All language subtitles for JUL-572

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari Download
bs Bosnian Download
br Breton Download
bg Bulgarian Download
km Cambodian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
chr Cherokee
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician Download
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole Download
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
id Indonesian Download
ia Interlingua
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian Download
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,233 --> 00:00:03,357 (We can't leave each other) 2 00:00:03,358 --> 00:00:08,566 (Ayaka Mutou) 3 00:00:11,100 --> 00:00:14,100 Translated by: Dandelion09 4 00:00:31,067 --> 00:00:36,024 Shinsuke, my grandma sent me some radishes yesterday. 5 00:00:37,067 --> 00:00:39,607 So I made a radish salad. You should try it. 6 00:00:41,692 --> 00:00:43,066 This one? 7 00:00:43,067 --> 00:00:44,274 You try it first. 8 00:00:48,983 --> 00:00:50,232 How does it taste? 9 00:00:51,150 --> 00:00:52,399 It's delicious 10 00:00:52,400 --> 00:00:53,649 It's delicious, right? 11 00:00:55,775 --> 00:00:58,857 I couldn't even eat all the food if they sent me this much. 12 00:01:01,608 --> 00:01:02,524 By the way 13 00:01:02,775 --> 00:01:04,816 I heard there's a match on Sunday. 14 00:01:06,233 --> 00:01:11,066 The truth is, my husband and I and our son, Shinsuke 15 00:01:11,150 --> 00:01:13,024 The three of us were supposed to be living together. 16 00:01:14,692 --> 00:01:18,191 But my husband travels a lot. 17 00:01:18,442 --> 00:01:22,482 He is only for about ten days a year in this house. 18 00:01:22,733 --> 00:01:26,899 He left me in charge of our son. 19 00:01:27,817 --> 00:01:31,149 Do you want another bowl? 20 00:01:49,900 --> 00:01:51,357 I'm back 21 00:01:52,733 --> 00:01:53,691 Husband!!! 22 00:01:53,692 --> 00:01:54,732 I'm back 23 00:01:56,150 --> 00:01:58,191 Still the same 24 00:01:58,400 --> 00:01:59,107 Welcome back 25 00:01:59,108 --> 00:02:00,399 I'm back 26 00:02:00,525 --> 00:02:01,774 What's wrong with you? 27 00:02:01,983 --> 00:02:03,774 Got the job done ahead of time. 28 00:02:03,775 --> 00:02:06,441 You could have told me in advance. 29 00:02:07,275 --> 00:02:09,482 Sorry, sorry, I was in a hurry. 30 00:02:14,442 --> 00:02:16,524 Come over and help. 31 00:02:16,650 --> 00:02:18,607 I'll do the rice first. 32 00:02:25,358 --> 00:02:27,941 Really anxious, so suddenly. 33 00:02:27,942 --> 00:02:30,191 Sorry, because it was so sudden. 34 00:02:30,400 --> 00:02:33,191 I have to go to Indonesia today. 35 00:02:33,192 --> 00:02:34,899 Indonesia? 36 00:02:34,900 --> 00:02:36,607 Have you just returned and you already have to leave? 37 00:02:39,608 --> 00:02:40,649 Really suddenly. 38 00:02:41,442 --> 00:02:43,316 You don't know when you'll be back,right? 39 00:02:43,650 --> 00:02:45,566 That's true. 40 00:02:45,692 --> 00:02:50,191 In this day and age, in fact, we might be stranded if the plane doesn't fly. 41 00:02:54,192 --> 00:02:56,607 Shinsuke has a baseball match tomorrow. 42 00:02:58,400 --> 00:03:00,274 I need to leave now. 43 00:03:00,733 --> 00:03:02,774 Then give me a hand. 44 00:03:04,900 --> 00:03:07,399 Is this to be washed? 45 00:03:09,275 --> 00:03:11,691 These need to be washed too. 46 00:03:18,275 --> 00:03:19,857 I'll leave now. 47 00:03:20,150 --> 00:03:21,232 Be careful. 48 00:03:22,608 --> 00:03:24,024 Shinsuke good luck for the match. 49 00:03:24,608 --> 00:03:26,899 How far have you reached in baseball now? 50 00:03:27,025 --> 00:03:27,982 Just started. 51 00:03:27,983 --> 00:03:29,357 Yes? 52 00:03:29,900 --> 00:03:31,774 Good luck with that, son. 53 00:03:31,775 --> 00:03:32,691 Here is the money. 54 00:03:33,608 --> 00:03:35,566 No need for this. 55 00:03:36,275 --> 00:03:37,941 Good luck for the match! 56 00:03:38,650 --> 00:03:40,149 That's nice. 57 00:03:40,400 --> 00:03:41,566 I'm leaving. 58 00:03:48,858 --> 00:03:51,857 It was really so sudden. 59 00:04:10,900 --> 00:04:13,649 Shinsuke, do you want an extra bowl? 60 00:04:14,150 --> 00:04:16,816 Come on 61 00:04:21,942 --> 00:04:23,816 Why is he back again? 62 00:04:24,150 --> 00:04:25,232 He comes or not,it's the same. 63 00:04:25,983 --> 00:04:27,399 I wouldn't say that. 64 00:04:27,983 --> 00:04:30,316 Hurry up, you're going to be late. 65 00:04:36,608 --> 00:04:37,566 Thank you 66 00:05:07,025 --> 00:05:08,857 Shinsuke 67 00:05:09,275 --> 00:05:10,691 The socks seem to have disappeared. 