Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,368 --> 00:00:02,938
MILES:
Previously an Get Shorty...
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,209
Occupied!
3
00:00:04,270 --> 00:00:06,546
Me and Miles have been
with Amara for a while.
4
00:00:06,606 --> 00:00:08,608
And we have seen
boyfriends come and go.
5
00:00:08,675 --> 00:00:09,710
Mostly go.
6
00:00:09,776 --> 00:00:11,016
You don't know her
like I do.
7
00:00:11,077 --> 00:00:13,956
She's a...
A sensitive, supportive woman.
8
00:00:14,047 --> 00:00:16,027
WARE: This was
a business partner of Amara's.
9
00:00:16,249 --> 00:00:18,786
This was a lover. Lover.
10
00:00:18,985 --> 00:00:19,986
Lover.
11
00:00:20,086 --> 00:00:23,033
You ever want to talk about anything...
12
00:00:23,089 --> 00:00:24,261
Just give us a ring.
13
00:00:25,025 --> 00:00:27,471
HAFDIS:
Okay, let's go. And action!
14
00:00:28,261 --> 00:00:29,262
Fuck!
15
00:00:29,329 --> 00:00:31,104
APRIL: Who filed
an accident report?
16
00:00:31,164 --> 00:00:34,111
Becca Morgan
did not scratch her cornea!
17
00:00:34,200 --> 00:00:37,044
"Gravity International stops production
of The Admiral's Mistress. "
18
00:00:37,103 --> 00:00:38,138
We talk to Brandon.
19
00:00:38,204 --> 00:00:41,014
We explain to him, again,
that we don't need Becca.
20
00:00:41,074 --> 00:00:42,576
Did Amara just lose her investment?
21
00:00:42,642 --> 00:00:43,985
Excuse me.
22
00:00:46,679 --> 00:00:47,885
LOUIS: We're outta here, come on.
23
00:00:49,682 --> 00:00:51,025
What the fuck just happened?
24
00:01:00,960 --> 00:01:02,997
(ROCK MUSIC PLAYING)
25
00:01:08,535 --> 00:01:10,344
It's not that big a deal.
26
00:01:11,137 --> 00:01:12,707
Much as I admire your ability
27
00:01:12,772 --> 00:01:14,513
-to keep things in perspective...
- Thank you.
28
00:01:14,574 --> 00:01:17,180
...in what fuckin' world
is this not a big deal?
29
00:01:17,243 --> 00:01:18,551
If we don't make it one.
30
00:01:19,179 --> 00:01:21,022
My cousin got pregnant
on the pill, so...
31
00:01:21,081 --> 00:01:22,321
I mean, it happens.
32
00:01:23,083 --> 00:01:24,687
And I don't need you
to pay for anything,
33
00:01:24,751 --> 00:01:26,128
I just thought you should know.
34
00:01:26,186 --> 00:01:27,688
I'm happy to pay.
35
00:01:27,754 --> 00:01:29,097
Good, then we'll split it.
36
00:01:29,355 --> 00:01:30,993
Going Dutch on an abortion?
37
00:01:31,091 --> 00:01:32,593
(CHUCKLES) That's civilized.
38
00:01:33,259 --> 00:01:37,833
I'm saying I would pay,
but shouldn't we discuss it first?
39
00:01:41,367 --> 00:01:43,244
I did not expect this.
40
00:01:44,037 --> 00:01:45,812
Is this, like, an Irish Catholic thing?
41
00:01:45,872 --> 00:01:48,182
(LAUGHS) I don't know, maybe.
42
00:01:48,875 --> 00:01:51,378
No way you and me are having a baby.
43
00:01:51,444 --> 00:01:52,752
Unless we are.
44
00:01:54,314 --> 00:01:57,056
We have fun together.
Don't fuck that up.
45
00:01:58,418 --> 00:01:59,726
I'm on next.
46
00:02:00,053 --> 00:02:02,294
This would be, like,
a different kind of fun.
47
00:02:04,290 --> 00:02:06,133
When I came to the Silver Dust
with Georgina
48
00:02:06,192 --> 00:02:08,138
and you were trading punches
with some biker...
49
00:02:08,194 --> 00:02:09,571
Ed told me to kick him out.
50
00:02:09,629 --> 00:02:11,666
I thought, "That Irish bouncer is hot."
51
00:02:11,731 --> 00:02:12,732
Yeah?
52
00:02:12,799 --> 00:02:14,403
"When he is done hitting that biker guy,
53
00:02:14,467 --> 00:02:16,276
"maybe I'll get shitfaced with him."
54
00:02:16,336 --> 00:02:19,806
But I didn't think,
"We should raise a kid together."
55
00:02:20,240 --> 00:02:22,379
You don't think I'm fatherhood material?
56
00:02:22,709 --> 00:02:24,017
Hello.
57
00:02:24,677 --> 00:02:28,625
Hey, what if down the line,
we get our shit together, you and me?
58
00:02:28,681 --> 00:02:30,319
We're gonna wish that we kept the kid.
59
00:02:31,551 --> 00:02:32,791
I'm on.
60
00:02:33,353 --> 00:02:34,593
Katie...
61
00:02:35,088 --> 00:02:36,089
(MEN CHEERING)
62
00:02:36,422 --> 00:02:38,459
You said you wanted a change.
63
00:02:38,525 --> 00:02:41,165
You wanted to go to college.
Maybe get out of Pahrump.
64
00:02:41,261 --> 00:02:42,296
KATIE: Yeah, at some point.
65
00:02:42,362 --> 00:02:44,273
Okay. We can do that together.
66
00:02:44,464 --> 00:02:46,273
ANNOUNCER". All right, thank you, Misty.
67
00:02:46,332 --> 00:02:49,870
Now welcome to the stage,
none other than Candy.
68
00:02:49,936 --> 00:02:51,279
(SIREN WAILING)
69
00:02:51,337 --> 00:02:53,374
Make your appointments now, fellas.
70
00:02:53,439 --> 00:02:54,850
(MUSIC PLAYING)
71
00:02:58,678 --> 00:03:00,749
(MEN WHISTLING)
72
00:03:17,964 --> 00:03:19,705
Miles, you're gonna
get me fuckin' fired.
73
00:03:19,766 --> 00:03:20,767
Good, it's a shite job.
74
00:03:20,833 --> 00:03:22,312
MAN: Hey, asshole, get off the stage!
75
00:03:22,368 --> 00:03:23,779
Shut up, you pervert!
76
00:03:23,836 --> 00:03:25,816
Go home and play with your wife,
you'll be fucked.
77
00:03:25,872 --> 00:03:27,249
Fuck... (GRUNTING)
78
00:03:28,274 --> 00:03:29,548
Marry me.
79
00:03:30,877 --> 00:03:31,947
What are you doing?
80
00:03:34,280 --> 00:03:35,588
Marry me.
81
00:03:35,648 --> 00:03:38,060
Before they fucking kill me.
82
00:03:38,184 --> 00:03:39,492
-(MEN BOOING)
-(BOTTLES SHATTERING)
83
00:03:39,552 --> 00:03:40,997
(BREATHES HEAVILY)
84
00:03:45,959 --> 00:03:46,994
(HORN HONKING IN DISTANCE)
85
00:03:47,060 --> 00:03:48,505
LOUIS: Wouldn't be the worst thing.
86
00:03:48,561 --> 00:03:50,507
Ditching the car in LA.
87
00:03:50,563 --> 00:03:51,974
Relocating to another country.
88
00:03:52,031 --> 00:03:53,874
We're not moving countries, Lulu.
89
00:03:55,568 --> 00:03:57,172
- No.
- And we're gonna fix this.
90
00:03:58,538 --> 00:03:59,676
For sure.
91
00:04:01,975 --> 00:04:05,787
If we did leave,
couldn't go to Mexico.
92
00:04:07,547 --> 00:04:10,790
You know, I had a buddy
who did his mission in Botswana.
93
00:04:11,417 --> 00:04:12,794
Didn't sound bad.
94
00:04:12,852 --> 00:04:14,923
Lots of fresh fruit,
it's good fishing country.
95
00:04:14,988 --> 00:04:17,161
I thought that Brandon understood
96
00:04:17,223 --> 00:04:18,827
that Carey Mulligan was
pretty much a done deal.
97
00:04:18,891 --> 00:04:21,201
We didn't need Becca.
But I obviously...
98
00:04:21,261 --> 00:04:22,535
Maybe I need to explain a bit.
99
00:04:22,595 --> 00:04:25,576
Maybe Brandon changed his mind
or just hates our movie.
100
00:04:26,666 --> 00:04:29,010
After we spent all that money?
How does that make sense?
101
00:04:30,937 --> 00:04:32,211
I'm gonna call Amara.
102
00:04:32,272 --> 00:04:33,876
- What?
- Put her at ease.
103
00:04:33,940 --> 00:04:34,941
- No, no!
-(PHONE DIALING)
104
00:04:35,008 --> 00:04:36,988
- There is nothing you can say...
- No, I have to call her!
105
00:04:37,043 --> 00:04:38,044
That's gonna put her at ease.
106
00:04:38,111 --> 00:04:39,852
- Lulu, it's ringing! Amara?
- Do not! Miles, I swear to God...
107
00:04:39,912 --> 00:04:40,913
Hi.
108
00:04:42,282 --> 00:04:45,126
I'm sorry I didn't call earlier,
but it's been a busy day.
109
00:04:46,886 --> 00:04:47,956
Yes.
110
00:04:48,054 --> 00:04:49,556
MILES: {just wanted to ring
andlet you know that
111
00:04:49,622 --> 00:04:51,624
the movie's gonna be
up and running in no time.
112
00:04:53,259 --> 00:04:54,465
Not what I hear.
113
00:04:55,728 --> 00:04:57,503
Well, there's probably
a little bit of gossip kicking around,
114
00:04:57,563 --> 00:05:00,066
but pay no attention to that,
we're good.
115
00:05:00,133 --> 00:05:04,047
You know, we've got the sets built,
and the costumes, and, uh, actors.
116
00:05:04,103 --> 00:05:06,379
- Studio's not gonna walk away from that.
-(SIGHS)
117
00:05:06,706 --> 00:05:10,415
Also, Carey Mulligan's gonna
play Margaret.
118
00:05:12,278 --> 00:05:13,848
Yeah, so...
119
00:05:14,314 --> 00:05:16,487
It's probably good the movie
got shut down for a couple of days,
120
00:05:16,549 --> 00:05:18,495
to get those details all ironed out.
