Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,131 --> 00:00:03,011
- Previously on
"First Wives Club."
2
00:00:03,092 --> 00:00:05,112
- I know I filed for divorce,
3
00:00:05,214 --> 00:00:06,564
but he was supposed
to keep fighting for me.
4
00:00:06,656 --> 00:00:08,036
I have an emergency.
5
00:00:08,138 --> 00:00:10,198
Jesus, the bartender,
he wants to give me the D!
6
00:00:10,301 --> 00:00:12,881
- Ah, don't overthink it,
and have some fun.
7
00:00:12,984 --> 00:00:16,054
- I think you'd do well to go
back to the actual place
8
00:00:16,148 --> 00:00:18,808
where you first remember
falling in love with Gary.
9
00:00:18,912 --> 00:00:19,932
- I wanna work on our marriage.
10
00:00:20,033 --> 00:00:22,503
- So happy to hear
you say that.
11
00:00:22,596 --> 00:00:24,856
- Running his campaign
is a full-time job.
12
00:00:24,959 --> 00:00:26,939
I quit.
Effective immediately.
13
00:00:27,042 --> 00:00:29,472
- I can live with losing
the Senate race,
14
00:00:29,565 --> 00:00:31,345
but I can't live
with losing you.
15
00:00:31,447 --> 00:00:33,107
- Tell me you don't miss
practicing law.
16
00:00:33,209 --> 00:00:34,789
- I ain't going to Albany.
17
00:00:34,892 --> 00:00:37,482
- I am not interested
in being in that town
18
00:00:37,575 --> 00:00:39,115
without my wife by my side.
19
00:00:39,217 --> 00:00:41,117
♪ ♪
20
00:00:41,220 --> 00:00:43,000
- [screaming]
- Yo, chill!
21
00:00:43,102 --> 00:00:45,932
- I wanna do a partnership--
60, 40.
22
00:00:46,026 --> 00:00:47,926
- Make it 65, 35.
23
00:00:48,028 --> 00:00:50,768
- It's our drama that is
climbing the top of the charts.
24
00:00:50,872 --> 00:00:52,012
Not your song.
25
00:00:52,113 --> 00:00:55,263
- I would rather fail on my own
26
00:00:55,357 --> 00:00:58,057
than succeed
with your punk ass.
27
00:00:58,161 --> 00:01:00,061
- He stole millions from Hazel
28
00:01:00,163 --> 00:01:01,753
and used that money
to start the new label.
29
00:01:01,845 --> 00:01:03,425
- Shut up and get in the van!
- [grunts]
30
00:01:03,527 --> 00:01:06,907
- I found your bank accounts
and your tax forms,
31
00:01:07,012 --> 00:01:08,592
both sets.
32
00:01:08,694 --> 00:01:13,244
- All right, what you want?
- Everything.
33
00:01:13,340 --> 00:01:16,280
- So what's next for you
and your new label?
34
00:01:16,384 --> 00:01:18,894
- When women support
each other,
35
00:01:18,987 --> 00:01:20,987
there's nothing we can't do.
36
00:01:24,113 --> 00:01:26,623
["Juice" by Lizzo playing]
37
00:01:26,717 --> 00:01:29,617
[upbeat pop music]
38
00:01:29,720 --> 00:01:33,270
♪ ♪
39
00:01:33,365 --> 00:01:35,985
- Cliché, yes, but it's true
what they say.
40
00:01:36,088 --> 00:01:38,068
Good friends make you laugh
a little louder,
41
00:01:38,171 --> 00:01:40,111
smile a little bigger,
42
00:01:40,213 --> 00:01:42,443
and make life in general
a little better.
43
00:01:42,536 --> 00:01:45,716
Well, in our case,
a hell of a lot better.
44
00:01:45,820 --> 00:01:48,360
But being a good friend
takes effort.
45
00:01:48,464 --> 00:01:50,334
It's all a big balancing act:
46
00:01:50,426 --> 00:01:53,046
trying to be a good mother.
47
00:01:53,150 --> 00:01:54,890
- ♪ I be dripping
so much sauce ♪
48
00:01:54,992 --> 00:01:58,542
- A good partner, despite
being over 3,000 miles away.
49
00:01:58,637 --> 00:01:59,937
- ♪ Crystal ball ♪
50
00:02:00,038 --> 00:02:00,898
♪ That's cool, baby,
so is you ♪
51
00:02:01,000 --> 00:02:01,980
♪ That's how I roll ♪
52
00:02:02,081 --> 00:02:03,741
- Just landed.
53
00:02:03,843 --> 00:02:05,393
- ♪ Everybody gonna shine ♪
54
00:02:05,485 --> 00:02:07,465
- And kick-ass at work.
55
00:02:07,568 --> 00:02:11,188
Night after night
after night.
56
00:02:11,292 --> 00:02:14,122
- ♪ Better over time ♪
57
00:02:14,216 --> 00:02:15,956
♪ Heard you say
I'm not the baddest ♪
58
00:02:16,058 --> 00:02:17,838
♪ You lyin' ♪
59
00:02:17,941 --> 00:02:19,641
- And even when you think
60
00:02:19,743 --> 00:02:22,973
you've managed
to balance it all,
61
00:02:23,067 --> 00:02:25,767
life still throws you
a curve ball anyway.
62
00:02:25,871 --> 00:02:29,581
- ♪ It ain't my fault that
I'm out here making news ♪
63
00:02:29,675 --> 00:02:30,895
♪ I'm the pudding
in the proof ♪
64
00:02:30,997 --> 00:02:33,697
♪ Gotta blame it on my juice ♪
65
00:02:33,801 --> 00:02:37,791
- And with 20 million
users worldwide,
66
00:02:37,886 --> 00:02:42,226
Anonymou.sly's profits this
year will exceed 100 million.
67
00:02:42,331 --> 00:02:43,551
[crowd gasping]
68
00:02:43,653 --> 00:02:45,123
Not bad for a Black girl
from the Bronx.
69
00:02:45,215 --> 00:02:46,435
[laughter]
70
00:02:46,537 --> 00:02:50,117
Listen, my very existence
is proof
71
00:02:50,221 --> 00:02:52,241
that one need not come
from money
72
00:02:52,344 --> 00:02:54,374
or have an MBA from Wharton
73
00:02:54,467 --> 00:02:57,487
to be a successful
multi-millionaire entrepreneur.
74
00:02:57,590 --> 00:03:00,490
All you need is a good idea,
75
00:03:00,594 --> 00:03:02,504
a great demand for that idea,
76
00:03:02,597 --> 00:03:04,497
and the balls
to make it happen.
77
00:03:04,599 --> 00:03:06,219
[chuckles]
78
00:03:06,321 --> 00:03:08,381
Now, questions
from the audience,
79
00:03:08,484 --> 00:03:10,474
and I do mean questions.
80
00:03:10,567 --> 00:03:12,907
- Maxine Hart.
- Yes, yes.
81
00:03:13,010 --> 00:03:14,590
What's your question?
82
00:03:14,692 --> 00:03:17,202
- Maxine Hart, on behalf
of your husband,
83
00:03:17,295 --> 00:03:19,595
Brian Hart, you've been served.
84
00:03:19,698 --> 00:03:25,168
♪ ♪
85
00:03:25,265 --> 00:03:27,125
- That's some savage shit
right there.
86
00:03:27,228 --> 00:03:29,848
- So savage, but I'm not gonna
lie, I'm kind of impressed.
87
00:03:29,951 --> 00:03:31,291
- Total dick move,
88
00:03:31,393 --> 00:03:32,493
but well-played
if you're going for views.
89
00:03:32,594 --> 00:03:33,704
- 2 million and counting.
90
00:03:33,796 --> 00:03:35,336
- Well, listen, Jayla,
Robin and I
91
00:03:35,438 --> 00:03:37,138
are taking a big risk
by giving you this case.
92
00:03:37,240 --> 00:03:38,860
- And the only reason why we
agreed
93
00:03:38,962 --> 00:03:40,542
is that Ari
personally vouched for you.
94
00:03:40,644 --> 00:03:43,234
- And she also blackmailed us
by refusing to set up
95
00:03:43,328 --> 00:03:44,668
the LA office
if we didn't agree.
96
00:03:44,770 --> 00:03:46,150
- She has
massive shoes to fill.
97
00:03:46,251 --> 00:03:48,961
- Now you are overwhelming me
with your confidence.
98
00:03:49,055 --> 00:03:51,595
- Well, this case has the
potential to be huge for us.
99
00:03:51,698 --> 00:03:53,158
We can't afford
to make any mistakes.
