All language subtitles for Masquerade.2021.720p.1080p.WEB-DL.WEBRip.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,680 --> 00:00:20,440 sukanal.com Situs Terbaik Hadirkan Kepuasan Untuk Anda! 2 00:00:20,880 --> 00:00:30,440 = BANYAK EVENT TAK TERDUGA = BUKTIKAN SAJA SENDIRI! 3 00:00:30,880 --> 00:00:40,440 Untuk Pemberani dan Berjiwa Pejuang Ke sukanal.com Aja! 4 00:04:43,911 --> 00:04:45,383 Kita perlu bermain golf. 5 00:04:46,586 --> 00:04:48,386 Aku mau, tapi aku mendapat cedera futbol lama ini. 6 00:04:48,421 --> 00:04:50,388 Setiap kali dingin, radang sendi menyerang, 7 00:04:50,423 --> 00:04:51,554 dan ibu jariku... 8 00:04:51,721 --> 00:04:53,391 menegang. 9 00:04:57,089 --> 00:04:58,825 Terima kasih sudah datang 10 00:04:59,432 --> 00:05:00,662 dan mendukung tujuan yang begitu baik. 11 00:05:00,697 --> 00:05:02,862 Terima kasih. Itu sangat berarti bagiku. 12 00:05:02,897 --> 00:05:04,435 - Tentu saja. - Terima kasih. 13 00:05:10,575 --> 00:05:13,576 Itu lucu. Aku di Paris minggu lalu untuk urusan bisnis, 14 00:05:13,809 --> 00:05:14,907 dan kunci kamarku tak berfungsi. 15 00:05:16,010 --> 00:05:17,547 Jadi aku ke meja depan untuk mengambil kunci lain. 16 00:05:18,616 --> 00:05:19,448 Mereka memberiku gantinya. Aku naik lagi. Tetap tak berfungsi. 17 00:05:19,484 --> 00:05:21,881 Aku mondar mandir tiga atau empat kali. 18 00:05:21,916 --> 00:05:24,686 Akhirnya aku sadar aku mencoba masuk ke kamarku 19 00:05:24,721 --> 00:05:28,085 - dari minggu sebelumnya. - Astaga. 20 00:05:28,560 --> 00:05:29,856 Kau butuh minuman ini melebihi aku. 21 00:05:32,696 --> 00:05:33,959 Terima kasih. 22 00:05:38,570 --> 00:05:41,064 Mungkin kau harus membawanya ke Paris lain kali. 23 00:05:41,742 --> 00:05:44,607 Tidak, temanku, aku masih menikah bahagia. 24 00:05:53,882 --> 00:05:55,354 Bangun! 25 00:05:58,084 --> 00:05:58,983 Bagaimana barang-barang kita? 26 00:05:59,019 --> 00:06:00,557 Tinggalkan. Ayolah. 27 00:06:00,592 --> 00:06:01,657 Ambil kuncinya. 28 00:06:02,693 --> 00:06:04,693 - Lari! - Oke. 29 00:06:05,432 --> 00:06:06,728 Di atas pagar ini. 30 00:06:10,734 --> 00:06:11,997 Ayolah. 31 00:06:13,165 --> 00:06:14,505 Masuk ke dalam mobil. 32 00:06:18,907 --> 00:06:20,775 - Kuncinya. - Cepat! 33 00:06:22,911 --> 00:06:24,449 Hei, kenapa kau lakukan itu? 34 00:06:24,748 --> 00:06:26,143 Karena kau ketiduran. 35 00:06:26,783 --> 00:06:27,815 Tidak. 36 00:06:28,984 --> 00:06:30,389 Kalaupun tidak, bagaimana kau bisa menerima ini? 37 00:06:31,558 --> 00:06:33,392 Karena kutahu itu semua palsu, dan tak ada mati sumgguhan. 38 00:06:33,790 --> 00:06:35,658 Itu akan memberi kita berdua mimpi buruk. 39 00:06:36,188 --> 00:06:38,793 Entah kenapa aku membiarkanmu membujukku menonton ini. 40 00:06:39,466 --> 00:06:41,895 Beats selalu menonton kartun atau film anak perempuan. 41 00:06:42,502 --> 00:06:44,469 Tidak ada yang salah dengan keduanya. 42 00:06:44,801 --> 00:06:46,163 Itulah yang disukai gadis-gadis kecil. 43 00:06:46,803 --> 00:06:48,803 Casey, jadi gadis kecil itu hebat. 44 00:06:49,509 --> 00:06:51,806 Percayalah, kau pasti bisa jadi gadis kecil selama kau mau. 45 00:06:52,237 --> 00:06:54,578 Jadi aku bisa terus punya babysitter? 46 00:06:54,943 --> 00:06:58,175 Baiklah. Jika kau sudah menyadari semuanya, 47 00:06:58,210 --> 00:07:00,111 Akan kuberitahu orang tuamu, Ini malam terakhirku. 48 00:07:00,553 --> 00:07:01,684 Tidak. 49 00:07:01,719 --> 00:07:03,015 Jangan pergi. Kumohon. 50 00:07:03,886 --> 00:07:04,885 Jadi kau mau aku tinggal? 51 00:07:05,954 --> 00:07:07,657 Ya. Tentu saja. 52 00:07:08,528 --> 00:07:10,693 Aku tidak pernah mau kau pergi. 53 00:07:11,190 --> 00:07:12,761 Maafkan kata-kataku. 54 00:07:39,185 --> 00:07:41,856 Ingat, jangan pernah melepas topengmu. 55 00:07:42,122 --> 00:07:44,562 Seperti yang kita rencanakan. 56 00:07:46,027 --> 00:07:47,598 Persis. 57 00:07:48,027 --> 00:08:18,598 Subtitle by RhainDesign Palu, 18 Juli 2021 58 00:08:20,996 --> 00:08:22,259 Acara yang kau buat benar-benar hebat. 59 00:08:22,294 --> 00:08:25,130 - Selamat. - Terima kasih. 60 00:08:25,638 --> 00:08:27,165 Tapi aku tidak bisa melakukannya sendiri. 61 00:08:27,200 --> 00:08:29,739 Ini upaya tim berkat kau 62 00:08:29,774 --> 00:08:31,136 dan semua orang yang bekerja malam ini. 63 00:08:33,877 --> 00:08:35,580 Itu untuk tujuan yang sangat besar. 64 00:08:36,011 --> 00:08:37,175 Ya, dan ada itu. 65 00:08:53,600 --> 00:08:56,535 Kelak aku mau memiliki apa yang kau miliki. 66 00:08:58,770 --> 00:09:00,132 Maaf. Aku tidak bermaksud 67 00:09:00,167 --> 00:09:02,266 itu terdengar aneh atau apa. 68 00:09:02,301 --> 00:09:05,170 Aku merasa kau tampaknya punya semuanya. 69 00:09:06,371 --> 00:09:09,746 Itu kehidupan impian. 