Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:03,015
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:03,612 --> 00:00:08,718
♪ ♪
3
00:00:08,751 --> 00:00:10,352
You know, that's running.
4
00:00:10,385 --> 00:00:11,520
You know, running hurts.
5
00:00:11,553 --> 00:00:13,255
Life hurts.
6
00:00:13,288 --> 00:00:15,825
♪ ♪
7
00:00:15,858 --> 00:00:18,961
I was like, "Hey, Mom,
I'm gonna be on TV."
8
00:00:18,995 --> 00:00:21,530
And, you know, Mom,
she was just like,
9
00:00:21,563 --> 00:00:23,700
"Yeah, right!"
10
00:00:23,733 --> 00:00:25,267
When I cross the finish line,
11
00:00:25,300 --> 00:00:26,769
I will...
12
00:00:26,803 --> 00:00:31,339
♪ ♪
13
00:00:31,373 --> 00:00:32,775
...I don't know.
14
00:00:32,809 --> 00:00:35,510
♪ ♪
15
00:00:35,544 --> 00:00:37,646
That's why you run the race.
16
00:00:37,680 --> 00:00:38,748
Woo!
17
00:00:38,781 --> 00:00:48,725
♪ ♪
18
00:01:08,778 --> 00:01:11,681
Boston is like the Colosseum,
19
00:01:11,714 --> 00:01:13,582
and we're like gladiators
20
00:01:13,615 --> 00:01:15,852
out here in these
small provinces...
21
00:01:15,885 --> 00:01:18,420
(spitting)
22
00:01:18,453 --> 00:01:20,489
...hoping to make it to Rome.
23
00:01:22,759 --> 00:01:25,560
I missed qualifying for
the Boston Marathon last year
24
00:01:25,594 --> 00:01:28,931
by nine seconds.
25
00:01:28,965 --> 00:01:32,869
Do you know how short
nine seconds is?
26
00:01:32,902 --> 00:01:34,003
Okay, well, that was,
27
00:01:34,036 --> 00:01:35,938
that was four seconds, so.
28
00:01:35,972 --> 00:01:38,875
Do you know how short
nine seconds is?
29
00:01:38,908 --> 00:01:41,443
(wind blowing)
30
00:01:43,813 --> 00:01:45,081
That was six seconds, okay.
31
00:01:45,114 --> 00:01:46,048
No, I can get this.
32
00:01:46,082 --> 00:01:48,416
A world record would
mean the world to me.
33
00:01:48,450 --> 00:01:50,385
Validates months of training,
34
00:01:50,418 --> 00:01:52,088
waking up at
6:00 AM each morning,
35
00:01:52,121 --> 00:01:55,490
lost time with
friends and family,
36
00:01:55,524 --> 00:01:58,094
but it'll all be worth it
when I'm in the record books.
37
00:01:58,127 --> 00:02:00,096
My name's Jenna Kowalski,
38
00:02:00,129 --> 00:02:02,397
and I am attempting to
break the world's record
39
00:02:02,430 --> 00:02:05,467
for fastest marathon time
dressed as a fruit.
40
00:02:05,500 --> 00:02:06,736
Victoria King
41
00:02:06,769 --> 00:02:08,503
holds the current record,
42
00:02:08,537 --> 00:02:09,638
four hours,
43
00:02:09,671 --> 00:02:11,339
thirteen minutes,
twenty-four seconds,
44
00:02:11,373 --> 00:02:13,575
dressed as a strawberry.
45
00:02:13,608 --> 00:02:15,443
I'm comin' for you, King.
46
00:02:15,477 --> 00:02:16,879
I started running
when I was in middle school.
47
00:02:16,913 --> 00:02:18,815
It was the only way
I could get away from
48
00:02:18,848 --> 00:02:21,650
my family, school,
just life, it's just
49
00:02:21,684 --> 00:02:23,518
my way of just
copin' with myself.
50
00:02:23,552 --> 00:02:27,455
I've been tryin' to run
a marathon for some time now,
51
00:02:27,489 --> 00:02:29,992
but apparently there
are a number of crimes
52
00:02:30,026 --> 00:02:31,828
that are committed by guys
53
00:02:31,861 --> 00:02:34,663
in gym shorts with no pockets.
54
00:02:34,697 --> 00:02:36,598
Well, I started running
55
00:02:36,631 --> 00:02:39,869
because... I started,
56
00:02:39,902 --> 00:02:41,469
I started running
57
00:02:41,503 --> 00:02:44,974
to get away from my house,
58
00:02:45,007 --> 00:02:47,777
but now I run because
59
00:02:47,810 --> 00:02:50,445
it reminds me of who I was
60
00:02:50,478 --> 00:02:51,781
before.
61
00:02:51,814 --> 00:02:54,784
(baby babbling)
62
00:02:54,817 --> 00:02:57,854
I'm running the marathon
because I'm in a rut.
63
00:02:57,887 --> 00:03:00,622
Well, not really a rut,
like a ditch.
64
00:03:00,655 --> 00:03:01,623
Small ditch.
65
00:03:01,656 --> 00:03:03,759
Wow, okay.
66
00:03:03,793 --> 00:03:06,162
Big map.
67
00:03:06,195 --> 00:03:09,866
Twenty-six miles.
68
00:03:12,702 --> 00:03:13,803
Wow.
69
00:03:13,836 --> 00:03:17,405
Twenty-six miles.
70
00:03:17,439 --> 00:03:19,075
Um.
71
00:03:19,108 --> 00:03:21,177
Shit, 26!
72
00:03:21,210 --> 00:03:22,644
Oh, no.
73
00:03:22,678 --> 00:03:24,579
They should put that
on the website.
74
00:03:24,613 --> 00:03:25,781
Let's go to Rome.
75
00:03:25,815 --> 00:03:28,184
(gun firing)
76
00:03:28,217 --> 00:03:29,919
(cheering)
77
00:03:29,952 --> 00:03:32,922
I founded, uh,
Devil's Canyon Marathon
78
00:03:32,955 --> 00:03:34,556
15 years ago,
79
00:03:34,589 --> 00:03:38,526
um, which it's
an exciting year, 15 years.
80
00:03:38,560 --> 00:03:39,996
We're gonna celebrate
our own way,
81
00:03:40,029 --> 00:03:42,570
The Devil's Canyon way,
as I like to say.
82
00:03:42,647 --> 00:03:43,648
How are you celebrating?
83
00:03:43,966 --> 00:03:46,635
Well, we're celebrating with,
you know, our usual swag,
84
00:03:46,668 --> 00:03:48,905
the medals, and the cheering,
85
00:03:48,938 --> 00:03:51,140
and the, the, you know,
86
00:03:51,173 --> 00:03:53,876
the usual Devil's Canyon way.
87
00:03:53,910 --> 00:03:55,745
Nothing different for 15.
88
00:03:55,778 --> 00:03:58,881
Training in uniform helps
identify trouble spots.
89
00:03:58,915 --> 00:04:00,883
So, friction against
the forehead,
90
00:04:00,917 --> 00:04:02,584
reduced stride,
91
00:04:02,617 --> 00:04:04,854
all these issues have to be
ironed out before race day.
92
00:04:04,887 --> 00:04:07,790
Here's the secret
to running a marathon:
93
00:04:07,823 --> 00:04:09,225
quit early!
94
00:04:09,258 --> 00:04:11,794
(lighter flicking)
95
00:04:13,561 --> 00:04:16,165
Unless you wanna keep recording.
96
00:04:16,198 --> 00:04:17,166
I'm here for it.
97
00:04:17,199 --> 00:04:19,135
We're here for it.
98
00:04:19,168 --> 00:04:22,104
I chose Devil's Canyon because
it's a Boston qualifier.
99
00:04:22,138 --> 00:04:24,807
Like Pre... Steve Prefontaine,
100
00:04:24,840 --> 00:04:27,743
I'm a front runner
in all aspects of my life.
101
00:04:27,777 --> 00:04:29,979
Ugh, God! Oh!
102
00:04:30,012 --> 00:04:32,148
I can't let fear
dictate my decisions.
103
00:04:32,181 --> 00:04:35,785
I wanna run a marathon,
so I'm gonna run a marathon!
104
00:04:35,818 --> 00:04:36,852
Entry form,
105
00:04:36,886 --> 00:04:40,089
Devil's Canyon.
106
00:04:40,122 --> 00:04:42,124
The hardest part about
planning a marathon is
107
00:04:42,158 --> 00:04:44,193
the permit process.
108
00:04:44,226 --> 00:04:46,128
I mean, we've been doing this
for more than a decade,
109
00:04:46,162 --> 00:04:48,831
and we still
haven't been approved.
110
00:04:48,864 --> 00:04:51,533
They started to, uh,
see us coming,
111
00:04:51,566 --> 00:04:53,601
and, uh, locked the doors
at city hall.
112
00:04:53,635 --> 00:04:54,737
I'm just like,
113
00:04:54,770 --> 00:04:56,571
"Guys, it's business hours.
114
00:04:56,604 --> 00:04:57,840
You gotta let me in."
115
00:04:57,873 --> 00:04:59,574
I was training
for my first marathon
116
00:04:59,607 --> 00:05:01,509
when I got pregnant, so...
117
00:05:01,543 --> 00:05:02,178
(baby babbling)
118
00:05:02,211 --> 00:05:03,679
I know, right?
119
00:05:03,713 --> 00:05:05,613
And I had to stop 'cause of you!
120
00:05:05,647 --> 00:05:09,251
But, now I feel like
after a year of being a mom,
121
00:05:09,285 --> 00:05:11,153
I feel like I'm finally
coming up for air.
122
00:05:11,187 --> 00:05:13,022
(baby babbling)
123
00:05:13,055 --> 00:05:14,957
Oh, that's a weird one.
124
00:05:14,991 --> 00:05:17,960
There is a stigma
to being a costume runner.
125
00:05:17,994 --> 00:05:20,595
Faster competitors
don't take you serious,
126
00:05:20,628 --> 00:05:21,629
slower runners think you're
127
00:05:21,663 --> 00:05:23,766
making a mockery
of the marathon,
128
00:05:23,799 --> 00:05:27,203
which couldn't be
further from the truth.
129
00:05:27,236 --> 00:05:28,570
(sighing)
130
00:05:28,603 --> 00:05:31,874
Being the average
marathoner is 35, male,
131
00:05:31,907 --> 00:05:34,542
predominately middle-
to upper-class,
132
00:05:34,576 --> 00:05:36,979
she has 26 miles
to find herself a husband.
133
00:05:37,013 --> 00:05:40,683
No, I... I mean, "alone,"
that's, what does that mean?
134
00:05:40,716 --> 00:05:42,318
I wouldn't date a runner.
135
00:05:42,351 --> 00:05:44,086
Try getting into an argument
136
00:05:44,120 --> 00:05:46,255
two miles into a 20-mile run.
137
00:05:46,288 --> 00:05:47,723
"Oh, you let me win.
138
00:05:47,757 --> 00:05:49,158
Why you passin' me?
139
00:05:49,191 --> 00:05:52,161
Oh, who's callin' you
from this area code?
140
00:05:52,194 --> 00:05:55,765
Oh, she don't look
like a work friend."
141
00:05:55,798 --> 00:05:57,099
None of these houses
are on the market
142
00:05:57,133 --> 00:05:58,834
'cause we moved 'em all.
143
00:05:58,868 --> 00:06:01,837
Yeah, not too much in my life
is on the market right now.
144
00:06:01,871 --> 00:06:03,272
I'm off, uh,
I'm off the market.
145
00:06:03,305 --> 00:06:04,907
I'm not in the dating pool.
146
00:06:04,940 --> 00:06:07,910
I'm taking some
time to focus on myself.
147
00:06:07,943 --> 00:06:11,280
Uh, I've taken two years,
and I think I might, uh,
148
00:06:11,313 --> 00:06:14,316
I might just keep ridin' it
because it feels pretty great.
149
00:06:14,350 --> 00:06:16,685
Miles, can you say "mama?"
150
00:06:16,719 --> 00:06:18,788
Yeah.
151
00:06:18,821 --> 00:06:19,822
(inaudible)
152
00:06:19,855 --> 00:06:21,157
Say, "mama."
153
00:06:21,190 --> 00:06:22,124
(baby groaning)
154
00:06:22,158 --> 00:06:23,259
Can you say "ma..."
155
00:06:23,292 --> 00:06:25,127
(baby blabbering)
156
00:06:25,161 --> 00:06:26,695
Miles can say "mama."
157
00:06:26,729 --> 00:06:28,197
I've heard him say it.
158
00:06:28,230 --> 00:06:29,698
He's called Michael mama.
159
00:06:29,732 --> 00:06:32,701
He's called his
happy hippo mama.
160
00:06:32,735 --> 00:06:34,737
He's called his car seat mama,
161
00:06:34,770 --> 00:06:36,138
but not me.
162
00:06:36,172 --> 00:06:37,807
Hasn't, um,
163
00:06:37,840 --> 00:06:41,043
called me mama, not once.
164
00:06:41,077 --> 00:06:42,244
Not once.
165
00:06:42,278 --> 00:06:44,980
Finishin' a marathon means
provin' my sister wrong
166
00:06:45,014 --> 00:06:46,215
once and for all,
167
00:06:46,248 --> 00:06:48,884
or just once.
168
00:06:48,918 --> 00:06:50,219
She's a triathlete,
169
00:06:50,252 --> 00:06:52,822
and I just "try."
170
00:06:52,855 --> 00:06:55,691
- Her words.
- "I'm tired, I'm hot."
171
00:06:55,724 --> 00:06:58,094
He's like a little baby
that you're just like,
172
00:06:58,127 --> 00:07:00,029
"Come on, grow up already."
173
00:07:00,062 --> 00:07:01,030
He can't finish a marathon.
174
00:07:01,063 --> 00:07:02,898
He can't even tie his own shoes.
175
00:07:02,932 --> 00:07:05,935
Banana, that would not
have been my first choice.
176
00:07:05,968 --> 00:07:09,171
Something more vaginal,
like a guava,
177
00:07:09,205 --> 00:07:10,372
you know?
178
00:07:10,406 --> 00:07:12,808
Men see a guava
running at them...
179
00:07:12,842 --> 00:07:14,810
Papaya, oh, that's beautiful.
180
00:07:14,844 --> 00:07:19,081
I started running
right after my divorce.
181
00:07:19,115 --> 00:07:21,117
Well, actually, it was, uh,
182
00:07:21,150 --> 00:07:22,852
it was when we first
started having problems.
183
00:07:22,885 --> 00:07:25,421
That's when I
picked up running.
184
00:07:25,454 --> 00:07:28,791
Yeah, in hindsight,
the running probably
185
00:07:28,824 --> 00:07:29,657
drew us further apart,
186
00:07:29,692 --> 00:07:34,063
but hindsight's
always 50/50, so.
187
00:07:34,096 --> 00:07:35,431
Same as a divorce, right?
188
00:07:35,464 --> 00:07:37,366
We met at a 5K fun run.
189
00:07:37,399 --> 00:07:39,435
- It was miserable.
- Right.
190
00:07:39,468 --> 00:07:41,270
I didn't wanna look like
I was trying too hard,
191
00:07:41,303 --> 00:07:43,671
so I was breathing
only outta my nose.
192
00:07:43,706 --> 00:07:44,672
Mm-hmm.
193
00:07:44,707 --> 00:07:46,408
- 'Cause I felt like...
- And I literally thought
194
00:07:46,442 --> 00:07:47,776
there was a horse behind me.
195
00:07:47,810 --> 00:07:49,745
- I was like, "Ee."
- Yeah, yeah.
196
00:07:49,778 --> 00:07:51,046
(vocalizing)
197
00:07:51,080 --> 00:07:52,248
I was like, "I have to,
198
00:07:52,281 --> 00:07:54,350
I think I'm gonna have to
take this guy to the hospital."
199
00:07:54,383 --> 00:07:56,085
I feel like if someone
screws up a marriage,
200
00:07:56,118 --> 00:07:58,921
they should have to find you...
however long it takes...
201
00:07:58,954 --> 00:08:01,357
they should have
to keep searching
202
00:08:01,390 --> 00:08:02,958
until they find you
203
00:08:02,992 --> 00:08:04,793
a replacement spouse.
204
00:08:04,827 --> 00:08:06,195
That's just... I don't know,
205
00:08:06,228 --> 00:08:07,863
that just sounds
like human decency.
206
00:08:07,897 --> 00:08:12,034
But I found running, so,
I mean, I'm not alone.
207
00:08:12,067 --> 00:08:14,303
Uh, yeah, I'm single.
208
00:08:14,336 --> 00:08:15,804
I don't see how that has
209
00:08:15,838 --> 00:08:17,439
anything to do
with the marathon.
210
00:08:17,473 --> 00:08:19,041
There's more to women than men.
211
00:08:19,966 --> 00:08:21,927
How's training going?
212
00:08:22,011 --> 00:08:24,079
Well...
213
00:08:24,113 --> 00:08:25,347
I have
214
00:08:25,381 --> 00:08:30,119
six new pairs of socks!
215
00:08:30,152 --> 00:08:31,921
So, pretty well.
216
00:08:31,954 --> 00:08:34,190
And they were like, "Why do
you need pyro for a marathon?"
217
00:08:34,223 --> 00:08:35,958
And it was just like,
218
00:08:35,991 --> 00:08:38,060
"Marathons are boring
without pyro.
219
00:08:38,093 --> 00:08:40,996
It's just people running!"
220
00:08:41,030 --> 00:08:43,299
I think people run for a lot
of different reasons, you know.
221
00:08:43,332 --> 00:08:45,267
Sometimes you're
running to something,
222
00:08:45,301 --> 00:08:47,203
sometimes you're
running from something.
223
00:08:47,236 --> 00:08:50,506
Um, I mean, mostly,
I just run to win.
224
00:08:50,539 --> 00:08:52,474
(microphone thudding)
225
00:08:52,508 --> 00:08:55,144
I run for a sense
of accomplishment
226
00:08:55,177 --> 00:08:57,413
and stress relief.
227
00:08:57,446 --> 00:08:59,982
(sirens wailing)
228
00:09:04,286 --> 00:09:07,256
Yeah, most people
zone out when they run,
229
00:09:07,289 --> 00:09:09,391
not me, I'm just the opposite.
230
00:09:09,425 --> 00:09:11,227
I like to focus on the pain
231
00:09:11,260 --> 00:09:14,363
and the agony of every step.
232
00:09:14,396 --> 00:09:15,464
It helps to pass the time.
233
00:09:15,497 --> 00:09:18,033
(microphone thudding)
234
00:09:19,435 --> 00:09:20,336
Usually, when he sleeps,
235
00:09:20,369 --> 00:09:24,306
um, I run a few laps
around our neighborhood,
236
00:09:24,340 --> 00:09:26,208
but I can only go so far 'cause
237
00:09:26,242 --> 00:09:28,077
the monitor only goes so far.
