All language subtitles for Kvodo.2017.S01E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,839 --> 00:00:24,774 ODCINEK 8 2 00:01:14,480 --> 00:01:16,234 Szlag! 3 00:01:21,659 --> 00:01:23,495 Asafie. 4 00:01:30,560 --> 00:01:32,314 Asafie. 5 00:01:32,819 --> 00:01:34,454 Asafie. 6 00:01:35,000 --> 00:01:37,254 - Co si� sta�o? - Otworzy� oczy. 7 00:01:38,340 --> 00:01:40,115 Asaf. 8 00:01:44,060 --> 00:01:47,560 S�DZIA 9 00:02:04,219 --> 00:02:06,935 - Gdzie by�e�? - Na policji. 10 00:02:10,039 --> 00:02:12,935 - Wszystko powiedzia�em. - Gdzie by�e�? 11 00:02:13,879 --> 00:02:15,615 Ciebie te� aresztuj�. 12 00:02:19,740 --> 00:02:22,615 Razem ze mn�. B�dziesz w celi obok. 13 00:02:34,340 --> 00:02:36,995 Co� ci� boli? 14 00:02:39,259 --> 00:02:41,155 S�yszy nas? 15 00:02:41,639 --> 00:02:43,775 Tak, ale w�tpi�, czy rozumie. 16 00:02:44,280 --> 00:02:45,715 Asi. 17 00:02:46,280 --> 00:02:47,795 To ja, Udi. 18 00:02:48,319 --> 00:02:49,795 Poznajesz? 19 00:02:50,759 --> 00:02:52,775 Pami�tasz, co si� sta�o? 20 00:02:53,439 --> 00:02:55,215 Jecha�e� motorem. 21 00:02:55,719 --> 00:02:57,454 Kto� chcia� ci� za�atwi�. 22 00:02:58,000 --> 00:03:01,455 - Asi. Powiedz co�. - Daj mu spok�j. 23 00:03:26,719 --> 00:03:28,775 Dobry wiecz�r, Chaledzie. 24 00:03:29,560 --> 00:03:31,314 Czego chcesz? 25 00:03:31,819 --> 00:03:34,435 Mamy �mier� w rodzinie. Trzeba porozmawia�. 26 00:03:36,920 --> 00:03:38,694 W cztery oczy. 27 00:03:43,719 --> 00:03:47,715 Nie jest �atwo. A mieszka� samotnie - niebezpiecznie. 28 00:03:48,240 --> 00:03:49,495 Po co przyszed�e�? 29 00:03:49,979 --> 00:03:54,435 Nie zaproponujesz go�ciowi kawy? Wspomnijmy biednego D�um�. 30 00:03:56,219 --> 00:03:57,954 By� taki m�ody. 31 00:04:00,000 --> 00:04:03,014 A mo�e chcesz porozmawia� o interesach? 32 00:04:03,599 --> 00:04:05,735 Nie mamy wsp�lnych interes�w. 33 00:04:06,240 --> 00:04:08,474 Wiem o 200 tysi�cach dla Aidy. 34 00:04:10,639 --> 00:04:13,675 Nawet Nura wie, �e wpad�e� po szyj�. 35 00:04:14,520 --> 00:04:17,055 Inaczej by nie odesz�a. 36 00:04:20,680 --> 00:04:22,555 Nura to pi�kna kobieta. 37 00:04:24,459 --> 00:04:28,254 - Prawdziwa �licznotka. - Milcz! Wyno� si�. 38 00:04:28,759 --> 00:04:31,415 Wszyscy chcieli si� z ni� �eni�. Ja te�. 39 00:04:31,920 --> 00:04:33,595 Ale wybra�a ciebie. 40 00:04:34,100 --> 00:04:36,629 Mog� j� przekona�, �eby do ciebie wr�ci�a. 41 00:04:37,120 --> 00:04:40,935 Da�e� Aidzie 200 tysi�cy, �eby D�uma si� przyzna�. 