Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,600 --> 00:00:03,195
Previously on Black Monday...
2
00:00:03,200 --> 00:00:04,201
As far as we can tell,
3
00:00:04,205 --> 00:00:07,200
we're in one of those
off-the-books NYPD black sites.
4
00:00:07,205 --> 00:00:10,405
We are here because this guy set us up.
5
00:00:12,293 --> 00:00:13,544
Dawn Darcy, you have the tools
6
00:00:13,548 --> 00:00:14,731
to be a superstar here,
7
00:00:14,736 --> 00:00:15,853
which is why I want to give you
8
00:00:15,857 --> 00:00:17,454
total control of your own label.
9
00:00:17,459 --> 00:00:19,616
You heard him. Mo will never let me out.
10
00:00:19,621 --> 00:00:21,447
I have a friend who just
got this new white rapper
11
00:00:21,451 --> 00:00:23,341
out of a deal by hanging
him over a balcony...
12
00:00:23,346 --> 00:00:24,462
allegedly.
13
00:00:24,467 --> 00:00:25,624
Well, that's terrifying.
14
00:00:25,629 --> 00:00:26,921
I want what's best for you guys,
15
00:00:26,926 --> 00:00:28,226
which is why you got to take it.
16
00:00:28,231 --> 00:00:29,348
Take Nomi with you.
17
00:00:29,353 --> 00:00:31,968
I think you said you'd do
anything to get Dawnie out.
18
00:00:31,973 --> 00:00:34,311
If Pfaffashions goes
public without a hitch,
19
00:00:34,316 --> 00:00:36,116
KokoMo Co Records stays yours.
20
00:00:36,121 --> 00:00:37,122
One of the heads
21
00:00:37,126 --> 00:00:39,440
of the NASDAQ's coming
to sign off on the IPO.
22
00:00:39,445 --> 00:00:42,445
All I have to do is provide
a venue safe from his wife,
23
00:00:42,450 --> 00:00:44,065
and then the IPO is good to go.
24
00:00:44,070 --> 00:00:45,307
Douglas!
25
00:00:45,312 --> 00:00:47,029
Oh!
26
00:00:47,034 --> 00:00:49,137
Doug, will you still be signing?
27
00:00:51,059 --> 00:00:55,499
Blair? Oh, Blair?
28
00:00:55,504 --> 00:01:00,065
I've got a surprise for you.
29
00:01:03,754 --> 00:01:05,832
You've been going through so much,
30
00:01:05,837 --> 00:01:08,555
what, with the repeated
attempts on your life
31
00:01:08,560 --> 00:01:11,238
and repeated deaths
of everyone around you.
32
00:01:12,965 --> 00:01:16,364
You must not know who to trust anymore.
33
00:01:16,369 --> 00:01:20,069
I bet that's the most stressful part...
34
00:01:20,074 --> 00:01:22,572
the not knowing.
35
00:01:22,577 --> 00:01:26,776
Well, I think I can relieve
some of that stress.
36
00:01:26,781 --> 00:01:28,579
Ow.
37
00:01:28,584 --> 00:01:30,822
Mmm.
38
00:01:30,827 --> 00:01:33,665
I miss our old life, Blair.
39
00:01:33,670 --> 00:01:36,148
Why did you have to ruin everything?
40
00:01:36,153 --> 00:01:38,916
Nope, no, no. Today's not about blame.
41
00:01:40,198 --> 00:01:43,437
Today's about...
42
00:01:43,442 --> 00:01:45,444
relief.
43
00:01:47,647 --> 00:01:50,285
I knew you were home.
44
00:01:50,290 --> 00:01:52,287
This is gonna be fun.
45
00:01:56,858 --> 00:02:00,938
Come out, come out, wherever you are.
46
00:02:00,943 --> 00:02:04,822
Speaking of our old life...
47
00:02:04,827 --> 00:02:07,305
are you back in the closet?
48
00:02:15,240 --> 00:02:17,478
- Going somewhere?
- Oh!
49
00:02:17,483 --> 00:02:19,485
Gotcha!
50
00:02:20,246 --> 00:02:21,563
Mommy!
51
00:02:21,568 --> 00:02:23,325
Tiff, what's going on?
52
00:02:23,330 --> 00:02:26,649
I told you, it's a surprise.
Now, hit this.
53
00:02:26,654 --> 00:02:28,851
I hope I didn't get any glass in there.
54
00:02:28,856 --> 00:02:30,653
But you're the expert. Am I right?
55
00:02:32,060 --> 00:02:34,063
Seriously, though, chug with care.
56
00:02:41,111 --> 00:02:43,349
? Hit you with a rhythm
you ain't heard before ?
57
00:02:43,354 --> 00:02:45,132
? Looking for what's new,
tell me what's in store ?
58
00:02:45,136 --> 00:02:46,993
Wow.
59
00:02:46,998 --> 00:02:49,796
Momo, this is really good.
60
00:02:49,801 --> 00:02:52,119
Who knew all I needed to appreciate jazz
61
00:02:52,124 --> 00:02:54,282
was a complete other kind
of music laid on top of it?
62
00:02:55,568 --> 00:02:58,567
- Okay, okay.
- Watch this.
63
00:02:58,572 --> 00:03:00,449
Okay, horrible.
64
00:03:00,454 --> 00:03:02,812
Oh, fucking genius.
65
00:03:02,817 --> 00:03:04,214
Ugh, sucks ass.
66
00:03:04,219 --> 00:03:06,256
Oh, oh, I love it.
67
00:03:06,261 --> 00:03:07,658
- Okay.
- Okay, kill me, kill me.
68
00:03:07,663 --> 00:03:09,620
Yeah, we get it, we get
it, we get it, we get it.
69
00:03:09,625 --> 00:03:11,939
Well, if you hate genuine art
with any kind of substance,
70
00:03:11,944 --> 00:03:12,944
you're gonna love L.A.
71
00:03:12,949 --> 00:03:15,147
- Oh, fresh take.
- Yeah.
72
00:03:15,152 --> 00:03:16,810
What's next, huh? You're
gonna do five minutes
73
00:03:16,814 --> 00:03:18,671
on how the bagels are
bad 'cause of the water?
74
00:03:18,676 --> 00:03:20,393
Do not get me started on their pizza.
75
00:03:24,443 --> 00:03:26,700
I can't believe you're actually
leaving tonight, Dawnie.
76
00:03:26,705 --> 00:03:28,523
I'm really gonna miss you.
77
00:03:28,528 --> 00:03:30,325
Yeah.
78
00:03:32,452 --> 00:03:34,570
Hey, uh, you know,
79
00:03:34,575 --> 00:03:36,452
I need your opinion on some shit, too.
80
00:03:36,457 --> 00:03:38,700
Like, C or D?
81
00:03:40,102 --> 00:03:41,538
The track's in B flat.
82
00:03:41,543 --> 00:03:44,262
No, I mean, I don't want to be flat.
83
00:03:44,267 --> 00:03:45,984
Oh, you're getting titties.
84
00:03:45,989 --> 00:03:47,806
- Yeah!
- All right.
85
00:03:47,811 --> 00:03:50,289
Come on, Mo, it's L.A. You
know, bitches get stitches.
86
00:03:50,294 --> 00:03:51,771
- This is true.
- Yeah, yeah.
87
00:03:51,776 --> 00:03:54,114
Now, you said you'd give me
your opinion on shit, so...
88
00:03:54,119 --> 00:03:57,658
Well, my honest opinion is
you don't mess with perfection.
89
00:03:57,663 --> 00:03:59,380
Momo, that's sweet.
90
00:03:59,385 --> 00:04:00,761
But I'd go C.