100
00:03:53,260 --> 00:03:55,520
- Wow, well, ladies, thank you
for the pep talk,
101
00:03:55,623 --> 00:03:58,573
but let me remind you,
I spent two years in Syracuse
102
00:03:58,667 --> 00:04:00,767
clerking for the Supreme
Court justice,
103
00:04:00,870 --> 00:04:02,250
followed by three years
as a litigator.
104
00:04:02,352 --> 00:04:04,052
And if that's not enough,
105
00:04:04,154 --> 00:04:06,624
I survived one of the meanest,
nastiest divorces in history
106
00:04:06,717 --> 00:04:08,737
from a soul-sucking
sorry excuse of a man.
107
00:04:08,840 --> 00:04:11,340
I not only won,
I annihilated him.
108
00:04:11,443 --> 00:04:13,953
- Well, as long as you can
back up that cockiness.
109
00:04:14,046 --> 00:04:15,186
Who's representing the husband?
110
00:04:15,288 --> 00:04:17,108
- Jacob Rosen.
- Shit, he is good.
111
00:04:17,210 --> 00:04:18,430
- Brilliant, strategic.
112
00:04:18,532 --> 00:04:19,992
Knows how to wear a suit.
- Mm-hmm.
113
00:04:20,094 --> 00:04:21,644
- Wouldn't mind seeing him
without one.
114
00:04:21,736 --> 00:04:23,276
- I don't care
if he can bend it like Beckham.
115
00:04:23,378 --> 00:04:25,078
I'm a Scorpio.
So trust,
116
00:04:25,180 --> 00:04:26,800
he's not ready
for what I got coming.
117
00:04:26,902 --> 00:04:28,612
- All right, ladies,
I have an 11:00
118
00:04:28,705 --> 00:04:30,125
with a certain
Knicks player's wife
119
00:04:30,227 --> 00:04:31,687
who's got her husband's
threesome on tape.
120
00:04:31,789 --> 00:04:33,649
both: Ooh!
- That's so good.
121
00:04:33,751 --> 00:04:35,731
- You have fun with that,
and Jayla and I
122
00:04:35,834 --> 00:04:38,024
will just keep you looped in
on the whole Maxine situation.
123
00:04:38,116 --> 00:04:40,096
- All right.
- Absolutely.
124
00:04:40,199 --> 00:04:43,099
[laidback music]
125
00:04:43,203 --> 00:04:44,753
♪ ♪
126
00:04:44,845 --> 00:04:46,065
- Hey, babe.
127
00:04:46,167 --> 00:04:48,147
- Of course, you call me back
128
00:04:48,249 --> 00:04:50,629
as I'm literally
walking into a meeting.
129
00:04:50,732 --> 00:04:52,272
- How's the office looking?
130
00:04:52,374 --> 00:04:55,564
- Oh, God, looks somewhere
between screaming and crying,
131
00:04:55,658 --> 00:04:57,998
and I'm gonna be
doing interview all day.
132
00:04:58,101 --> 00:05:01,811
- Oh, I'm sorry.
FaceTime dinner tonight?
133
00:05:01,906 --> 00:05:03,886
- Yes, done.
134
00:05:03,989 --> 00:05:05,769
It's a date.
I love you.
135
00:05:05,871 --> 00:05:07,931
- Love you too, beautiful.
136
00:05:08,034 --> 00:05:10,544
♪ ♪
137
00:05:10,637 --> 00:05:11,857
- Dr. Washington?
138
00:05:11,959 --> 00:05:12,979
- Yeah.
- Your daughter called again.
139
00:05:13,080 --> 00:05:14,500
- Oh, can you tell her
I'll be home
140
00:05:14,602 --> 00:05:16,222
in 30 minutes or less
or she gets a free pizza?
141
00:05:16,324 --> 00:05:18,354
- Sure.
142
00:05:18,447 --> 00:05:20,387
- Very impressive,
Dr. Washington.
143
00:05:20,490 --> 00:05:24,480
[sensual music]
144
00:05:24,575 --> 00:05:26,835
- Damn, damn.
145
00:05:26,938 --> 00:05:29,998
Thank you so much, everybody,
for that record-time surgery.
146
00:05:30,102 --> 00:05:31,562
Thank you so much.
147
00:05:31,664 --> 00:05:34,054
- I'm Dr. Reynard,
the new hospital administrator.
148
00:05:34,147 --> 00:05:35,207
- I'm Dr. Washington.
149
00:05:35,308 --> 00:05:37,248
Nice to--oh.
- Pleasure.
150
00:05:37,351 --> 00:05:38,451
- You couldn't wait
till I didn't look
151
00:05:38,552 --> 00:05:39,532
like an ad for Mr. Bubble?
152
00:05:39,634 --> 00:05:40,744
- Oh, you look beautiful.
153
00:05:40,835 --> 00:05:42,335
- You're beautiful.
- What?
154
00:05:42,437 --> 00:05:44,097
- What?
- Listen,
155
00:05:44,199 --> 00:05:45,899
it's not every day
you get to see nerve surgery
156
00:05:46,002 --> 00:05:47,142
of the brachial plexus,
157
00:05:47,243 --> 00:05:49,473
especially when executed
so flawlessly.
158
00:05:49,566 --> 00:05:50,946
- Well, thank you so much.
159
00:05:51,048 --> 00:05:52,948
Did you take a video
because I'd love to see it?
160
00:05:53,050 --> 00:05:54,670
- We did not,
161
00:05:54,773 --> 00:05:56,643
but I'll be keeping
an eye on you, Dr. Washington.
162
00:05:56,735 --> 00:05:59,635
- Okay, I'll be keeping
an eye on you, Dr. Reynard.
163
00:05:59,739 --> 00:06:01,319
- Good day.
- You too.
164
00:06:01,421 --> 00:06:03,281
"I'll keeping an eye on you."
165
00:06:03,383 --> 00:06:05,813
- You okay?
- Yeah, I'm okay--you okay?
166
00:06:05,906 --> 00:06:07,246
- Mm-hmm.
- Great.
167
00:06:07,348 --> 00:06:08,928
Can you order a pizza
and send it to my house?
168
00:06:09,030 --> 00:06:10,410
You knew I was lying
when I said I'd be home
169
00:06:10,512 --> 00:06:14,302
in 30 minutes or less.
170
00:06:14,397 --> 00:06:16,417
Judgy.
171
00:06:16,520 --> 00:06:19,380
- ♪ Boy, you want
that ooh na na ♪
172
00:06:19,484 --> 00:06:21,554
- All right, you're ready
173
00:06:21,646 --> 00:06:24,346
for something sweet
and delicious?
174
00:06:24,450 --> 00:06:26,950
- [laughs]
Mmm.
175
00:06:27,053 --> 00:06:29,003
Mmm...
176
00:06:29,096 --> 00:06:30,796
♪ ♪
177
00:06:30,898 --> 00:06:35,438
Not what I had in mind,
but I like it.
178
00:06:35,544 --> 00:06:38,054
- That was just one appetiser,
you know,
179
00:06:38,147 --> 00:06:43,527
but me have the full entrée.
180
00:06:43,634 --> 00:06:45,264
- Yes, you do.
181
00:06:45,356 --> 00:06:46,816
- [clears throat]
182
00:06:46,918 --> 00:06:50,298
- Curtis?
This is not a good time.
183
00:06:50,402 --> 00:06:52,672
- Problem is,
there never is a good time.
184
00:06:52,765 --> 00:06:56,945
- What can I say?
I'm busy, Curtis.
185
00:06:57,051 --> 00:06:58,831
- Your call logs.
Mostly Ari and Bree.
186
00:06:58,933 --> 00:07:00,323
- Tell them we'll have dinner
187
00:07:00,415 --> 00:07:01,875
at Chez Ballari
when I get back.
188
00:07:01,977 --> 00:07:04,117
- Will do.
Also, several talent managers
189
00:07:04,220 --> 00:07:06,440
that I assume you want me
to schedule appointments with.
190
00:07:06,542 --> 00:07:08,932
- Why are you so annoying?
191
00:07:09,026 --> 00:07:11,886
- Because I have to be.
192
00:07:11,989 --> 00:07:14,089
Hazel, you forget your time
is no longer your own.
193
00:07:14,192 --> 00:07:17,182
It belongs to FAI
because they write the cheques,
194
00:07:17,276 --> 00:07:20,296
which we love
for Ladies First,
195
00:07:20,400 --> 00:07:23,380
and we need to find an artist
to present to the parent label
196
00:07:23,484 --> 00:07:24,994
when we get back
to New York in four days.
197
00:07:25,086 --> 00:07:26,426
- You're wearing me out.
- That's right.