42 00:04:42,680 --> 00:04:44,795 Nie mo�esz i�� na policj�. 43 00:04:45,699 --> 00:04:47,855 Znam ci�. Jeste� Beduinem. 44 00:04:48,560 --> 00:04:50,694 Dasz mi bro�. 45 00:04:55,340 --> 00:04:58,675 - Wynocha. - Po�lubi�e� kobiet� z rodu Masrich. 46 00:04:59,480 --> 00:05:02,014 Chaledzie, nale�ysz do rodziny. 47 00:05:17,720 --> 00:05:19,875 Dzie� dobry. Chod� je��. 48 00:05:30,660 --> 00:05:33,154 Porozmawiajmy o D�umie Masrim. 49 00:05:34,779 --> 00:05:38,355 Niech B�g si� nad nim zmi�uje. Mia� 17 lat. 50 00:05:39,079 --> 00:05:42,995 Znam jego matk� od urodzenia. Widzia�em j� dzi� rano. 51 00:05:43,699 --> 00:05:45,495 Kto go zabi�? 52 00:05:47,819 --> 00:05:50,334 Gdybym wiedzia�, by�by tam gdzie D�uma. 53 00:05:50,819 --> 00:05:52,254 To by� pana �o�nierz. 54 00:05:52,759 --> 00:05:55,274 Nie jestem wojskowym. 55 00:06:17,079 --> 00:06:19,814 - Chaled to wasz ojciec? - Tak. 56 00:06:20,600 --> 00:06:23,134 - Ile masz lat? - 11. 57 00:06:23,920 --> 00:06:25,694 M�czyzna! 58 00:06:26,899 --> 00:06:29,115 - Ile kosztowa�? - Du�o. 59 00:06:31,480 --> 00:06:33,295 Chcesz si� przejecha�? 60 00:06:37,800 --> 00:06:41,134 Je�li powiesz mamie, to ci� rozszarpi�. 61 00:06:47,959 --> 00:06:50,134 Masz na imi� Salem? 62 00:06:50,699 --> 00:06:56,055 Jeste� mistrzem, Salemie. Kr�� kierownic�. Dobrze. 63 00:06:56,560 --> 00:07:00,574 Jeste� mistrzem, Salemie, inni to mi�czaki. 64 00:07:03,199 --> 00:07:04,935 Dobrze, kr��. 65 00:07:10,360 --> 00:07:15,115 - Gdzie by� pan wczoraj oko�o 7.00? - W ��ku z �on�. 66 00:07:16,939 --> 00:07:20,615 Zatrzymam pana, a s�d przed�u�y areszt. 67 00:07:21,120 --> 00:07:23,574 - Wie pani. - Nie wiem. Kto zabi�? 68 00:07:24,079 --> 00:07:26,975 Oskar�yli�cie D�um� o potr�cenie Ben Atara. 69 00:07:27,459 --> 00:07:30,235 - Mieliby milcze�? - A potr�ci� go? 70 00:07:30,740 --> 00:07:34,055 Twierdz� te�, �e po wypadku ludzie gin�li przez pani� 71 00:07:34,540 --> 00:07:41,334 i �e ch�tnie zniszczy�aby pani mnie i moj� rodzin�. 72 00:07:42,279 --> 00:07:45,875 �ydowska policjantka, dziwka Ben Atar�w. 73 00:07:59,340 --> 00:08:01,055 - Mog� ju� i��? - Tak. 74 00:08:08,839 --> 00:08:11,394 Jeszcze jeden a pana zatrzymam. 75 00:08:26,959 --> 00:08:29,615 Wszystko jest w porz�dku. 76 00:08:33,240 --> 00:08:36,294 - Jak si� masz, Omarze? - Chwali� Boga. 77 00:08:37,580 --> 00:08:41,355 - Cz�sto tu przychodzisz? - Z woli Allaha. 