91
00:04:00,766 --> 00:04:03,124
The golden booby-to-booty
ratio is three to four,
92
00:04:03,129 --> 00:04:05,047
and, you know, you got D ass, so...
93
00:04:05,052 --> 00:04:07,049
Yes, and that is D truth.
94
00:04:07,054 --> 00:04:08,211
That's funny.
95
00:04:08,216 --> 00:04:10,413
With everything that's come between us,
96
00:04:10,418 --> 00:04:12,415
it seems all we really needed to come
97
00:04:12,420 --> 00:04:15,739
- between us was 2,500 miles.
- Hmm.
98
00:04:15,744 --> 00:04:18,604
You're trying to think
of a "come between us"
99
00:04:18,609 --> 00:04:20,210
- joke right now, aren't you?
- Yeah, when you said it the second time,
100
00:04:20,214 --> 00:04:22,648
and I'm kind of in the area of,
you know, we're closer now
101
00:04:22,653 --> 00:04:24,770
than when there was
actual come between us.
102
00:04:24,775 --> 00:04:26,032
But that felt a little crass.
103
00:04:26,037 --> 00:04:27,434
- No, not terrible.
- You like that?
104
00:04:27,438 --> 00:04:28,675
Yeah.
105
00:04:32,204 --> 00:04:33,681
Well, uh...
106
00:04:33,686 --> 00:04:35,686
Hey, look, your red-eye's
not till midnight, right?
107
00:04:35,691 --> 00:04:36,691
Mm.
108
00:04:36,696 --> 00:04:38,567
Well, the guys are coming
back in at seven.
109
00:04:38,572 --> 00:04:40,011
Why don't you come back
and check 'em out?
110
00:04:40,015 --> 00:04:42,852
I'd really love to get your ears on 'em.
111
00:04:42,857 --> 00:04:45,014
Yeah, of course.
112
00:04:45,019 --> 00:04:47,022
Okay, cool.
113
00:04:47,823 --> 00:04:51,222
And thank you, you know,
just for everything.
114
00:04:51,227 --> 00:04:52,624
Oh, come on, stop it.
115
00:04:52,629 --> 00:04:54,826
Stop it.
116
00:04:57,995 --> 00:05:00,593
- Okay.
- Yeah.
117
00:05:00,598 --> 00:05:02,756
I made us lunch.
118
00:05:02,761 --> 00:05:04,718
- You made it?
- Hmm.
119
00:05:04,723 --> 00:05:07,166
Notice anything special?
120
00:05:08,968 --> 00:05:11,125
My mom's famous frozen lasagna,
121
00:05:11,130 --> 00:05:14,890
instant mashed potatoes,
and Mountain Dew.
122
00:05:14,895 --> 00:05:16,652
My death row meal.
123
00:05:16,657 --> 00:05:19,536
I always forget how
Florida your palate is.
124
00:05:19,541 --> 00:05:23,300
What's the big occasion?
I'm not dying, am I?
125
00:05:23,305 --> 00:05:24,982
Oh, you just reminded me.
126
00:05:24,987 --> 00:05:26,945
I forgot the poison.
127
00:05:26,950 --> 00:05:29,508
- Poison?
- Be right back.
128
00:05:38,123 --> 00:05:40,121
- Everything okay?
- Yes.
129
00:05:42,008 --> 00:05:43,525
Have you heard this?
130
00:05:43,530 --> 00:05:45,167
It's so us.
131
00:05:54,463 --> 00:05:57,261
? We both lie silently still ?
132
00:05:57,266 --> 00:06:00,545
? In the dead of the night ?
133
00:06:00,550 --> 00:06:04,069
? Although we both lie close together ?
134
00:06:04,074 --> 00:06:07,433
? We feel miles apart inside ?
135
00:06:07,438 --> 00:06:10,957
? Was it something I said
or something I did? ?
136
00:06:10,962 --> 00:06:14,121
? Did my words not come out right? ?
137
00:06:14,126 --> 00:06:17,645
? Though I tried not to hurt you ?
138
00:06:17,650 --> 00:06:19,568
? Though I tried ?
139
00:06:19,573 --> 00:06:21,910
? But I guess that's why they say ?
140
00:06:21,915 --> 00:06:24,454
? Every rose ?
141
00:06:24,459 --> 00:06:27,017
? Has its thorn ?
142
00:06:27,022 --> 00:06:30,821
? Just like every night ?
143
00:06:30,826 --> 00:06:34,826
? Has its dawn ?
144
00:06:34,831 --> 00:06:38,310
? Just like every cowboy ?
145
00:06:38,315 --> 00:06:41,915
? Sings a sad, sad song ?
146
00:06:41,920 --> 00:06:46,400
? Every rose has its thorn ?
147
00:06:49,409 --> 00:06:50,565
Bon appe-titties.
148
00:06:56,057 --> 00:06:58,215
- Did you swap our glasses?
- How would you even know that?
149
00:06:58,219 --> 00:06:59,276
'Cause my Dew is diet
150
00:06:59,281 --> 00:07:01,198
'cause my insulin is jacked from years
151
00:07:01,203 --> 00:07:05,062
of the ole two-finger dessert.
152
00:07:05,067 --> 00:07:07,006
- Are you trying to kill me?
- No, you're trying to kill me!
153
00:07:07,010 --> 00:07:08,146
- What?
- Come on, Tiff!
154
00:07:08,151 --> 00:07:09,229
What are you talking about?
155
00:07:09,233 --> 00:07:11,550
The tarps, the torture tools,
my death row meal.
156
00:07:11,555 --> 00:07:13,612
Even if you didn't poison
it, your cooking alone.
157
00:07:13,617 --> 00:07:14,634
Good one, Leno.
158
00:07:14,639 --> 00:07:16,276
We always knew it would end like this.
159
00:07:16,281 --> 00:07:18,919
These aren't torture tools.
These are spa tools.
160
00:07:18,924 --> 00:07:21,202
Cuticle nippers, skin
needler, bone sander.
161
00:07:21,207 --> 00:07:22,564
Well, that one is a torture device,
162
00:07:22,568 --> 00:07:25,447
but it's great for bunions.
163
00:07:25,452 --> 00:07:27,770
I do have worse bunions
than a sitcom mother-in-law.
164
00:07:27,775 --> 00:07:29,812
Exactly. I'm not trying to kill you.
165
00:07:29,817 --> 00:07:31,354
I'm trying to pamper you
166
00:07:31,359 --> 00:07:32,976
like we used to when we had no money.
167
00:07:32,981 --> 00:07:34,899
Well, I had money, but you
wouldn't let me spend it.
168
00:07:34,903 --> 00:07:36,860
Don't you remember?
169
00:07:36,865 --> 00:07:39,744
Pamper du Pauper!
170
00:07:39,749 --> 00:07:42,215
Oh, America's finest at-home spa
171
00:07:42,220 --> 00:07:44,470
for the poor and
disen-Canyon Ranch-ized.
172
00:07:44,475 --> 00:07:46,712
Put that sword away and
stop trying to kill me.
173
00:07:46,717 --> 00:07:47,974
Oh, argh.
174
00:07:47,979 --> 00:07:49,714
I'm gonna cut you up, you bitch.
175
00:07:52,164 --> 00:07:54,602
Oh, God, we used to have so much fun
176
00:07:54,607 --> 00:07:58,086
just mud masking and gossiping
and waxing each other's...
177
00:07:58,091 --> 00:07:59,968
I can't believe I didn't
know you were gay.
178
00:07:59,973 --> 00:08:01,610
Imagine my surprise.
179
00:08:01,615 --> 00:08:02,972
Ugh, we haven't done that
180
00:08:02,977 --> 00:08:04,734
since we lived in that horrid apartment.