68 00:05:11,775 --> 00:05:13,899 Here 69 00:05:16,067 --> 00:05:17,149 Take off your socks 70 00:05:17,983 --> 00:05:20,066 Didn't I tell you to take off your socks during the day? 71 00:05:24,192 --> 00:05:26,399 What are you going to do when you get married? 72 00:05:26,400 --> 00:05:27,732 What's wrong? 73 00:05:28,275 --> 00:05:30,024 You can't do anything on your own. 74 00:05:30,608 --> 00:05:32,316 You need to find a good wife. 75 00:05:32,317 --> 00:05:33,316 Yeah, I know. 76 00:05:35,483 --> 00:05:36,607 Do you have a favorite girl? 77 00:05:42,317 --> 00:05:43,607 So you have a favorite. 78 00:05:43,942 --> 00:05:44,774 No 79 00:05:48,817 --> 00:05:51,899 My husband was not here at such an important time for his son. 80 00:05:52,858 --> 00:05:56,399 Because of this,I have always spoiled my son. 81 00:05:57,317 --> 00:06:00,774 I spoiled my son too much. 82 00:06:40,733 --> 00:06:42,316 I'm back. 83 00:06:48,775 --> 00:06:50,316 Welcome back 84 00:06:50,317 --> 00:06:51,441 I'm back 85 00:06:51,692 --> 00:06:54,191 Why are you back so soon? 86 00:06:54,817 --> 00:06:55,857 It's nothing. 87 00:06:56,525 --> 00:06:58,399 It's nothing, It's nothing, right? 88 00:06:59,150 --> 00:07:00,107 Wait a minute! 89 00:07:05,942 --> 00:07:08,816 They're working on a bathroom or something, and they can't be bothered. 90 00:07:09,733 --> 00:07:11,649 That's not what I asked you. 91 00:07:11,650 --> 00:07:12,982 How's the club activity going? 92 00:07:13,483 --> 00:07:15,566 Just get out of here, okay? 93 00:08:04,100 --> 00:08:05,300 Hello? 94 00:08:06,733 --> 00:08:08,316 What's the matter? 95 00:08:09,400 --> 00:08:12,149 I have just arrived in Indonesia. 96 00:08:13,233 --> 00:08:14,107 Well. 97 00:08:15,233 --> 00:08:18,066 What's the matter? You don't sound very happy. 98 00:08:19,317 --> 00:08:23,691 In fact, Shinsuke doesn't even leave his room. 99 00:08:24,817 --> 00:08:26,357 Yes? 100 00:08:27,525 --> 00:08:30,482 He's a boy. He'll come out if you leave him alone. 101 00:08:31,483 --> 00:08:34,066 But he hasn't come out since noon. 102 00:08:39,108 --> 00:08:41,066 Why are you acting like you're some kind of stranger? 103 00:08:41,733 --> 00:08:44,274 It's okay, He will come out if you leave him alone. 104 00:08:45,775 --> 00:08:47,066 but 105 00:08:47,983 --> 00:08:51,316 If you spoil him, He'll be spoiled forever and never be able to stand on her own. 106 00:08:52,692 --> 00:08:55,232 The phone bill is too high, I'll hang up now. 107 00:08:55,983 --> 00:08:57,566 Wait! 108 00:09:16,275 --> 00:09:20,941 Shinsuke on this day,He locked himself in his room and never came out. 109 00:09:32,692 --> 00:09:33,857 Good morning. 110 00:09:33,900 --> 00:09:35,024 Good Morning 111 00:09:35,192 --> 00:09:36,524 I'm sorry about yesterday. 112 00:09:41,067 --> 00:09:43,607 You must be hungry,right? 113 00:09:51,608 --> 00:09:53,482 thank you 114 00:09:55,983 --> 00:09:57,107 I'm Starting 115 00:10:03,817 --> 00:10:05,316 What's going on? 116 00:10:12,150 --> 00:10:14,649 I'm sorry, that was a weird question. 117 00:10:14,942 --> 00:10:16,649 Eat, eat, eat. 118 00:10:37,025 --> 00:10:40,899 And be more energetic. 119 00:10:41,900 --> 00:10:44,566 Don't be so depressed if you're dumped. 120 00:10:44,567 --> 00:10:45,691 I know 121 00:10:45,692 --> 00:10:48,357 You will affect the game if you go on like this. 122 00:10:48,358 --> 00:10:50,607 It's okay, nothing to worry about. 123 00:10:50,608 --> 00:10:51,482 Go back! 124 00:10:52,358 --> 00:10:53,732 Okay, bye. 125 00:11:26,942 --> 00:11:30,274 I'm in the hall for a neighborhood association meeting. 126 00:11:30,275 --> 00:11:31,607 There is some rice in the fridge. 127 00:11:31,900 --> 00:11:34,191 Heat it up and eat it yourself. 128 00:12:48,567 --> 00:12:51,441 I'm back 129 00:13:12,775 --> 00:13:14,774 Knock on the door, okay? 130 00:13:17,025 --> 00:13:19,316 Close the door quickly. 131 00:13:19,483 --> 00:13:21,024 Sorry 132 00:13:28,900 --> 00:13:31,191 Sorry, I accidentally saw it. 133 00:13:31,483 --> 00:13:34,482 After all, you're a boy, you can't help it, right? 134 00:13:46,692 --> 00:13:47,524 What's up? 135 00:13:47,525 --> 00:13:49,857 It's time for club activities, right? 136 00:13:54,108 --> 00:13:57,066 I was dumped by the girl I like. 137 00:14:01,525 --> 00:14:05,482 So yesterday I didn't,Go to club activities. 