78 00:08:42,440 --> 00:08:45,774 - Raczej z woli Rufus. - By�em u niej. 79 00:08:46,559 --> 00:08:49,654 Rozprawiali�my, jaki z ciebie �wietny go��. 80 00:08:50,159 --> 00:08:51,634 Powodzenia 81 00:08:59,440 --> 00:09:02,674 Jeszcze si� odlej� na tw�j gr�b, gnoju. 82 00:09:04,299 --> 00:09:06,054 Wal si�. 83 00:09:11,220 --> 00:09:13,754 - Zabrali Salema. - Co? 84 00:09:14,279 --> 00:09:16,754 Bawi� si� z Alim. Podjecha� samoch�d. 85 00:09:17,279 --> 00:09:21,174 - Jaki? M�w po kolei. - Ali m�wi, �e lexus. 86 00:09:21,659 --> 00:09:24,615 - Pewnie Omar. Kiedy to by�o? - P� godziny temu. 87 00:09:25,100 --> 00:09:26,595 Odzyskaj mojego syna. 88 00:09:35,559 --> 00:09:38,394 Oddaj mi syna. Nie wa� si� go tkn��. 89 00:09:38,919 --> 00:09:41,835 - Co b�d� z tego mia�? - Bro�. 90 00:09:53,360 --> 00:09:56,495 - Czyja zguba? - Szukam ich od wczoraj. 91 00:09:56,980 --> 00:10:00,174 - Co dostan� w zamian? - Bardzo zabawne. 92 00:10:00,720 --> 00:10:03,475 - Co si� m�wi? - Dzi�kuj�. 93 00:10:04,600 --> 00:10:06,375 Chod�. 94 00:10:22,039 --> 00:10:25,014 - Tato, prowadz�! - Wysiadaj! 95 00:10:30,139 --> 00:10:31,815 - Nic ci nie jest? - Nie. 96 00:10:32,320 --> 00:10:33,774 Na pewno? 97 00:10:38,600 --> 00:10:41,335 - Lecisz dok�d�? - Nie, czemu? 98 00:10:42,519 --> 00:10:45,235 - Trzeba by ich wi�cej. - Niez�y bajer. 99 00:10:45,759 --> 00:10:47,654 M�j syn ma urodziny. 100 00:10:48,519 --> 00:10:50,990 - Jak je dowieziesz? - Przywi��� do auta. 101 00:10:51,279 --> 00:10:54,034 - Jak na �lub. - Bior� te� �lub. 102 00:10:54,539 --> 00:10:56,274 Ju� lec� do mykwy. 103 00:10:56,779 --> 00:10:59,754 Tobie to niepotrzebne. Jeste� czysta z natury. 104 00:11:00,320 --> 00:11:02,054 A ty? 105 00:11:06,200 --> 00:11:09,174 Omar m�g� st�d wyj�� tak po prostu? 106 00:11:10,019 --> 00:11:12,815 - Zabrak�o cel? - Znajd� co� na niego. 107 00:11:13,299 --> 00:11:15,794 Mia�a� �wiadka. Sprz�tn�li go. 108 00:11:16,299 --> 00:11:19,975 - Co z was za policja? - Mia�e� lepszy pow�d go sprz�tn��. 109 00:11:20,460 --> 00:11:25,554 Gdyby� co� na mnie mia�a, wys�a�aby� po mnie 5 suk. 110 00:11:26,080 --> 00:11:27,934 Gdzie by�e� wczoraj o 7.00? 111 00:11:29,600 --> 00:11:32,195 W ��ku z dziewczyn�. 112 00:11:32,700 --> 00:11:35,794 To samo powiedzia� Omar. Ch�opy na schwa�. 113 00:11:36,360 --> 00:11:40,615 Gdyby m�j ex taki by�, nie posz�abym do banku spermy. 114 00:11:41,399 --> 00:11:46,455 Te� bym chcia�a si� wyspa� i nie je�dzi� na miejsce zbrodni. 