All language subtitles for Bufallo - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,503 --> 00:00:08,383 All forgotten yesterdays 2 00:00:09,885 --> 00:00:15,182 School days remind me of 3 00:00:15,307 --> 00:00:18,977 When I was a boy 4 00:00:19,019 --> 00:00:22,272 All my life 5 00:00:22,397 --> 00:00:27,027 I've been this lonely boy 6 00:01:34,845 --> 00:01:36,346 Gate. 7 00:03:28,875 --> 00:03:31,211 - What do you want? - Can I use the bathroom here? 8 00:03:31,253 --> 00:03:33,755 I can't let you back in here. 9 00:03:33,839 --> 00:03:35,507 This is the discharge gate. 10 00:03:36,633 --> 00:03:40,137 There's the last bus into town tonight. You better get on it. 11 00:05:11,811 --> 00:05:14,189 Excuse me, do you know where the bathroom is? 12 00:05:14,272 --> 00:05:15,815 Yeah, it's down there. 13 00:05:21,947 --> 00:05:24,157 The bathroom's closed, sir. 14 00:05:24,199 --> 00:05:26,785 It's closed. Thanks. 15 00:05:30,539 --> 00:05:33,333 Excuse me, miss, do you know where there's a bathroom here? 16 00:05:33,333 --> 00:05:34,668 Back there. 17 00:05:34,709 --> 00:05:36,461 That's closed. Do you know where another bathroom is? 18 00:05:36,586 --> 00:05:39,089 There's one in the restaurant to the left up there. 19 00:05:39,172 --> 00:05:40,465 Okay, thanks. Thank you. 20 00:06:29,139 --> 00:06:31,141 Oh man. 21 00:07:02,797 --> 00:07:06,301 The restaurant's closed. I said the restaurant is closed. 22 00:07:06,426 --> 00:07:08,803 - Can I use the bathroom? - The bathroom's closed, too. 23 00:07:08,887 --> 00:07:11,932 I said the restaurant is closed. 24 00:07:28,323 --> 00:07:31,534 ...one, two, three, four, five, six, seven, eight. 25 00:07:31,576 --> 00:07:34,412 One, two, three, four- chin up straight- seven, eight. 26 00:07:34,454 --> 00:07:37,791 And stamp! One, two, three, four, five, six, seven, eight. 27 00:07:37,832 --> 00:07:41,211 Stamp! Two, three, four, five, six, seven, eight. 28 00:07:41,294 --> 00:07:44,214 Stamp! And smile- two, three, four, five, six, seven, eight. 29 00:07:44,339 --> 00:07:47,592 Stamp! One, two, three and four. 30 00:07:47,676 --> 00:07:50,303 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 31 00:07:50,345 --> 00:07:52,722 Again- two, three, four, five, six, seven, eight. 32 00:07:52,847 --> 00:07:55,308 Repeat, two, two, two- five, six, seven, eight. 33 00:07:55,350 --> 00:07:58,353 Stamp! Then a one, two, three, four, five, six, seven, eight. 34 00:07:58,478 --> 00:08:01,606 Stamp! And smile- two, three, four, five, six, seven, eight. 35 00:08:01,690 --> 00:08:04,317 Stamp! And a one... three, four, five, six, seven, eight. 36 00:08:04,359 --> 00:08:06,194 Doubles! One, two... 37 00:08:10,699 --> 00:08:13,243 - What the fuck you looking at? - Nothing. 38 00:08:13,368 --> 00:08:15,120 Then get your fucking face out of my pants. 39 00:08:15,203 --> 00:08:16,454 Relax. 40 00:08:16,496 --> 00:08:18,748 Don't tell me to fucking relax. 41 00:08:18,832 --> 00:08:21,751 Just keep your face out of my pants. 42 00:08:21,876 --> 00:08:23,753 It's just so big. 43 00:08:23,878 --> 00:08:27,257 What the fuck did you say? What did you say to me, you faggot? 44 00:08:27,382 --> 00:08:30,760 Get the fuck out of the bathroom! Faggot! 45 00:08:31,886 --> 00:08:33,555 Damn it! 46 00:08:36,141 --> 00:08:38,643 I can't piss. Fucking faggot, 47 00:08:38,685 --> 00:08:42,313 I'll kill that fucker! Fucking faggot! 48 00:08:42,397 --> 00:08:43,898 Faggot! 49 00:08:45,316 --> 00:08:47,819 - Watch your mouth. - What? What? 50 00:08:47,902 --> 00:08:51,781 Why don't you watch your mouth, smart-ass? 51 00:08:54,159 --> 00:08:56,161 - Miss. - What? 52 00:08:56,202 --> 00:08:57,704 You got a quarter I can borrow? 53 00:08:57,787 --> 00:09:00,206 -Yes. - Can I borrow it? 54 00:09:00,206 --> 00:09:01,791 Yeah. 55 00:09:01,833 --> 00:09:04,210 Can I borrow it now? 56 00:09:10,967 --> 00:09:12,844 - Don't you say thanks? - What? 57 00:09:12,969 --> 00:09:15,805 - Don't you say thank you? - What? 58 00:09:30,236 --> 00:09:33,364 Hello, Ma? It's me. 59 00:09:34,491 --> 00:09:35,867 It's Billy. 60 00:09:37,619 --> 00:09:40,747 Billy. Your son! 61 00:09:40,872 --> 00:09:44,626 Turn down the TV. Turn down the television. 62 00:09:44,709 --> 00:09:46,211 It's Billy. 63 00:09:48,254 --> 00:09:51,257 I told you we were going to be in town for one day, right? 64 00:09:51,341 --> 00:09:53,760 We're in town. We just flew in. 65 00:09:57,138 --> 00:10:00,141 We're at the fancy hotel. I told you where we were staying. 66 00:10:00,266 --> 00:10:03,603 Downtown, yes. The big hotel, right. 67 00:10:06,356 --> 00:10:09,526 Yeah, I have a big room. It's beautiful here. 68 00:10:11,611 --> 00:10:13,530 Yes, it's clean, Ma. 69 00:10:13,613 --> 00:10:16,366 It's a very expensive hotel, okay? 70 00:10:19,035 --> 00:10:21,162 No, don't come here, Ma. Don't come here. 71 00:10:21,287 --> 00:10:24,791 I told you, I want to go there. I want to see the old neighborhood. 72 00:10:26,543 --> 00:10:28,378 I want to come now. 73 00:10:30,171 --> 00:10:32,549 What time is the game over? 74 00:10:34,050 --> 00:10:37,303 Fine, I'll come at 5:00. 75 00:10:37,303 --> 00:10:40,181 No, Ma, she's not coming. She's sick. 76 00:10:40,265 --> 00:10:42,183 I don't know. People get sick. 77 00:10:42,308 --> 00:10:44,269 I don't know why she's sick. She's sick. 78 00:10:44,310 --> 00:10:47,147 Every time we fly in planes, she gets sick. 79 00:10:47,188 --> 00:10:49,190 I don't know why. 80 00:10:49,315 --> 00:10:50,775 She doesn't like flying. 81 00:10:50,817 --> 00:10:53,153 Plus, we sit in first class, they bring you a lot of food, 82 00:10:53,194 --> 00:10:55,530 and she always gets stomach cramps. I don't know. 83 00:10:57,323 --> 00:10:59,951 I can't- she's sleeping, Ma. 84 00:11:00,076 --> 00:11:03,580 I'm in the lobby of the hotel because she's sleeping upstairs. 85 00:11:03,663 --> 00:11:05,707 I'm not going to wake her up. 86 00:11:05,790 --> 00:11:08,835 Did you hear what I said? Did you hear what I said? 87 00:11:08,960 --> 00:11:11,337 What did I say? What did I say? 88 00:11:11,421 --> 00:11:13,298 She's sick! 89 00:11:13,339 --> 00:11:16,342 Fine, Ma. You want me to wake her up? 90 00:11:16,426 --> 00:11:18,970 You want me to go upstairs and wake her up? 91 00:11:19,095 --> 00:11:21,181 You're unbelievable. 92 00:11:21,222 --> 00:11:24,100 Then how you going to feel when she comes over sick? 93 00:11:24,225 --> 00:11:27,103 How you going to feel then when you see how sick she is? 94 00:11:27,228 --> 00:11:28,479 No, I'm going to bring her, 95 00:11:28,605 --> 00:11:30,815 I'm going to drag her out of bed and I'm going to bring her to you 96 00:11:30,857 --> 00:11:32,358 so you can see her. 97 00:11:32,358 --> 00:11:35,820 Fine. We're coming over. We're coming over. 98 00:11:37,322 --> 00:11:39,490 I said I'm bringing her, yes. 99 00:11:39,574 --> 00:11:42,368 Fine. Okay? Goodbye. 100 00:11:52,086 --> 00:11:54,380 Excuse me, miss? 101 00:11:59,010 --> 00:12:02,388 Shut up, shut up... 102 00:12:03,598 --> 00:12:06,017 Don't say a word or I'll take it right out of your face. 103 00:12:06,100 --> 00:12:08,770 Shut your mouth, shut your mouth... 104 00:12:23,117 --> 00:12:25,662 Just shut your mouth and you'll be okay. 105 00:12:36,673 --> 00:12:38,925 Shut up! Shut up! 106 00:12:40,301 --> 00:12:42,053 You're hurting me. 107 00:12:42,178 --> 00:12:44,806 Shut your mouth or I'll really hurt you. 108 00:12:44,889 --> 00:12:47,141 Wanna really hurt? Get in the car. 109 00:12:47,183 --> 00:12:49,894 Get in. Hurry up. Get in the car. 110 00:12:51,187 --> 00:12:53,189 How do I get this thing back? 111 00:12:53,314 --> 00:12:55,066 Point to the thing! 112 00:12:59,904 --> 00:13:01,656 I can't see out the window. 113 00:13:01,698 --> 00:13:03,658 Give me something to wipe the window with. 114 00:13:03,700 --> 00:13:06,327 Give me something to wipe the window with! 115 00:13:06,452 --> 00:13:08,788 No, you go out. You clean it. 116 00:13:08,830 --> 00:13:11,791 Get out of the car and clean your window. 117 00:13:11,833 --> 00:13:13,209 Don't you ever clean your window? 118 00:13:13,292 --> 00:13:14,961 Do you ever think about cleaning your car- 119 00:13:15,044 --> 00:13:16,421 Come on, I don't got all day. 120 00:13:16,462 --> 00:13:18,339 Hurry up. 121 00:13:18,423 --> 00:13:22,427 See how you wash a car? See how nice when a car's clean? 122 00:13:22,468 --> 00:13:25,304 Is that how your house is, filthy like that? 123 00:13:25,346 --> 00:13:27,557 You see how nice the car is when it's clean? 124 00:13:27,598 --> 00:13:28,933 You see, now you can see. 125 00:13:28,975 --> 00:13:30,351 That's good. That's good. 126 00:13:30,476 --> 00:13:32,729 Get in your car. Hurry up. 127 00:13:32,812 --> 00:13:36,733 Hurry up! And shut your mouth, shut your mouth. 128 00:13:36,858 --> 00:13:39,485 It's filthy, it's filthy. 129 00:13:44,073 --> 00:13:45,825 Where's the thing on this car? 130 00:13:45,867 --> 00:13:47,618 How do you put it in gear? 131 00:13:47,702 --> 00:13:49,120 - It's right here. - What is this? 132 00:13:49,245 --> 00:13:51,497 Is this a shifter car? 133 00:13:51,497 --> 00:13:55,126 I cannot drive a shifter car, so we got a little situation here. 134 00:13:55,209 --> 00:13:58,629 I can't drive these kind of cars. What the fuck is going on? 135 00:13:58,713 --> 00:14:01,257 You think that's funny? Would you like to know, smart-ass? 136 00:14:01,382 --> 00:14:03,593 Would you like to know why I can't drive this kind of car? 137 00:14:03,634 --> 00:14:04,510 I'll tell you why. 138 00:14:04,594 --> 00:14:07,722 I'm used to luxury cars. Have you ever heard of a luxury car? 139 00:14:07,764 --> 00:14:10,516 You know what luxury means? Have you ever heard of Cadillac? 140 00:14:10,516 --> 00:14:12,769 Cadillac Eldorado? That's what I drive. 141 00:14:12,852 --> 00:14:17,148 I drive cars that shift themselves. My cars shift themselves. 142 00:14:17,231 --> 00:14:18,649 They're luxury cars. They shift themselves. 143 00:14:18,733 --> 00:14:20,735 When I say three, you follow my count, 144 00:14:20,777 --> 00:14:23,154 you come around to my door. You got me? 145 00:14:23,237 --> 00:14:27,367 One... two... three. 146 00:14:28,993 --> 00:14:30,661 What did I just say? One, two, three. 147 00:14:30,745 --> 00:14:32,663 Get out of the car. 148 00:14:33,664 --> 00:14:36,042 I'm watching you, I'm watching you. 149 00:14:38,044 --> 00:14:40,421 Don't make that face, don't make that face. 150 00:14:40,505 --> 00:14:42,924 Hurry up! 151 00:14:46,803 --> 00:14:48,304 Now pull away. 152 00:14:50,640 --> 00:14:52,058 Go this way! 153 00:14:52,058 --> 00:14:53,768 Wait! Go this way! 154 00:15:08,032 --> 00:15:10,701 I want you to pull over right there. 155 00:15:10,785 --> 00:15:12,286 - Just pull over here. - Where? 156 00:15:12,328 --> 00:15:14,205 Right here. That's it, that's good. 157 00:15:14,288 --> 00:15:15,832 That's it. Beautiful. 158 00:15:18,668 --> 00:15:20,711 Put the car in park, all right? 159 00:15:22,338 --> 00:15:24,799 I'm gonna step out of the car for one minute. 