70 00:09:09,781 --> 00:09:11,176 Terima kasih. 71 00:09:12,685 --> 00:09:14,817 Semua orang yang mencintaimu 72 00:09:15,314 --> 00:09:19,217 dan mendukungmu. Luar biasa. 73 00:09:22,156 --> 00:09:23,892 Kau mengingatkanku pada ibuku. 74 00:09:27,964 --> 00:09:29,799 Kau baik sekali mengatakan itu. 75 00:09:31,968 --> 00:09:34,837 Merah warna keskaannya. 76 00:09:36,071 --> 00:09:38,973 Dia sebenarnya sudah meninggal beberapa tahun lalu. 77 00:09:41,681 --> 00:09:44,748 Aku minta maaf. 78 00:09:44,783 --> 00:09:46,343 Tidak apa. Tak perlu minta maaf. 79 00:09:46,378 --> 00:09:49,148 Aku tidak bermaksud meredam suasana hatimu. 80 00:09:49,183 --> 00:09:50,589 Maaf. Semoga malammu menyenangkan. 81 00:09:50,855 --> 00:09:55,253 Selamat malam. 82 00:10:24,856 --> 00:10:26,119 Sudah hampir waktunya. 83 00:10:43,908 --> 00:10:45,776 Semoga malammu menyenangkan. 84 00:10:47,142 --> 00:10:48,911 Sekali lagi terima kasih banyak. 85 00:10:48,946 --> 00:10:50,748 Senang sekali melihat kalian berdua. Selamat malam. 86 00:10:57,889 --> 00:10:58,954 Tunggu sebentar. 87 00:11:00,859 --> 00:11:01,924 Mereka masih di sini. 88 00:11:04,192 --> 00:11:08,359 Semua orang menuju keluar, jadi mereka harus segera keluar, 89 00:11:08,999 --> 00:11:10,097 dan aku akan menunggu. 90 00:11:15,203 --> 00:11:17,940 Lakukan saja bagianmu, 91 00:11:18,206 --> 00:11:19,744 dan kulakukan bagianku. 92 00:11:20,010 --> 00:11:21,174 Ingatlah, 93 00:11:22,078 --> 00:11:24,276 matikan sistem keamanan 94 00:11:24,311 --> 00:11:27,719 sebelum kau mematikan listrik, kan? 95 00:11:28,216 --> 00:11:29,314 Ya. 96 00:11:30,417 --> 00:11:32,691 Baik. Jangan lupa membiarkan pintu tidak terkunci. 97 00:11:40,360 --> 00:11:41,799 Ayo. 98 00:12:07,860 --> 00:12:08,925 Boleh minta lagi? 99 00:12:09,125 --> 00:12:10,124 Hai, sayang. 100 00:12:11,831 --> 00:12:13,259 Agak terlambat untuk itu, kan? 101 00:12:13,866 --> 00:12:16,130 Aku hanya mau memastikan Bayi kita baik-baik saja. 102 00:12:16,968 --> 00:12:18,363 Kurasa dia mungkin keluar sebentar. 103 00:12:18,838 --> 00:12:20,138 Bagus. 104 00:12:20,173 --> 00:12:23,236 Dia tertidur di sofa dan pergi ke tempat tidurnya. 105 00:12:24,404 --> 00:12:25,502 Lihat? Tidak ada yang perlu dikhawatirkan. 106 00:12:25,537 --> 00:12:27,141 Iya. 107 00:12:27,506 --> 00:12:28,505 Bersulang. 108 00:12:33,545 --> 00:12:36,249 - Siap berangkat? - Setelah ini. 109 00:12:39,122 --> 00:12:41,760 Bau wiski. Kurasa aku yang mengemudi. 110 00:12:42,026 --> 00:12:45,291 - Kau sudah minum juga. - Benar. 111 00:12:45,425 --> 00:12:47,425 Bagaimana kalau kita tinggalkan mobil di sini dan naik Uber? 112 00:12:48,131 --> 00:12:49,295 Iya. 113 00:12:50,298 --> 00:12:52,870 Iya. Keselamatan pertama. 114 00:12:53,301 --> 00:12:55,037 Aku bisa mengantar kalian jika mau. 115 00:12:55,842 --> 00:12:58,909 Itu tawaran yang bagus, tapi kau tak harus lakukan itu. 116 00:12:58,944 --> 00:13:00,438 Tempat tinggal kami berjarak 30 menit. 117 00:13:01,243 --> 00:13:03,540 Tidak apa. Sungguh, aku tidak keberatan sama sekali. 118 00:13:03,575 --> 00:13:05,377 Aku tidak lama lagi selesai, 119 00:13:05,412 --> 00:13:07,379 dan jika kau akan membayar pengemudi lain, 120 00:13:07,414 --> 00:13:09,579 mungkin sebaiknya juga membayarku. 121 00:13:09,614 --> 00:13:12,923 Bisa kugunakan uang tambahan. 122 00:13:14,993 --> 00:13:16,025 Tidak masalah bagiku. 123 00:13:16,456 --> 00:13:17,895 Kenapa tidak? Oke. 124 00:13:18,458 --> 00:13:20,260 Bagus. Jadi aku akan ambil mobil 125 00:13:20,295 --> 00:13:21,525 dan menemuimu di depan, sepuluh menit? 126 00:13:21,560 --> 00:13:22,867 - Baik. - Ya. 127 00:13:22,902 --> 00:13:25,034 Maaf. Aku Rose, ngomong-ngomong. 128 00:13:25,069 --> 00:13:26,563 - Olivia. - Daniel. 129 00:13:27,907 --> 00:13:30,171 - Terima kasih. - Menyenangkan. 130 00:13:30,536 --> 00:13:31,843 Ya. 131 00:13:34,881 --> 00:13:37,211 - Kau menyikat gigi? - Ya. 132 00:13:41,019 --> 00:13:42,920 Kau tahu kapan orang tuaku pulang? 133 00:13:43,351 --> 00:13:46,352 Ibumu baru saja kirim sms mengatakan akan berangkat sekarang. 134 00:13:46,992 --> 00:13:49,927 Kau mungkin akan tertidur lelap sebelum mereka sampai di sini. 135 00:13:50,490 --> 00:13:53,062 Oke, seandainya tidak, kau mau beri tahu mereka 136 00:13:53,097 --> 00:13:54,833 untuk datang dan ucapkan selamat malam saat mereka pulang? 137 00:13:55,198 --> 00:13:57,869 Tentu, tapi tak perlu bukankah mereka selalu melakukannya. 138 00:13:59,598 --> 00:14:01,367 Mimpi indah, gadisku yang cantik. 139 00:14:01,974 --> 00:14:03,501 Besok kita akan pergi... 140 00:14:04,240 --> 00:14:06,240 Kau benar. 141 00:14:06,473 --> 00:14:07,846 Kita seharusnya tidak menonton film itu. 142 00:14:08,475 --> 00:14:10,409 Ini semua salahku. 