198
00:07:26,528 --> 00:07:29,068
Chop, chop, time to get down
to work, Miss Hazel.
199
00:07:29,171 --> 00:07:31,431
Also, what do you want me to do
about Mr. Duty-Free over here?
200
00:07:31,534 --> 00:07:33,564
- He can hear you.
- I know.
201
00:07:33,656 --> 00:07:35,796
- [scoffs]
202
00:07:35,899 --> 00:07:39,079
[bright music]
203
00:07:39,183 --> 00:07:40,613
- How is it going with Kat?
204
00:07:40,705 --> 00:07:42,405
- She's an arrogant
ball-busting bully,
205
00:07:42,508 --> 00:07:43,728
but I love it.
206
00:07:43,829 --> 00:07:45,209
She and I are gonna
get along just fine.
207
00:07:45,311 --> 00:07:47,611
- I'd like to say her bark
is worse than her bite,
208
00:07:47,714 --> 00:07:50,304
but really it's not.
Do you miss Syracuse?
209
00:07:50,397 --> 00:07:52,497
- Nobody misses Syracuse.
You getting me this job
210
00:07:52,600 --> 00:07:54,700
at this firm is the best thing
that's ever happened to me.
211
00:07:54,803 --> 00:07:55,863
You know
I'm not gonna let you down.
212
00:07:55,964 --> 00:07:57,554
- Oh, you had better not.
213
00:07:57,647 --> 00:07:59,707
- I got a double shot
skinny latte for Jalayla.
214
00:07:59,809 --> 00:08:02,269
- Jayla.
Jayla, that's it.
215
00:08:02,372 --> 00:08:04,402
Only two syllables.
You didn't even try.
216
00:08:04,495 --> 00:08:06,915
How's LA?
- Stupid.
217
00:08:07,018 --> 00:08:08,558
- Says every New Yorker.
218
00:08:08,660 --> 00:08:10,160
You'll be fine.
Just give it a beat.
219
00:08:10,262 --> 00:08:11,562
- Mm-mm, doubtful.
220
00:08:11,664 --> 00:08:13,294
- Oh, shit.
Maxine's here.
221
00:08:13,386 --> 00:08:15,126
I gotta go.
222
00:08:15,229 --> 00:08:19,899
♪ ♪
223
00:08:19,995 --> 00:08:21,495
Maxine, how are you holding up?
224
00:08:21,597 --> 00:08:24,617
- Well, I could kill him.
225
00:08:24,720 --> 00:08:26,940
A slow violent death.
That's how I'm holding up.
226
00:08:27,043 --> 00:08:28,993
- You have
my full support usually,
227
00:08:29,086 --> 00:08:30,746
but, as your attorney,
I can't suggest murder.
228
00:08:30,848 --> 00:08:32,108
- Well, I wouldn't say never,
229
00:08:32,210 --> 00:08:33,870
but let's try
for a legal slang first.
230
00:08:33,972 --> 00:08:36,042
- Is there a prenup in place?
231
00:08:36,135 --> 00:08:38,835
- No.
When we first got married,
232
00:08:38,938 --> 00:08:40,198
we were so broke,
we couldn't even afford
233
00:08:40,300 --> 00:08:41,720
a headboard on the bed.
234
00:08:41,822 --> 00:08:44,012
Never in a million years
did I think that
235
00:08:44,105 --> 00:08:46,445
Anonymou.sly would take off
the way that it has.
236
00:08:46,548 --> 00:08:48,728
- Walk me through
the Anonymou.sly site.
237
00:08:48,831 --> 00:08:51,051
- We're basically
Ashley Madison,
238
00:08:51,154 --> 00:08:54,984
except for celebrities
and high-income clientele
239
00:08:55,079 --> 00:08:56,419
who are looking to have
a little fun on the side.
240
00:08:56,520 --> 00:08:58,820
- Ah, you help men cheat
on their wives.
241
00:08:58,923 --> 00:09:00,673
- Women too.
We're equal opportunity.
242
00:09:00,766 --> 00:09:02,986
- And so is New York
state divorce law.
243
00:09:03,089 --> 00:09:04,869
As the monied spouse,
you're looking at handing
244
00:09:04,971 --> 00:09:07,471
over substantial proportions
of all your assets.
245
00:09:07,574 --> 00:09:09,924
- The hell I am.
This is my company
246
00:09:10,017 --> 00:09:12,477
and I'm not handing over
a substantial amount of shit.
247
00:09:12,580 --> 00:09:14,680
I built this company on my own.
248
00:09:14,783 --> 00:09:17,373
- I'm sorry, it says here
he's the director of vision.
249
00:09:17,467 --> 00:09:19,647
- Have you heard
of a director of vision?
250
00:09:19,749 --> 00:09:22,169
No, it's a bullshit title
that I gave him,
251
00:09:22,273 --> 00:09:24,063
so we could both pretend
he had a real job.
252
00:09:24,155 --> 00:09:25,535
Ridiculous.
253
00:09:25,637 --> 00:09:27,297
- Hey, regardless of what
he actually contributed
254
00:09:27,399 --> 00:09:29,299
to the vision
of Anonymou.sly,
255
00:09:29,402 --> 00:09:31,062
without a prenup we have
our work cut out for us,
256
00:09:31,164 --> 00:09:32,754
but you have come
to the right firm.
257
00:09:32,846 --> 00:09:34,426
- You can't be serious.
258
00:09:34,528 --> 00:09:35,708
I mean, I've been supporting
259
00:09:35,810 --> 00:09:37,510
his lazy ass
for years and now...
260
00:09:37,612 --> 00:09:39,782
- He got another woman.
Don't he?
261
00:09:40,816 --> 00:09:42,476
- How do you know?
- It was just a hunch
262
00:09:42,578 --> 00:09:43,998
that I get from being
in this business long enough.
263
00:09:44,100 --> 00:09:46,360
Statistically, men
who file for divorce,
264
00:09:46,463 --> 00:09:48,093
it's because of another woman.
265
00:09:48,185 --> 00:09:52,205
- Yeah, well, I could kill his
lying, cheating, trifling ass.
266
00:09:52,310 --> 00:09:55,210
He just gets to live
happily ever after on my dime.
267
00:09:55,314 --> 00:09:58,984
See, this is how women
end up on "Snapped."
268
00:09:59,079 --> 00:10:01,899
[dreamy ambient music]
269
00:10:02,002 --> 00:10:06,992
♪ ♪
270
00:10:07,089 --> 00:10:10,589
- Oh, my Ari's gonna love this.
271
00:10:10,693 --> 00:10:11,843
- ♪ If you wanna come,
lay up ♪
272
00:10:11,935 --> 00:10:13,875
- All right.
273
00:10:13,977 --> 00:10:15,357
- ♪ If you wanna come,
pay up ♪
274
00:10:15,459 --> 00:10:17,359
♪ But you know you've got ♪
275
00:10:17,462 --> 00:10:19,282
♪ Work in the morning ♪
276
00:10:19,384 --> 00:10:21,214
[phone trilling]
277
00:10:21,307 --> 00:10:23,567
♪ Don't got no obligations ♪
278
00:10:23,670 --> 00:10:25,610
♪ At least for today ♪
279
00:10:25,712 --> 00:10:27,902
[phone continues trilling]
280
00:10:27,995 --> 00:10:30,415
- Seriously?
281
00:10:30,518 --> 00:10:32,138
- ♪ As long as you wanna ♪
282
00:10:32,240 --> 00:10:34,700
- Where is she?
283
00:10:34,804 --> 00:10:36,914
[phone continues trilling]
284
00:10:37,006 --> 00:10:39,506
- ♪ Thing's in the air, ah ♪
285
00:10:39,610 --> 00:10:41,590
♪ ♪
286
00:10:41,692 --> 00:10:44,562
♪ I don't wanna
see you no more ♪
287
00:10:44,656 --> 00:10:46,556
♪ 'cause every time
I see you ♪
288
00:10:46,658 --> 00:10:48,158
♪ It's a different excuse ♪
289
00:10:48,260 --> 00:10:50,640
[phone ringing]
290
00:10:50,744 --> 00:10:52,894
♪ I don't wanna be here
no more ♪
291
00:10:52,986 --> 00:10:54,966
♪ 'cause I feel
like I'm wasting time ♪
292
00:10:55,069 --> 00:10:56,529
♪ Being too emotional ♪
293
00:10:56,631 --> 00:10:59,371
[phone ringing]
294
00:10:59,474 --> 00:11:01,064
♪ I'm not your baby ♪
295
00:11:01,157 --> 00:11:03,617
- Oh.