138 00:14:06,358 --> 00:14:08,107 Sorry 139 00:14:09,067 --> 00:14:11,524 Sorry about that. 140 00:14:12,025 --> 00:14:17,066 Then I masturbated on her. 141 00:14:19,400 --> 00:14:21,941 You must be looking down on me. 142 00:14:25,233 --> 00:14:28,274 I won't. 143 00:14:28,442 --> 00:14:30,316 You don't have to say anymore. 144 00:14:30,942 --> 00:14:33,357 You saw this kind of thing. 145 00:14:36,983 --> 00:14:38,232 I can't stand it. 146 00:15:05,525 --> 00:15:08,441 Shinsuke 147 00:15:10,608 --> 00:15:11,732 Forget it, don't say anything. 148 00:15:13,025 --> 00:15:14,107 Sorry 149 00:15:19,983 --> 00:15:23,482 This is something that can not be helped. 150 00:15:25,358 --> 00:15:27,607 What is it? 151 00:15:37,400 --> 00:15:40,024 What's wrong, Mom? 152 00:15:44,108 --> 00:15:45,441 After all, you are a boy. 153 00:15:46,400 --> 00:15:48,524 This is something that can not be helped. 154 00:16:13,900 --> 00:16:16,399 Still... what do you want? 155 00:16:18,608 --> 00:16:21,191 Mom... will do it for you. 156 00:16:24,067 --> 00:16:25,066 What the fuck are you talking about? 157 00:16:29,775 --> 00:16:31,024 After all, you are a boy. 158 00:16:33,942 --> 00:16:36,274 Don't be shy. 159 00:16:37,442 --> 00:16:38,691 Wait! 160 00:16:39,233 --> 00:16:40,482 What are you doing? 161 00:16:40,483 --> 00:16:41,524 Don't worry 162 00:16:41,525 --> 00:16:42,566 Wait 163 00:16:42,692 --> 00:16:45,274 Mom, wait! 164 00:16:49,275 --> 00:16:50,441 Mom! 165 00:16:50,442 --> 00:16:51,982 Come on 166 00:16:55,442 --> 00:16:58,857 Wait! 167 00:17:06,900 --> 00:17:10,107 Wait! 168 00:17:23,692 --> 00:17:25,649 Mom! 169 00:17:31,525 --> 00:17:33,149 Mom! 170 00:17:52,233 --> 00:17:55,232 Mom! 171 00:18:32,525 --> 00:18:34,524 It is possible, right mother? 172 00:18:36,067 --> 00:18:38,274 Mom! 173 00:18:38,400 --> 00:18:40,607 This is a bit bad. 174 00:18:42,067 --> 00:18:45,649 It is possible, right? 175 00:18:56,817 --> 00:18:58,774 Mom! 176 00:19:16,192 --> 00:19:18,982 Let's touch it mom. 177 00:19:40,067 --> 00:19:41,857 It is not possible. 178 00:19:43,483 --> 00:19:45,399 Come on mom! 179 00:19:45,400 --> 00:19:47,399 It is possible, right? 180 00:19:47,400 --> 00:19:48,566 No way 181 00:19:54,817 --> 00:19:57,941 It's really not possible. 182 00:20:44,608 --> 00:20:45,857 It's so warm mom. 183 00:20:54,983 --> 00:20:56,566 Mom! 184 00:21:10,817 --> 00:21:12,441 Mom! 185 00:21:49,192 --> 00:21:51,232 Shinsuke 186 00:21:51,233 --> 00:21:53,024 Mom 187 00:21:57,483 --> 00:22:00,107 I'm going to shoot. 188 00:24:34,817 --> 00:24:39,857 From that day on, Shinsuke began to see me as a woman. 189 00:25:07,775 --> 00:25:10,857 Do you want another bowl? 190 00:25:27,400 --> 00:25:29,524 The bathroom where I took a bath yesterday was not clean. 191 00:25:29,525 --> 00:25:32,316 Go clean first 192 00:26:50,525 --> 00:26:52,566 What are you doing? 193 00:26:59,567 --> 00:27:02,066 You will be late this way. 194 00:27:11,858 --> 00:27:13,816 What's wrong with you, Shinsuke? 195 00:27:15,858 --> 00:27:17,816 Mom! 196 00:27:18,483 --> 00:27:19,399 Mom! 197 00:27:21,942 --> 00:27:24,107 Wait! 198 00:27:24,108 --> 00:27:25,482 Mom 199 00:27:25,733 --> 00:27:28,107 Wait! 200 00:27:32,483 --> 00:27:35,066 No, I can't stand it. 201 00:27:36,942 --> 00:27:39,441 Wait, what are you doing? 202 00:27:39,608 --> 00:27:41,274 Mom 203 00:27:41,775 --> 00:27:44,941 Wait, don't do that. 204 00:27:49,942 --> 00:27:52,066 Stop it! 205 00:27:52,817 --> 00:27:54,816 Wait 206 00:27:57,025 --> 00:28:00,191 How can you do this? 207 00:28:02,858 --> 00:28:04,732 Wait 208 00:28:13,275 --> 00:28:15,691 Wait! 209 00:28:22,317 --> 00:28:24,482 Don't do this 210 00:28:28,025 --> 00:28:31,691 Wait, don't do that. 211 00:29:08,025 --> 00:29:09,232 Mom 212 00:29:09,233 --> 00:29:11,149 Don't do this 213 00:29:35,233 --> 00:29:37,357 Mom 214 00:29:55,442 --> 00:29:57,441 Shinsuke, no! 215 00:30:03,317 --> 00:30:05,982 Do not do this kind of thing. 216 00:30:07,067 --> 00:30:08,441 Mom 217 00:30:36,150 --> 00:30:38,232 Mom 218 00:30:41,275 --> 00:30:42,982 Mom 219 00:30:53,900 --> 00:30:56,232 Wait 220 00:30:58,983 --> 00:31:02,441 How can you do that? Don't look at me like that. 221 00:31:18,192 --> 00:31:21,149 No more! Stop it! 222 00:31:26,733 --> 00:31:30,066 Wait! 223 00:31:47,358 --> 00:31:49,316 Wait, stop it! 224 00:31:50,067 --> 00:31:53,774 Do not lick that place. 225 00:32:15,025 --> 00:32:17,774 Dying 226 00:33:05,942 --> 00:33:07,524 You can't! 227 00:33:07,525 --> 00:33:08,566 Mom 228 00:33:10,025 --> 00:33:11,774 Don't do this 229 00:33:16,192 --> 00:33:19,149 Don't be like this! 230 00:33:39,983 --> 00:33:42,441 It's really warm! 231 00:33:43,067 --> 00:33:44,274 That's amazing! 