160 00:15:24,841 --> 00:15:25,967 One minute, I'm gonna step out. 161 00:15:26,050 --> 00:15:28,719 Put your hands on the dashboard like that. 162 00:15:28,803 --> 00:15:31,305 Don't let me see you move them one finger, 163 00:15:31,347 --> 00:15:34,225 not one twitch of a move or I'll come back and choke you to death. 164 00:15:34,350 --> 00:15:35,476 I swear to God. 165 00:15:35,601 --> 00:15:38,229 I'll take a bite out of your cheek and I'll shit you out. 166 00:15:38,312 --> 00:15:40,231 So just hold your hands like that, you understand me? 167 00:15:40,314 --> 00:15:41,607 Nod your head if you understand. 168 00:15:41,732 --> 00:15:44,569 You understand? Yes, you understand. 169 00:15:44,610 --> 00:15:46,612 Stay right there. 170 00:16:14,390 --> 00:16:15,391 Don't look. 171 00:16:26,652 --> 00:16:28,404 Who told you to look? 172 00:16:38,539 --> 00:16:41,125 Take your hands off the dash. 173 00:16:42,251 --> 00:16:44,378 You're making me nervous. 174 00:16:53,429 --> 00:16:56,515 First thing, right off the bat, 175 00:16:56,557 --> 00:16:59,560 I'd like to apologize. 176 00:16:59,685 --> 00:17:01,938 I'm going to apologize. 177 00:17:02,021 --> 00:17:04,273 I've had to go to the bathroom for hours. 178 00:17:04,315 --> 00:17:06,776 I've been backed up, totally backed up. 179 00:17:08,361 --> 00:17:10,988 Anyway, I swear to God, I didn't mean to scare you. 180 00:17:11,030 --> 00:17:13,533 And I'm sorry if I pulled your hair. 181 00:17:13,658 --> 00:17:15,785 You okay? 182 00:17:15,868 --> 00:17:18,871 Good. All right... 183 00:17:18,913 --> 00:17:22,667 Now don't talk, please. 184 00:17:22,750 --> 00:17:24,877 I need to ask you a favor. 185 00:17:24,919 --> 00:17:27,672 I haven't seen my parents in a long time 186 00:17:27,755 --> 00:17:30,550 'cause I just got out of jail. 187 00:17:30,675 --> 00:17:32,551 I was innocent. 188 00:17:34,262 --> 00:17:37,682 Before I went away, I made up a few lies. 189 00:17:37,765 --> 00:17:39,433 I said I was married. 190 00:17:39,517 --> 00:17:42,186 I also told them that I worked for the government 191 00:17:42,270 --> 00:17:44,313 and that I would be away for a long time. 192 00:17:44,438 --> 00:17:48,442 What I need you to do is to come to my parents' house with me, 193 00:17:48,526 --> 00:17:50,820 and pretend to be my wife- 194 00:17:50,903 --> 00:17:52,405 acting, all right? 195 00:17:52,405 --> 00:17:55,199 Today's your big debut, your big break. 196 00:17:55,283 --> 00:17:57,410 This is acting. You're my wife. 197 00:17:57,451 --> 00:18:01,414 So that means you adore me, you love me, you cherish me-- 198 00:18:01,455 --> 00:18:04,542 Jesus Christ, you can't live without me. 199 00:18:04,583 --> 00:18:07,086 The story will go like this. 200 00:18:07,169 --> 00:18:10,715 We met in high school... 201 00:18:10,798 --> 00:18:12,925 and we were sweethearts, you loved me, 202 00:18:12,967 --> 00:18:15,553 you've been in love with me your whole life. 203 00:18:15,595 --> 00:18:19,432 And your new name would be Wendy Balsam. 204 00:18:19,473 --> 00:18:21,434 Don't worry about the details. 205 00:18:21,475 --> 00:18:22,935 I'll take over. Just be nice. 206 00:18:22,977 --> 00:18:26,564 When we get there, be a decent girl. Be nice. 207 00:18:28,441 --> 00:18:30,610 What's your name, what's your real name? 208 00:18:31,986 --> 00:18:33,571 Layla. 209 00:18:33,612 --> 00:18:36,073 Layla. No, that's no good. 210 00:18:36,115 --> 00:18:38,367 We'll stick with Wendy Balsam, you're Wendy Balsam. 211 00:18:38,451 --> 00:18:40,995 So basically, what I'm asking you to do is, 212 00:18:41,078 --> 00:18:44,582 I'm asking you to come there and make me look good. 213 00:18:44,623 --> 00:18:48,002 And if you make a fool out of me, I swear to God, 214 00:18:48,127 --> 00:18:50,463 I'll kill you right there. 215 00:18:50,504 --> 00:18:53,758 Boom! Right in front of Mommy and Daddy. 216 00:18:53,841 --> 00:18:56,344 And I'll tell you something else, you make me look bad... 217 00:18:56,385 --> 00:19:00,639 I will never ever talk to you again, ever. 218 00:19:00,639 --> 00:19:04,852 But if you do a good job, then you can be my best friend. 219 00:19:04,894 --> 00:19:08,272 My best friend that I've ever had. You hear me? 220 00:19:10,149 --> 00:19:12,902 All right, let's keep driving. 221 00:19:13,027 --> 00:19:15,404 We're gonna go. Keep driving. 222 00:19:16,530 --> 00:19:17,740 What's your name? 223 00:19:17,782 --> 00:19:20,910 My name is Billy, Billy Brown. 224 00:19:28,417 --> 00:19:31,420 Just remember why you're there. 225 00:19:31,504 --> 00:19:35,007 You're there to make me look good. You hear me? 226 00:19:35,049 --> 00:19:39,387 You can eat all the food you want, just make me look good. 227 00:19:40,429 --> 00:19:42,264 - Why are you there? - To make you look good. 228 00:19:42,306 --> 00:19:44,183 That's right, to make me look good. 229 00:19:44,308 --> 00:19:45,518 Then you can go home. 230 00:19:47,061 --> 00:19:49,188 Are your parents vegetarians? 231 00:19:49,271 --> 00:19:52,775 I hope so, because I don't eat meat ever. 232 00:20:13,087 --> 00:20:14,713 Come on, come on. 233 00:20:31,063 --> 00:20:33,441 - Which house is it? - There. 234 00:20:53,210 --> 00:20:55,087 Oh man. 235 00:21:00,259 --> 00:21:02,094 Are you okay? 236 00:21:02,136 --> 00:21:04,138 What did I tell you? 237 00:21:04,221 --> 00:21:05,890 Just make sure you behave right. 238 00:21:11,270 --> 00:21:13,397 Come on, come on. 239 00:21:13,522 --> 00:21:16,776 - What did I tell you? - Don't start. 240 00:21:17,902 --> 00:21:22,781 Do me this favor, all right? This is not nice. 241 00:21:23,908 --> 00:21:25,910 Just be nice, okay? 242 00:21:25,993 --> 00:21:29,163 Be nice, say hello, really nice hellos. 243 00:21:29,246 --> 00:21:31,874 My father likes when people say hello. 244 00:21:31,916 --> 00:21:34,793 "Hello, Mr. Brown." Okay? Please. 245 00:21:41,300 --> 00:21:43,302 Are you sure you're okay? 246 00:21:45,179 --> 00:21:46,889 I feel sick. 247 00:21:49,809 --> 00:21:51,936 I feel like throwing up. 248 00:21:58,067 --> 00:22:00,194 Would you hold me a second? 249 00:22:00,277 --> 00:22:02,404 Would you hold me? 250 00:22:02,446 --> 00:22:07,535 Don't touch me. 251 00:22:07,576 --> 00:22:10,454 Come on. Come on. 252 00:22:21,090 --> 00:22:22,842 Hello! 253 00:22:29,682 --> 00:22:31,475 Hey, Dad. 254 00:22:33,936 --> 00:22:35,980 Jan, it's your son. 255 00:22:36,063 --> 00:22:39,692 -Who? -I said it's your son. 256 00:22:42,236 --> 00:22:44,196 Oh, honey. 257 00:22:44,238 --> 00:22:46,115 It's Billy. 258 00:22:46,198 --> 00:22:47,825 Billy's here. 259 00:23:09,638 --> 00:23:11,890 We're so happy to meet you. 260 00:23:12,016 --> 00:23:13,893 Billy's told us so much about you. 261 00:23:15,352 --> 00:23:17,771 I've heard so much about both of you. 262 00:23:17,855 --> 00:23:20,149 He's very proud you two. 263 00:23:20,274 --> 00:23:22,151 Do you think I could use the bathroom? 264 00:23:22,234 --> 00:23:25,529 Sure, honey. Billy, go show her where the bathroom is. 265 00:23:27,364 --> 00:23:30,534 It's down the hall. Don't take a long time. 266 00:23:30,618 --> 00:23:32,870 I have to go to the bathroom. 267 00:23:32,911 --> 00:23:34,538 Just hurry up. 268 00:23:41,045 --> 00:23:44,006 Honey... you look tired. Are you sick? 269 00:23:44,048 --> 00:23:46,550 I'm not sick, Ma. 270 00:23:48,761 --> 00:23:50,262 Why? 271 00:23:50,304 --> 00:23:52,556 You just- 272 00:23:52,640 --> 00:23:54,683 you just look so tired. 273 00:23:54,767 --> 00:23:57,936 Well, Ma, I am a little tired. I just flew on a plane. 274 00:23:57,936 --> 00:24:00,564 - Okay? - All right. Don't get upset. 275 00:24:00,648 --> 00:24:02,900 - I'm not upset. - All right. 276 00:24:05,277 --> 00:24:07,279 You want something to drink? 277 00:24:07,321 --> 00:24:08,906 Yeah. 278 00:24:08,948 --> 00:24:12,034 All right. What do you want to drink? 279 00:24:12,076 --> 00:24:14,703 I'd like a glass of water, please. 280 00:24:14,787 --> 00:24:17,081 You don't want some pop? 281 00:24:18,165 --> 00:24:20,292 You know I don't drink pop, Ma. 282 00:24:20,334 --> 00:24:22,920 The bubbles bother my stomach. 283 00:24:22,961 --> 00:24:26,924 Would you like some ginger ale? I got some ginger ale. 284 00:24:26,966 --> 00:24:28,926 That's good for the stomach. 285 00:24:28,968 --> 00:24:30,969 Ginger ale is pop, Ma. 286 00:24:31,053 --> 00:24:32,721 Ginger ale is pop. 287 00:24:32,805 --> 00:24:34,306 I just said I don't want pop. 288 00:24:34,348 --> 00:24:35,975 Can I please have a glass of water? 289 00:24:36,058 --> 00:24:39,478 How about I make you the juice? I got the frozen juice. 290 00:24:39,561 --> 00:24:42,731 I just want a glass of water, please. 291 00:24:42,856 --> 00:24:45,859 Just a glass of water. That's all I want. 292 00:24:45,943 --> 00:24:47,861 - Fine. - Thank you. 293 00:24:52,241 --> 00:24:54,076 Oh, honey. 294 00:24:54,118 --> 00:24:57,079 I got those chocolate doughnuts you like. Do you want one now 295 00:24:57,121 --> 00:25:00,124 or do you think it'll spoil your appetite? 296 00:25:00,207 --> 00:25:02,251 It won't spoil my appetite. 297 00:25:02,376 --> 00:25:05,254 I don't eat chocolate. I'm allergic to it, remember? 298 00:25:07,214 --> 00:25:08,215 Honey... 299 00:25:08,257 --> 00:25:11,719 what are you talking about? You always ate chocolate. 300 00:25:11,760 --> 00:25:13,637 That's great. 301 00:25:13,721 --> 00:25:15,639 You don't remember your own son. That's really great... 302 00:25:15,723 --> 00:25:19,017 Ma, my face is kind of itchy. 303 00:25:21,019 --> 00:25:23,731 Honey, what happened to your face? 304 00:25:23,772 --> 00:25:27,359 It's all swollen. We better put some ice on that. 305 00:25:27,401 --> 00:25:29,987 ...you had to take me to the Emergency Room 306 00:25:30,029 --> 00:25:31,405 because my face swelled up. 307 00:25:34,533 --> 00:25:36,660 I don't know what you're talking about. 308 00:25:36,744 --> 00:25:38,120 You always ate chocolate. 309 00:25:38,162 --> 00:25:42,499 I didn't always eat chocolate, Ma. I did not always eat chocolate. 310 00:25:42,541 --> 00:25:45,669 I didn't eat chocolate. Can we talk about something else? 311 00:25:45,753 --> 00:25:48,547 - All right, just calm down. - Fine. 312 00:25:49,798 --> 00:25:52,551 - Honey. - Hi, honey. 313 00:26:05,689 --> 00:26:08,275 Why don't you get her something to drink, Ma? 314 00:26:08,317 --> 00:26:10,944 All right. Do you want something to drink, honey? 315 00:26:11,028 --> 00:26:14,406 Yeah. Could you make me a rum and coke? 316 00:26:14,448 --> 00:26:16,700 - What, honey? -I meant- 317 00:26:16,784 --> 00:26:21,455 - could I have a ginger ale? - Oh sure, we got a ginger ale. 318 00:26:21,538 --> 00:26:23,540 Come here, honey. 319 00:26:23,582 --> 00:26:25,709 Let me hug my new little daughter. 320 00:26:25,793 --> 00:26:28,837 Daddy loves you, you know that? Daddy really loves you. 321 00:26:28,921 --> 00:26:31,590 His new, little, sweet, young daughter. 322 00:26:31,590 --> 00:26:33,467 Sit down, honey. 323 00:26:38,597 --> 00:26:40,224 I'm 28. 324 00:26:40,307 --> 00:26:42,935 You look like a baby. 325 00:26:42,976 --> 00:26:45,062 You look so young and pretty. 