115 00:11:47,059 --> 00:11:50,495 Od teraz ma by� spok�j. 116 00:11:50,980 --> 00:11:52,455 Ten D�uma... 117 00:11:53,519 --> 00:11:55,674 jeste� pewna, �e potr�ci� Asiego? 118 00:11:56,179 --> 00:11:57,634 Tak. 119 00:11:58,519 --> 00:12:01,355 Wczoraj kto� si� zakrad� do niego do szpitala. 120 00:12:01,879 --> 00:12:06,274 - Chroni go policja. - Nasi te�. Skucha. 121 00:12:06,860 --> 00:12:08,975 - Znasz go? - Nie. 122 00:12:09,480 --> 00:12:12,235 Wygl�da� na psychola, dziwaka. 123 00:12:12,759 --> 00:12:15,914 Siedzia� na ��ku. Dzieciak. 124 00:12:16,419 --> 00:12:18,014 Zobaczy� nas i uciek�. 125 00:12:18,940 --> 00:12:20,735 Sprawdz� to. 126 00:12:26,419 --> 00:12:30,054 - Najlepsze �yczenia dla syna. - Wyno� si� ju�. 127 00:12:37,159 --> 00:12:38,894 Gdzie Gabi? 128 00:12:39,379 --> 00:12:41,615 - Kto? - Wuefistka. 129 00:12:43,559 --> 00:12:45,335 Odesz�a. 130 00:13:07,899 --> 00:13:09,975 - S�ucham. - Gdzie jeste�? 131 00:13:10,480 --> 00:13:11,975 Wyje�d�am. 132 00:13:12,460 --> 00:13:14,514 - Dok�d? - Do Indii. 133 00:13:15,039 --> 00:13:17,774 - A na powa�nie? - M�wi� powa�nie. 134 00:13:18,600 --> 00:13:20,855 - Kiedy wracasz? - Nie wiem. 135 00:13:22,240 --> 00:13:24,355 Za p� roku, mo�e p�niej. 136 00:13:24,879 --> 00:13:26,754 Przeze mnie? 137 00:13:27,279 --> 00:13:31,634 Sprawy wymkn�y si� spod kontroli. Zauwa�y�am, �e przeze mnie cierpisz. 138 00:13:32,139 --> 00:13:35,914 Chcia�e� czego�, czego nie mog�am ci da�. 139 00:13:37,259 --> 00:13:39,014 Trzeba to przerwa�. 140 00:13:40,200 --> 00:13:42,575 Czasem trzeba umie� odpu�ci�. 141 00:13:46,240 --> 00:13:47,955 Szaj? 142 00:14:21,240 --> 00:14:25,335 Nawet je�li przyj�� lini� obrony, 143 00:14:25,980 --> 00:14:29,294 wed�ug kt�rej oskar�ony ma niski stopie�, 144 00:14:29,779 --> 00:14:34,475 ustawa z 2003 roku nie rozr�nia mi�dzy szeregowcem a genera�em. 145 00:14:36,019 --> 00:14:38,674 Przychylam si� do wniosku oskar�enia, 146 00:14:39,179 --> 00:14:41,650 by przytoczy� cz�� zezna� poszkodowanych 147 00:14:42,080 --> 00:14:44,375 na temat szk�d, jakie ponios�y... 148 00:14:45,799 --> 00:14:47,815 z winy oskar�onego. 149 00:14:49,059 --> 00:14:50,855 Dzi�kuj� panom. 150 00:14:52,879 --> 00:14:57,394 Nie mog�am zostawi� w aucie. Prze�wietlona przy wej�ciu. 151 00:14:58,039 --> 00:14:59,794 Sam marcepan. 152 00:15:00,320 --> 00:15:04,375 Mia�em dzwoni� w sprawie zab�jstwa D�umy Masriego. 