232 00:33:44,400 --> 00:33:46,774 It's really soft, mom. 233 00:33:54,358 --> 00:33:56,691 You can't get that place. 234 00:34:05,358 --> 00:34:08,107 You calm down a bit. 235 00:34:21,858 --> 00:34:23,441 No! 236 00:34:50,400 --> 00:34:51,899 Mom, amazing. 237 00:35:38,108 --> 00:35:41,232 Shinsuke, don't touch. 238 00:35:41,650 --> 00:35:43,149 This is not allowed. 239 00:35:44,233 --> 00:35:45,691 Mom 240 00:35:47,775 --> 00:35:49,941 Mom 241 00:35:59,442 --> 00:36:01,941 No, you can't. 242 00:36:02,067 --> 00:36:03,232 Mom 243 00:36:06,067 --> 00:36:09,149 No way! 244 00:36:15,317 --> 00:36:16,524 You can't! 245 00:36:44,983 --> 00:36:48,024 It's great. It feels good. 246 00:36:51,067 --> 00:36:53,941 Got it in. 247 00:36:57,067 --> 00:36:59,024 Is this your first time? 248 00:36:59,483 --> 00:37:01,566 Of course it is. 249 00:37:04,108 --> 00:37:07,066 Definitely the first time. 250 00:37:14,608 --> 00:37:16,399 Mom 251 00:37:31,400 --> 00:37:32,774 Feels so good. 252 00:37:45,983 --> 00:37:48,482 It's really comfortable. 253 00:37:51,983 --> 00:37:53,649 It's so warm. 254 00:37:53,817 --> 00:37:55,691 It's so comfortable. 255 00:37:56,858 --> 00:37:59,524 I love it! 256 00:37:59,525 --> 00:38:00,357 It's so touching 257 00:38:02,442 --> 00:38:04,774 Mom 258 00:38:47,983 --> 00:38:50,232 Mom 259 00:39:18,692 --> 00:39:20,732 It really feels good. 260 00:39:22,942 --> 00:39:24,441 Amazing! 261 00:39:24,442 --> 00:39:26,149 Very comfortable 262 00:39:36,775 --> 00:39:39,691 It's going to be an orgasm. 263 00:40:21,025 --> 00:40:22,607 Come and lick it. 264 00:40:24,942 --> 00:40:26,399 Give it a good lick 265 00:40:26,400 --> 00:40:28,357 Come and lick it 266 00:40:54,733 --> 00:40:57,607 Lick! It's so comfortable! 267 00:41:06,900 --> 00:41:09,899 Let's lick it again 268 00:41:42,692 --> 00:41:45,899 Why is yours so big? 269 00:41:55,358 --> 00:41:56,899 It's so comfortable, mom. 270 00:42:21,233 --> 00:42:23,149 Mom 271 00:42:23,150 --> 00:42:25,149 Can't go on any longer. 272 00:42:34,567 --> 00:42:36,107 Mom 273 00:42:36,108 --> 00:42:37,066 Not allowed 274 00:42:38,400 --> 00:42:40,232 You must be with a girl you like to do this kind of thing. 275 00:43:35,692 --> 00:43:38,066 Mom 276 00:43:52,567 --> 00:43:54,649 Mom is so comfortable. 277 00:44:12,900 --> 00:44:15,024 Wait a minute, don't do that. 278 00:44:19,733 --> 00:44:22,191 You calm down a little, okay? 279 00:44:24,317 --> 00:44:26,982 Shinsuke, don't do it here. 280 00:44:28,525 --> 00:44:31,316 How about coming over here? 281 00:44:40,150 --> 00:44:42,774 Here 282 00:44:59,358 --> 00:45:01,941 Come on! 283 00:45:14,858 --> 00:45:16,899 This place 284 00:45:18,192 --> 00:45:20,357 Hurry up and get in! 285 00:45:45,567 --> 00:45:47,774 I can't resist, it's great! 286 00:45:47,775 --> 00:45:49,441 It's so comfortable. 287 00:45:49,442 --> 00:45:50,566 No way! 288 00:46:14,983 --> 00:46:17,732 It's so touching 289 00:46:53,025 --> 00:46:54,566 Wait 290 00:46:54,567 --> 00:46:55,691 So comfortable 291 00:46:57,317 --> 00:46:59,441 It's very clear to see 292 00:49:15,942 --> 00:49:19,607 I can't resist, I'm going to come. 293 00:49:19,858 --> 00:49:21,566 It's going to be an orgasm. 294 00:50:27,942 --> 00:50:29,441 Go in 295 00:51:38,275 --> 00:51:40,232 Something is not good 296 00:51:42,650 --> 00:51:44,441 Go inside 297 00:51:52,650 --> 00:51:54,732 It's going to be an orgasm. 298 00:53:27,817 --> 00:53:32,357 After you find a girlfriend, you must explain this relationship. 299 00:53:32,692 --> 00:53:34,566 Got it? 300 00:53:40,567 --> 00:53:44,357 That's it, the first and last time. 301 00:53:44,733 --> 00:53:47,274 I was just giving Shinsuke a sex education. 302 00:53:48,692 --> 00:53:51,316 I was just teaching him. 303 00:53:51,317 --> 00:53:53,941 I haven't done anything wrong. 304 00:54:44,233 --> 00:54:45,357 Welcome back 305 00:54:46,317 --> 00:54:48,607 The rice is ready! 306 00:55:01,650 --> 00:55:03,524 What are you doing? 307 00:55:03,900 --> 00:55:05,649 There is a mother in 308 00:55:05,650 --> 00:55:06,941 I became a little strange 309 00:55:39,067 --> 00:55:41,649 Oh my goodness! 310 00:56:11,900 --> 00:56:14,399 Mom 311 00:56:16,442 --> 00:56:20,107 Didn't I say you could only do it once? 312 00:56:20,233 --> 00:56:22,399 I can't hold back anymore. 