326 00:26:45,104 --> 00:26:46,730 Thank you. 327 00:26:46,855 --> 00:26:49,733 My son used to be a beautiful baby. 328 00:26:50,984 --> 00:26:53,946 You should've seen him. He was so beautiful. 329 00:26:57,366 --> 00:26:58,992 Look at him now. 330 00:26:59,117 --> 00:27:01,078 Oh no. 331 00:27:01,120 --> 00:27:04,706 I think Billy is the most handsome guy in the whole world. 332 00:27:04,748 --> 00:27:07,251 - Who, honey? - Billy. 333 00:27:07,376 --> 00:27:10,379 I think he's the most handsome man I've ever seen. 334 00:27:10,462 --> 00:27:13,757 - Billy who? -This Billy. 335 00:27:16,343 --> 00:27:20,013 I can't stand it when he grows his hair long. 336 00:27:23,392 --> 00:27:26,353 Could I see some pictures of Billy from when he was little? 337 00:27:26,395 --> 00:27:28,605 You want to see some pictures? 338 00:27:28,647 --> 00:27:31,024 Honey, where's the Billy picture? 339 00:27:31,149 --> 00:27:33,902 - You know? -I don't know where it is. 340 00:27:33,986 --> 00:27:35,779 The picture of Billy, honey. 341 00:27:35,904 --> 00:27:38,282 I don't know where it is. Wait a minute... 342 00:27:38,365 --> 00:27:40,784 We got some pictures. 343 00:27:44,913 --> 00:27:47,791 Here's a picture of me with Jack Kemp. 344 00:27:50,252 --> 00:27:52,504 Here's O.J. Simpson. 345 00:27:53,797 --> 00:27:56,550 Here's me with the Buffalo Bills' caterer. 346 00:28:00,012 --> 00:28:03,640 Here's my husband. Here's our wedding. 347 00:28:04,808 --> 00:28:07,436 Honey, did you find it? 348 00:28:09,563 --> 00:28:11,315 Yeah, I found it. 349 00:28:14,067 --> 00:28:16,069 Look at Billy. 350 00:28:16,195 --> 00:28:18,697 He's so cute. 351 00:28:18,822 --> 00:28:22,034 And that puppy- that puppy's adorable. 352 00:28:22,075 --> 00:28:24,453 - Whose puppy is that? - That was Billy's. 353 00:28:24,578 --> 00:28:27,831 - Bingo. - What happened to him? 354 00:28:27,915 --> 00:28:29,833 I don't know what happened to him. 355 00:28:29,917 --> 00:28:32,544 He ran away. Yeah, he ran away. 356 00:28:33,795 --> 00:28:36,214 Such a cute puppy. 357 00:28:37,341 --> 00:28:38,217 Billy! 358 00:28:38,342 --> 00:28:40,219 What did I tell you about this thing? 359 00:28:40,344 --> 00:28:42,679 Didn't I warn you 50 fucking times about this dog? 360 00:28:42,721 --> 00:28:45,057 Didn't I tell you if it peed in the house again what I'd do? 361 00:28:45,098 --> 00:28:47,434 - No, Daddy, please! - Didn't I tell you? 362 00:28:47,476 --> 00:28:50,228 No, Daddy, please! 363 00:28:54,066 --> 00:28:56,360 That's enough with the pictures. I'm hungry. 364 00:28:56,443 --> 00:28:58,946 Jan, would you hurry up, please? 365 00:28:58,987 --> 00:29:02,241 Who's this handsome guy in this picture? 366 00:29:02,366 --> 00:29:04,868 That's me. I was a singer. 367 00:29:04,952 --> 00:29:08,580 That's me in a downtown nightclub with this band... 368 00:29:08,622 --> 00:29:12,459 Sinatra sang in that club. He sang in that actual club. 369 00:29:12,501 --> 00:29:14,378 Wow, you're a singer? 370 00:29:14,503 --> 00:29:16,880 Well, I was a singer. 371 00:29:18,382 --> 00:29:19,591 Yeah. 372 00:29:19,633 --> 00:29:22,386 Did you ever make any records? Do you have any tapes? 373 00:29:22,469 --> 00:29:24,012 No, no... 374 00:29:24,137 --> 00:29:26,598 well, a few tapes. 375 00:29:26,640 --> 00:29:28,392 Can I hear one? 376 00:29:28,475 --> 00:29:30,602 You want to hear one of my tapes? 377 00:29:30,644 --> 00:29:33,480 All right. As soon as we eat, I'll play you a tape. 378 00:29:33,522 --> 00:29:36,650 Honey, it's going to be 20 minutes before I'm done with dinner. 379 00:29:36,733 --> 00:29:39,111 Why don't you play her the tapes now? 380 00:29:41,655 --> 00:29:43,991 - You really want to hear this? -Yes. 381 00:29:44,032 --> 00:29:46,284 Okay, follow me. 382 00:30:06,179 --> 00:30:10,809 These are some arrangements Nelson Riddle made for Frank, 383 00:30:10,934 --> 00:30:12,811 without Frank's voice, of course, 384 00:30:12,894 --> 00:30:15,439 so he could see what he liked, what he didn't like. 385 00:30:15,522 --> 00:30:17,941 I like to sing to them. 386 00:30:20,527 --> 00:30:23,030 Let me find the hole here. 387 00:30:24,948 --> 00:30:27,534 I hope I can still get up there. 388 00:30:35,959 --> 00:30:39,546 Fools rush in 389 00:30:39,588 --> 00:30:44,801 Where angels fear to tread 390 00:30:45,969 --> 00:30:51,349 And so I come to you, my love 391 00:30:51,433 --> 00:30:55,687 My heart above my head 392 00:30:59,232 --> 00:31:02,736 Though I see 393 00:31:03,987 --> 00:31:07,699 The danger there 394 00:31:09,201 --> 00:31:14,873 If there's a chance for me 395 00:31:14,873 --> 00:31:19,753 Then I don't care 396 00:31:22,464 --> 00:31:26,384 Fools rush in 397 00:31:26,510 --> 00:31:31,014 Where wise men never go 398 00:31:32,766 --> 00:31:38,271 But wise men never fall in love 399 00:31:38,355 --> 00:31:42,359 So how are they to know? 400 00:31:46,029 --> 00:31:49,741 When we met 401 00:31:49,783 --> 00:31:56,164 / felt my life begin 402 00:31:56,289 --> 00:32:01,920 So open up your heart and let 403 00:32:02,045 --> 00:32:06,550 This fool rush in 404 00:32:37,664 --> 00:32:42,961 I've felt my life begin 405 00:32:42,961 --> 00:32:48,800 So open up your heart and let 406 00:32:49,843 --> 00:32:56,975 This fool rush in 407 00:33:07,944 --> 00:33:11,698 - That's enough of that shit. - Your voice is so beautiful. 408 00:33:12,741 --> 00:33:15,327 - Let's go and eat. - Can I hear one more? 409 00:33:15,368 --> 00:33:16,995 No. I'm hungry. 410 00:33:17,120 --> 00:33:19,080 I'm shaking with hunger- 411 00:33:19,122 --> 00:33:22,000 - Please, just one more song. - No more! Okay? 412 00:33:27,255 --> 00:33:30,884 I'm sorry, honey. Jesus Christ. 413 00:33:31,009 --> 00:33:34,512 Listen, when we finish eating, 414 00:33:34,638 --> 00:33:37,015 I'll look around, find a tape for you. 415 00:33:37,015 --> 00:33:39,643 You take it home, play it any time you want, okay? 416 00:33:39,726 --> 00:33:40,644 Okay. 417 00:33:40,727 --> 00:33:43,730 'Cause Daddy loves you, you know that? I love you. 418 00:33:44,773 --> 00:33:46,483 Let's go. 419 00:34:12,425 --> 00:34:13,843 Billy, you're right. 420 00:34:13,969 --> 00:34:16,221 Your father does have the most beautiful voice. 421 00:34:19,349 --> 00:34:22,852 Careful, everybody. It's very hot. 422 00:34:22,936 --> 00:34:26,606 -I hope you like tripe. -I don't know what that is. 423 00:34:26,731 --> 00:34:30,068 The Italians call it "trippa." It's the intestines of the cow. 424 00:34:30,110 --> 00:34:32,320 And it's very good for you. 425 00:34:34,322 --> 00:34:37,826 It's terrific. Isn't that what you said was your favorite food? 426 00:34:37,867 --> 00:34:40,328 Go ahead, honey. Tell me what you think. 427 00:34:40,370 --> 00:34:43,123 Go ahead, Wendy. Take a big bite. 428 00:34:43,248 --> 00:34:45,500 Take a big bigger bite. 429 00:34:45,584 --> 00:34:47,836 Mmm, that's good, right? 430 00:34:47,877 --> 00:34:51,131 Bring more, Ma. She's going to eat a lot, I sense it. 431 00:34:51,214 --> 00:34:54,759 Well, everybody gets the same. 432 00:34:59,889 --> 00:35:02,225 Turn that knife away from me, please. 433 00:35:02,267 --> 00:35:04,144 Why are you pointing that knife at me? 434 00:35:04,269 --> 00:35:07,355 Is that why you came here, to stab me with that knife? 435 00:35:07,397 --> 00:35:09,524 Will you turn it away from me, please? 436 00:35:09,608 --> 00:35:11,735 - Honey, just calm down. - Turn it away, please! 437 00:35:11,776 --> 00:35:14,487 What? The knife is not pointed at you! 438 00:35:14,529 --> 00:35:16,031 Yes, it's pointed at me! 439 00:35:16,114 --> 00:35:18,033 Don't tell me you didn't point the knife at me! 440 00:35:18,116 --> 00:35:20,535 Don't point a knife at a person unless you want to use it! 441 00:35:20,660 --> 00:35:23,872 I didn't point the knife at you! It was here on the table, like that! 442 00:35:23,913 --> 00:35:26,291 It was not here! Point it over here! 443 00:35:26,416 --> 00:35:28,626 Honey, just calm down. 444 00:35:28,668 --> 00:35:32,672 I am calm! Did you see what he did? Did you see what your son did? 445 00:35:32,797 --> 00:35:34,799 -I didn't do nothing! - He pointed a knife at his father! 446 00:35:34,883 --> 00:35:37,385 Yeah, I pointed at you, it's always at you. 447 00:35:37,427 --> 00:35:40,639 Honey, honey, honey. Do you want some more tripe? 448 00:35:40,680 --> 00:35:43,266 No, I don't want tripe. You want to get me tripe, 449 00:35:43,308 --> 00:35:47,062 - get me tripe. - No, let him fill up on the bread. 450 00:35:47,145 --> 00:35:50,398 - Enough tripe. - Let me eat bread, 451 00:35:50,440 --> 00:35:53,276 'cause that's what he wants me to eat- bread all the time! 452 00:35:53,318 --> 00:35:56,196 God forbid I should have a piece of meat, right? 453 00:35:56,279 --> 00:35:58,907 So, Wendy, you were saying? 454 00:36:00,784 --> 00:36:03,662 I was just going to say... 455 00:36:03,703 --> 00:36:07,165 how Billy's the nicest husband in the whole world. 456 00:36:07,207 --> 00:36:09,417 Yeah, I'm sure he's terrific. 457 00:36:09,459 --> 00:36:11,336 No, really, I'm the luckiest girl 458 00:36:11,461 --> 00:36:14,464 to have found such a wonderful husband. 459 00:36:14,547 --> 00:36:17,717 I fell in love with him the first time I met him. 460 00:36:20,178 --> 00:36:23,723 Honey, can you pass me the remote control there? 461 00:36:23,807 --> 00:36:25,683 It's right behind you. 462 00:36:28,353 --> 00:36:30,855 Did Billy ever tell you how we met? 463 00:36:32,357 --> 00:36:34,943 No, honey. How did you two meet? 464 00:36:34,984 --> 00:36:38,321 Billy, you didn't tell your mom how we met? 465 00:36:39,739 --> 00:36:41,449 You tell her. 466 00:36:42,867 --> 00:36:44,869 Well... 467 00:36:44,953 --> 00:36:47,622 I was working as a typist for the CIA, 468 00:36:47,705 --> 00:36:49,624 which is a special part of the government, 469 00:36:49,749 --> 00:36:52,377 and Billy is a top agent with the CIA. 470 00:36:52,502 --> 00:36:56,005 I'm sure you know that. You're probably so proud of him. 471 00:36:56,089 --> 00:36:58,508 He has hundreds of people working for him. 472 00:36:58,591 --> 00:37:01,219 And all the girls in the office were always telling me 473 00:37:01,261 --> 00:37:03,221 how much they were in love with their boss. 474 00:37:03,263 --> 00:37:04,764 And of course, I had never seen him. 475 00:37:04,889 --> 00:37:07,267 I worked way down on the other side of the building. 476 00:37:07,350 --> 00:37:09,894 But one day he comes into the office, 477 00:37:10,019 --> 00:37:12,105 and I see him. 478 00:37:12,147 --> 00:37:15,525 And I fell in love, madly in love with him. 479 00:37:15,650 --> 00:37:17,402 But I couldn't talk to him 480 00:37:17,527 --> 00:37:20,029 'cause I was just a typist. 481 00:37:20,113 --> 00:37:23,533 He's the kindest, smartest, 482 00:37:23,616 --> 00:37:25,785 most handsome guy there. 483 00:37:25,910 --> 00:37:29,414 Even the guys loved him. They idolized him. 484 00:37:29,497 --> 00:37:32,250 So I just couldn't- 485 00:37:32,292 --> 00:37:34,043 I didn't think he'd ever like me. 486 00:37:34,169 --> 00:37:36,546 I was just a little typist girl, 487 00:37:36,671 --> 00:37:38,882 and he was like the king. 488 00:37:38,923 --> 00:37:42,177 Even the President is so proud of him. 489 00:37:42,260 --> 00:37:46,055 So one day, I walk into my office, 490 00:37:46,181 --> 00:37:50,185 and there's this giant bouquet of roses. 