153 00:15:05,679 --> 00:15:08,335 - Macie trop? - Wszcz�to �ledztwo, 154 00:15:08,820 --> 00:15:11,894 ale zab�jstwa mafijne trudno rozpracowa�. 155 00:15:14,360 --> 00:15:17,695 Powiedz... jak si� ma tw�j syn? 156 00:15:18,179 --> 00:15:20,335 - Ma na imi� Szaj? - Tak. 157 00:15:20,840 --> 00:15:23,495 - Dobrze si� czuje? - Tak, czemu? 158 00:15:23,980 --> 00:15:25,955 By� w Szpitalu Soroki. 159 00:15:27,700 --> 00:15:29,034 Szaj? 160 00:15:29,559 --> 00:15:33,014 Udi Ben Atar wspomnia� w czasie przes�uchania, 161 00:15:33,580 --> 00:15:36,695 �e kto� wszed� do pokoju jego brata. 162 00:15:37,340 --> 00:15:40,215 Zam�wi�am film z monitoringu. 163 00:16:03,600 --> 00:16:07,875 Kochanie, mama nie zapomnia�a o urodzinach. 164 00:16:09,580 --> 00:16:12,174 Pami�tasz, o kt�rej przychodz�? 165 00:16:12,779 --> 00:16:16,674 Tak, o czwartej. O trzeciej wszystko naszykujemy. 166 00:16:17,360 --> 00:16:19,034 Pa, kochanie. 167 00:16:20,279 --> 00:16:22,014 Urodziny. 168 00:16:22,519 --> 00:16:23,934 Tak si� cieszy. 169 00:16:25,200 --> 00:16:29,134 Co robi� tw�j syn przy ��ku Asafa Ben Atara? 170 00:16:30,000 --> 00:16:32,335 Nie mam poj�cia. Bardzo dziwne. 171 00:16:32,820 --> 00:16:37,355 Micho, tw�j samoch�d potr�ci� Ben Atara. 172 00:16:38,399 --> 00:16:41,014 Tw�j syn przychodzi do szpitala. 173 00:16:41,519 --> 00:16:43,455 Przyja�nimy si�, rozumiem. 174 00:16:44,500 --> 00:16:48,034 Mog� z nim porozmawia� w twojej obecno�ci? 175 00:16:48,539 --> 00:16:50,835 - Chc� wykluczy�... - Co? 176 00:16:53,899 --> 00:16:56,054 Wiem, co znaczy mie� syna. 177 00:17:03,559 --> 00:17:06,775 Jutro o 16.00. Szaj b�dzie po lekcjach. 178 00:17:07,519 --> 00:17:09,335 - Dobrze? - Doskonale. 179 00:17:09,839 --> 00:17:11,855 - W komisariacie? - Prosz�. 180 00:17:12,359 --> 00:17:14,714 �wietnie. Dzi�kuj�, Micho. 181 00:17:45,660 --> 00:17:47,775 - Jak leci? - Dobrze. 182 00:17:48,440 --> 00:17:50,214 Co robisz? 183 00:17:52,359 --> 00:17:56,795 Jem lody. Pami�tasz lodziarni� przy stacji benzynowej? 184 00:17:57,319 --> 00:17:58,694 Jasne. 185 00:17:59,200 --> 00:18:00,914 Chodzili�my tam w soboty. 186 00:18:01,519 --> 00:18:04,154 Mama zamawia�a sorbet cytrynowy. 187 00:18:05,019 --> 00:18:09,815 M�wi�a, �e to zdrowe, ale nie chcia�em, wi�c kupi�em teraz. 188 00:18:10,319 --> 00:18:12,474 - I jak? - Okropny. 189 00:18:13,059 --> 00:18:15,174 By�em tam tydzie� temu. 190 00:18:17,640 --> 00:18:20,255 Ju� nie ma lodziarni. Zamkni�ta. 191 00:18:22,380 --> 00:18:24,174 Gdzie jeste�? 