Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,233 --> 00:00:03,357
(We can't leave each other)
2
00:00:03,358 --> 00:00:08,566
(Ayaka Mutou)
3
00:00:11,100 --> 00:00:14,100
Translated by: Dandelion09
4
00:00:31,067 --> 00:00:36,024
Shinsuke, my grandma sent me
some radishes yesterday.
5
00:00:37,067 --> 00:00:39,607
So I made a radish salad.
You should try it.
6
00:00:41,692 --> 00:00:43,066
This one?
7
00:00:43,067 --> 00:00:44,274
You try it first.
8
00:00:48,983 --> 00:00:50,232
How does it taste?
9
00:00:51,150 --> 00:00:52,399
It's delicious
10
00:00:52,400 --> 00:00:53,649
It's delicious, right?
11
00:00:55,775 --> 00:00:58,857
I couldn't even eat all the food
if they sent me this much.
12
00:01:01,608 --> 00:01:02,524
By the way
13
00:01:02,775 --> 00:01:04,816
I heard there's a match on Sunday.
14
00:01:06,233 --> 00:01:11,066
The truth is, my husband and I
and our son, Shinsuke
15
00:01:11,150 --> 00:01:13,024
The three of us were supposed
to be living together.
16
00:01:14,692 --> 00:01:18,191
But my husband travels a lot.
17
00:01:18,442 --> 00:01:22,482
He is only for about ten days
a year in this house.
18
00:01:22,733 --> 00:01:26,899
He left me in charge of our son.
19
00:01:27,817 --> 00:01:31,149
Do you want another bowl?
20
00:01:49,900 --> 00:01:51,357
I'm back
21
00:01:52,733 --> 00:01:53,691
Husband!!!
22
00:01:53,692 --> 00:01:54,732
I'm back
23
00:01:56,150 --> 00:01:58,191
Still the same
24
00:01:58,400 --> 00:01:59,107
Welcome back
25
00:01:59,108 --> 00:02:00,399
I'm back
26
00:02:00,525 --> 00:02:01,774
What's wrong with you?
27
00:02:01,983 --> 00:02:03,774
Got the job done ahead of time.
28
00:02:03,775 --> 00:02:06,441
You could have told me in advance.
29
00:02:07,275 --> 00:02:09,482
Sorry, sorry, I was in a hurry.
30
00:02:14,442 --> 00:02:16,524
Come over and help.
31
00:02:16,650 --> 00:02:18,607
I'll do the rice first.
32
00:02:25,358 --> 00:02:27,941
Really anxious, so suddenly.
33
00:02:27,942 --> 00:02:30,191
Sorry, because it was so sudden.
34
00:02:30,400 --> 00:02:33,191
I have to go to Indonesia today.
35
00:02:33,192 --> 00:02:34,899
Indonesia?
36
00:02:34,900 --> 00:02:36,607
Have you just returned and
you already have to leave?
37
00:02:39,608 --> 00:02:40,649
Really suddenly.
38
00:02:41,442 --> 00:02:43,316
You don't know when you'll be back,right?
39
00:02:43,650 --> 00:02:45,566
That's true.
40
00:02:45,692 --> 00:02:50,191
In this day and age, in fact, we might
be stranded if the plane doesn't fly.
41
00:02:54,192 --> 00:02:56,607
Shinsuke has a baseball match tomorrow.
42
00:02:58,400 --> 00:03:00,274
I need to leave now.
43
00:03:00,733 --> 00:03:02,774
Then give me a hand.
44
00:03:04,900 --> 00:03:07,399
Is this to be washed?
45
00:03:09,275 --> 00:03:11,691
These need to be washed too.
46
00:03:18,275 --> 00:03:19,857
I'll leave now.
47
00:03:20,150 --> 00:03:21,232
Be careful.
48
00:03:22,608 --> 00:03:24,024
Shinsuke good luck for the match.
49
00:03:24,608 --> 00:03:26,899
How far have you reached in baseball now?
50
00:03:27,025 --> 00:03:27,982
Just started.
51
00:03:27,983 --> 00:03:29,357
Yes?
52
00:03:29,900 --> 00:03:31,774
Good luck with that, son.
53
00:03:31,775 --> 00:03:32,691
Here is the money.
54
00:03:33,608 --> 00:03:35,566
No need for this.
55
00:03:36,275 --> 00:03:37,941
Good luck for the match!
56
00:03:38,650 --> 00:03:40,149
That's nice.
57
00:03:40,400 --> 00:03:41,566
I'm leaving.
58
00:03:48,858 --> 00:03:51,857
It was really so sudden.
59
00:04:10,900 --> 00:04:13,649
Shinsuke, do you want an extra bowl?
60
00:04:14,150 --> 00:04:16,816
Come on
61
00:04:21,942 --> 00:04:23,816
Why is he back again?
62
00:04:24,150 --> 00:04:25,232
He comes or not,it's the same.
63
00:04:25,983 --> 00:04:27,399
I wouldn't say that.
64
00:04:27,983 --> 00:04:30,316
Hurry up, you're going to be late.
65
00:04:36,608 --> 00:04:37,566
Thank you
66
00:05:07,025 --> 00:05:08,857
Shinsuke
67
00:05:09,275 --> 00:05:10,691
The socks seem to have disappeared.
68
00:05:11,775 --> 00:05:13,899
Here
69
00:05:16,067 --> 00:05:17,149
Take off your socks
70
00:05:17,983 --> 00:05:20,066
Didn't I tell you to take off
your socks during the day?
71
00:05:24,192 --> 00:05:26,399
What are you going to do when
you get married?
72
00:05:26,400 --> 00:05:27,732
What's wrong?
73
00:05:28,275 --> 00:05:30,024
You can't do anything on your own.
74
00:05:30,608 --> 00:05:32,316
You need to find a good wife.
75
00:05:32,317 --> 00:05:33,316
Yeah, I know.
76
00:05:35,483 --> 00:05:36,607
Do you have a favorite girl?