121
00:05:18,851 --> 00:05:22,355
Much better, really.
So, full steam ahead.
122
00:05:23,956 --> 00:05:25,799
If you have any questions,
just give me a ring?
123
00:05:27,860 --> 00:05:29,862
All right, bye-bye.
124
00:05:29,929 --> 00:05:31,067
Yeah, that went...
125
00:05:32,098 --> 00:05:34,908
That went better than I...
Yeah, glad I...
126
00:05:38,871 --> 00:05:40,350
(DOG BARKING IN DISTANCE)
127
00:05:56,322 --> 00:05:57,801
(BARKING CONTINUES)
128
00:06:18,044 --> 00:06:19,455
(LOCK OPENS)
129
00:07:00,319 --> 00:07:01,593
(CELL PHONE RINGING)
130
00:07:06,559 --> 00:07:07,594
No.
131
00:07:16,102 --> 00:07:17,740
(BRAKES SQUEAL IN DISTANCE)
132
00:07:21,374 --> 00:07:22,910
KATIE: Welcome to LA!
133
00:07:24,143 --> 00:07:25,986
- Mmm.
- Hey, Katie.
134
00:07:27,113 --> 00:07:29,889
- I missed your lips.
- Wow! Sweet place.
135
00:07:29,949 --> 00:07:32,520
Yeah. It's nicer when you come through
the front door.
136
00:07:32,585 --> 00:07:34,030
You're using the back
'cause you think
137
00:07:34,086 --> 00:07:35,690
someone's tailing you,
or watching the place?
138
00:07:35,755 --> 00:07:38,861
Uh... No, we're just, uh...
Maybe a bit jumpy,
139
00:07:38,925 --> 00:07:40,165
but there's nothing to worry about.
140
00:07:40,893 --> 00:07:42,065
Where's Emma?
141
00:07:42,128 --> 00:07:44,665
Already asleep.
So, did you talk to Amara?
142
00:07:44,730 --> 00:07:47,336
Yeah, yeah.
Explained the whole situation.
143
00:07:47,400 --> 00:07:49,038
Temporary setback and whatnot.
144
00:07:49,969 --> 00:07:52,176
How nervous are we?
Scale of one to 10.
145
00:07:52,238 --> 00:07:54,650
- Ah! Um...
- LOUIS: One to 10? I don't know.
146
00:07:55,341 --> 00:07:57,821
Two. Maybe four.
147
00:07:57,944 --> 00:08:00,584
Look at it this way,
if anything happens to me or Lulu,
148
00:08:00,646 --> 00:08:01,681
she's doesn't get her money back.
149
00:08:01,747 --> 00:08:04,626
So as long as there's any chance
that the film can go ahead,
150
00:08:04,684 --> 00:08:06,254
we're all safe.
151
00:08:06,319 --> 00:08:08,492
Well, sorry, both of you.
152
00:08:08,554 --> 00:08:11,125
I know you worked so hard.
It was gonna be a great movie.
153
00:08:11,190 --> 00:08:13,500
- Hey.
- Will be great, I mean.
154
00:08:13,693 --> 00:08:15,036
(THUD)
155
00:08:16,429 --> 00:08:20,309
It's Alex, next door.
He's taking out the trash.
156
00:08:21,701 --> 00:08:24,204
Like I said.
We're just, uh, a bit jumpy.
157
00:08:28,774 --> 00:08:30,082
I may be at a six.
158
00:08:33,246 --> 00:08:34,247
(DOOR BUZZES)
159
00:08:41,153 --> 00:08:42,154
(DOOR CLOSES)
160
00:08:48,794 --> 00:08:49,795
Pajamas?
161
00:08:49,862 --> 00:08:52,274
These gentlemen did not
give me time to get dressed.
162
00:08:53,132 --> 00:08:54,202
Sit.
163
00:08:57,370 --> 00:09:00,817
Miles say he can get
the movie going again.
164
00:09:02,642 --> 00:09:04,588
Make me back my money.
165
00:09:04,644 --> 00:09:08,456
Your investment was off the books.
Not insured.
166
00:09:08,514 --> 00:09:12,018
Even if Miles were able to set
the film up in a new studio,
167
00:09:13,119 --> 00:09:17,090
which I believe is unlikely,
your investment would not be honored.
168
00:09:20,359 --> 00:09:23,397
You're saying I lost
169
00:09:25,131 --> 00:09:26,940
$4 million?
170
00:09:33,573 --> 00:09:34,950
How much I got left?
171
00:09:35,408 --> 00:09:37,354
GEORGE:
You are financially over-extended.
172
00:09:37,843 --> 00:09:41,416
I suggest at some point,
you consider selling or, uh...
173
00:09:43,516 --> 00:09:47,020
Mortgaging one or more of your assets.
174
00:09:49,355 --> 00:09:50,356
You find Rick?
175
00:09:50,423 --> 00:09:52,198
Got someone at his house in LA.
176
00:09:52,258 --> 00:09:53,737
So far, he hasn't been there.
177
00:10:00,032 --> 00:10:01,170
Where else you look?
178
00:10:01,233 --> 00:10:02,507
ED: We'll check his offices.
179
00:10:02,935 --> 00:10:04,573
But I think he's probably out of town.
180
00:10:04,637 --> 00:10:05,672
If you want...
181
00:10:05,938 --> 00:10:06,973
(VASE SHATTERING)
182
00:10:24,590 --> 00:10:26,968
We go to LA. Tonight.
183
00:10:30,663 --> 00:10:32,336
(swans)
184
00:10:41,140 --> 00:10:42,312
EMMA: Dad?
185
00:10:43,776 --> 00:10:44,982
Come in, Shorty.
186
00:10:45,044 --> 00:10:47,115
Unless you only hang out
with celebrities now.
187
00:10:48,080 --> 00:10:49,957
Mom said the movie might go again.
188
00:10:50,016 --> 00:10:51,427
That's the plan.
189
00:10:51,484 --> 00:10:53,157
Can I see the scene I did?
190
00:10:53,552 --> 00:10:55,896
I've got the DVDs of the dailies
in the car.
191
00:10:55,955 --> 00:10:58,697
That's the stuff that we shot,
before we cut it all together.
192
00:10:58,758 --> 00:11:00,066
Yeah, that's exactly what I want.
193
00:11:00,126 --> 00:11:01,332
Then that is exactly what you will get.
194
00:11:01,394 --> 00:11:02,702
(CHUCKLES)
195
00:11:02,762 --> 00:11:04,799
I'm going to Kylie's,
but I'll watch tonight.
196
00:11:04,864 --> 00:11:07,902
Okay. Mom was saying
that you're looking at schools.
197
00:11:08,434 --> 00:11:10,573
You had your eye
on some place in Brentwood?
198
00:11:10,636 --> 00:11:14,743
Maybe. I saw pictures online,
so now I'm not that sure.
199
00:11:14,974 --> 00:11:16,146
How come?
200
00:11:16,208 --> 00:11:17,710
Kids look weird.
201
00:11:17,777 --> 00:11:19,188
Weird, like malformed?
202
00:11:20,413 --> 00:11:21,619
Like they have attitude.
203
00:11:22,081 --> 00:11:24,254
All kids look weird.
You look weird.
204
00:11:26,085 --> 00:11:27,223
Dad...
205
00:11:30,156 --> 00:11:32,636
I'm not sure yet if I like LA.
206
00:11:35,795 --> 00:11:37,172
I'm right there with you.
207
00:11:37,830 --> 00:11:40,868
I'll tell you what. Why don't we just
take our time, see if it grows on us.
208
00:11:40,933 --> 00:11:41,934
Deal?
209
00:11:42,635 --> 00:11:43,739
- Deal.
- Okay.
210
00:11:51,243 --> 00:11:52,586
(MUSIC PLAYING)
211
00:11:54,447 --> 00:11:56,927
We keep calling the production office,
but nobody answers.
212
00:11:57,016 --> 00:11:58,359
We checked the house again.
213
00:11:59,318 --> 00:12:01,389
Search the house on the inside.
214
00:12:01,954 --> 00:12:05,128
Maybe find an address he write down.
Somebody he stay with.
215
00:12:06,192 --> 00:12:07,728
Okay. We can do that.
216
00:12:13,966 --> 00:12:15,445
I was good to Ricky.
217
00:12:16,836 --> 00:12:18,076
And he run off.
218
00:12:19,739 --> 00:12:21,582
Don't even call to check on me.
219
00:12:23,509 --> 00:12:25,045
What kind of man do that?
220
00:12:27,713 --> 00:12:29,420
I'd kill him myself.
221
00:12:29,482 --> 00:12:30,756
Tia . Tia .
222
00:12:32,485 --> 00:12:35,659
I know this thing is personal,
with Rick and...
223
00:12:35,721 --> 00:12:37,325
I know you're angry.
224
00:12:37,690 --> 00:12:41,467
But Miles,
he put you into this movie shit.
225
00:12:43,095 --> 00:12:44,870
That's first priority.
226
00:12:44,930 --> 00:12:46,034
We'll get Rick later.
227
00:12:46,098 --> 00:12:48,009
I find Rick, you find Miles.
228
00:12:48,901 --> 00:12:50,710
Find Miles? We need to take him out.
229
00:12:54,073 --> 00:12:55,074
Sure.
230
00:13:01,480 --> 00:13:05,053
Right. Okay, I'll handle it.
231
00:13:05,484 --> 00:13:07,589
Is it all right if I take
Clipper with me?
232
00:13:09,288 --> 00:13:10,858
(SPEAKING SPANISH)
233
00:13:14,760 --> 00:13:15,761
(CHUCKLES)
234
00:13:16,896 --> 00:13:18,398
You have no idea where he is?
235
00:13:18,464 --> 00:13:20,637
Production office is closed.
And we've been focused on...
236
00:13:20,699 --> 00:13:23,407
Rick. Yeah. Don't worry, I'll find him.
237
00:13:32,077 --> 00:13:33,886
Welcome back to civilization.
238
00:13:33,946 --> 00:13:35,448
APRIL: Thanks for the gift basket.
239
00:13:35,514 --> 00:13:37,551
That I could live off for the rest
of the year.
240
00:13:37,616 --> 00:13:38,720
(BOTH LAUGH)
241
00:13:39,752 --> 00:13:43,632
Hey, uh, I'm sorry about
The Admiral's Mistress.
