> 01:11:43,850
Totally doesn't speak English?
778
01:11:44,610 --> 01:11:46,610
Great.
779
01:11:48,890 --> 01:11:50,460
Yeah?
780
01:11:50,610 --> 01:11:53,490
Excuse me, Inspector, could you help?
781
01:11:53,730 --> 01:11:55,730
I'm busy with this man here.
782
01:11:56,570 --> 01:11:58,730
A woman handcuffed herself
to the chairs.
783
01:11:58,890 --> 01:12:01,130
Where did she get the cuffs?
784
01:12:01,410 --> 01:12:02,700
No idea.
785
01:12:02,850 --> 01:12:04,850
Where's the key?
786
01:12:05,090 --> 01:12:07,090
She swallowed it.
787
01:12:08,010 --> 01:12:10,970
Call a locksmith.
What do you want me to do?
788
01:12:11,130 --> 01:12:13,130
- A locksmith?
- Well, yes.
789
01:12:13,970 --> 01:12:15,970
And quickly.
790
01:12:23,210 --> 01:12:24,900
OK, you can go.
791
01:12:25,050 --> 01:12:28,010
This time you'll be let off
with just a warning. You can go.
792
01:12:30,330 --> 01:12:32,730
OK, now go, please. Now it's time.
793
01:12:33,530 --> 01:12:35,530
OK, you can go.
794
01:12:35,970 --> 01:12:37,860
But no, no, no. I...
795
01:12:38,010 --> 01:12:40,130
- What?
- I steal. I stole this bottle.
796
01:12:40,290 --> 01:12:42,930
- Now you speak English?
- Yeah, but I need...
797
01:12:43,130 --> 01:12:45,330
- Go on.
- I can't go. Really, please.
798
01:13:06,090 --> 01:13:08,090
Oleg!
799
01:13:09,530 --> 01:13:11,730
There he is.
800
01:13:12,090 --> 01:13:14,090
There's alcohol!
801
01:13:26,570 --> 01:13:30,210
- Who?
- Legia!
802
01:13:54,450 --> 01:13:56,450
Please insert note
803
01:13:57,690 --> 01:13:59,690
Please insert note
804
01:14:11,970 --> 01:14:16,010
- Any Latvians working around here?
- I don't know. We had Romanians.
805
01:14:16,850 --> 01:14:18,260
Come.
806
01:14:18,410 --> 01:14:20,970
He's waiting for you.
I'll see you later.
807
01:14:21,170 --> 01:14:23,170
OK.
808
01:14:28,050 --> 01:14:30,290
How was it? Did you have a good day?
809
01:14:31,170 --> 01:14:33,140
Look, what a beauty.
810
01:14:33,290 --> 01:14:37,050
What were you saying
to your countryman?
811
01:14:37,610 --> 01:14:39,810
He was asking about the meat factory.
812
01:14:41,610 --> 01:14:43,610
I don't fucking believe you.
813
01:14:46,730 --> 01:14:48,730
Give me your passport.
814
01:14:51,650 --> 01:14:53,650
Come on, come on, quickly.
815
01:14:56,130 --> 01:14:58,130
I didn't tell him anything.
816
01:15:19,530 --> 01:15:21,300
You think when I shoot your head
817
01:15:21,450 --> 01:15:23,850
it will just leave a tiny hole?
818
01:15:24,770 --> 01:15:25,820
No.
819
01:15:25,970 --> 01:15:27,970
Your brain would be everywhere.
820
01:15:28,890 --> 01:15:33,170
Do you understand
you're a fucking piece of meat?
821
01:15:33,890 --> 01:15:35,890
Andrzej.
822
01:15:37,970 --> 01:15:39,970
Be careful!
823
01:16:23,570 --> 01:16:25,570
Walk.
824
01:16:52,890 --> 01:16:54,890
Stop.
825
01:17:01,970 --> 01:17:03,970
Take the gun.
826
01:17:05,210 --> 01:17:07,210
Take the gun.
827
01:17:07,890 --> 01:17:09,890
Come on.
828
01:17:17,250 --> 01:17:18,300
Come on.
829
01:17:18,450 --> 01:17:20,450
Take the gun.
830
01:17:26,250 --> 01:17:28,250
Shoot the tree.
831
01:17:30,210 --> 01:17:32,210
- What?
- Shoot the tree.