238
00:09:28,110 --> 00:09:31,180
Hold on, sometimes he cries
and then goes back to sleep.
239
00:09:31,213 --> 00:09:33,749
(baby crying)
240
00:09:37,386 --> 00:09:39,154
Victoria King
ran as a strawberry,
241
00:09:39,188 --> 00:09:41,924
which, honestly,
is a little uninspiring,
242
00:09:41,957 --> 00:09:45,194
but that's why I went...
243
00:09:45,227 --> 00:09:46,228
What?
244
00:09:46,262 --> 00:09:53,068
♪ ♪
245
00:09:53,102 --> 00:09:54,403
Hi. Who?
246
00:09:54,436 --> 00:09:57,473
- Who, who are you?
- Ben Duffy!
247
00:09:57,506 --> 00:09:59,875
I'm running the marathon.
248
00:09:59,908 --> 00:10:01,477
Are you fucking kidding me?
249
00:10:01,510 --> 00:10:03,879
Uh, no.
250
00:10:03,912 --> 00:10:05,180
I don't run anymore.
251
00:10:05,214 --> 00:10:07,883
Um, I already won my medal.
252
00:10:07,916 --> 00:10:09,852
Aw.
253
00:10:09,885 --> 00:10:12,921
Third place!
254
00:10:12,955 --> 00:10:15,157
Did you have that
hiding there?
255
00:10:15,190 --> 00:10:17,893
Bronze, I think it's real.
256
00:10:17,926 --> 00:10:19,995
I don't think anyone
really makes bronze anymore.
257
00:10:20,029 --> 00:10:22,231
I think that's burnzing,
I think is what they call it.
258
00:10:22,264 --> 00:10:23,299
- Burnzing is a...
- I don't think that's
259
00:10:23,332 --> 00:10:25,601
- real bronze.
- We love your storyline,
260
00:10:25,634 --> 00:10:27,436
okay, we really do,
so we're, uh,
261
00:10:27,469 --> 00:10:29,305
all we're doing is
where adding to it.
262
00:10:29,338 --> 00:10:31,840
Why is he running
the marathon as a banana?
263
00:10:31,874 --> 00:10:33,942
Really, really, why?
264
00:10:33,976 --> 00:10:36,245
Well, he... Okay.
265
00:10:36,278 --> 00:10:37,846
- He works for Dole.
- I knew it.
266
00:10:37,880 --> 00:10:39,481
- And... Look...
- Knew it!
267
00:10:39,515 --> 00:10:40,349
- Knew it!
- Look, that is the only way
268
00:10:40,382 --> 00:10:42,484
we could secure
financing for this film.
269
00:10:42,518 --> 00:10:43,619
An actor?
270
00:10:43,652 --> 00:10:45,087
God, no!
271
00:10:45,120 --> 00:10:46,355
He's product placement.
272
00:10:46,388 --> 00:10:48,457
I am a real runner.
273
00:10:48,490 --> 00:10:50,192
I am a real runner
274
00:10:50,225 --> 00:10:52,961
trying to break
a real world's record.
275
00:10:52,995 --> 00:10:54,897
- Mm-hmm
- Well, the two guys that beat me
276
00:10:54,930 --> 00:10:57,566
I don't even think
they were American.
277
00:10:57,599 --> 00:10:59,468
They were Black,
so they could run faster.
278
00:10:59,501 --> 00:11:01,403
I don't... I didn't say that.
279
00:11:01,437 --> 00:11:03,339
I'm sorry.
280
00:11:03,372 --> 00:11:04,873
It's okay, you can say Black.
281
00:11:04,907 --> 00:11:08,544
I don't, I don't
see runners of color.
282
00:11:08,577 --> 00:11:10,312
- Yeah.
- Yeah, I'm not supposed to
283
00:11:10,346 --> 00:11:12,214
- Ba...
- Ba...
284
00:11:12,247 --> 00:11:14,983
Look, I have so many friends
285
00:11:15,017 --> 00:11:16,185
from different neighborhoods.
286
00:11:16,218 --> 00:11:16,985
- Ba...
- I don't even know
287
00:11:17,019 --> 00:11:17,721
- where they're from.
- ...lack.
288
00:11:17,754 --> 00:11:19,655
- I don't ask.
- Yeah, why?
289
00:11:19,689 --> 00:11:21,290
That's not...
Wouldn't you be curious?
290
00:11:21,606 --> 00:11:23,400
Shareef, why aren't marathons more popular
291
00:11:23,441 --> 00:11:24,859
in the
African-American community?
292
00:11:28,097 --> 00:11:30,032
I don't know.
293
00:11:30,065 --> 00:11:31,600
I vote with my heart.
294
00:11:31,633 --> 00:11:35,003
I don't even see
political parties.
295
00:11:35,037 --> 00:11:36,305
Sometimes I don't even vote.
296
00:11:36,338 --> 00:11:38,207
That's how much I see
everyone as equal.
297
00:11:38,240 --> 00:11:40,943
I don't even vote.
298
00:11:40,976 --> 00:11:42,945
Ah, okay.
299
00:11:42,978 --> 00:11:43,946
I run in lane one.
300
00:11:43,979 --> 00:11:44,848
- Yes.
- Come on.
301
00:11:44,880 --> 00:11:46,582
- Oh, lane one... Is that lane?
- Now, yup.
302
00:11:46,615 --> 00:11:47,950
- Yup. Yup
- What lane is this?
303
00:11:47,983 --> 00:11:50,419
You are second banana, lane two.
304
00:11:50,452 --> 00:11:53,021
Okay, maybe from my point
of view, I am first banana.
305
00:11:53,055 --> 00:11:54,390
What did you say?
306
00:11:54,423 --> 00:11:58,127
- This one?
- Yes.
307
00:11:58,160 --> 00:11:59,361
Ha! Ha!
308
00:11:59,395 --> 00:12:03,465
I know who you are.
309
00:12:03,499 --> 00:12:04,533
All right.
310
00:12:04,566 --> 00:12:07,202
Doin' eight miles,
speed intervals mixed in,
311
00:12:07,236 --> 00:12:09,304
pick... God dammit.
312
00:12:11,240 --> 00:12:14,711
Boston, Chicago,
all the big races are,
313
00:12:14,744 --> 00:12:19,348
are pushing out the smaller
mom and pop races like us.
314
00:12:19,381 --> 00:12:22,451
I mean,
315
00:12:22,484 --> 00:12:24,520
shop local, run local.
316
00:12:24,553 --> 00:12:25,587
That's what I say.
317
00:12:25,621 --> 00:12:27,690
Just cooperate, okay?
318
00:12:27,724 --> 00:12:29,124
All right, and we can
make this thing work.
319
00:12:29,158 --> 00:12:30,659
- Yeah, I'll cooperate.
- All right?
320
00:12:30,693 --> 00:12:31,527
- But I'm gonna be...
- Great.
321
00:12:31,560 --> 00:12:33,395
I'm gonna be
a real dick about it.
322
00:12:33,429 --> 00:12:36,365
So how did you
get into running Ben?
323
00:12:36,398 --> 00:12:39,034
My mother was a runner!
324
00:12:39,067 --> 00:12:42,037
Rest in peace.
325
00:12:42,070 --> 00:12:43,740
Osteoporosis.
326
00:12:43,773 --> 00:12:47,242
The doctor said if
she had just eaten more
327
00:12:47,276 --> 00:12:48,678
bananas,
328
00:12:48,711 --> 00:12:51,113
specifically Dole bananas,
329
00:12:51,146 --> 00:12:53,750
she would have stood
a fighting chance.
330
00:12:53,783 --> 00:12:57,186
Wow, Ben,
that's a great back story.
331
00:12:57,219 --> 00:12:59,388
- It's heartfelt and emotional.
- Cut!
332
00:12:59,421 --> 00:13:01,758
Missing Boston again
by nine seconds,
333
00:13:01,791 --> 00:13:03,559
that's my biggest fear,
334
00:13:03,592 --> 00:13:05,260
or a terrorist attack.
335
00:13:05,294 --> 00:13:06,763
Boston strong.
336
00:13:06,796 --> 00:13:09,031
I mean,
337
00:13:09,064 --> 00:13:11,734
the Boston attack, it was,
338
00:13:11,768 --> 00:13:13,669
it was horrible.
339
00:13:16,338 --> 00:13:17,673
And then when I found out that
340
00:13:17,707 --> 00:13:20,375
they had more entries
the next year,
341
00:13:20,409 --> 00:13:24,613
I just... I mean, we,
342
00:13:24,646 --> 00:13:26,114
we can't compete!
343
00:13:26,148 --> 00:13:29,384
Oh, this is, uh,
for testicular cancer.
344
00:13:29,418 --> 00:13:30,285
I'm donating a dollar
345
00:13:30,319 --> 00:13:33,121
for every minute
of my race to charity.
346
00:13:39,294 --> 00:13:40,697
No, that's...
347
00:13:40,730 --> 00:13:42,799
No.
348
00:13:42,832 --> 00:13:45,367
They pay me for every mile,
349
00:13:45,400 --> 00:13:48,570
but then all the money that
I don't get goes to charity.
350
00:13:48,604 --> 00:13:51,106
With running,
you gotta stay on schedule.
351
00:13:51,139 --> 00:13:53,342
You miss one day,
you're screwed!
352
00:13:53,375 --> 00:13:55,410
It's like birth control.
353
00:13:55,444 --> 00:13:56,545
No.
354
00:13:56,578 --> 00:13:59,515
Running just purifies the...
355
00:13:59,548 --> 00:14:01,283
body... I'm sorry, I'm really
356
00:14:01,316 --> 00:14:04,486
having trouble with
how the math works on this.
357
00:14:04,520 --> 00:14:06,054
So, people who run...
358
00:14:06,088 --> 00:14:07,055
What am I supposed to run
359
00:14:07,089 --> 00:14:09,057
slow so I can give more money?
360
00:14:09,091 --> 00:14:11,460
Or do I start with a...
361
00:14:11,493 --> 00:14:15,297
Birth control, you're screwed
362
00:14:15,330 --> 00:14:18,133
first?
363
00:14:18,166 --> 00:14:20,669
Then, if you miss a day,
364
00:14:20,703 --> 00:14:24,540
you're also screwed.
365
00:14:24,573 --> 00:14:27,342
It's not like birth control.
366
00:14:27,376 --> 00:14:31,079
$926, that's...
367
00:14:31,113 --> 00:14:32,682
Well, that's a lot,
that's a lot,
368
00:14:32,715 --> 00:14:35,350
that's a good chunk of change.
369
00:14:35,384 --> 00:14:40,122
I'm not afraid to
donate that, I just,
370
00:14:40,155 --> 00:14:42,291
I mean, I don't think
I should have to pay for
371
00:14:42,324 --> 00:14:44,861
all of the cure either, though.
372
00:14:44,894 --> 00:14:46,228
Um.
373
00:14:46,261 --> 00:14:48,196
You know, I'm not running away
374
00:14:48,230 --> 00:14:50,232
from my identity as a mother,
375
00:14:50,265 --> 00:14:51,868
like, I love being a mother.
376
00:14:51,901 --> 00:14:53,703
I love Miles!
377
00:14:53,736 --> 00:14:56,706
- I think I just...
- Honey, where's his bottle?
378
00:14:58,741 --> 00:15:00,442
It's in the fridge.
379
00:15:00,475 --> 00:15:02,210
(fridge opening)
380
00:15:02,244 --> 00:15:03,846
I think that, um,
381
00:15:03,880 --> 00:15:04,881
- I'm really trying...
- Garage fridge
382
00:15:04,914 --> 00:15:05,815
or kitchen fridge?
383
00:15:05,848 --> 00:15:07,649
It's in the kitchen fridge!
384
00:15:07,684 --> 00:15:10,552
Yeah, it means a lot to me
if you're at the finish line
385
00:15:10,586 --> 00:15:12,722
to eat your words!
386
00:15:12,755 --> 00:15:13,622
I don't see it.
387
00:15:13,655 --> 00:15:15,157
Did you look?
388
00:15:15,190 --> 00:15:19,394
Did you look with your eyes,
are you looking?
389
00:15:19,428 --> 00:15:21,396
- It's in the door.
- Found it, it's in the door.
390
00:15:21,430 --> 00:15:22,531
What was that?
391
00:15:22,564 --> 00:15:23,532
Wait, what?
392
00:15:23,565 --> 00:15:25,534
I know you did the Ironman.
393
00:15:25,567 --> 00:15:26,703
I got the Christmas card!
394
00:15:26,736 --> 00:15:30,238
You put it in the warmer,
and it'll come together.
395
00:15:32,307 --> 00:15:33,475
Sorry.
396
00:15:33,508 --> 00:15:36,746
Um, yeah, I feel like I...
397
00:15:36,779 --> 00:15:38,781
Which cabinet is the warmer in?
398
00:15:38,815 --> 00:15:40,549
(cabinet door squeaking)
399
00:15:40,582 --> 00:15:42,384
- I'm really trying to ident...
- Can I just put it in
400
00:15:42,417 --> 00:15:44,186
- the microwave?
- Are you fucking kidding me?
401
00:15:44,369 --> 00:15:46,246
Has anyone ever been seriously injured
402
00:15:46,288 --> 00:15:48,081
at Devil's Canyon Marathon?
403
00:15:49,257 --> 00:15:50,258
Are we still off the record?
404
00:15:50,792 --> 00:15:51,543
No.
405
00:15:53,228 --> 00:15:54,897
Nope.
406
00:15:54,931 --> 00:15:57,126
Can we talk about
something happy now?
407
00:15:57,215 --> 00:15:59,843
What's your fondest memory of Devil's Canyon?
408
00:16:00,937 --> 00:16:03,605
(sighing)
409
00:16:03,639 --> 00:16:05,207
I don't know.
410
00:16:05,240 --> 00:16:07,342
Night runs are a fun
way to beat the heat,
411
00:16:07,376 --> 00:16:10,512
but you have to take
the necessary precautions.
412
00:16:10,545 --> 00:16:12,882
(microphone thudding)
413
00:16:15,651 --> 00:16:17,754
What's your greatest fear?
414
00:16:17,787 --> 00:16:19,621
My biggest fear
415
00:16:19,655 --> 00:16:23,291
is probably...
416
00:16:23,325 --> 00:16:24,192
(handcuffs clinking)
417
00:16:24,226 --> 00:16:25,460
(helicopter beating)
418
00:16:25,494 --> 00:16:27,429
...global warming?
419
00:16:27,462 --> 00:16:28,597
Fear,
420
00:16:28,630 --> 00:16:30,900
that's why people
run a marathon.
421
00:16:30,933 --> 00:16:32,534
Fear of being fat.
422
00:16:32,567 --> 00:16:35,604
Fear of dying, disease.
423
00:16:35,637 --> 00:16:37,439
In my opinion,
it takes more courage
424
00:16:37,472 --> 00:16:38,808
not to run a marathon.
425
00:16:38,841 --> 00:16:40,208
(water boiling)
426
00:16:40,242 --> 00:16:41,778
Big half marathon tomorrow.
427
00:16:41,811 --> 00:16:43,512
Pre-race meal is critical.
428
00:16:43,545 --> 00:16:45,414
Crab loading ups
the glycogen levels
429
00:16:45,447 --> 00:16:48,583
and prevents the body
from burning reserve fats.
430
00:16:48,617 --> 00:16:51,620
This helps the runner
endure for longer distances.
431
00:16:51,653 --> 00:16:54,623
It's a little perk
of the job, get to...
432
00:16:54,656 --> 00:16:56,826
Before every race,
get to eat a lot of crab.
433
00:16:56,859 --> 00:16:58,193
Em?
434
00:16:59,962 --> 00:17:00,997
- Oh, my God!
- Hey!
435
00:17:01,030 --> 00:17:02,464
- Hey!
- Oh.
436
00:17:02,497 --> 00:17:04,266
How are you?
437
00:17:04,299 --> 00:17:05,001
Good.
438
00:17:05,034 --> 00:17:07,335
Uh, what's with the camera?
439
00:17:07,369 --> 00:17:09,638
Oh, uh, he's filming me
while I train for a marathon.
440
00:17:09,671 --> 00:17:11,606
A marathon?
You're running a marathon?
441
00:17:11,640 --> 00:17:12,541
(laughing)
442
00:17:12,574 --> 00:17:13,375
No.
443
00:17:21,851 --> 00:17:23,585
- Call me sometime?
- Yeah, oh, yeah.
444
00:17:23,618 --> 00:17:24,754
- Okay.
- Uh, good to see you.
445
00:17:24,787 --> 00:17:26,621
- Yeah, you too, bye.
- Okay.
446
00:17:26,655 --> 00:17:29,624
Bye!
447
00:17:29,658 --> 00:17:32,762
That's "Big Dick" Brian
from high school.
448
00:17:32,795 --> 00:17:34,463
He's a quarterback.
449
00:17:34,496 --> 00:17:35,832
No, it's not
what everybody does.
450
00:17:35,865 --> 00:17:36,799
It's what I do.
451
00:17:36,833 --> 00:17:38,467
I'm not most runners, okay?
452
00:17:38,500 --> 00:17:40,669
If I had meant carb loading,
I would have said carb loading.
453
00:17:40,703 --> 00:17:41,636
I mean crab loading.
454
00:17:41,670 --> 00:17:42,805
When their carbs give out,
455
00:17:42,839 --> 00:17:44,741
that's when my crabs kick in.
456
00:17:44,774 --> 00:17:46,508
Aw, man!
457
00:17:46,541 --> 00:17:49,879
"Big Dick" Brian!
458
00:17:49,912 --> 00:17:52,514
It's the little
things in life, huh?
459
00:17:52,547 --> 00:17:54,282
Oh! He's a doctor...
No, wait, I'm sorry.
460
00:17:54,316 --> 00:17:55,985
He's a dentist.
461
00:17:56,018 --> 00:17:58,955
Dentist.
462
00:17:58,988 --> 00:17:59,822
That good?
463
00:17:59,856 --> 00:18:01,356
- Yeah, you're good.
- I'm good?
464
00:18:01,389 --> 00:18:02,357
I feel something.
465
00:18:05,962 --> 00:18:07,362
Oh, yeah, is it?
466
00:18:07,395 --> 00:18:09,664
Yeah, let's just
follow the leader, huh?
467
00:18:09,699 --> 00:18:10,967
Yeah, carb load.
468
00:18:11,000 --> 00:18:12,835
Great idea, Jeff, mm.