242
00:13:43,689 --> 00:13:45,066
That was a tough break.
243
00:13:45,124 --> 00:13:47,126
Yeah, I've been calling
your office about that.
244
00:13:47,193 --> 00:13:48,433
You notice a theme?
245
00:13:50,329 --> 00:13:51,364
Theme?
246
00:13:51,430 --> 00:13:52,500
The gift basket.
247
00:13:52,565 --> 00:13:55,341
Pineapples, bananas, macadamia nuts.
248
00:13:56,969 --> 00:13:59,506
Bounty from the volcanic shores
of Hawaii.
249
00:13:59,572 --> 00:14:02,246
Since that is where we're shooting
Captain Impossible Three,
250
00:14:02,308 --> 00:14:04,015
and you're our new covering exec.
251
00:14:06,245 --> 00:14:08,987
Jason Statham. I love him.
252
00:14:09,281 --> 00:14:11,727
Exciting franchise.
And now it's in good hands.
253
00:14:12,451 --> 00:14:13,521
Thank you.
254
00:14:13,586 --> 00:14:15,964
Any questions going forward,
my door is always open.
255
00:14:16,488 --> 00:14:18,968
And watch out for those macadamia nuts,
they are addictive.
256
00:14:22,161 --> 00:14:23,196
Wait!
257
00:14:25,531 --> 00:14:28,671
About The Admirals Mistress,
I still don't understand.
258
00:14:28,734 --> 00:14:30,008
We talked about Carey Mulligan.
259
00:14:30,069 --> 00:14:31,878
But we didn't have a contract
with Carey.
260
00:14:32,771 --> 00:14:34,444
And then I got that accident report,
261
00:14:34,506 --> 00:14:37,350
so I sent a doctor
to Becca Morgan's hotel.
262
00:14:37,409 --> 00:14:38,410
You sent a doctor?
263
00:14:38,477 --> 00:14:40,855
And he diagnosed
a possible scratched cornea.
264
00:14:42,214 --> 00:14:43,716
Becca's reps have called us.
265
00:14:43,782 --> 00:14:46,285
They said she's just as confused
as we are.
266
00:14:46,819 --> 00:14:49,163
- That she feels fine.
- Well, she's a trooper, isn't she?
267
00:14:49,922 --> 00:14:51,868
But when you're talking
about the human eye,
268
00:14:51,924 --> 00:14:53,460
you don't take chances.
269
00:14:55,027 --> 00:14:58,270
So, read up on Captain Impossible,
and let's get you to Maui, yeah?
270
00:14:59,331 --> 00:15:00,674
Aloha.
271
00:15:04,536 --> 00:15:05,674
(CHUCKLES)
272
00:15:09,441 --> 00:15:10,511
FBI OPERATOR: (ON PHONE)
FBI, L05 Angeles Bureau.
273
00:15:10,576 --> 00:15:11,714
RICK: Yeah, Agent Buchholz, please.
274
00:15:11,777 --> 00:15:12,847
What is this regarding?
275
00:15:12,912 --> 00:15:14,823
It's... It's a case that he's handling.
276
00:15:14,880 --> 00:15:16,416
Can you be specific?
277
00:15:16,482 --> 00:15:18,393
I... He knows what it's about.
278
00:15:18,450 --> 00:15:20,088
Just tell him that
Rick Moreweathefls calling.
279
00:15:20,152 --> 00:15:21,654
Sir, I need to know
what this is regarding.
280
00:15:21,720 --> 00:15:23,996
- RICK: Oh, yeah? Who's this?
- Sir...
281
00:15:24,056 --> 00:15:27,868
Look, I'm... I got information about
some serious crimes here.
282
00:15:28,327 --> 00:15:29,328
Can you be specific?
283
00:15:30,329 --> 00:15:32,468
Come... I'm in danger, okay?
284
00:15:33,198 --> 00:15:35,838
Agent Buchholz is the one
who told me that,
285
00:15:35,901 --> 00:15:38,575
so if something should happen to me,
and whoevefs in charge
286
00:15:38,637 --> 00:15:40,139
finds out that you're the one
who had me on the line,
287
00:15:40,205 --> 00:15:43,152
and then instead of getting Buchholz,
you asked all these questions,
288
00:15:43,208 --> 00:15:45,245
oh, well, I wouldn't want
to be in your position.
289
00:15:46,245 --> 00:15:47,656
Sir, what is your current location?
290
00:15:49,348 --> 00:15:53,854
Yeah, it's, uh, it's 686 Minnelusa Road
in Big Bear, okay?
291
00:15:54,019 --> 00:15:55,555
Or I could come to you.
292
00:15:56,155 --> 00:15:57,566
We'll have someone contact you.
293
00:15:57,623 --> 00:16:01,036
- Okay, perfect. So when do... Hello?
-(DIAL TONE)
294
00:16:35,561 --> 00:16:36,767
(DOOR OPENS)
295
00:16:36,929 --> 00:16:38,499
Yo, no one's here.
296
00:16:39,198 --> 00:16:41,940
So we hang out.
I fucking hate driving in LA.
297
00:16:42,468 --> 00:16:43,776
CLIPPER: Miles and Louis both live here?
298
00:16:43,969 --> 00:16:46,848
Yeah.
We hang out, wait for them to walk in.
299
00:16:46,905 --> 00:16:50,375
Yeah, yeah, we'll be like,
"What's good, fellas?"
300
00:16:51,110 --> 00:16:53,181
Search the kitchen, you, the bedroom.
301
00:16:56,015 --> 00:16:59,224
I, uh, I got a text from Gillie.
302
00:16:59,618 --> 00:17:01,359
He says the nightclub is closed,
303
00:17:01,420 --> 00:17:02,797
but it's still for sale.
304
00:17:02,855 --> 00:17:03,890
What I told you.
305
00:17:03,956 --> 00:17:06,197
I said, that shit is on sale!
306
00:17:08,260 --> 00:17:10,604
Hey, you talk to Amara about that?
307
00:17:10,662 --> 00:17:12,198
We don't need Amara.
308
00:17:12,264 --> 00:17:13,766
What we been pulling herein LA?
309
00:17:15,000 --> 00:17:16,877
Couple months,
we do this shit ourselves.
310
00:17:16,935 --> 00:17:20,508
Yeah. Me and him,
we gonna run the place.
311
00:17:21,807 --> 00:17:23,343
- Okay.
- Mmm-hmm.
312
00:17:23,409 --> 00:17:24,820
Models and bottles, yo.
313
00:17:24,877 --> 00:17:26,083
V.l.P., bitch!
314
00:17:26,145 --> 00:17:29,354
Yeah, fire every waitress
that's not a motherfucking 10!
315
00:17:30,482 --> 00:17:32,860
There's no trash.
Nothing in the closet.
316
00:17:32,918 --> 00:17:34,761
I can't tell if they've even been here.
317
00:17:34,820 --> 00:17:36,265
Yo, are they staying somewhere else?
318
00:17:43,529 --> 00:17:45,008
-(INHALES)
-(PHONE BEEPS)
319
00:17:45,064 --> 00:17:47,169
I think what it was,
we got our signals crossed.
320
00:17:47,232 --> 00:17:49,542
I mean, we told Brandon
that we had Carey Mulligan.
321
00:17:49,601 --> 00:17:51,478
- Guys...
- But maybe we weren't clear.
322
00:17:51,937 --> 00:17:53,610
I feel like if I just get in a room
with him
323
00:17:53,672 --> 00:17:54,946
I can straighten this whole thing out.
324
00:17:56,275 --> 00:17:58,881
Brandon isn't putting this film
back into production.
325
00:18:00,612 --> 00:18:02,216
(SIGHS) Why not?
326
00:18:03,782 --> 00:18:05,318
Who knows?
He made a decision.
327
00:18:05,384 --> 00:18:06,454
Did he?
328
00:18:06,552 --> 00:18:08,361
So, he won't be joining
us for this meeting.
329
00:18:08,487 --> 00:18:10,467
Brandon? God, no.
330
00:18:12,558 --> 00:18:15,767
Look, your best option is to put
the project in turnaround,
331
00:18:15,828 --> 00:18:17,000
take it to a different studio.
332
00:18:17,062 --> 00:18:18,132
A different studio?
333
00:18:18,197 --> 00:18:19,801
I called Wes Krupke at MGM.
334
00:18:19,865 --> 00:18:21,936
If you get there by lunch,
he can meet with you today.
335
00:18:22,000 --> 00:18:23,843
What, you called them for us?
336
00:18:23,902 --> 00:18:26,109
Yeah, she's obviously very keen
to help us move on.
337
00:18:26,171 --> 00:18:30,210
So, um, they could pick it up
where we left off, right?
338
00:18:30,275 --> 00:18:32,687
No. It's not really about picking up.
339
00:18:33,011 --> 00:18:34,422
This is about starting over.
340
00:18:34,980 --> 00:18:36,482
(BREATHES DEEPLY)
341
00:18:37,516 --> 00:18:40,326
Look, I realize this is painful.
342
00:18:40,385 --> 00:18:42,228
Yeah. No, you seem pained.
343
00:18:44,690 --> 00:18:45,828
What about Carey Mulligan?
344
00:18:45,891 --> 00:18:46,995
Yeah, and what about the sets?
345
00:18:47,059 --> 00:18:49,539
I mean, one of 'em burned down,
but the rest...
346
00:18:49,595 --> 00:18:52,599
The crew has been breaking
down sets as we speak.
347
00:18:52,664 --> 00:18:55,611
Carey's already taking another job,
so she's unavailable.
348
00:18:57,169 --> 00:18:58,375
(swans)
349
00:18:58,504 --> 00:19:01,917
I know. (SIGHS)
It's a crazy business.
350
00:19:04,910 --> 00:19:06,116
What are you working on?
351
00:19:07,613 --> 00:19:08,648
What?
352
00:19:09,047 --> 00:19:10,754
Have you moved on to another
little project, yet?
353
00:19:10,816 --> 00:19:13,319
I'm an executive.
We cover multiple projects.
354
00:19:13,385 --> 00:19:15,331
We put a lot of work into this, April.
355
00:19:15,921 --> 00:19:19,164
We've had, what? 200 people working
on the movie now for months.
356
00:19:19,224 --> 00:19:21,500
And Brandon wants to scrap it
because some actress got
357
00:19:21,560 --> 00:19:23,301
a little fucking sand in her eye?
358
00:19:24,663 --> 00:19:26,700
You don't want to talk to him and find
out what's really going on?