296
00:11:03,720 --> 00:11:05,380
- ♪ It's driving you crazy ♪
297
00:11:05,482 --> 00:11:07,222
♪ We ain't working
towards nothing ♪
298
00:11:07,324 --> 00:11:09,554
♪ Swear that we something ♪
299
00:11:09,647 --> 00:11:12,667
[phone continues ringing]
300
00:11:12,771 --> 00:11:14,271
- Hey.
301
00:11:14,373 --> 00:11:15,683
- Hey--okay.
302
00:11:15,775 --> 00:11:17,075
"Hey," is--is that
all you have to say?
303
00:11:17,177 --> 00:11:20,477
- David, I'm sorry.
It's just been crazy.
304
00:11:20,581 --> 00:11:22,521
- Oh, yeah.
My day was crazy too, Ari,
305
00:11:22,623 --> 00:11:25,173
and I came home
and cooked a whole meal
306
00:11:25,267 --> 00:11:27,607
and waited and waited
until the food got cold.
307
00:11:27,710 --> 00:11:29,930
- Wait, you cooked?
308
00:11:30,033 --> 00:11:31,583
- Well, I ordered pasta,
but--
309
00:11:31,675 --> 00:11:33,655
but then made a house salad
to go with it.
310
00:11:33,757 --> 00:11:35,857
I chopped those onions
by hand, Ari.
311
00:11:35,960 --> 00:11:37,740
- Why?
312
00:11:37,843 --> 00:11:39,793
Why didn't you just order
a salad from the restaurant?
313
00:11:39,885 --> 00:11:41,185
- I don't know.
No, don't do that.
314
00:11:41,287 --> 00:11:42,867
That is not the point.
The point is,
315
00:11:42,969 --> 00:11:44,589
you say make the effort.
316
00:11:44,691 --> 00:11:47,401
Well, well, that and this,
this is me making the effort.
317
00:11:47,495 --> 00:11:48,795
Where were you?
318
00:11:48,896 --> 00:11:51,476
- Actually, at work.
319
00:11:51,580 --> 00:11:52,840
I'm sorry, David.
320
00:11:52,941 --> 00:11:56,331
I forgot about
the time difference.
321
00:11:56,426 --> 00:12:00,806
I just--and setting up
a fully functioning law office
322
00:12:00,911 --> 00:12:03,211
is a shit ton of work.
323
00:12:03,314 --> 00:12:05,184
Not to mention,
I gotta worry about Jayla
324
00:12:05,277 --> 00:12:07,337
and how she's settling in
in New York
325
00:12:07,440 --> 00:12:09,540
and--and I haven't even gotten
started about LA traffic.
326
00:12:09,642 --> 00:12:12,912
I sat on the freeway
for an hour and a half.
327
00:12:13,007 --> 00:12:16,547
LA sucks, but--
but, but, but, but
328
00:12:16,651 --> 00:12:20,601
I will make it up to you
when you get here.
329
00:12:20,696 --> 00:12:22,396
- Yeah.
330
00:12:22,499 --> 00:12:24,439
Maybe...
331
00:12:24,541 --> 00:12:26,881
maybe you'd be willing to give
a brother a little preview.
332
00:12:26,984 --> 00:12:28,454
Doesn't that bra snap
in the front?
333
00:12:28,546 --> 00:12:31,126
- Oh, no, no, no, no.
334
00:12:31,229 --> 00:12:33,289
I want you pent up
till the weekend.
335
00:12:33,392 --> 00:12:35,542
Me and you.
No work.
336
00:12:35,635 --> 00:12:37,095
Just play.
337
00:12:37,197 --> 00:12:39,337
- Oh, I'll be pent.
338
00:12:39,440 --> 00:12:41,380
- Baby?
- Yeah, baby.
339
00:12:41,482 --> 00:12:43,832
- I don't know if Imani
was happier about the pizza
340
00:12:43,925 --> 00:12:45,985
or having you home
before she went to bed.
341
00:12:46,088 --> 00:12:48,308
- That is hilarious 'cause
you know it was the pizza.
342
00:12:48,411 --> 00:12:50,111
- It was the pizza.
It was definitely the pizza.
343
00:12:50,213 --> 00:12:52,603
[laughs]
But, no, she enjoys
344
00:12:52,696 --> 00:12:54,156
spending time with you too.
I mean, we all did.
345
00:12:54,258 --> 00:12:56,198
- It's really a wonder
I could stay awake
346
00:12:56,301 --> 00:12:58,321
because I'm just
all the way exhausted.
347
00:12:58,424 --> 00:12:59,734
It was such a long day.
348
00:12:59,825 --> 00:13:03,205
Like two surgeries
on my feet all day.
349
00:13:03,310 --> 00:13:06,290
Barely had time for lunch,
350
00:13:06,394 --> 00:13:07,984
but so fun hanging
with you guys.
351
00:13:08,076 --> 00:13:09,536
- Hey, you still gonna be able
to make it
352
00:13:09,638 --> 00:13:11,498
to the block party planning
meeting tomorrow, right?
353
00:13:11,600 --> 00:13:13,300
- Oh, my God, hell to the yes.
354
00:13:13,402 --> 00:13:14,462
I wouldn't miss it
for anything.
355
00:13:14,564 --> 00:13:16,474
- Mm-hmm.
- I'm gonna go and look
356
00:13:16,566 --> 00:13:19,186
at all those bitches
that tried to holler at you
357
00:13:19,290 --> 00:13:20,790
when they thought
we were getting divorced.
358
00:13:20,892 --> 00:13:22,392
- Mm-hmm.
- I'm gonna put them on notice.
359
00:13:22,494 --> 00:13:24,524
- And-slash-more importantly,
360
00:13:24,616 --> 00:13:26,436
it's something fun
for us to do.
361
00:13:26,539 --> 00:13:29,439
- My man is in charge
'cause ain't no party
362
00:13:29,543 --> 00:13:32,813
like a Gary and Bree party.
You heard me?
363
00:13:32,907 --> 00:13:34,687
I think I'm gonna
low-key multitask
364
00:13:34,789 --> 00:13:36,449
and then stunt on them
hoes at the same time.
365
00:13:36,551 --> 00:13:37,611
- That's right, baby.
366
00:13:37,713 --> 00:13:41,503
I want you to stunt
on them hoes.
367
00:13:41,598 --> 00:13:44,578
Oh, dammit.
Bree, in the bed?
368
00:13:44,682 --> 00:13:46,342
- What?
369
00:13:46,444 --> 00:13:48,914
Every woman of
a particular age has one.
370
00:13:49,007 --> 00:13:50,307
Your mum's got a lot of them.
371
00:13:50,409 --> 00:13:52,589
- I guess sex
is off the table tonight.
372
00:13:52,692 --> 00:13:54,032
- Oh, my God.
Is it Wednesday?
373
00:13:54,133 --> 00:13:55,443
- It is Wednesday.
374
00:13:55,535 --> 00:13:57,035
- Oh, my God.
375
00:13:57,137 --> 00:13:59,997
- [clears throat]
376
00:14:00,101 --> 00:14:03,851
[groans]
377
00:14:03,946 --> 00:14:06,206
- I'm ready, baby.
- Hey, what you--
378
00:14:06,309 --> 00:14:07,569
ready for what?
379
00:14:07,670 --> 00:14:09,090
- It's Wednesday.
It's what I'm saying.
380
00:14:09,192 --> 00:14:10,652
- Yeah, no, no, no, I know.
I know, I know.
381
00:14:10,754 --> 00:14:12,184
It is Wednesday,
but I know you're tired, baby.
382
00:14:12,276 --> 00:14:13,376
You know, you had--
383
00:14:13,478 --> 00:14:15,058
- Yeah, I had to
do two surgeries.
384
00:14:15,160 --> 00:14:16,080
- Yeah, you had two surgeries.
You had two surgeries.
385
00:14:16,161 --> 00:14:17,661
You delirious.
386
00:14:17,763 --> 00:14:18,803
- No, baby, we said on
Wednesday, we're gonna do it.
387
00:14:18,884 --> 00:14:20,674
- Right, I know.
388
00:14:20,767 --> 00:14:22,167
- Every Wednesday, and today's
Wednesday, and it's hump day.
389
00:14:22,249 --> 00:14:23,549
- Mm-hmm.
- So come on, let's do it.
390
00:14:23,650 --> 00:14:25,070
- Don't you worry,
you know what we do.
391
00:14:25,172 --> 00:14:26,632
We take--we take today
and we move it to Thursday
392
00:14:26,734 --> 00:14:28,804
and we just gonna have
hump day on Thursday.
393
00:14:28,897 --> 00:14:31,997
All right, baby, go--get you--
get you some sleep, okay?