469
00:18:12,869 --> 00:18:13,903
I'm not gonna do that,
you know what,
470
00:18:13,936 --> 00:18:15,872
this is fuckin' ridiculous!
471
00:18:15,905 --> 00:18:17,439
It's a documentary!
472
00:18:17,472 --> 00:18:19,709
You shouldn't be
asking me questions.
473
00:18:19,742 --> 00:18:28,483
♪ ♪
474
00:18:32,088 --> 00:18:34,656
(microwave whirring)
475
00:18:34,690 --> 00:18:44,633
♪ ♪
476
00:18:48,570 --> 00:18:49,604
♪ Get, get your ♪
477
00:18:49,638 --> 00:18:51,908
♪ Come on baby get your oh ♪
478
00:18:51,941 --> 00:18:55,510
♪ Oh baby come on get it baby ♪
479
00:18:55,544 --> 00:18:58,915
♪ Oh baby come on sweet lady ♪
480
00:18:58,948 --> 00:19:02,584
♪ I need you lordy I need you ♪
481
00:19:02,617 --> 00:19:05,988
♪ Oh darlin'
oh sweet darlin' ♪
482
00:19:06,022 --> 00:19:07,123
♪ I love you ♪
483
00:19:07,156 --> 00:19:10,126
♪ Lordy I love you ♪
484
00:19:10,159 --> 00:19:11,694
Ya can't bring up
that he's an actor.
485
00:19:11,727 --> 00:19:13,562
He is an actor.
486
00:19:13,595 --> 00:19:14,831
Kind of.
487
00:19:14,864 --> 00:19:16,665
- Yeah. No!
- He's not very good.
488
00:19:16,699 --> 00:19:18,100
Devil's Canyon
was four months out
489
00:19:18,134 --> 00:19:19,769
when I decided to
try for the record,
490
00:19:19,802 --> 00:19:22,071
so schedules lined up perfectly.
491
00:19:22,104 --> 00:19:23,739
(Ben crying)
492
00:19:23,773 --> 00:19:27,009
It's where we buried
my mother's ashes.
493
00:19:27,043 --> 00:19:30,746
Her brittle bones crumbling
through my fingers like
494
00:19:30,780 --> 00:19:32,380
chalk!
495
00:19:32,414 --> 00:19:34,750
(sobbing)
496
00:19:37,920 --> 00:19:40,957
Stupid! Stupid!
497
00:19:40,990 --> 00:19:42,557
(crying)
498
00:19:42,591 --> 00:19:44,727
I wouldn't run a marathon
for two reasons.
499
00:19:44,760 --> 00:19:48,698
The first, um, I don't really
like the clothes that you wear.
500
00:19:48,731 --> 00:19:52,068
Uh, they're not
flattering to my body type.
501
00:19:52,101 --> 00:19:53,568
I look better in,
502
00:19:53,602 --> 00:19:56,939
in more upscale
sort of clothing.
503
00:19:56,973 --> 00:19:58,741
Secondly,
504
00:19:58,774 --> 00:20:01,844
I don't enjoy
the people that run.
505
00:20:01,878 --> 00:20:03,612
This is what we call
a tune-up half,
506
00:20:03,645 --> 00:20:04,914
or a tunie halfie,
507
00:20:04,947 --> 00:20:08,184
but I never half-did
anything in my life.
508
00:20:08,217 --> 00:20:10,052
Wish me luck.
509
00:20:16,558 --> 00:20:17,193
You're not gonna say it?
510
00:20:17,226 --> 00:20:17,894
It's a superstition,
511
00:20:17,927 --> 00:20:21,197
I need you to say, "Good luck."
512
00:20:21,230 --> 00:20:22,999
Fine, all right,
good luck, Jeff!
513
00:20:25,801 --> 00:20:26,702
Say, "Good luck."
514
00:20:27,870 --> 00:20:29,437
Say, "Good luck."
515
00:20:29,471 --> 00:20:31,107
Even a fly would say,
"Good luck."
516
00:20:31,140 --> 00:20:32,909
Hey, good luck.
517
00:20:32,942 --> 00:20:34,509
Good luck.
518
00:20:34,542 --> 00:20:35,745
Good luck.
519
00:20:35,778 --> 00:20:37,813
Jesus Christ!
520
00:20:37,847 --> 00:20:41,050
So, you know, you go to,
like, parks and libraries,
521
00:20:41,083 --> 00:20:44,020
anything they can kind of,
like, stare at, or, like,
522
00:20:44,053 --> 00:20:47,422
run around and try to destroy.
523
00:20:50,026 --> 00:20:51,727
Okay!
524
00:20:51,761 --> 00:20:53,628
Miles, you ready?
525
00:20:53,662 --> 00:20:54,596
Do you know where the keys are?
526
00:20:54,629 --> 00:20:55,898
Mama's keys?
527
00:20:55,932 --> 00:20:58,000
(musical toy playing)
528
00:20:58,034 --> 00:21:00,502
Did you throw it
down here, honey?
529
00:21:00,535 --> 00:21:02,905
The longest I've run
530
00:21:02,939 --> 00:21:06,208
outside is about three miles.
531
00:21:06,242 --> 00:21:08,811
The police chased me
for the last 800 meters.
532
00:21:08,844 --> 00:21:10,980
A treadmill's convenient
for a lot of reasons.
533
00:21:11,013 --> 00:21:13,883
You just can't jog around
the neighborhood every day.
534
00:21:13,916 --> 00:21:15,952
That'd be crazy!
535
00:21:15,985 --> 00:21:17,153
(breathing heavily)
536
00:21:17,186 --> 00:21:19,487
Um, can you just like,
537
00:21:19,521 --> 00:21:21,223
can you just watch him
for just a second?
538
00:21:21,257 --> 00:21:23,793
(microphone thudding)
539
00:21:29,832 --> 00:21:32,500
Television commercials, nothing.
540
00:21:32,534 --> 00:21:34,502
The radio commercials,
that was fun.
541
00:21:34,536 --> 00:21:35,404
I did all the voices.
542
00:21:35,438 --> 00:21:37,740
Yeah, I can't afford
a voiceover guy.
543
00:21:37,773 --> 00:21:40,843
Those, those pros are expensive.
544
00:21:40,876 --> 00:21:43,212
(baby crying)
545
00:21:44,313 --> 00:21:46,849
I read in an advertising book
546
00:21:46,882 --> 00:21:48,818
that I got at
the library one time
547
00:21:48,851 --> 00:21:50,786
that you need to, uh,
548
00:21:50,820 --> 00:21:52,587
get it into people's heads
549
00:21:52,620 --> 00:21:55,623
seven times before
they remember it.
550
00:21:55,657 --> 00:21:58,094
So, we just said,
"What's that?
551
00:21:58,127 --> 00:21:59,061
"Devil's Canyon."
552
00:21:59,095 --> 00:22:00,129
Seven times.
553
00:22:00,162 --> 00:22:03,899
Miles, say, "mama."
554
00:22:03,933 --> 00:22:05,167
- No.
- No?
555
00:22:05,201 --> 00:22:06,102
(baby cooing)
556
00:22:06,135 --> 00:22:07,236
We did get a call from,
557
00:22:07,269 --> 00:22:08,738
from, from Disney
558
00:22:08,771 --> 00:22:10,773
saying to...
559
00:22:10,806 --> 00:22:12,540
They gave us a cease and desist.
560
00:22:12,574 --> 00:22:15,277
"He has more of a
Southern California drawl."
561
00:22:15,311 --> 00:22:17,813
"Mine is,
you know, Midwest."
562
00:22:17,847 --> 00:22:20,582
♪ M-A-R-A- ♪
563
00:22:20,615 --> 00:22:24,020
♪ T-H-O-N ♪
564
00:22:24,053 --> 00:22:28,290
♪ M-O-U-S-E ♪
565
00:22:30,092 --> 00:22:32,695
Set a PR, personal record.
566
00:22:32,728 --> 00:22:35,031
Still feels like
I'm slumming it.
567
00:22:35,064 --> 00:22:37,665
I don't wanna say I'm
better than these runners,
568
00:22:37,700 --> 00:22:38,968
but I am faster than they are,
569
00:22:39,001 --> 00:22:41,137
so draw your own conclusions.
570
00:22:41,170 --> 00:22:42,972
Hey, good race, you guys.
571
00:22:43,005 --> 00:22:45,640
Good race.
572
00:22:45,673 --> 00:22:46,776
Losers.
573
00:22:46,809 --> 00:22:48,811
(dog barking)
574
00:22:48,844 --> 00:22:51,247
Sequoia doesn't think
running's a real sport.
575
00:22:51,280 --> 00:22:52,815
It's not!
576
00:22:52,848 --> 00:22:55,918
If everyone can do it,
then it's not a sport.
577
00:22:55,951 --> 00:22:57,619
Is shitting a sport?
578
00:22:57,652 --> 00:23:00,823
(grunting)
579
00:23:00,856 --> 00:23:03,025
In high school,
I was all-state.
580
00:23:03,059 --> 00:23:06,028
Oh, great, you do
insurance commercials too?
581
00:23:07,863 --> 00:23:12,068
Yeah, I'm auditioning for them.
582
00:23:12,101 --> 00:23:14,036
I'll tell you what's a marathon,
583
00:23:14,070 --> 00:23:17,106
scrolling through your
entire Facebook timeline.
584
00:23:20,109 --> 00:23:21,844
"Big Dick" Brian.
585
00:23:24,046 --> 00:23:25,181
I can't just call him,
I gotta like,
586
00:23:25,214 --> 00:23:27,316
"Woops, we ran into each other.
587
00:23:27,349 --> 00:23:28,851
Oops, not again!
588
00:23:28,884 --> 00:23:30,386
Woops!
589
00:23:30,419 --> 00:23:32,154
Call me."
590
00:23:32,188 --> 00:23:34,356
See what I'm saying,
so, figure out where they go
591
00:23:34,390 --> 00:23:35,825
instead of calling him.
592
00:23:35,858 --> 00:23:37,625
Is that weirder?
593
00:23:39,862 --> 00:23:40,963
Feels better.
594
00:23:43,899 --> 00:23:46,135
Hey!
595
00:23:46,168 --> 00:23:49,939
- Why do you hate me?
- Because you're a fraud!
596
00:23:49,972 --> 00:23:51,340
I'm an actor.
597
00:23:51,373 --> 00:23:52,607
What's the difference?
598
00:23:55,344 --> 00:23:58,114
He's gonna call.
599
00:23:58,147 --> 00:24:00,648
You can just tell
600
00:24:00,683 --> 00:24:02,685
from his eyeballs.
601
00:24:02,718 --> 00:24:05,221
He's gonna call.
602
00:24:05,254 --> 00:24:06,755
I'm sorry.
603
00:24:09,391 --> 00:24:15,698
♪ ♪
604
00:24:15,731 --> 00:24:19,235
(moaning)
605
00:24:19,268 --> 00:24:21,370
But if he doesn't,
but if he doesn't call,
606
00:24:21,403 --> 00:24:25,074
I think my mom is still
friends with his mom, so.
607
00:24:25,107 --> 00:24:26,342
(moaning)
608
00:24:27,767 --> 00:24:28,768
What happened
to Marathon Mouse?
609
00:24:28,844 --> 00:24:31,247
He's, he's dead.
610
00:24:31,280 --> 00:24:33,449
I mean, not the character,
611
00:24:33,482 --> 00:24:35,384
the guy in the suit.
612
00:24:35,417 --> 00:24:37,019
He had heat stroke,
613
00:24:37,052 --> 00:24:39,722
and, um, it was 115.
614
00:24:39,755 --> 00:24:41,223
(cheering)
615
00:24:41,257 --> 00:24:44,126
And, I don't know if you
know this about heat stroke,
616
00:24:44,160 --> 00:24:47,263
it kind of changes
your brain chemistry,
617
00:24:47,296 --> 00:24:49,431
so he, um...
618
00:24:49,465 --> 00:24:52,001
(whistling)
619
00:24:52,935 --> 00:24:54,803
...he got violent.
620
00:24:54,837 --> 00:24:56,872
And, in his mouse costume,
621
00:24:56,906 --> 00:24:57,773
he went around,
622
00:24:57,806 --> 00:24:59,708
and just went on a rampage.
623
00:24:59,742 --> 00:25:03,779
Just this gigantic
mouse rampage.
624
00:25:03,812 --> 00:25:06,782
And he just, just
knocked over tables,
625
00:25:06,815 --> 00:25:08,951
just pushed over children,
626
00:25:08,984 --> 00:25:10,452
and was just being an ass.
627
00:25:10,486 --> 00:25:14,757
Boston flight is
628
00:25:14,790 --> 00:25:16,258
booked!
629
00:25:16,292 --> 00:25:18,060
(chuckling)
630
00:25:18,093 --> 00:25:20,196
Confidence breeds confidence.
631
00:25:20,229 --> 00:25:22,731
There's an old saying,
"Man makes plans
632
00:25:22,765 --> 00:25:24,166
and God laughs"
633
00:25:24,200 --> 00:25:25,467
out of joy
634
00:25:25,501 --> 00:25:29,838
because he's glad that you're
setting a goal for yourself.
635
00:25:29,872 --> 00:25:31,207
Ugh.
636
00:25:31,240 --> 00:25:33,876
Playgrounds are cesspools.
637
00:25:33,909 --> 00:25:36,011
I'm gonna be,
I'm gonna be fine.
638
00:25:36,045 --> 00:25:37,746
It's just a little setback.
639
00:25:37,780 --> 00:25:40,082
I'm not that sick,
it's just a little sick.
640
00:25:40,115 --> 00:25:42,418
It's just kind of
in my bones right now,
641
00:25:42,451 --> 00:25:44,320
so it's just gotta come out.
642
00:25:46,355 --> 00:25:49,925
(birds chirping)
643
00:25:49,959 --> 00:25:51,193
Today we're gonna be runnin',
644
00:25:51,227 --> 00:25:52,795
and in addition to
the weight of my body,
645
00:25:52,828 --> 00:25:54,897
I'm gonna have two and a half
pounds of extra weight
646
00:25:54,930 --> 00:25:56,398
on each ankle.
647
00:25:56,432 --> 00:25:58,300
Eat your heart out, Boston.
648
00:26:03,272 --> 00:26:05,808
(Velcro ripping)
649
00:26:07,810 --> 00:26:09,778
Eat your heart out, Boston.
650
00:26:12,214 --> 00:26:13,415
Oh, God, they're heavy.
651
00:26:13,449 --> 00:26:14,516
Wow.
652
00:26:24,927 --> 00:26:27,029
It's on!
653
00:26:27,062 --> 00:26:28,464
Oh, I didn't fill it.
654
00:26:28,497 --> 00:26:30,099
What happened
between me and Ben
655
00:26:30,132 --> 00:26:32,968
is nobody's business
but our own.
656
00:26:33,002 --> 00:26:36,238
So, no comment.
657
00:26:36,272 --> 00:26:39,108
We totally banged banana suits.
658
00:26:39,141 --> 00:26:40,342
We fucked.
659
00:26:40,376 --> 00:26:43,946
I mean, Jenna's
a perfectly lovely person.
660
00:26:43,979 --> 00:26:46,248
I mean, she has tics,
but we all have tics, right?
661
00:26:46,282 --> 00:26:48,384
I do have a sex tape, so.
662
00:26:48,417 --> 00:26:50,819
It's called Too Little Too Late.
663
00:26:50,853 --> 00:26:53,322
I mean, the budget wasn't
too crazy on the sex tape.
664
00:26:53,355 --> 00:26:55,424
The woman cost
something, you know.
665
00:26:55,457 --> 00:26:57,126
Obviously, you're not gonna get,
666
00:26:57,159 --> 00:26:59,561
you know, a lay person to
just do it for free, you know.
667
00:26:59,595 --> 00:27:01,597
Obviously,
you have to pay for it.
668
00:27:01,630 --> 00:27:04,600
Not that I'm admitting
being with a call girl
669
00:27:04,633 --> 00:27:06,101
on camera.
670
00:27:06,135 --> 00:27:07,469
Sorry, why don't you guys
just roll that back
671
00:27:07,503 --> 00:27:08,971
and cut that part out?
672
00:27:09,004 --> 00:27:11,340
(microphone thudding)
673
00:27:12,107 --> 00:27:13,309
(chuckling)
674
00:27:13,342 --> 00:27:15,210
Hope you're hungry, Jeff,
675
00:27:15,244 --> 00:27:17,546
'cause you're gonna be
eating my dust
676
00:27:17,579 --> 00:27:20,082
all day.
677
00:27:20,115 --> 00:27:22,985
All you can eat dust buffet.
678
00:27:23,018 --> 00:27:24,486
Catch up if you can,
679
00:27:24,520 --> 00:27:26,889
slow poke... Whoa!
680
00:27:26,922 --> 00:27:30,392
Okay, yes, we slept together.
681
00:27:30,426 --> 00:27:31,960
Ben's a method actor,
682
00:27:31,994 --> 00:27:35,898
so it was a bit odd.
683
00:27:35,931 --> 00:27:38,267
(groaning)
684
00:27:43,472 --> 00:27:46,375
Lot of yellow.
685
00:27:46,408 --> 00:27:48,911
But I saw a different
side of Ben.
686
00:27:48,944 --> 00:27:52,381
Once you peel back
the, uh, outer layer,
687
00:27:52,414 --> 00:27:54,350
there's a sensitive
soul underneath.
688
00:27:54,383 --> 00:27:56,952
I hope you enjoy
your muscle cramps.
689
00:27:56,985 --> 00:27:59,955
I hope you enjoy all of your
muscles cramping on you.
690
00:27:59,988 --> 00:28:01,490
Oh, now you wanna run away.
691
00:28:01,523 --> 00:28:04,426
Now you wanna run away
because you know I'm right!
692
00:28:04,460 --> 00:28:05,327
That's why.
693
00:28:05,777 --> 00:28:08,071
What can you tell us
about Sequoia?
694
00:28:08,163 --> 00:28:10,065
She's a great motivator.
695
00:28:10,099 --> 00:28:11,433
She used to bully me
696
00:28:11,467 --> 00:28:14,203
and still does to this day.
697
00:28:14,236 --> 00:28:16,905
Every month, I get
a sports bra in the mail
698
00:28:16,939 --> 00:28:19,007
and an issue to Women's Fitness.
699
00:28:19,958 --> 00:28:22,534
Why do you keep 'em?
700
00:28:22,611 --> 00:28:24,613
Not everything,
701
00:28:24,646 --> 00:28:26,148
um,
702
00:28:26,181 --> 00:28:28,117
goes back to where
it's supposed to go.
703
00:28:28,150 --> 00:28:30,452
Did you know that
a bladder can drop?
704
00:28:30,486 --> 00:28:31,320
I didn't.