77
00:05:42,317 --> 00:05:43,607
So you have a favorite.
78
00:05:43,942 --> 00:05:44,774
No
79
00:05:48,817 --> 00:05:51,899
My husband was not here at such an
important time for his son.
80
00:05:52,858 --> 00:05:56,399
Because of this,I have always
spoiled my son.
81
00:05:57,317 --> 00:06:00,774
I spoiled my son too much.
82
00:06:40,733 --> 00:06:42,316
I'm back.
83
00:06:48,775 --> 00:06:50,316
Welcome back
84
00:06:50,317 --> 00:06:51,441
I'm back
85
00:06:51,692 --> 00:06:54,191
Why are you back so soon?
86
00:06:54,817 --> 00:06:55,857
It's nothing.
87
00:06:56,525 --> 00:06:58,399
It's nothing, It's nothing, right?
88
00:06:59,150 --> 00:07:00,107
Wait a minute!
89
00:07:05,942 --> 00:07:08,816
They're working on a bathroom
or something, and they can't be bothered.
90
00:07:09,733 --> 00:07:11,649
That's not what I asked you.
91
00:07:11,650 --> 00:07:12,982
How's the club activity going?
92
00:07:13,483 --> 00:07:15,566
Just get out of here, okay?
93
00:08:04,100 --> 00:08:05,300
Hello?
94
00:08:06,733 --> 00:08:08,316
What's the matter?
95
00:08:09,400 --> 00:08:12,149
I have just arrived in Indonesia.
96
00:08:13,233 --> 00:08:14,107
Well.
97
00:08:15,233 --> 00:08:18,066
What's the matter? You don't
sound very happy.
98
00:08:19,317 --> 00:08:23,691
In fact, Shinsuke doesn't even
leave his room.
99
00:08:24,817 --> 00:08:26,357
Yes?
100
00:08:27,525 --> 00:08:30,482
He's a boy. He'll come out if
you leave him alone.
101
00:08:31,483 --> 00:08:34,066
But he hasn't come out since noon.
102
00:08:39,108 --> 00:08:41,066
Why are you acting like you're
some kind of stranger?
103
00:08:41,733 --> 00:08:44,274
It's okay, He will come out if
you leave him alone.
104
00:08:45,775 --> 00:08:47,066
but
105
00:08:47,983 --> 00:08:51,316
If you spoil him, He'll be spoiled forever
and never be able to stand on her own.
106
00:08:52,692 --> 00:08:55,232
The phone bill is too high,
I'll hang up now.
107
00:08:55,983 --> 00:08:57,566
Wait!
108
00:09:16,275 --> 00:09:20,941
Shinsuke on this day,He locked himself
in his room and never came out.
109
00:09:32,692 --> 00:09:33,857
Good morning.
110
00:09:33,900 --> 00:09:35,024
Good Morning
111
00:09:35,192 --> 00:09:36,524
I'm sorry about yesterday.
112
00:09:41,067 --> 00:09:43,607
You must be hungry,right?
113
00:09:51,608 --> 00:09:53,482
thank you
114
00:09:55,983 --> 00:09:57,107
I'm Starting
115
00:10:03,817 --> 00:10:05,316
What's going on?
116
00:10:12,150 --> 00:10:14,649
I'm sorry, that was a weird question.
117
00:10:14,942 --> 00:10:16,649
Eat, eat, eat.
118
00:10:37,025 --> 00:10:40,899
And be more energetic.
119
00:10:41,900 --> 00:10:44,566
Don't be so depressed if you're dumped.
120
00:10:44,567 --> 00:10:45,691
I know
121
00:10:45,692 --> 00:10:48,357
You will affect the game if
you go on like this.
122
00:10:48,358 --> 00:10:50,607
It's okay, nothing to worry about.
123
00:10:50,608 --> 00:10:51,482
Go back!
124
00:10:52,358 --> 00:10:53,732
Okay, bye.
125
00:11:26,942 --> 00:11:30,274
I'm in the hall for a neighborhood
association meeting.
126
00:11:30,275 --> 00:11:31,607
There is some rice in the fridge.
127
00:11:31,900 --> 00:11:34,191
Heat it up and eat it yourself.
128
00:12:48,567 --> 00:12:51,441
I'm back
129
00:13:12,775 --> 00:13:14,774
Knock on the door, okay?
130
00:13:17,025 --> 00:13:19,316
Close the door quickly.
131
00:13:19,483 --> 00:13:21,024
Sorry
132
00:13:28,900 --> 00:13:31,191
Sorry, I accidentally saw it.
133
00:13:31,483 --> 00:13:34,482
After all, you're a boy,
you can't help it, right?
134
00:13:46,692 --> 00:13:47,524
What's up?
135
00:13:47,525 --> 00:13:49,857
It's time for club activities, right?
136
00:13:54,108 --> 00:13:57,066
I was dumped by the girl I like.
137
00:14:01,525 --> 00:14:05,482
So yesterday I didn't,Go to club activities.
138
00:14:06,358 --> 00:14:08,107
Sorry
139
00:14:09,067 --> 00:14:11,524
Sorry about that.
140
00:14:12,025 --> 00:14:17,066
Then I masturbated on her.
141
00:14:19,400 --> 00:14:21,941
You must be looking down on me.
142
00:14:25,233 --> 00:14:28,274
I won't.
143
00:14:28,442 --> 00:14:30,316
You don't have to say anymore.
144
00:14:30,942 --> 00:14:33,357
You saw this kind of thing.
145
00:14:36,983 --> 00:14:38,232
I can't stand it.
146
00:15:05,525 --> 00:15:08,441
Shinsuke
147
00:15:10,608 --> 00:15:11,732
Forget it, don't say anything.
148
00:15:13,025 --> 00:15:14,107
Sorry
149
00:15:19,983 --> 00:15:23,482
This is something that can not be helped.
150
00:15:25,358 --> 00:15:27,607
What is it?
151
00:15:37,400 --> 00:15:40,024
What's wrong, Mom?