832
01:17:37,010 --> 01:17:39,170
- Shoot.
- I don't know how.
833
01:17:39,330 --> 01:17:41,330
Come on. Shoot the tree.
834
01:17:43,770 --> 01:17:45,770
Shoot!
835
01:17:47,130 --> 01:17:49,410
- I can't...
- Shoot the tree.
836
01:17:49,530 --> 01:17:51,890
Just go where I can't...
837
01:17:52,530 --> 01:17:54,530
Come on, pussy, shoot the tree.
838
01:17:54,690 --> 01:17:57,210
- Andrzej, I can shoot you.
- Shoot the tree.
839
01:17:57,530 --> 01:17:59,530
- Fuck.
- Perfect.
840
01:18:01,770 --> 01:18:03,770
Right.
841
01:18:05,130 --> 01:18:06,300
So. Give me.
842
01:18:06,450 --> 01:18:08,100
Tomorrow,
843
01:18:08,250 --> 01:18:10,250
I get some more ammo,
844
01:18:12,050 --> 01:18:14,930
and we can fuck taxi depot.
845
01:18:16,890 --> 01:18:18,890
We haven't time.
846
01:18:20,090 --> 01:18:22,090
Alright, practice. Come on.
847
01:18:22,250 --> 01:18:24,250
One more.
848
01:18:26,330 --> 01:18:29,090
Come on, let's go.
Practice. Shoot the tree.
849
01:18:35,490 --> 01:18:37,490
It doesn't work.
850
01:18:39,570 --> 01:18:41,570
Fuck!
851
01:18:46,530 --> 01:18:48,690
You're ready now. Come on, let's go.
852
01:18:48,810 --> 01:18:50,810
Let's go.
853
01:18:55,490 --> 01:18:56,490
Good boy.
854
01:18:56,610 --> 01:18:58,610
Come on, come on.
855
01:19:39,930 --> 01:19:41,930
I made you coffee.
856
01:20:20,970 --> 01:20:24,330
The police is looking
for Andrzej in Poland.
857
01:20:29,930 --> 01:20:31,930
Did you know?
858
01:20:36,770 --> 01:20:38,770
No.
859
01:21:07,770 --> 01:21:09,770
He hurt you.
860
01:21:23,850 --> 01:21:25,850
He hurt you, too.
861
01:21:35,490 --> 01:21:37,490
Yes.
862
01:21:54,050 --> 01:21:56,050
You should leave.
863
01:22:07,290 --> 01:22:09,290
Are you going somewhere?
864
01:22:09,570 --> 01:22:10,980
I'm moving out.
865
01:22:11,130 --> 01:22:13,890
- What do you mean?
- That I'm moving out.
866
01:22:14,090 --> 01:22:17,730
- Should I drive you somewhere?
- No, I'm just moving out.
867
01:22:17,930 --> 01:22:21,170
Stop talking to me like that.
Tell me what you mean.
868
01:22:21,330 --> 01:22:23,690
- Nothing. I'm just done.
- Talk to me.
869
01:22:23,850 --> 01:22:26,450
- Done with what?
- With what you're doing.
870
01:22:26,610 --> 01:22:29,810
- Did I do anything to you?
- Don't hit me again!
871
01:22:29,970 --> 01:22:32,210
- Did I ever hit you?
- You didn't?
872
01:22:32,490 --> 01:22:35,570
- What the fuck are you talking about?
- Fuck off.
873
01:22:35,730 --> 01:22:37,730
I'm talking to you.
874
01:22:39,050 --> 01:22:41,050
Fucking whore.
875
01:22:45,330 --> 01:22:47,490
You backstabbing bitch!
876
01:22:48,090 --> 01:22:49,970
You want to fuck, is that it?
877
01:22:50,090 --> 01:22:52,530
- Let me go.
- Yeah? Fuck.
878
01:22:52,730 --> 01:22:54,930
Fucking Soviet pig!
879
01:22:55,170 --> 01:22:56,460
Fuck.
880
01:22:56,610 --> 01:22:58,140
What a whore.
881
01:22:58,290 --> 01:22:59,660
- Calm down.
- Fucking whore!
882
01:22:59,810 --> 01:23:03,090
That's enough. Stop.
883
01:23:03,330 --> 01:23:05,100
- Stop it.
- What are you doing?
884
01:23:05,250 --> 01:23:07,250
- Stop that!