181
00:08:04,739 --> 00:08:06,936
I miss that place, and
I miss our old life,
182
00:08:06,941 --> 00:08:08,859
before you started working
at the Jammer Group
183
00:08:08,864 --> 00:08:10,701
and before I started working full stop.
184
00:08:10,706 --> 00:08:12,463
You were my best friend.
185
00:08:12,468 --> 00:08:14,325
I mean, I know our orgasms were fake,
186
00:08:14,330 --> 00:08:17,589
but our love was real, wasn't it?
187
00:08:17,594 --> 00:08:19,512
God! What has happened to me?
188
00:08:19,517 --> 00:08:21,754
My oldest friend tries to
do something nice for me,
189
00:08:21,759 --> 00:08:23,316
and I think she's trying to kill me.
190
00:08:23,321 --> 00:08:25,479
It has gotten away from us a bit.
191
00:08:25,484 --> 00:08:28,202
Come on, do you honestly think
I'd do my own wet work?
192
00:08:28,207 --> 00:08:30,204
Well, no, you'd farm
that shit out like Yoko.
193
00:08:30,209 --> 00:08:32,007
I'm sorry.
194
00:08:32,012 --> 00:08:33,671
It's just been a while
since I've had a friend.
195
00:08:33,675 --> 00:08:35,012
You have friends.
196
00:08:35,017 --> 00:08:38,614
Mo, Dawn, the Muslim fella,
that guy with no eyebrows.
197
00:08:38,619 --> 00:08:40,857
- I want to say Yawn?
- It's 'cause of your dyslexia.
198
00:08:40,862 --> 00:08:42,159
- Wayne.
- Oh.
199
00:08:42,164 --> 00:08:44,702
Wayne exploded at the black
site I dragged everybody to
200
00:08:44,707 --> 00:08:46,064
when I thought they
were trying to kill me.
201
00:08:46,068 --> 00:08:48,206
Yikes, I mean, I get
why Yawn was mad, but...
202
00:08:48,211 --> 00:08:50,714
No, Yawn literally exploded.
203
00:08:52,236 --> 00:08:53,913
I keep trying to apologize,
204
00:08:53,918 --> 00:08:56,436
and they just send back
my fruit baskets.
205
00:08:56,441 --> 00:08:58,039
Please don't tell me
you're trying to apologize
206
00:08:58,043 --> 00:09:00,561
for a black site with a fruit basket.
207
00:09:00,566 --> 00:09:01,922
Fancy candle?
208
00:09:01,927 --> 00:09:04,045
Take it from a kidnap survivor.
209
00:09:04,050 --> 00:09:07,085
You need to apologize in person, okay?
210
00:09:07,090 --> 00:09:08,590
Just go, go now, go.
211
00:09:08,595 --> 00:09:10,332
No, what about Pamper du Pauper?
212
00:09:10,337 --> 00:09:12,536
Well, today was supposed to be
all about taking care of you,
213
00:09:12,540 --> 00:09:15,038
anyway, so let's start
with your insides?
214
00:09:15,043 --> 00:09:17,781
- Really?
- Yes, I will not take no for an answer.
215
00:09:17,786 --> 00:09:20,665
And besides, my horse Nair
takes 90 minutes to congeal.
216
00:09:21,991 --> 00:09:23,829
Your muff is as tough as you are.
217
00:09:35,968 --> 00:09:37,605
Hello?
218
00:09:52,868 --> 00:09:55,306
- Surprise!
- Jesus fuck!
219
00:09:55,311 --> 00:09:57,529
- Oh, it's fucking geek patrol.
- Fucking Pfaff.
220
00:09:57,534 --> 00:09:59,011
I'm guessing this isn't for me.
221
00:09:59,016 --> 00:10:00,553
Really? I mean, it could be a "thanks
222
00:10:00,558 --> 00:10:02,802
for getting us all jacked up
by the fucking pigs" party.
223
00:10:02,807 --> 00:10:04,557
Yeah, we should beat your fucking ass.
224
00:10:04,562 --> 00:10:06,381
- Okay, that's why I'm here.
- To get your ass beat?
225
00:10:06,385 --> 00:10:08,042
Mm, fight, fight, fight.
226
00:10:08,047 --> 00:10:09,143
And, Karen, I swear to God.
227
00:10:09,148 --> 00:10:10,399
Giancarlo, what are you doing here?
228
00:10:10,403 --> 00:10:13,209
Tiff took away my allowance
for trying to kiss her face.
229
00:10:13,213 --> 00:10:15,050
She's so strict.
230
00:10:15,055 --> 00:10:16,212
Hey, hey, Blair.
231
00:10:16,217 --> 00:10:17,853
What the fuck are you doing here?
232
00:10:17,858 --> 00:10:20,836
Okay, I've been thinking
a lot about everything,
233
00:10:20,841 --> 00:10:22,140
and I've decided...
234
00:10:22,144 --> 00:10:24,581
Oh, everybody, hide. Hide, hide, hide.
235
00:10:24,586 --> 00:10:25,663
Places, people.
236
00:10:25,668 --> 00:10:27,545
Giancarlo, you better cake yourself!
237
00:10:27,550 --> 00:10:29,508
Lights, lights.
238
00:10:29,513 --> 00:10:31,894
Get down, get down.
Hide, hide, hide, hide, hide.
239
00:10:34,238 --> 00:10:35,595
Surprise!
240
00:10:35,600 --> 00:10:37,637
Oh, God, shithead number two.
241
00:10:37,642 --> 00:10:39,680
You guys remembered my birthday.
242
00:10:39,685 --> 00:10:41,383
I thought no one in the
world cared about me.
243
00:10:41,387 --> 00:10:43,124
No one does care about you, Keith, okay?
244
00:10:43,129 --> 00:10:45,286
This is a going-away party for Dawn,
245
00:10:45,291 --> 00:10:46,928
and if you ruin it, I swear to fuck.
246
00:10:46,933 --> 00:10:48,330
You swear to fuck who?
247
00:10:48,335 --> 00:10:50,793
Karen, you were already on the bubble
248
00:10:50,798 --> 00:10:52,355
for this thing to begin with, okay?
249
00:10:52,360 --> 00:10:53,938
- Wait, where's Dawn going?
- Wait a second.
250
00:10:53,942 --> 00:10:55,619
You invite Blair and fucking Giancarlo,
251
00:10:55,623 --> 00:10:57,221
- and you don't invite me?
- L.A.
252
00:10:57,226 --> 00:10:58,602
- He's the stripper.
- Who, Blair?
253
00:10:58,607 --> 00:11:00,304
- Giancarlo.
- What?
254
00:11:00,309 --> 00:11:02,787
Oh, I just want to kill myself.
255
00:11:02,792 --> 00:11:04,990
What are you doing here, Keith?
256
00:11:04,995 --> 00:11:08,915
Look, I, um... I've been thinking
257
00:11:08,920 --> 00:11:10,718
a lot about everything,
and I quit Leighman...
258
00:11:10,722 --> 00:11:13,240
No, no, no, I've been thinking
a lot about everything,
259
00:11:13,245 --> 00:11:14,721
and what I would like to say is...
260
00:11:16,128 --> 00:11:18,746
Okay, all right, just shut
the fuck up and hide.
261
00:11:18,751 --> 00:11:20,408
Hide. Carlo, cake.
262
00:11:20,413 --> 00:11:22,911
- Keith, if you fuck this up...
- I won't ruin anything.
263
00:11:22,916 --> 00:11:24,254
Get under the desk, you dumb shit.
264
00:11:24,258 --> 00:11:26,416
Hide, hide. Put the cigarette out.
265
00:11:26,421 --> 00:11:27,898
- Quiet.
- Put it out.
266
00:11:27,903 --> 00:11:29,081
- Put it out.
- Got to be quiet.