143 00:14:10,444 --> 00:14:12,543 Ini bukan salahmu sama sekali. 144 00:14:14,085 --> 00:14:15,513 Lalu apa yang baru saja terjadi? 145 00:14:16,252 --> 00:14:18,120 Pasti karena semua angin gila ini. 146 00:14:18,991 --> 00:14:20,090 Aku akan turun ke bawah, memeriksa sekringnya, 147 00:14:20,126 --> 00:14:22,619 melihat apakah sekringnya putus. 148 00:14:23,127 --> 00:14:24,357 Aku ikut. 149 00:14:24,392 --> 00:14:27,195 Tidak, berbaring saja, istirahatkan matamu, 150 00:14:27,230 --> 00:14:28,999 Janji, aku tidak akan lama. 151 00:14:29,397 --> 00:14:32,035 Sama sekali tidak ada yang perlu dikhawatirkan. 152 00:14:32,598 --> 00:14:34,873 Kau mau tetap bersamaku sampai aku tertidur? 153 00:14:35,975 --> 00:14:38,107 Iya. Tentu. 154 00:14:52,651 --> 00:14:54,189 - Terima kasih sayang. - Ayo. 155 00:14:55,720 --> 00:14:57,126 Itu dia, di sana. 156 00:14:57,491 --> 00:14:58,290 Mereka kembali. 157 00:15:00,692 --> 00:15:02,560 Aku akan berada di sana tepat 37 menit. 158 00:15:03,035 --> 00:15:04,397 - Minum? - Aku tahu. 159 00:15:04,432 --> 00:15:06,003 - Beberapa minuman? - Tidak perlu. 160 00:15:06,038 --> 00:15:08,104 - Terima kasih. Selamat malam. - Terima kasih. 161 00:15:14,178 --> 00:15:16,277 Kau yakin tidak keberatan melakukan ini? 162 00:15:16,675 --> 00:15:18,510 Percayalah, tidak apa-apa. 163 00:15:18,545 --> 00:15:20,050 - Kuhargai itu. - Baik. 164 00:15:20,448 --> 00:15:22,052 Terima kasih, sayang. 165 00:15:29,358 --> 00:15:30,357 Baiklah. 166 00:15:51,347 --> 00:15:53,149 Tetap tenang. Kami di sini bukan untuk menyakitimu. 167 00:15:53,184 --> 00:15:54,216 Kumohon. 168 00:15:54,713 --> 00:15:56,020 Astaga. 169 00:15:56,187 --> 00:15:58,187 Sial. 170 00:15:58,222 --> 00:15:59,683 Sial. 171 00:16:00,158 --> 00:16:02,961 Apa-apaan ini? 172 00:16:11,433 --> 00:16:14,368 Tidak. 173 00:16:16,669 --> 00:16:19,472 Kumohon. 174 00:16:21,410 --> 00:16:24,345 Hentikan. 175 00:16:24,380 --> 00:16:26,083 Ini bukan bagian dari rencana. 176 00:16:26,745 --> 00:16:28,118 Ada perubahan. 177 00:16:29,385 --> 00:16:30,516 Sofia! 178 00:16:34,390 --> 00:16:35,488 Tangkap dia. 179 00:16:39,362 --> 00:16:42,495 Baik. 180 00:16:58,678 --> 00:17:01,151 Tidak. 181 00:17:01,186 --> 00:17:02,416 Tolong pergilah! 182 00:17:05,751 --> 00:17:07,058 Kenapa kau melakukan itu? 183 00:17:07,225 --> 00:17:09,258 Kenapa? Apa maumu? 184 00:17:09,293 --> 00:17:10,292 Kumohon. 185 00:17:11,460 --> 00:17:13,295 Tolong jangan ganggu aku. 186 00:17:44,856 --> 00:17:46,295 Tidak. 187 00:17:55,372 --> 00:17:56,635 Aku bisa melihatmu. 188 00:17:58,573 --> 00:18:00,078 Jangan ganggu aku! 189 00:18:00,410 --> 00:18:01,607 Kumohon! 190 00:18:30,704 --> 00:18:32,110 Aku bangga padamu. 191 00:18:32,772 --> 00:18:34,574 Terima kasih, sayang. 192 00:18:34,873 --> 00:18:37,874 Malam ini sukses besar, itu semua karenamu. 193 00:18:37,909 --> 00:18:39,513 Tak bisa kulakukan tanpamu. 194 00:18:40,549 --> 00:18:42,120 Kita membuat tim yang bagus, ya? 195 00:18:43,651 --> 00:18:45,354 Terima kasih sudah begitu mendukung. 196 00:18:46,357 --> 00:18:47,488 Aku mencintaimu. 197 00:19:38,442 --> 00:19:40,673 Ayolah. Di mana kau? 198 00:23:56,700 --> 00:23:58,194 Casey... 199 00:24:01,507 --> 00:24:03,540 Itu namamu, bukan? 200 00:24:05,907 --> 00:24:08,677 Kenapa kau tidak membuatnya mudah dan keluar? 201 00:25:36,129 --> 00:25:37,601 Casey... 202 00:25:38,329 --> 00:25:40,901 Kau mulai membuatku sangat marah. 203 00:26:33,857 --> 00:26:34,856 Hai, sayang. 204 00:26:35,758 --> 00:26:38,794 - Kemari. - Baik. Aku akan ke sana. 205 00:26:57,881 --> 00:26:59,078 Apa yang terjadi? 206 00:26:59,443 --> 00:27:02,015 - Aku tidak bisa menemukannya. - Mereka akan segera pulang. 207 00:27:02,050 --> 00:27:04,149 Aku tahu. Aku harus bagaimana? 208 00:27:04,415 --> 00:27:07,988 Terus cari dia, beri tahu aku jika kau temukan karya seni lainnya. 209 00:27:08,023 --> 00:27:09,759 Oke. Brengsek. 210 00:27:30,111 --> 00:27:31,979 - Sayang, aku mengantuk. - Aku tahu. 211 00:27:32,014 --> 00:27:34,245 Aku sangat lelah. 212 00:27:36,051 --> 00:27:40,053 Jadi, selain pekerjaan amal, kalian punya pekerjaan lain? 213 00:27:40,792 --> 00:27:42,319 Kami bekerja di dunia seni. 214 00:27:42,827 --> 00:27:45,454 Jadi kau seniman? 215 00:27:45,489 --> 00:27:47,863 - Tidak. - Tidak, kami broker. 216 00:27:47,898 --> 00:27:49,931 Kami berkeliling dunia membeli dan menjual karya seni 217 00:27:50,263 --> 00:27:52,395 yang tak ternilai bagi penjual dan pelanggan kami. 218 00:27:53,805 --> 00:27:55,871 Itu benar-benar tak ternilai harganya 219 00:27:55,906 --> 00:27:57,972 jika kau bisa membeli atau menjualnya? 220 00:27:58,909 --> 00:28:01,745 Dia tidak salah. Itu hanya kiasan. 