152
00:15:44,108 --> 00:15:45,441
After all, you are a boy.
153
00:15:46,400 --> 00:15:48,524
This is something that can not be helped.
154
00:16:13,900 --> 00:16:16,399
Still... what do you want?
155
00:16:18,608 --> 00:16:21,191
Mom... will do it for you.
156
00:16:24,067 --> 00:16:25,066
What the fuck are you talking about?
157
00:16:29,775 --> 00:16:31,024
After all, you are a boy.
158
00:16:33,942 --> 00:16:36,274
Don't be shy.
159
00:16:37,442 --> 00:16:38,691
Wait!
160
00:16:39,233 --> 00:16:40,482
What are you doing?
161
00:16:40,483 --> 00:16:41,524
Don't worry
162
00:16:41,525 --> 00:16:42,566
Wait
163
00:16:42,692 --> 00:16:45,274
Mom, wait!
164
00:16:49,275 --> 00:16:50,441
Mom!
165
00:16:50,442 --> 00:16:51,982
Come on
166
00:16:55,442 --> 00:16:58,857
Wait!
167
00:17:06,900 --> 00:17:10,107
Wait!
168
00:17:23,692 --> 00:17:25,649
Mom!
169
00:17:31,525 --> 00:17:33,149
Mom!
170
00:17:52,233 --> 00:17:55,232
Mom!
171
00:18:32,525 --> 00:18:34,524
It is possible, right mother?
172
00:18:36,067 --> 00:18:38,274
Mom!
173
00:18:38,400 --> 00:18:40,607
This is a bit bad.
174
00:18:42,067 --> 00:18:45,649
It is possible, right?
175
00:18:56,817 --> 00:18:58,774
Mom!
176
00:19:16,192 --> 00:19:18,982
Let's touch it mom.
177
00:19:40,067 --> 00:19:41,857
It is not possible.
178
00:19:43,483 --> 00:19:45,399
Come on mom!
179
00:19:45,400 --> 00:19:47,399
It is possible, right?
180
00:19:47,400 --> 00:19:48,566
No way
181
00:19:54,817 --> 00:19:57,941
It's really not possible.
182
00:20:44,608 --> 00:20:45,857
It's so warm mom.
183
00:20:54,983 --> 00:20:56,566
Mom!
184
00:21:10,817 --> 00:21:12,441
Mom!
185
00:21:49,192 --> 00:21:51,232
Shinsuke
186
00:21:51,233 --> 00:21:53,024
Mom
187
00:21:57,483 --> 00:22:00,107
I'm going to shoot.
188
00:24:34,817 --> 00:24:39,857
From that day on, Shinsuke began
to see me as a woman.
189
00:25:07,775 --> 00:25:10,857
Do you want another bowl?
190
00:25:27,400 --> 00:25:29,524
The bathroom where I took a
bath yesterday was not clean.
191
00:25:29,525 --> 00:25:32,316
Go clean first
192
00:26:50,525 --> 00:26:52,566
What are you doing?
193
00:26:59,567 --> 00:27:02,066
You will be late this way.
194
00:27:11,858 --> 00:27:13,816
What's wrong with you, Shinsuke?
195
00:27:15,858 --> 00:27:17,816
Mom!
196
00:27:18,483 --> 00:27:19,399
Mom!
197
00:27:21,942 --> 00:27:24,107
Wait!
198
00:27:24,108 --> 00:27:25,482
Mom
199
00:27:25,733 --> 00:27:28,107
Wait!
200
00:27:32,483 --> 00:27:35,066
No, I can't stand it.
201
00:27:36,942 --> 00:27:39,441
Wait, what are you doing?
202
00:27:39,608 --> 00:27:41,274
Mom
203
00:27:41,775 --> 00:27:44,941
Wait, don't do that.
204
00:27:49,942 --> 00:27:52,066
Stop it!
205
00:27:52,817 --> 00:27:54,816
Wait
206
00:27:57,025 --> 00:28:00,191
How can you do this?
207
00:28:02,858 --> 00:28:04,732
Wait
208
00:28:13,275 --> 00:28:15,691
Wait!
209
00:28:22,317 --> 00:28:24,482
Don't do this
210
00:28:28,025 --> 00:28:31,691
Wait, don't do that.
211
00:29:08,025 --> 00:29:09,232
Mom
212
00:29:09,233 --> 00:29:11,149
Don't do this
213
00:29:35,233 --> 00:29:37,357
Mom
214
00:29:55,442 --> 00:29:57,441
Shinsuke, no!
215
00:30:03,317 --> 00:30:05,982
Do not do this kind of thing.
216
00:30:07,067 --> 00:30:08,441
Mom
217
00:30:36,150 --> 00:30:38,232
Mom
218
00:30:41,275 --> 00:30:42,982
Mom
219
00:30:53,900 --> 00:30:56,232
Wait
220
00:30:58,983 --> 00:31:02,441
How can you do that?
Don't look at me like that.
221
00:31:18,192 --> 00:31:21,149
No more! Stop it!
222
00:31:26,733 --> 00:31:30,066
Wait!
223
00:31:47,358 --> 00:31:49,316
Wait, stop it!
224
00:31:50,067 --> 00:31:53,774
Do not lick that place.
225
00:32:15,025 --> 00:32:17,774
Dying
226
00:33:05,942 --> 00:33:07,524
You can't!
227
00:33:07,525 --> 00:33:08,566
Mom
228
00:33:10,025 --> 00:33:11,774
Don't do this
229
00:33:16,192 --> 00:33:19,149
Don't be like this!
230
00:33:39,983 --> 00:33:42,441
It's really warm!
231
00:33:43,067 --> 00:33:44,274
That's amazing!
232
00:33:44,400 --> 00:33:46,774
It's really soft, mom.
233
00:33:54,358 --> 00:33:56,691
You can't get that place.
234
00:34:05,358 --> 00:34:08,107
You calm down a bit.
235
00:34:21,858 --> 00:34:23,441
No!