267
00:11:29,085 --> 00:11:30,401
Shut the fuck up!
268
00:11:32,508 --> 00:11:34,345
Surprise!
269
00:11:36,553 --> 00:11:38,470
Oh, wow!
270
00:11:38,475 --> 00:11:41,834
I did not expect a welcome like that
271
00:11:41,839 --> 00:11:43,396
or any welcome.
272
00:11:43,401 --> 00:11:44,437
What the fuck, Lar?
273
00:11:44,442 --> 00:11:46,319
Uh, Keith, didn't I fire you?
274
00:11:46,324 --> 00:11:48,722
Well, I don't see how
that's actually relevant,
275
00:11:48,727 --> 00:11:50,225
but it is the reason why I'm here, Mo,
276
00:11:50,229 --> 00:11:51,285
because, um, like I said.
277
00:11:51,290 --> 00:11:52,587
I've been thinking
about a lot of things...
278
00:11:52,591 --> 00:11:54,010
No, no, no. I've been
thinking a lot first.
279
00:11:54,014 --> 00:11:55,170
Oh, Jesus.
280
00:11:55,175 --> 00:11:56,514
You know, actually, I've been
thinking about things
281
00:11:56,518 --> 00:11:58,037
since about a year ago when
I got hit by that taxi cab.
282
00:11:58,041 --> 00:12:00,000
No, I was going back before
that, around Black Monday...
283
00:12:00,004 --> 00:12:01,963
See, it was a couple months
before that, when I was...
284
00:12:01,967 --> 00:12:04,370
What do the two of you want?
285
00:12:05,167 --> 00:12:06,585
- A job.
- Forgiveness.
286
00:12:06,589 --> 00:12:09,027
Great, you got it, okay?
Now everybody hide.
287
00:12:09,032 --> 00:12:12,951
Giancarlo, back in the cake. You too!
288
00:12:12,956 --> 00:12:14,354
You meant that about the job?
289
00:12:14,358 --> 00:12:15,956
Yes, you can have the fucking job.
290
00:12:15,960 --> 00:12:17,985
Uh, uh, no, Mo, not
to be a party pooper,
291
00:12:17,990 --> 00:12:20,040
but you can't hire Keith, only I can.
292
00:12:20,045 --> 00:12:21,542
You just fired him.
293
00:12:21,547 --> 00:12:24,966
I did fire him for fucking
up the Pfaffashions IPO,
294
00:12:24,971 --> 00:12:27,729
which is why you can't hire him.
295
00:12:27,734 --> 00:12:29,892
- Okay, uh...
- Oh, fuck, no.
296
00:12:29,897 --> 00:12:32,535
- What?
- Oh!
297
00:12:32,540 --> 00:12:34,177
Mo didn't tell you he put his label up
298
00:12:34,182 --> 00:12:35,879
for collateral against the IPO
299
00:12:35,884 --> 00:12:37,461
so he could get Dawn out of jail?
300
00:12:37,466 --> 00:12:40,584
And Mr. Shankar didn't tell you
he shanked the IPO meeting?
301
00:12:40,589 --> 00:12:42,667
You merkin-headed motherfucker.
302
00:12:42,672 --> 00:12:44,189
Technically, it's not a done deal.
303
00:12:44,194 --> 00:12:46,852
So, as I was saying, "Ooh, surprise!"
304
00:12:48,239 --> 00:12:50,839
I now own KokoMo Co Records,
305
00:12:50,844 --> 00:12:52,299
although I'm pretty sure
anybody could've seen
306
00:12:52,303 --> 00:12:53,901
that coming from the very beginning.
307
00:12:53,906 --> 00:12:56,724
So I'm sorry, Keith. You are not hired.
308
00:12:56,729 --> 00:12:58,287
We're moving in a different direction.
309
00:12:58,291 --> 00:12:59,709
And speaking of different directions,
310
00:12:59,713 --> 00:13:01,790
Dawn will not be going in
one because she's the only
311
00:13:01,795 --> 00:13:04,573
profitable part of this shitty label.
312
00:13:04,578 --> 00:13:07,256
You know what?
313
00:13:07,261 --> 00:13:10,340
Maybe I don't hate being
a party pooper after all.
314
00:13:10,345 --> 00:13:12,348
Is all that true, Mo?
315
00:13:13,369 --> 00:13:15,626
- Surprise!
- Karen!
316
00:13:15,631 --> 00:13:17,229
- What the fuck, Karen?
- No, Mo.
317
00:13:17,233 --> 00:13:18,258
What the fuck?
318
00:13:18,263 --> 00:13:21,874
Okay, look, Dawn. I
can explain everything.
319
00:13:26,084 --> 00:13:27,401
Oh, you want me
320
00:13:27,406 --> 00:13:29,043
- to actually try to do that?
- Yeah.
321
00:13:29,048 --> 00:13:30,887
This is usually the part
where people just storm out.
322
00:13:30,891 --> 00:13:32,350
And didn't Larry kind
of just take us through
323
00:13:32,354 --> 00:13:34,512
- the basic beats of the whole thing?
- I did.
324
00:13:34,517 --> 00:13:37,133
Dawn, look, it's what I had
to do to get you out of prison.
325
00:13:37,137 --> 00:13:40,416
I told you. Stop trying to save me!
326
00:13:40,421 --> 00:13:43,620
Now I hear it. Sure.
327
00:13:43,625 --> 00:13:45,282
Is now a good time to do my thing?
328
00:13:45,287 --> 00:13:46,705
- It's not, Blair.
- Turn the fuck around!
329
00:13:46,709 --> 00:13:49,026
Copy that.
330
00:13:52,075 --> 00:13:54,078
Ooh.
331
00:13:59,825 --> 00:14:03,003
Babe? Did you forget your keys again?
332
00:14:07,293 --> 00:14:10,052
Okay, coming.
333
00:14:11,359 --> 00:14:14,442
I'm coming! Sheesh!
334
00:14:16,765 --> 00:14:18,402
Oh, my God, how are you? Look cute!
335
00:14:18,407 --> 00:14:20,507
Let's do lunch soon! Love you more, bye!
336
00:14:20,512 --> 00:14:22,107
Is this where you've been
the last few weeks
337
00:14:22,111 --> 00:14:23,429
while I've been running our company?
338
00:14:23,433 --> 00:14:25,831
No. Um...
339
00:14:25,836 --> 00:14:27,633
not, like, exclusively.
340
00:14:27,638 --> 00:14:29,295
Like, I've been doing
lots of stuff, okay?
341
00:14:29,300 --> 00:14:30,957
Corkie, I hate working!
342
00:14:30,962 --> 00:14:32,139
What?
343
00:14:32,144 --> 00:14:34,282
I thought I wanted to be
a modern businesswoman,
344
00:14:34,286 --> 00:14:36,403
but it turned out I just
wanted to be a woman...
345
00:14:36,408 --> 00:14:38,245
hold the business and the modern.
346
00:14:38,250 --> 00:14:40,629
I'm an heiress, Corkie. I
don't belong in an office.
347
00:14:40,634 --> 00:14:42,591
I belong in a club
that I can't belong to
348
00:14:42,596 --> 00:14:44,794
without a man, sending back a salad.
349
00:14:44,799 --> 00:14:47,296
So this why you killed our IPO?
350
00:14:47,301 --> 00:14:49,579
Oh, so you heard about that.
351
00:14:49,584 --> 00:14:52,041
That's good because we just,
like, ripped off the Band-Aid
352
00:14:52,046 --> 00:14:53,645
and now you and I can
go back to being friends.
353
00:14:53,649 --> 00:14:54,705
And speaking of ripped,
354
00:14:54,710 --> 00:14:56,708
could you give the gal
a tug on the old rug?