705
00:28:31,353 --> 00:28:33,255
Vagina stays there,
thank goodness,
706
00:28:33,288 --> 00:28:35,958
but it spreads open,
and it rips and tears.
707
00:28:38,227 --> 00:28:40,329
There's an old poem, uh,
708
00:28:40,362 --> 00:28:43,298
"A road diverged in the woods,
709
00:28:43,332 --> 00:28:47,436
and I took the one
less traveled by."
710
00:28:47,469 --> 00:28:50,005
(birds chirping)
711
00:28:51,540 --> 00:28:55,177
A champion takes their own path,
712
00:28:55,210 --> 00:28:59,081
which is why we're going
713
00:28:59,114 --> 00:29:00,349
there.
714
00:29:03,419 --> 00:29:06,021
Feels right, doesn't it?
715
00:29:06,054 --> 00:29:08,257
It's a feeling you get here.
716
00:29:08,290 --> 00:29:11,660
Bladder is so,
so tired and weak.
717
00:29:11,694 --> 00:29:13,996
Oh, what a weak little bladder!
718
00:29:14,029 --> 00:29:15,164
It's just gonna fall.
719
00:29:15,197 --> 00:29:17,166
Oh, no, pee-pee time!
720
00:29:17,199 --> 00:29:19,601
Makes her very sad.
721
00:29:19,635 --> 00:29:23,305
Oh, she's not
a grown woman anymore.
722
00:29:23,338 --> 00:29:25,007
Why? Why?
723
00:29:25,040 --> 00:29:28,177
What a dumb idea,
I should have wore a condom.
724
00:29:28,210 --> 00:29:31,180
But I do think this the way
back to the car, seriously.
725
00:29:31,213 --> 00:29:32,682
I'm getting hungry.
726
00:29:35,685 --> 00:29:36,552
Hup-hup, let's go!
727
00:29:36,585 --> 00:29:38,320
Hup-hup, come on!
728
00:29:40,355 --> 00:29:43,992
Wanna get your Lunchable,
don't you, Jeff?
729
00:29:44,026 --> 00:29:45,327
You know all
the nitrates in that?
730
00:29:45,360 --> 00:29:46,528
You're gonna kill yourself.
731
00:29:46,562 --> 00:29:48,530
Oh, Jesus.
732
00:29:48,564 --> 00:29:50,767
Kegels, Kegels, Kegels, Kegels.
733
00:29:50,800 --> 00:29:52,634
What, uh, what's your
734
00:29:52,668 --> 00:29:54,470
favorite theatre role?
735
00:29:54,503 --> 00:29:59,241
Ah, well, I've been
working on Hamlet.
736
00:29:59,274 --> 00:30:02,745
Speak the speech,
737
00:30:02,779 --> 00:30:04,646
I pray you!
738
00:30:04,681 --> 00:30:07,483
To think not my...
Nope, not my line.
739
00:30:07,516 --> 00:30:10,385
Oh, God, who wrote this?
740
00:30:10,419 --> 00:30:12,287
Trail running,
741
00:30:12,321 --> 00:30:15,557
they can't teach you
this on the pavement.
742
00:30:15,591 --> 00:30:18,093
And you make yourselves,
743
00:30:18,126 --> 00:30:20,329
uh, another.
744
00:30:20,362 --> 00:30:21,363
You jig, you am...
745
00:30:21,396 --> 00:30:23,098
You a...
746
00:30:23,131 --> 00:30:25,100
Huh.
747
00:30:25,133 --> 00:30:26,001
That's a little,
748
00:30:26,034 --> 00:30:27,603
- little racy.
- You know it's weird
749
00:30:27,636 --> 00:30:28,738
that you're not saying Black,
750
00:30:28,771 --> 00:30:31,240
- like it's even weirder now.
- I haven't even,
751
00:30:31,273 --> 00:30:32,274
- I haven't e...
- Because you can't say it,
752
00:30:32,307 --> 00:30:33,609
then it's making it
753
00:30:33,642 --> 00:30:35,077
- really weird.
- We haven't even had
754
00:30:35,110 --> 00:30:36,111
dinner today.
755
00:30:36,144 --> 00:30:40,717
And all of our neighbors,
yeah, are Caucasian,
756
00:30:40,750 --> 00:30:43,485
but I don't think
that that makes me
757
00:30:43,519 --> 00:30:44,787
- in a different neighborhood.
- Safe.
758
00:30:44,821 --> 00:30:46,723
- It makes you feel safe.
- No, it makes... No,
759
00:30:46,756 --> 00:30:48,423
it doesn't make us in
a different neighborhood
760
00:30:48,457 --> 00:30:50,092
because our neighborhood
isn't this block.
761
00:30:50,125 --> 00:30:52,160
Our neighborhood
isn't this county.
762
00:30:52,194 --> 00:30:54,731
Our neighborhood is America,
763
00:30:54,764 --> 00:30:57,299
and America is entirely
764
00:30:57,332 --> 00:31:00,302
the same.
765
00:31:00,335 --> 00:31:02,271
It, it...
766
00:31:02,304 --> 00:31:03,205
We're not.
767
00:31:03,238 --> 00:31:05,775
That's where all
the conflict comes from.
768
00:31:05,808 --> 00:31:08,678
Well, we saw the mountain
on the way in, so.
769
00:31:11,413 --> 00:31:14,817
I guess that
doesn't really help.
770
00:31:14,851 --> 00:31:17,653
At least we know
we're in the same park.
771
00:31:21,323 --> 00:31:22,224
- I will be here...
- No, please,
772
00:31:22,257 --> 00:31:23,191
don't use the stove.
773
00:31:23,225 --> 00:31:24,526
- Don't turn it on.
- No, I would never!
774
00:31:24,560 --> 00:31:25,795
- Okay.
- No, no, no.
775
00:31:25,828 --> 00:31:27,396
I only turn one thing on.
776
00:31:27,429 --> 00:31:29,398
(laughing)
777
00:31:29,431 --> 00:31:30,700
Oh, God!
778
00:31:30,733 --> 00:31:32,835
All right.
779
00:31:35,671 --> 00:31:37,139
Rewind the footage, yeah?
780
00:31:37,172 --> 00:31:38,841
See if we can
spot a landmark.
781
00:31:38,875 --> 00:31:41,109
All right, you know what,
give me the camera!
782
00:31:41,143 --> 00:31:42,277
Give me the camera!
783
00:31:42,311 --> 00:31:45,180
(screaming)
784
00:31:45,213 --> 00:31:47,416
Go! Go!
785
00:31:47,449 --> 00:31:49,719
Fuck! Oh, fuck!
786
00:31:49,752 --> 00:31:51,453
It's broken!
787
00:31:51,486 --> 00:31:53,355
Oh! Go get help!
788
00:31:53,388 --> 00:31:57,159
Go! Go get help!
789
00:31:57,192 --> 00:31:59,528
(moaning)
790
00:32:07,837 --> 00:32:09,504
I lost five pounds!
791
00:32:09,538 --> 00:32:11,874
(slurping)
792
00:32:15,243 --> 00:32:16,278
Ah!
793
00:32:16,311 --> 00:32:18,881
Oh, how did it bruise so fast?
794
00:32:18,915 --> 00:32:20,783
Oh, Godspeed, Jeff.
795
00:32:20,817 --> 00:32:22,417
Godspeed.
796
00:32:22,451 --> 00:32:23,886
Come back with help.
797
00:32:26,622 --> 00:32:28,490
God dammit, Jeff!
798
00:32:28,523 --> 00:32:30,893
Go!
799
00:32:30,927 --> 00:32:32,494
Go!
800
00:32:35,865 --> 00:32:37,566
Ah!
801
00:32:37,599 --> 00:32:38,868
Ugh!
802
00:32:38,901 --> 00:32:41,436
(crying)
803
00:32:42,437 --> 00:32:43,873
My fondest memory,
804
00:32:43,906 --> 00:32:48,210
uh, is the look on
805
00:32:48,243 --> 00:32:49,946
the kids' eyes
806
00:32:49,979 --> 00:32:53,916
when they see their mom or dad
807
00:32:53,950 --> 00:32:56,618
crossing the finish line
808
00:32:56,652 --> 00:32:59,388
throwing up.
809
00:32:59,421 --> 00:33:01,556
Just the looks on their faces,
810
00:33:01,590 --> 00:33:03,860
they're just like,
811
00:33:03,893 --> 00:33:07,262
"Why is Daddy doing this?"
812
00:33:07,295 --> 00:33:10,265
I was trying to get
a toy of the ground,
813
00:33:10,298 --> 00:33:12,601
and something happened.
814
00:33:12,634 --> 00:33:13,836
I mean, it's fine.
815
00:33:13,870 --> 00:33:17,673
Um, just a little setback.
816
00:33:17,707 --> 00:33:19,541
We can keep going.
817
00:33:19,574 --> 00:33:21,276
Let's keep going.
818
00:33:23,478 --> 00:33:24,881
Ah!
819
00:33:26,139 --> 00:33:27,515
What do you think about
when you run?
820
00:33:27,717 --> 00:33:30,218
My sister once told me
I was a mistake.
821
00:33:30,252 --> 00:33:32,789
That's hard not to think about.
822
00:33:32,822 --> 00:33:35,524
Other than that,
823
00:33:35,557 --> 00:33:36,959
I guess my pace.
824
00:33:36,993 --> 00:33:39,428
What do you dream of doing?
825
00:33:39,461 --> 00:33:41,363
Oh, I love dreams!
826
00:33:41,396 --> 00:33:44,332
One time, I was dreaming
that I was a kitten,
827
00:33:44,366 --> 00:33:45,868
and I was caught in a field,
828
00:33:45,902 --> 00:33:47,602
and there was this mouse
I was tryin' to get.
829
00:33:47,636 --> 00:33:48,603
And every time
I'd try to get it,
830
00:33:48,637 --> 00:33:50,740
he just ran a little bit
further into the field.
831
00:33:50,773 --> 00:33:52,340
Mm.
832
00:33:52,374 --> 00:33:54,877
(both sighing)
833
00:33:54,911 --> 00:33:56,545
I like your place.
834
00:33:56,578 --> 00:33:57,780
(chuckling)
835
00:33:57,814 --> 00:34:04,386
♪ ♪
836
00:34:04,419 --> 00:34:06,288
♪ Well, the smoke ♪
837
00:34:06,321 --> 00:34:11,560
♪ just settled down
when you appeared ♪
838
00:34:11,593 --> 00:34:13,495
♪ Your face ♪
839
00:34:13,528 --> 00:34:18,701
♪ it made my vision
crystal clear ♪
840
00:34:18,735 --> 00:34:22,304
♪ If I miss my destination ♪
841
00:34:22,337 --> 00:34:25,540
♪ that's all right with me ♪
842
00:34:25,574 --> 00:34:28,343
♪ I just wanna
settle down with you ♪
843
00:34:28,376 --> 00:34:31,480
♪ My marigold ♪
844
00:34:31,513 --> 00:34:34,717
♪ You're marigolden ♪
845
00:34:34,751 --> 00:34:38,020
♪ My marigold ♪
846
00:34:38,054 --> 00:34:41,791
♪ You're marigolden ♪
847
00:34:41,824 --> 00:34:51,366
♪ ♪
848
00:34:51,399 --> 00:34:53,502
I don't, I don't understand
young men these days.
849
00:34:53,535 --> 00:34:55,437
Young, young men...
850
00:34:58,440 --> 00:34:59,709
...swiping things.
851
00:34:59,742 --> 00:35:01,443
When I met my husband,
852
00:35:01,476 --> 00:35:06,048
it was at a, at a, um,
mixer thing for our work.
853
00:35:06,082 --> 00:35:07,917
And he said,
"I'm gonna call you."
854
00:35:07,950 --> 00:35:11,020
And he called me 24 times
in the next 24 hours.
855
00:35:11,053 --> 00:35:13,689
That was one time an hour.
856
00:35:16,391 --> 00:35:18,360
I saw his car, and I said,
"Let's get married."
857
00:35:18,393 --> 00:35:19,796
You can't run
behind a woman because
858
00:35:19,829 --> 00:35:22,799
she thinks you're
staring at her ass.
859
00:35:22,832 --> 00:35:25,868
But then, you can't
run in front of her
860
00:35:25,902 --> 00:35:28,805
because she's
starin' at your ass.
861
00:35:28,838 --> 00:35:31,406
(birds chirping)
862
00:35:31,439 --> 00:35:33,810
Always go 50/50 on a check.
863
00:35:33,843 --> 00:35:35,443
That's cool now.
864
00:35:35,477 --> 00:35:38,915
Unless it's your birthday,
then, like,
865
00:35:38,948 --> 00:35:40,582
someone else's problem.
866
00:35:40,615 --> 00:35:43,019
Where they take the spaghetti
867
00:35:43,052 --> 00:35:44,486
and then they meet
in the middle, and they kiss,
868
00:35:44,519 --> 00:35:45,855
they spaghetti kiss.
869
00:35:45,888 --> 00:35:46,856
It doesn't happen also because
870
00:35:46,889 --> 00:35:49,558
no one orders a plate
of spaghetti to share.
871
00:35:49,591 --> 00:35:51,526
Like, you'd each have
your own plate of spaghetti,
872
00:35:51,560 --> 00:35:53,930
so it doesn't work.
873
00:35:53,963 --> 00:35:55,131
It doesn't work like that.
874
00:35:55,164 --> 00:35:56,799
Ugh!
875
00:35:56,833 --> 00:35:59,902
No setbacks.
876
00:35:59,936 --> 00:36:03,438
Boston,
877
00:36:03,471 --> 00:36:05,507
here I come!
878
00:36:11,546 --> 00:36:12,782
Hope you're ready
for me, Boston,
879
00:36:12,815 --> 00:36:15,117
'cause I'm comin' with a full,
880
00:36:15,151 --> 00:36:16,686
full head of steam.
881
00:36:21,556 --> 00:36:22,457
(clanging)
882
00:36:22,490 --> 00:36:23,693
Oh, no.
883
00:36:23,726 --> 00:36:25,027
Michael!
884
00:36:25,061 --> 00:36:27,864
(treadmill whirring)
885
00:36:27,897 --> 00:36:29,799
I'm goin' crazy, man.
886
00:36:29,832 --> 00:36:32,400
I feel like a Nike lab rat.
887
00:36:32,434 --> 00:36:34,436
As we all know, Nike is,
888
00:36:34,469 --> 00:36:38,440
uh, the famous Greek
goddess of victory.
889
00:36:38,473 --> 00:36:41,777
I am designing the Achilles,
890
00:36:41,811 --> 00:36:43,980
the famous Trojan war hero.
891
00:36:44,013 --> 00:36:46,082
That's, that's not
a desired effect.
892
00:36:46,115 --> 00:36:47,950
Some people have insoles.
893
00:36:47,984 --> 00:36:49,719
I mean, these
are just out-soles.
894
00:36:49,752 --> 00:36:51,854
The glue still
needs to dry a little bit,
895
00:36:51,888 --> 00:36:53,122
or I think it's too dry.
896
00:36:53,155 --> 00:36:55,124
Just gonna stretch it down.
897
00:36:55,157 --> 00:36:57,760
Just takes about, you know,
898
00:36:57,793 --> 00:36:59,028
three or four hours.
899
00:36:59,061 --> 00:37:01,030
The Achilles.
900
00:37:01,063 --> 00:37:02,932
Rah, Trojan war!
901
00:37:02,965 --> 00:37:05,167
You've gotta wear shoes
to get by in life.
902
00:37:05,201 --> 00:37:07,870
Have you ever walked down
a street without your shoes on?
903
00:37:07,904 --> 00:37:09,071
It hurts!
904
00:37:09,105 --> 00:37:11,040
Oh! Ow! Oh!
905
00:37:11,073 --> 00:37:11,908
Why are you sitting down?
906
00:37:11,941 --> 00:37:13,009
Jeff, get up.
907
00:37:13,042 --> 00:37:13,709
We're not staying long.
908
00:37:13,743 --> 00:37:15,177
Get up, we're running here.
909
00:37:15,211 --> 00:37:16,712
Ah!
910
00:37:16,746 --> 00:37:17,847
We're running,
come on, let's go.
911
00:37:21,650 --> 00:37:23,853
No, I'm fine.
912
00:37:23,886 --> 00:37:25,553
It's not that bad.
913
00:37:25,587 --> 00:37:27,455
(breathing heavily)
914
00:37:27,489 --> 00:37:28,758
It's... You think this is bad.
915
00:37:28,791 --> 00:37:29,759
(laughing)
916
00:37:29,792 --> 00:37:32,128
(coughing)
917
00:37:36,933 --> 00:37:40,236
Ah! Ah!
918
00:37:40,269 --> 00:37:42,805
(groaning)
919
00:37:44,774 --> 00:37:46,742
Running has
920
00:37:46,776 --> 00:37:49,245
probably only negative effects.
921
00:37:49,278 --> 00:37:51,479
A healthy run would be like,
922
00:37:51,513 --> 00:37:53,082
"Oh, my bus!"
923
00:37:53,115 --> 00:37:55,184
We should get back
out there soon, I just,
924
00:37:55,217 --> 00:37:56,953
I just got, I think I have
a rock in my shoe.
925
00:37:56,986 --> 00:37:58,688
Not even a rock,
probably like a pebble.
926
00:37:58,721 --> 00:38:01,791
I'll just take my shoe off,
and get the pebble outta there.
927
00:38:01,824 --> 00:38:04,492
Oh!
928
00:38:04,526 --> 00:38:05,593
Oh!
929
00:38:05,627 --> 00:38:06,829
Right there, that was the one,
930
00:38:06,862 --> 00:38:09,699
that was the culprit, so.
931
00:38:09,732 --> 00:38:11,067
That's the one.
932
00:38:11,100 --> 00:38:11,968
Ow!
933
00:38:13,269 --> 00:38:15,670
It's an old evolutionary tool
934
00:38:15,705 --> 00:38:18,774
that was used to use
to run from wild animals.
935
00:38:18,808 --> 00:38:21,609
I don't see any wild animals.
936
00:38:21,643 --> 00:38:24,814
Why? 'Cause they're
all in the zoo.
937
00:38:24,847 --> 00:38:26,614
Ow!
938
00:38:26,648 --> 00:38:29,285
Ow!
939
00:38:29,318 --> 00:38:31,754
(gong ringing)
940
00:38:31,787 --> 00:38:35,858
The wall is, uh,
one of the things that you
941
00:38:35,891 --> 00:38:38,961
experience when you are...
942
00:38:38,995 --> 00:38:41,931
I don't know.
943
00:38:41,964 --> 00:38:44,734
I don't know what the wall is.
944
00:38:44,767 --> 00:38:47,870
The wall is like, uh,
an electric fence.