236
00:34:50,400 --> 00:34:51,899
Mom, amazing.
237
00:35:38,108 --> 00:35:41,232
Shinsuke, don't touch.
238
00:35:41,650 --> 00:35:43,149
This is not allowed.
239
00:35:44,233 --> 00:35:45,691
Mom
240
00:35:47,775 --> 00:35:49,941
Mom
241
00:35:59,442 --> 00:36:01,941
No, you can't.
242
00:36:02,067 --> 00:36:03,232
Mom
243
00:36:06,067 --> 00:36:09,149
No way!
244
00:36:15,317 --> 00:36:16,524
You can't!
245
00:36:44,983 --> 00:36:48,024
It's great. It feels good.
246
00:36:51,067 --> 00:36:53,941
Got it in.
247
00:36:57,067 --> 00:36:59,024
Is this your first time?
248
00:36:59,483 --> 00:37:01,566
Of course it is.
249
00:37:04,108 --> 00:37:07,066
Definitely the first time.
250
00:37:14,608 --> 00:37:16,399
Mom
251
00:37:31,400 --> 00:37:32,774
Feels so good.
252
00:37:45,983 --> 00:37:48,482
It's really comfortable.
253
00:37:51,983 --> 00:37:53,649
It's so warm.
254
00:37:53,817 --> 00:37:55,691
It's so comfortable.
255
00:37:56,858 --> 00:37:59,524
I love it!
256
00:37:59,525 --> 00:38:00,357
It's so touching
257
00:38:02,442 --> 00:38:04,774
Mom
258
00:38:47,983 --> 00:38:50,232
Mom
259
00:39:18,692 --> 00:39:20,732
It really feels good.
260
00:39:22,942 --> 00:39:24,441
Amazing!
261
00:39:24,442 --> 00:39:26,149
Very comfortable
262
00:39:36,775 --> 00:39:39,691
It's going to be an orgasm.
263
00:40:21,025 --> 00:40:22,607
Come and lick it.
264
00:40:24,942 --> 00:40:26,399
Give it a good lick
265
00:40:26,400 --> 00:40:28,357
Come and lick it
266
00:40:54,733 --> 00:40:57,607
Lick! It's so comfortable!
267
00:41:06,900 --> 00:41:09,899
Let's lick it again
268
00:41:42,692 --> 00:41:45,899
Why is yours so big?
269
00:41:55,358 --> 00:41:56,899
It's so comfortable, mom.
270
00:42:21,233 --> 00:42:23,149
Mom
271
00:42:23,150 --> 00:42:25,149
Can't go on any longer.
272
00:42:34,567 --> 00:42:36,107
Mom
273
00:42:36,108 --> 00:42:37,066
Not allowed
274
00:42:38,400 --> 00:42:40,232
You must be with a girl you like
to do this kind of thing.
275
00:43:35,692 --> 00:43:38,066
Mom
276
00:43:52,567 --> 00:43:54,649
Mom is so comfortable.
277
00:44:12,900 --> 00:44:15,024
Wait a minute, don't do that.
278
00:44:19,733 --> 00:44:22,191
You calm down a little, okay?
279
00:44:24,317 --> 00:44:26,982
Shinsuke, don't do it here.
280
00:44:28,525 --> 00:44:31,316
How about coming over here?
281
00:44:40,150 --> 00:44:42,774
Here
282
00:44:59,358 --> 00:45:01,941
Come on!
283
00:45:14,858 --> 00:45:16,899
This place
284
00:45:18,192 --> 00:45:20,357
Hurry up and get in!
285
00:45:45,567 --> 00:45:47,774
I can't resist, it's great!
286
00:45:47,775 --> 00:45:49,441
It's so comfortable.
287
00:45:49,442 --> 00:45:50,566
No way!
288
00:46:14,983 --> 00:46:17,732
It's so touching
289
00:46:53,025 --> 00:46:54,566
Wait
290
00:46:54,567 --> 00:46:55,691
So comfortable
291
00:46:57,317 --> 00:46:59,441
It's very clear to see
292
00:49:15,942 --> 00:49:19,607
I can't resist, I'm going to come.
293
00:49:19,858 --> 00:49:21,566
It's going to be an orgasm.
294
00:50:27,942 --> 00:50:29,441
Go in
295
00:51:38,275 --> 00:51:40,232
Something is not good
296
00:51:42,650 --> 00:51:44,441
Go inside
297
00:51:52,650 --> 00:51:54,732
It's going to be an orgasm.
298
00:53:27,817 --> 00:53:32,357
After you find a girlfriend,
you must explain this relationship.
299
00:53:32,692 --> 00:53:34,566
Got it?
300
00:53:40,567 --> 00:53:44,357
That's it, the first and last time.
301
00:53:44,733 --> 00:53:47,274
I was just giving Shinsuke
a sex education.
302
00:53:48,692 --> 00:53:51,316
I was just teaching him.
303
00:53:51,317 --> 00:53:53,941
I haven't done anything wrong.
304
00:54:44,233 --> 00:54:45,357
Welcome back
305
00:54:46,317 --> 00:54:48,607
The rice is ready!
306
00:55:01,650 --> 00:55:03,524
What are you doing?
307
00:55:03,900 --> 00:55:05,649
There is a mother in
308
00:55:05,650 --> 00:55:06,941
I became a little strange
309
00:55:39,067 --> 00:55:41,649
Oh my goodness!
310
00:56:11,900 --> 00:56:14,399
Mom
311
00:56:16,442 --> 00:56:20,107
Didn't I say you could only do it once?
312
00:56:20,233 --> 00:56:22,399
I can't hold back anymore.
313
00:57:02,275 --> 00:57:06,066
Already dying
314
00:57:24,692 --> 00:57:26,357
Very comfortable
315
00:57:34,733 --> 00:57:38,024
I can't stand it anymore, mom.
316
00:57:42,775 --> 00:57:45,441
Mom, what should I do?