355
00:14:56,713 --> 00:14:58,430
It looks like I've got
Alf in a leg lock.
356
00:14:58,435 --> 00:15:00,712
Pfaffashions is all I have left!
357
00:15:00,717 --> 00:15:03,876
My church is completely
bankrupt, my dad is dead,
358
00:15:03,881 --> 00:15:07,299
and my husband is spinning
on Satan's flaming rotisserie
359
00:15:07,304 --> 00:15:09,382
because of the sins committed
with your husband!
360
00:15:09,387 --> 00:15:10,565
Is anybody else getting a hankering
361
00:15:10,569 --> 00:15:11,966
for Kenny Rogers' Roasters?
362
00:15:11,971 --> 00:15:13,488
Let's grab a bucket and do a spa day.
363
00:15:13,493 --> 00:15:15,770
I don't support the Devil's music
364
00:15:15,775 --> 00:15:17,933
or its evil chicken spawn!
365
00:15:17,938 --> 00:15:19,875
Okay, well, that's your loss
366
00:15:19,880 --> 00:15:22,418
'cause Kenny knows when
to bold 'em with flavor.
367
00:15:22,423 --> 00:15:25,582
Corkie, I can see you're very upset,
368
00:15:25,587 --> 00:15:27,685
but after seeing so many
people die this year,
369
00:15:27,690 --> 00:15:29,587
I just felt like I need
to focus on doing
370
00:15:29,592 --> 00:15:31,269
what makes me happy.
371
00:15:31,274 --> 00:15:33,392
Nothing. I'm Tiff Pfaff.
372
00:15:33,397 --> 00:15:36,155
Women want to be me.
Men want to be me in drag.
373
00:15:36,160 --> 00:15:39,359
Oh, gag me with a spoon.
374
00:15:39,364 --> 00:15:40,420
Okay, you can insult me,
375
00:15:40,425 --> 00:15:42,503
but don't you dare
come for the Tiff Army.
376
00:15:42,508 --> 00:15:45,506
Your new hair color doesn't
match your skin tone.
377
00:15:45,511 --> 00:15:47,789
I said you could insult me,
but I didn't mean right now.
378
00:15:47,794 --> 00:15:49,271
There is no discernible difference
379
00:15:49,276 --> 00:15:51,053
between your ankles and your calves.
380
00:15:51,058 --> 00:15:53,336
Okay, well, at least I'm not
afraid to show my ankles
381
00:15:53,340 --> 00:15:54,938
or my shoulders or my cleavage
382
00:15:54,943 --> 00:15:57,481
'cause I think it's gonna make
Jesus too horny or whatever.
383
00:15:57,486 --> 00:15:59,183
You Jezebel!
384
00:15:59,188 --> 00:16:00,624
Ow!
385
00:16:00,629 --> 00:16:02,426
You little fucking bitch!
386
00:16:02,431 --> 00:16:04,028
Get off of me!
387
00:16:04,033 --> 00:16:05,550
No!
388
00:16:15,928 --> 00:16:18,285
Ew!
389
00:16:18,290 --> 00:16:20,728
No freaking... Oh, no!
390
00:16:20,733 --> 00:16:22,050
Corkie!
391
00:16:23,336 --> 00:16:25,414
Corkie.
392
00:16:25,419 --> 00:16:27,256
Of course you're a redhead.
393
00:16:27,261 --> 00:16:29,379
I prefer person of hair color.
394
00:16:29,384 --> 00:16:32,062
Tiff, fudge you!
395
00:16:32,067 --> 00:16:34,305
Actually, fuck you!
396
00:16:40,938 --> 00:16:43,376
So then Larry goes to
his favorite coffee shop,
397
00:16:43,381 --> 00:16:45,678
and runs into said bimbo... or himbo...
398
00:16:45,683 --> 00:16:48,342
since Larry's tastes are
ambiguous as a motherfucker.
399
00:16:48,347 --> 00:16:49,663
No, he's actually pansexual.
400
00:16:49,668 --> 00:16:52,006
Oh, my God, he fucks,
like, cookware and shit?
401
00:16:52,011 --> 00:16:54,208
No, "pan" is Spanish for bread,
402
00:16:54,213 --> 00:16:57,152
so a pansexual is someone
who fucks a piece of bread.
403
00:16:57,157 --> 00:16:58,514
No, it means he's attracted
404
00:16:58,519 --> 00:17:00,895
to people's personalities,
not their gender.
405
00:17:00,900 --> 00:17:03,019
Wow, I don't think I've
ever liked the personality
406
00:17:03,024 --> 00:17:05,005
- of any guy I've ever fucked.
- Hilarious.
407
00:17:05,010 --> 00:17:06,288
Hating them is what gets me off.
408
00:17:06,292 --> 00:17:08,389
Hating myself is what gets me off.
409
00:17:08,394 --> 00:17:09,670
- Oh.
- Oh.
410
00:17:09,675 --> 00:17:11,032
We know you're serious.
411
00:17:11,037 --> 00:17:13,331
Okay, guys, whoever we embed beds Larry,
412
00:17:13,336 --> 00:17:14,613
but what he doesn't know
413
00:17:14,618 --> 00:17:16,395
is we have inserted a tracking device...
414
00:17:16,400 --> 00:17:18,078
- up the old keister.
- Come on, another honeypot?
415
00:17:18,082 --> 00:17:19,439
No, a honeypot?
416
00:17:19,444 --> 00:17:21,421
You've got some real mommy issues.
417
00:17:21,426 --> 00:17:23,704
I do not have fucking mom issues, okay?
418
00:17:23,709 --> 00:17:25,186
I don't even know the bitch.
419
00:17:25,191 --> 00:17:26,727
Don't call your mom a bitch. I know
420
00:17:26,732 --> 00:17:27,890
- you don't know her but...
- And you know what?
421
00:17:27,894 --> 00:17:29,572
Fuck me for trying to
get you to L.A., Dawn.
422
00:17:29,576 --> 00:17:30,612
What? Fuck that!
423
00:17:30,617 --> 00:17:31,734
This stupid-ass plan
424
00:17:31,739 --> 00:17:33,418
is as much about your
label as it is my shit.
425
00:17:33,422 --> 00:17:35,540
Okay, my stupid-ass plan?
Real easy to criticize
426
00:17:35,545 --> 00:17:37,104
when you're not the one
putting yourself out there.
427
00:17:37,108 --> 00:17:39,504
Putting yourself out
there? This sucks, Mo.
428
00:17:39,508 --> 00:17:41,445
The timeline is very confusing.
429
00:17:41,450 --> 00:17:42,527
This will work.
430
00:17:42,532 --> 00:17:43,790
- Focus.
- Time-out, time-out.
431
00:17:43,794 --> 00:17:44,911
The drawings aren't good.
432
00:17:44,916 --> 00:17:48,313
Good old Keithy is here, and
I actually have a real plan.
433
00:17:48,318 --> 00:17:49,775
How do y'all feel about blackmail?
434
00:17:49,780 --> 00:17:51,717
God damn it, Keith. Are
you wearing a wire again?
435
00:17:51,722 --> 00:17:52,800
No, I'm not wearing a wire.
436
00:17:52,804 --> 00:17:54,523
Why do you always use language
that can be used against us
437
00:17:54,527 --> 00:17:55,878
- in a court of law?
- All right, just trust me.
438
00:17:55,882 --> 00:17:58,901
- My name is Theresa.
- Okay, Larry fed Lenny to the wolves!
439
00:17:59,252 --> 00:18:00,309
So what do you mean?
440
00:18:00,314 --> 00:18:01,892
He, like, threw him under
the bus or something?
441
00:18:01,896 --> 00:18:05,414
No, he literally fed his
brother to the wolves.