- You bitch.
885
01:23:10,250 --> 01:23:11,580
Give me those.
886
01:23:11,730 --> 01:23:13,770
You're not going anywhere.
887
01:23:16,170 --> 01:23:18,170
Fucking shit.
888
01:23:23,490 --> 01:23:25,460
Are you OK?
889
01:23:25,610 --> 01:23:27,380
Go, go, go.
890
01:23:27,530 --> 01:23:29,530
Hey. Come.
891
01:23:31,290 --> 01:23:33,330
What are you doing?
892
01:23:34,650 --> 01:23:36,540
What the fuck are you doing?
893
01:23:36,690 --> 01:23:38,220
Leave her to me.
894
01:23:38,370 --> 01:23:40,370
Drop her.
895
01:23:40,890 --> 01:23:42,890
She needs help.
896
01:23:44,490 --> 01:23:46,490
Open the door.
897
01:23:52,890 --> 01:23:54,890
Andrzej, she needs help.
898
01:23:56,690 --> 01:23:58,100
Where?
899
01:23:58,250 --> 01:24:00,250
Where are you taking her?
900
01:24:03,330 --> 01:24:05,610
Andrzej. Where are you taking her?
901
01:24:07,170 --> 01:24:09,170
What the fuck are you doing?
902
01:24:09,570 --> 01:24:11,300
What are you trying to pull?
903
01:24:11,450 --> 01:24:14,730
I'll teach you. You son of a bitch.
904
01:24:18,090 --> 01:24:20,570
I'll teach you, you fuck.
905
01:26:09,290 --> 01:26:10,500
Hi, granny.
906
01:26:10,650 --> 01:26:13,290
Hi. Yes, it's me. Oleg.
907
01:26:13,530 --> 01:26:16,890
I know it's late. I'm sorry, Gran.
I need help.
908
01:26:17,250 --> 01:26:20,250
No, it's fine. Listen.
You have to go to the police
909
01:26:20,490 --> 01:26:22,610
and tell them I've been kidnapped.
910
01:26:23,490 --> 01:26:26,490
Everything will be fine,
just go to the police
911
01:26:26,610 --> 01:26:30,330
and stay there
until they do something, alright?
912
01:26:31,530 --> 01:26:34,850
Have you got a pen and paper?
Write down the address.
913
01:27:08,250 --> 01:27:10,250
Andrzej did that to me.
914
01:27:31,650 --> 01:27:34,610
Police! Freeze! Show me your hands!
915
01:27:34,770 --> 01:27:36,770
Both to the ground!
916
01:27:37,050 --> 01:27:39,450
To the ground!
917
01:27:39,570 --> 01:27:41,570
Handcuff them!
918
01:27:41,850 --> 01:27:43,850
Don't move!
919
01:27:49,010 --> 01:27:50,780
Give me your hand.
920
01:27:50,930 --> 01:27:52,930
Go!
921
01:27:59,490 --> 01:28:02,850
So what was your intention
in taking the job
922
01:28:02,970 --> 01:28:04,500
at the taxi company?
923
01:28:04,650 --> 01:28:05,940
Andrzej...
924
01:28:06,090 --> 01:28:10,010
Andrzej wanted to steal
money from taxi.
925
01:28:10,530 --> 01:28:14,970
So he wanted me to work there.
926
01:28:16,130 --> 01:28:18,450
And I was like...
927
01:28:20,490 --> 01:28:23,810
like a prisoner.
928
01:28:25,410 --> 01:28:27,930
Like a prisoner of Andrzej.
And so he...
929
01:28:28,050 --> 01:28:30,050
I and some other men.
930
01:28:33,170 --> 01:28:34,580
I called...
931
01:28:34,730 --> 01:28:38,330
I called my grandmother
and she called the police.
932
01:28:38,490 --> 01:28:40,490
What?
933
01:28:40,730 --> 01:28:43,290
I asked my grandmother
to call the police
934
01:28:43,490 --> 01:28:45,490
and she called the police.
935
01:28:46,170 --> 01:28:48,170
Never heard about that.
936
01:28:49,650 --> 01:28:51,300
You're lying.
937
01:28:51,450 --> 01:28:53,490
What do you mean?
I called the police...
938
01:28:53,690 --> 01:28:55,730
No, my grandmother
and she called you.
939
01:28:55,850 --> 01:28:57,850
No.