221 00:28:02,748 --> 00:28:05,749 Aku sebenarnya tahu sedikit soal seni. 222 00:28:05,784 --> 00:28:07,047 aku... 223 00:28:07,819 --> 00:28:09,313 Aku kuliah jurusan seni. 224 00:28:09,348 --> 00:28:11,887 Bukan broker, jelas. 225 00:28:11,922 --> 00:28:13,449 Itu hebat. 226 00:28:13,924 --> 00:28:15,825 Ya, kau baik-baik saja? 227 00:28:16,157 --> 00:28:18,322 Dia bercanda. 228 00:28:18,896 --> 00:28:21,094 Tidak juga. Ini pekerjaanku. 229 00:28:22,295 --> 00:28:23,800 Kami senang melihat pekerjaanmu. 230 00:29:38,305 --> 00:29:40,206 Kemari. Ada master seni. 231 00:29:42,012 --> 00:29:44,078 Baik. Aku akan ke sana. 232 00:30:19,214 --> 00:30:20,884 Rumah ini... 233 00:30:20,919 --> 00:30:22,919 mungkin aku harus menjadi pialang seni sebagai gantinya. 234 00:30:23,614 --> 00:30:24,822 Tidak. 235 00:30:24,991 --> 00:30:26,989 Tanpa seniman, kami tak akan punya apa-apa untuk dijual, bukan? 236 00:30:27,354 --> 00:30:29,090 Benar. 237 00:30:31,358 --> 00:30:33,325 Kau punya karya seni favorit? 238 00:30:36,165 --> 00:30:37,329 Aku punya. Ya. 239 00:30:37,364 --> 00:30:38,836 "The Son of Man." 240 00:30:39,069 --> 00:30:40,365 Rene Magritte. 241 00:30:41,500 --> 00:30:44,237 Menarik. Seorang surealis. 242 00:30:44,503 --> 00:30:47,042 Itu yang pria bertopi bowler 243 00:30:47,077 --> 00:30:48,945 dengan apel hijau di depan wajahnya, kan? 244 00:30:48,980 --> 00:30:50,210 Aku suka lukisan itu. 245 00:30:50,245 --> 00:30:52,047 Kenapa yang itu? 246 00:30:56,647 --> 00:31:00,121 Kupikir karena kita semua memakai topeng yang berbeda, 247 00:31:00,156 --> 00:31:03,355 Situasi yang berbeda, setiap hubungan, 248 00:31:03,654 --> 00:31:06,325 dan kita selalu mau melihat apa yang ada di balik topeng, 249 00:31:06,360 --> 00:31:08,030 apa yang tersembunyi. 250 00:31:08,494 --> 00:31:10,967 Tapi terkadang kita tidak, 251 00:31:11,002 --> 00:31:12,265 terkadang kita melakukannya. 252 00:31:13,268 --> 00:31:15,400 Itu sangat mengesankan. 253 00:31:21,441 --> 00:31:22,440 Sayang? 254 00:31:23,212 --> 00:31:24,211 Apa? 255 00:31:25,148 --> 00:31:26,477 Aku masih belum bisa menemukannya. 256 00:31:27,381 --> 00:31:28,413 Brengsek. 257 00:31:31,088 --> 00:31:32,252 Aku akan ke atas. 258 00:31:36,962 --> 00:31:38,357 Sudah kucari ke mana-mana. 259 00:31:38,392 --> 00:31:39,897 Aku tidak tahu di mana dia. 260 00:31:40,361 --> 00:31:41,998 Di mana kau melihatnya terakhir kali? 261 00:31:42,495 --> 00:31:43,901 Dia di kamar tidurnya. 262 00:31:46,598 --> 00:31:48,433 Ada lemari di balik pintu. 263 00:32:06,585 --> 00:32:08,156 Apa yang kau lakukan? 264 00:32:12,294 --> 00:32:14,096 Kubilang, dia tak ada di sini. 265 00:32:14,527 --> 00:32:16,032 Akan kucari di dua kamar ini. 266 00:32:16,067 --> 00:32:17,330 Kau mencari master. 267 00:32:18,234 --> 00:32:20,300 - Aku baru saja melakukannya. - Lakukannya lagi. 268 00:32:20,335 --> 00:32:21,631 Dia tidak menghilang begitu saja. 269 00:32:23,734 --> 00:32:25,371 Sial. 270 00:32:39,255 --> 00:32:40,353 Ya. 271 00:32:44,326 --> 00:32:46,260 Semuanya baik-baik saja? 272 00:32:47,164 --> 00:32:48,724 Ya. Maaf. 273 00:32:49,100 --> 00:32:52,068 Teman-teman baru saja memeriksaku. 274 00:32:52,103 --> 00:32:55,533 Aku akan menelepon mereka setelah kuantar kalian. 275 00:32:56,767 --> 00:32:58,470 Putar saja di tikungan itu 276 00:32:58,505 --> 00:33:00,571 lalu belok kanan di jalan pertama. 277 00:33:00,771 --> 00:33:02,507 Baik. 278 00:34:05,176 --> 00:34:06,274 Tidak. 279 00:34:06,309 --> 00:34:07,440 Apa itu? 280 00:34:08,377 --> 00:34:09,376 Apa itu kau? 281 00:34:10,445 --> 00:34:11,642 Tidak. Ini gadis itu. 282 00:34:14,548 --> 00:34:15,547 Astaga. 283 00:34:19,454 --> 00:34:20,585 Bagaimana jika dia jatuh? 284 00:34:21,159 --> 00:34:22,224 Dia mati. 285 00:34:23,359 --> 00:34:25,227 Astaga. Tidak. 286 00:34:27,759 --> 00:34:29,198 Kita tidak akan biarkan dia mati. 287 00:34:29,596 --> 00:34:30,595 Tetaplah disini. 288 00:34:37,208 --> 00:34:38,339 Baik. 289 00:34:45,447 --> 00:34:46,644 Astaga. Tangkap dia. 290 00:34:47,185 --> 00:34:48,217 Jangan khawatir. Akan kutangkap. 291 00:34:51,849 --> 00:34:53,849 Aku disini. Lepaskan saja. 292 00:35:06,633 --> 00:35:09,106 Baik. 293 00:35:16,808 --> 00:35:17,840 Baik. 294 00:35:20,779 --> 00:35:22,482 Tolong jangan ganggu aku. 295 00:35:22,517 --> 00:35:24,616 Kita tidak bisa melakukan itu. 296 00:35:28,259 --> 00:35:29,390 Apa yang kita lakukan sekarang? 297 00:35:29,788 --> 00:35:31,293 Cari tahu bagaimana dia naik ke sana. 298 00:35:36,300 --> 00:35:37,431 Dan tetap tenang. 299 00:35:37,466 --> 00:35:38,894 Orang tuanya bisa pulang kapan saja. 300 00:36:00,555 --> 00:36:01,950 Kita baru saja melewatkan putaran. 