313 00:57:02,275 --> 00:57:06,066 Already dying 314 00:57:24,692 --> 00:57:26,357 Very comfortable 315 00:57:34,733 --> 00:57:38,024 I can't stand it anymore, mom. 316 00:57:42,775 --> 00:57:45,441 Mom, what should I do? 317 00:57:46,525 --> 00:57:48,191 Come on 318 00:57:48,650 --> 00:57:50,691 No 319 00:58:02,025 --> 00:58:04,482 Do it with my mouth. 320 00:59:12,067 --> 00:59:15,232 Your mouth is so comfortable to fuck. 321 00:59:20,067 --> 00:59:21,274 Feels so good 322 00:59:27,608 --> 00:59:29,316 It's so comfortable 323 01:00:02,733 --> 01:00:05,691 I'm going to shoot. 324 01:00:13,400 --> 01:00:15,191 I'm going to shoot. 325 01:00:52,608 --> 01:00:55,857 Take it off and take a shower. 326 01:00:58,733 --> 01:01:00,566 Mom 327 01:01:15,692 --> 01:01:16,857 Wait 328 01:01:17,358 --> 01:01:18,982 Calm down for a moment 329 01:01:25,942 --> 01:01:28,732 So comfortable 330 01:01:29,150 --> 01:01:31,441 Stop it now! 331 01:02:05,733 --> 01:02:11,191 From that day on, Shinsuke tried to hold me at every opportunity. 332 01:02:57,733 --> 01:03:00,107 Wait 333 01:03:30,025 --> 01:03:33,441 Amazing! 334 01:03:51,567 --> 01:03:53,191 Ah! Shinsuke! 335 01:03:54,108 --> 01:03:55,399 You can't! 336 01:03:55,525 --> 01:03:58,316 Mom 337 01:03:58,317 --> 01:04:00,399 What are you doing? 338 01:05:01,358 --> 01:05:03,399 Mom 339 01:05:30,942 --> 01:05:33,649 Mom 340 01:06:18,150 --> 01:06:20,357 I will make you happy. 341 01:06:46,483 --> 01:06:48,649 Someday, he will leave me. 342 01:06:49,108 --> 01:06:53,191 Someday, I will be a mother again,so... 343 01:06:53,983 --> 01:06:55,441 Just for now. 344 01:07:11,650 --> 01:07:14,441 Stop looking at me like that. 345 01:07:17,983 --> 01:07:20,066 One more bowl? 346 01:07:20,067 --> 01:07:21,441 Is there any left? 347 01:07:59,525 --> 01:08:01,357 Husband 348 01:08:04,150 --> 01:08:05,732 Are you coming back? 349 01:08:12,483 --> 01:08:13,941 I got it. 350 01:08:14,233 --> 01:08:15,732 Okay, bye. 351 01:08:17,025 --> 01:08:18,482 What's wrong? 352 01:08:18,692 --> 01:08:21,649 Your father said he'll be home tomorrow. 353 01:08:23,150 --> 01:08:25,524 He'll be back sooner or later. 354 01:08:27,358 --> 01:08:30,691 He said he got the day off. 355 01:08:42,900 --> 01:08:45,232 I'm home! 356 01:08:46,692 --> 01:08:48,774 I'm back, Ayaka. 357 01:08:50,442 --> 01:08:52,399 Welcome back 358 01:08:52,400 --> 01:08:54,107 I'm back 359 01:08:54,317 --> 01:08:55,316 What happened to you? 360 01:08:55,317 --> 01:08:57,149 Didn't I say I was coming back yesterday? 361 01:08:58,858 --> 01:09:00,732 Ah, it's so sudden. 362 01:09:01,775 --> 01:09:03,732 I'm sure it's not. 363 01:09:04,317 --> 01:09:06,524 What are you talking about? 364 01:09:06,525 --> 01:09:08,857 I'll be here for a while this time. 365 01:09:10,150 --> 01:09:12,316 This time stay at home for a long time? 366 01:09:12,567 --> 01:09:15,232 A month or so 367 01:09:17,650 --> 01:09:19,107 Is there something wrong? 368 01:09:19,108 --> 01:09:21,274 It's not a big problem, right? 369 01:09:21,275 --> 01:09:23,107 Is it like this? 370 01:09:24,858 --> 01:09:26,649 Is there a lot of luggage? 371 01:09:28,317 --> 01:09:29,857 Yeah, something like that. 372 01:09:30,317 --> 01:09:31,982 It can't be helped 373 01:09:32,567 --> 01:09:33,232 Give it to me 374 01:09:33,233 --> 01:09:34,941 -Thank you. -Yes 375 01:09:39,525 --> 01:09:41,191 Thank you. 376 01:09:41,692 --> 01:09:44,274 I'm starting 377 01:09:45,442 --> 01:09:47,066 Good 378 01:09:50,650 --> 01:09:52,399 It's delicious! 379 01:09:52,400 --> 01:09:54,399 This tastes so good! 380 01:09:54,692 --> 01:09:56,024 The beer across the street 381 01:09:56,025 --> 01:09:57,524 Seems water 382 01:09:57,650 --> 01:09:58,941 Super Segmented 383 01:09:59,608 --> 01:10:01,566 Is that so? It's quite impressive. 384 01:10:05,317 --> 01:10:07,482 But all of a sudden, I was surprised. 385 01:10:08,275 --> 01:10:11,399 I got the day off after you called me. 386 01:10:13,067 --> 01:10:17,191 I was just thinking how I've always left it up to you to take care of our son and educate him. 387 01:10:18,358 --> 01:10:20,732 Usually you are not like this. 388 01:10:21,150 --> 01:10:23,274 Shinsuke sorry. 389 01:10:23,900 --> 01:10:27,191 If there's anything you want, just tell me, and I'll buy you whatever you want. 390 01:10:29,900 --> 01:10:32,191 Shinsuke, What's wrong with you? 391 01:10:34,900 --> 01:10:36,607 He is now an adolescent always a bit annoyed. 392 01:10:38,150 --> 01:10:41,982 Is that so? Sorry. 