945
00:38:50,039 --> 00:38:52,108
You think it's gonna
hurt too bad to go through...
946
00:38:52,141 --> 00:38:54,043
(electricity zapping)
947
00:38:54,076 --> 00:38:56,112
...but you don't know
'till you get to the other side.
948
00:38:56,145 --> 00:38:58,981
What do I do?
The wall, the wall marathon?
949
00:38:59,015 --> 00:39:01,616
Will that Google get me
what I'm lookin' for?
950
00:39:01,649 --> 00:39:03,651
You could just
tell me what it is.
951
00:39:03,686 --> 00:39:04,954
The wall's not real.
952
00:39:04,987 --> 00:39:07,555
It's a self-imposed
mental block...
953
00:39:07,589 --> 00:39:09,225
(popping)
954
00:39:09,258 --> 00:39:10,926
...like menopause.
955
00:39:10,960 --> 00:39:13,195
I hit a wall every day.
956
00:39:13,229 --> 00:39:14,730
I am a mother.
957
00:39:14,764 --> 00:39:16,265
How to beat the wall.
958
00:39:16,298 --> 00:39:17,632
Hit the wall,
959
00:39:17,665 --> 00:39:19,201
understanding
why you hit the wall.
960
00:39:19,235 --> 00:39:20,836
The wall?
961
00:39:20,870 --> 00:39:22,238
The wall is systemic racism.
962
00:39:22,271 --> 00:39:23,939
(squashing)
963
00:39:23,973 --> 00:39:25,307
Is it like a block?
964
00:39:25,341 --> 00:39:27,777
I got it, it's like
a marathon block.
965
00:39:27,810 --> 00:39:29,812
It's like you can't,
it's like when you hit the wall,
966
00:39:29,845 --> 00:39:32,114
you're like, "Ugh,
I can't run anymore!"
967
00:39:32,148 --> 00:39:34,216
I hit that wall
when I got the packet,
968
00:39:34,250 --> 00:39:36,685
so we're past my wall.
969
00:39:38,653 --> 00:39:40,322
Well, I don't know
what the future holds,
970
00:39:40,356 --> 00:39:42,691
except the marathon.
971
00:39:42,725 --> 00:39:45,194
But, yeah, yeah,
I could see myself with Ben.
972
00:39:45,227 --> 00:39:48,197
(screaming)
973
00:39:48,230 --> 00:39:52,268
When you marry someone, you,
974
00:39:52,301 --> 00:39:56,005
you share something that you
don't have with anyone else.
975
00:39:56,038 --> 00:39:58,040
And so,
there's definitely, uh,
976
00:39:58,074 --> 00:40:01,911
a part of me that, uh,
977
00:40:01,944 --> 00:40:05,014
would definitely want
to have her back
978
00:40:05,047 --> 00:40:05,915
in my life.
979
00:40:05,948 --> 00:40:08,284
Ryan walked in on me
cheating on him...
980
00:40:08,317 --> 00:40:10,252
twice.
981
00:40:10,286 --> 00:40:12,354
That was a rough week.
982
00:40:12,388 --> 00:40:15,391
I have a lot of regrets
about that relationship.
983
00:40:15,424 --> 00:40:17,893
We were married two years.
984
00:40:17,927 --> 00:40:19,228
The second time he caught me,
985
00:40:19,261 --> 00:40:20,996
he just turned and ran.
986
00:40:21,030 --> 00:40:22,698
He kept running.
987
00:40:22,731 --> 00:40:25,901
I wanted to chase
after him, but...
988
00:40:25,935 --> 00:40:27,069
Do you know what a sex swing is?
989
00:40:27,103 --> 00:40:29,038
- Let's just put it this way.
- Oh, this is serious.
990
00:40:29,071 --> 00:40:31,107
Life is a race,
991
00:40:31,140 --> 00:40:32,942
and one of the reasons
I quit running
992
00:40:32,975 --> 00:40:34,376
is because I feel like,
993
00:40:34,410 --> 00:40:38,314
um, we're not all starting
from the same place.
994
00:40:38,347 --> 00:40:40,149
Mm.
995
00:40:40,182 --> 00:40:43,018
The finish line
is a straight line,
996
00:40:43,052 --> 00:40:45,020
but the starting line,
no one talks about that.
997
00:40:45,054 --> 00:40:46,722
The starting line is,
998
00:40:46,755 --> 00:40:49,825
is an, is an uneven line,
and sometimes
999
00:40:49,859 --> 00:40:50,926
the line is even,
1000
00:40:50,960 --> 00:40:52,294
it's not even how close it is.
1001
00:40:52,328 --> 00:40:54,029
Sometimes the line is lower,
1002
00:40:54,063 --> 00:40:56,832
and people have to
climb out of a hole to start.
1003
00:40:56,866 --> 00:41:00,169
Not even just that they're back.
1004
00:41:00,202 --> 00:41:01,837
Black!
1005
00:41:03,005 --> 00:41:04,807
Black!
1006
00:41:04,840 --> 00:41:06,175
I like Black people!
1007
00:41:06,208 --> 00:41:07,943
Okay, you can say it softer.
1008
00:41:07,977 --> 00:41:10,012
I'm sorry.
1009
00:41:10,045 --> 00:41:13,249
A felony jaywalking.
1010
00:41:13,282 --> 00:41:14,850
Ben?
1011
00:41:14,884 --> 00:41:17,686
No.
1012
00:41:17,720 --> 00:41:19,321
Nope. I don't know Ben.
1013
00:41:19,355 --> 00:41:21,290
I would like to first say
thank you
1014
00:41:21,323 --> 00:41:24,927
and I would also
like to propose a toast.
1015
00:41:24,960 --> 00:41:26,996
I'm not toasting!
I'm not toasting!
1016
00:41:27,029 --> 00:41:31,200
I don't like you! Sit down!
1017
00:41:31,233 --> 00:41:32,268
- Oh my god.
- Ben!
1018
00:41:32,301 --> 00:41:33,969
I got it, I got it.
1019
00:41:34,003 --> 00:41:37,106
♪ Go to sleep ♪
1020
00:41:37,139 --> 00:41:41,277
♪ It's time to sleep ♪
1021
00:41:41,310 --> 00:41:43,112
You have to trust your daughter.
1022
00:41:43,145 --> 00:41:46,215
I have a ring.
1023
00:41:46,248 --> 00:41:49,818
- My parents are real people.
- This is not for the camera.
1024
00:41:49,852 --> 00:41:52,221
Please, they're confused
and they don't want to...
1025
00:41:52,254 --> 00:41:55,090
Will you marry me?
1026
00:41:55,124 --> 00:41:57,326
Oh my god.
1027
00:41:57,359 --> 00:42:00,462
♪ You are my son,
that's the truth ♪
1028
00:42:00,496 --> 00:42:03,766
♪ Don't forget
to brush your tooth ♪
1029
00:42:03,799 --> 00:42:05,167
The only thing
I could do for her
1030
00:42:05,201 --> 00:42:08,837
is get my pistol
and put a hole...
1031
00:42:08,871 --> 00:42:12,841
- Dad, do not, please.
- Can I have the mashed potatoes
1032
00:42:12,875 --> 00:42:14,343
- perhaps?
- Yeah, yeah.
1033
00:42:14,376 --> 00:42:16,011
- I'm so sorry, okay.
- Careful, they're hot.
1034
00:42:16,045 --> 00:42:17,179
Yes of course.
1035
00:42:17,213 --> 00:42:18,414
- Okay, okay, sorry.
- Ah!
1036
00:42:18,447 --> 00:42:20,282
- Careful.
- Yup, I get it.
1037
00:42:20,316 --> 00:42:22,184
♪ Breathe ♪
1038
00:42:22,218 --> 00:42:23,485
♪ Bop bop bop ♪
1039
00:42:23,519 --> 00:42:25,187
♪ Sh, breathe ♪
1040
00:42:25,221 --> 00:42:26,388
I don't think that's helping.
1041
00:42:26,422 --> 00:42:27,923
He's just getting more...
1042
00:42:27,957 --> 00:42:29,024
♪ Boop boop bop boop boop bop ♪
1043
00:42:29,058 --> 00:42:30,326
...pumped up.
1044
00:42:30,359 --> 00:42:31,360
What else do we do?
1045
00:42:31,393 --> 00:42:34,129
I don't know what else to do.
1046
00:42:34,163 --> 00:42:36,799
No, there's no banana thing.
1047
00:42:36,832 --> 00:42:40,102
He's just like...
Ben, are you okay?
1048
00:42:40,135 --> 00:42:43,806
- Ben? Ben?
- Let him choke.
1049
00:42:43,839 --> 00:42:46,175
- Ugh.
- Oh god.
1050
00:42:46,208 --> 00:42:48,043
Ben!
1051
00:42:48,077 --> 00:42:49,945
- Dad, I'm so sorry.
- I am so sorry, sir.
1052
00:42:49,979 --> 00:42:52,114
Dad, I am so sorry.
1053
00:42:52,147 --> 00:42:55,451
What is wrong with you?
Was that real?
1054
00:42:55,484 --> 00:42:59,355
- You just spit your own...
- I am so sorry.
1055
00:42:59,388 --> 00:43:03,325
Honey, honey,
can I see the ring?
1056
00:43:03,359 --> 00:43:06,395
- It's really pretty honey.
- Show you mother the ring.
1057
00:43:06,428 --> 00:43:09,465
If one more goddamn banana walks
through that front door...
1058
00:43:09,498 --> 00:43:14,203
♪ Hallelujah ♪
1059
00:43:14,236 --> 00:43:16,939
I Ran With the Devil.
1060
00:43:16,972 --> 00:43:18,173
Yah!
1061
00:43:18,207 --> 00:43:20,042
We got into some trouble
with some groups
1062
00:43:20,075 --> 00:43:23,412
who thought that
it promoted Satanism but...
1063
00:43:23,445 --> 00:43:25,047
you know...
1064
00:43:25,080 --> 00:43:27,549
I think we invite
all people to run.
1065
00:43:27,583 --> 00:43:30,819
We do have a few Satanist
who run in the marathon.
1066
00:43:30,853 --> 00:43:35,157
They're very nice people.
1067
00:43:35,190 --> 00:43:36,458
Did it all myself.
1068
00:43:36,492 --> 00:43:41,597
So these are all,
you know, triple XL.
1069
00:43:41,630 --> 00:43:43,365
Um.
1070
00:43:43,399 --> 00:43:44,500
But I...
1071
00:43:44,533 --> 00:43:47,569
Oh, sorry.
1072
00:43:47,603 --> 00:43:50,472
Hold on one sec,
I need to take this.
1073
00:43:50,506 --> 00:43:52,207
Hey.
1074
00:43:52,241 --> 00:43:54,310
This is a pleasant surprise.
1075
00:43:54,343 --> 00:43:56,378
How you are?
1076
00:44:00,282 --> 00:44:05,387
Did you interview my wife!
1077
00:44:05,421 --> 00:44:06,255
Get back here!
1078
00:44:06,288 --> 00:44:08,490
- Cramp! Cramp! Ah, ah.
- Oh god, okay.
1079
00:44:08,524 --> 00:44:10,459
Okay, just let it go,
just let it down.
1080
00:44:10,492 --> 00:44:12,961
My times have slowed a little.
1081
00:44:12,995 --> 00:44:14,530
It's common.
1082
00:44:14,563 --> 00:44:16,565
Quit.
1083
00:44:16,598 --> 00:44:19,268
Just quit.
1084
00:44:19,301 --> 00:44:22,004
(treadmill humming)
1085
00:44:25,607 --> 00:44:27,943
Don't you have
this shot already?
1086
00:44:27,976 --> 00:44:31,180
Last year we have a picture of a
running crossing a finish line.
1087
00:44:31,213 --> 00:44:33,916
This year, um...
1088
00:44:33,949 --> 00:44:36,151
this year we got
1089
00:44:36,185 --> 00:44:38,120
a couple of MMA fighters
1090
00:44:38,153 --> 00:44:40,222
pounding on each other.
1091
00:44:40,255 --> 00:44:44,460
Um, we have this guy
pinning this guy down
1092
00:44:44,493 --> 00:44:46,528
and he's about to give him
a good old wallop.
1093
00:44:46,562 --> 00:44:48,430
No, no it's non-refundable.
1094
00:44:48,464 --> 00:44:50,532
Um.
1095
00:44:50,566 --> 00:44:53,435
Uh and you know...
1096
00:44:53,469 --> 00:44:55,604
we got a bunch of them so.
1097
00:44:55,637 --> 00:45:01,243
It's kind of what
we've got to work with.
1098
00:45:01,276 --> 00:45:04,046
So, err.
1099
00:45:04,079 --> 00:45:07,449
Poom, poom, poom,
Devil's Canyon.
1100
00:45:07,483 --> 00:45:10,419
I ran with the devil, mm!
1101
00:45:10,452 --> 00:45:12,421
I think it works.
1102
00:45:12,454 --> 00:45:14,423
Momma! Momma!
1103
00:45:14,456 --> 00:45:17,092
Momma, momma, momma.
1104
00:45:17,126 --> 00:45:18,093
Say momma.
1105
00:45:18,127 --> 00:45:20,396
Say momma.
1106
00:45:20,429 --> 00:45:23,232
(baby mumbling)
1107
00:45:23,265 --> 00:45:24,600
I don't want to be...
1108
00:45:24,633 --> 00:45:29,938
Jeff, get back!
1109
00:45:29,972 --> 00:45:31,708
I don't want to be
in a documentary
1110
00:45:31,741 --> 00:45:34,143
about running a marathon
if I can't run in the marathon.
1111
00:45:34,176 --> 00:45:35,477
It's embarrassing.
1112
00:45:35,511 --> 00:45:37,312
Can I at least
get a new camera man?
1113
00:45:37,346 --> 00:45:39,481
No, is there a problem?
1114
00:45:39,515 --> 00:45:42,184
No, he's just... he's just Jeff.
1115
00:45:42,217 --> 00:45:43,986
That's the thing about him,
he's very duplicitous.
1116
00:45:44,019 --> 00:45:46,989
He's able to lie,
he's like a chameleon.
1117
00:45:47,022 --> 00:45:49,291
Well intentioned simpleton.
1118
00:45:49,324 --> 00:45:51,059
He spit on a nun the other day.
1119
00:45:51,093 --> 00:45:53,128
I mean, whether you decide to
get me a new camera man or not,
1120
00:45:53,162 --> 00:45:55,230
I think you should,
I think you should
1121
00:45:55,264 --> 00:45:56,699
based on what I've told you.
1122
00:45:56,733 --> 00:45:58,735
It's one of my favorite parts.
1123
00:45:58,768 --> 00:46:01,970
Is the design,
the swag, the stuff.
1124
00:46:02,004 --> 00:46:05,140
It's all about... it's... I mean,
it's about the people
1125
00:46:05,174 --> 00:46:06,642
but it's mostly about the stuff.
1126
00:46:06,675 --> 00:46:08,977
Stay outside, I'm having
a conversation right now.
1127
00:46:09,011 --> 00:46:10,546
It's private.
1128
00:46:10,579 --> 00:46:11,748
Staying out there.
1129
00:46:11,781 --> 00:46:14,149
He pilfered some
of my silverware.
1130
00:46:14,183 --> 00:46:15,517
We were trying to do something
1131
00:46:15,551 --> 00:46:18,187
and there was this jingling that
we heard
1132
00:46:18,220 --> 00:46:21,356
and it ended up being
a bunch of forks and knives.
1133
00:46:21,390 --> 00:46:22,991
It was actually
my wedding silverware
1134
00:46:23,025 --> 00:46:25,360
which is very dear to me
because obviously,
1135
00:46:25,394 --> 00:46:27,262
I've been through a lot.
1136
00:46:27,296 --> 00:46:30,332
I've been divorced
and it still means a lot to me.
1137
00:46:30,365 --> 00:46:33,001
That silverware is a family...
a family heirloom.
1138
00:46:33,035 --> 00:46:34,403
Goddammit Jeff!
1139
00:46:34,436 --> 00:46:35,571
Goddammit!
1140
00:46:35,604 --> 00:46:37,172
I'm secretary at a law firm.
1141
00:46:37,206 --> 00:46:39,742
Uh, Rodrigues,
Rodrigues and Rodrigues
1142
00:46:39,776 --> 00:46:42,311
but my boss,
Rodrigues numero dos
1143
00:46:42,344 --> 00:46:47,382
said that he would pay
for my law school if I got in.
1144
00:46:47,416 --> 00:46:49,585
His wife had a stroke
during a turkey trot
1145
00:46:49,618 --> 00:46:52,287
so he's inspired by my
"brave stance
1146
00:46:52,321 --> 00:46:55,591
against long distance running."
1147
00:47:10,606 --> 00:47:13,141
How's Abby doing?
Is she okay?
1148
00:47:13,175 --> 00:47:14,576
Seems like we got an empty nest.
1149
00:47:14,610 --> 00:47:16,044
We're all clear here.
1150
00:47:16,078 --> 00:47:18,046
(action noises)
1151
00:47:18,080 --> 00:47:19,682
Oh, oh! Get down.
1152
00:47:19,716 --> 00:47:21,116
Get down everybody!
1153
00:47:21,149 --> 00:47:22,050
Get down!
1154
00:47:22,084 --> 00:47:24,419
(mimicking gun fire)
1155
00:47:28,323 --> 00:47:30,592
I killed a man once.
1156
00:47:30,626 --> 00:47:33,595
I slit his throat
from ear to ear.
1157
00:47:33,629 --> 00:47:36,431
And then I realized
it wasn't a man at all
1158
00:47:36,465 --> 00:47:39,234
but an animal.
1159
00:47:39,268 --> 00:47:40,502
It's okay, it's just one-way.
1160
00:47:40,536 --> 00:47:41,470
He can't hear me.
1161
00:47:41,503 --> 00:47:44,640
(baby crying)
1162
00:47:44,673 --> 00:47:46,241
Oh.
1163
00:47:46,275 --> 00:47:50,279
(baby crying)
1164
00:47:54,349 --> 00:47:56,285
I'm real worried okay.
1165
00:47:56,318 --> 00:47:58,520
(knocking)
1166
00:47:58,554 --> 00:48:00,422
This is a marathon documentary
footage.
1167
00:48:00,455 --> 00:48:03,458
I, Ryan O'Brien have taken over
principle photography.
1168
00:48:03,492 --> 00:48:06,662
If you notice a strong uptick
in the quality of footage
1169
00:48:06,696 --> 00:48:08,765
at this point of the film,
1170
00:48:08,798 --> 00:48:10,532
that is to be expected.
1171
00:48:10,566 --> 00:48:11,633
I'm going to be sharing entries
1172
00:48:11,667 --> 00:48:13,703
from my running diary.