442
00:18:05,419 --> 00:18:07,797
I know, 'cause I was... wasn't there,
443
00:18:07,802 --> 00:18:10,921
but he told me in great detail.
444
00:18:10,926 --> 00:18:12,928
It was horrific.
445
00:18:14,229 --> 00:18:16,067
I mean, I'm not surprised.
446
00:18:16,072 --> 00:18:17,668
- It tracks.
- It kind of makes sense.
447
00:18:17,673 --> 00:18:19,030
That-that's your reaction?
448
00:18:19,035 --> 00:18:21,814
I just dropped a fucking
bombshell on... that...
449
00:18:21,819 --> 00:18:23,616
Not really.
450
00:18:23,621 --> 00:18:25,758
Okay, well, fuck you guys.
451
00:18:25,763 --> 00:18:27,841
But this makes things easy, right?
452
00:18:27,846 --> 00:18:29,403
We'll just have Lenny confess
453
00:18:29,408 --> 00:18:31,025
on Keith's wire, and then we can...
454
00:18:31,030 --> 00:18:32,747
I'm not wearing a fucking wire!
455
00:18:32,752 --> 00:18:35,731
Okay, on a wire. Who gives a shit?
456
00:18:35,736 --> 00:18:37,493
Guys, let's not get
caught up in details.
457
00:18:37,497 --> 00:18:38,614
What's important is that
458
00:18:38,619 --> 00:18:40,376
the perfect person to wear said wire.
459
00:18:40,381 --> 00:18:41,539
- No, no, no.
- Mo, I'm sorry...
460
00:18:41,543 --> 00:18:42,980
Come on, guys. Why not?
461
00:18:42,985 --> 00:18:44,943
I think this is a really dumb idea.
462
00:18:44,948 --> 00:18:48,225
What the fuck are you even
doing here, Blair, huh?
463
00:18:48,230 --> 00:18:50,728
Just to apologize for
getting us all kidnapped?
464
00:18:50,733 --> 00:18:53,211
How about apologizing for
almost getting me thrown away
465
00:18:53,216 --> 00:18:54,735
for the rest of my fucking life in jail
466
00:18:54,739 --> 00:18:56,598
or for not pardoning Dawn,
which is the only reason
467
00:18:56,602 --> 00:18:59,679
we're in this goddamn
mess in the first place?
468
00:18:59,684 --> 00:19:01,181
Okay.
469
00:19:01,186 --> 00:19:03,423
When you say it all out loud like that,
470
00:19:03,428 --> 00:19:05,626
yes, it does...
471
00:19:05,631 --> 00:19:07,628
stick in the throat...
472
00:19:07,633 --> 00:19:09,331
but I'm sorry.
473
00:19:09,336 --> 00:19:12,975
A-and I genuinely want to
change, if you could just...
474
00:19:12,980 --> 00:19:18,061
Blair, fuck off and fuck off.
475
00:19:20,549 --> 00:19:22,546
Okay.
476
00:19:22,551 --> 00:19:24,228
Any other takers?
477
00:19:28,158 --> 00:19:30,436
Okay.
478
00:19:41,534 --> 00:19:43,697
Good day.
479
00:19:45,819 --> 00:19:48,417
Thanks for making it weird.
480
00:19:48,422 --> 00:19:49,699
Now, the honeypot.
481
00:19:49,704 --> 00:19:51,501
Oh, come on!
482
00:19:51,506 --> 00:19:54,665
No one wants to do a fucking honeypot!
483
00:19:54,670 --> 00:19:57,108
Sorry.
484
00:19:57,113 --> 00:19:59,452
Look, if there's anything I
learned in the record business,
485
00:19:59,457 --> 00:20:02,375
it's how to get someone out
of their fucking contract.
486
00:20:02,380 --> 00:20:06,040
Okay, I admit it, I admit it!
487
00:20:06,045 --> 00:20:08,483
Me and Keith killed my only twin!
488
00:20:08,488 --> 00:20:10,984
We-we-we left him for dead.
489
00:20:10,989 --> 00:20:13,728
No, I think what you meant
was me left him for dead.
490
00:20:15,254 --> 00:20:16,832
Okay, me left him for dead!
491
00:20:16,837 --> 00:20:18,135
Say it like a normal sentence... go!
492
00:20:18,139 --> 00:20:20,035
Okay, okay. I left him for dead!
493
00:20:20,040 --> 00:20:21,757
I killed my own flesh and blood,
494
00:20:21,762 --> 00:20:23,680
and it haunts me every waking second!
495
00:20:23,685 --> 00:20:24,721
And you are who?
496
00:20:24,726 --> 00:20:26,904
- I am... I am Larry Leighman.
- Got it!
497
00:20:26,909 --> 00:20:29,086
Sometimes at night
when I'm laying in bed,
498
00:20:29,091 --> 00:20:30,389
I can hear his voice in the other room!
499
00:20:30,393 --> 00:20:31,729
Oh, yeah, yeah, come on.
500
00:20:31,734 --> 00:20:32,893
No one needs a whole one-man show.
501
00:20:32,897 --> 00:20:34,114
We just needed your confession.
502
00:20:34,118 --> 00:20:35,236
Which we got on tape,
503
00:20:35,240 --> 00:20:36,879
so give Mo back his label,
or you're fucked.
504
00:20:36,883 --> 00:20:37,883
Yeah, you're fucked.
505
00:20:37,888 --> 00:20:40,800
- Yeah, you are fucked!
- You're fucked.
506
00:20:42,768 --> 00:20:45,087
Wow, you guys really like a
good defenestration, don't you?
507
00:20:45,091 --> 00:20:46,929
Yeah, who doesn't?
508
00:20:46,934 --> 00:20:48,871
All right, whatever, Keithy.
509
00:20:48,876 --> 00:20:52,035
If you take me down, I will
take you down with me.
510
00:20:54,683 --> 00:20:56,360
So be it.
511
00:20:56,365 --> 00:20:59,003
Give Mo back his label,
or go down together.
512
00:21:03,352 --> 00:21:04,629
You monster.
513
00:21:04,634 --> 00:21:06,711
You know, fine.
514
00:21:06,716 --> 00:21:10,356
But for what it's worth, you're
as big of a monster as I am.
515
00:21:10,361 --> 00:21:12,878
You know, you're all
monsters, all of you.
516
00:21:12,883 --> 00:21:14,440
And I should know!
517
00:21:14,445 --> 00:21:17,424
I should know because...
518
00:21:17,429 --> 00:21:19,987
Lenny turned me into one, okay?
519
00:21:19,992 --> 00:21:23,171
So shame on me? Shame on me?
520
00:21:23,176 --> 00:21:24,733
Shame on all of you!
521
00:21:24,738 --> 00:21:26,775
Are we supposed to
believe you have emotions?
522
00:21:26,780 --> 00:21:28,117
Shame on you! Shame on you!
523
00:21:28,122 --> 00:21:30,001
Technically, you made your
brother into a monster.
524
00:21:30,005 --> 00:21:32,902
Shame on you! Shame on you!
525
00:21:32,907 --> 00:21:34,605
All right, fine.
526
00:21:34,610 --> 00:21:38,930
I'll have Pauline draw up the
papers while I change my pants.
527
00:21:38,935 --> 00:21:40,732
I'll meet you in the office in an hour.
528
00:21:40,737 --> 00:21:42,276
Yeah, those papers
better be there too, Lar,
529
00:21:42,280 --> 00:21:44,878
or we're gonna turn
that tape in to the cops!
530
00:21:47,406 --> 00:21:49,884
- Yes!
- Yeah, yeah, yeah!
531
00:21:49,889 --> 00:21:51,366
Question...
532
00:21:51,371 --> 00:21:54,074
- All right!
- ... what is defenestration?