317
00:57:46,525 --> 00:57:48,191
Come on
318
00:57:48,650 --> 00:57:50,691
No
319
00:58:02,025 --> 00:58:04,482
Do it with my mouth.
320
00:59:12,067 --> 00:59:15,232
Your mouth is so comfortable to fuck.
321
00:59:20,067 --> 00:59:21,274
Feels so good
322
00:59:27,608 --> 00:59:29,316
It's so comfortable
323
01:00:02,733 --> 01:00:05,691
I'm going to shoot.
324
01:00:13,400 --> 01:00:15,191
I'm going to shoot.
325
01:00:52,608 --> 01:00:55,857
Take it off and take a shower.
326
01:00:58,733 --> 01:01:00,566
Mom
327
01:01:15,692 --> 01:01:16,857
Wait
328
01:01:17,358 --> 01:01:18,982
Calm down for a moment
329
01:01:25,942 --> 01:01:28,732
So comfortable
330
01:01:29,150 --> 01:01:31,441
Stop it now!
331
01:02:05,733 --> 01:02:11,191
From that day on, Shinsuke tried
to hold me at every opportunity.
332
01:02:57,733 --> 01:03:00,107
Wait
333
01:03:30,025 --> 01:03:33,441
Amazing!
334
01:03:51,567 --> 01:03:53,191
Ah! Shinsuke!
335
01:03:54,108 --> 01:03:55,399
You can't!
336
01:03:55,525 --> 01:03:58,316
Mom
337
01:03:58,317 --> 01:04:00,399
What are you doing?
338
01:05:01,358 --> 01:05:03,399
Mom
339
01:05:30,942 --> 01:05:33,649
Mom
340
01:06:18,150 --> 01:06:20,357
I will make you happy.
341
01:06:46,483 --> 01:06:48,649
Someday, he will leave me.
342
01:06:49,108 --> 01:06:53,191
Someday, I will be a mother again,so...
343
01:06:53,983 --> 01:06:55,441
Just for now.
344
01:07:11,650 --> 01:07:14,441
Stop looking at me like that.
345
01:07:17,983 --> 01:07:20,066
One more bowl?
346
01:07:20,067 --> 01:07:21,441
Is there any left?
347
01:07:59,525 --> 01:08:01,357
Husband
348
01:08:04,150 --> 01:08:05,732
Are you coming back?
349
01:08:12,483 --> 01:08:13,941
I got it.
350
01:08:14,233 --> 01:08:15,732
Okay, bye.
351
01:08:17,025 --> 01:08:18,482
What's wrong?
352
01:08:18,692 --> 01:08:21,649
Your father said he'll be home tomorrow.
353
01:08:23,150 --> 01:08:25,524
He'll be back sooner or later.
354
01:08:27,358 --> 01:08:30,691
He said he got the day off.
355
01:08:42,900 --> 01:08:45,232
I'm home!
356
01:08:46,692 --> 01:08:48,774
I'm back, Ayaka.
357
01:08:50,442 --> 01:08:52,399
Welcome back
358
01:08:52,400 --> 01:08:54,107
I'm back
359
01:08:54,317 --> 01:08:55,316
What happened to you?
360
01:08:55,317 --> 01:08:57,149
Didn't I say I was coming back yesterday?
361
01:08:58,858 --> 01:09:00,732
Ah, it's so sudden.
362
01:09:01,775 --> 01:09:03,732
I'm sure it's not.
363
01:09:04,317 --> 01:09:06,524
What are you talking about?
364
01:09:06,525 --> 01:09:08,857
I'll be here for a while this time.
365
01:09:10,150 --> 01:09:12,316
This time stay at home for a long time?
366
01:09:12,567 --> 01:09:15,232
A month or so
367
01:09:17,650 --> 01:09:19,107
Is there something wrong?
368
01:09:19,108 --> 01:09:21,274
It's not a big problem, right?
369
01:09:21,275 --> 01:09:23,107
Is it like this?
370
01:09:24,858 --> 01:09:26,649
Is there a lot of luggage?
371
01:09:28,317 --> 01:09:29,857
Yeah, something like that.
372
01:09:30,317 --> 01:09:31,982
It can't be helped
373
01:09:32,567 --> 01:09:33,232
Give it to me
374
01:09:33,233 --> 01:09:34,941
-Thank you.
-Yes
375
01:09:39,525 --> 01:09:41,191
Thank you.
376
01:09:41,692 --> 01:09:44,274
I'm starting
377
01:09:45,442 --> 01:09:47,066
Good
378
01:09:50,650 --> 01:09:52,399
It's delicious!
379
01:09:52,400 --> 01:09:54,399
This tastes so good!
380
01:09:54,692 --> 01:09:56,024
The beer across the street
381
01:09:56,025 --> 01:09:57,524
Seems water
382
01:09:57,650 --> 01:09:58,941
Super Segmented
383
01:09:59,608 --> 01:10:01,566
Is that so? It's quite impressive.
384
01:10:05,317 --> 01:10:07,482
But all of a sudden, I was surprised.
385
01:10:08,275 --> 01:10:11,399
I got the day off after you called me.
386
01:10:13,067 --> 01:10:17,191
I was just thinking how I've always left it up
to you to take care of our son and educate him.
387
01:10:18,358 --> 01:10:20,732
Usually you are not like this.
388
01:10:21,150 --> 01:10:23,274
Shinsuke sorry.
389
01:10:23,900 --> 01:10:27,191
If there's anything you want, just tell me,
and I'll buy you whatever you want.
390
01:10:29,900 --> 01:10:32,191
Shinsuke, What's wrong with you?
391
01:10:34,900 --> 01:10:36,607
He is now an adolescent always a bit annoyed.
392
01:10:38,150 --> 01:10:41,982
Is that so? Sorry.
393
01:10:41,983 --> 01:10:43,316
Apologize for what?
394
01:10:45,150 --> 01:10:48,649
I'm sorry I ever left you in the lurch.
395
01:10:48,817 --> 01:10:50,857
What are you talking about?