359
00:19:26,765 --> 00:19:28,142
Fine. Maybe I should.
360
00:19:28,200 --> 00:19:29,201
His office is this way, right?
361
00:19:29,268 --> 00:19:30,440
You do not want to do this.
362
00:19:30,502 --> 00:19:31,913
April, fuck off.
363
00:19:32,204 --> 00:19:33,581
APRIL: Brandon's gone for the day.
364
00:19:34,806 --> 00:19:35,944
LOUIS: Buddy?
365
00:19:36,608 --> 00:19:40,317
Hey. She says Brandon's not even here.
366
00:19:42,181 --> 00:19:43,182
Yeah, he left early.
367
00:19:43,248 --> 00:19:44,659
I don't know.
368
00:19:50,055 --> 00:19:52,831
Hey, look, I know that this
is making you crazy.
369
00:19:53,525 --> 00:19:54,936
And it's making me crazy.
370
00:19:55,794 --> 00:19:58,798
But April has set up a meeting at M&M.
371
00:20:00,332 --> 00:20:04,303
Sounds like, maybe (SIGHS)
that's our best shot.
372
00:20:05,837 --> 00:20:06,838
All right?
373
00:20:43,742 --> 00:20:44,743
(GAS HISSING)
374
00:20:48,480 --> 00:20:49,515
(SNIFFS)
375
00:20:52,317 --> 00:20:53,318
(swans)
376
00:20:54,152 --> 00:20:55,392
God damn it.
377
00:20:56,221 --> 00:20:57,825
(PIANO MUSIC PLAYING)
378
00:20:59,157 --> 00:21:00,397
(SIGHS) It's Rick.
379
00:21:02,494 --> 00:21:03,564
GIUSTINO: I'm reading.
380
00:21:04,429 --> 00:21:05,772
WOMAN: He's reading.
381
00:21:06,732 --> 00:21:08,268
He says he needs to talk to you.
382
00:21:12,271 --> 00:21:14,410
Got a call from a collection agency.
383
00:21:14,473 --> 00:21:15,474
What?
384
00:21:15,540 --> 00:21:17,986
Blood test you wanted me to get,
that I didn't want?
385
00:21:18,277 --> 00:21:22,453
200 bucks. Went to a collection agency,
now my credit's fucked.
386
00:21:22,681 --> 00:21:24,683
Oh, well, can you pay it?
387
00:21:24,750 --> 00:21:26,730
Who's got $200 for that?
388
00:21:26,785 --> 00:21:30,198
(SIGHS)
Dad, cash is a little tight right now.
389
00:21:30,322 --> 00:21:31,392
Why?
390
00:21:32,991 --> 00:21:34,766
I had a setback.
391
00:21:34,826 --> 00:21:36,271
What kind of setback?
392
00:21:36,328 --> 00:21:38,535
Just a project that fell through.
I just... Whatever.
393
00:21:38,597 --> 00:21:41,510
I'm just saying we need to tighten
our belts a little right now
394
00:21:41,566 --> 00:21:42,977
until I get something going, okay?
395
00:21:43,035 --> 00:21:44,241
And that could be a while.
396
00:21:44,303 --> 00:21:46,078
Like my belt could get any tighter.
397
00:21:46,138 --> 00:21:47,378
Short of eating cat food.
398
00:21:47,439 --> 00:21:51,046
Okay, listen, um, I called to ask you,
399
00:21:51,109 --> 00:21:53,111
how do you turn the gas on at the cabin?
400
00:21:53,545 --> 00:21:54,853
You're at the cabin?
401
00:21:55,847 --> 00:21:57,155
Yeah. Yeah, I am.
402
00:21:57,215 --> 00:21:58,922
You're broke, but you're on vacation?
403
00:21:58,984 --> 00:22:00,361
Are you gonna help me or not?
404
00:22:00,752 --> 00:22:03,665
I don't know about gas.
Caretaker does that.
405
00:22:03,822 --> 00:22:05,699
You have a caretaker?
406
00:22:05,757 --> 00:22:07,202
Not since we owe him money.
407
00:22:10,829 --> 00:22:11,864
WES: Here you are.
408
00:22:13,298 --> 00:22:14,777
MILES: Thanks for seeing us
on short notice.
409
00:22:14,833 --> 00:22:16,039
Oh, sure. Thank you.
410
00:22:16,101 --> 00:22:19,105
You know, April raved about you guys,
I'm a huge April fan.
411
00:22:19,171 --> 00:22:20,650
Hold on one second.
You guys mind if I eat?
412
00:22:20,706 --> 00:22:21,810
'Cause I'm going right back to set.
413
00:22:21,873 --> 00:22:23,147
- Oh, you go ahead.
- You want anything?
414
00:22:23,208 --> 00:22:24,710
- Uh, no, we're good.
- No.
415
00:22:24,776 --> 00:22:25,777
Thanks.
416
00:22:26,111 --> 00:22:30,753
All right. So I read the script,
417
00:22:31,516 --> 00:22:33,325
I don't know, some months ago, you know?
418
00:22:33,385 --> 00:22:35,592
I just like to know what's out there.
And of the
419
00:22:37,122 --> 00:22:39,329
two hundred or so scripts
I got through last year,
420
00:22:40,325 --> 00:22:42,066
Admiral's Mistress has gotta be
421
00:22:44,796 --> 00:22:45,900
top three?
422
00:22:47,032 --> 00:22:48,511
Wow, man. Thank you.
423
00:22:48,567 --> 00:22:50,342
Yeah, I mean that is, it's epic.
424
00:22:50,402 --> 00:22:52,541
It's the kind of film we make
at this studio.
425
00:22:54,906 --> 00:22:56,715
Well, just let us know
when it's finished then.
426
00:22:57,376 --> 00:22:59,219
(ALL LAUGHING)
427
00:23:02,948 --> 00:23:04,052
Uh...
428
00:23:06,184 --> 00:23:07,390
Can I ask you guys, um.
429
00:23:08,720 --> 00:23:10,427
Are there any attachments
I need to know about?
430
00:23:11,156 --> 00:23:14,035
You know, actors, producers, other than
yourselves and Rick Moreweather
431
00:23:14,092 --> 00:23:15,298
that we'd have to keep on board.
432
00:23:15,360 --> 00:23:18,341
Oh. Right. Yeah, there is.
433
00:23:18,397 --> 00:23:21,037
Um, her name is Amara De Escalones,
434
00:23:21,099 --> 00:23:23,670
she was an early investor.
She'd probably need to get paid back.
435
00:23:24,035 --> 00:23:25,446
Her money back from the last production?
436
00:23:25,504 --> 00:23:26,505
Right.
437
00:23:27,005 --> 00:23:30,851
Um, yeah, well, we don't really do that.
438
00:23:31,410 --> 00:23:34,516
Um, but hold on, we're getting
ahead of ourselves, so let's not.
439
00:23:35,013 --> 00:23:36,822
Let's talk about the story, which,
as I said,
440
00:23:36,882 --> 00:23:38,919
is marvelous, aside from the ending.
441
00:23:39,351 --> 00:23:40,489
You don't like the end?
442
00:23:41,620 --> 00:23:44,897
I don't. Um, I mean,
it just sort of ends, you know?
443
00:23:45,624 --> 00:23:47,467
I mean, she walks out to the cliff,
maybe she jumps,
444
00:23:47,526 --> 00:23:49,563
maybe not.
It's, you know, copout.
445
00:23:49,628 --> 00:23:50,834
- Really?
- WES: Hey, look,
446
00:23:51,329 --> 00:23:53,366
I do not want you
to sell out your ending.
447
00:23:54,199 --> 00:23:56,702
But, I mean, what I'm thinking,
448
00:23:56,768 --> 00:23:59,214
maybe there's an uplifting place
449
00:23:59,271 --> 00:24:02,013
to leave this story that's also complex.
450
00:24:06,445 --> 00:24:07,549
What would that be?
451
00:24:10,816 --> 00:24:12,159
Well, that's the question.
452
00:24:23,662 --> 00:24:25,039
Hi, there.
453
00:24:25,297 --> 00:24:26,401
Hi.
454
00:24:26,531 --> 00:24:29,910
Can I see the insurance claim paperwork
for The Admiral 's Mistress?
455
00:24:29,968 --> 00:24:31,242
I'm the covering exec.
456
00:24:31,303 --> 00:24:33,249
- Sure, yeah...
- I can help with that.
457
00:24:33,305 --> 00:24:34,648
APRIL: Oh, great. Thanks.
458
00:24:34,706 --> 00:24:35,946
Can I ask what this is for?
459
00:24:36,408 --> 00:24:37,512
Just being thorough.
460
00:24:37,742 --> 00:24:41,053
Right. So I will put in the request
with Brandon's office
461
00:24:41,112 --> 00:24:42,819
and the minute they sign off,
I will give you a call.
462
00:24:42,881 --> 00:24:44,758
I can't see the paperwork
for my own project?
463
00:24:46,918 --> 00:24:48,295
Aren't you on Captain Impossible?
464
00:24:48,954 --> 00:24:50,627
Congratulations, by the way.
465
00:24:50,689 --> 00:24:52,691
Jason Statham is awesome.
466
00:24:53,258 --> 00:24:54,259
(CHUCKLES)
467
00:25:02,167 --> 00:25:03,168
(PHONE RINGING)
468
00:25:05,103 --> 00:25:06,480
April Quinn's office.
469
00:25:06,538 --> 00:25:08,108
WOMAN". Hi, Miles Daly, please?
470
00:25:08,173 --> 00:25:09,948
- Can I ask who's calling?
- It's his wife.
471
00:25:10,408 --> 00:25:12,581
He left his cell phone
at the house earlier.
472
00:25:12,644 --> 00:25:13,782
Probably thinks he lost it.
473
00:25:13,845 --> 00:25:15,654
MARSHA: Oh, no. He just left.
474
00:25:16,748 --> 00:25:19,388
Oh. Um, do you know where he's headed?
475
00:25:19,818 --> 00:25:21,695
I was supposed to meet him
for lunch later.
476
00:25:22,554 --> 00:25:23,897
He has a meeting at MGM.
477
00:25:24,756 --> 00:25:26,633
Oh, yes. That's right.
478
00:25:27,392 --> 00:25:29,394
You wouldn't happen to have
the address, would you?
479
00:25:29,794 --> 00:25:31,034
(CELL PHONE RINGING)
480
00:25:32,330 --> 00:25:34,332
- Yo.