533
00:21:56,336 --> 00:21:58,693
- Corkie?
- Oh, my God.
534
00:21:58,698 --> 00:22:00,916
Are you okay?
535
00:22:00,921 --> 00:22:03,760
- Tiff, what happened?
- Oh, no.
536
00:22:03,765 --> 00:22:06,103
I quit my job.
537
00:22:06,108 --> 00:22:08,826
- Corkie didn't love it.
- Oh.
538
00:22:08,831 --> 00:22:11,549
How'd your apology go?
539
00:22:11,554 --> 00:22:12,951
They didn't love it either.
540
00:22:12,956 --> 00:22:14,958
Okay.
541
00:22:15,639 --> 00:22:17,276
Well, at least we have each other,
542
00:22:17,281 --> 00:22:20,520
and a shit ton of spa stuff.
543
00:22:20,525 --> 00:22:23,288
Yeah, we do, don't we?
544
00:22:24,610 --> 00:22:27,488
- Please remove that.
- Yeah.
545
00:22:29,656 --> 00:22:31,414
Oh, Dawnie, you're gonna be back in time
546
00:22:31,418 --> 00:22:32,454
for the wedding, right?
547
00:22:32,459 --> 00:22:33,936
Yes, I already booked my ticket,
548
00:22:33,941 --> 00:22:35,177
and I've got my, uh,
549
00:22:35,182 --> 00:22:36,659
if-anyone-objects speech written.
550
00:22:36,664 --> 00:22:39,903
All right. I want to be at your table.
551
00:22:39,908 --> 00:22:42,706
No, no, I'm just kidding.
I'm just kidding.
552
00:22:42,711 --> 00:22:44,468
You know, I'm really
happy for you, Momo.
553
00:22:44,473 --> 00:22:45,610
Aw, thanks.
554
00:22:45,615 --> 00:22:49,534
God, you guys put the "won't"
in "will they, won't they".
555
00:22:49,539 --> 00:22:50,916
Listen, somebody had to do it.
556
00:22:50,921 --> 00:22:52,921
I mean, Jesus Christ, we've been
grinding each other harder
557
00:22:52,925 --> 00:22:55,321
- than my teeth right now.
- Oh, God, yes.
558
00:22:55,326 --> 00:22:58,085
The last few years have
been a fucking ride, right?
559
00:22:58,090 --> 00:22:59,146
Mm-hmm.
560
00:22:59,151 --> 00:23:01,089
Speaking of which, do you
guys remember that time
561
00:23:01,094 --> 00:23:03,731
when I ran over Blair
with a golf cart...
562
00:23:03,736 --> 00:23:06,255
sort of on purpose?
563
00:23:06,260 --> 00:23:07,756
It was one of your greatest hits.
564
00:23:10,765 --> 00:23:13,363
Wait, wait, wait, wait,
wait, do you remember, Mo,
565
00:23:13,368 --> 00:23:16,227
when you fully cocaine'd Blair
on the trading room floor?
566
00:23:16,232 --> 00:23:18,710
Ruining his career before
it even got started!
567
00:23:18,715 --> 00:23:21,293
- Welcome to New York!
- Brilliant plan.
568
00:23:21,298 --> 00:23:24,476
And we all knew it was so wrong,
but nobody helped him.
569
00:23:24,481 --> 00:23:26,040
- We were all gone.
- It was bad.
570
00:23:26,044 --> 00:23:27,361
What about that time
571
00:23:27,366 --> 00:23:29,163
he was forced into electroshock therapy
572
00:23:29,168 --> 00:23:31,364
to knock out his gayness, right?
573
00:23:31,369 --> 00:23:34,228
And then the love of his
life just commits suicide,
574
00:23:34,233 --> 00:23:36,431
and then he uses that, you
know, to get into Congress,
575
00:23:36,436 --> 00:23:38,453
and then, bam, he gets shot!
576
00:23:38,458 --> 00:23:41,017
Almost dies!
577
00:23:41,422 --> 00:23:43,259
So funny.
578
00:23:44,806 --> 00:23:47,143
Jesus, we really did fuck
that shithead over, huh?
579
00:23:47,148 --> 00:23:49,026
Yeah.
580
00:23:49,031 --> 00:23:51,949
Fuck, are you guys thinking
what I'm thinking?
581
00:23:51,954 --> 00:23:54,532
This trip down memory lane
is missing a passenger.
582
00:23:54,537 --> 00:23:56,335
Yeah.
583
00:23:58,022 --> 00:24:01,941
Spencer, your ex-husband.
I-I'll call him.
584
00:24:01,946 --> 00:24:03,783
Just... I bet it's awkward for you two,
585
00:24:03,788 --> 00:24:06,447
but I can call right now
and be like, "Spence!"
586
00:24:06,452 --> 00:24:08,850
He'll be like, "Yassir,
Yassir, is that you?"
587
00:24:08,855 --> 00:24:11,015
- What's wrong with you, man?
- Why would you say that?
588
00:24:12,980 --> 00:24:16,259
We wanted to be a power couple so bad.
589
00:24:16,264 --> 00:24:18,621
All we focused on was the power.
590
00:24:18,626 --> 00:24:20,664
We forgot about the couple.
591
00:24:20,669 --> 00:24:24,748
And our power was the couple.
592
00:24:24,753 --> 00:24:26,230
- I missed us.
- Yeah.
593
00:24:26,235 --> 00:24:28,834
Let's make a pact. If we're
not engaged to new people
594
00:24:28,839 --> 00:24:30,558
by the time we get divorced,
we'll get remarried.
595
00:24:30,562 --> 00:24:32,239
Deal. Okay, now, spill it, Valdez.
596
00:24:32,244 --> 00:24:33,919
Who are you dating, loving, fucking?
597
00:24:33,924 --> 00:24:36,122
You know, just the occasional intern,
598
00:24:36,127 --> 00:24:37,824
but it doesn't really mean anything.
599
00:24:37,829 --> 00:24:39,486
It's like when they laugh at my jokes.
600
00:24:39,491 --> 00:24:41,511
Like, are they just doing it
because I'm their boss?
601
00:24:41,515 --> 00:24:43,853
Hmm, probably.
602
00:24:43,858 --> 00:24:46,255
No, there's really been
nobody serious since...
603
00:24:46,260 --> 00:24:48,377
Roger?
604
00:24:51,165 --> 00:24:54,324
Oh, you really miss him, huh?
605
00:24:54,329 --> 00:24:56,046
Yeah, I do.
606
00:24:56,051 --> 00:24:57,149
Oh.
607
00:24:57,154 --> 00:24:59,832
It wasn't your fault, Blair.
608
00:24:59,837 --> 00:25:01,955
Well, it kind of was, but...
609
00:25:01,960 --> 00:25:04,677
thank you for saying that.
610
00:25:06,203 --> 00:25:07,980
I guess Pamper du Pauper
611
00:25:07,985 --> 00:25:10,063
was exactly what I
needed inside and out.
612
00:25:10,068 --> 00:25:11,485
Okay, you know what else you need?
613
00:25:11,490 --> 00:25:13,167
- You need a night out.
- Ooh.
614
00:25:13,172 --> 00:25:16,170
There is a Tiff drag night tonight.
615
00:25:16,175 --> 00:25:18,013
I mean, talk about fun
for our whole family.
616
00:25:18,018 --> 00:25:19,395
Checking all the boxes.
617
00:25:19,400 --> 00:25:21,238
Let's go, let's go tonight.
What do you say?
618
00:25:21,243 --> 00:25:22,938
- Yeah, that sounds perfect.
- Okay, okay.
619
00:25:25,386 --> 00:25:28,225
Hello?
620
00:25:28,230 --> 00:25:30,307
Mo?