940
01:29:00,410 --> 01:29:02,410
No, you're a liar.
941
01:29:02,730 --> 01:29:05,850
The taxi company was robbed today
and we know it was Andrzej.
942
01:29:05,970 --> 01:29:09,810
Your friend Krzysztof said
that you had the idea for the robbery.
943
01:29:11,090 --> 01:29:12,180
What?
944
01:29:12,330 --> 01:29:14,330
You're a liar.
945
01:29:14,730 --> 01:29:17,850
No, it wasn't me.
It was Andrzej's idea.
946
01:29:18,770 --> 01:29:20,770
Why should I believe you?
947
01:29:24,210 --> 01:29:25,860
All I can see is that...
948
01:29:26,010 --> 01:29:27,660
It's in here,
949
01:29:27,810 --> 01:29:30,930
you were living with Andrzej.
OK? In his house.
950
01:29:31,490 --> 01:29:32,490
We know that.
951
01:29:32,610 --> 01:29:34,770
We've been watching him
for several weeks.
952
01:29:34,970 --> 01:29:38,090
You were there,
coming out, in, with him.
953
01:29:41,610 --> 01:29:43,580
I just carve meat. That's it.
954
01:29:43,730 --> 01:29:46,850
I just cut pigs, you buy them
and eat them. That's it.
955
01:29:47,450 --> 01:29:49,450
I'm not a criminal.
956
01:29:50,610 --> 01:29:53,370
I'm not guilty.
I didn't do anything wrong.
957
01:30:32,610 --> 01:30:35,010
We've been talking
to our colleagues in Latvia
958
01:30:35,250 --> 01:30:38,370
regarding the phone call you made
to your grandmother.
959
01:30:39,170 --> 01:30:41,250
She did indeed go to the police.
960
01:30:44,850 --> 01:30:46,620
So...
961
01:30:46,770 --> 01:30:48,770
We're ready to release you.
962
01:30:52,610 --> 01:30:54,610
You can go. You're free.
963
01:30:55,170 --> 01:30:57,330
But did you get Andrzej?
964
01:30:58,170 --> 01:31:00,210
Andrzej has bigger problems than you.
965
01:31:02,490 --> 01:31:06,170
The phone call to your grandmother
had nothing to do with our intervention.
966
01:31:07,290 --> 01:31:10,850
We've been watching Andrzej for
a long time. It's just a coincidence.
967
01:31:11,250 --> 01:31:13,650
And he doesn't know
about your phone call.
968
01:31:18,050 --> 01:31:20,050
He knows.
969
01:31:22,410 --> 01:31:26,330
If Krzysztof knows, then he knows.
Andrzej won't leave it like this. So...
970
01:31:31,050 --> 01:31:33,050
I'm not going anywhere.
971
01:31:40,850 --> 01:31:42,850
But you can't stay here.
972
01:31:47,010 --> 01:31:49,010
I have nowhere to go.
973
01:31:56,610 --> 01:31:59,130
I'll give you an address
of a private shelter.
974
01:32:03,170 --> 01:32:05,060
You can stay there
975
01:32:05,210 --> 01:32:09,330
just as long as you decide
what to do, OK?
976
01:32:10,410 --> 01:32:12,410
It's a safe place.
977
01:32:13,170 --> 01:32:15,170
Here you go.
978
01:33:23,850 --> 01:33:25,850
Hello.
979
01:33:26,610 --> 01:33:29,370
- One ticket to Riga, please.
- Yeah.
980
01:33:32,010 --> 01:33:34,770
The next one leaves at 6am.
981
01:34:44,370 --> 01:34:46,370
What are you doing here?
982
01:34:49,890 --> 01:34:51,890
I'm going home.
983
01:34:56,010 --> 01:34:58,010
I've got the ticket.
984
01:35:04,050 --> 01:35:06,050
You? OK?
985
01:35:12,690 --> 01:35:14,690
Yes.
986
01:35:27,410 --> 01:35:29,410
Police get Andrzej?
987
01:35:33,890 --> 01:35:35,890
I don't know.
988
01:35:40,130 --> 01:35:43,130
- I have to go.
- Where? Where are you going?
989
01:35:49,890 --> 01:35:51,890
Go home.
990
01:35:52,420 --> 01:35:59,220
Subtitles downloaded from
YavkA.net
64799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.