301 00:36:01,985 --> 00:36:04,260 - Sial, maaf. - Tak apa. 302 00:36:04,295 --> 00:36:05,393 Kita akan putar balik di sini, 303 00:36:05,428 --> 00:36:06,526 dan kita akan baik-baik saja. 304 00:36:06,561 --> 00:36:07,824 Baik. 305 00:36:15,603 --> 00:36:16,701 Baik. 306 00:36:50,869 --> 00:36:53,606 Tolong, tolong aku! 307 00:36:53,839 --> 00:36:54,970 Kumohon, siapa pun! 308 00:36:55,610 --> 00:36:57,313 Tolong. Kumohon. 309 00:36:57,579 --> 00:36:59,348 Aku di sini. Tolong bantu aku. 310 00:36:59,944 --> 00:37:01,317 Kumohon. 311 00:37:01,352 --> 00:37:03,616 Siapapun, kumohon. 312 00:37:04,014 --> 00:37:05,618 Tolong aku. 313 00:37:06,720 --> 00:37:07,752 Kumohon! 314 00:37:20,371 --> 00:37:21,634 Baik. 315 00:37:37,487 --> 00:37:39,520 Tolong! 316 00:37:41,656 --> 00:37:42,919 Ibu! 317 00:37:43,526 --> 00:37:44,660 Ayah! 318 00:38:00,109 --> 00:38:35,680 Subtitle by RhainDesign Palu, 18 Juli 2021 319 00:38:39,109 --> 00:38:40,680 Buka sedikit, 320 00:38:40,715 --> 00:38:41,846 dan akan kumasukkan kodenya. 321 00:38:49,119 --> 00:38:50,558 Ini tidak berfungsi. 322 00:38:51,055 --> 00:38:52,593 Di sana sangat gelap. 323 00:38:55,664 --> 00:38:56,795 Akan kutelepon mereka. 324 00:39:01,131 --> 00:39:02,372 Kupikir listrik padam. 325 00:39:03,870 --> 00:39:04,968 Tidak ada Jawaban. 326 00:39:05,740 --> 00:39:07,344 Aku yakin mereka berdua sudah keluar sekarang. 327 00:39:08,842 --> 00:39:10,611 Angin malam ini begitu kencang. 328 00:39:10,646 --> 00:39:12,074 Mungkin ada hubungannya dengan itu. 329 00:39:14,012 --> 00:39:15,946 Apa ini berarti kami akan berjalan? 330 00:39:20,854 --> 00:39:22,458 Baik. 331 00:39:22,493 --> 00:39:23,292 Aku baik-baik saja. 332 00:39:25,892 --> 00:39:27,859 Ibu dan Ayah akan segera pulang. 333 00:39:29,632 --> 00:39:31,731 Tidak apa. Aku baik-baik saja. 334 00:39:32,030 --> 00:39:33,700 Aku akan berhasil keluar dari sini. 335 00:39:41,644 --> 00:39:42,775 Terima kasih sayang. 336 00:39:45,912 --> 00:39:47,043 - Terima kasih. - Terima kasih. 337 00:39:47,650 --> 00:39:48,847 Kapan terakhir kali kau memanjat pagar? 338 00:39:48,882 --> 00:39:50,215 Ya, ampun. Sudah lama. 339 00:39:51,049 --> 00:39:54,754 Apa ada hal lain yang bisa kubantu? Aku merasa sangat bersalah. 340 00:39:54,789 --> 00:39:56,151 Tidak, astaga. Kau sudah lakukan banyak hal. 341 00:39:56,791 --> 00:39:59,022 Tidak, ini terlalu banyak. 342 00:39:59,530 --> 00:40:00,760 Tak masalah. Itu perjalanan yang jauh. 343 00:40:00,795 --> 00:40:02,795 Kau pantas mendapatkannya, Seniman yang cari makan. 344 00:40:03,567 --> 00:40:05,798 Omong-omong, saat kau siap, datang dan temui kami, oke? 345 00:40:06,130 --> 00:40:07,668 - Tentu. - Hati-hati di jalan. 346 00:40:08,066 --> 00:40:09,538 Selamat malam. 347 00:40:16,206 --> 00:40:17,513 - Ayo ke sana. - Ya. 348 00:40:17,548 --> 00:40:18,547 Ya. 349 00:40:20,848 --> 00:40:22,551 Astaga, ini berangin. 350 00:40:26,051 --> 00:40:27,149 Ini seperti kita remaja. 351 00:40:27,184 --> 00:40:28,183 Aku tahu. 352 00:40:30,825 --> 00:40:32,825 Ini tak mudah dilakukan setelah minum. 353 00:41:00,591 --> 00:41:01,821 Mereka melewati pagar, 354 00:41:01,856 --> 00:41:03,592 jadi mereka pasti berada di dalam sebentar lagi. 355 00:41:04,221 --> 00:41:06,958 Tetap di tempatmu 356 00:41:06,993 --> 00:41:08,696 dan pastikan gadis itu tetap diam. 357 00:41:08,731 --> 00:41:10,731 Kita tak butuhkan gangguan. 358 00:41:23,878 --> 00:41:25,713 Sial. 359 00:41:25,748 --> 00:41:28,485 Orang tuanya. Sial. 360 00:41:32,150 --> 00:41:33,655 Dulu aku suka jalan panjang kita... 361 00:41:35,054 --> 00:41:37,021 - Sebelum kita harus berjalan. - Ya. 362 00:41:39,289 --> 00:41:40,860 Bagaimana sepatu hak tinggi itu? 363 00:41:40,895 --> 00:41:42,158 Tak apa. Terima kasih sayang. 364 00:41:43,327 --> 00:41:45,062 Kurasa itu bagus karena aku tidak pergi ke gym hari ini. 365 00:41:56,174 --> 00:41:58,911 - Sayang, orang tuanya, mereka... - Aku tahu. Kemari. 366 00:42:05,117 --> 00:42:06,820 Aku butuh kau menjaganya. 367 00:42:07,658 --> 00:42:09,119 - Kau bisa melakukan ini? - Ya, aku sudah mendapatkannya. 368 00:42:09,154 --> 00:42:10,626 - Aku mau kau melakukan ini. - Itu baik-baik saja. 369 00:42:10,661 --> 00:42:11,924 Mari kita tetap pada rencana. 370 00:42:12,927 --> 00:42:13,926 Kau benar. 371 00:42:14,192 --> 00:42:16,863 Hei, ingat kenapa kita di sini. 372 00:42:17,195 --> 00:42:19,261 - Kita akan menjadi kaya. - Tepat. 373 00:42:21,331 --> 00:42:22,530 Biar kulihat teleponmu. 374 00:42:23,366 --> 00:42:25,773 - Mau kutelepon mereka lagi? - Tidak, ponselku tertinggal di mobil, 375 00:42:25,808 --> 00:42:28,710 dan aku butuh cahayamu untuk membawa kita berkeliling garasi ke dalam rumah. 376 00:42:28,877 --> 00:42:31,009 - Baik. - Terima kasih. 377 00:42:32,914 --> 00:42:34,210 Di sana kita pergi. 378 00:42:34,751 --> 00:42:35,948 Ide bagus. 