491 00:37:50,310 --> 00:37:51,895 And I was just like, "My God, 492 00:37:51,936 --> 00:37:53,771 what are those flowers on my desk?" 493 00:37:53,813 --> 00:37:56,691 I thought maybe they had gotten the wrong desk or something. 494 00:37:56,775 --> 00:38:00,028 So I go to open the card- there's a little note attached. 495 00:38:00,069 --> 00:38:02,572 And it said, "Dear Wendy, 496 00:38:02,655 --> 00:38:04,699 I've been in love with you for a year, 497 00:38:04,783 --> 00:38:08,703 but I'm very shy and I just didn't know how to tell you. 498 00:38:08,787 --> 00:38:11,539 But I want you to know that I really love you, 499 00:38:11,581 --> 00:38:14,167 and I'd like to take you to dinner sometime." 500 00:38:14,209 --> 00:38:16,085 And guess who it was signed by. 501 00:38:16,169 --> 00:38:17,337 Who? 502 00:38:17,462 --> 00:38:20,465 Honey, hold on, watch this play... 503 00:38:20,548 --> 00:38:22,467 Billy! It was signed by Billy. 504 00:38:22,467 --> 00:38:26,804 - It said, "Love, Billy." - Just watch this play. 505 00:38:26,846 --> 00:38:28,431 Watch this. 506 00:38:41,319 --> 00:38:44,948 God damn it! 507 00:38:47,992 --> 00:38:50,745 30 years, I haven't missed a game. 508 00:38:50,870 --> 00:38:54,249 They haven't won a championship since 1966. 509 00:38:54,332 --> 00:38:58,211 And I missed that game 'cause that's the day I had Billy. 510 00:39:00,713 --> 00:39:03,383 I wish I never had him. 511 00:39:03,466 --> 00:39:05,843 I wouldn't have missed that game. 512 00:39:10,014 --> 00:39:12,016 Did you like Buffalo, too? 513 00:39:16,646 --> 00:39:18,648 It's Billy Brown calling. 514 00:39:21,401 --> 00:39:23,528 I'd like to bet on the Superbowl. 515 00:39:27,365 --> 00:39:28,992 On Buffalo. 516 00:39:30,243 --> 00:39:31,911 To win. 517 00:39:34,247 --> 00:39:35,790 Right. 518 00:39:43,923 --> 00:39:46,175 I'd like to put $10,000 on them. 519 00:39:46,259 --> 00:39:47,802 $10,000?! 520 00:39:47,927 --> 00:39:50,555 - That's too much! - I'm talking on the phone! 521 00:39:50,680 --> 00:39:52,056 I'm talking on the phone. 522 00:39:52,140 --> 00:39:55,018 Come on, Scott. Come on, Scott. 523 00:39:55,059 --> 00:39:57,395 Please, God. Please, God. 524 00:39:59,898 --> 00:40:02,442 - No good. - Oh no! 525 00:40:02,525 --> 00:40:04,652 - Fuck! -I told you, Billy. 526 00:40:04,694 --> 00:40:08,531 - Now you're in big trouble. - Shut up! I'm fucked. 527 00:40:13,953 --> 00:40:16,331 The story goes like this. 528 00:40:16,414 --> 00:40:20,460 One day, this big asshole comes in. 529 00:40:20,543 --> 00:40:23,588 He calls up a $10,000 bet on Buffalo 530 00:40:23,713 --> 00:40:25,465 to win the Superbowl. 531 00:40:25,590 --> 00:40:28,092 That's to win, okay? 532 00:40:28,217 --> 00:40:31,804 I know what you're thinking. This story's hard to believe. 533 00:40:32,847 --> 00:40:35,850 What kind of an idiot would bet... 534 00:40:37,226 --> 00:40:39,437 on Buffalo to win a big game like that? 535 00:40:40,813 --> 00:40:43,107 It's true. I swear to God it happened. 536 00:40:43,107 --> 00:40:45,985 This guy was so out of touch, 537 00:40:46,069 --> 00:40:49,614 he didn't even have the 10 large to cover his bet. 538 00:40:51,949 --> 00:40:54,369 Tell somebody to turn up the heat. 539 00:40:55,703 --> 00:40:57,705 So, Billy... 540 00:40:57,747 --> 00:41:00,500 what happened was this bookie got so sick 541 00:41:00,583 --> 00:41:03,252 of hearing everybody's excuses- 542 00:41:04,337 --> 00:41:07,715 they're all the same. Everybody's got an excuse. 543 00:41:07,757 --> 00:41:10,093 Anyway, this bookie got so sick 544 00:41:10,134 --> 00:41:12,095 that he just had... 545 00:41:12,136 --> 00:41:13,638 to throw up. 546 00:41:14,764 --> 00:41:17,975 The only way he could make himself feel better 547 00:41:18,017 --> 00:41:20,478 was to do bad things. 548 00:41:22,647 --> 00:41:27,276 To do very, very bad things to the excuse-maker. 549 00:41:28,403 --> 00:41:30,154 And very, very bad things 550 00:41:30,279 --> 00:41:33,282 to the excuse-maker's mother and father. 551 00:41:35,034 --> 00:41:36,995 So what do you say? 552 00:41:37,036 --> 00:41:40,289 Why don't we give this story a happy ending? 553 00:41:40,373 --> 00:41:43,251 I've got an acquaintance, a friend, 554 00:41:43,292 --> 00:41:46,170 a very good friend of ours 555 00:41:46,170 --> 00:41:48,005 who just got arrested. 556 00:41:48,047 --> 00:41:50,425 Of course, he's innocent. 557 00:41:51,759 --> 00:41:54,679 His arrest is a goddamn injustice, 558 00:41:54,679 --> 00:41:56,055 a tragedy. 559 00:41:56,139 --> 00:41:58,558 So you, the asshole, 560 00:41:58,641 --> 00:42:02,395 will confess to the crime of which he is accused, 561 00:42:02,437 --> 00:42:05,189 so as to free the innocent man. 562 00:42:05,314 --> 00:42:06,816 Now... 563 00:42:06,899 --> 00:42:10,403 if you fail to convince the court... 564 00:42:12,196 --> 00:42:14,657 or if you refuse to try to, 565 00:42:14,699 --> 00:42:19,037 some very evil and very bad things could happen. 566 00:42:19,078 --> 00:42:22,415 Very evil and very bad things. 567 00:42:23,708 --> 00:42:25,209 And Billy... 568 00:42:25,293 --> 00:42:28,337 if Buffalo ever makes it back to the Superbowl, 569 00:42:28,463 --> 00:42:30,423 bet against them. 570 00:42:31,591 --> 00:42:33,968 Now get the fuck out of my sight. 571 00:42:39,724 --> 00:42:41,059 All rise. 572 00:42:43,352 --> 00:42:44,854 Mr. Brown, 573 00:42:44,937 --> 00:42:48,483 based on your confession, you are found guilty as charged. 574 00:42:48,566 --> 00:42:50,860 Therefore, it is the judgment of this court 575 00:42:50,985 --> 00:42:53,571 that you are sentenced to the maximum term- 576 00:42:53,613 --> 00:42:56,324 five years, no parole. 577 00:43:02,747 --> 00:43:05,374 This one is going to go in June. 578 00:43:05,500 --> 00:43:08,753 See how I've been doing it? I write them down on every envelope. 579 00:43:08,753 --> 00:43:11,339 You don't have to think. This goes in June. 580 00:43:11,380 --> 00:43:16,886 Any day in June. 581 00:43:16,969 --> 00:43:19,639 Just look at the thing, like all the other ones. 582 00:43:19,722 --> 00:43:21,974 You look at the month-- 583 00:43:22,016 --> 00:43:24,769 Goon, pay attention, we're almost done. 584 00:43:24,894 --> 00:43:26,896 See, June? This one says June. 585 00:43:27,021 --> 00:43:28,147 They all have a month mark. 586 00:43:28,272 --> 00:43:29,398 This one goes June. 587 00:43:29,482 --> 00:43:32,610 June comes before July and after May. 588 00:43:32,652 --> 00:43:35,154 So any time you hear that it's June, 589 00:43:35,279 --> 00:43:37,782 just put this in the mailbox, all right? 590 00:43:37,907 --> 00:43:40,284 Can I trust you on these? Are we done with these? 591 00:43:41,285 --> 00:43:43,287 You got it. They've all got their own month. 592 00:43:43,287 --> 00:43:45,248 Any day of the month, you can send it. 593 00:43:45,289 --> 00:43:48,042 The month is written on the back of the thing. 594 00:43:48,126 --> 00:43:50,294 This one goes at Christmas-time. 595 00:43:50,419 --> 00:43:53,130 Please don't pick your nose in front of me. 596 00:43:53,172 --> 00:43:55,550 Please don't do that. 597 00:43:55,633 --> 00:43:57,802 All right? This goes at Christmas-time. 598 00:43:59,053 --> 00:44:01,055 Christmas. Do you know when Christmas is? 599 00:44:01,180 --> 00:44:03,641 -I know when Christmas is. -You know, Rudolph... 600 00:44:03,683 --> 00:44:05,685 What do you think, I'm dumb? 601 00:44:07,645 --> 00:44:10,022 Yeah, I think you're a little dumb sometimes. 602 00:44:10,064 --> 00:44:12,567 Cut it out, Billy, or I'm not gonna do it. 603 00:44:12,650 --> 00:44:15,444 Listen to me. Wanna know what I heard in here? 604 00:44:15,528 --> 00:44:18,406 Wanna know what I heard? You know Scott Wood? 605 00:44:18,447 --> 00:44:22,952 I heard from guys in here who know for a fact- 606 00:44:23,035 --> 00:44:24,954 they know for a fact 607 00:44:25,079 --> 00:44:27,582 that he missed that fucking field goal on purpose. 608 00:44:27,665 --> 00:44:30,960 That he got paid money and he missed it on purpose. 609 00:44:31,043 --> 00:44:33,963 That motherfuck. That motherfuck. 610 00:44:34,046 --> 00:44:37,341 I wonder how much that motherfuck got paid 611 00:44:37,466 --> 00:44:40,094 to ruin my fucking life. 612 00:44:40,219 --> 00:44:42,805 I'll tell you what I'm gonna do. 613 00:44:42,847 --> 00:44:44,307 Listen to me. 614 00:44:44,348 --> 00:44:47,810 When I get out of here, I'm gonna fucking kill him. 615 00:44:47,852 --> 00:44:50,980 I swear to God, I'm gonna fucking kill him. 616 00:44:51,063 --> 00:44:53,816 That motherfucking, 10-cent field goal kicker, 617 00:44:53,858 --> 00:44:55,067 I'm gonna kill him. 618 00:44:55,109 --> 00:44:56,360 And I'll tell you something, 619 00:44:56,485 --> 00:44:58,487 I'll kill myself, too, 'cause I don't give a fuck, 620 00:44:58,571 --> 00:45:02,241 'cause I'm not coming back here, you understand? 621 00:45:02,366 --> 00:45:04,493 Just remember what I told you. 622 00:45:06,078 --> 00:45:09,373 What are you looking at? 623 00:45:12,877 --> 00:45:14,879 You got this, right? 624 00:45:14,879 --> 00:45:16,714 You got this and this. 625 00:45:16,756 --> 00:45:19,634 When is this one going? This one is going in January. 626 00:45:19,717 --> 00:45:21,886 This is for my mother's birthday. 627 00:45:21,886 --> 00:45:25,598 January. Let me write it down on every package. 628 00:45:25,640 --> 00:45:26,849 January. 629 00:45:26,891 --> 00:45:29,727 Goon, please, please don't fuck me here. 630 00:45:29,769 --> 00:45:31,395 Please be a person... 631 00:45:35,107 --> 00:45:37,151 Can I use the phone in the bedroom? 632 00:45:37,276 --> 00:45:38,402 Sure, you can. 633 00:45:38,402 --> 00:45:39,904 Where are you calling? Local call? 634 00:45:40,029 --> 00:45:42,031 - Yes, a local call. - Okay. 635 00:46:08,057 --> 00:46:11,560 Goon, it's me, Billy. 636 00:46:11,686 --> 00:46:13,646 What are you doing? 637 00:46:13,688 --> 00:46:15,064 Billy... 638 00:46:15,147 --> 00:46:18,150 I don't want people to call me that no more, 639 00:46:18,192 --> 00:46:20,069 even you. 640 00:46:20,152 --> 00:46:22,571 Hello to you, too. 641 00:46:22,655 --> 00:46:25,157 What do they call you now? 642 00:46:25,199 --> 00:46:27,785 What do you want them to call you? 643 00:46:27,827 --> 00:46:30,579 My new name is Rocky. 644 00:46:32,456 --> 00:46:34,667 Your name is Rocky? 645 00:46:34,709 --> 00:46:36,669 My new name is Rocky. 646 00:46:36,711 --> 00:46:37,712 Rocky. 647 00:46:37,795 --> 00:46:39,714 I go away for two seconds 648 00:46:39,797 --> 00:46:43,092 and you change your name from Goon to Rocky. 649 00:46:44,552 --> 00:46:48,097 Whatever you want. 650 00:46:49,724 --> 00:46:51,684 I just got out of jail. 651 00:46:51,726 --> 00:46:55,229 You remember that guy, Wood? 652 00:46:56,689 --> 00:46:58,607 I'd really like to find him. 653 00:46:58,691 --> 00:47:04,113 Are you still going to do that bad thing you said you'd do? 654 00:47:04,196 --> 00:47:08,743 Don't you think that's not a good thing to do? 655 00:47:08,826 --> 00:47:11,245 What if the policeman catches you? 656 00:47:11,370 --> 00:47:13,622 I'm not going to get caught. 