394
00:14:32,101 --> 00:14:34,561
I love you.
- Okay, Gary,
395
00:14:34,664 --> 00:14:39,134
it feels like you don't
wanna have sex with me.
396
00:14:39,230 --> 00:14:41,490
- I didn't--okay.
I'm not saying that.
397
00:14:41,593 --> 00:14:44,023
I'm saying, you know, you're
eating--you eating hot Cheetos.
398
00:14:44,116 --> 00:14:45,256
- I put it away.
399
00:14:45,358 --> 00:14:46,658
- You got--you plucking hairs.
400
00:14:46,759 --> 00:14:48,379
You got--
- It's the one hair.
401
00:14:48,482 --> 00:14:50,382
- This mix-match pajamas on
and then the stank ass,
402
00:14:50,484 --> 00:14:53,554
but why don't you
ever wash this?
403
00:14:53,648 --> 00:14:55,468
- Don't touch my bonnet.
- I'm not, okay.
404
00:14:55,570 --> 00:14:57,150
- Don't do my bonnet like that.
Excuse me.
405
00:14:57,252 --> 00:14:59,042
Look at these edges.
406
00:14:59,135 --> 00:15:02,155
These edges are glorious
and tame, and they have
407
00:15:02,259 --> 00:15:05,439
to remain this way,
which is why I wear the bonnet.
408
00:15:05,543 --> 00:15:08,333
And if I wash my bonnet,
the elastic is gonna break
409
00:15:08,427 --> 00:15:09,647
and then I don't
have nice edges.
410
00:15:09,748 --> 00:15:11,248
Have unruly edges.
411
00:15:11,350 --> 00:15:12,570
Do you want me
to have unruly edges?
412
00:15:12,672 --> 00:15:14,492
- Keep the bonnet on.
Okay.
413
00:15:14,594 --> 00:15:16,584
My point is, I just feel like
sometimes you go
414
00:15:16,677 --> 00:15:18,937
out of your way to not be sexy.
That's all I'm saying.
415
00:15:19,040 --> 00:15:20,540
- Okay, hold up.
Did you just call me not sexy?
416
00:15:20,642 --> 00:15:21,782
Do you just say I'm not sexy?
417
00:15:21,883 --> 00:15:23,513
- No, no, no, no.
Don't do that.
418
00:15:23,606 --> 00:15:24,946
- It feels like you just said
your wife is not sexy.
419
00:15:25,047 --> 00:15:26,267
- That's not at all
what I said.
420
00:15:26,369 --> 00:15:27,949
- Your wife that holds it
down for you.
421
00:15:28,051 --> 00:15:29,311
That stresses her body out
422
00:15:29,413 --> 00:15:30,963
for you to have children,
is not sexy.
423
00:15:31,055 --> 00:15:32,955
- Really?
- So, negro, I'm sorry, okay?
424
00:15:33,057 --> 00:15:35,277
But you're gonna have to
wanna fuck this no matter what.
425
00:15:35,380 --> 00:15:36,960
That's what marriage is.
426
00:15:37,062 --> 00:15:38,732
Just like I gotta
get it together and fuck a dude
427
00:15:38,825 --> 00:15:41,165
that has
a 12-step dental routine.
428
00:15:41,268 --> 00:15:44,168
Newsflash, Gary, you gotta
brush 'em in the morning.
429
00:15:44,271 --> 00:15:45,731
- All right, well,
it's Wednesday.
430
00:15:45,833 --> 00:15:47,263
It's hump day.
Let's do it.
431
00:15:47,355 --> 00:15:48,815
Come on, I wanna do it.
I wanna--let's--come on.
432
00:15:48,917 --> 00:15:51,017
- I don't wanna do it no more.
- Just, just--
433
00:15:51,120 --> 00:15:52,500
- No, I don't wanna
do it no more.
434
00:15:52,602 --> 00:15:54,222
- I'm just saying
just angle this way.
435
00:15:54,324 --> 00:15:55,714
- I'm saying--no one's
angling anything anywhere.
436
00:15:55,806 --> 00:15:57,586
- Why are we, why--
- Because I'm done.
437
00:15:57,688 --> 00:15:59,548
I don't wanna do it.
Goodnight.
438
00:15:59,651 --> 00:16:01,431
It's over.
You ruined it.
439
00:16:01,533 --> 00:16:03,403
- Okay, fine. You know what?
440
00:16:03,496 --> 00:16:06,076
I'm just trying to communicate
like we learned how to do.
441
00:16:06,179 --> 00:16:07,919
- Why are you still talking?
- Just--you know what?
442
00:16:08,021 --> 00:16:09,721
Just shut your light off.
Can you cut your light off?
443
00:16:09,823 --> 00:16:11,413
- Cut your light off.
- My light is off.
444
00:16:11,506 --> 00:16:13,766
- Oh.
445
00:16:13,869 --> 00:16:16,289
- Thank you.
Good night.
446
00:16:16,392 --> 00:16:18,132
- You're still talking.
447
00:16:18,234 --> 00:16:20,464
- Love you.
- Shut up.
448
00:16:20,557 --> 00:16:22,817
- I said, I love you.
You can't say I love you back?
449
00:16:22,920 --> 00:16:26,220
- I have feelings of love
towards you.
450
00:16:26,324 --> 00:16:28,774
[chips crunching]
451
00:16:33,453 --> 00:16:35,443
- Ari, I really
just wanna drink
452
00:16:35,536 --> 00:16:36,916
every last one of my feelings,
453
00:16:37,018 --> 00:16:39,078
but I have
six more patients to see.
454
00:16:39,180 --> 00:16:40,560
So I just have
to eat them instead.
455
00:16:40,662 --> 00:16:43,612
- Ugh, I miss the salads
at Mauricio's.
456
00:16:43,706 --> 00:16:46,886
- Girl, my feelings don't want
a overpriced salad with tuna.
457
00:16:46,990 --> 00:16:48,730
This half-rate sandwich
barely hits the spot.
458
00:16:48,832 --> 00:16:50,662
It is so dry.
I need lotion for this.
459
00:16:50,755 --> 00:16:52,815
- Oh, my God.
Hazel's texting us.
460
00:16:52,917 --> 00:16:55,137
[gasps]
461
00:16:55,240 --> 00:16:58,220
She's finally coming back
from touring.
462
00:16:58,324 --> 00:17:01,514
- Aw, dinner
at Chez Ballari's.
463
00:17:01,608 --> 00:17:03,028
I'm sad you won't be there.
464
00:17:03,130 --> 00:17:07,320
- Maybe you could invite Jayla
on my behalf.
465
00:17:07,416 --> 00:17:09,116
I mean, I know
she's, like, settling in,
466
00:17:09,218 --> 00:17:12,318
but I don't think she has,
like, people there, you know?
467
00:17:12,422 --> 00:17:13,842
- Doesn't Hazel
have beef with her?
468
00:17:13,944 --> 00:17:15,774
- That was years ago.
469
00:17:15,866 --> 00:17:19,126
Even a Taurus like Hazel
should be over it by now.
470
00:17:19,230 --> 00:17:20,570
- You have met our Hazel,
right?
471
00:17:20,672 --> 00:17:22,382
We're talking
about the same Hazel?
472
00:17:22,475 --> 00:17:25,935
- All right, check this out.
David's coming this weekend
473
00:17:26,039 --> 00:17:27,459
and I want it to be perfect.
474
00:17:27,561 --> 00:17:29,981
So does this say,
475
00:17:30,084 --> 00:17:31,474
"I missed you, baby"?
476
00:17:31,566 --> 00:17:33,946
- For $400, it should say
"I'll fuck him for you."
477
00:17:34,049 --> 00:17:36,629
- Come on, Bree.
478
00:17:36,732 --> 00:17:40,362
David and I seriously need
to reconnect.
479
00:17:40,457 --> 00:17:43,277
I mean, between work
and the time difference,
480
00:17:43,381 --> 00:17:45,761
we can barely
get in a phone call.
481
00:17:45,864 --> 00:17:47,934
This weekend
is really important.
482
00:17:48,027 --> 00:17:49,767
- I get that, girl.
I really do,
483
00:17:49,869 --> 00:17:51,689
but you're still playing
dress-up
484
00:17:51,791 --> 00:17:54,091
to the tune of $400 drawers?
485
00:17:54,194 --> 00:17:56,504
- The bra was $600.
- A G?
486
00:17:56,597 --> 00:17:59,297
[clears throat]
- Shh.
487
00:17:59,401 --> 00:18:01,381
- A thousand dollars
to wrap a present
488
00:18:01,483 --> 00:18:03,233
for someone who's already
opened it a thousand times?