1173
00:48:13,736 --> 00:48:16,605
This is a great way
to chart your goals,
1174
00:48:16,638 --> 00:48:18,273
keep track of injuries,
1175
00:48:18,307 --> 00:48:19,641
hold yourself accountable.
1176
00:48:19,675 --> 00:48:21,310
"Take a look back
at your training logs
1177
00:48:21,343 --> 00:48:23,211
to remind yourself that
you've done everything possible
1178
00:48:23,245 --> 00:48:25,882
to prepare,
the race is the run part
1179
00:48:25,915 --> 00:48:28,818
where you get to see the hard
work pay off, enjoy it."
1180
00:48:28,851 --> 00:48:30,352
Okay, well.
1181
00:48:30,385 --> 00:48:31,587
This is one of my favorite
quotes
1182
00:48:31,620 --> 00:48:33,790
from Prefontaine.
1183
00:48:33,823 --> 00:48:36,693
The suicide pace
is my favorite pace.
1184
00:48:36,726 --> 00:48:40,562
And today seems
like a good day to die.
1185
00:48:40,596 --> 00:48:42,865
Shareef, what's your favorite
running quote?
1186
00:48:42,899 --> 00:48:46,134
When you put the cleats on,
make sure they fit.
1187
00:48:46,168 --> 00:48:48,270
Ugh, ah.
1188
00:48:48,303 --> 00:48:50,907
Oh god.
1189
00:48:50,940 --> 00:48:53,408
Just in time for
a little feetsy massage.
1190
00:48:53,442 --> 00:48:54,343
No.
1191
00:48:54,376 --> 00:48:57,145
(shouting)
1192
00:48:57,179 --> 00:48:59,749
Ow, just let it go,
just let it go.
1193
00:48:59,782 --> 00:49:02,284
Oh my god, oh my god!
1194
00:49:02,317 --> 00:49:06,723
Ugh!
1195
00:49:06,756 --> 00:49:07,790
I mean, define "Enjoy."
1196
00:49:07,824 --> 00:49:10,359
Does anybody enjoy anything
that they do really?
1197
00:49:10,392 --> 00:49:13,696
I mean, you know,
you have to endure somedays.
1198
00:49:13,730 --> 00:49:16,231
Somedays are better than others.
1199
00:49:16,264 --> 00:49:19,434
Some days you just want to like,
1200
00:49:19,468 --> 00:49:24,539
you know,
take a sawed-off shotgun and...
1201
00:49:24,573 --> 00:49:25,942
and just go shooting
at a shooting range.
1202
00:49:25,975 --> 00:49:28,945
I mean, you know,
that's all I would do with that.
1203
00:49:28,978 --> 00:49:30,545
Um.
1204
00:49:30,579 --> 00:49:32,614
And that's a good day.
1205
00:49:32,648 --> 00:49:34,917
(baby shouting)
1206
00:49:34,951 --> 00:49:37,754
Ow, fuck.
1207
00:49:37,787 --> 00:49:42,224
Ugh, god.
1208
00:49:42,257 --> 00:49:43,826
I think I'm okay.
1209
00:49:43,860 --> 00:49:46,763
(baby crying)
1210
00:49:46,796 --> 00:49:48,263
Shit.
1211
00:49:48,296 --> 00:49:51,333
I won 50 dollars!
I never do this.
1212
00:49:51,366 --> 00:49:52,634
I just picked this up
for fun and look at that.
1213
00:49:52,668 --> 00:49:54,336
I won 50 bucks.
1214
00:49:54,369 --> 00:49:55,537
It's just a scrape.
1215
00:49:55,570 --> 00:49:56,906
It's nothing.
1216
00:49:56,939 --> 00:49:59,842
It just looks... it looks
worse than it is.
1217
00:49:59,876 --> 00:50:02,912
So yeah.
1218
00:50:02,945 --> 00:50:04,613
See? Everything's fine.
1219
00:50:04,646 --> 00:50:09,451
The badge of motherhood.
1220
00:50:09,484 --> 00:50:13,655
Like everyone, I have doubts
and insecurities
1221
00:50:13,690 --> 00:50:16,726
and moments of weakness.
1222
00:50:16,759 --> 00:50:18,360
When you're trying
to do something great
1223
00:50:18,393 --> 00:50:19,896
like break a world record
1224
00:50:19,929 --> 00:50:23,966
you just have to work
through those hang-ups.
1225
00:50:24,000 --> 00:50:27,737
If it were easy
everyone would run a marathon
1226
00:50:27,770 --> 00:50:30,639
dressed as a fruit.
1227
00:50:30,672 --> 00:50:31,941
Look back at history.
1228
00:50:31,974 --> 00:50:34,409
Say oh, here look at this.
1229
00:50:34,443 --> 00:50:36,713
This banana beat
this head of cabbage
1230
00:50:36,746 --> 00:50:38,781
with the short legs.
1231
00:50:38,815 --> 00:50:43,686
She's running around
in fruit clothes.
1232
00:50:43,720 --> 00:50:47,656
They lowered the Boston
qualifying times.
1233
00:50:47,690 --> 00:50:53,462
There was an increase
in the number of entries.
1234
00:50:53,495 --> 00:50:56,298
Is your flight refundable?
1235
00:50:56,331 --> 00:50:59,334
Is my flight refundable?
1236
00:50:59,367 --> 00:51:01,871
That's the first question
you have for me?
1237
00:51:01,904 --> 00:51:04,272
Not is there anyway
that I can still get in?
1238
00:51:04,306 --> 00:51:05,975
It would be like
if my mom died and you asked,
1239
00:51:06,008 --> 00:51:08,845
"Can you return the Mother's Day
card you bought?"
1240
00:51:08,878 --> 00:51:11,948
You are fucking inconsiderate.
Fuck you, Jeff!
1241
00:51:11,981 --> 00:51:15,484
No, I can't return... I can't
get a refund on my flight!
1242
00:51:15,517 --> 00:51:17,419
No flights are refundable now.
1243
00:51:17,452 --> 00:51:21,958
The airlines are brutal.
1244
00:51:21,991 --> 00:51:23,693
- What if...
- Uh-huh?
1245
00:51:23,726 --> 00:51:26,294
...you don't run the race
1246
00:51:26,328 --> 00:51:28,831
but we watch it?
1247
00:51:28,865 --> 00:51:30,599
That sounds like the
most bringing thing
1248
00:51:30,632 --> 00:51:32,334
I've ever heard.
1249
00:51:32,367 --> 00:51:36,304
(TV murmuring)
1250
00:51:36,338 --> 00:51:39,641
You gotta what,
four bedroom house
1251
00:51:39,674 --> 00:51:42,511
stucco exterior, I'd say...
1252
00:51:44,747 --> 00:51:52,021
♪ ♪
1253
00:51:52,054 --> 00:51:53,655
It's over, huh?
1254
00:51:53,689 --> 00:51:56,491
You gotta keep
firing positive arrows,
1255
00:51:56,525 --> 00:51:58,694
- positive arrows.
- Okay, positive arrows.
1256
00:51:58,728 --> 00:52:00,562
- Positive.
- Positive arrows.
1257
00:52:00,595 --> 00:52:03,465
We probably know
1258
00:52:03,498 --> 00:52:09,604
that she's not going to
break the record but...
1259
00:52:09,638 --> 00:52:12,574
Oh god, oh thank you, Jeff.
1260
00:52:12,607 --> 00:52:14,043
♪ ♪
1261
00:52:14,076 --> 00:52:17,546
Can I use that footage?
1262
00:52:17,579 --> 00:52:19,749
I'd like to see it
before I approve it.
1263
00:52:19,782 --> 00:52:22,118
Am I nervous about tomorrow?
1264
00:52:22,151 --> 00:52:23,719
No. Hell no.
1265
00:52:23,753 --> 00:52:26,521
You know why?
1266
00:52:26,555 --> 00:52:28,657
I know my lines, I'm ready.
1267
00:52:28,691 --> 00:52:33,361
You don't lose
when there's a script.
1268
00:52:33,395 --> 00:52:35,397
- Ben.
- Calling my parents.
1269
00:52:35,430 --> 00:52:37,033
(line ringing)
1270
00:52:37,066 --> 00:52:38,968
Hello, we are not available now.
1271
00:52:39,001 --> 00:52:41,636
I'm an optimist but not...
1272
00:52:41,670 --> 00:52:44,439
I mean, there's gotta be
a limit to what you, you know.
1273
00:52:44,472 --> 00:52:46,641
An optimist but?
1274
00:52:46,675 --> 00:52:49,111
Marathon's tomorrow.
1275
00:52:49,145 --> 00:52:50,713
God, that came fast.
1276
00:52:50,746 --> 00:52:52,048
You're never going to be ready.
1277
00:52:52,081 --> 00:52:53,115
You always want more days...
1278
00:52:53,149 --> 00:52:56,786
And why is my hand wet?
1279
00:52:56,819 --> 00:52:59,621
Michael, did you
spill something here?
1280
00:52:59,654 --> 00:53:03,092
(sniffing)
1281
00:53:05,695 --> 00:53:08,865
What is this?
Tell us what this is.
1282
00:53:08,898 --> 00:53:11,901
(baby crying)
1283
00:53:11,934 --> 00:53:14,036
(sighing)
1284
00:53:14,070 --> 00:53:16,973
I can't sleep. I'm too nervous.
1285
00:53:17,006 --> 00:53:19,641
I don't know what's gonna
happen tomorrow but
1286
00:53:19,674 --> 00:53:23,880
I just gotta hope for the best
and plan for the worst.
1287
00:53:23,913 --> 00:53:26,782
I, Shareef Washington,
1288
00:53:26,816 --> 00:53:28,885
declare that this is my will.
1289
00:53:28,918 --> 00:53:32,654
However, I am obviously
not sound of mind and body
1290
00:53:32,688 --> 00:53:36,625
as I'm determined to run
a marathon tomorrow.
1291
00:53:36,658 --> 00:53:39,461
In the desert.
1292
00:53:39,494 --> 00:53:42,131
With white people.
1293
00:53:42,164 --> 00:53:44,967
(fire crackling)
1294
00:53:50,039 --> 00:53:53,508
I want to be alone, Jeff.
1295
00:53:53,541 --> 00:53:54,944
♪ ♪
1296
00:53:54,977 --> 00:53:58,881
♪ Well soon early one morning ♪
1297
00:53:58,915 --> 00:54:02,118
♪ Death come creeping
in the room ♪
1298
00:54:02,151 --> 00:54:05,821
♪ Soon one morning ♪
1299
00:54:05,855 --> 00:54:09,457
♪ Death come creeping
in the room ♪
1300
00:54:09,491 --> 00:54:11,160
♪ Oo ♪
1301
00:54:11,193 --> 00:54:12,762
♪ Oo ♪
1302
00:54:12,795 --> 00:54:15,563
♪ Death come creeping
in the room ♪
1303
00:54:15,597 --> 00:54:17,967
♪ And I know ♪
1304
00:54:18,000 --> 00:54:20,169
♪ I know that my time
ain't long ♪
1305
00:54:20,202 --> 00:54:22,872
♪ ♪
1306
00:54:22,905 --> 00:54:24,639
♪ Oh death ♪
1307
00:54:24,673 --> 00:54:26,742
♪ Oh death ♪
1308
00:54:26,776 --> 00:54:29,979
♪ Down that lonesome road ♪
1309
00:54:30,012 --> 00:54:31,479
♪ Death ♪
1310
00:54:31,513 --> 00:54:33,548
♪ Oh death, hey ♪
1311
00:54:33,581 --> 00:54:36,986
♪ Down that lonesome road ♪
1312
00:54:37,019 --> 00:54:38,821
♪ Oo ♪
1313
00:54:38,854 --> 00:54:40,690
♪ Oo ♪
1314
00:54:40,723 --> 00:54:43,159
♪ Down that lonesome road ♪
1315
00:54:43,192 --> 00:54:45,761
♪ And I know ♪
1316
00:54:45,795 --> 00:54:48,064
♪ I know that my time
ain't long ♪
1317
00:54:48,097 --> 00:54:53,568
♪ ♪
1318
00:54:53,601 --> 00:54:54,937
Look at view.
1319
00:54:54,971 --> 00:54:56,005
Huh?
1320
00:54:56,038 --> 00:54:58,908
Breathtaking, right?
1321
00:54:58,941 --> 00:55:02,544
Everything you could ask for.
1322
00:55:02,577 --> 00:55:05,681
Okay, we don't need that guy
in the landscape, great.
1323
00:55:05,715 --> 00:55:07,216
'Cause I like looking
at pictures of landscapes
1324
00:55:07,249 --> 00:55:09,952
but when I'm out here
it's like ugh,
1325
00:55:09,986 --> 00:55:14,957
I have to walk all the way
out here to look at it.
1326
00:55:14,991 --> 00:55:17,093
(sighing)
1327
00:55:17,126 --> 00:55:19,261
I hadn't even looked behind me
until just now.
1328
00:55:19,295 --> 00:55:21,163
It's gorgeous, isn't it?
1329
00:55:21,197 --> 00:55:23,966
Which one is Devil's Peak?
1330
00:55:24,000 --> 00:55:25,567
That one there.
1331
00:55:25,600 --> 00:55:27,703
Right there.
1332
00:55:27,737 --> 00:55:32,074
Or it could... It might be
that one.
1333
00:55:32,108 --> 00:55:35,811
Definitely that one.
1334
00:55:35,845 --> 00:55:37,113
Look who decided to show up.
1335
00:55:37,146 --> 00:55:38,848
You're 30 minutes late.
1336
00:55:38,881 --> 00:55:42,151
Oh sorry, Jeff... Jeff called out.
1337
00:55:42,184 --> 00:55:44,854
More like I called him out.
1338
00:55:44,887 --> 00:55:46,756
So he's not coming back or?
1339
00:55:46,789 --> 00:55:48,324
Did he say any...
did he give a message
1340
00:55:48,357 --> 00:55:52,161
to tell me or anything?
1341
00:55:52,194 --> 00:55:53,829
Okay, fine, yeah whatever.
1342
00:55:53,863 --> 00:55:55,231
Let's just roll.
1343
00:55:55,264 --> 00:55:57,199
After a long night
1344
00:55:57,233 --> 00:56:00,336
and multiple
running diary entries,
1345
00:56:00,369 --> 00:56:06,142
I've decided to attend
the race as uh...
1346
00:56:06,175 --> 00:56:09,211
as uh...
1347
00:56:09,245 --> 00:56:12,681
spectator.
1348
00:56:12,715 --> 00:56:15,317
To support my fellow runners.
1349
00:56:15,351 --> 00:56:17,585
I'm sorry, I'm not...
Are you sure you registered?
1350
00:56:17,619 --> 00:56:19,688
Yeah, oh,
I just saw it right there.
1351
00:56:19,722 --> 00:56:23,591
- Oh there it is.
- Can you do it again?
1352
00:56:23,625 --> 00:56:25,895
No, that's...
1353
00:56:25,928 --> 00:56:28,630
Thirty minutes late and you
want to get another take.
1354
00:56:28,663 --> 00:56:31,367
I'm not a machine, this
is just what I'm going through.
1355
00:56:31,400 --> 00:56:35,670
- How do you say that?
- Sha-Reef.
1356
00:56:35,704 --> 00:56:36,839
Got it.
1357
00:56:36,872 --> 00:56:39,208
- Shareef.
- What?
1358
00:56:39,241 --> 00:56:42,577
- Have a great run.
- Here we go.
1359
00:56:48,684 --> 00:56:52,088
(indistinct chattering)
1360
00:57:04,900 --> 00:57:06,268
Ugh.
1361
00:57:06,302 --> 00:57:07,770
Ugh.
1362
00:57:07,803 --> 00:57:09,305
Ugh.
1363
00:57:09,338 --> 00:57:11,373
Ah!
1364
00:57:11,407 --> 00:57:12,875
Ah-ha.
1365
00:57:12,908 --> 00:57:15,643
What happened?
1366
00:57:15,677 --> 00:57:16,979
I fell!
1367
00:57:17,012 --> 00:57:20,683
Ugh, ow!
1368
00:57:20,716 --> 00:57:22,184
- All right.
- It's the bones, Jenna.
1369
00:57:22,218 --> 00:57:25,321
It's the goddamn bones!
1370
00:57:25,354 --> 00:57:27,690
- Thank god for all the bananas.
- Cut the shit!
1371
00:57:27,723 --> 00:57:29,758
Okay, are... are you
really not running?
1372
00:57:29,792 --> 00:57:32,161
Look, I'm only contracted
to do the training, okay.
1373
00:57:32,194 --> 00:57:35,798
I'm not gonna run
an actual marathon.
1374
00:57:35,831 --> 00:57:38,968
- Ugh.
- Who steals crutches?
1375
00:57:39,001 --> 00:57:41,070
Even if they're just laying out.
1376
00:57:41,103 --> 00:57:42,805
Who steals them?
1377
00:57:42,838 --> 00:57:44,807
I struggle to imagine
that someone
1378
00:57:44,840 --> 00:57:47,276
who actually needed them
stole them.
1379
00:57:47,309 --> 00:57:48,777
I... I gotta go to Florida.
1380
00:57:48,811 --> 00:57:50,312
They want me at the Miami Zoo.
1381
00:57:50,346 --> 00:57:51,914
They're opening up
a monkey sanctuary
1382
00:57:51,947 --> 00:57:54,283
and Dole wants me
to cut the ribbon.
1383
00:57:54,316 --> 00:57:55,718
That's it?
1384
00:57:55,751 --> 00:57:58,921
What about Shakespeare?
What about us?
1385
00:57:58,954 --> 00:58:03,292
Like if I had left out
like a hat or like a shirt.
1386
00:58:03,325 --> 00:58:07,730
Like then if it was gone
I'd be upset but it's on me.
1387
00:58:07,763 --> 00:58:10,766
What... what are you even
gonna use a crutch for?
1388
00:58:10,799 --> 00:58:15,271
I'm not an actor.
1389
00:58:15,304 --> 00:58:18,073
I'm product placement.
1390
00:58:18,107 --> 00:58:20,776
Hang on, no, no.
1391
00:58:20,809 --> 00:58:24,813
Just go...
just...
1392
00:58:24,847 --> 00:58:28,083
(groaning)
1393
00:58:28,117 --> 00:58:30,819
It hurts!
1394
00:58:30,853 --> 00:58:33,355
It hurts the bones!
1395
00:58:33,389 --> 00:58:35,891
The goddamn bones.
1396
00:58:35,925 --> 00:58:37,193
A couple of announcements.
1397
00:58:37,226 --> 00:58:40,262
All right, wow, great turn out.