396
01:10:52,233 --> 01:10:55,941
I'll be more present for my family
from now on.
397
01:11:02,858 --> 01:11:06,982
In another year, I'll be able to work
at the headquarters in Japan.
398
01:11:07,275 --> 01:11:08,357
Really?
399
01:11:08,608 --> 01:11:09,357
I'm so happy!
400
01:11:09,483 --> 01:11:10,982
So that I can live my life
as I always did.
401
01:11:11,150 --> 01:11:12,941
No need to run around.
402
01:11:13,108 --> 01:11:15,941
I can slowly and steadily live in peace.
403
01:11:16,150 --> 01:11:18,607
So the three of us can live
together as a family.
404
01:11:19,442 --> 01:11:20,524
So happy!
405
01:11:20,525 --> 01:11:21,857
Yes, I'm looking forward to it!
406
01:11:30,400 --> 01:11:33,024
I'll take a shower first.
407
01:11:33,692 --> 01:11:34,857
The water is hot.
408
01:11:35,025 --> 01:11:35,607
Thank you
409
01:12:04,900 --> 01:12:06,441
Don't look at me like that.
410
01:12:13,775 --> 01:12:16,149
Shinsuke
411
01:12:16,608 --> 01:12:19,149
What are you doing?
412
01:12:19,150 --> 01:12:20,399
What are you thinking about?
413
01:12:21,317 --> 01:12:22,524
Your father is still there.
414
01:12:22,650 --> 01:12:24,357
I know
415
01:12:26,525 --> 01:12:28,191
Mom, you want to have sex too, right?
416
01:12:28,775 --> 01:12:31,566
No
417
01:12:50,400 --> 01:12:52,316
Wait
418
01:12:53,650 --> 01:12:54,982
Mom also wants to fuck, right?
419
01:12:55,567 --> 01:12:57,857
What do we do if your father sees us?
420
01:12:57,858 --> 01:12:59,316
Don't do this
421
01:12:59,775 --> 01:13:01,691
Wait
422
01:13:01,692 --> 01:13:02,982
We will not show up.
423
01:13:40,692 --> 01:13:42,066
Mom
424
01:14:30,983 --> 01:14:33,857
You have to keep your voice down
or you will be heard.
425
01:14:35,317 --> 01:14:37,149
Wait
426
01:14:37,858 --> 01:14:40,857
Don't do this
427
01:14:49,025 --> 01:14:51,232
Wait a minute, don't do this
428
01:15:01,317 --> 01:15:03,274
You will be exposed this way.
429
01:15:48,900 --> 01:15:50,941
The same feeling, right?
430
01:16:27,067 --> 01:16:29,357
This is not possible.
431
01:16:46,358 --> 01:16:49,816
This feeling is really great.
432
01:16:54,525 --> 01:16:55,691
It's really good!
433
01:16:57,983 --> 01:16:59,149
What's up?
434
01:17:01,275 --> 01:17:02,732
Probably I drank too much.
435
01:17:02,733 --> 01:17:04,649
It's okay?
436
01:17:04,900 --> 01:17:06,107
It's okay
437
01:17:23,858 --> 01:17:27,107
I thought He was a child.
438
01:17:27,733 --> 01:17:30,774
But without realizing it,
he was treated as a man.
439
01:17:33,900 --> 01:17:35,899
I'm sorry.
440
01:17:39,358 --> 01:17:43,441
I leave the house and the kid to you.
441
01:17:46,192 --> 01:17:49,149
Because it's my duty.
442
01:17:50,108 --> 01:17:53,357
I'm glad you said that.
443
01:17:56,942 --> 01:17:59,649
How about Shinsuke?
444
01:17:59,650 --> 01:18:01,774
He is far from be independent?
445
01:18:06,817 --> 01:18:08,566
He is an adolescent.
446
01:18:11,442 --> 01:18:12,566
Is it.
447
01:18:13,608 --> 01:18:16,482
I guess I used to be like that, too.
448
01:18:31,900 --> 01:18:33,357
Husband
449
01:18:34,192 --> 01:18:37,899
Maybe I'll make a brother or
sister for Shinsuke.
450
01:18:39,650 --> 01:18:41,107
Wait
451
01:18:41,733 --> 01:18:43,066
Which one is better?
452
01:18:43,692 --> 01:18:46,066
Brother or sister?
453
01:18:47,400 --> 01:18:50,066
Shinsuke is still here!
454
01:18:57,275 --> 01:18:59,024
It's okay, right?
455
01:18:59,025 --> 01:19:00,982
Wait
456
01:19:08,608 --> 01:19:10,399
Which side is more comfortable?
457
01:19:11,733 --> 01:19:14,357
Wait, don't do this.
458
01:20:17,192 --> 01:20:19,149
Ayaka
459
01:21:06,733 --> 01:21:10,274
Husband trying to get back to
spending time with his family.
460
01:21:11,567 --> 01:21:16,024
Shinsuke looked at his father with jealousy.
461
01:21:17,567 --> 01:21:19,399
Because of me.
462
01:21:27,525 --> 01:21:29,566
Are you studying?
463
01:21:31,108 --> 01:21:33,607
You've changed.
464
01:21:36,650 --> 01:21:40,357
Do you know what day it is this Saturday?
465
01:21:43,733 --> 01:21:45,649
It's your mother's birthday.
466
01:21:46,025 --> 01:21:47,524
Just remember that.
467
01:21:52,942 --> 01:21:55,857
Go buy your mother a present.
468
01:21:57,192 --> 01:22:00,691
And don't forget to leave
Saturday night open.
469
01:22:04,025 --> 01:22:05,566
Did you understand?
470
01:22:27,483 --> 01:22:29,566
Happy Birthday
471
01:22:30,150 --> 01:22:32,066
Happy birthday to you
472
01:22:32,733 --> 01:22:35,232
Happy Birthday Ayaka
473
01:22:35,983 --> 01:22:39,399
Happy Birthday
474
01:22:44,608 --> 01:22:46,899
All in one breath.