- RISA: He's at MGM Studios.
481
00:25:34,966 --> 00:25:36,707
Address is in Beverly Hills.
482
00:25:36,801 --> 00:25:37,836
Text it to me, okay?
483
00:25:37,903 --> 00:25:38,904
Just did.
484
00:25:38,970 --> 00:25:41,007
Fucking love you. (GRUNTS)
485
00:25:41,072 --> 00:25:43,074
What'd she say? She got it?
486
00:25:43,141 --> 00:25:44,518
They're going to MGM.
487
00:25:44,576 --> 00:25:46,112
Nice, son!
488
00:25:46,177 --> 00:25:47,417
So, we heading out?
489
00:25:47,479 --> 00:25:50,050
I can't go.
Tia wants me to go to the hotel.
490
00:25:50,115 --> 00:25:51,389
She's fucking freaking out about Rick.
491
00:25:51,449 --> 00:25:53,622
But you gotta be there
when we take Miles out.
492
00:25:53,685 --> 00:25:54,686
He's in an office full of people.
493
00:25:54,753 --> 00:25:55,857
You're not gonna shoot the place up.
494
00:25:57,956 --> 00:26:00,129
Sammy, you stay herein case
they come back.
495
00:26:00,292 --> 00:26:03,102
You two, go to this address.
496
00:26:07,566 --> 00:26:09,546
All right? I'm gonna send it to you.
497
00:26:09,601 --> 00:26:10,841
Don't let them spot you.
498
00:26:11,803 --> 00:26:13,373
- When they leave, see where they go.
-(KEYPAD CLACKS)
499
00:26:13,838 --> 00:26:14,908
Then take 'em out.
500
00:26:15,006 --> 00:26:17,680
No. Call me and then I come over.
501
00:26:17,809 --> 00:26:18,879
Yeah, right.
502
00:26:19,044 --> 00:26:20,614
Don't let them fucking see you.
503
00:26:20,779 --> 00:26:21,917
We can do that.
504
00:26:22,213 --> 00:26:24,784
Okay. Fucking go!
505
00:26:30,622 --> 00:26:32,932
Hello? (GRUNTS) Anybody?
506
00:26:34,526 --> 00:26:35,834
Friendly neighbor here.
507
00:26:36,695 --> 00:26:38,333
Hey there, sir.
How are you?
508
00:26:40,165 --> 00:26:41,576
- Hey, I don't know if you know I'm...
-(BARKS)
509
00:26:41,633 --> 00:26:43,909
Oh! Okay! Okay, okay!
Oh, shit!
510
00:26:44,536 --> 00:26:46,982
Oh, God damn it, Cooper, come on!
Get back in the house.
511
00:26:47,038 --> 00:26:48,278
Get him in the house.
512
00:26:49,107 --> 00:26:50,450
Oh, sorry. Startled me,
513
00:26:50,508 --> 00:26:51,987
startled me just a little bit there.
514
00:26:53,111 --> 00:26:54,419
He's pretty, though.
515
00:26:54,479 --> 00:26:57,926
(SIGHS) Anyway, I don't know, uh,
if you know Giustino,
516
00:26:57,983 --> 00:27:00,122
I'm his son, Rick.
What's your name?
517
00:27:03,254 --> 00:27:04,392
Jim.
518
00:27:04,456 --> 00:27:06,129
Oh, it's nice to meet you, Jim.
519
00:27:07,058 --> 00:27:09,368
I actually may have, uh,
met you a couple times before,
520
00:27:09,427 --> 00:27:11,873
I don't know. I haven't been
back herein years.
521
00:27:12,564 --> 00:27:13,599
(swans)
522
00:27:14,332 --> 00:27:17,438
Anyway, I'm having a little bit
of trouble turning that gas on.
523
00:27:17,502 --> 00:27:20,449
I don't know, I see the thing, the pipe,
524
00:27:20,905 --> 00:27:22,407
and I don't know what to do, you know?
525
00:27:22,474 --> 00:27:23,919
I don't want to blow the place up.
lthought maybe...
526
00:27:23,975 --> 00:27:25,545
You got no right driving on that road.
527
00:27:26,378 --> 00:27:27,789
What? Uh... Huh?
528
00:27:28,013 --> 00:27:30,015
Told your father when he came
up here with that black maid,
529
00:27:30,815 --> 00:27:31,987
or girlfriend, whatever she is.
530
00:27:32,050 --> 00:27:33,825
I said, you cannot drive
across my property.
531
00:27:34,919 --> 00:27:37,160
Oh, didn't realize.
532
00:27:37,255 --> 00:27:39,326
Come down here doing 25,
30 mile an hour,
533
00:27:39,791 --> 00:27:40,997
throwing gravel all in the weeds.
534
00:27:41,059 --> 00:27:42,265
Who do you think pays for that gravel?
535
00:27:42,327 --> 00:27:43,499
We do.
536
00:27:43,662 --> 00:27:44,697
We do.
537
00:27:45,263 --> 00:27:50,076
Oh. I just thought that was the only
road that came in here.
538
00:27:50,135 --> 00:27:51,773
Far side of your cabin there's this path
539
00:27:51,836 --> 00:27:53,747
that takes you all the way down
to the 38.
540
00:27:56,675 --> 00:28:00,248
All right.
Well, that's what I'm gonna use.
541
00:28:00,945 --> 00:28:01,980
You do that.
542
00:28:03,348 --> 00:28:05,157
All right. Take care.
543
00:28:07,285 --> 00:28:08,491
Be over later.
544
00:28:09,754 --> 00:28:10,755
What?
545
00:28:10,822 --> 00:28:12,199
Help you turn on the gas.
546
00:28:17,629 --> 00:28:18,664
Uh-huh.
547
00:28:18,797 --> 00:28:19,798
(MUSIC PLAYING)
548
00:28:20,932 --> 00:28:24,175
Hey, Tia, what's this?
549
00:28:25,203 --> 00:28:26,648
Stuff we got at Rick's house.
550
00:28:26,871 --> 00:28:29,943
Laptop, Rolodex.
See if we can find where he's staying.
551
00:28:30,775 --> 00:28:32,686
He's working on the laptop password.
552
00:28:36,081 --> 00:28:37,321
Wait outside.
553
00:28:40,518 --> 00:28:43,055
- Yo, wait outside.
- Mmm-hmm.
554
00:28:47,392 --> 00:28:48,496
Closing in on him, huh?
555
00:28:50,061 --> 00:28:51,301
AMARA: You mean Rick?
556
00:28:51,796 --> 00:28:52,968
Miles, too.
557
00:28:53,231 --> 00:28:55,108
He's at a meeting at MGM right now.
558
00:28:55,400 --> 00:28:56,743
I have a couple guys tailing him.
559
00:28:57,135 --> 00:28:58,739
Sammy's at the house, just in case...
560
00:28:58,803 --> 00:29:00,146
Didn't call you about Miles.
561
00:29:03,174 --> 00:29:04,278
Okay.
562
00:29:07,445 --> 00:29:10,551
Mexico is angry with me,
'cause ofJosias.
563
00:29:11,549 --> 00:29:15,190
Now I'm in LA, they're afraid
I'm gonna do business here.
564
00:29:15,887 --> 00:29:19,596
I say, "Don't worry.
I just make a movie."
565
00:29:20,725 --> 00:29:22,864
They can't complain about that.
(CHUCKLES NERVOUSLY)
566
00:29:26,431 --> 00:29:27,876
But if you're selling cocaine?
567
00:29:29,734 --> 00:29:31,304
Somebody say I'm selling in LA?
568
00:29:34,005 --> 00:29:35,348
I'm not stupid.
569
00:29:37,542 --> 00:29:39,818
Seriously, someone said that shit?
570
00:29:41,613 --> 00:29:42,887
What are you doing?
571
00:29:43,448 --> 00:29:44,552
Tia, what do you mean, what I'm doing?
572
00:29:44,616 --> 00:29:46,994
The only reason you're alive
573
00:29:48,086 --> 00:29:49,497
is 'cause of me.
574
00:29:49,687 --> 00:29:50,995
You keep selling...
575
00:29:51,055 --> 00:29:53,729
Whoever said something
got bad information.
576
00:29:53,792 --> 00:29:55,999
It's like fake news.
577
00:29:57,529 --> 00:29:59,475
I'm not dealing in LA, all right?
578
00:29:59,731 --> 00:30:02,541
And whoever said something,
better watch their fucking mouth.
579
00:30:11,709 --> 00:30:12,710
(DOOR CLOSES)
580
00:30:18,349 --> 00:30:20,295
Hey, yo, deal with this while I call.
581
00:30:20,351 --> 00:30:21,455
No, we pay on the way out.
582
00:30:22,520 --> 00:30:25,296
No, it says we don't pay on the way out,
583
00:30:25,490 --> 00:30:27,026
we use the machine.
584
00:30:27,358 --> 00:30:28,928
What, you ain't got a credit card?
585
00:30:31,129 --> 00:30:34,110
Damn, bro. I see you.
586
00:30:39,270 --> 00:30:40,374
YAGO: Give me good news.
587
00:30:40,471 --> 00:30:41,472
BUZ". Yo, sorry, bro.
588
00:30:41,539 --> 00:30:43,576
They already finished the meeting.
They took off.
589
00:30:43,775 --> 00:30:44,810
How do you know?
590
00:30:44,876 --> 00:30:46,514
It's what the lady said
at the front desk.
591
00:30:46,911 --> 00:30:50,017
Lady at the studio?
So she can fucking ID you?
592
00:30:50,815 --> 00:30:52,294
Man, what else were we supposed to do?
593
00:30:52,417 --> 00:30:54,954
Wait outside all night,
not even know if they left?
594
00:30:55,720 --> 00:30:56,926
(swans)
595
00:30:58,790 --> 00:31:00,497
(MACHINE WHIRRING)
596
00:31:09,467 --> 00:31:10,502
Hey, Clip.
597
00:31:12,370 --> 00:31:13,440
Hey.
598
00:31:14,405 --> 00:31:15,645
I didn't know you were in LA.
599
00:31:18,576 --> 00:31:20,749
Oh, shit. (PANTING)
600
00:31:24,048 --> 00:31:25,789
(CAR ALARM BLARING)
601
00:31:26,651 --> 00:31:27,686
(HORN BLARING)
602
00:31:32,657 --> 00:31:34,830
(GUNSHOTS CONTINUE)
603
00:31:35,627 --> 00:31:37,402
(PANTING)
604
00:31:43,801 --> 00:31:44,973
(GROANS)
605
00:31:48,773 --> 00:31:50,184
(GROANS)
606
00:31:52,844 --> 00:31:54,881
Ah! Ah, Shit!