657 00:47:13,706 --> 00:47:15,833 I'm not going to get caught. 658 00:47:15,875 --> 00:47:18,586 So you want to help me or you don't want to help me? 659 00:47:18,627 --> 00:47:23,257 He's got that TV commercial, and he's got that club 660 00:47:23,341 --> 00:47:25,843 where the girls take off their clothes. 661 00:47:25,885 --> 00:47:29,722 What? This guy opens up a strip joint in Buffalo? 662 00:47:30,097 --> 00:47:32,516 You want to come over to my house for dinner? 663 00:47:32,600 --> 00:47:34,769 My mom's cooking dinner. 664 00:47:34,852 --> 00:47:36,645 What's the name of the club? 665 00:47:38,397 --> 00:47:40,733 - Hey, Goon? - Huh? 666 00:47:40,775 --> 00:47:43,027 What's the name of the joint? 667 00:47:43,027 --> 00:47:47,656 Oh, it's the name of his name. It's got his name. 668 00:47:47,740 --> 00:47:49,909 It's named- yeah. 669 00:47:49,992 --> 00:47:52,036 Do you know a street? Can you help me out? 670 00:47:52,161 --> 00:47:53,913 Can you give me a street name? 671 00:47:53,996 --> 00:47:55,998 You're confusing me. I don't know. 672 00:47:56,040 --> 00:47:57,666 / don't remember. 673 00:47:57,750 --> 00:48:00,669 You shouldn't go down there. Don't go down there. 674 00:48:00,920 --> 00:48:04,548 I have a little surprise I haven't told Billy yet. 675 00:48:04,673 --> 00:48:06,675 - Yeah? - I'm pregnant. 676 00:48:06,801 --> 00:48:09,053 - We're going to have a baby. - Wendy, honey, 677 00:48:09,053 --> 00:48:11,180 you're going to have a baby! 678 00:48:11,263 --> 00:48:13,808 - You're going to have a baby! - Don't tell Billy, 679 00:48:13,891 --> 00:48:15,810 'cause I want to surprise him later. 680 00:48:15,893 --> 00:48:19,438 - We won't say nothing. - Come here, give me a hug! 681 00:48:23,442 --> 00:48:25,319 I won't say nothing. 682 00:48:26,529 --> 00:48:28,072 Goon... 683 00:48:28,155 --> 00:48:30,157 I'm just kidding, all right? 684 00:48:30,199 --> 00:48:31,700 I'm just kidding. 685 00:48:31,826 --> 00:48:34,078 I just want to go and say hello to him. 686 00:48:34,203 --> 00:48:36,413 Can you help me find him? 687 00:48:36,455 --> 00:48:39,208 / know how you get. Don't go down there. 688 00:48:39,333 --> 00:48:42,086 - You'll go back to jail. - What did I just say? 689 00:48:42,169 --> 00:48:44,046 I said I was kidding. 690 00:48:44,088 --> 00:48:46,924 - You got a phone book in the house? - Don't do bad things. 691 00:48:46,966 --> 00:48:49,301 Don't do any bad things. 692 00:48:49,343 --> 00:48:51,220 Did you get the raisins that I sent you? 693 00:48:51,345 --> 00:48:53,722 Yeah, Goon, I got the raisins. Thanks. 694 00:48:53,806 --> 00:48:56,809 Do you have a phone book? Can you help me out here? 695 00:48:56,851 --> 00:49:00,104 Don't call me that. I don't like that name no more. 696 00:49:00,187 --> 00:49:03,357 All right, Rocky. Rocky! Rocky! 697 00:49:03,482 --> 00:49:05,818 I'll call you Rocky. You happy, big shot? 698 00:49:05,860 --> 00:49:08,696 You happy, Rocky? What's the difference what your name is? 699 00:49:08,737 --> 00:49:11,198 Would you do me a favor and get a phone book? 700 00:49:11,240 --> 00:49:12,992 I've got to go. My mom's calling me. 701 00:49:13,117 --> 00:49:14,994 She's mad that I'm on the phone too long. 702 00:49:15,119 --> 00:49:17,329 You know something, Goon? 703 00:49:17,371 --> 00:49:20,249 You know your problem? Your problem is your mother. 704 00:49:20,332 --> 00:49:22,251 That's all you do is you run 705 00:49:22,376 --> 00:49:23,961 when your mom calls you all the time. 706 00:49:24,003 --> 00:49:26,380 Could you just get a phone book? 707 00:49:27,840 --> 00:49:30,134 No, I've got to go. My mom said I've got to go. 708 00:49:30,259 --> 00:49:31,886 / need you for one second, Goon. 709 00:49:31,969 --> 00:49:33,762 One second. Get a phone book. 710 00:49:33,846 --> 00:49:38,642 - Don't be sore at me, Billy. - / asked you to get a phone book! 711 00:49:38,767 --> 00:49:40,769 Every time your mother says something- 712 00:49:40,853 --> 00:49:42,980 that's why people call you Goon. 713 00:49:43,022 --> 00:49:45,608 You know why they call you Goon? Because you're retarded 714 00:49:45,649 --> 00:49:48,611 and you're ugly. You're an ugly retard. 715 00:49:48,652 --> 00:49:51,405 And they call you Goon because you're ugly and retarded. 716 00:49:51,530 --> 00:49:54,909 And you'll always be Goon. Goon, Goon, Goon. 717 00:49:55,034 --> 00:49:57,161 That's what I'll call you for the rest of your life. 718 00:49:57,286 --> 00:50:00,122 Goon, Goon, Goon, Goon, Goon. Okay? 719 00:50:00,164 --> 00:50:01,790 So fuck you. 720 00:50:06,045 --> 00:50:07,505 Fuck. 721 00:50:19,767 --> 00:50:21,185 Oh, honey... 722 00:50:21,310 --> 00:50:23,395 you're going to have a baby! 723 00:50:25,564 --> 00:50:28,150 It's really been a pleasure having you here. 724 00:50:28,192 --> 00:50:30,819 And when you have a little one, I want you to call it 725 00:50:30,945 --> 00:50:33,030 Little Jimmy. 726 00:50:33,072 --> 00:50:35,658 Honey, we love you so much. 727 00:50:35,699 --> 00:50:37,701 Honey, you come back soon, all right? 728 00:50:37,701 --> 00:50:41,163 And you guys have to come visit us, too. The house is so beautiful. 729 00:50:41,205 --> 00:50:44,208 Billy's so handy. He's built so many amazing things. 730 00:50:44,333 --> 00:50:46,335 Now you have another house. 731 00:50:46,460 --> 00:50:49,421 And I want you to give your daddy a big kiss. 732 00:50:51,423 --> 00:50:54,343 Oh, honey, we love you so much. 733 00:50:54,426 --> 00:50:57,221 - You come back and visit soon. - We will. 734 00:50:57,304 --> 00:50:59,723 - Bye. - Bye, honey. 735 00:51:10,234 --> 00:51:12,236 Go! Come on! 736 00:51:13,612 --> 00:51:17,449 - / can't believe them! - No, it's good. 737 00:51:17,491 --> 00:51:20,619 It's good that they like me. Then they'll be proud of you. 738 00:51:20,703 --> 00:51:23,122 Bullshit! My life is shit. 739 00:51:23,205 --> 00:51:26,208 If you were my son, I'd be really proud of you. 740 00:51:26,250 --> 00:51:28,502 Did you see them kiss your ass? 741 00:51:28,586 --> 00:51:30,963 You made it happen. You made them do that. 742 00:51:32,840 --> 00:51:34,258 You kidnapped me. 743 00:51:34,383 --> 00:51:37,261 You pulled my hair, you threatened me. 744 00:51:37,386 --> 00:51:39,263 / just went in there and did you a favor. 745 00:51:39,263 --> 00:51:42,016 - / thought I did a good job andโ€” - What was that shit about the CIA? 746 00:51:42,099 --> 00:51:44,768 / asked you "nice," I said "nice." 747 00:51:44,852 --> 00:51:46,395 "Make me look good!" 748 00:51:46,478 --> 00:51:49,023 CIA? Do you think my father believed that? 749 00:51:49,106 --> 00:51:51,400 Do you think he'd believe that for one second? 750 00:51:51,483 --> 00:51:53,652 Your son works for the CIA. All the girls love him. 751 00:51:53,777 --> 00:51:56,739 He's smart! He's smart! 752 00:52:08,375 --> 00:52:09,918 Let's go. 753 00:52:34,151 --> 00:52:36,195 Hey! Hey, look, everybody, 754 00:52:36,320 --> 00:52:38,447 the king is back. 755 00:52:38,572 --> 00:52:41,075 That's right. The king is here. 756 00:52:41,200 --> 00:52:43,911 - Billy Brown. - What's up? Nice to see you. 757 00:52:43,952 --> 00:52:46,455 - It's nice to see you. - You look really good. 758 00:52:46,538 --> 00:52:49,208 Really good. 759 00:52:49,333 --> 00:52:51,543 So, you guys keep my ball and stuff? 760 00:52:51,585 --> 00:52:54,338 Did we keep your ball? 761 00:52:54,463 --> 00:52:57,591 We got your ball, your locker... 762 00:52:57,716 --> 00:53:00,344 - You better have kept it. - just like you left it. 763 00:53:00,469 --> 00:53:02,096 All right. 764 00:53:05,182 --> 00:53:07,851 What? Did you pay my membership? 765 00:53:07,851 --> 00:53:09,687 - Yeah. - Yeah? 766 00:53:09,728 --> 00:53:11,980 You weren't here to pay it, 767 00:53:12,064 --> 00:53:14,483 so I paid it for you. 'Cause I'm your friend, right? 768 00:53:14,566 --> 00:53:16,860 - Used your own money? - Yeah. 769 00:53:16,860 --> 00:53:19,822 - All right, I owe you for that. - You're my friend. 770 00:53:19,863 --> 00:53:21,865 You're my friend, too. 771 00:53:21,990 --> 00:53:24,952 Any good bowlers around these days, anybody good? 772 00:53:25,994 --> 00:53:28,247 - Just you, Billy. - All right. 773 00:53:29,498 --> 00:53:32,501 - Who's the girl? - I'm his wife. 774 00:53:32,584 --> 00:53:36,088 She's not my wife. I picked her up hitchhiking. 775 00:53:36,130 --> 00:53:39,383 Five years in the joint, you don't waste any time. 776 00:53:39,466 --> 00:53:41,009 You know me. 777 00:53:43,262 --> 00:53:45,597 So I'll go get my things out of the locker. 778 00:53:45,639 --> 00:53:48,016 I gave you 13. That's the one you like, right? 779 00:53:48,100 --> 00:53:51,103 Yeah, that's my lane. I'll see you in a minute. 780 00:54:09,788 --> 00:54:11,540 Who's that girl? 781 00:54:13,542 --> 00:54:15,544 Just some girl, a girlfriend I had. 782 00:54:15,669 --> 00:54:17,546 What happened to her? 783 00:54:17,671 --> 00:54:20,382 I don't know. 784 00:54:20,424 --> 00:54:23,135 I'm a free guy. That's not my style. 785 00:54:23,177 --> 00:54:26,180 I need to be free, so I let her go. 786 00:54:31,935 --> 00:54:34,188 Can I get a little room here? 787 00:54:34,271 --> 00:54:36,648 Why don't you go sit over there? 788 00:54:36,690 --> 00:54:38,692 I need a little privacy. 789 00:54:50,579 --> 00:54:52,331 Hey, Sonny? 790 00:54:52,456 --> 00:54:54,333 Where's my ball? 791 00:54:54,416 --> 00:54:56,585 I got it right here. 792 00:54:56,668 --> 00:54:59,213 - Let me see that. - It's all polished up. 793 00:54:59,296 --> 00:55:02,216 It looks good. You did a good job. 794 00:55:02,341 --> 00:55:04,968 - I'm going to go bowl. - Have a good time. 795 00:55:05,052 --> 00:55:06,803 Thanks a lot. 796 00:55:06,845 --> 00:55:09,723 - You're my friend, right? - You bet. 797 00:55:09,848 --> 00:55:11,809 Thanks, Sonny. 798 00:56:40,897 --> 00:56:43,692 The kid is hot. You see the pro? 799 00:56:57,831 --> 00:56:59,082 Yes! 800 00:57:24,066 --> 00:57:26,944 You saw it, you saw it. That's right, Billy's back. 801 00:57:34,951 --> 00:57:36,495 Come on! 802 00:57:39,998 --> 00:57:42,250 Come on! Fuck. 803 00:57:42,334 --> 00:57:45,754 Sonny, can you fix it? 804 00:57:45,837 --> 00:57:50,258 - I'll get it. - Shit, I was in a groove. 805 00:57:53,387 --> 00:57:56,515 Get out of my chair. Scoot over. 806 00:57:56,640 --> 00:57:57,975 Damn! 807 00:57:59,142 --> 00:58:00,519 Shit. 808 00:58:08,360 --> 00:58:09,653 Yes! 809 00:58:27,671 --> 00:58:30,632 Call her moonchild 810 00:58:31,800 --> 00:58:36,805 Dancing in the shallows of a river 811 00:58:40,392 --> 00:58:44,312 Lovely moonchild 812 00:58:44,438 --> 00:58:47,524 Dreaming in the shadows 813 00:58:47,566 --> 00:58:50,193 Of a willow 814 00:58:54,197 --> 00:59:00,162 Talking to the trees of the cobweb strange 815 00:59:00,203 --> 00:59:05,333 Sleeping on the steps of a fountain 816 00:59:06,585 --> 00:59:12,716 Weaving silver wands to the nightbird song 817 00:59:12,716 --> 00:59:15,343 Waiting for the sun 818 00:59:15,427 --> 00:59:18,346 On the mountain 819 00:59:51,254 --> 00:59:53,757 Stop dancing. Stop it, all right? 