192 00:18:24,660 --> 00:18:27,015 W samolocie. Lec� do Australii. 193 00:18:27,500 --> 00:18:30,494 - Co robi�e� wczoraj w szpitalu? - Sk�d wiesz? 194 00:18:31,200 --> 00:18:34,375 - By�e� w jego pokoju. - �ledzisz mnie? 195 00:18:34,900 --> 00:18:36,974 Nie, ale mo�e powinienem. 196 00:18:37,480 --> 00:18:41,375 R�b jak chcesz. Nie boj� si� ciebie ani policji. 197 00:18:41,880 --> 00:18:43,035 Uspok�j si�. 198 00:18:43,559 --> 00:18:46,414 Powiniene� si� ba�, ale jeste� wielkim s�dzi�, 199 00:18:46,900 --> 00:18:48,934 a obrywamy za to mama i ja. 200 00:18:49,440 --> 00:18:50,273 Co? 201 00:18:50,680 --> 00:18:53,654 Teraz wiesz, jak to jest nic nie wiedzie�. 202 00:18:54,160 --> 00:18:55,875 �Wszystko b�dzie dobrze�. 203 00:18:56,380 --> 00:18:58,994 Teraz ja m�wi�: �B�dzie dobrze�. 204 00:18:59,500 --> 00:19:01,971 Dbam lepiej o ciebie ni� ty dba�e� o nas. 205 00:19:02,440 --> 00:19:03,835 Szaj! 206 00:19:28,619 --> 00:19:31,454 Hanit Rufus? To dla pani. 207 00:19:31,960 --> 00:19:33,454 Od kogo? 208 00:19:36,240 --> 00:19:37,954 Prosz� tu wrzuci�. 209 00:19:40,440 --> 00:19:42,214 Szlag. 210 00:20:25,900 --> 00:20:28,615 - Jak leci? - Idiota. 211 00:20:29,119 --> 00:20:31,575 - Co jest? - Odbi�o ci? 212 00:20:32,059 --> 00:20:35,000 Dajesz prezenty mojemu synowi? Mog� mie� k�opoty. 213 00:20:35,440 --> 00:20:36,795 To nie ja. 214 00:20:37,319 --> 00:20:38,734 A co to jest? 215 00:20:41,480 --> 00:20:43,894 Ja si� tak nie podpisuj�. Kto� ci� kiwa. 216 00:20:44,380 --> 00:20:46,654 Przysi�gam na brata, to nie ja. 217 00:20:49,420 --> 00:20:50,994 Wracaj do niego. 218 00:20:51,519 --> 00:20:53,436 - Co mam z tym zrobi�? - Co chcesz. 219 00:20:53,519 --> 00:20:55,015 Oddam ci pieni�dze. 220 00:20:55,500 --> 00:20:57,194 Rufus! 221 00:21:21,940 --> 00:21:25,115 Tu Szaj, nie zostawiajcie wiadomo�ci. 222 00:22:22,279 --> 00:22:23,994 Cze�� Jaeli. 223 00:22:59,339 --> 00:23:01,115 Co� si� sta�o? 224 00:23:01,660 --> 00:23:05,535 By�em z Szajem w szpitalu na badaniach. 225 00:23:06,019 --> 00:23:10,115 - Nie m�wi�e�, na co choruje. - To niewa�ne. Nic mu nie jest. 226 00:23:11,579 --> 00:23:14,134 Wyszli�my oko�o 21.00. 227 00:23:14,759 --> 00:23:18,174 Na parkingu zauwa�y�em Rufus. 228 00:23:19,079 --> 00:23:22,255 Rozmawia�a z kim�. Nie widzia�a mnie. 229 00:23:23,279 --> 00:23:25,335 Podszed�em i go pozna�em. 230 00:23:26,940 --> 00:23:28,734 To by� Udi Ben Atar. 231 00:23:29,500 --> 00:23:31,275 Teraz wszystko jasne. 