489
00:18:03,326 --> 00:18:06,346
Hell to the no, lingerie
is for sad single women
490
00:18:06,450 --> 00:18:08,110
that have to pay
for their own meals.
491
00:18:08,212 --> 00:18:09,592
That's the good thing
about marriage.
492
00:18:09,694 --> 00:18:10,924
You could drop the facade,
493
00:18:11,015 --> 00:18:12,875
get a six-pack
of cotton panties,
494
00:18:12,978 --> 00:18:16,718
super soft from Dwayne Reed
for $7 with a coupon.
495
00:18:16,823 --> 00:18:18,533
$8 if you want the ones
with the animal print.
496
00:18:18,625 --> 00:18:21,325
- Mm, and how's
that workin' out for you?
497
00:18:21,428 --> 00:18:23,168
- Too soon, bitch, okay?
Too soon.
498
00:18:23,271 --> 00:18:25,371
- But, look,
I'm with Gary on this one.
499
00:18:25,473 --> 00:18:27,023
You oughta keep the fire
burning in the bedroom
500
00:18:27,116 --> 00:18:30,496
or those lingerie-wearing
single women will.
501
00:18:30,600 --> 00:18:33,340
- Well, all I'm sayin' is,
if I dropped a G
502
00:18:33,443 --> 00:18:35,273
on two pieces of lingerie,
503
00:18:35,366 --> 00:18:36,786
the only thing burning
in my bedroom
504
00:18:36,888 --> 00:18:39,748
would be Gary setting fire
to my credit cards.
505
00:18:39,852 --> 00:18:41,432
[upbeat music]
506
00:18:41,534 --> 00:18:44,844
- Just make it quick.
Dr. Washington.
507
00:18:44,938 --> 00:18:46,318
- Dr. Reynard, how are you?
508
00:18:46,420 --> 00:18:47,480
- Good.
Good to see you again.
509
00:18:47,581 --> 00:18:48,921
- Nice to see you too.
510
00:18:49,023 --> 00:18:50,173
- You got a minute?
511
00:18:50,265 --> 00:18:52,485
- Uh, not really.
Is it important?
512
00:18:52,587 --> 00:18:55,367
- Yes.
The current chief of surgery
513
00:18:55,471 --> 00:18:57,211
is leaving to pursue
an opportunity
514
00:18:57,313 --> 00:18:59,663
at a teaching hospital
in Texas.
515
00:18:59,756 --> 00:19:02,096
- Didn't his wife get knocked
up by the head of pediatrics?
516
00:19:02,200 --> 00:19:03,300
- Yes.
517
00:19:03,401 --> 00:19:04,581
- Allegedly.
518
00:19:04,683 --> 00:19:06,193
- Supposedly.
I heard about that.
519
00:19:06,285 --> 00:19:09,265
Listen, I am spearheading
the search for his replacement
520
00:19:09,369 --> 00:19:11,989
and I would love
to throw your hat in the ring.
521
00:19:12,092 --> 00:19:14,602
- What?
Wow.
522
00:19:14,695 --> 00:19:16,955
That is amazing.
Thank you so much.
523
00:19:17,058 --> 00:19:18,638
I'm--I'm honoured.
524
00:19:18,740 --> 00:19:21,640
I--I'm also really
overwhelmed with work already
525
00:19:21,744 --> 00:19:24,454
and the kids, and chiefs,
526
00:19:24,548 --> 00:19:26,568
I mean, they tend
to do less surgery
527
00:19:26,670 --> 00:19:28,250
and I'm so good at surgery,
528
00:19:28,352 --> 00:19:30,542
and they have to do
a lot more people stuff,
529
00:19:30,635 --> 00:19:32,255
and I kind of mid-key
hate people.
530
00:19:32,357 --> 00:19:33,657
- Oh, go on. I know it.
531
00:19:33,759 --> 00:19:36,179
I took this job because
I mid-key hate patients.
532
00:19:36,282 --> 00:19:37,622
- Patients are the worst,
533
00:19:37,724 --> 00:19:39,354
unless they're
under anesthesia,
534
00:19:39,446 --> 00:19:41,466
then they're, like, the best.
- Oh, then they're my favourite.
535
00:19:41,569 --> 00:19:43,229
They just babble
and drool on themselves.
536
00:19:43,331 --> 00:19:44,951
- Yes.
- I love it.
537
00:19:45,053 --> 00:19:46,483
Listen, I know you got
a lot on your plate,
538
00:19:46,575 --> 00:19:48,515
but becoming chief of surgery
539
00:19:48,618 --> 00:19:50,398
would be really great
for your career.
540
00:19:50,500 --> 00:19:52,520
- Okay.
- So think about it.
541
00:19:52,623 --> 00:19:54,933
- Yeah, I'll definitely
think about it.
542
00:19:55,026 --> 00:19:56,206
- Oh, maybe we can have dinner
this week
543
00:19:56,307 --> 00:19:58,767
to talk about it more.
544
00:19:58,871 --> 00:20:00,931
- Yeah, I would love
to have dinner this week
545
00:20:01,033 --> 00:20:02,663
and talk about it more.
That'd be nice.
546
00:20:02,755 --> 00:20:04,295
- Looking forward to it.
547
00:20:04,397 --> 00:20:05,977
- I'm looking forward
to it too.
548
00:20:06,080 --> 00:20:07,420
Thank you so much.
- Thank you.
549
00:20:07,521 --> 00:20:08,621
Have a good rest of your day.
550
00:20:08,723 --> 00:20:11,593
- You have a great day,
Dr. Reynard.
551
00:20:11,687 --> 00:20:15,027
[watch chirps]
552
00:20:15,131 --> 00:20:17,071
Oh, shit.
553
00:20:21,899 --> 00:20:23,519
- As soon as Bree gets here,
we'll jump in.
554
00:20:23,622 --> 00:20:26,132
- I know I suggested to have
bananas on the fruit salad,
555
00:20:26,225 --> 00:20:27,525
but can those
be locally sourced?
556
00:20:27,627 --> 00:20:29,127
- Of course,
we can locally source that.
557
00:20:29,229 --> 00:20:30,289
Don't you worry
about that, Penny.
558
00:20:30,390 --> 00:20:31,690
- Hey, everyone.
559
00:20:31,792 --> 00:20:34,022
Sorry, I'm late.
This is everybody?
560
00:20:34,115 --> 00:20:35,495
- Yeah.
- Can you freeze cannolis?
561
00:20:35,597 --> 00:20:36,657
'cause I really feel like
I overbought.
562
00:20:36,758 --> 00:20:38,218
- Bree, where have you been?
563
00:20:38,320 --> 00:20:39,940
- I know, I'm so sorry.
I was running behind.
564
00:20:40,042 --> 00:20:41,782
I got stuck at work and then
I had to go to the bakery
565
00:20:41,884 --> 00:20:43,394
and I'm like,
"Why call or text
566
00:20:43,486 --> 00:20:45,226
when I can just show up
with the baked goods?"
567
00:20:45,329 --> 00:20:47,029
- Wait, wait,
it's supposed to be vegan.
568
00:20:47,131 --> 00:20:48,951
Specifically says
it's supposed to be vegan.
569
00:20:49,053 --> 00:20:51,443
Emailed you, texted you, I left
a post-it--"get the vegan."
570
00:20:51,537 --> 00:20:52,757
- There, vegan.
571
00:20:52,858 --> 00:20:54,838
- Okay, you're--
- Hi, everyone, I'm Bree.
572
00:20:54,941 --> 00:20:56,601
Gary's wife.
573
00:20:56,703 --> 00:20:58,333
We weren't together before,
now we're together.
574
00:20:58,425 --> 00:21:01,245
We've be getting it in, honey,
every Wednesday night.
575
00:21:01,349 --> 00:21:02,929
I know he can't reach
everything,
576
00:21:03,031 --> 00:21:04,971
but he reaches the things
that he's supposed to.
577
00:21:05,074 --> 00:21:06,224
[laughs]
578
00:21:06,315 --> 00:21:08,135
Is there alcohol in that?
579
00:21:08,238 --> 00:21:11,098
[sultry music]
580
00:21:11,201 --> 00:21:17,791
♪ ♪
581
00:21:17,890 --> 00:21:20,570
[phone ringing]
582
00:21:27,261 --> 00:21:30,091
- Well, hello.
583
00:21:30,185 --> 00:21:31,805
- Ari, honey, um...
584
00:21:31,907 --> 00:21:33,607
- No, no, no.
585
00:21:33,709 --> 00:21:37,899
That was for that gorgeous
Hermes birthday tie.