393 01:10:41,983 --> 01:10:43,316 Apologize for what? 394 01:10:45,150 --> 01:10:48,649 I'm sorry I ever left you in the lurch. 395 01:10:48,817 --> 01:10:50,857 What are you talking about? 396 01:10:52,233 --> 01:10:55,941 I'll be more present for my family from now on. 397 01:11:02,858 --> 01:11:06,982 In another year, I'll be able to work at the headquarters in Japan. 398 01:11:07,275 --> 01:11:08,357 Really? 399 01:11:08,608 --> 01:11:09,357 I'm so happy! 400 01:11:09,483 --> 01:11:10,982 So that I can live my life as I always did. 401 01:11:11,150 --> 01:11:12,941 No need to run around. 402 01:11:13,108 --> 01:11:15,941 I can slowly and steadily live in peace. 403 01:11:16,150 --> 01:11:18,607 So the three of us can live together as a family. 404 01:11:19,442 --> 01:11:20,524 So happy! 405 01:11:20,525 --> 01:11:21,857 Yes, I'm looking forward to it! 406 01:11:30,400 --> 01:11:33,024 I'll take a shower first. 407 01:11:33,692 --> 01:11:34,857 The water is hot. 408 01:11:35,025 --> 01:11:35,607 Thank you 409 01:12:04,900 --> 01:12:06,441 Don't look at me like that. 410 01:12:13,775 --> 01:12:16,149 Shinsuke 411 01:12:16,608 --> 01:12:19,149 What are you doing? 412 01:12:19,150 --> 01:12:20,399 What are you thinking about? 413 01:12:21,317 --> 01:12:22,524 Your father is still there. 414 01:12:22,650 --> 01:12:24,357 I know 415 01:12:26,525 --> 01:12:28,191 Mom, you want to have sex too, right? 416 01:12:28,775 --> 01:12:31,566 No 417 01:12:50,400 --> 01:12:52,316 Wait 418 01:12:53,650 --> 01:12:54,982 Mom also wants to fuck, right? 419 01:12:55,567 --> 01:12:57,857 What do we do if your father sees us? 420 01:12:57,858 --> 01:12:59,316 Don't do this 421 01:12:59,775 --> 01:13:01,691 Wait 422 01:13:01,692 --> 01:13:02,982 We will not show up. 423 01:13:40,692 --> 01:13:42,066 Mom 424 01:14:30,983 --> 01:14:33,857 You have to keep your voice down or you will be heard. 425 01:14:35,317 --> 01:14:37,149 Wait 426 01:14:37,858 --> 01:14:40,857 Don't do this 427 01:14:49,025 --> 01:14:51,232 Wait a minute, don't do this 428 01:15:01,317 --> 01:15:03,274 You will be exposed this way. 429 01:15:48,900 --> 01:15:50,941 The same feeling, right? 430 01:16:27,067 --> 01:16:29,357 This is not possible. 431 01:16:46,358 --> 01:16:49,816 This feeling is really great. 432 01:16:54,525 --> 01:16:55,691 It's really good! 433 01:16:57,983 --> 01:16:59,149 What's up? 434 01:17:01,275 --> 01:17:02,732 Probably I drank too much. 435 01:17:02,733 --> 01:17:04,649 It's okay? 436 01:17:04,900 --> 01:17:06,107 It's okay 437 01:17:23,858 --> 01:17:27,107 I thought He was a child. 438 01:17:27,733 --> 01:17:30,774 But without realizing it, he was treated as a man. 439 01:17:33,900 --> 01:17:35,899 I'm sorry. 440 01:17:39,358 --> 01:17:43,441 I leave the house and the kid to you. 441 01:17:46,192 --> 01:17:49,149 Because it's my duty. 442 01:17:50,108 --> 01:17:53,357 I'm glad you said that. 443 01:17:56,942 --> 01:17:59,649 How about Shinsuke? 444 01:17:59,650 --> 01:18:01,774 He is far from be independent? 445 01:18:06,817 --> 01:18:08,566 He is an adolescent. 446 01:18:11,442 --> 01:18:12,566 Is it. 447 01:18:13,608 --> 01:18:16,482 I guess I used to be like that, too. 448 01:18:31,900 --> 01:18:33,357 Husband 449 01:18:34,192 --> 01:18:37,899 Maybe I'll make a brother or sister for Shinsuke. 450 01:18:39,650 --> 01:18:41,107 Wait 451 01:18:41,733 --> 01:18:43,066 Which one is better? 452 01:18:43,692 --> 01:18:46,066 Brother or sister? 453 01:18:47,400 --> 01:18:50,066 Shinsuke is still here! 454 01:18:57,275 --> 01:18:59,024 It's okay, right? 455 01:18:59,025 --> 01:19:00,982 Wait 456 01:19:08,608 --> 01:19:10,399 Which side is more comfortable? 457 01:19:11,733 --> 01:19:14,357 Wait, don't do this. 458 01:20:17,192 --> 01:20:19,149 Ayaka 459 01:21:06,733 --> 01:21:10,274 Husband trying to get back to spending time with his family. 460 01:21:11,567 --> 01:21:16,024 Shinsuke looked at his father with jealousy. 461 01:21:17,567 --> 01:21:19,399 Because of me. 462 01:21:27,525 --> 01:21:29,566 Are you studying? 463 01:21:31,108 --> 01:21:33,607 You've changed. 464 01:21:36,650 --> 01:21:40,357 Do you know what day it is this Saturday? 465 01:21:43,733 --> 01:21:45,649 It's your mother's birthday. 466 01:21:46,025 --> 01:21:47,524 Just remember that. 467 01:21:52,942 --> 01:21:55,857 Go buy your mother a present. 468 01:21:57,192 --> 01:22:00,691 And don't forget to leave Saturday night open. 469 01:22:04,025 --> 01:22:05,566 Did you understand? 