1398
00:58:40,296 --> 00:58:42,498
Paramedics are on-call
for any injury
1399
00:58:42,531 --> 00:58:44,733
but the reception
has been spotty.
1400
00:58:44,767 --> 00:58:49,972
So it's best to get hurt
between miles six and thirteen.
1401
00:58:50,005 --> 00:58:51,807
Six and thirteen.
1402
00:58:51,840 --> 00:58:54,076
Yeah, I really liked her.
1403
00:58:54,109 --> 00:58:55,144
Can even say I loved her.
1404
00:58:55,177 --> 00:58:57,413
Whatever... whatever that means.
1405
00:58:57,446 --> 00:58:59,348
I mean, we were together
for six weeks
1406
00:58:59,381 --> 00:59:01,283
which is an eternity
in actor's time, you know.
1407
00:59:01,317 --> 00:59:02,418
What will you do with the money?
1408
00:59:02,451 --> 00:59:04,186
Hm.
1409
00:59:04,220 --> 00:59:06,522
LA baby, should be enough.
1410
00:59:06,555 --> 00:59:08,924
- Hey, Benny boy.
- How's it going?
1411
00:59:08,958 --> 00:59:10,292
- Hey, good, good.
- Yes!
1412
00:59:10,326 --> 00:59:12,027
- I have... I have some great news.
- Yes!
1413
00:59:12,061 --> 00:59:13,429
- Yeah?
- I am ready for my check.
1414
00:59:13,462 --> 00:59:15,531
Dole's or mine?
1415
00:59:15,564 --> 00:59:16,465
What?
1416
00:59:16,498 --> 00:59:18,133
You're running the race.
1417
00:59:18,167 --> 00:59:19,435
What race? What do you mean?
What does that mean?
1418
00:59:19,468 --> 00:59:21,036
Respect the cones everyone.
1419
00:59:21,070 --> 00:59:23,505
Please, just have some
respect for the cones.
1420
00:59:23,539 --> 00:59:25,040
- Okay.
- I'll be there holding this.
1421
00:59:25,074 --> 00:59:29,311
Okay, look for the guy
holding this all right.
1422
00:59:29,345 --> 00:59:33,449
(sighing)
1423
00:59:33,482 --> 00:59:36,418
Fuck!
1424
00:59:41,423 --> 00:59:44,293
Great news, you're up.
1425
00:59:44,326 --> 00:59:47,963
Water, it's important
to keep hydrated.
1426
00:59:47,997 --> 00:59:51,967
There's, uh,
there's gonna be water every...
1427
00:59:52,001 --> 00:59:53,902
I think at least
at the beginning
1428
00:59:53,936 --> 00:59:55,204
and at the end of the race
1429
00:59:55,237 --> 00:59:56,305
there will be water
for everybody.
1430
00:59:56,338 --> 00:59:57,973
There's ' something in this one.
1431
00:59:58,007 --> 00:59:59,408
So I'm not gonna...
I won't... I won't...
1432
00:59:59,441 --> 01:00:04,280
I check these every five minutes
for dust, for mites.
1433
01:00:04,313 --> 01:00:06,582
I had a runner one time
he had a drink of water
1434
01:00:06,615 --> 01:00:08,417
and he swallowed a scorpion.
1435
01:00:08,450 --> 01:00:10,486
How does everybody feel?
1436
01:00:10,519 --> 01:00:13,856
Woo! Yeah!
1437
01:00:13,889 --> 01:00:15,958
Is everybody ready
for a race or what?
1438
01:00:15,991 --> 01:00:20,829
Okay, we have to reserve that
for the start of the race, Eric.
1439
01:00:20,863 --> 01:00:23,032
No, no, I got dreams of my own.
1440
01:00:23,065 --> 01:00:25,567
What? Your dreams are
my dreams, goddammit!
1441
01:00:25,601 --> 01:00:27,836
Oh, fuck you, you do not
deserve this Hamlet book.
1442
01:00:27,870 --> 01:00:30,506
Fucking take off that
banana suit, mother fucker!
1443
01:00:30,539 --> 01:00:31,940
You fucking take it off.
1444
01:00:31,974 --> 01:00:33,509
Any other questions
from anybody?
1445
01:00:33,542 --> 01:00:35,411
What's the marathon
in the metric system?
1446
01:00:35,444 --> 01:00:37,279
Like how many kilometers?
1447
01:00:37,313 --> 01:00:40,282
I don't... I... We're in America
okay.
1448
01:00:40,316 --> 01:00:42,117
We use the American system.
1449
01:00:42,151 --> 01:00:44,286
You might have some
international runners, Ed.
1450
01:00:44,320 --> 01:00:46,155
Okay, any international runners?
1451
01:00:46,188 --> 01:00:47,256
Nope, I hear nothing.
1452
01:00:47,289 --> 01:00:49,525
So 26.2 miles.
1453
01:00:49,558 --> 01:00:51,160
That's what we're sticking by
everybody.
1454
01:00:51,193 --> 01:00:53,362
I... I can't do it.
1455
01:00:53,395 --> 01:00:55,030
Please don't make me do it.
1456
01:00:55,064 --> 01:00:56,498
It might work without
the batteries though.
1457
01:00:56,532 --> 01:00:59,168
It doesn't work without
the batteries, Eric.
1458
01:00:59,201 --> 01:01:01,437
(indistinct shout)
1459
01:01:01,470 --> 01:01:03,572
Fuck!
1460
01:01:08,043 --> 01:01:09,578
Ugh!
1461
01:01:09,611 --> 01:01:12,514
Okay, thank you,
thank you so much, Eric.
1462
01:01:12,548 --> 01:01:13,649
- So guys...
- You guys might see
1463
01:01:13,683 --> 01:01:16,352
rabbits on the trail.
1464
01:01:16,385 --> 01:01:17,353
Do you want to stand on here?
1465
01:01:17,386 --> 01:01:18,587
Do you want to stand on the box?
1466
01:01:18,620 --> 01:01:21,223
Do you want to do that... No, no
that was a rhetorical question,
1467
01:01:21,256 --> 01:01:25,060
Eric, the command will be
runners on your mark
1468
01:01:25,094 --> 01:01:26,895
and then I'll sound the air...
1469
01:01:26,929 --> 01:01:28,530
Goddammit Eric.
1470
01:01:28,564 --> 01:01:30,265
No.
1471
01:01:30,299 --> 01:01:35,971
Okay, I'm going to
do the air horn.
1472
01:01:36,004 --> 01:01:38,273
And then the race will start.
1473
01:01:38,307 --> 01:01:41,543
(chugging)
1474
01:01:46,515 --> 01:01:48,217
(coughing)
1475
01:01:48,250 --> 01:01:51,553
Not one Boston qualifier
in the bunch.
1476
01:01:51,587 --> 01:01:52,654
Thought this was a race.
1477
01:01:52,689 --> 01:01:54,490
This looks like a support group
1478
01:01:54,523 --> 01:01:56,525
for people with
muscular atrophy.
1479
01:01:56,558 --> 01:01:58,627
What was there a sale
on workout gear?
1480
01:01:58,660 --> 01:02:01,096
This looks more like
a potato sac race.
1481
01:02:01,130 --> 01:02:02,498
Today's the big day.
1482
01:02:02,531 --> 01:02:04,701
What we've all been waiting for.
1483
01:02:04,734 --> 01:02:08,504
Netflix releases
Season Two of Benched.
1484
01:02:08,537 --> 01:02:11,039
A true story
of a pro football player
1485
01:02:11,073 --> 01:02:12,474
turned trial lawyer.
1486
01:02:12,508 --> 01:02:15,077
Fifteenth annual
Devil's Canyon Marathon.
1487
01:02:15,110 --> 01:02:17,446
- Woo!
- With our brand new arch
1488
01:02:17,479 --> 01:02:19,381
this year, how about it huh?
1489
01:02:19,415 --> 01:02:21,150
All right, let's count it down.
1490
01:02:21,183 --> 01:02:23,419
- Five...
- Three... No, no, no.
1491
01:02:23,452 --> 01:02:24,687
You never... you never start
from five.
1492
01:02:24,721 --> 01:02:26,121
You always start from three.
1493
01:02:26,155 --> 01:02:27,489
- It's always three.
- Why three?
1494
01:02:27,523 --> 01:02:30,225
- Three!
- Three.
1495
01:02:30,259 --> 01:02:31,728
Two... okay.
1496
01:02:31,761 --> 01:02:33,362
Ugh.
1497
01:02:33,395 --> 01:02:36,298
Let the marathon begin!
1498
01:02:36,331 --> 01:02:39,535
Three, two, one!
1499
01:02:39,568 --> 01:02:40,602
Oh, is it supposed to do that?
1500
01:02:40,636 --> 01:02:41,570
No, no, no, it's coming down.
1501
01:02:41,603 --> 01:02:42,705
It's coming down.
1502
01:02:42,739 --> 01:02:45,240
Hold it back up, hold on.
1503
01:02:45,274 --> 01:02:46,241
- No, no, no.
- You're not doing good.
1504
01:02:46,275 --> 01:02:47,242
- Don't...
- No, no, no, no.
1505
01:02:47,276 --> 01:02:48,343
Get back on this side.
1506
01:02:48,377 --> 01:02:49,311
No, no, no.
1507
01:02:49,344 --> 01:02:51,547
Okay, go! Go, go everyday!
1508
01:02:51,580 --> 01:02:53,215
It's time to go.
1509
01:02:53,248 --> 01:02:56,118
Watch your head,
watch your head!
1510
01:02:56,151 --> 01:02:57,119
Timer, timer, timer.
1511
01:02:57,152 --> 01:02:59,021
Do the timer.
1512
01:02:59,054 --> 01:03:01,390
Yay!
1513
01:03:01,423 --> 01:03:11,266
♪ ♪
1514
01:03:11,300 --> 01:03:13,569
Most participants
are in so much pain
1515
01:03:13,602 --> 01:03:18,307
that they forget to appreciate
their surroundings.
1516
01:03:18,340 --> 01:03:20,175
So I remind them.
1517
01:03:20,209 --> 01:03:22,344
You're not even looking!
You're missing it!
1518
01:03:22,377 --> 01:03:25,447
It's like you're running through
a Monet landscape, you idiot!
1519
01:03:25,481 --> 01:03:28,550
Do you hate nature?
1520
01:03:28,584 --> 01:03:30,152
What's wrong with you.
1521
01:03:30,185 --> 01:03:34,623
Assault and battery,
we'll kill them too.
1522
01:03:34,656 --> 01:03:37,259
I paid 35 dollars to be in this,
I get a shirt.
1523
01:03:37,292 --> 01:03:39,461
It's kind of like a reward
for finishing the race.
1524
01:03:39,495 --> 01:03:40,797
I can't just give you
a tee shirt.
1525
01:03:40,830 --> 01:03:42,364
- I'm on that list.
- I don't want to hurt
1526
01:03:42,397 --> 01:03:43,432
an injured person.
1527
01:03:43,465 --> 01:03:45,100
You're not getting a shirt!
1528
01:03:45,133 --> 01:03:47,035
They're for race finishers!
1529
01:03:47,069 --> 01:03:56,578
♪ ♪
1530
01:04:05,487 --> 01:04:06,622
Okay, come on.
1531
01:04:06,655 --> 01:04:08,357
Come on.
1532
01:04:08,390 --> 01:04:10,158
Do you run?
1533
01:04:10,192 --> 01:04:12,729
Oh no, no, I don't run.
1534
01:04:12,762 --> 01:04:15,397
Never have never will.
1535
01:04:22,104 --> 01:04:24,707
- Oh hey!
- You cut the course.
1536
01:04:24,741 --> 01:04:27,442
What? No, Jenna,
that is in the past.
1537
01:04:27,476 --> 01:04:29,211
Okay? This is the now.
1538
01:04:29,244 --> 01:04:30,680
- Mile 12.
- Mile 4.
1539
01:04:30,713 --> 01:04:31,714
What?
1540
01:04:31,748 --> 01:04:33,215
Fuck! Fuck!
1541
01:04:33,248 --> 01:04:34,283
I gotta finish this race.
1542
01:04:34,316 --> 01:04:35,384
For Dole?
1543
01:04:35,417 --> 01:04:39,121
No, not for Dole.
1544
01:04:39,154 --> 01:04:40,422
For the money.
1545
01:04:40,455 --> 01:04:41,523
For you.
1546
01:04:41,557 --> 01:04:42,859
For the money and you.
1547
01:04:42,892 --> 01:04:44,459
It's close, 50/50 I don't know.
1548
01:04:44,493 --> 01:04:46,662
I can't have you running
with me, okay.
1549
01:04:46,696 --> 01:04:48,831
You can run next to me
but you gotta keep up...
1550
01:04:48,865 --> 01:04:53,535
- Race yah!
- Shit.
1551
01:04:53,569 --> 01:04:55,772
You run ugly.
1552
01:04:55,805 --> 01:04:57,840
Slow down!
1553
01:04:57,874 --> 01:04:59,776
Slow down!
1554
01:04:59,809 --> 01:05:03,645
Ugh, ugh god.
1555
01:05:03,680 --> 01:05:05,414
You have to put a lot
of pressure on yourself.
1556
01:05:05,447 --> 01:05:07,282
What's a race without water?
1557
01:05:07,316 --> 01:05:08,584
They wouldn't finish
is my point.
1558
01:05:08,617 --> 01:05:10,352
They'd end up...
1559
01:05:10,385 --> 01:05:12,421
the whole goddamn desert
would be full of bodies
1560
01:05:12,454 --> 01:05:15,290
if it weren't for me,
if you really think about it.
1561
01:05:15,324 --> 01:05:17,760
Just CGI my legs.
1562
01:05:17,794 --> 01:05:19,729
- It's a real race, Ben.
- Ugh.
1563
01:05:19,762 --> 01:05:22,364
May the record reflect
that I hold the record
1564
01:05:22,397 --> 01:05:24,299
for passing touchdowns.
1565
01:05:24,333 --> 01:05:31,774
♪ ♪
1566
01:05:31,808 --> 01:05:34,643
(clinking)
1567
01:05:34,676 --> 01:05:41,316
♪ ♪
1568
01:05:41,350 --> 01:05:45,153
Hey, can you go get me a water?
1569
01:05:45,187 --> 01:05:48,390
(clinking)
1570
01:05:56,565 --> 01:05:59,401
Water, water, baby.
1571
01:05:59,434 --> 01:06:04,272
Grab it and go, grab it
and go baby.
1572
01:06:04,306 --> 01:06:07,844
Hey, baby.
1573
01:06:07,877 --> 01:06:10,212
Look, if people
are hydrated that's...
1574
01:06:10,245 --> 01:06:12,247
then my... there's
a whole lot less work
1575
01:06:12,280 --> 01:06:15,617
that I need to do
and if my job's done...
1576
01:06:15,651 --> 01:06:18,788
I'm happy, I don't even...
1577
01:06:18,821 --> 01:06:20,422
don't even need to be there.
1578
01:06:20,455 --> 01:06:22,524
- Just carry me.
- No, no Ben!
1579
01:06:22,557 --> 01:06:24,226
I'm not carrying you.
1580
01:06:24,259 --> 01:06:26,361
I carried you through
this whole process.
1581
01:06:26,395 --> 01:06:30,833
Ugh.
1582
01:06:30,867 --> 01:06:31,968
Oh no.
1583
01:06:32,001 --> 01:06:33,301
Oh no.
1584
01:06:33,335 --> 01:06:35,772
Oh.
1585
01:06:35,805 --> 01:06:37,239
Keep going.
1586
01:06:37,272 --> 01:06:38,407
Keep going.
1587
01:06:38,440 --> 01:06:39,842
Go long.
1588
01:06:39,876 --> 01:06:43,980
How about 15 years long?
1589
01:06:44,013 --> 01:06:45,480
- Fuck you!
- Ben, come on!
1590
01:06:45,514 --> 01:06:48,818
- You fucking bitch!
- Ben!
1591
01:06:48,851 --> 01:06:51,253
It's just a runner, Ben.
1592
01:06:51,286 --> 01:06:53,321
He's not even in costume.
1593
01:06:53,355 --> 01:06:55,590
I don't remember
getting a water.
1594
01:06:55,624 --> 01:06:56,959
I went to get it.
1595
01:06:56,993 --> 01:06:57,960
- Yeah, yeah.
- I did.
1596
01:06:57,994 --> 01:06:59,696
Yeah what happened?
1597
01:06:59,729 --> 01:07:00,697
I can get you another one.
1598
01:07:00,730 --> 01:07:03,365
No, I'm over it.
1599
01:07:03,398 --> 01:07:05,702
(heavy breathing)
1600
01:07:08,603 --> 01:07:10,006
Yay, Momma, you run!
1601
01:07:10,039 --> 01:07:13,241
Do the best, you're number one!
1602
01:07:13,275 --> 01:07:14,443
Hey!
1603
01:07:14,476 --> 01:07:17,245
Hi.
1604
01:07:17,279 --> 01:07:18,915
- Abby?
- I'm so happy.
1605
01:07:18,948 --> 01:07:20,717
- Abby, you okay?
- I'm so happy.
1606
01:07:20,750 --> 01:07:23,686
Sweetheart?
1607
01:07:23,720 --> 01:07:27,589
Jenna!
1608
01:07:27,622 --> 01:07:29,291
Jenna!
1609
01:07:29,324 --> 01:07:32,327
What happened to your number?
1610
01:07:32,360 --> 01:07:35,832
Are you limping?
Or is that how you really run?
1611
01:07:35,865 --> 01:07:42,270
I forgot to register.
1612
01:07:42,304 --> 01:07:43,271
I forgot.
1613
01:07:43,305 --> 01:07:44,907
Oh sweetie, I'm so sorry.
1614
01:07:44,941 --> 01:07:46,809
And that doesn't even matter.
1615
01:07:46,843 --> 01:07:51,646
Here.
1616
01:07:51,681 --> 01:07:53,816
That's Gatorade.
1617
01:07:53,850 --> 01:07:58,020
I filled up Miles' bottle
with Gatorade?
1618
01:07:58,054 --> 01:08:00,455
Ugh.
1619
01:08:00,489 --> 01:08:03,826
Why would you have a marathon
in the desert?
1620
01:08:03,860 --> 01:08:05,995
- Momma.
- What?
1621
01:08:06,028 --> 01:08:10,767
- Momma.
- You say Momma?
1622
01:08:10,800 --> 01:08:12,634
Did you say Momma?
1623
01:08:12,667 --> 01:08:15,037
- Did he just say Momma?
- He says it all the time.
1624
01:08:15,071 --> 01:08:17,740
He actually called our mailman
Momma the other day.
1625
01:08:17,774 --> 01:08:19,776
- But I mean.
- He does?