586
00:21:37,995 --> 00:21:40,015
Now you, Mr. Montgomery,
587
00:21:40,117 --> 00:21:43,657
whoever gave that tie to you
has impeccable taste.
588
00:21:43,762 --> 00:21:46,032
I better be seeing you
in that tie
589
00:21:46,125 --> 00:21:49,465
and own that tie in T-minus--
wait, where are you?
590
00:21:49,569 --> 00:21:50,789
Aren't you supposed
to be on a plane?
591
00:21:50,891 --> 00:21:52,071
- Don't kill me, please.
592
00:21:52,173 --> 00:21:54,403
- Ugh, it depends
on what happens next.
593
00:21:54,495 --> 00:21:56,955
- I'm still in New York.
- David.
594
00:21:57,059 --> 00:22:00,079
- I know, I know,
but this crazy thing happened.
595
00:22:00,183 --> 00:22:02,093
I, I was leaving the office
596
00:22:02,185 --> 00:22:03,725
to, to head to the airport
597
00:22:03,827 --> 00:22:05,247
when all of a sudden,
598
00:22:05,349 --> 00:22:07,089
the car in front of me
tried to make a left
599
00:22:07,191 --> 00:22:08,411
and--and got clipped by a bus.
600
00:22:08,513 --> 00:22:10,023
- Oh, my God.
601
00:22:10,115 --> 00:22:12,135
- Yeah, that--
that's what I said, oh, my God.
602
00:22:12,238 --> 00:22:14,258
Fortunately, everyone was okay,
603
00:22:14,360 --> 00:22:16,820
but by the time
the fire department came
604
00:22:16,924 --> 00:22:18,674
and the police
and I had to give a statement
605
00:22:18,766 --> 00:22:21,426
I, I just lost
track of the time.
606
00:22:21,529 --> 00:22:23,749
- Are you telling me
you aren't coming?
607
00:22:23,852 --> 00:22:26,522
- Well, it's too late
for tonight.
608
00:22:26,616 --> 00:22:28,836
I mean, I, I could,
I could come tomorrow,
609
00:22:28,939 --> 00:22:30,999
but by the time I get there,
I'd practically have to leave.
610
00:22:31,101 --> 00:22:33,321
- I bought a thong
for you, David.
611
00:22:33,424 --> 00:22:34,534
A lacy, pretty itchy thong
612
00:22:34,626 --> 00:22:36,006
that is not designed
to be worn
613
00:22:36,108 --> 00:22:38,968
for more than 20 minutes,
but I'm wearing it for you.
614
00:22:39,071 --> 00:22:40,731
- Oh, no, don't tell me that.
[sighs]
615
00:22:40,834 --> 00:22:42,664
Baby...can I see it?
616
00:22:42,756 --> 00:22:44,056
Just a little glimpse.
617
00:22:44,158 --> 00:22:45,818
- No, no.
Absolutely not.
618
00:22:45,920 --> 00:22:47,860
It's an in-person deal only.
619
00:22:47,963 --> 00:22:49,303
I'm taking this thing
off immediately
620
00:22:49,404 --> 00:22:50,874
before I catch something.
621
00:22:50,966 --> 00:22:53,266
- Come on, babe.
That's not--that is not fair.
622
00:22:53,369 --> 00:22:55,749
You didn't have to do this gig
in Los Angeles.
623
00:22:55,852 --> 00:22:57,352
Re--remember I was the one
624
00:22:57,454 --> 00:22:59,804
who said you should move
with me to Albany instead.
625
00:22:59,897 --> 00:23:01,557
- Yes, David,
626
00:23:01,660 --> 00:23:04,880
so the only option was for me
to give up my career again.
627
00:23:04,984 --> 00:23:06,614
Nice compromise.
Now, if you don't mind,
628
00:23:06,706 --> 00:23:09,126
I must go pull this thong
out of my ass.
629
00:23:09,229 --> 00:23:11,329
- Yeah, but you--what if you--
- Bye, David.
630
00:23:11,432 --> 00:23:14,582
♪ ♪
631
00:23:14,676 --> 00:23:16,736
- ♪ You know
how to kill a vibe ♪
632
00:23:16,839 --> 00:23:18,499
♪ We in and out
on the regular ♪
633
00:23:18,601 --> 00:23:20,661
♪ And are you really where
you say you are? ♪
634
00:23:20,764 --> 00:23:23,154
♪ Right or wrong,
I'll stick with you ♪
635
00:23:23,247 --> 00:23:25,587
- Oh, God.
Okay.
636
00:23:25,690 --> 00:23:28,150
- [sighs]
637
00:23:28,253 --> 00:23:31,203
- ♪ You say a lot of things ♪
638
00:23:31,297 --> 00:23:32,717
♪ Yeah, lot of things, yeah ♪
639
00:23:32,819 --> 00:23:34,479
♪ You say a lot of things ♪
640
00:23:34,581 --> 00:23:36,241
♪ You say
a lot of things, yeah ♪
641
00:23:36,343 --> 00:23:38,973
- Okay.
So I made the meeting.
642
00:23:39,067 --> 00:23:41,887
That's what you call
four people just railing
643
00:23:41,990 --> 00:23:44,010
against the evils of cotton
candy for a whole hour.
644
00:23:44,113 --> 00:23:45,213
I mean, what was that?
645
00:23:45,314 --> 00:23:48,784
♪ ♪
646
00:23:48,879 --> 00:23:50,219
What's your problem?
647
00:23:50,321 --> 00:23:52,141
- What's my problem?
648
00:23:52,243 --> 00:23:53,713
Bree, you're not holdin' up
your end of the bargain.
649
00:23:53,805 --> 00:23:55,425
- Those bitches really
aren't vegan, okay?
650
00:23:55,527 --> 00:23:57,787
I coulda sworn I saw Penelope
at Sweet Chick,
651
00:23:57,890 --> 00:23:59,950
just housing
some chipotle fried chicken.
652
00:24:00,053 --> 00:24:02,563
That's a new flavour they have
on the menu; it is delicious.
653
00:24:02,656 --> 00:24:05,236
- Listen, when we agreed to
give our marriage another shot,
654
00:24:05,339 --> 00:24:07,839
you made a lot of promises that
you haven't kept, Bree, hmm.
655
00:24:07,943 --> 00:24:11,653
- Excuse me, Gary, I am busting
my ass, working long days,
656
00:24:11,748 --> 00:24:13,248
spending more time with you
and the kids,
657
00:24:13,350 --> 00:24:15,370
coming up with new games
for game night
658
00:24:15,472 --> 00:24:17,902
because you decided that the
kids are too damn good for UNO.
659
00:24:17,995 --> 00:24:19,855
I'm sucking your dick
every Wednesday night
660
00:24:19,958 --> 00:24:21,458
and acting like I like it.
661
00:24:21,560 --> 00:24:23,780
And I'm buying overpriced
baked goods for adults
662
00:24:23,883 --> 00:24:26,273
that should have eaten
before they came to my house,
663
00:24:26,366 --> 00:24:28,386
and you're saying
it's not good enough?
664
00:24:28,489 --> 00:24:30,349
- You said that we would
stay in therapy.
665
00:24:30,451 --> 00:24:31,711
- Yes.
666
00:24:31,813 --> 00:24:33,443
When we have the time,
we will go back.
667
00:24:33,535 --> 00:24:34,915
We've been really busy.
668
00:24:35,017 --> 00:24:36,877
- You also said you would be
more present,
669
00:24:36,979 --> 00:24:39,319
but you didn't even engage at
the block club party meeting.
670
00:24:39,422 --> 00:24:40,602
You didn't even engage,
not one time.
671
00:24:40,704 --> 00:24:42,174
- Oh, my God, I'm sorry--
- Not one time.
672
00:24:42,266 --> 00:24:43,846
No suggestions.
You didn't engage.
673
00:24:43,948 --> 00:24:46,488
- I'm sorry, I didn't engage
in a banana controversy.
674
00:24:46,591 --> 00:24:48,011
I am tired.
675
00:24:48,113 --> 00:24:50,063
My brain and my limbs
are exhausted
676
00:24:50,156 --> 00:24:52,136
from fusing a spinal column.
Excuse me.
677
00:24:52,238 --> 00:24:54,458
- Right, you also said that--
that--that we would do
678
00:24:54,561 --> 00:24:55,901
a better job communicating
679
00:24:56,003 --> 00:24:57,473
and then the other night,
you turn your back on me.
680
00:24:57,565 --> 00:24:59,065
I know you remember that.
Yeah.
681
00:24:59,167 --> 00:25:00,507
- Oh, Lord, is this
about the bonnet?