470 01:22:27,483 --> 01:22:29,566 Happy Birthday 471 01:22:30,150 --> 01:22:32,066 Happy birthday to you 472 01:22:32,733 --> 01:22:35,232 Happy Birthday Ayaka 473 01:22:35,983 --> 01:22:39,399 Happy Birthday 474 01:22:44,608 --> 01:22:46,899 All in one breath. 475 01:22:46,900 --> 01:22:48,607 Yeah, that's great. 476 01:22:51,275 --> 01:22:52,941 Happy Birthday 477 01:22:52,983 --> 01:22:54,066 Thank you 478 01:22:54,150 --> 01:22:55,524 Well, that's how it feels. 479 01:22:57,900 --> 01:23:00,566 Did you prepare this for me? 480 01:23:02,692 --> 01:23:03,941 I know it's been hard. 481 01:23:04,150 --> 01:23:06,357 No such thing 482 01:23:07,733 --> 01:23:09,149 So happy! 483 01:23:09,150 --> 01:23:11,232 I have collected many of your favorite things. 484 01:23:12,942 --> 01:23:14,941 You really like it, don't you? 485 01:23:15,442 --> 01:23:18,191 You remembered all my favorite things. 486 01:23:18,983 --> 01:23:20,732 That's for sure! 487 01:23:20,733 --> 01:23:22,066 Where to start eating? 488 01:23:22,817 --> 01:23:25,149 How should I choose? 489 01:23:31,317 --> 01:23:34,857 I'm sorry, You don't want to see us so close, do you? 490 01:23:35,525 --> 01:23:37,232 That's what I said. 491 01:23:38,733 --> 01:23:41,107 Right, you wait a minute. 492 01:23:42,733 --> 01:23:45,816 A gift for you. 493 01:23:47,108 --> 01:23:51,399 Ah, yes, thanks. 494 01:23:52,775 --> 01:23:54,066 What is it? 495 01:23:54,692 --> 01:23:56,482 Open it and take a look. 496 01:24:03,858 --> 01:24:06,316 Is it a necklace? 497 01:24:07,025 --> 01:24:08,774 Great! 498 01:24:09,817 --> 01:24:11,482 I think it suits you very well. 499 01:24:11,733 --> 01:24:14,066 So great! 500 01:24:15,067 --> 01:24:16,941 Great! 501 01:24:17,900 --> 01:24:19,899 I'm wearing it around my neck. Look at it up there. 502 01:24:25,233 --> 01:24:27,482 Can you help me? 503 01:24:36,775 --> 01:24:37,649 How does it feel? 504 01:24:38,192 --> 01:24:39,691 So great! 505 01:24:41,983 --> 01:24:43,149 It's perfect for you. 506 01:24:43,150 --> 01:24:44,191 Is it good for me? 507 01:24:44,525 --> 01:24:45,649 It's really great. 508 01:24:45,692 --> 01:24:47,357 I'm so happy! 509 01:24:49,525 --> 01:24:51,274 Shinsuke, You also bought a gift, right? 510 01:24:53,442 --> 01:24:55,149 Did you buy a gift too? 511 01:25:01,067 --> 01:25:02,982 Thank you 512 01:25:05,483 --> 01:25:07,816 What is it? 513 01:25:11,275 --> 01:25:15,149 Can I open it and take a look? 514 01:25:25,858 --> 01:25:28,191 What's inside? 515 01:25:28,233 --> 01:25:30,441 Oh, I see. 516 01:25:31,442 --> 01:25:32,607 Thank you 517 01:25:32,775 --> 01:25:34,649 What did you buy? 518 01:25:34,858 --> 01:25:36,816 Ask to mom. 519 01:25:38,983 --> 01:25:40,274 What is it? 520 01:25:41,192 --> 01:25:42,274 It's confidential. 521 01:25:42,442 --> 01:25:43,441 Do you want to keep it secret? 522 01:25:44,150 --> 01:25:46,191 The rice is getting cold, so eat up! 523 01:25:46,192 --> 01:25:47,232 That's true. 524 01:25:47,692 --> 01:25:49,441 Eat up! 525 01:25:49,983 --> 01:25:51,024 I'm starting 526 01:25:52,233 --> 01:25:54,066 I'm starting 527 01:25:56,192 --> 01:25:58,399 It's delicious! 528 01:26:02,692 --> 01:26:05,024 Very delicious 529 01:26:07,108 --> 01:26:08,774 This salad is really good. 530 01:26:09,067 --> 01:26:10,357 Yes? 531 01:26:19,067 --> 01:26:21,107 Husband! 532 01:26:59,233 --> 01:27:02,691 Come on 533 01:27:17,817 --> 01:27:19,482 Ayaka 534 01:27:21,650 --> 01:27:24,232 What did Shinsuke give you as a gift? 535 01:27:26,567 --> 01:27:29,357 It's confidential. 536 01:27:30,858 --> 01:27:32,399 Is it? 537 01:27:33,650 --> 01:27:37,232 I guess Shinsuke left something more important than me. 538 01:27:53,983 --> 01:27:56,857 I wonder what he gave you. 539 01:28:03,233 --> 01:28:04,857 Where are you going? 540 01:28:05,358 --> 01:28:07,982 I'm going to get a glass of water. 541 01:28:08,233 --> 01:28:09,774 Okay 542 01:28:23,025 --> 01:28:24,732 What's wrong with you? 543 01:28:24,733 --> 01:28:26,482 Did you have sex with Dad? 544 01:28:28,233 --> 01:28:29,857 Did you peek? 545 01:28:29,858 --> 01:28:31,357 You did it, right? 546 01:28:35,525 --> 01:28:36,774 Come to my room 547 01:28:37,900 --> 01:28:38,649 No way 548 01:28:39,358 --> 01:28:42,149 You have to wear the gift I give you. 549 01:28:43,108 --> 01:28:45,857 What do I say to your father? 550 01:28:46,233 --> 01:28:47,607 Put on that dress. 