232 00:23:31,779 --> 00:23:34,838 Dlatego nie ujawni�a dowod�w oczyszczaj�cych D�um�. 233 00:23:35,160 --> 00:23:40,015 Zawsze plotkowano, �e ma zbyt bliskie kontakty z przest�pcami. 234 00:23:40,579 --> 00:23:43,355 Ben Atarowie chcieli zemsty, krwi Masrich. 235 00:23:43,859 --> 00:23:47,434 Rufus chcia�a spokoju, wi�c po�wi�ci�a D�um�. 236 00:23:49,480 --> 00:23:53,595 - Nie mog� nic z tym zrobi�. - Zgin�� na moich oczach. 237 00:23:54,799 --> 00:23:58,154 By� w wieku twojego syna. 238 00:23:59,720 --> 00:24:03,755 To oficerka policji. Trzeba co� z tym zrobi�. 239 00:24:04,259 --> 00:24:05,359 Ja nie mog�. 240 00:24:05,539 --> 00:24:08,575 Powiedz im, �e rozmawia�a z Ben Atarem. 241 00:24:09,059 --> 00:24:12,115 Stwierdzi, �e to konieczne dla �ledztwa. 242 00:24:12,640 --> 00:24:16,694 Formalnie nie mam z tym nic wsp�lnego. 243 00:24:17,400 --> 00:24:19,174 Jestem s�dzi�. 244 00:24:28,359 --> 00:24:31,055 Powiem ci, jak na to patrz�. 245 00:24:31,539 --> 00:24:34,875 - OK.? - OK. 246 00:24:36,240 --> 00:24:40,535 Dwa tygodnie temu przys�a�e� mi pierwszego klienta. 247 00:24:41,480 --> 00:24:45,414 Siostrze�ca kolegi z wojska, kt�ry ukrad� samoch�d. 248 00:24:45,920 --> 00:24:47,474 Okaza�o si�, �e tw�j. 249 00:24:48,400 --> 00:24:52,535 Rozpozna�e� ch�opaka w komisariacie. 250 00:24:53,980 --> 00:24:58,035 Wyszed� do aresztu domowego i nazajutrz nie �y�. 251 00:25:02,759 --> 00:25:05,555 Za��my, �e jeste� s�dzi� 252 00:25:06,460 --> 00:25:10,894 i rozpatrujesz t� nienormaln� histori�, pe�n� poszlak... 253 00:25:11,400 --> 00:25:13,335 Jestem w to zamieszany. 254 00:25:17,960 --> 00:25:19,734 Co? 255 00:25:22,579 --> 00:25:24,414 Siedz� w tym po szyj�. 256 00:25:26,079 --> 00:25:27,894 M�j syn te�. 257 00:25:31,140 --> 00:25:33,275 Prowadzi� podczas wypadku. 258 00:25:35,680 --> 00:25:37,734 Potr�ci� Asafa Ben Atara. 259 00:25:39,339 --> 00:25:41,634 Wzi�� auto bez mojej wiedzy. 260 00:25:43,839 --> 00:25:45,654 Chcia�em go zg�osi�. 261 00:25:47,039 --> 00:25:50,454 Byli�my ju� na komendzie, �eby go wyda�. 262 00:25:52,220 --> 00:25:53,974 Mojego syna, Szaja. 263 00:25:55,339 --> 00:26:00,055 Zanim zd��y�em to zrobi�, dowiedzia�em si�, kogo potr�ci�. 264 00:26:00,579 --> 00:26:03,734 Zap�aci�by za moje porachunki z nimi. 265 00:26:05,400 --> 00:26:07,595 Wci�gn��em ci� w to. 266 00:26:10,619 --> 00:26:14,615 Sprawy si� skomplikowa�y bardziej ni� s�dzi�em. 267 00:26:18,339 --> 00:26:21,275 A spotkanie Rufus z Udim Ben Atarem? 