682
00:25:00,609 --> 00:25:02,429
I will buy a new bonnet.
- Are you--
683
00:25:02,531 --> 00:25:05,161
This is not about the bonnet.
Bree, this is about everything.
684
00:25:05,255 --> 00:25:07,395
- Yeah, and this seems like
it's all about my shit.
685
00:25:07,497 --> 00:25:08,957
I don't hear anything
about Gary's shit.
686
00:25:09,059 --> 00:25:10,919
- What is my shit?
- You wanna hear your shit?
687
00:25:11,022 --> 00:25:12,202
- Tell me my shit.
688
00:25:12,303 --> 00:25:13,653
- I would love to tell you
about your shit.
689
00:25:13,745 --> 00:25:15,145
- Because you know what?
You have to communicate my shit
690
00:25:15,227 --> 00:25:16,487
in order
for me to work on my shit.
691
00:25:16,589 --> 00:25:17,769
That's how that works.
- Excuse me.
692
00:25:17,870 --> 00:25:19,450
- Did you not know that?
That's how that works.
693
00:25:19,553 --> 00:25:21,583
- Oh, how do you know that I'm
not communicating all your shit
694
00:25:21,675 --> 00:25:23,375
because I've realised
that you're trying.
695
00:25:23,477 --> 00:25:25,457
I recognise
that you're putting effort in,
696
00:25:25,560 --> 00:25:27,580
so I don't wanna throw every
little thing in your face.
697
00:25:27,683 --> 00:25:29,753
Okay, maybe you could give me
the same courtesy.
698
00:25:29,845 --> 00:25:31,185
- What does that mean?
699
00:25:31,287 --> 00:25:33,547
- It means where's
my "Good job, Bree,
700
00:25:33,650 --> 00:25:35,190
"for working a long ass day
701
00:25:35,292 --> 00:25:37,442
"and rushing home for
your stupid little block party
702
00:25:37,535 --> 00:25:39,635
planning meeting bullshit."
With four people?
703
00:25:39,738 --> 00:25:41,638
- Sure, there were people that
RSVP'd that didn't make it,
704
00:25:41,740 --> 00:25:42,800
but it doesn't matter.
705
00:25:42,902 --> 00:25:44,322
My block club party meeting
was lit.
706
00:25:44,424 --> 00:25:47,134
- It was whack.
707
00:25:47,227 --> 00:25:49,527
- Okay.
708
00:25:49,630 --> 00:25:51,890
Do you hear us?
709
00:25:51,993 --> 00:25:53,423
It's like we right back
where we were.
710
00:25:53,515 --> 00:25:56,875
- No we're--we're not
right back where we were.
711
00:25:58,842 --> 00:26:00,992
- Did we rush back
into this too soon?
712
00:26:01,085 --> 00:26:03,305
- What?
713
00:26:03,407 --> 00:26:05,827
We have an argument
about a meeting or whatever,
714
00:26:05,931 --> 00:26:09,321
and--and you are questioning
our whole relationship.
715
00:26:09,415 --> 00:26:12,915
- I'm not, nobody wants to make
this work more than I do, okay?
716
00:26:13,020 --> 00:26:16,500
Believe that, but I know
it's not working, Bree.
717
00:26:18,506 --> 00:26:21,346
I just don't know
how to fix it.
718
00:26:25,675 --> 00:26:28,855
- Maybe we just
go back to therapy.
719
00:26:28,960 --> 00:26:30,580
- Okay.
720
00:26:30,682 --> 00:26:33,572
♪ ♪
721
00:26:39,933 --> 00:26:41,163
- Bree, thank you
for getting me out.
722
00:26:41,255 --> 00:26:43,675
You have no idea
how much I needed this release.
723
00:26:43,778 --> 00:26:46,198
It's crazy trying to be
the new Ari at work.
724
00:26:46,301 --> 00:26:48,321
- Oh, I kinda have an idea
and I do not envy you.
725
00:26:48,424 --> 00:26:50,814
- You shouldn't.
- Good luck with that though.
726
00:26:50,907 --> 00:26:53,607
Oh, Hazel.
- Hazel Hazel?
727
00:26:53,711 --> 00:26:54,851
Did you tell her
you invited me?
728
00:26:54,952 --> 00:26:56,372
- Yeah, we're good.
729
00:26:56,474 --> 00:26:57,984
both: Hi!
730
00:26:58,076 --> 00:27:00,776
Ooh.
731
00:27:00,880 --> 00:27:02,580
- Back from her sold out tour.
732
00:27:02,682 --> 00:27:06,312
Ladies and gentlemen, the one,
the only Hazel Rachelle.
733
00:27:06,406 --> 00:27:08,066
- Oh, I have
missed your intros.
734
00:27:08,169 --> 00:27:11,349
Oh, excuse me, I'll have
a bottle of your finest Dom.
735
00:27:11,453 --> 00:27:13,403
Thank you.
736
00:27:13,495 --> 00:27:15,595
Oh.
737
00:27:15,698 --> 00:27:17,478
What is she doing here?
738
00:27:17,580 --> 00:27:19,720
- You remember--
both: Jayla?
739
00:27:19,823 --> 00:27:24,773
- I remember Ari bringing her
to a party at my house
740
00:27:24,870 --> 00:27:30,460
where she spewed a fifth
of scotch in my kitchen sink.
741
00:27:30,557 --> 00:27:32,817
- Was that me? Are you sure?
If so, I am so sorry.
742
00:27:32,920 --> 00:27:34,980
- Not sorry enough
to clean it up though.
743
00:27:35,082 --> 00:27:36,262
- So long ago.
744
00:27:36,364 --> 00:27:37,554
I don't really
remember the details.
745
00:27:37,646 --> 00:27:39,506
- Yeah, but I do.
I remember.
746
00:27:39,608 --> 00:27:42,388
Oh, thank you.
- Just keep it coming.
747
00:27:42,492 --> 00:27:45,442
- Luckily I am
in a forgiving mood
748
00:27:45,535 --> 00:27:49,635
because I'm having
the most phenomenal,
749
00:27:49,741 --> 00:27:53,891
amazing, frequent sex
with my new boo.
750
00:27:53,986 --> 00:27:56,246
- What, who's your new boo?
751
00:27:56,349 --> 00:27:58,809
Okay, girl.
752
00:27:58,912 --> 00:28:00,572
- There he is.
753
00:28:00,674 --> 00:28:02,904
- Stella got her groove back.
- Okay.
754
00:28:02,997 --> 00:28:07,697
- Dear Bree and Jayla,
this is Nigel.
755
00:28:07,803 --> 00:28:09,993
both: Hey, Nigel.
756
00:28:10,086 --> 00:28:11,066
♪ ♪
757
00:28:11,168 --> 00:28:13,308
- My fiancé.
758
00:28:13,410 --> 00:28:14,630
♪ ♪
759
00:28:14,732 --> 00:28:17,042
We're engaged.
760
00:28:17,135 --> 00:28:19,075
- ♪ So cravin' it ♪
761
00:28:19,178 --> 00:28:21,618
♪ So amazin',
and it ain't fair ♪
762
00:28:33,395 --> 00:28:34,735
- ♪ Hell yeah ♪
- ♪ Number one, yeah ♪
763
00:28:34,837 --> 00:28:36,017
♪ I'm still number one ♪
- ♪ Hell yeah ♪
764
00:28:36,119 --> 00:28:37,659
- ♪ Number one,
always be number one ♪
765
00:28:37,761 --> 00:28:39,061
- ♪ Oh ♪
766
00:28:39,163 --> 00:28:40,423
♪ Took you
for mine of the major ♪
767
00:28:40,524 --> 00:28:41,474
- ♪ Oh ♪
768
00:28:41,566 --> 00:28:42,866
- ♪ You won't admit it ♪
769
00:28:42,967 --> 00:28:44,387
♪ You're the fruits
of my labor ♪
770
00:28:44,489 --> 00:28:45,789
- ♪ Hell yeah ♪
- ♪ Number one, yeah ♪
771
00:28:45,891 --> 00:28:47,551
♪ I'm still number one ♪
- ♪ Hell yeah ♪
772
00:28:47,653 --> 00:28:49,323
- ♪ Number one,
always be number one ♪
773
00:28:49,416 --> 00:28:51,076
- ♪ Oh ♪
774
00:28:51,178 --> 00:28:52,278
♪ Don't forget it,
yeah, I'm still number one ♪
775
00:28:52,379 --> 00:28:54,279
- ♪ Hell yeah ♪
776
00:28:54,382 --> 00:28:55,762
- [snaps]
- Whoo!
777
00:28:55,864 --> 00:28:57,874
[animal bleats]
57938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.