475
01:22:46,900 --> 01:22:48,607
Yeah, that's great.
476
01:22:51,275 --> 01:22:52,941
Happy Birthday
477
01:22:52,983 --> 01:22:54,066
Thank you
478
01:22:54,150 --> 01:22:55,524
Well, that's how it feels.
479
01:22:57,900 --> 01:23:00,566
Did you prepare this for me?
480
01:23:02,692 --> 01:23:03,941
I know it's been hard.
481
01:23:04,150 --> 01:23:06,357
No such thing
482
01:23:07,733 --> 01:23:09,149
So happy!
483
01:23:09,150 --> 01:23:11,232
I have collected many of your
favorite things.
484
01:23:12,942 --> 01:23:14,941
You really like it, don't you?
485
01:23:15,442 --> 01:23:18,191
You remembered all my favorite things.
486
01:23:18,983 --> 01:23:20,732
That's for sure!
487
01:23:20,733 --> 01:23:22,066
Where to start eating?
488
01:23:22,817 --> 01:23:25,149
How should I choose?
489
01:23:31,317 --> 01:23:34,857
I'm sorry, You don't want to see us
so close, do you?
490
01:23:35,525 --> 01:23:37,232
That's what I said.
491
01:23:38,733 --> 01:23:41,107
Right, you wait a minute.
492
01:23:42,733 --> 01:23:45,816
A gift for you.
493
01:23:47,108 --> 01:23:51,399
Ah, yes, thanks.
494
01:23:52,775 --> 01:23:54,066
What is it?
495
01:23:54,692 --> 01:23:56,482
Open it and take a look.
496
01:24:03,858 --> 01:24:06,316
Is it a necklace?
497
01:24:07,025 --> 01:24:08,774
Great!
498
01:24:09,817 --> 01:24:11,482
I think it suits you very well.
499
01:24:11,733 --> 01:24:14,066
So great!
500
01:24:15,067 --> 01:24:16,941
Great!
501
01:24:17,900 --> 01:24:19,899
I'm wearing it around my neck.
Look at it up there.
502
01:24:25,233 --> 01:24:27,482
Can you help me?
503
01:24:36,775 --> 01:24:37,649
How does it feel?
504
01:24:38,192 --> 01:24:39,691
So great!
505
01:24:41,983 --> 01:24:43,149
It's perfect for you.
506
01:24:43,150 --> 01:24:44,191
Is it good for me?
507
01:24:44,525 --> 01:24:45,649
It's really great.
508
01:24:45,692 --> 01:24:47,357
I'm so happy!
509
01:24:49,525 --> 01:24:51,274
Shinsuke, You also bought a gift, right?
510
01:24:53,442 --> 01:24:55,149
Did you buy a gift too?
511
01:25:01,067 --> 01:25:02,982
Thank you
512
01:25:05,483 --> 01:25:07,816
What is it?
513
01:25:11,275 --> 01:25:15,149
Can I open it and take a look?
514
01:25:25,858 --> 01:25:28,191
What's inside?
515
01:25:28,233 --> 01:25:30,441
Oh, I see.
516
01:25:31,442 --> 01:25:32,607
Thank you
517
01:25:32,775 --> 01:25:34,649
What did you buy?
518
01:25:34,858 --> 01:25:36,816
Ask to mom.
519
01:25:38,983 --> 01:25:40,274
What is it?
520
01:25:41,192 --> 01:25:42,274
It's confidential.
521
01:25:42,442 --> 01:25:43,441
Do you want to keep it secret?
522
01:25:44,150 --> 01:25:46,191
The rice is getting cold, so eat up!
523
01:25:46,192 --> 01:25:47,232
That's true.
524
01:25:47,692 --> 01:25:49,441
Eat up!
525
01:25:49,983 --> 01:25:51,024
I'm starting
526
01:25:52,233 --> 01:25:54,066
I'm starting
527
01:25:56,192 --> 01:25:58,399
It's delicious!
528
01:26:02,692 --> 01:26:05,024
Very delicious
529
01:26:07,108 --> 01:26:08,774
This salad is really good.
530
01:26:09,067 --> 01:26:10,357
Yes?
531
01:26:19,067 --> 01:26:21,107
Husband!
532
01:26:59,233 --> 01:27:02,691
Come on
533
01:27:17,817 --> 01:27:19,482
Ayaka
534
01:27:21,650 --> 01:27:24,232
What did Shinsuke give you as a gift?
535
01:27:26,567 --> 01:27:29,357
It's confidential.
536
01:27:30,858 --> 01:27:32,399
Is it?
537
01:27:33,650 --> 01:27:37,232
I guess Shinsuke left something
more important than me.
538
01:27:53,983 --> 01:27:56,857
I wonder what he gave you.
539
01:28:03,233 --> 01:28:04,857
Where are you going?
540
01:28:05,358 --> 01:28:07,982
I'm going to get a glass of water.
541
01:28:08,233 --> 01:28:09,774
Okay
542
01:28:23,025 --> 01:28:24,732
What's wrong with you?
543
01:28:24,733 --> 01:28:26,482
Did you have sex with Dad?
544
01:28:28,233 --> 01:28:29,857
Did you peek?
545
01:28:29,858 --> 01:28:31,357
You did it, right?
546
01:28:35,525 --> 01:28:36,774
Come to my room
547
01:28:37,900 --> 01:28:38,649
No way
548
01:28:39,358 --> 01:28:42,149
You have to wear the gift I give you.
549
01:28:43,108 --> 01:28:45,857
What do I say to your father?
550
01:28:46,233 --> 01:28:47,607
Put on that dress.
551
01:28:51,233 --> 01:28:52,899
Shinsuke
552
01:29:09,692 --> 01:29:10,191
Husband
553
01:29:10,858 --> 01:29:13,399
I forgot that tomorrow was trash day.
554
01:29:13,858 --> 01:29:16,066
I'm going to go sort this out.
555
01:29:16,483 --> 01:29:18,232
Are you going to prepare now?