820 00:59:54,883 --> 00:59:56,468 Go sit down. 821 01:00:14,277 --> 01:00:15,654 Fuck! 822 01:00:15,737 --> 01:00:18,615 What's so funny? Why don't you try one? 823 01:00:18,657 --> 01:00:20,784 Go ahead, try one, big shot. 824 01:00:25,789 --> 01:00:27,040 Fuck! 825 01:00:34,172 --> 01:00:36,258 Come on, superstar. 826 01:00:45,183 --> 01:00:46,560 Figures. 827 01:00:48,937 --> 01:00:50,814 Can I bowl another one? 828 01:00:53,441 --> 01:00:55,277 Go ahead. 829 01:00:55,318 --> 01:00:57,195 I'm going to the bathroom. 830 01:01:17,799 --> 01:01:20,552 - What city, please? - Buffalo. 831 01:01:20,594 --> 01:01:22,095 Yes. What listing? 832 01:01:22,220 --> 01:01:25,473 Can I have the number of Scott Wood's Exotic Dancers. 833 01:01:25,599 --> 01:01:27,934 How are you spelling that? 834 01:01:27,976 --> 01:01:30,562 I don't know. Wood's woo- 835 01:01:51,374 --> 01:01:53,627 Hi, you've reached Scott Wood's Solid Gold. 836 01:01:53,710 --> 01:01:57,130 This is Scott Wood, the guy Buffalonians love to hate. 837 01:01:57,255 --> 01:02:00,217 Folks, I'm real sorry about that field goal I missed. 838 01:02:00,258 --> 01:02:02,969 But guess what? I got some beautiful topless dancers 839 01:02:03,011 --> 01:02:06,014 here at my new nightclub, Scott Wood's Solid Gold. 840 01:02:06,097 --> 01:02:08,224 Come on down and check out these beautiful girls, 841 01:02:08,266 --> 01:02:10,644 stripping down for you to next to nothing. 842 01:02:10,727 --> 01:02:14,522 They're gorgeous. Scott Wood's Live Solid Gold Sexotic Dancers. 843 01:02:14,606 --> 01:02:18,026 We're at Niagara and Herglenn. We'll see you here. 844 01:02:21,655 --> 01:02:23,865 I'm going to kill that fucker. 845 01:02:24,908 --> 01:02:26,618 I'm going to kill him. 846 01:02:38,296 --> 01:02:40,048 We have to go. 847 01:02:40,131 --> 01:02:43,301 I'm having fun. Can't I bowl one more time? 848 01:02:43,426 --> 01:02:45,553 If you want to stay, you stay. I'm leaving. 849 01:03:11,788 --> 01:03:14,082 Hey, come back here with me. 850 01:03:14,165 --> 01:03:17,210 - Where are we going? -I want to take some pictures. 851 01:03:17,335 --> 01:03:19,587 Really? You want to take pictures with me? 852 01:03:19,671 --> 01:03:21,172 Yeah, really. 853 01:03:21,214 --> 01:03:22,966 Wait, I've got to fix my hair. 854 01:03:23,049 --> 01:03:25,218 Don't fix your hair. This is not that kind of shit. 855 01:03:25,302 --> 01:03:28,972 Don't start that shit. We're just taking simple pictures. 856 01:03:28,972 --> 01:03:31,349 This is not glamour. 857 01:03:31,433 --> 01:03:33,810 You look fine. Come on, you look fine. 858 01:03:36,354 --> 01:03:40,233 - Is my hair okay? - Yeah, it looks nice. 859 01:03:40,317 --> 01:03:42,319 - Are you sure? - Mm-mm. 860 01:03:42,360 --> 01:03:44,237 It looks fine. 861 01:03:48,992 --> 01:03:50,994 Put this in. 862 01:03:54,873 --> 01:03:57,751 Okay be ready, 'cause it's going to come soon. 863 01:03:57,834 --> 01:03:59,377 You ready? 864 01:04:12,515 --> 01:04:14,351 Come on, what is that? 865 01:04:14,392 --> 01:04:15,894 - What? - What are you doing? 866 01:04:15,977 --> 01:04:18,354 You just made me waste $2. Get up. 867 01:04:18,396 --> 01:04:20,648 - Come on. -I was making it fun. 868 01:04:21,775 --> 01:04:25,153 You're missing the point. You just wasted $2. 869 01:04:25,236 --> 01:04:28,031 Get up, get up, get up. 870 01:04:28,156 --> 01:04:30,533 Now listen to me. 871 01:04:30,617 --> 01:04:32,160 Sit down. 872 01:04:32,243 --> 01:04:34,537 We're taking pictures for my parents. 873 01:04:34,662 --> 01:04:36,039 Do you understand that? 874 01:04:36,039 --> 01:04:38,541 We're taking pictures like we're a couple, 875 01:04:38,625 --> 01:04:42,879 like we like each other, like we're husband and wife 876 01:04:42,921 --> 01:04:44,881 and we span time together. 877 01:04:44,923 --> 01:04:47,175 We span time together as a couple. 878 01:04:47,258 --> 01:04:49,928 'Cause we're a loving couple, spanning time. 879 01:04:50,011 --> 01:04:53,181 These photos are us in love, spanning time. 880 01:04:53,264 --> 01:04:55,683 No bullshit faces, no funny faces. 881 01:04:55,809 --> 01:04:57,685 Just look like you like me. 882 01:04:57,811 --> 01:04:59,938 That's all I want. Just look like you like me. 883 01:05:00,021 --> 01:05:03,191 - That's it. Can you do that? - You're so weird. 884 01:05:05,193 --> 01:05:07,153 Fine. Let's go. 885 01:05:08,196 --> 01:05:11,324 Are you going to do it or are you not going to do it? 886 01:05:11,407 --> 01:05:13,451 I'll do my best. 887 01:05:13,535 --> 01:05:16,579 I don't want to waste more money. Just do it right. 888 01:05:16,704 --> 01:05:18,665 We're in love. We're spanning time. 889 01:05:18,706 --> 01:05:20,959 Look like you like me, look like we're husband and wife. 890 01:05:21,084 --> 01:05:23,086 -I do like you. - You know what I mean. 891 01:05:23,211 --> 01:05:25,547 I mean like, you like me like you're my wife. 892 01:05:25,588 --> 01:05:27,549 Like you're in love. That kind of like. 893 01:05:27,590 --> 01:05:30,593 Like we're in love, spanning time. 894 01:05:30,593 --> 01:05:33,430 - Just do it right, all right? - I'll do my best. 895 01:05:33,471 --> 01:05:35,807 Don't do your best, do it right. 896 01:05:35,849 --> 01:05:37,725 And don't get smart. 897 01:05:37,809 --> 01:05:39,936 I don't want to waste $2. Just do it right. 898 01:05:39,978 --> 01:05:41,229 - All right. - All right. 899 01:05:41,354 --> 01:05:43,731 Look like you love me. Let's span time. 900 01:05:43,815 --> 01:05:45,733 Let's span time together. 901 01:06:01,624 --> 01:06:04,502 - What are you doing? - What? 902 01:06:04,627 --> 01:06:07,088 Don't touch me! Don't touch me. 903 01:06:07,130 --> 01:06:09,966 What do you mean? We're supposed to be husband and wife. 904 01:06:10,008 --> 01:06:12,635 - I'm trying to make it look good. - We're a couple that doesn't touch. 905 01:06:12,719 --> 01:06:14,888 We like each other. We like each other a lot. 906 01:06:14,971 --> 01:06:18,391 And we span time together. We just don't touch each other. 907 01:06:18,516 --> 01:06:19,767 Now let's span time. 908 01:06:19,851 --> 01:06:22,020 Let's use a different color in the back. 909 01:06:22,103 --> 01:06:24,481 Let's do blue. This is the blue period. 910 01:06:24,522 --> 01:06:26,357 Get up, get up. 911 01:06:26,399 --> 01:06:27,775 Don't touch me again. 912 01:06:27,859 --> 01:06:30,486 Just look like you like me, and let's span time. 913 01:06:30,528 --> 01:06:32,780 All right? You got that? 914 01:06:32,906 --> 01:06:34,407 - Yes or no? -Yes. 915 01:06:34,532 --> 01:06:37,535 I don't want to waste any more money. This is my last $2. 916 01:06:37,660 --> 01:06:38,912 - Yes or no? -Yes. 917 01:06:38,995 --> 01:06:42,165 - If you don't want to do it, don't do it. - No, I'll do it. 918 01:06:42,290 --> 01:06:44,000 Let's look like we like each other, 919 01:06:44,042 --> 01:06:46,544 and span time, and do not touch me. 920 01:06:46,628 --> 01:06:48,379 Do not touch me. 921 01:06:48,421 --> 01:06:50,673 Do not kiss me. 922 01:06:55,803 --> 01:06:57,514 All right, come on. 923 01:07:08,900 --> 01:07:11,319 All right, good. Let's see how they are. Come on. 924 01:07:15,907 --> 01:07:18,034 Please don't forget to send the photographs 925 01:07:18,076 --> 01:07:19,702 and the cards to my parents. 926 01:07:19,786 --> 01:07:22,330 I promise I won't forget. You can trust me. 927 01:07:22,413 --> 01:07:24,207 One every Christmas. 928 01:07:33,216 --> 01:07:35,093 So I'll see you around. 929 01:07:36,427 --> 01:07:38,346 Where are you going now? 930 01:08:04,622 --> 01:08:06,374 - Is Scott Wood in? -No. 931 01:08:06,499 --> 01:08:08,960 Scott's not in. He doesn't come in till later. 932 01:08:09,002 --> 01:08:12,005 - Who's calling? - Just a friend. 933 01:08:13,131 --> 01:08:16,134 - What time does he get in? - He doesn't come in until late, 934 01:08:16,259 --> 01:08:19,012 - not before 2:00 a.m. - What time is it now? 935 01:08:19,095 --> 01:08:21,681 - 8:15. - He doesn't come in sooner? 936 01:08:21,723 --> 01:08:25,601 He never comes in before 2:00-2:30 and he stays till closing. 937 01:08:25,685 --> 01:08:28,730 If you want to see him, come in after 2:00. 938 01:08:43,328 --> 01:08:45,622 All right, we'll go, okay? 939 01:08:47,498 --> 01:08:50,251 Why don't we just go some place, the two of us? 940 01:08:50,335 --> 01:08:52,628 We'll get a room and we'll just lay down together, 941 01:08:52,628 --> 01:08:55,465 we'll lay in a bed. You want to go some place with me? 942 01:08:55,506 --> 01:08:58,259 -I do. - I've got to get a hot bath. 943 01:08:58,384 --> 01:09:00,511 I really need to take a hot bath. 944 01:09:01,888 --> 01:09:05,141 Do you think we could stop and get a hot chocolate on the way? 945 01:09:10,229 --> 01:09:12,398 I was only kidding... 946 01:09:12,523 --> 01:09:15,735 when I said I wanted to lay down with you. 947 01:09:15,777 --> 01:09:18,780 So don't get your hopes up. 948 01:09:21,157 --> 01:09:25,036 That's too bad, 'cause I was serious when I said I wanted to. 949 01:09:49,268 --> 01:09:51,688 Do you prefer smoking or non-smoking? 950 01:09:51,813 --> 01:09:53,940 - Whatever. - Right this way. 951 01:10:10,915 --> 01:10:13,418 Your waitress will be with you in a moment. 952 01:10:17,088 --> 01:10:19,465 - What can I get you? - Can I have a hot chocolate? 953 01:10:19,590 --> 01:10:20,800 Very hot. 954 01:10:20,842 --> 01:10:22,552 - And you, sir? - Just a glass of water. 955 01:10:22,593 --> 01:10:23,720 Okay. 956 01:10:59,088 --> 01:11:03,384 Hey! 957 01:11:03,509 --> 01:11:06,762 Weren't you in my third-grade class? 958 01:11:06,888 --> 01:11:08,347 Yes. 959 01:11:10,016 --> 01:11:13,478 You remember me? Wendy Balsam? 960 01:11:14,520 --> 01:11:16,773 I'm Wendy Balsam, too. 961 01:11:18,107 --> 01:11:19,525 Oh yeah? 962 01:11:20,860 --> 01:11:23,154 What happened to you? 963 01:11:23,279 --> 01:11:25,031 Didn't you get in trouble? 964 01:11:25,114 --> 01:11:27,241 Didn't you go to jail or something? 965 01:11:27,283 --> 01:11:28,785 Yeah, but he was innocent. 966 01:11:28,785 --> 01:11:31,662 We were in the third grade together. 967 01:11:31,788 --> 01:11:34,790 I think we were in class together every year. 968 01:11:34,874 --> 01:11:37,168 Did you have Mrs. Dannon? 969 01:11:37,251 --> 01:11:38,920 Yes, .............I did. 970 01:11:40,505 --> 01:11:41,798 Yeah. 971 01:11:41,923 --> 01:11:43,800 Did you live on my block? 972 01:11:43,800 --> 01:11:47,303 Because I used to see you walk by my house every day. 973 01:11:47,428 --> 01:11:50,014 I had a friend who lived over there. 974 01:11:50,056 --> 01:11:51,057 Oh yeah. 975 01:11:51,140 --> 01:11:53,267 It's strange, 'cause every time I'd look out my window, 976 01:11:53,309 --> 01:11:55,561 I'd see you walking by. 977 01:12:03,194 --> 01:12:04,821 This is Don. 978 01:12:06,572 --> 01:12:08,699 And... what's your name again? 979 01:12:08,824 --> 01:12:11,452 - Billy Brown. - Billy Brown. 980 01:12:11,536 --> 01:12:13,579 Yeah, that's it. 981 01:12:13,704 --> 01:12:16,833 This is Don Shanks, my fiancM. 