379 00:43:16,254 --> 00:43:18,925 Ya, ampun. 380 00:43:18,960 --> 00:43:20,157 Sepertinya lebih hangat di sini. 381 00:43:20,324 --> 00:43:22,797 Apa-apaan ini? 382 00:43:22,832 --> 00:43:25,096 Bukan itu yang terjadi? Aneh. 383 00:43:41,719 --> 00:43:43,147 Kita sampai. 384 00:43:46,383 --> 00:43:47,855 Apa? 385 00:43:48,253 --> 00:43:49,285 Entahlah. 386 00:43:51,256 --> 00:43:53,388 Aku penasaran apa sekeringnya putus. 387 00:43:53,423 --> 00:43:54,994 Entahlah, sayang, 388 00:43:55,029 --> 00:43:57,766 tapi, di sini sepi. 389 00:44:01,035 --> 00:44:02,639 Aku akan pergi memeriksa bayi kita. 390 00:44:13,718 --> 00:44:15,817 Tunggu. Bantu aku cari senter 391 00:44:15,984 --> 00:44:17,280 sehingga aku bisa ambil sekering di garasi 392 00:44:17,315 --> 00:44:18,919 dan nyalakan kembali listriknya. 393 00:44:18,954 --> 00:44:20,217 Ide bagus. 394 00:44:27,193 --> 00:44:28,390 Casey? 395 00:44:28,997 --> 00:44:30,161 Aku mau kau tetap tenang 396 00:44:30,196 --> 00:44:31,932 dan berjalan ke arahku. 397 00:44:32,803 --> 00:44:34,033 Tidak, aku tidak mau. 398 00:44:34,332 --> 00:44:36,431 Pelankan suaramu, Casey. 399 00:44:36,466 --> 00:44:37,707 Aku mau membantumu. 400 00:44:41,141 --> 00:44:43,372 Kau akan menyakitiku seperti kau menyakiti Sofia. 401 00:44:44,342 --> 00:44:46,210 Bukan aku yang menyakitinya. Dia yang melakukan. 402 00:44:46,949 --> 00:44:48,883 Aku menghentikannya dari menyakitinya lebih buruk. 403 00:44:49,886 --> 00:44:51,248 Aku bukan penjahat. 404 00:44:51,415 --> 00:44:53,118 Aku mau membantumu, Casey. 405 00:44:53,824 --> 00:44:55,120 Tidak, kau terlalu menakutkan. 406 00:44:56,024 --> 00:44:58,992 Maaf, tapi aku tidak bisa melepas topengnya. 407 00:45:00,358 --> 00:45:01,390 Kau harus. 408 00:45:01,964 --> 00:45:03,227 Maka kau akan tahu siapa aku, 409 00:45:03,834 --> 00:45:05,262 dan aku tidak bisa membiarkanmu melakukan itu. 410 00:45:07,068 --> 00:45:08,463 Kalau begitu aku tetap di sini. 411 00:45:10,104 --> 00:45:11,939 Baik. 412 00:45:12,777 --> 00:45:13,974 Aku akan mendatangimu. 413 00:45:24,316 --> 00:45:26,085 Sini, sayang. Biarkan aku membantumu. 414 00:45:28,254 --> 00:45:31,827 Aku pasti menaruh senter di salah satunya 415 00:45:31,862 --> 00:45:33,961 tapi tentu saja aku tak ingat yang mana. 416 00:45:34,260 --> 00:45:36,029 Ini dia. 417 00:45:36,064 --> 00:45:37,228 Kerja bagus, sayang. 418 00:45:37,560 --> 00:45:39,934 Aku akan naik ke atas dan memeriksa bayi kita. 419 00:45:43,533 --> 00:45:44,840 Tunggu sebentar. 420 00:45:44,875 --> 00:45:46,105 Sebelum kau melakukannya, 421 00:45:46,140 --> 00:45:47,843 aku mau kau memberi tahu jika lampu menyala kembali 422 00:45:47,878 --> 00:45:49,878 Saat aku membalik sekering di garasi. 423 00:45:49,913 --> 00:45:51,946 Kumohon. 424 00:45:51,981 --> 00:45:53,750 Baik. 425 00:46:02,893 --> 00:46:05,256 Lepaskan topengmu atau kemari dan tangkap aku. 426 00:46:08,162 --> 00:46:09,491 Baik. 427 00:46:10,032 --> 00:46:11,801 Aku janji akan melepasnya jika kau berjanji 428 00:46:11,836 --> 00:46:14,265 untuk tidak memberi tahu siapa pun tentang aku. 429 00:46:15,037 --> 00:46:16,267 Kita sepakat? 430 00:46:19,074 --> 00:46:21,536 Casey, aku mau kau bilang dengan lantang. 431 00:46:22,011 --> 00:46:24,176 - Aku janji. - "Aku janji" apa? 432 00:46:24,442 --> 00:46:26,310 Aku janji tidak akan memberi tahu siapa pun tentangmu. 433 00:46:26,510 --> 00:46:28,917 Kau tahu apa yang terjadi pada orang yang mengingkari janji. 434 00:46:30,481 --> 00:46:31,821 Hal buruk? 435 00:46:32,450 --> 00:46:35,253 Iya. Hal-hal yang sangat buruk. 436 00:47:11,456 --> 00:47:13,423 - Itu lucu. - Apa? 437 00:47:13,458 --> 00:47:14,930 Semuanya tampak aktif. 438 00:47:47,393 --> 00:47:48,524 Oke. 439 00:47:49,593 --> 00:47:51,263 Aku memenuhi bagianku dari kesepakatan. 440 00:47:52,266 --> 00:47:53,397 Sekarang giliranmu. 441 00:47:55,500 --> 00:47:57,940 Berjanjilah kau tidak akan menyakitiku atau orang tuaku. 442 00:47:58,635 --> 00:48:01,471 Aku akan melindungimu, dan aku akan membuatmu berjanji 443 00:48:01,506 --> 00:48:03,946 Aku tidak akan menyakitimu atau orang tuamu. 444 00:48:04,146 --> 00:48:05,409 Kau pegang kata-kataku itu. 445 00:48:09,019 --> 00:48:10,447 Kemari saja, Casey. 446 00:48:14,684 --> 00:48:15,991 Baik. 447 00:48:29,534 --> 00:48:30,533 Tidak ada. 448 00:48:35,606 --> 00:48:36,979 Cepat. 449 00:48:41,480 --> 00:48:42,952 Tenag. 450 00:48:45,286 --> 00:48:46,450 Lakukan apa yang benar. 451 00:48:51,688 --> 00:48:53,226 Itu gadis pintar, Casey. 452 00:48:55,593 --> 00:48:56,592 Hati-hati. 453 00:48:58,068 --> 00:48:59,166 Gunakan waktumu. 454 00:49:16,350 --> 00:49:18,581 Mungkin cabang jatuh di kotak listrik di halaman? 