1626
01:08:19,809 --> 01:08:23,913
No, no, this is... he called
the fridge Momma.
1627
01:08:23,946 --> 01:08:25,514
- But...
- He thinks about me?
1628
01:08:25,547 --> 01:08:26,548
He thinks about you.
1629
01:08:26,581 --> 01:08:28,350
Honey, I can do this.
1630
01:08:28,383 --> 01:08:29,085
You're running the race?
1631
01:08:29,118 --> 01:08:30,318
- Yeah.
- Yeah.
1632
01:08:30,352 --> 01:08:31,988
- Yeah!
- Yeah!
1633
01:08:32,021 --> 01:08:34,090
I can do this, okay.
1634
01:08:34,123 --> 01:08:35,557
You can do this.
1635
01:08:35,590 --> 01:08:36,893
You can do this, sweetie.
1636
01:08:36,926 --> 01:08:38,761
- Momma.
- Do it, Momma.
1637
01:08:38,795 --> 01:08:40,830
Momma, momma, momma!
1638
01:08:40,863 --> 01:08:45,534
Oh.
1639
01:08:45,567 --> 01:08:50,039
I've made so many mistakes.
1640
01:08:50,072 --> 01:08:51,640
Momma.
1641
01:08:51,673 --> 01:08:53,575
Momma.
1642
01:08:53,608 --> 01:08:55,577
And he's like "I put a bomb
in the finish line
1643
01:08:55,610 --> 01:08:57,680
of your race,
you better watch out."
1644
01:08:57,713 --> 01:08:59,749
And I was like,
"It's our 15th year.
1645
01:08:59,782 --> 01:09:01,416
How could you do that to us?"
1646
01:09:01,449 --> 01:09:02,651
And he's like "I don't care.
1647
01:09:02,685 --> 01:09:04,720
Yeah, I'm gonna bomb it."
1648
01:09:04,754 --> 01:09:14,596
♪ ♪
1649
01:09:31,479 --> 01:09:32,614
Um, attention everyone.
1650
01:09:32,647 --> 01:09:33,648
Attention.
1651
01:09:33,683 --> 01:09:35,818
Um, nobody panic
1652
01:09:35,852 --> 01:09:39,922
but we've received
a bomb threat.
1653
01:09:39,956 --> 01:09:41,691
It's probably a hoax.
1654
01:09:41,724 --> 01:09:44,694
But if it's not,
then it's a bomb.
1655
01:09:44,727 --> 01:09:46,461
(screaming)
1656
01:09:46,494 --> 01:09:50,700
The caller claimed
that the finish line
1657
01:09:50,733 --> 01:09:52,768
is where the bomb's
gonna go off.
1658
01:09:52,802 --> 01:09:56,973
But I'll believe it
when I see it.
1659
01:09:57,006 --> 01:10:00,943
(shouting)
1660
01:10:03,012 --> 01:10:06,015
The police are on their way.
1661
01:10:06,048 --> 01:10:08,617
Carry on.
1662
01:10:12,855 --> 01:10:16,959
(heavy breathing)
1663
01:10:16,993 --> 01:10:18,794
How are we going
to tell the runners?
1664
01:10:18,828 --> 01:10:19,896
Flare gun?
1665
01:10:19,929 --> 01:10:21,063
Smoke signals?
1666
01:10:21,097 --> 01:10:22,131
I'm really good with fire.
1667
01:10:22,164 --> 01:10:25,701
No one should finish
for another twenty minutes.
1668
01:10:25,735 --> 01:10:28,204
(clinking)
1669
01:10:28,237 --> 01:10:31,573
I lost my watch.
1670
01:10:31,606 --> 01:10:33,042
Twenty minutes is so soon.
1671
01:10:33,075 --> 01:10:34,810
Should we be this close?
1672
01:10:34,844 --> 01:10:37,914
You're fine, you're fine,
you're fine where you're at.
1673
01:10:37,947 --> 01:10:39,815
(sighing)
1674
01:10:39,849 --> 01:10:41,984
Life or death situation, huh.
1675
01:10:42,018 --> 01:10:44,687
You find out who you truly are.
1676
01:10:44,720 --> 01:10:54,663
♪ ♪
1677
01:10:54,697 --> 01:10:56,866
Boo.
1678
01:10:56,899 --> 01:10:59,601
Boo.
1679
01:10:59,634 --> 01:11:04,206
You don't need to...
1680
01:11:04,240 --> 01:11:06,608
- Are you okay, Ed?
- I'm fine, I'm just...
1681
01:11:06,641 --> 01:11:07,944
I don't know.
1682
01:11:07,977 --> 01:11:13,950
♪ ♪
1683
01:11:13,983 --> 01:11:15,751
(beeping)
1684
01:11:15,785 --> 01:11:19,121
♪ ♪
1685
01:11:19,155 --> 01:11:22,258
Is this still enough?
1686
01:11:22,291 --> 01:11:24,026
Yeah, I prefer it to be more out
1687
01:11:24,060 --> 01:11:26,996
so that you're presenting
to the winners.
1688
01:11:27,029 --> 01:11:28,563
Yes, exact... Yes.
1689
01:11:28,596 --> 01:11:30,199
Open, open arms.
1690
01:11:30,232 --> 01:11:32,835
Nobody wants to run
and hug and animal, okay.
1691
01:11:32,868 --> 01:11:34,536
- Am I hugging them?
- Yes.
1692
01:11:34,569 --> 01:11:37,139
You're gonna hug them.
1693
01:11:37,173 --> 01:11:39,942
They are winning,
this is their moment.
1694
01:11:39,976 --> 01:11:41,711
Just give them their moment,
Eric.
1695
01:11:41,744 --> 01:11:44,180
Good lord.
1696
01:11:44,213 --> 01:11:45,948
Hurry up!
1697
01:11:45,982 --> 01:11:49,085
(wind blowing)
1698
01:11:51,887 --> 01:11:52,955
Just start at the beginning.
1699
01:11:52,989 --> 01:11:54,690
Oh, well,
about fifteen years ago
1700
01:11:54,724 --> 01:11:57,559
I decided to start a marathon
here in town because
1701
01:11:57,592 --> 01:11:58,626
we don't... we kind of
have a lack of...
1702
01:11:58,660 --> 01:12:01,063
Let's jump forward just a bit.
1703
01:12:01,097 --> 01:12:02,732
Okay, at the seven year mark
we decided to...
1704
01:12:02,765 --> 01:12:04,700
No, jump forward to today.
1705
01:12:04,734 --> 01:12:06,235
Okay, yeah, I don't know,
1706
01:12:06,268 --> 01:12:09,839
about 20, 35 minutes ago
I received a phone call.
1707
01:12:09,872 --> 01:12:13,809
From this guy who was like,
"Oh, I will put a bomb
1708
01:12:13,843 --> 01:12:16,879
underneath your finish line,
I bombed it.
1709
01:12:16,912 --> 01:12:18,613
I placed it underneath your..."
1710
01:12:18,646 --> 01:12:20,615
He was French?
1711
01:12:20,648 --> 01:12:23,252
I don't know, he just had
a weird sort of voice to him.
1712
01:12:23,285 --> 01:12:26,188
And he was like, "Oh, I put... I
put, you know, bomb
1713
01:12:26,222 --> 01:12:28,991
underneath your... your
finish line."
1714
01:12:29,025 --> 01:12:31,160
Now he's Russian?
1715
01:12:31,193 --> 01:12:33,229
Could've been Franco-Russian,
something.
1716
01:12:33,262 --> 01:12:34,997
I'm not exactly sure.
1717
01:12:35,031 --> 01:12:38,701
(sobbing)
1718
01:12:44,206 --> 01:12:46,742
That guy Eric.
1719
01:12:46,776 --> 01:12:50,112
Look for a very,
very sad looking
1720
01:12:50,146 --> 01:12:52,982
misshapen individual.
1721
01:12:53,015 --> 01:12:54,717
And you think
he somehow is connected
1722
01:12:54,750 --> 01:12:55,985
to this bomb threat?
1723
01:12:56,018 --> 01:12:57,219
I... You know,
anything is possible.
1724
01:12:57,253 --> 01:12:59,789
But he's just been acting very...
1725
01:12:59,822 --> 01:13:01,857
just he's been
acting really stupid
1726
01:13:01,891 --> 01:13:05,593
and I'm just not sure
that he's really trustworthy.
1727
01:13:05,627 --> 01:13:07,163
All right.
1728
01:13:07,196 --> 01:13:08,197
What's your name?
1729
01:13:08,230 --> 01:13:09,331
- Ed Clap.
- Ed Clap.
1730
01:13:09,365 --> 01:13:12,701
It's one "P."
1731
01:13:15,637 --> 01:13:18,340
Last episode.
1732
01:13:21,676 --> 01:13:24,313
What?
1733
01:13:24,346 --> 01:13:25,815
Turn around!
1734
01:13:25,848 --> 01:13:27,316
There's a bomb!
1735
01:13:27,349 --> 01:13:29,919
- No, no, there's a bomb!
- No, stop!
1736
01:13:29,952 --> 01:13:31,887
There's a bomb!
1737
01:13:31,921 --> 01:13:41,263
♪ ♪
1738
01:14:00,182 --> 01:14:04,186
(shouting in slow-motion)
1739
01:14:04,220 --> 01:14:13,762
♪ ♪
1740
01:14:30,880 --> 01:14:33,082
Where's everybody at?
1741
01:14:33,115 --> 01:14:36,785
- I don't think it exploded.
- No.
1742
01:14:36,819 --> 01:14:40,222
Because this bush would be gone
if that blew up.
1743
01:14:40,256 --> 01:14:44,026
I can outrun anybody.
1744
01:14:44,059 --> 01:14:47,796
Until they caught me.
1745
01:14:47,830 --> 01:14:50,199
Just about five feet
from where they were.
1746
01:14:50,232 --> 01:14:51,367
Now were are the news vans?
1747
01:14:51,400 --> 01:14:53,002
Oh yeah, there's a bunch.
1748
01:14:53,035 --> 01:14:55,704
- I sent them the other way.
- Wait what?
1749
01:14:55,738 --> 01:14:57,840
Yeah, I'd figure you'd want
to keep this under wraps.
1750
01:14:57,873 --> 01:14:59,375
If word got out this
would be in all the papers.
1751
01:14:59,408 --> 01:15:03,045
No, okay... can you... can you call
them back?
1752
01:15:03,078 --> 01:15:04,246
- Where are... where...
- Oh, they're gone.
1753
01:15:04,280 --> 01:15:05,881
They're gone, they're long gone.
1754
01:15:05,915 --> 01:15:08,751
It was a publicity stunt?
1755
01:15:08,784 --> 01:15:10,386
White people.
1756
01:15:10,419 --> 01:15:13,422
(thudding)
1757
01:15:13,455 --> 01:15:16,125
(floor squeaking)
1758
01:15:25,434 --> 01:15:29,338
I have to uh, call my mom.
1759
01:15:29,371 --> 01:15:30,406
Hey, mom.
1760
01:15:30,439 --> 01:15:32,241
How much longer do you think
they're gonna be?
1761
01:15:32,274 --> 01:15:33,509
- The runners.
- That's the guy.
1762
01:15:33,542 --> 01:15:36,345
- That's Eric.
- I'll figure it out.
1763
01:15:36,378 --> 01:15:38,914
(vibrating)
1764
01:15:38,948 --> 01:15:42,051
(moaning)
1765
01:15:42,084 --> 01:15:45,087
(shouting)
1766
01:15:56,098 --> 01:15:59,101
(heavy breathing)
1767
01:15:59,134 --> 01:16:02,271
Ugh, ugh, I did it.
1768
01:16:05,274 --> 01:16:09,812
How does it feel?
1769
01:16:09,845 --> 01:16:10,980
Um.
1770
01:16:11,013 --> 01:16:12,915
Has anyone seen Ben?
1771
01:16:12,948 --> 01:16:15,317
he was having a lot of trouble
1772
01:16:15,351 --> 01:16:17,853
and I don't know if it was
between six and thirteen
1773
01:16:17,886 --> 01:16:20,356
or not so he could
still be out there.
1774
01:16:20,389 --> 01:16:25,127
But he... I left him.
1775
01:16:25,160 --> 01:16:26,562
I had to,
he told me to leave him.
1776
01:16:26,595 --> 01:16:30,532
Jenna!
1777
01:16:30,566 --> 01:16:32,067
Jenna!
1778
01:16:32,101 --> 01:16:33,202
But has anybody seen him?
1779
01:16:33,235 --> 01:16:34,169
Have you guys seen him?
1780
01:16:34,203 --> 01:16:35,571
Did he come through or?
1781
01:16:35,604 --> 01:16:37,273
I mean, he's not gonna...
it's gonna be a while.
1782
01:16:37,306 --> 01:16:40,309
He'll be a while.
1783
01:16:40,342 --> 01:16:43,078
Guys, there's nothing
going on here.
1784
01:16:43,112 --> 01:16:45,414
So.
1785
01:16:45,447 --> 01:16:48,017
We don't need to do this.
1786
01:16:54,189 --> 01:16:56,458
I had a... I had a clear goal.
1787
01:16:56,492 --> 01:16:57,493
I worked hard at it.
1788
01:16:57,526 --> 01:17:00,496
I worked toward it everyday.
1789
01:17:00,529 --> 01:17:02,865
I didn't delineate from my path.
1790
01:17:02,898 --> 01:17:05,301
I tried to be my best self.
1791
01:17:05,334 --> 01:17:07,102
I prayed that
it would come true.
1792
01:17:07,136 --> 01:17:08,971
I sacrificed for it.
1793
01:17:09,004 --> 01:17:11,173
I didn't give way
to distractions
1794
01:17:11,206 --> 01:17:16,445
or temptation
and I still fell far short.
1795
01:17:27,556 --> 01:17:29,325
Can we go eat now?
1796
01:17:29,358 --> 01:17:34,430
I've been on a plane all day.
1797
01:17:34,463 --> 01:17:39,268
My legs are killing me.
1798
01:17:39,301 --> 01:17:40,536
You guys are here?
1799
01:17:40,569 --> 01:17:44,273
(indistinct conversation)
1800
01:17:44,306 --> 01:17:46,208
You think we would miss this?
1801
01:17:46,241 --> 01:17:47,576
Are you kidding me.
1802
01:17:47,609 --> 01:17:48,911
Did you guys know this?
1803
01:17:48,944 --> 01:17:51,280
Did you know they were coming?
1804
01:17:51,313 --> 01:17:54,083
How you gonna... how you gonna
live, you know?
1805
01:17:54,116 --> 01:17:56,885
Without the...
1806
01:17:59,555 --> 01:18:00,889
What time is is?
1807
01:18:00,923 --> 01:18:05,227
Does anybody know the time?
1808
01:18:05,260 --> 01:18:14,269
♪ ♪
1809
01:19:52,534 --> 01:19:54,503
So yeah, I guess if I learned
anything from the Marathon
1810
01:19:54,536 --> 01:19:56,338
it's how to hate myself,
1811
01:19:56,371 --> 01:19:58,607
dreams don't come true,
1812
01:19:58,640 --> 01:20:01,210
life has no meaning,
1813
01:20:01,243 --> 01:20:03,746
and that uh,
people cannot be trusted.
1814
01:20:03,780 --> 01:20:05,380
No one can be trusted
1815
01:20:05,414 --> 01:20:07,516
even if you think
you can trust them.
1816
01:20:07,549 --> 01:20:08,751
All right, this is over.
1817
01:20:08,785 --> 01:20:11,520
Oh yeah and I learned
I hate documentaries.
1818
01:20:11,553 --> 01:20:13,121
I hate documentaries.
1819
01:20:13,155 --> 01:20:16,258
So you can, you know,
you can suck it.
1820
01:20:16,291 --> 01:20:18,060
You can all suck it.
1821
01:20:18,093 --> 01:20:21,263
You're just vultures
just praying on my misery.
1822
01:20:21,296 --> 01:20:23,265
So yeah, that's...
If you want to learn...
1823
01:20:23,298 --> 01:20:24,767
You want to know what
I learned from the marathon
1824
01:20:24,801 --> 01:20:28,670
it's that I hate myself,
1825
01:20:28,705 --> 01:20:30,372
dreams don't come true,
1826
01:20:30,405 --> 01:20:32,374
life has no meaning,
1827
01:20:32,407 --> 01:20:34,276
no one can be trusted
1828
01:20:34,309 --> 01:20:37,279
and documentaries...
1829
01:20:37,312 --> 01:20:38,748
suck.
1830
01:20:38,781 --> 01:20:42,251
They're a sadistic,
it's not even an art form.
1831
01:20:42,284 --> 01:20:45,287
You just... just like, oh,
I want to be a film maker
1832
01:20:45,320 --> 01:20:48,056
but I don't know what
to tell a story about.
1833
01:20:48,090 --> 01:20:50,158
Let me just shoot
a bunch of bullshit
1834
01:20:50,192 --> 01:20:52,829
and then somebody else
will cut it all together.
1835
01:20:52,862 --> 01:20:54,596
So yeah,
I think that's what I learned
1836
01:20:54,630 --> 01:20:57,499
from the marathon...
Stop filming me.
1837
01:20:57,533 --> 01:21:00,235
Oh and I learned that wood
is also a terrible crutch.
1838
01:21:00,269 --> 01:21:02,170
This is killing my armpit.
1839
01:21:02,204 --> 01:21:04,139
So yeah, you want to know what
I learned from the marathon
1840
01:21:04,172 --> 01:21:06,408
I guess I'd say it's that, uh,
1841
01:21:06,441 --> 01:21:08,711
it's that I hate myself,
1842
01:21:08,745 --> 01:21:11,313
that dreams don't come true,
1843
01:21:11,346 --> 01:21:13,549
life has no meaning,
1844
01:21:13,582 --> 01:21:15,785
no one can be trusted,
1845
01:21:15,818 --> 01:21:18,654
documentaries fucking blow
1846
01:21:18,688 --> 01:21:21,456
and a two by four
is a terrible thing
1847
01:21:21,490 --> 01:21:23,358
to use as a crutch.
1848
01:21:23,392 --> 01:21:24,861
Oh god, ugh.
1849
01:21:24,894 --> 01:21:27,095
Hey, are you getting
all your footage?
1850
01:21:27,129 --> 01:21:29,531
Ah, I'd hate for you
to help me or anything.
1851
01:21:29,565 --> 01:21:32,167
Hate for you to think of me
as another human being
1852
01:21:32,200 --> 01:21:34,469
who might need
a compassionate hug.
1853
01:21:34,503 --> 01:21:39,474
God as my witness,
I will never run again.
1854
01:21:39,508 --> 01:21:43,345
(heavy breathing)
1855
01:21:43,437 --> 01:21:46,445
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
125218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.