982 01:12:16,958 --> 01:12:19,919 How you doing, Billy? It's nice to meet you. 983 01:12:21,212 --> 01:12:23,464 Since you guys were in school together, 984 01:12:23,548 --> 01:12:26,467 you want to come over and sit down here for a little bit maybe? 985 01:12:31,222 --> 01:12:33,349 We're getting ready to leave. 986 01:12:33,349 --> 01:12:35,226 Thanks a lot, maybe another time. 987 01:12:35,309 --> 01:12:37,061 Sure, yeah. 988 01:12:38,354 --> 01:12:40,731 It was nice meeting you... again. 989 01:12:43,234 --> 01:12:45,570 That girl has the same name as me. 990 01:12:45,611 --> 01:12:49,365 And she looks an awful lot like that photograph in your locker. 991 01:12:49,490 --> 01:12:51,492 The hot chocolate's going to be a couple of minutes. 992 01:12:51,617 --> 01:12:53,244 We're going. Thank you, anyway. 993 01:12:53,327 --> 01:12:55,204 - What do you mean? - Sure. 994 01:12:55,246 --> 01:12:58,207 You want to stay, you stay. I'm going. 995 01:12:58,249 --> 01:13:01,335 Look at that girl, look at her. 996 01:13:01,377 --> 01:13:03,713 She's so creepy. 997 01:13:03,754 --> 01:13:07,383 She is so creepy, and you are so nice. 998 01:13:07,466 --> 01:13:10,887 - What is that supposed to mean? -I just think... 999 01:13:10,887 --> 01:13:13,514 you are much too good for her. 1000 01:13:15,224 --> 01:13:17,393 Don't give me no fucking bullshit, all right? 1001 01:13:17,518 --> 01:13:18,894 Don't give me no bullshit. 1002 01:13:18,978 --> 01:13:22,982 I don't need your pity, she's-too-good-for-me crap. 1003 01:13:24,025 --> 01:13:25,526 So we're going to leave 1004 01:13:25,610 --> 01:13:29,530 because you ran into someone you had a crush on in middle school? 1005 01:13:29,655 --> 01:13:32,033 I'm gonna kill Scott Wood. I'm just gonna kill him. 1006 01:13:32,158 --> 01:13:34,910 - What are you saying? - I'll kill the motherfucker. 1007 01:13:35,036 --> 01:13:37,788 - I'm going to kill him. - Billy. 1008 01:13:37,914 --> 01:13:40,291 What are you saying? 1009 01:13:40,416 --> 01:13:42,543 I'm going, okay? 1010 01:13:42,668 --> 01:13:44,670 Let me tell you something. 1011 01:13:44,795 --> 01:13:49,300 I don't care about you or your fucking hot chocolate. 1012 01:13:49,425 --> 01:13:51,636 I don't need anybody. 1013 01:13:51,677 --> 01:13:54,180 Did you hear what I said? 1014 01:13:54,305 --> 01:13:57,767 Did you hear what I said this time? Do you want to know the truth? 1015 01:13:57,808 --> 01:14:00,186 I could have had any girl I wanted in school. 1016 01:14:00,311 --> 01:14:01,646 Any girl I wanted. 1017 01:14:01,687 --> 01:14:04,565 Do you know why I didn't have a girlfriend? 1018 01:14:04,649 --> 01:14:07,318 Because there was nobody that I liked. 1019 01:14:07,443 --> 01:14:09,820 Nobody that I liked. That's the truth. 1020 01:14:09,946 --> 01:14:11,822 I could've had anybody. 1021 01:14:11,948 --> 01:14:14,784 There was nobody that I liked, because girls stink. 1022 01:14:14,825 --> 01:14:19,080 They stink. They're evil, and they're all bad, 1023 01:14:19,163 --> 01:14:20,706 all of them. 1024 01:14:20,831 --> 01:14:23,042 They're backstabbers... 1025 01:14:23,084 --> 01:14:24,585 like you. 1026 01:14:27,797 --> 01:14:31,592 - So let's go, all right? - I'm not going. 1027 01:14:31,676 --> 01:14:33,969 - You want to stay? -Yes. 1028 01:14:35,346 --> 01:14:37,181 You stay, all right? Fuck you. 1029 01:14:37,223 --> 01:14:39,725 - Fuck you, too. - Yeah, fuck you. 1030 01:15:07,503 --> 01:15:09,463 Can I use the bathroom? 1031 01:15:09,505 --> 01:15:12,341 Someone stole the key. Use the one at Denny's. 1032 01:16:04,185 --> 01:16:05,561 I can't-- 1033 01:16:10,441 --> 01:16:17,031 I don't want to live. 1034 01:16:17,072 --> 01:16:18,657 Don't want to live. 1035 01:16:45,851 --> 01:16:47,812 Hey. 1036 01:16:50,564 --> 01:16:52,233 I'm sorry. 1037 01:16:54,693 --> 01:16:56,737 Can we just go out of here? 1038 01:16:58,864 --> 01:17:01,325 What about the hot chocolate? 1039 01:17:02,368 --> 01:17:04,495 I really want you to come with me. 1040 01:17:04,578 --> 01:17:06,831 I want to get away from that witch over there. 1041 01:17:10,000 --> 01:17:11,585 Okay. 1042 01:17:13,337 --> 01:17:14,755 - Okay? - Okay. 1043 01:17:36,861 --> 01:17:39,238 So you want to go get a room now? 1044 01:17:39,280 --> 01:17:41,490 You can take a bath, you'll feel better. 1045 01:17:51,292 --> 01:17:53,002 Okay, we got time. 1046 01:18:24,325 --> 01:18:26,160 We need a room for one night. 1047 01:18:26,201 --> 01:18:28,078 - How many nights? - One night. 1048 01:18:30,080 --> 01:18:31,832 Here, fill this out. 1049 01:18:34,084 --> 01:18:38,339 Rooms are $29.99 plus tax. Comes to $34.50. 1050 01:18:38,422 --> 01:18:41,842 I need a license and cash or a credit card. 1051 01:18:43,552 --> 01:18:45,846 What really happened with you and Wendy Balsam? 1052 01:18:45,971 --> 01:18:48,724 You've been so quiet all night. 1053 01:18:48,807 --> 01:18:52,061 -I don't want to talk about it. - I'm not jealous. 1054 01:18:52,102 --> 01:18:54,063 I just wondered... 1055 01:18:55,606 --> 01:18:57,942 I told you I don't want to talk about it. 1056 01:19:00,861 --> 01:19:03,864 Checkout time is at 11:00 a.m. and there's no smoking in the room. 1057 01:19:48,242 --> 01:19:50,119 Don't sit on this bedspread, 1058 01:19:50,160 --> 01:19:53,038 it's disgusting. Let's take this off. 1059 01:19:58,252 --> 01:20:00,004 These are dirty. 1060 01:20:28,824 --> 01:20:30,325 I'm cold. 1061 01:20:45,549 --> 01:20:48,052 You never went out with Wendy Balsam, did you? 1062 01:20:52,056 --> 01:20:53,932 I told you I did. 1063 01:21:08,447 --> 01:21:11,325 I knew her since I was in kindergarten. 1064 01:21:14,328 --> 01:21:16,622 She was in my class. 1065 01:21:18,749 --> 01:21:20,125 I remember... 1066 01:21:21,210 --> 01:21:23,629 I hated school so much. 1067 01:21:25,005 --> 01:21:27,007 I just- 1068 01:21:27,091 --> 01:21:29,510 I didn't like to wake up. 1069 01:21:32,346 --> 01:21:34,473 The first day I went to school... 1070 01:21:37,017 --> 01:21:39,770 I just remember I was crying and screaming. 1071 01:21:39,895 --> 01:21:41,522 My mother... 1072 01:21:41,647 --> 01:21:43,649 she had to drag me there. 1073 01:21:46,110 --> 01:21:48,904 And then when I got into class... 1074 01:21:48,987 --> 01:21:51,156 that's when I saw her. 1075 01:21:55,911 --> 01:21:57,788 And I remember just... 1076 01:22:00,165 --> 01:22:03,168 staring at her and I started thinking things. 1077 01:22:04,628 --> 01:22:08,632 I was very young, but I was imagining kissing her 1078 01:22:08,674 --> 01:22:10,634 and marrying her. 1079 01:22:14,263 --> 01:22:16,515 I just thought about her every day, 1080 01:22:16,557 --> 01:22:18,684 all the time. 1081 01:22:18,767 --> 01:22:21,311 And then school time would go by fast. 1082 01:22:23,939 --> 01:22:26,150 And sometimes I would see her in church. 1083 01:22:26,191 --> 01:22:29,403 And I hated church, too. 1084 01:22:29,444 --> 01:22:31,697 And if I saw her in church... 1085 01:22:33,282 --> 01:22:35,159 it was good because then... 1086 01:22:35,200 --> 01:22:37,327 time went by really fast. 1087 01:22:39,329 --> 01:22:41,707 Did she know that you liked her? 1088 01:22:47,588 --> 01:22:48,964 No. 1089 01:22:50,674 --> 01:22:52,342 She would just- 1090 01:22:54,845 --> 01:22:58,473 she would just tell me to stop staring at her all the time... 1091 01:22:59,600 --> 01:23:01,727 mocking me out. 1092 01:23:01,852 --> 01:23:04,563 "Take a picture, why don't you?" 1093 01:23:08,442 --> 01:23:11,361 Did you ever have any other girlfriends? 1094 01:23:17,951 --> 01:23:19,620 No. 1095 01:23:19,745 --> 01:23:21,580 Just her. 1096 01:23:34,885 --> 01:23:37,346 I'm gonna fill up the whole tub. 1097 01:23:38,764 --> 01:23:40,390 My father used to make us fill up the tub 1098 01:23:40,516 --> 01:23:42,893 with just, like, an inch of hot water. 1099 01:23:43,018 --> 01:23:45,270 That's all we were allowed to use. 1100 01:23:45,270 --> 01:23:47,147 He was so cheap. 1101 01:24:22,057 --> 01:24:25,185 Billy? Are you in the tub yet? 1102 01:24:25,269 --> 01:24:26,687 Why? 1103 01:24:26,770 --> 01:24:29,648 Can I come and sit in there with you? 1104 01:24:29,690 --> 01:24:31,900 I don't want to be out here alone. 1105 01:24:31,942 --> 01:24:33,318 I'm cold. 1106 01:24:33,402 --> 01:24:35,779 I'm in the tub, all right? 1107 01:24:35,821 --> 01:24:38,073 I don't want anybody coming in here. 1108 01:24:38,156 --> 01:24:41,451 I just want to sit in the bathroom with you. 1109 01:24:41,535 --> 01:24:44,288 I don't want to be out here. I'm cold. 1110 01:24:44,329 --> 01:24:46,331 I don't want to be here. 1111 01:24:46,415 --> 01:24:49,334 No, you can't. I'm in the tub. 1112 01:24:49,459 --> 01:24:51,336 I won't look. 1113 01:24:51,420 --> 01:24:54,589 Please just let me come in and talk to you. 1114 01:24:59,469 --> 01:25:01,054 Hold on. 1115 01:25:06,351 --> 01:25:08,854 You can come in, but don't look at me. 1116 01:25:08,937 --> 01:25:12,107 If you look at me one time, I'll throw you out of the room. 1117 01:25:12,232 --> 01:25:14,234 All right, I promise I won't look. 1118 01:25:26,204 --> 01:25:27,748 Don't look. 1119 01:25:33,837 --> 01:25:36,256 You look like a little boy in the bathtub. 1120 01:25:36,340 --> 01:25:40,385 - What did I just tell you? - I'm not looking, I'm just imagining. 1121 01:25:41,595 --> 01:25:44,348 - Just don't look. - I'm not. 1122 01:25:48,602 --> 01:25:51,605 Billy, I'm freezing. Can I get in the tub with you? 1123 01:25:51,647 --> 01:25:54,858 No, I justโ€” you see how you start? 1124 01:25:54,900 --> 01:25:57,778 Didn't you say you just want to come and sit in here? 1125 01:25:57,903 --> 01:26:00,030 I want to be in the tub alone. 1126 01:26:00,113 --> 01:26:01,907 Turn your head away, don't look at me. 1127 01:26:01,990 --> 01:26:04,284 But I'm freezing, Billy. 1128 01:26:04,409 --> 01:26:06,161 I'm sorry. 1129 01:26:10,415 --> 01:26:11,792 Why? 1130 01:26:11,917 --> 01:26:13,794 Because I want to be in here alone. 1131 01:26:13,919 --> 01:26:15,921 I don't take baths with people. 1132 01:26:29,059 --> 01:26:31,061 Can we get out of the bathtub? 1133 01:26:32,687 --> 01:26:34,272 You want to? 1134 01:26:36,692 --> 01:26:38,402 Can you go first? 1135 01:26:40,195 --> 01:26:41,947 Okay. 1136 01:31:05,919 --> 01:31:07,712 Where are you going? 1137 01:31:12,217 --> 01:31:14,344 I'm just gonna go get a cup of coffee. 1138 01:31:14,427 --> 01:31:15,595 You want something? 1139 01:31:17,430 --> 01:31:18,932 Yeah. 1140 01:31:18,973 --> 01:31:20,850 Can I have a hot chocolate? 1141 01:31:20,934 --> 01:31:22,811 Okay, I'll get it. 1142 01:31:24,187 --> 01:31:26,106 When are you coming back? 1143 01:31:28,233 --> 01:31:30,360 Five minutes. What do you mean? 1144 01:31:30,443 --> 01:31:32,487 I'm coming right back. 1145 01:31:34,072 --> 01:31:36,616 I just have this feeling you're not gonna come back. 1146 01:31:43,081 --> 01:31:47,127 I just told you I'm coming back. I'll be back in five minutes. 1147 01:31:48,211 --> 01:31:50,714 I'll get you a hot chocolate. 