607
00:31:58,216 --> 00:31:59,354
Lou, come on, get up.
608
00:31:59,751 --> 00:32:00,752
(LOUIS GROANS)
609
00:32:08,927 --> 00:32:09,928
(GRUNTS)
610
00:32:12,764 --> 00:32:13,765
Lou.
611
00:32:17,535 --> 00:32:18,707
(BLIZ GRUNTS)
612
00:32:18,970 --> 00:32:20,176
(TIRES SCREECHING)
613
00:32:24,575 --> 00:32:25,952
(HORN BLARING)
614
00:32:27,412 --> 00:32:28,413
(BLIZ GROANS)
615
00:32:29,380 --> 00:32:31,690
Fuck! Shit!
616
00:32:31,916 --> 00:32:33,554
AUTOMATED VOICE: What can I help you with?
617
00:32:33,618 --> 00:32:35,529
We need directions
to the nearest hospital.
618
00:32:35,687 --> 00:32:38,133
Getting directions
to the nearest hospital.
619
00:32:38,189 --> 00:32:42,535
Lou, you need to apply pressure to slow
the bleeding, okay? Lou? Louis!
620
00:32:42,593 --> 00:32:43,594
- Louis!
- Yeah.
621
00:32:43,661 --> 00:32:44,662
In halfa mile, turn left on 3rd Street.
622
00:32:44,963 --> 00:32:47,603
Fuck me, you didn't want
any part of this.
623
00:32:47,665 --> 00:32:50,942
You said that this was all gonna
turn to shit, and I didn't listen.
624
00:32:51,002 --> 00:32:53,482
I'm sorry. I'm fucking sorry, man!
625
00:32:55,173 --> 00:32:58,916
(GRUNTS) Working on this movie
is the best thing I ever did.
626
00:33:01,612 --> 00:33:03,182
They used one of my lines.
627
00:33:03,247 --> 00:33:06,091
They did. A line that you wrote.
628
00:33:06,317 --> 00:33:08,126
- Get out of the fucking way!
-(HORN HONKING)
629
00:33:08,419 --> 00:33:11,525
AUTOMATED VOICE: In a quarter mile,
turn left an 3rd Street.
630
00:33:12,123 --> 00:33:14,069
Yeah, he didn't like the ending.
631
00:33:14,125 --> 00:33:15,263
What's that?
632
00:33:15,326 --> 00:33:19,672
The guy at MGM.
He said the ending is a downer.
633
00:33:21,366 --> 00:33:22,538
It is a downer.
634
00:33:23,301 --> 00:33:24,871
Don't worry about that now, man.
635
00:33:25,336 --> 00:33:28,340
We'll find a different ending, okay?
636
00:33:28,539 --> 00:33:31,110
In 500 feet, turn left on 3rd Street.
637
00:33:31,175 --> 00:33:32,347
(CELL PHONE RINGING)
638
00:33:34,278 --> 00:33:35,313
MILES: Fuck off!
639
00:33:36,714 --> 00:33:38,660
Hi. It's April.
640
00:33:39,050 --> 00:33:40,495
Hope the meeting went well.
641
00:33:41,352 --> 00:33:43,559
There's something we should discuss,
642
00:33:44,255 --> 00:33:47,566
but I can't talk about it at the office.
Call me.
643
00:33:49,794 --> 00:33:50,795
(CELL PHONE BEEPS)
644
00:33:51,295 --> 00:33:53,241
(TIRES SCREECHING)
645
00:33:59,404 --> 00:34:01,247
AUTOMATED VOKZE:
You have arrived at your destination.
646
00:34:04,776 --> 00:34:05,777
Fuck.
647
00:34:06,411 --> 00:34:07,822
Hey, there's a man in this car,
648
00:34:07,879 --> 00:34:09,483
he's been shot, he's bleeding out.
649
00:34:09,547 --> 00:34:11,220
Get us some help, please! Now!
650
00:34:13,851 --> 00:34:15,353
Okay, Lulu. They're coming.
651
00:34:15,420 --> 00:34:16,558
They're gonna fix you right up, okay?
652
00:34:16,621 --> 00:34:18,498
What if, at the end...
653
00:34:18,890 --> 00:34:20,301
What's that?
654
00:34:20,792 --> 00:34:22,203
End of the movie.
655
00:34:23,027 --> 00:34:25,530
Margaret goes and finds Felton
656
00:34:26,130 --> 00:34:27,939
at the hospital.
657
00:34:27,999 --> 00:34:29,239
She saves him.
658
00:34:30,701 --> 00:34:32,305
- That's a happy ending.
- Yeah.
659
00:34:32,370 --> 00:34:33,371
(CHUCKLES)
660
00:34:33,671 --> 00:34:34,911
Yeah, I like that.
661
00:34:35,807 --> 00:34:37,616
We'll go with that ending, okay?
662
00:34:37,675 --> 00:34:40,588
PARAMEDIC: Sir? I got it. Okay.
663
00:34:40,678 --> 00:34:42,680
(GROANS)
664
00:34:44,382 --> 00:34:45,383
(BREATHES HEAVILY)
665
00:34:49,687 --> 00:34:50,688
MAN: Let's move.
666
00:35:07,205 --> 00:35:08,377
Katie, you better take it.
667
00:35:09,107 --> 00:35:11,018
Oh, you can bring her in.
668
00:35:11,209 --> 00:35:13,655
Well, if someone's gonna drop her,
I'd prefer if it was you.
669
00:35:14,178 --> 00:35:15,179
(MILES CHUCKLES)
670
00:35:15,746 --> 00:35:17,384
Welcome home, Shorty.
671
00:35:19,650 --> 00:35:22,529
Yeah. (SHUSHING)
672
00:35:36,167 --> 00:35:38,044
(CELL PHONE RINGING)
673
00:35:38,102 --> 00:35:39,775
- Oh, I gotta take this.
- Okay.
674
00:35:40,204 --> 00:35:41,706
Hey. how's it going?
675
00:35:42,306 --> 00:35:44,718
- MILES: Been better.
- Oh, meeting went bad?
676
00:35:45,376 --> 00:35:48,186
Uh, not so much that,
as getting shot on the way out.
677
00:35:50,581 --> 00:35:51,685
What?
678
00:35:51,749 --> 00:35:54,787
Yeah. I, uh...
679
00:35:54,852 --> 00:35:56,195
I need help.
680
00:35:56,254 --> 00:35:57,460
(INDISTINCT CONVERSATION)
681
00:35:57,522 --> 00:35:59,798
Okay, tell me exactly
what happened.
682
00:36:00,725 --> 00:36:02,932
Uh, a bullet on the left side.
683
00:36:02,994 --> 00:36:06,999
Not too deep. I think it went in
and came out. It's hard to tell.
684
00:36:07,565 --> 00:36:08,976
- EMMA: Dad?
- Shit.
685
00:36:10,668 --> 00:36:12,944
EMMA: I heard you come in.
Thought it was Mom.
686
00:36:14,338 --> 00:36:16,716
Uh, hey, love!
I'm just taking a bath.
687
00:36:17,408 --> 00:36:19,410
- A bath?
- Very relaxing.
688
00:36:20,077 --> 00:36:21,556
- KATIE: Miles?
-(WHISPERS) Hold on.
689
00:36:22,280 --> 00:36:26,729
Did you see the dailies I left
by the telly? Stack of DVDs.
690
00:36:27,418 --> 00:36:28,897
- EMMA: Awesome. Thanks.
- KATIE: Miles.
691
00:36:28,953 --> 00:36:29,954
Hey.
692
00:36:30,121 --> 00:36:31,862
Emma's home? She's supposed
to be at Kylie's.
693
00:36:31,923 --> 00:36:32,993
She didn't see anything.
694
00:36:33,057 --> 00:36:35,663
(SIGHS) Okay, I'll be there
as soon as I can.
695
00:36:36,127 --> 00:36:37,629
(GAS HISSING)
696
00:36:40,965 --> 00:36:42,410
- That's it.
- That's it?
697
00:36:42,466 --> 00:36:45,106
That little freakin' knob? Oh, my God.
698
00:36:45,670 --> 00:36:49,117
late a cold can of ravioli,
that's how desperate I was last night.
699
00:36:50,041 --> 00:36:51,782
Ravioli's pretty good.
Even when it's cold.
700
00:36:51,909 --> 00:36:53,013
- What is this?
-(COOPER BARKING)
701
00:36:53,077 --> 00:36:54,078
(VEHICLE APPROACHING)
702
00:36:55,279 --> 00:36:57,259
Your friends got no right to be driving
on this road.
703
00:36:57,315 --> 00:36:59,795
Yeah, yeah, they're not my friends,
they're cops.
704
00:36:59,850 --> 00:37:00,920
What?
705
00:37:01,419 --> 00:37:03,956
Yeah. Don't worry, they're not gonna
arrest anybody, they're just...
706
00:37:08,025 --> 00:37:11,097
Hey, guys. Oh, boy.
I'm glad to see you.
707
00:37:11,162 --> 00:37:13,142
Okay? So, what do you...
What do you wanna do?
708
00:37:13,197 --> 00:37:15,074
You want to come inside,
or should I go with you?
709
00:37:16,534 --> 00:37:17,638
We'll come inside.
710
00:37:17,702 --> 00:37:19,079
Oh. (SIGHS)
711
00:37:22,139 --> 00:37:23,812
What do you mean, I'm not a witness?
712
00:37:24,108 --> 00:37:26,714
I... I witnessed, for one thing,
a guy who got shot.
713
00:37:26,777 --> 00:37:28,051
But you don't know who shot him.
714
00:37:29,447 --> 00:37:32,121
Okay, well, Amara had my producing
partner beat up.
715
00:37:32,583 --> 00:37:33,687
All right?
If you'd have seen his face...
716
00:37:33,751 --> 00:37:35,731
You have nothing we can use
against her in court.
717
00:37:38,055 --> 00:37:40,160
Oh, well, if I have nothing
you could use,
718
00:37:40,224 --> 00:37:41,498
why'd you drive up here?
719
00:37:43,728 --> 00:37:46,174
We believe, and our boss believes,
720
00:37:47,265 --> 00:37:49,040
you could be useful down the road.