551 01:28:51,233 --> 01:28:52,899 Shinsuke 552 01:29:09,692 --> 01:29:10,191 Husband 553 01:29:10,858 --> 01:29:13,399 I forgot that tomorrow was trash day. 554 01:29:13,858 --> 01:29:16,066 I'm going to go sort this out. 555 01:29:16,483 --> 01:29:18,232 Are you going to prepare now? 556 01:29:19,942 --> 01:29:21,774 Why don't you do it tomorrow? 557 01:29:22,608 --> 01:29:24,732 I want to do it now. 558 01:29:25,942 --> 01:29:27,941 Then let me help you. 559 01:29:28,567 --> 01:29:30,566 Just go back to sleep, okay? 560 01:29:31,817 --> 01:29:33,149 Okay 561 01:29:35,233 --> 01:29:37,191 Yes, I know you're tired. 562 01:29:37,942 --> 01:29:39,066 Thank you 563 01:29:39,067 --> 01:29:40,357 Good night. 564 01:29:41,192 --> 01:29:42,691 Good night. 565 01:30:33,608 --> 01:30:35,066 Shinsuke 566 01:30:35,775 --> 01:30:37,774 Mom 567 01:30:41,483 --> 01:30:42,816 bring me on 568 01:30:44,025 --> 01:30:46,982 Hurry up! 569 01:30:50,525 --> 01:30:52,107 It's really great! 570 01:30:52,567 --> 01:30:53,899 No way! 571 01:30:54,733 --> 01:30:56,732 Don't worry about it 572 01:31:11,525 --> 01:31:14,024 This is great! 573 01:31:31,692 --> 01:31:34,316 It's so touching 574 01:31:39,358 --> 01:31:42,399 It really suits you! 575 01:32:36,900 --> 01:32:40,149 Great! 576 01:32:41,317 --> 01:32:43,524 Wait, don't do this. 577 01:32:43,692 --> 01:32:45,774 Did you do it with Dad? 578 01:32:47,733 --> 01:32:49,482 Yes 579 01:33:17,733 --> 01:33:19,441 Wait a minute 580 01:33:20,525 --> 01:33:22,941 Let me take a look at it. 581 01:33:32,025 --> 01:33:34,024 Don't do this 582 01:34:09,150 --> 01:34:10,524 Mom 583 01:34:10,525 --> 01:34:12,149 A lot of water flowing out. 584 01:34:12,817 --> 01:34:14,566 Don't do this. 585 01:34:52,025 --> 01:34:54,941 If you make too much noise he will find out. 586 01:36:55,525 --> 01:36:57,899 Mom 587 01:38:07,567 --> 01:38:08,732 That's awesome! 588 01:38:08,733 --> 01:38:10,524 So comfortable 589 01:38:12,858 --> 01:38:15,816 Come on, let's make you a little more comfortable. 590 01:39:15,442 --> 01:39:18,607 Wait! 591 01:39:25,942 --> 01:39:27,649 Wait! 592 01:41:12,650 --> 01:41:15,274 Is it even bigger than dad's? 593 01:41:46,942 --> 01:41:48,941 How does a mother look? 594 01:41:49,108 --> 01:41:53,024 Come and lick it for me. 595 01:43:13,150 --> 01:43:15,566 I will make you more comfortable. 596 01:43:34,858 --> 01:43:36,899 Mom 597 01:44:06,692 --> 01:44:08,691 I want you to get in. 598 01:46:38,858 --> 01:46:41,107 Let me see your face. 599 01:47:10,108 --> 01:47:12,274 I can't. I can't resist. 600 01:48:49,650 --> 01:48:52,107 I'm going to shoot. 601 01:48:54,608 --> 01:48:56,357 I'm going to shoot. 602 01:49:19,442 --> 01:49:21,399 What a great feeling! 603 01:49:21,483 --> 01:49:23,107 Mom 604 01:49:34,983 --> 01:49:36,607 Can I ride on it? 605 01:50:03,400 --> 01:50:05,649 Shinsuke, I love this feeling! 606 01:50:06,108 --> 01:50:08,774 So comfortable 607 01:51:27,567 --> 01:51:30,524 It's great. It feels good. 608 01:52:27,567 --> 01:52:30,649 So comfortable 609 01:52:34,733 --> 01:52:37,399 Amazing! 610 01:52:46,983 --> 01:52:48,649 I can't stand it! 611 01:53:23,442 --> 01:53:26,149 Amazing! 612 01:53:26,150 --> 01:53:28,316 That place 613 01:54:03,025 --> 01:54:05,566 It seems to be coming out 614 01:54:47,567 --> 01:54:49,899 Great! 615 01:54:56,817 --> 01:54:58,399 Mom 616 01:54:58,775 --> 01:55:02,274 I had my 1st orgasm by my son. 617 01:55:03,733 --> 01:55:06,399 I am a bad mother. 618 01:55:08,150 --> 01:55:10,816 Keep the door closed. 619 01:55:10,817 --> 01:55:12,607 Although I have said many times. 620 01:55:13,733 --> 01:55:17,399 I'll leave again, but you'll have to be strong. 621 01:55:19,608 --> 01:55:21,441 And Shinsuke too. 622 01:55:22,650 --> 01:55:26,191 You're the breadwinner when I'm not at home. 623 01:55:28,233 --> 01:55:31,441 Shinsuke, are you listening to me? 624 01:55:33,317 --> 01:55:34,607 Come on, man. 625 01:55:35,650 --> 01:55:37,982 Good luck with the baseball. 626 01:55:39,817 --> 01:55:40,941 Are you okay? 627 01:55:43,525 --> 01:55:45,399 I can't help it. 628 01:55:46,192 --> 01:55:48,024 Then I'll go first. 629 01:55:48,025 --> 01:55:48,649 Be careful 630 01:55:48,775 --> 01:55:49,857 I'm out 631 01:55:58,025 --> 01:55:59,232 Shinsuke 632 01:55:59,400 --> 01:56:00,649 Mom 633 01:56:19,192 --> 01:56:21,691 Shinsuke 634 01:56:35,942 --> 01:56:38,107 Mom! 635 01:57:14,358 --> 01:57:15,607 Mom 636 01:57:15,775 --> 01:57:17,941 I don't think my son and I 637 01:57:17,942 --> 01:57:21,191 Are ready to be separated. 39748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.