621
00:25:30,312 --> 00:25:32,029
Really?
622
00:25:32,034 --> 00:25:33,611
Right now?
623
00:25:33,616 --> 00:25:36,575
Uh, well, I-I-I kind of just made plans.
624
00:25:36,580 --> 00:25:38,397
What? Blair, go, go.
625
00:25:38,402 --> 00:25:39,838
Yeah, we'll meet up later.
626
00:25:39,843 --> 00:25:41,280
Are you sure?
627
00:25:41,285 --> 00:25:42,763
'Cause it's really not that big of a...
628
00:25:42,767 --> 00:25:44,965
Deal me in, fockers!
629
00:25:47,953 --> 00:25:49,670
- Oh!
- Get in there, Blair!
630
00:25:49,675 --> 00:25:51,755
- Yes, yes, yes!
- Get it, get it, get it!
631
00:25:51,759 --> 00:25:53,556
Yeah!
632
00:25:53,561 --> 00:25:56,680
You guys, ah, I missed you.
633
00:25:56,685 --> 00:25:58,742
And I'm sorry. From now on...
634
00:25:58,747 --> 00:26:01,005
Oh, God, from now on,
we will forgive your ass
635
00:26:01,010 --> 00:26:02,767
if you stop fucking apologizing.
636
00:26:02,772 --> 00:26:05,170
Jesus Christ, we get it. You're sorry.
637
00:26:05,175 --> 00:26:07,252
But, hey, now that the
fifth Jackson is here,
638
00:26:07,257 --> 00:26:08,754
I would like to propose a toast.
639
00:26:08,759 --> 00:26:09,759
- Yes.
- Ooh.
640
00:26:09,764 --> 00:26:11,901
- To Dawn Darcy.
- Oh, to me?
641
00:26:11,906 --> 00:26:13,143
- Okay.
- Damn right.
642
00:26:13,148 --> 00:26:15,426
The wicked witch of Wall Street.
643
00:26:15,431 --> 00:26:17,888
The eye candy with the nose candy.
644
00:26:17,893 --> 00:26:19,150
- There it is.
- Oh.
645
00:26:19,155 --> 00:26:21,733
- Two dimples and no scruples.
- Mm.
646
00:26:21,738 --> 00:26:23,995
What about the woman
turning the West Coast
647
00:26:24,000 --> 00:26:26,719
- into the Breast Coast?
- Uh-oh!
648
00:26:26,724 --> 00:26:28,122
- Wait, wait, what?
- You getting Cs still?
649
00:26:28,126 --> 00:26:29,205
- Come on.
- No, no, no, fuck it.
650
00:26:29,209 --> 00:26:31,687
- I'm getting Ds!
- Oh!
651
00:26:31,692 --> 00:26:34,023
- To Ds!
- She's getting Ds, y'all!
652
00:26:34,028 --> 00:26:37,708
Oh! You know what, guys?
653
00:26:37,713 --> 00:26:40,992
I would cry, you know, if years
of wearing crazy-ass eyeshadow
654
00:26:40,997 --> 00:26:43,515
hadn't permanently clogged my ducts.
655
00:26:43,520 --> 00:26:45,417
Ah, that's, uh... I remember about that.
656
00:26:45,422 --> 00:26:49,142
So, instead, how about
we do sports hand thingy.
657
00:26:49,147 --> 00:26:51,245
- Oh.
- All right, all right.
658
00:26:51,250 --> 00:26:53,286
- Here we go, here we go.
- On three.
659
00:26:53,291 --> 00:26:54,869
One, two, three...
660
00:26:54,874 --> 00:26:58,353
sports thingy!
661
00:26:58,358 --> 00:27:02,137
Well, now it is time to make
things official with Larry.
662
00:27:02,142 --> 00:27:03,379
- Yes!
- Yes!
663
00:27:03,384 --> 00:27:05,062
- All right, here we go.
- All right, all right.
664
00:27:05,066 --> 00:27:07,143
- Official with Larry.
- Let's go.
665
00:27:07,148 --> 00:27:08,805
Come on. Oh!
666
00:27:08,810 --> 00:27:11,348
? I listen to her favorite song ?
667
00:27:11,353 --> 00:27:13,150
? Playing on the radio ?
668
00:27:15,238 --> 00:27:17,796
? Where the DJ said love's a game ?
669
00:27:17,801 --> 00:27:21,520
? Of easy come and easy go ?
670
00:27:21,525 --> 00:27:22,642
? But I wonder ?
671
00:27:27,172 --> 00:27:28,889
- Great time.
- I am.
672
00:27:28,894 --> 00:27:31,292
Oh, come... what the fuck
are you doing, Larry?
673
00:27:31,297 --> 00:27:32,535
Why are you sitting in the elevator
674
00:27:32,539 --> 00:27:34,055
when you should be at your office?
675
00:27:34,060 --> 00:27:36,298
Exactly.
676
00:27:39,106 --> 00:27:41,584
? I can still feel so much pain ?
677
00:27:43,552 --> 00:27:46,711
? Like a knife that cuts
through the wound heals ?
678
00:27:46,716 --> 00:27:51,021
I am loving your bold lip.
I'm, like, attracted to you.
679
00:27:51,521 --> 00:27:53,519
Tiff only. I wish.
680
00:27:53,524 --> 00:27:56,122
Slay, slay, slay! You are me!
681
00:28:03,736 --> 00:28:07,541
? Every rose has its thorn ?
682
00:28:09,863 --> 00:28:13,182
? Just like every night ?
683
00:28:13,187 --> 00:28:16,426
? Has its dawn ?
684
00:28:16,431 --> 00:28:20,271
? Just like every cowboy ?
685
00:28:20,276 --> 00:28:23,875
? Sings a sad, sad song ?
686
00:28:23,880 --> 00:28:28,085
? Every rose has its thorn ?
687
00:28:31,850 --> 00:28:33,887
What the fuck?
688
00:28:33,892 --> 00:28:35,329
- What is that?
- Oh!
689
00:28:35,334 --> 00:28:36,691
Why are you going in there?
690
00:28:36,696 --> 00:28:37,774
No, no, no, no, no.
691
00:28:37,778 --> 00:28:39,655
- Oh, my God!
- Dawn!
692
00:28:39,660 --> 00:28:41,256
They chopped his dick off!
693
00:28:43,003 --> 00:28:44,921
Such a turn to it.
694
00:28:44,926 --> 00:28:46,805
How would you use
that, I mean, practically?
695
00:28:46,809 --> 00:28:48,348
I think you'd have
to kind of hook into it.
696
00:28:48,352 --> 00:28:50,387
- Or, like, back-back...
- ... back into it.
697
00:28:50,392 --> 00:28:52,398
- Back into it.
- You could definitely back into it.
698
00:28:52,402 --> 00:28:53,893
I guess someone could back into it.
699
00:28:53,897 --> 00:28:55,256
Okay, look, we need to put it back.
700
00:28:55,260 --> 00:28:56,739
You have to get your fingerprints off.
701
00:28:56,743 --> 00:28:58,077
No, he's... No, it's good, good, good.
702
00:28:58,081 --> 00:28:59,318
Oh, he got spit on the dick.
703
00:28:59,323 --> 00:29:00,640
- Just put it back.
- Blow on it?
704
00:29:00,644 --> 00:29:02,201
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- Ugh.
705
00:29:02,206 --> 00:29:04,684
Shit, he's not even Weekend
at Bernie's-able.
706
00:29:04,689 --> 00:29:05,689
Mm-m.
707
00:29:05,694 --> 00:29:08,249
Should we dip his dick in ink
and then forge his signature?
708
00:29:08,253 --> 00:29:09,756
Forget about his dick!
709
00:29:15,060 --> 00:29:18,560
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
51565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.