721
00:37:52,203 --> 00:37:53,273
What are we talking about?
722
00:37:53,771 --> 00:37:54,772
A wire.
723
00:37:55,306 --> 00:37:58,412
Oh, no. No, no, no,
no, no, no, no.
724
00:37:58,476 --> 00:38:00,387
The technology these days
is really cool.
725
00:38:00,444 --> 00:38:01,821
You can record with a credit card...
726
00:38:01,879 --> 00:38:03,085
The SIM card in your phone.
727
00:38:04,048 --> 00:38:07,359
Guys, I lost $4 million of her money.
728
00:38:07,418 --> 00:38:10,956
Those pictures you showed me of her
ex-boyfriends with their heads cut off?
729
00:38:11,022 --> 00:38:12,660
They probably forgot her birthday.
730
00:38:12,823 --> 00:38:14,962
Look, we appreciate how much
danger you're in.
731
00:38:15,026 --> 00:38:17,233
It's impressive that you've
lasted this long.
732
00:38:17,461 --> 00:38:19,873
But ensuring your safety
will be expensive.
733
00:38:20,564 --> 00:38:24,376
Our boss won't sign off unless
you make a contribution.
734
00:38:24,869 --> 00:38:25,870
(swans)
735
00:38:28,739 --> 00:38:29,774
Jesus.
736
00:38:30,141 --> 00:38:32,246
So, will you help us out?
737
00:38:34,345 --> 00:38:36,689
Take a minute.
Think it through.
738
00:38:41,152 --> 00:38:43,393
If I could pull the whole thing off,
739
00:38:43,821 --> 00:38:46,563
but I'm a terrible liar.
People see right through me.
740
00:38:46,824 --> 00:38:47,825
Good luck.
741
00:38:47,892 --> 00:38:50,133
Oh, come on. Come on,
there's gotta be some other way
742
00:38:50,194 --> 00:38:52,140
that I can help here, huh?
743
00:38:52,196 --> 00:38:53,869
Really? You're gonna leave me here.
744
00:38:53,931 --> 00:38:56,468
- If I were you, I'd keep a low profile.
-(ENGINE TURNS OVER)
745
00:38:57,168 --> 00:38:58,272
Lower than this?
746
00:38:59,470 --> 00:39:03,418
Oh, hey, oh, thanks.
Okay, guys. Thanks! Thanks a lot.
747
00:39:03,774 --> 00:39:06,618
Yeah, thank you.
Thanks for everything.
748
00:39:11,082 --> 00:39:12,686
(COOPER BARKING)
749
00:39:14,352 --> 00:39:15,353
(swans)
750
00:39:37,441 --> 00:39:38,886
NURSE: He was listed
in critical condition
751
00:39:38,943 --> 00:39:41,116
-when he was admitted.
- But is he alive?
752
00:39:41,178 --> 00:39:43,556
He was listed as critical,
that's all I can tell you.
753
00:39:43,614 --> 00:39:44,684
-(KNOCK ON DOOR)
- KATIE: Miles.
754
00:39:44,782 --> 00:39:46,090
Thank you. Yeah.
755
00:39:48,319 --> 00:39:50,390
Fuck. (BREATHES HEAVILY)
756
00:39:50,454 --> 00:39:52,127
I know what you're thinking.
757
00:39:52,189 --> 00:39:55,033
You gave me this shirt, and now I've
only gone and fucking ruined it.
758
00:39:55,092 --> 00:39:58,164
You need to lift it up. Easy.
759
00:39:58,229 --> 00:39:59,230
(GRUNTS)
760
00:40:04,769 --> 00:40:05,804
Emma?
761
00:40:05,870 --> 00:40:07,941
All right. Downstairs, totally engrossed
in your movie.
762
00:40:08,739 --> 00:40:10,810
Here, take these. Valium.
763
00:40:10,908 --> 00:40:13,411
Hmm. (BREATHES HEAVILY)
764
00:40:14,712 --> 00:40:17,215
- I'll numb you up, abrade the wound...
- Ah!
765
00:40:17,281 --> 00:40:18,385
Then close it with derma-glue.
766
00:40:18,449 --> 00:40:19,553
The fuck is derma-glue?
767
00:40:19,617 --> 00:40:20,755
Superglue for the skin.
768
00:40:20,918 --> 00:40:23,330
(BREATHES HEAVILY) Fuck it!
769
00:40:23,854 --> 00:40:24,855
Valium will help.
770
00:40:25,189 --> 00:40:27,726
No, it's not that. (BREATHES HEAVILY)
771
00:40:28,159 --> 00:40:30,833
Lulu's in the hospital.
He got shot-up real bad.
772
00:40:33,531 --> 00:40:34,635
What hospital?
773
00:40:35,132 --> 00:40:36,440
Mount Olympus.
774
00:40:38,536 --> 00:40:39,844
(BREATHES HEAVILY)
775
00:40:39,904 --> 00:40:42,077
Okay, I'll call when we're done,
talk to a doctor.
776
00:40:42,606 --> 00:40:43,676
Thank you.
777
00:40:44,542 --> 00:40:45,714
Oh, fuck.
778
00:40:45,943 --> 00:40:48,446
So, you know, a real doctor would keep
you in bed for a week.
779
00:40:50,648 --> 00:40:52,650
What is that stuff?
That is fucking brilliant!
780
00:40:54,318 --> 00:40:55,319
(KATIE SIGHS)
781
00:40:56,887 --> 00:40:57,922
Who did this?
782
00:40:59,890 --> 00:41:01,494
Yago's buddies.
783
00:41:01,559 --> 00:41:03,505
Is it over,
or are they coming after you?
784
00:41:04,695 --> 00:41:05,765
Not over.
785
00:41:07,731 --> 00:41:09,335
I'll get you bandaged and we'll leave.
786
00:41:09,400 --> 00:41:11,038
We'll get a hotel up north,
we'll pay in cash.
787
00:41:11,101 --> 00:41:12,512
I'm not coming with you.
788
00:41:13,971 --> 00:41:16,645
If they come looking for me,
I don't want you guys around.
789
00:41:16,707 --> 00:41:18,345
You should both go
up the coast somewhere
790
00:41:18,409 --> 00:41:20,616
and I'll call you when I know
things are safe.
791
00:41:22,780 --> 00:41:26,785
I thought things would be different
herein shiny LA. I did.
792
00:41:26,984 --> 00:41:28,986
It's just a nicer bathroom
for you to bleed in.
793
00:41:29,053 --> 00:41:31,431
- Katie.
- We'll talk later. I need to focus.
794
00:41:32,590 --> 00:41:34,763
(BREATHES HEAVILY)
What the fuck is that?
795
00:41:34,825 --> 00:41:37,396
Hold on to something. Don't watch.
796
00:41:38,429 --> 00:41:39,464
(GRUNTS)
797
00:41:39,530 --> 00:41:41,669
HAT-NS". And action!
798
00:41:41,732 --> 00:41:44,474
LORD SHERIDAN: Might I ask you
to deliver a letter before I leave?
799
00:41:44,535 --> 00:41:45,536
They said you'd gone.
800
00:41:46,437 --> 00:41:47,973
- Hey, I had a thought.
- LORD SHERIDAN: Kitty.
801
00:41:48,772 --> 00:41:49,910
- EMMA: (ON TV) ls ita secret letter?
- KATIE: Hello?
802
00:41:49,974 --> 00:41:51,146
To Lady Margaret?
803
00:41:51,242 --> 00:41:52,312
Mom!
804
00:41:53,544 --> 00:41:54,852
I just got a call from work.
805
00:41:54,912 --> 00:41:56,448
They screwed up my schedule
and now they're saying
806
00:41:56,514 --> 00:41:58,084
I don't have to work till next week.
807
00:41:58,616 --> 00:41:59,686
Why?
808
00:41:59,950 --> 00:42:02,260
I don't know,
but since Miles is working,
809
00:42:02,319 --> 00:42:04,959
I thought you and me could take a trip.
810
00:42:05,589 --> 00:42:07,830
Drive to Santa Barbara, we could,
uh, stay at a hotel.
811
00:42:07,892 --> 00:42:09,269
We could go whale watching.
812
00:42:09,660 --> 00:42:10,730
Whale watching?
813
00:42:10,995 --> 00:42:13,475
- Yeah.
-(SCOFFS) When?
814
00:42:14,064 --> 00:42:15,065
Tonight.
815
00:42:15,332 --> 00:42:17,312
Tonight? Uh, no.
816
00:42:17,368 --> 00:42:19,006
I made plans with Kylie for tomorrow.
817
00:42:19,069 --> 00:42:21,071
And we just got back from Nevada.
818
00:42:21,138 --> 00:42:23,516
We won't have a chance to do this
for a while. Please.
819
00:42:23,574 --> 00:42:25,076
Let's make the most of it, huh?
820
00:42:26,076 --> 00:42:27,487
Did you and Dad get into a fight?
821
00:42:28,846 --> 00:42:30,689
- No.
- Then what's going on?
822
00:42:31,715 --> 00:42:34,821
Nothing. Just...
I'm going upstairs to pack.
823
00:42:34,885 --> 00:42:36,125
I get no say in this?
824
00:42:36,186 --> 00:42:37,756
You'll love it when we get there.
825
00:42:38,255 --> 00:42:40,496
Come on, throw some clothes
and a bathing suit in a bag.
826
00:42:40,558 --> 00:42:41,559
Let's get on the road.
827
00:42:43,127 --> 00:42:45,198
(MUMBLING) Can't believe the fucking...
828
00:42:48,232 --> 00:42:50,439
I can't believe this. Shit.
829
00:42:52,303 --> 00:42:53,509
(BEEPING)
830
00:43:02,513 --> 00:43:03,514
-(BEEPING)
- I fucking hate...
831
00:43:17,428 --> 00:43:19,840
I'm expecting to see photos of whales.
832
00:43:20,631 --> 00:43:22,167
- I love you.
- Love you.
833
00:43:27,571 --> 00:43:28,572
(swans)
834
00:43:32,876 --> 00:43:33,877
(ENGINE TURNS OVER)
835
00:43:40,751 --> 00:43:42,822
- Giustino?
- GIUSTINO: What?
836
00:43:42,886 --> 00:43:44,365
Some people are here to see you.
837
00:43:44,555 --> 00:43:46,193
(MUSIC PLAYING)
838
00:43:51,061 --> 00:43:52,768
- Friends of Rick's.