1148 01:31:50,755 --> 01:31:53,091 I really like you. 1149 01:31:53,133 --> 01:31:56,011 I'm gonna be really sad if you don't come back, 1150 01:31:56,094 --> 01:31:57,762 unless you tell me. 1151 01:31:57,846 --> 01:32:00,098 If you're not going to come back, just tell me, 1152 01:32:00,140 --> 01:32:02,267 don't lie to me. 1153 01:32:02,392 --> 01:32:05,395 Are you going to come back or not? 1154 01:32:05,478 --> 01:32:07,897 If you don't want me to go, I won't go. 1155 01:32:07,981 --> 01:32:12,527 -I won't get a hot chocolate. - If you want coffee, go get coffee. 1156 01:32:12,610 --> 01:32:16,906 - Just come back. -I told you I'm coming back. 1157 01:32:22,996 --> 01:32:26,041 - Can I get a kiss goodbye? - No. 1158 01:32:27,292 --> 01:32:29,419 Don't-- 1159 01:32:29,544 --> 01:32:32,172 don't start trouble, 1160 01:32:32,255 --> 01:32:35,175 don't start evil. 1161 01:32:35,300 --> 01:32:36,926 I didn't say I'd give you a kiss. 1162 01:32:37,051 --> 01:32:38,803 I said I'd get you a hot chocolate. 1163 01:32:40,180 --> 01:32:41,681 So I'm going to go. 1164 01:32:42,766 --> 01:32:44,517 Can I have a hug? 1165 01:32:46,770 --> 01:32:48,563 Oh man. 1166 01:32:53,318 --> 01:32:55,278 Let me just shake hands. 1167 01:33:34,234 --> 01:33:36,986 Remember you promised you'd come back. 1168 01:33:40,698 --> 01:33:43,243 -I promise. - Billy... 1169 01:33:43,326 --> 01:33:45,995 I just want you to know... 1170 01:33:47,080 --> 01:33:48,957 I think... 1171 01:33:48,998 --> 01:33:51,501 you're the sweetest guy in the world. 1172 01:33:53,461 --> 01:33:55,463 And the most handsome. 1173 01:34:05,890 --> 01:34:07,642 And I love you. 1174 01:35:48,201 --> 01:35:50,328 Goon, it's me. 1175 01:35:51,371 --> 01:35:53,456 I just called to tell you that I was sorry 1176 01:35:53,498 --> 01:35:56,125 - for yelling at you before. - Yeah? 1177 01:35:56,209 --> 01:35:59,128 Well, you're always yelling at me. 1178 01:36:00,630 --> 01:36:03,007 I wanted to tell you I'm sorry... 1179 01:36:04,842 --> 01:36:08,638 and to say thank you for sending me the raisins. 1180 01:36:08,763 --> 01:36:11,140 / sent you raisins, Billy. 1181 01:36:11,265 --> 01:36:14,477 / found a little box for them, and I sent them to you. 1182 01:36:14,519 --> 01:36:16,646 You're not... 1183 01:36:16,771 --> 01:36:18,147 very nice to me. 1184 01:36:18,273 --> 01:36:20,608 I don't know if I want to be friends with you 1185 01:36:20,650 --> 01:36:24,279 - if you're going to yell at me. -I understand, Goon. 1186 01:36:24,362 --> 01:36:28,157 Please, I asked you already, don't call me Goon. 1187 01:36:28,241 --> 01:36:30,034 / asked you not to call me Goon. 1188 01:36:30,034 --> 01:36:33,663 - My name is Rocky. -I meant to say Rocky. 1189 01:36:33,746 --> 01:36:35,748 I was going to call you Rocky, okay? 1190 01:36:36,916 --> 01:36:38,668 / called because I want 1191 01:36:38,751 --> 01:36:40,753 to give you the combination... 1192 01:36:40,795 --> 01:36:43,923 to my locker at the bowling alley. 1193 01:36:45,258 --> 01:36:47,301 You want to give me the combination? 1194 01:36:47,385 --> 01:36:51,180 - Why, Billy? - You know my good luck pen? 1195 01:36:51,264 --> 01:36:54,058 I want you to have my good luck pen. 1196 01:36:55,143 --> 01:36:57,186 I left it in there for you. 1197 01:36:58,521 --> 01:37:01,065 You can have my bowling ball. 1198 01:37:01,190 --> 01:37:03,318 You can have all my things. 1199 01:37:03,401 --> 01:37:05,320 I don't want your things. 1200 01:37:05,445 --> 01:37:07,196 I don't want your things. Those are your things. 1201 01:37:07,322 --> 01:37:11,409 - Why're you giving away your stuff? -I want you to- 1202 01:37:11,451 --> 01:37:13,202 you're my best friend. 1203 01:37:15,079 --> 01:37:18,166 I'm really sorry that I always yell at you and stuff. 1204 01:37:19,333 --> 01:37:21,169 'Cause you've... 1205 01:37:22,462 --> 01:37:24,922 been a good friend to me. 1206 01:37:24,964 --> 01:37:27,300 You sent me those raisins. 1207 01:37:27,341 --> 01:37:29,927 Are you going to do bad things? 1208 01:37:29,969 --> 01:37:32,096 - Is that why you're giving me your stuff? -No. 1209 01:37:35,099 --> 01:37:37,477 I was kidding about Scott Wood. 1210 01:37:38,603 --> 01:37:41,230 I don't really care about that anymore. 1211 01:37:42,982 --> 01:37:44,734 I've got a big job. 1212 01:37:44,817 --> 01:37:46,235 I really have... 1213 01:37:48,071 --> 01:37:50,990 to work for a long time. I'll be away. 1214 01:37:52,492 --> 01:37:55,620 / want to give you the combination, okay? 1215 01:37:55,703 --> 01:37:56,829 32... 1216 01:37:57,997 --> 01:37:59,957 17... 1217 01:37:59,999 --> 01:38:01,876 21. 1218 01:38:05,004 --> 01:38:08,591 - You're my best friend, okay? - Billy. Please- 1219 01:41:35,172 --> 01:41:36,591 Run, run, run! 1220 01:41:36,674 --> 01:41:40,094 Tackle him, tackle him, tackle him! 1221 01:41:41,554 --> 01:41:43,472 Oh no! 1222 01:41:45,057 --> 01:41:47,727 Jan. 1223 01:41:47,852 --> 01:41:49,937 Jan, it's 2:00, you know? 1224 01:41:49,979 --> 01:41:52,481 It's 2:00. I'm getting the shakes out here, 1225 01:41:52,606 --> 01:41:55,109 and I'm starving. Can we get something to eat? 1226 01:41:56,235 --> 01:41:58,362 - All right, honey. - You hungry? 1227 01:41:58,362 --> 01:42:00,364 - Yeah. - So am I. 1228 01:43:29,954 --> 01:43:32,206 Hey. Forget it. 1229 01:43:32,289 --> 01:43:34,708 Did you hear what I said? Forget it. 1230 01:43:34,792 --> 01:43:36,794 You cannot have anything in my locker. 1231 01:43:36,836 --> 01:43:39,213 I take it all back. I took everything back. 1232 01:43:39,296 --> 01:43:43,467 You heard me, I'm taking it back. So stay away from my locker. 1233 01:43:43,592 --> 01:43:45,719 And if I find out you go near my locker, 1234 01:43:45,803 --> 01:43:48,222 I'll give you a karate chop right in the head. 1235 01:43:49,723 --> 01:43:52,601 Guess what? Guess what happened today? 1236 01:43:52,685 --> 01:43:54,979 I got a girl. 1237 01:43:55,062 --> 01:43:58,065 I got a girl. There's a girl who loves me. 1238 01:43:58,107 --> 01:44:00,484 And she's very pretty, and she's very nice, 1239 01:44:00,568 --> 01:44:03,237 and she loves me. So what do you think of that? 1240 01:44:03,362 --> 01:44:06,740 So stay away from my locker, I take all my things back. 1241 01:44:06,866 --> 01:44:09,243 I saw Wood today. 1242 01:44:09,368 --> 01:44:12,121 I'm at the strip joint. 1243 01:44:12,204 --> 01:44:14,498 This place is crazy. 1244 01:44:14,582 --> 01:44:17,376 He seems like a nice guy, too. 1245 01:44:17,460 --> 01:44:19,962 He really is just like... 1246 01:44:20,004 --> 01:44:22,631 a normal guy. 1247 01:44:22,715 --> 01:44:25,843 Remember, we used to like Wood. 1248 01:44:25,885 --> 01:44:29,138 He kicked good that season. He was good that whole season. 1249 01:44:29,221 --> 01:44:31,348 He kicked good all year. 1250 01:44:31,390 --> 01:44:33,517 He missed one measly field goal, 1251 01:44:33,601 --> 01:44:35,853 and everybody's against him. 1252 01:44:35,895 --> 01:44:38,522 Who told me to bet on Buffalo? Buffalo stunk all year. 1253 01:44:38,647 --> 01:44:40,524 They gave the Giants that game. 1254 01:44:40,649 --> 01:44:42,526 If it wasn't for Wood, they would've lost 1255 01:44:42,526 --> 01:44:44,403 three or four other games that year. 1256 01:44:45,488 --> 01:44:47,281 What? 1257 01:44:47,364 --> 01:44:49,742 I'm telling you the truth. I'm here. 1258 01:44:49,784 --> 01:44:51,160 No. 1259 01:44:51,285 --> 01:44:53,662 Anyway, listen, I'll give you a call tomorrow. 1260 01:44:53,746 --> 01:44:56,874 I've got to go. My girlfriend's waiting for me. 1261 01:45:19,688 --> 01:45:22,191 - How you doing? - Okay. 1262 01:45:22,274 --> 01:45:25,069 - You have hot chocolate, right? - We sure do. 1263 01:45:25,152 --> 01:45:27,071 - Is it hot? - It's hot. 1264 01:45:27,196 --> 01:45:30,074 Give me a hot chocolate to go, a large one. 1265 01:45:30,074 --> 01:45:32,701 Okay, hot chocolate to go- large. 1266 01:45:32,785 --> 01:45:36,080 - Make it good, a good one. - It'll be good. 1267 01:45:40,960 --> 01:45:43,337 Let me have one of these- 1268 01:45:43,420 --> 01:45:45,214 let me have a heart cookie, too. 1269 01:45:45,297 --> 01:45:46,840 That's nice. 1270 01:45:46,966 --> 01:45:48,717 How much are the heart cookies? 1271 01:45:48,801 --> 01:45:51,554 Heart cookies? 95 cents. 1272 01:45:51,595 --> 01:45:53,222 -95? - Right. 1273 01:45:53,347 --> 01:45:56,100 - You got a girlfriend? - Yeah. 1274 01:45:56,225 --> 01:45:58,352 I'm going to buy one for him. 1275 01:45:58,435 --> 01:46:01,230 For your girlfriend. Don't chomp on it yourself. 1276 01:46:01,313 --> 01:46:03,065 Save it for her. 1277 01:46:03,107 --> 01:46:04,817 He's got a heart cookie coming. 1278 01:46:04,859 --> 01:46:06,861 - Who made those? - We make them right here. 1279 01:46:06,944 --> 01:46:08,737 That's very nice- a heart cookie. 1280 01:46:08,821 --> 01:46:10,990 - Who thought of the heart? -I don't know. 1281 01:46:11,115 --> 01:46:13,742 Somebody who was romantic. 1282 01:46:15,244 --> 01:46:18,247 - All right, what do I owe you? - Okay, let's see... 1283 01:46:20,124 --> 01:46:22,876 Go easy. Easy, easy, easy... 1284 01:46:25,254 --> 01:46:27,256 Four bucks on the nose. 1285 01:46:27,339 --> 01:46:29,216 - Four bucks. - Four bucks. 1286 01:46:29,258 --> 01:46:31,260 - Four bucks. - That's right, 1287 01:46:31,343 --> 01:46:34,388 - including his. - Yeah, right. 1288 01:46:34,513 --> 01:46:36,515 Four... 1289 01:46:36,640 --> 01:46:39,727 and here, this is for you, because- 1290 01:46:39,768 --> 01:46:42,146 I don't know why, just take it. 1291 01:46:42,146 --> 01:46:43,856 - Okay. - Thanks a lot. 1292 01:46:43,898 --> 01:46:46,150 I'll see you guys later. You got your cookie here. 1293 01:46:46,233 --> 01:46:48,777 Before you leave, take it for your girlfriend. 1294 01:46:48,861 --> 01:46:50,904 - All right, thanks. - Bye-bye. 1295 01:46:58,621 --> 01:47:04,543 She brings the sunshine to a rainy afternoon 1296 01:47:04,627 --> 01:47:11,300 She puts the sweetness in and stirs it with a spoon 1297 01:47:11,383 --> 01:47:17,890 She watches for my moods and never brings me down 1298 01:47:17,932 --> 01:47:23,938 She puts the sweetness in all around 1299 01:47:24,063 --> 01:47:30,819 She knows just what to say to make me feel so good inside 1300 01:47:36,700 --> 01:47:45,334 And when I'm all alone, I feel I don't want to hide 1301 01:47:56,470 --> 01:48:02,476 Today she brought me in and told me where she'd been 1302 01:48:02,601 --> 01:48:09,108 She put my mind at rest and put the sweetness in 1303 01:48:09,233 --> 01:48:15,364 I'II ask her for some time to go and look around 1304 01:48:15,447 --> 01:48:22,079 She puts the sweetness in with a sound 1305 01:48:22,121 --> 01:48:28,836 She knows just what to say to make a sunny day 1306 01:48:34,633 --> 01:48:42,850 And when I'm all alone, I really don't feel that way 1307 01:48:42,891 --> 01:48:49,356 Tell me how would you feel with no world of your own? 1308 01:48:49,398 --> 01:48:55,112 And nobody to hold, I just can't see the way 1309 01:48:55,154 --> 01:48:58,365 I'm so glad it's today 1310 01:48:58,407 --> 01:49:04,038 And you're here, you're here 97149

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.