455 00:49:18,781 --> 00:49:20,352 kalau begitu, aku akan ke atas. 456 00:49:21,655 --> 00:49:22,487 Aku akan ke halaman dan memeriksa 457 00:49:22,522 --> 00:49:24,059 apa itu cabang atau seluruh kabel listrik putus. 458 00:49:24,094 --> 00:49:25,291 Baik. Hati-Hati. 459 00:49:26,790 --> 00:49:28,624 Jangan tidur dulu. Aku akan segera kembali. 460 00:49:43,113 --> 00:49:44,145 Tenang, Casey. 461 00:50:10,767 --> 00:50:12,008 Apa itu tadi? 462 00:50:15,805 --> 00:50:17,409 Aku tidak tahu. 463 00:50:17,642 --> 00:50:19,081 Ayolah. 464 00:50:19,116 --> 00:50:20,412 Kita akan memeriksanya bersama. 465 00:50:39,565 --> 00:50:40,663 Ini dia. 466 00:50:41,270 --> 00:50:42,566 Baik. 467 00:50:48,145 --> 00:50:49,177 Hati-Hati. 468 00:50:57,814 --> 00:50:59,385 Kau tak apa, Casey. 469 00:51:02,324 --> 00:51:04,390 - Ayolah. - Oke. 470 00:52:17,927 --> 00:52:20,796 Dia keluar. Membuat gadis itu diam. 471 00:52:50,432 --> 00:52:51,563 Casey... 472 00:52:54,865 --> 00:52:56,865 Casey, apa yang kau lakukan? 473 00:52:57,241 --> 00:52:58,405 Ayo, sedikit lagi. 474 00:52:58,440 --> 00:52:59,439 Kau hampir sampai. 475 00:53:01,443 --> 00:53:02,706 Aku tidak bisa mempercayaimu. 476 00:53:04,677 --> 00:53:05,709 Tentu kau bisa. 477 00:53:06,448 --> 00:53:08,349 Kita punya kesepakatan, ingat? 478 00:53:11,453 --> 00:53:12,452 Casey... 479 00:53:23,333 --> 00:53:24,728 Sekarang kau membuatku kesal, Casey! 480 00:53:24,994 --> 00:53:26,202 Aku akan mendatangimu. 481 00:53:42,616 --> 00:53:43,780 Kau melihatnya? 482 00:53:43,815 --> 00:53:45,221 Mana topengmu? 483 00:54:12,712 --> 00:54:14,008 Apa yang kau pikirkan? 484 00:54:14,043 --> 00:54:15,614 Aku harus bagaimana? 485 00:54:15,913 --> 00:54:17,484 Apa aturan terpenting kita? 486 00:54:17,519 --> 00:54:19,717 - Jangan biarkan mereka lihat wajah kita. - Tepat. 487 00:54:19,983 --> 00:54:22,357 Aku mencoba untuk mendapatkan kepercayaannya. Dia tak akan datang. 488 00:54:22,392 --> 00:54:23,853 Aku tidak peduli soal kepercayaannya. 489 00:54:24,053 --> 00:54:26,493 Aku minta maaf. Aku tak tahu harus berbuat apa lagi. 490 00:54:26,528 --> 00:54:27,923 Itu hal terakhir yang seharusnya kau lakukan. 491 00:54:28,794 --> 00:54:30,266 Sialan! 492 00:54:42,610 --> 00:54:43,642 Kau tak apa? 493 00:54:44,348 --> 00:54:47,547 Baik. 494 00:54:51,949 --> 00:54:52,948 Baik. 495 00:55:00,859 --> 00:55:03,629 Baik. 496 00:55:15,808 --> 00:55:16,807 Baik. 497 00:55:27,050 --> 00:55:28,456 Kau dengar itu? 498 00:55:32,825 --> 00:55:34,462 Kurasa mereka kembali ke rumah. 499 00:55:35,399 --> 00:55:36,860 Oke. Aku akan turun. 500 00:55:36,895 --> 00:55:38,961 Kau cari dia dan membungkamnya. 501 00:56:54,511 --> 00:56:55,939 Apa-apaan ini? 502 00:56:57,580 --> 00:56:58,612 Sayang? 503 00:57:03,212 --> 00:57:04,618 Kau baik-baik saja? 504 00:57:23,265 --> 00:57:26,068 Astaga. 505 00:57:26,675 --> 00:57:27,674 Sayang. 506 00:58:01,204 --> 00:58:04,007 Sayang? 507 00:58:04,042 --> 00:58:05,745 Ini benar-benar tidak sepertimu. 508 00:58:29,771 --> 00:58:31,166 Tolong jangan sakiti keluargaku. 509 00:58:34,611 --> 00:58:36,105 Itu sepenuhnya terserah kau. 510 00:58:43,147 --> 00:58:45,620 Kau bisa menyelamatkan istri dan anakmu. 511 00:58:50,924 --> 00:58:52,055 Tapi, 512 00:58:52,860 --> 00:58:55,025 jika kau tidak memberi apa yang kubutuhkan, 513 00:58:55,060 --> 00:58:57,533 jangan salahkan. Akan kubunuh mereka. 514 00:59:01,198 --> 00:59:02,296 Kau mengerti? 515 00:59:05,741 --> 00:59:06,872 Brengsek! 516 00:59:07,974 --> 00:59:09,303 Kau mau menyelamatkan mereka? 517 00:59:10,042 --> 00:59:11,679 Iya. 518 00:59:14,211 --> 00:59:15,210 Bagus. 519 00:59:29,358 --> 00:59:30,566 Dimana dia? 520 00:59:31,228 --> 00:59:32,799 Aku masih belum menemukannya. 521 00:59:33,868 --> 00:59:34,966 Bagaimana tanganmu? 522 00:59:35,705 --> 00:59:36,704 Itu tak apa. 523 00:59:36,937 --> 00:59:38,200 Tapi bagaimana dengan orang tuanya? 524 00:59:39,038 --> 00:59:40,103 Sedang di urus. 525 00:59:41,106 --> 00:59:42,336 Sama seperti kau mengurus pengasuh? 526 00:59:43,339 --> 00:59:45,306 Semuanya terkendali. 527 00:59:45,341 --> 00:59:47,649 - Aku tak suka ini. - Aku tak peduli. 528 00:59:48,817 --> 00:59:50,784 Itu tidak pernah menjadi bagian dari rencana. 529 00:59:51,721 --> 00:59:54,249 Dan juga tidak membiarkan gadis itu melihat wajahmu. 530 00:59:54,691 --> 00:59:56,119 Aku tidak menyakitinya. 531 00:59:57,089 --> 00:59:58,792 Aku tahu kau seharusnya tidak ikut. 532 00:59:59,190 --> 01:00:01,289 Berhenti. Aku akan menemukannya. 533 01:00:03,062 --> 01:00:05,128 Jangan ada saksi. 534 01:00:18,176 --> 01:00:19,747 Astaga. 535 01:01:25,749 --> 01:01:26,880 Jangan membuatku mengancammu. 536 01:01:28,049 --> 01:01:30,312 Apa yang akan terjadi jika tak kudapatkan keinginanku. 