- Mmm-hmm.
839
00:43:55,199 --> 00:43:58,874
- Okay.
- Amara. Nice to meet you. This is Ed.
840
00:43:59,970 --> 00:44:01,142
Giustino.
841
00:44:01,405 --> 00:44:04,113
I'm old friend of Rick's.
But we lost touch.
842
00:44:04,441 --> 00:44:05,579
So I look for him.
843
00:44:06,310 --> 00:44:07,380
Try his cellphone.
844
00:44:07,711 --> 00:44:08,883
He got new number.
845
00:44:08,946 --> 00:44:12,052
What? He's had the same number
since they invented the cell phone.
846
00:44:15,185 --> 00:44:16,493
Rick make this movie?
847
00:44:16,987 --> 00:44:19,433
That? (SCOFFS) No.
848
00:44:19,957 --> 00:44:23,404
Rick makes different kinda movies.
That one's mine.
849
00:44:24,928 --> 00:44:26,100
You make movies?
850
00:44:26,163 --> 00:44:27,836
Yeah, back in the Jurassic period.
851
00:44:28,165 --> 00:44:29,439
(SOFTLY) Jurassic?
852
00:44:29,800 --> 00:44:30,835
Dinosaurs.
853
00:44:32,536 --> 00:44:33,537
Ah.
854
00:44:34,872 --> 00:44:37,375
You help me find Rick?
855
00:44:37,441 --> 00:44:38,886
I want to surprise him.
856
00:44:38,942 --> 00:44:41,479
Leave your name.
I'll tell him you dropped by, okay?
857
00:44:41,545 --> 00:44:42,683
I gotta get back.
858
00:44:43,147 --> 00:44:44,182
I invest.
859
00:44:46,316 --> 00:44:47,351
You what?
860
00:44:48,686 --> 00:44:51,360
Rick sent us two movie scripts
for Amara to consider,
861
00:44:51,422 --> 00:44:54,562
Swamp Children, and
Sniper at the Gates of Dawn.
862
00:44:54,625 --> 00:44:55,797
Sounds about right.
863
00:44:55,859 --> 00:44:59,397
Amara's interested in producing
these films. If she can find him.
864
00:45:04,201 --> 00:45:05,908
He's at a cabin in Big Bear.
865
00:45:06,503 --> 00:45:08,642
There's no landline,
there's bad reception.
866
00:45:08,706 --> 00:45:11,346
So, if he doesn't answer,
don't take it personally.
867
00:45:12,509 --> 00:45:14,420
Where in Big Bear?
868
00:45:17,381 --> 00:45:18,382
(RAP MUSIC PLAYING)
869
00:45:18,449 --> 00:45:20,360
YAGO: How the fuck did she
find out we were slinging?
870
00:45:21,885 --> 00:45:22,886
Shit.
871
00:45:24,388 --> 00:45:25,594
You don't think it was Clipper who...
872
00:45:25,723 --> 00:45:27,999
Told Amara? Nah.
873
00:45:29,927 --> 00:45:31,167
Shit.
874
00:45:31,228 --> 00:45:33,708
But can we see that flake out of here?
875
00:45:34,331 --> 00:45:36,834
If Mexico knows.
876
00:45:36,900 --> 00:45:40,473
I mean, I saw a picture of what they did
to some dealer.
877
00:45:41,138 --> 00:45:44,642
Got a thousand kitchen knives
and they stuck it in this dude,
878
00:45:44,708 --> 00:45:47,245
all over his body
like a fucking porcupine.
879
00:45:47,311 --> 00:45:49,689
(WINCES) Oh, man.
880
00:45:51,949 --> 00:45:53,451
I should go to a hospital.
881
00:45:53,517 --> 00:45:55,463
No, no, no, no. Rupert's on his way.
882
00:45:55,519 --> 00:45:58,898
No, man. No.
That dude, he is not a doctor.
883
00:45:59,623 --> 00:46:03,366
He gave me antibiotics once.
That shit was expired.
884
00:46:03,427 --> 00:46:05,668
You go to the hospital,
cops start asking questions.
885
00:46:07,197 --> 00:46:10,303
They're looking for a shooter, right?
Right?
886
00:46:15,205 --> 00:46:16,240
(swans)
887
00:46:20,010 --> 00:46:21,751
Amara knows Miles took off?
888
00:46:22,312 --> 00:46:23,416
Nah, I didn't tell her.
889
00:46:24,314 --> 00:46:25,884
Conversation was bad enough.
890
00:46:27,284 --> 00:46:28,592
But we'll find him.
891
00:46:28,919 --> 00:46:30,762
We'll find him and we'll
fucking end this.
892
00:46:33,357 --> 00:46:34,927
Get out of LA.
893
00:46:35,826 --> 00:46:37,703
Amara comes back to Nevada.
894
00:46:39,963 --> 00:46:41,909
Yeah. You know what?
895
00:46:42,466 --> 00:46:44,844
It's gonna work out, right?
896
00:46:47,905 --> 00:46:49,009
Shit!
897
00:46:55,212 --> 00:46:57,192
(COOPER BARKING IN DISTANCE)
898
00:47:08,525 --> 00:47:10,801
(BARKING CONTINUES)
899
00:47:30,981 --> 00:47:31,982
(KNOCK ON DOOR)
900
00:47:33,283 --> 00:47:34,887
- Who is it?
- MILES: Miles.
901
00:47:39,022 --> 00:47:40,228
I got your message.
902
00:47:40,290 --> 00:47:41,826
I meant, meet me at a coffee shop.
903
00:47:41,892 --> 00:47:43,769
Not come to my place.
What time is it?
904
00:47:43,827 --> 00:47:45,329
We have a lot to talk about, April.
905
00:47:46,563 --> 00:47:47,871
You have any drink in here?
906
00:47:49,399 --> 00:47:53,438
So, overall, the guy at the studio.
The, um...
907
00:47:55,205 --> 00:47:56,650
What was his fucking name?
908
00:47:56,740 --> 00:47:57,810
- Wes.
- Wes.
909
00:47:58,375 --> 00:48:01,049
Wes is very interested.
Very, very interest...
910
00:48:01,111 --> 00:48:03,955
He has some issues with the ending,
but we can work on that.
911
00:48:04,548 --> 00:48:06,619
If it means that we can get
things going, you know?
912
00:48:08,652 --> 00:48:10,893
Okay. The reason I called you?
913
00:48:11,021 --> 00:48:12,056
Ah.
914
00:48:12,456 --> 00:48:15,437
So, Gravity filed an insurance claim
on The Admiral 's Mistress.
915
00:48:17,928 --> 00:48:21,068
Back when I was an assistant, I heard...
916
00:48:21,131 --> 00:48:23,077
I mean, I never actually saw proof,
917
00:48:23,133 --> 00:48:25,170
-but I think that it happens.
- What's that?
918
00:48:26,470 --> 00:48:30,213
Studios pad insurance claims with
expenses from other productions.
919
00:48:34,211 --> 00:48:35,315
Okay.
920
00:48:35,379 --> 00:48:37,052
I can't actually prove that
it happened in our case.
921
00:48:37,114 --> 00:48:40,493
So, you think Brandon pulled the plug
922
00:48:40,550 --> 00:48:42,894
because he was trying to bail out
another fucking movie?
923
00:48:42,953 --> 00:48:44,261
Well, it wouldn't be a lot of money.
924
00:48:44,321 --> 00:48:45,527
Our budget wasn't big
925
00:48:46,790 --> 00:48:49,634
and Brandon was never a {an
oi The AdmiraFs Mistress.
926
00:48:49,960 --> 00:48:51,633
Oh, okay.
927
00:48:52,829 --> 00:48:56,971
All I know is, he doesn't want us
to take this movie anywhere.
928
00:48:58,035 --> 00:48:59,480
He wants to close the books,
929
00:49:01,738 --> 00:49:03,809
which means the project really is dead.
930
00:49:06,743 --> 00:49:07,949
The fuck it is.
931
00:49:11,315 --> 00:49:12,487
Talk to Brandon.
932
00:49:12,983 --> 00:49:15,259
- There's always a way.
- No, not this time.
933
00:49:17,854 --> 00:49:19,265
I need this to work.
934
00:49:20,757 --> 00:49:21,895
I know it's hard.
935
00:49:21,959 --> 00:49:23,836
You don't fucking know!
936
00:49:26,997 --> 00:49:29,534
Don't forget I have a picture of you
playing dress-up, April.
937
00:49:29,599 --> 00:49:30,805
And I will send that
to Brandon so fast...
938
00:49:30,867 --> 00:49:31,868
Seriously?
939
00:49:31,935 --> 00:49:34,472
I will drown the fucking Internet
in that image.
940
00:49:35,672 --> 00:49:37,618
You think the only reason
I fought for this movie
941
00:49:37,674 --> 00:49:39,085
is 'cause you were threatening me?
942
00:49:39,142 --> 00:49:40,519
Absolutely. I do.
943
00:49:40,610 --> 00:49:41,680
Fuck you.
944
00:49:46,583 --> 00:49:47,687
(SNIFFS)
945
00:49:49,519 --> 00:49:50,793
That's the spirit.
946
00:49:51,121 --> 00:49:52,498
I'm trying to help you.
947
00:49:53,090 --> 00:49:54,967
Well, you're doing
a horrible fucking job.
948
00:49:55,959 --> 00:49:56,994
Jesus.
949
00:49:59,796 --> 00:50:01,707
Were you already drunk
when you got here?
950
00:50:02,366 --> 00:50:03,743
(SIGHS) Painkillers.
951
00:50:04,735 --> 00:50:06,112
What painkillers?
952
00:50:06,169 --> 00:50:09,616
Oh, just shut up. Just let me fucking
lie here for a minute. I'm so tired...
953
00:50:09,673 --> 00:50:10,674
No, no, no, no, no.
954
00:50:10,741 --> 00:50:12,084
Come on, come on, get up.
955
00:50:12,142 --> 00:50:14,315
Come on, off the floor! Get...
956
00:50:17,280 --> 00:50:18,281
Miles?
957
00:50:19,249 --> 00:50:20,592
Why are you bleeding?
958
00:50:24,054 --> 00:50:25,158
Miles?
959
00:50:26,623 --> 00:50:29,433
Miles? Miles!
960
00:50:30,727 --> 00:50:32,502
(RAP MUSIC PLAYING)
69185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.