268 00:26:21,779 --> 00:26:23,315 To prawda. 269 00:26:24,480 --> 00:26:26,994 W tej historii nie ma �wi�tych. 270 00:26:49,640 --> 00:26:51,894 S�dzio Micho Alkobi, 271 00:26:54,359 --> 00:26:56,494 jeste� moim mentorem. 272 00:26:57,359 --> 00:27:01,174 Uczy�e� mnie, sprawiedliwo�ci, prawa i etyki. 273 00:27:05,319 --> 00:27:07,214 Zakocha�am si� w tobie. 274 00:27:08,200 --> 00:27:10,174 Chcia�em uratowa� Szaja. 275 00:27:21,079 --> 00:27:22,855 Masz dwie mo�liwo�ci. 276 00:27:24,759 --> 00:27:31,372 Wsta�, wyj��, zapomnie� o tym, co us�ysza�a�, 277 00:27:31,720 --> 00:27:34,654 jakby to si� nigdy nie wydarzy�o... 278 00:27:38,000 --> 00:27:40,734 albo wyda� mnie policji. 279 00:27:51,519 --> 00:27:53,295 A je�li zostan�? 280 00:27:56,980 --> 00:27:58,815 Nie teraz? 281 00:28:03,000 --> 00:28:05,115 Musisz mie� pewno��, 282 00:28:06,960 --> 00:28:09,434 �e b�dziesz umia�a z tym �y�. 283 00:28:10,079 --> 00:28:12,694 �e jeste� gotowa zap�aci� cen�. 284 00:28:15,480 --> 00:28:17,255 Nie ma powrotu. 285 00:28:58,259 --> 00:29:01,214 Tu Chaled. M�j samoch�d zosta� skradziony. 286 00:29:01,720 --> 00:29:05,974 - Jak to? Gdzie? - Zostawi�em go przy kamienio�omie. 287 00:29:07,319 --> 00:29:10,815 Znikn��. Zawiadom policj� i wojsko. Masz numery? 288 00:29:11,319 --> 00:29:13,134 Tak. Robi si�. 289 00:29:35,380 --> 00:29:37,674 - Tak? - By�o w�amanie. 290 00:29:38,680 --> 00:29:40,954 - Co? - Znikn�a amunicja. 291 00:29:41,460 --> 00:29:45,555 - Stra�nik ci� tam widzia�. - To nie ja. 292 00:29:46,200 --> 00:29:48,234 To ten, kt�ry ukrad� w�z. 293 00:29:48,759 --> 00:29:50,894 - Co wzi�li? - Jeszcze nie wiem. 294 00:29:51,380 --> 00:29:52,851 Jeste� oficerem dy�urnym. 295 00:29:53,220 --> 00:29:58,055 Stra� graniczna zamkn�a drogi i zacz�a po�cig. 296 00:29:58,720 --> 00:30:00,934 Sprawd� i daj mi zna�. 297 00:30:10,799 --> 00:30:12,894 Wstrzyma� ogie�! 298 00:30:21,599 --> 00:30:24,174 Zgubili�my podejrzany pojazd. 299 00:30:24,680 --> 00:30:27,295 - Gdzie? - Zjecha� z drogi. 300 00:30:52,359 --> 00:30:54,535 Tu mecenas Ben Mosze. 301 00:30:56,740 --> 00:30:59,335 Prosz� z wydzia�em wewn�trznym. 302 00:31:06,079 --> 00:31:07,894 Kto tam? 303 00:31:09,359 --> 00:31:11,115 Chaled. 304 00:31:11,839 --> 00:31:14,295 Co si� sta�o? Co si� sta�o? 305 00:31:17,400 --> 00:31:19,194 M�w. 307 00:31:45,380 --> 00:31:50,775 Tekst: Paulina Osi�ska22376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.