537 01:01:32,049 --> 01:02:07,312 Subtitle by RhainDesign Palu, 18 Juli 2021 538 01:02:15,491 --> 01:02:17,392 Baik. 539 01:02:20,837 --> 01:02:22,001 Baik. 540 01:03:57,626 --> 01:03:58,834 Baik. 541 01:04:05,403 --> 01:04:06,501 Baik. 542 01:05:02,999 --> 01:05:04,031 Dimana itu? 543 01:05:13,207 --> 01:05:14,305 Laci atas. 544 01:05:30,059 --> 01:05:31,421 Apa kombinasinya? 545 01:05:33,557 --> 01:05:36,624 Satu-dua-dua-lima-satu-bintang. 546 01:07:30,146 --> 01:07:31,211 Sial. 547 01:07:31,807 --> 01:07:33,312 Apa ini Natal? 548 01:07:36,878 --> 01:07:38,317 Dia sangat beruntung. 549 01:07:43,159 --> 01:07:44,587 Dia masih punya ibunya. 550 01:07:50,166 --> 01:07:53,728 Gadis kecil membutuhkan ibu mereka 551 01:07:54,533 --> 01:07:56,698 HHanya sedikit yang butuhkan ayah mereka. 552 01:08:32,901 --> 01:08:34,340 Dimana orang tuaku? 553 01:08:34,771 --> 01:08:36,375 Baik. 554 01:08:36,641 --> 01:08:38,575 Mari kita letakkan pistolnya, oke? 555 01:08:38,610 --> 01:08:39,708 Dimana mereka? 556 01:08:53,955 --> 01:08:55,394 Ternyata kau. 557 01:08:59,268 --> 01:09:02,368 Santai. Kami di sini bukan menyakitimu. Kami akan pergi. 558 01:09:02,403 --> 01:09:03,633 Mereka mati? 559 01:09:03,668 --> 01:09:05,668 Tidak. Mereka baik. 560 01:09:07,507 --> 01:09:09,276 Kau mencuri karya seni kami? 561 01:09:09,542 --> 01:09:11,773 Hanya itu yang kami inginkan, dan sekarang kami akan pergi. 562 01:09:12,677 --> 01:09:14,347 Aku mau menemui orang tuaku sekarang. 563 01:09:14,382 --> 01:09:15,447 Baik. 564 01:09:15,944 --> 01:09:17,152 Mereka di sini. 565 01:09:37,240 --> 01:09:38,272 Ibu! 566 01:09:56,292 --> 01:09:57,390 Casey... 567 01:10:22,351 --> 01:10:24,351 Kami tidak datang ke sini untuk menyakitimu, 568 01:10:25,486 --> 01:10:26,749 tapi aku mau kau tahu 569 01:10:28,456 --> 01:10:30,489 berapapun waktu yang tersisa... 570 01:10:34,693 --> 01:10:36,231 Apa kau ingat 571 01:10:37,597 --> 01:10:39,234 apa yang kau bilang padaku 572 01:10:39,764 --> 01:10:41,632 pertama kali kita bertemu? 573 01:10:58,420 --> 01:11:01,883 Kau bertanggung jawab. 574 01:11:11,796 --> 01:11:13,598 Casey Rose. 575 01:11:27,009 --> 01:11:29,482 Kau membunuh semua orang 576 01:11:29,517 --> 01:11:32,320 yang kucintai karena karya seni keluargaku. 577 01:12:08,952 --> 01:12:10,985 Sebenarnya lucu... 578 01:12:11,658 --> 01:12:13,889 Hidup memang seperti itu, karena... 579 01:12:15,992 --> 01:12:19,829 sekarang semuanya akan kembali padaku seperti seharusnya. 580 01:13:03,006 --> 01:13:05,105 Selamat tinggal, Casey Rose. 581 01:13:15,524 --> 01:13:16,721 Kau tidak mengerti? 582 01:13:18,725 --> 01:13:19,922 Ironi? 583 01:13:23,059 --> 01:13:26,764 Setiap keputusan yang kau buat 584 01:13:26,799 --> 01:13:29,162 sepanjang hidupmu membawamu 585 01:13:29,197 --> 01:13:32,506 untuk saat ini di sini. 586 01:13:41,814 --> 01:13:43,946 Berhenti. Ini dia yang kucari. 587 01:13:44,916 --> 01:13:46,784 Kemari. Ada master seni. 588 01:13:48,183 --> 01:13:50,183 Boleh kuminta informasi kontak penjual? 589 01:13:52,561 --> 01:13:54,726 Kami broker. Kami berkeliling 590 01:13:54,893 --> 01:13:58,466 membeli dan menjual karya seni berharga untuk kami dan pelanggan. 591 01:14:10,205 --> 01:14:11,644 Ingat, kami melakukan ini 592 01:14:11,679 --> 01:14:13,646 demi adikku, Sofia, dan orang tuaku. 593 01:14:21,755 --> 01:14:22,952 Sofia! 594 01:14:24,857 --> 01:14:26,824 Dia kembali dari Paris. 595 01:14:26,859 --> 01:14:28,221 Aku berada di Paris minggu lalu. 596 01:14:31,996 --> 01:14:34,832 Lakukan saja bagianmu, dan kulakukan bagianku. 597 01:14:35,604 --> 01:14:36,603 Ya. 598 01:14:39,740 --> 01:14:41,839 Bagaimana kalau kita tinggalkan mobil di sini dan naik Uber? 599 01:14:41,874 --> 01:14:43,841 Aku bisa mengantar kalian. 600 01:14:43,876 --> 01:14:45,711 Jadi semuanya baik-baik saja di pihakmu. 601 01:14:46,043 --> 01:14:47,581 Semua listrik padam. 602 01:14:47,946 --> 01:14:49,484 Aku harus menurunkan bayinya. 603 01:14:51,818 --> 01:14:52,617 Mereka kembali. 604 01:14:53,589 --> 01:14:55,853 Aku akan berada di sana tepat 37 menit. 605 01:14:56,284 --> 01:14:59,021 Omong-omong, saat kau siap, datang dan temui kami, oke? 606 01:14:59,661 --> 01:15:00,990 - Tentu. - Hati-hati di jalan. 607 01:15:01,289 --> 01:15:02,497 Selamat malam. 608 01:15:13,774 --> 01:15:14,905 Jadi... 609 01:15:16,777 --> 01:15:18,172 sungguh, itu kau. 610 01:15:25,049 --> 01:15:27,016 Kau bertanggung jawab. 611 01:16:50,595 --> 01:17:00,195 sukanal.com Situs Terbaik Hadirkan Kepuasan Untuk Anda! 612 01:17:00,595 --> 01:17:10,195 = BANYAK EVENT TAK TERDUGA = BUKTIKAN SAJA SENDIRI! 613 01:17:10,595 --> 01:17:20,195 Untuk Pemberani dan Berjiwa Pejuang Ke sukanal.com Aja! 41132

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.