556
01:29:19,942 --> 01:29:21,774
Why don't you do it tomorrow?
557
01:29:22,608 --> 01:29:24,732
I want to do it now.
558
01:29:25,942 --> 01:29:27,941
Then let me help you.
559
01:29:28,567 --> 01:29:30,566
Just go back to sleep, okay?
560
01:29:31,817 --> 01:29:33,149
Okay
561
01:29:35,233 --> 01:29:37,191
Yes, I know you're tired.
562
01:29:37,942 --> 01:29:39,066
Thank you
563
01:29:39,067 --> 01:29:40,357
Good night.
564
01:29:41,192 --> 01:29:42,691
Good night.
565
01:30:33,608 --> 01:30:35,066
Shinsuke
566
01:30:35,775 --> 01:30:37,774
Mom
567
01:30:41,483 --> 01:30:42,816
bring me on
568
01:30:44,025 --> 01:30:46,982
Hurry up!
569
01:30:50,525 --> 01:30:52,107
It's really great!
570
01:30:52,567 --> 01:30:53,899
No way!
571
01:30:54,733 --> 01:30:56,732
Don't worry about it
572
01:31:11,525 --> 01:31:14,024
This is great!
573
01:31:31,692 --> 01:31:34,316
It's so touching
574
01:31:39,358 --> 01:31:42,399
It really suits you!
575
01:32:36,900 --> 01:32:40,149
Great!
576
01:32:41,317 --> 01:32:43,524
Wait, don't do this.
577
01:32:43,692 --> 01:32:45,774
Did you do it with Dad?
578
01:32:47,733 --> 01:32:49,482
Yes
579
01:33:17,733 --> 01:33:19,441
Wait a minute
580
01:33:20,525 --> 01:33:22,941
Let me take a look at it.
581
01:33:32,025 --> 01:33:34,024
Don't do this
582
01:34:09,150 --> 01:34:10,524
Mom
583
01:34:10,525 --> 01:34:12,149
A lot of water flowing out.
584
01:34:12,817 --> 01:34:14,566
Don't do this.
585
01:34:52,025 --> 01:34:54,941
If you make too much noise
he will find out.
586
01:36:55,525 --> 01:36:57,899
Mom
587
01:38:07,567 --> 01:38:08,732
That's awesome!
588
01:38:08,733 --> 01:38:10,524
So comfortable
589
01:38:12,858 --> 01:38:15,816
Come on, let's make you a
little more comfortable.
590
01:39:15,442 --> 01:39:18,607
Wait!
591
01:39:25,942 --> 01:39:27,649
Wait!
592
01:41:12,650 --> 01:41:15,274
Is it even bigger than dad's?
593
01:41:46,942 --> 01:41:48,941
How does a mother look?
594
01:41:49,108 --> 01:41:53,024
Come and lick it for me.
595
01:43:13,150 --> 01:43:15,566
I will make you more comfortable.
596
01:43:34,858 --> 01:43:36,899
Mom
597
01:44:06,692 --> 01:44:08,691
I want you to get in.
598
01:46:38,858 --> 01:46:41,107
Let me see your face.
599
01:47:10,108 --> 01:47:12,274
I can't. I can't resist.
600
01:48:49,650 --> 01:48:52,107
I'm going to shoot.
601
01:48:54,608 --> 01:48:56,357
I'm going to shoot.
602
01:49:19,442 --> 01:49:21,399
What a great feeling!
603
01:49:21,483 --> 01:49:23,107
Mom
604
01:49:34,983 --> 01:49:36,607
Can I ride on it?
605
01:50:03,400 --> 01:50:05,649
Shinsuke, I love this feeling!
606
01:50:06,108 --> 01:50:08,774
So comfortable
607
01:51:27,567 --> 01:51:30,524
It's great. It feels good.
608
01:52:27,567 --> 01:52:30,649
So comfortable
609
01:52:34,733 --> 01:52:37,399
Amazing!
610
01:52:46,983 --> 01:52:48,649
I can't stand it!
611
01:53:23,442 --> 01:53:26,149
Amazing!
612
01:53:26,150 --> 01:53:28,316
That place
613
01:54:03,025 --> 01:54:05,566
It seems to be coming out
614
01:54:47,567 --> 01:54:49,899
Great!
615
01:54:56,817 --> 01:54:58,399
Mom
616
01:54:58,775 --> 01:55:02,274
I had my 1st orgasm by my son.
617
01:55:03,733 --> 01:55:06,399
I am a bad mother.
618
01:55:08,150 --> 01:55:10,816
Keep the door closed.
619
01:55:10,817 --> 01:55:12,607
Although I have said many times.
620
01:55:13,733 --> 01:55:17,399
I'll leave again, but you'll
have to be strong.
621
01:55:19,608 --> 01:55:21,441
And Shinsuke too.
622
01:55:22,650 --> 01:55:26,191
You're the breadwinner when I'm not at home.
623
01:55:28,233 --> 01:55:31,441
Shinsuke, are you listening to me?
624
01:55:33,317 --> 01:55:34,607
Come on, man.
625
01:55:35,650 --> 01:55:37,982
Good luck with the baseball.
626
01:55:39,817 --> 01:55:40,941
Are you okay?
627
01:55:43,525 --> 01:55:45,399
I can't help it.
628
01:55:46,192 --> 01:55:48,024
Then I'll go first.
629
01:55:48,025 --> 01:55:48,649
Be careful
630
01:55:48,775 --> 01:55:49,857
I'm out
631
01:55:58,025 --> 01:55:59,232
Shinsuke
632
01:55:59,400 --> 01:56:00,649
Mom
633
01:56:19,192 --> 01:56:21,691
Shinsuke
634
01:56:35,942 --> 01:56:38,107
Mom!
635
01:57:14,358 --> 01:57:15,607
Mom
636
01:57:15,775 --> 01:57:17,941
I don't think my son and I
637
01:57:17,942 --> 01:57:21,191
Are ready to be separated.
39748
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.