Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,553 --> 00:01:14,458
11-Charlie-Lima-7, possible 187.
2
00:01:14,488 --> 00:01:16,257
Request Homicide.
3
00:01:56,063 --> 00:01:57,132
Hey.
4
00:02:07,943 --> 00:02:10,481
Oh, for fuck's sake.
5
00:02:10,511 --> 00:02:11,812
Jesus Christ.
6
00:02:14,582 --> 00:02:16,251
Long night?
7
00:02:17,518 --> 00:02:19,188
Dragging anchor
there, buddy.
8
00:02:20,822 --> 00:02:22,857
Dragging anchor?
9
00:02:24,725 --> 00:02:26,297
You know, the LT
is looking for ya.
10
00:02:26,327 --> 00:02:30,534
You need to take care of your own
pressing shit right now, don't ya?
11
00:02:30,564 --> 00:02:32,838
I got it.
12
00:02:32,868 --> 00:02:35,707
Hey, Bell,
look, this is handled.
13
00:02:35,737 --> 00:02:37,375
What is this?
14
00:02:37,405 --> 00:02:40,242
- What? You want us...
- Yeah. Come on.
15
00:02:41,844 --> 00:02:45,784
Shot three times at least,
from the exit wounds right here.
16
00:02:45,814 --> 00:02:46,919
With that?
17
00:02:46,949 --> 00:02:49,554
.38 dropped at the scene.
18
00:02:49,584 --> 00:02:50,588
Maybe a ghost gun.
19
00:02:50,618 --> 00:02:52,589
No serial, no prints.
20
00:02:52,619 --> 00:02:56,094
No witnesses yet. Look-
Am I wasting your time?
21
00:02:56,124 --> 00:02:59,564
City's time.
You have no role here.
22
00:02:59,594 --> 00:03:01,096
It's our scene.
23
00:03:06,201 --> 00:03:07,806
Who is it?
24
00:03:07,836 --> 00:03:09,872
No ID, no idea.
25
00:03:11,574 --> 00:03:14,778
There's a few of those.
Blown dye pack.
26
00:03:14,808 --> 00:03:16,311
We're waitin' on tech.
27
00:03:21,349 --> 00:03:24,887
All right, guys,
start bringing everybody down now.
28
00:03:25,820 --> 00:03:27,756
Let's start a sweep.
29
00:03:35,831 --> 00:03:37,266
Look, Bell...
30
00:03:37,932 --> 00:03:39,470
Look, this is covered, okay?
31
00:03:39,500 --> 00:03:42,403
Just go... lie down.
32
00:03:45,507 --> 00:03:48,580
What about
if I know who did this?
33
00:03:48,610 --> 00:03:52,350
Well, I don't know. Then we could
probably use that, Detective.
34
00:03:52,380 --> 00:03:55,354
I mean, you gonna solve this
right now then or what?
35
00:03:55,384 --> 00:03:57,484
Yeah, fuck you, too.
36
00:03:59,455 --> 00:04:01,193
Just leave her.
37
00:04:01,223 --> 00:04:03,392
All right, guys,
let's get this done, okay?
38
00:04:41,295 --> 00:04:43,935
You getting
your mail here now?
39
00:04:43,965 --> 00:04:45,471
I don't get it. What?
40
00:04:45,501 --> 00:04:48,440
I'm saying,
apparently, you live here.
41
00:04:48,470 --> 00:04:51,073
Spend a lot
of time here, yeah.
42
00:06:04,045 --> 00:06:05,647
Look at that face.
43
00:06:06,915 --> 00:06:08,516
You're hungry.
44
00:06:09,684 --> 00:06:11,920
Hungry, little mutt.
45
00:06:13,054 --> 00:06:15,124
You want.
46
00:06:51,860 --> 00:06:53,295
Detective Bell.
47
00:06:53,994 --> 00:06:57,702
If I knew you were coming, I could've
rustled up more of a welcome party.
48
00:06:57,732 --> 00:07:00,436
I only wanted to see you.
49
00:07:03,338 --> 00:07:04,676
What's up?
50
00:07:04,706 --> 00:07:06,475
Silas is back.
51
00:07:09,877 --> 00:07:11,446
What makes you say that?
52
00:07:23,157 --> 00:07:24,662
Where'd you get this?
53
00:07:24,692 --> 00:07:26,227
I got it.
54
00:07:28,562 --> 00:07:30,199
Why now?
55
00:07:33,401 --> 00:07:34,736
Cleanin' up?
56
00:07:35,836 --> 00:07:38,239
Startin' again?
I don't know.
57
00:07:40,074 --> 00:07:43,849
Well, we've heard nothing on our end,
not since it happened.
58
00:07:43,879 --> 00:07:45,149
I need you to look it up for me,
59
00:07:45,179 --> 00:07:47,648
and then I need you
to forget you ever did it.
60
00:07:50,549 --> 00:07:51,452
I wanna be sure.
61
00:07:53,821 --> 00:07:56,090
All right.
62
00:07:57,591 --> 00:07:58,964
Hey.
63
00:07:58,994 --> 00:08:00,866
How's Shelby?
64
00:08:00,896 --> 00:08:02,000
How old is she now?
65
00:08:02,030 --> 00:08:03,766
Sixteen.
66
00:08:04,999 --> 00:08:07,302
Incredible.
Really.
67
00:08:09,703 --> 00:08:12,473
I don't remember your kids' names.
Sorry about that.
68
00:08:14,008 --> 00:08:15,677
Come on.
69
00:08:18,345 --> 00:08:20,284
If this is gonna fuck you up
with anybody then...
70
00:08:20,314 --> 00:08:22,120
Then don't do it?
Fuck 'em.
71
00:08:22,150 --> 00:08:24,354
As far as I'm concerned,
you're one of us.
72
00:08:24,384 --> 00:08:25,923
Look...
73
00:08:25,953 --> 00:08:29,460
why don't you tell me where you got
this, all right, and let me handle it?
74
00:08:29,490 --> 00:08:31,596
We can still keep it
between us.
75
00:08:31,626 --> 00:08:33,161
I'm sorry.
76
00:08:36,198 --> 00:08:41,203
What happened was we put you and Chris
in there too green. It was a shit deal.
77
00:08:42,938 --> 00:08:45,010
You weren't ready.
78
00:08:45,040 --> 00:08:49,278
This thing has been ice cold
for a long time.
79
00:08:50,411 --> 00:08:53,083
You really wanna go down
that hole again for nothing?
80
00:08:53,113 --> 00:08:54,615
Can you run it?
81
00:09:02,424 --> 00:09:04,593
- It's a match, yeah?
- Yeah.
82
00:09:07,362 --> 00:09:09,500
You look terrible.
83
00:09:09,530 --> 00:09:12,233
- Had a rough night.
- Yeah, you had a lot of those?
84
00:09:13,367 --> 00:09:15,439
Did you ever talk to someone?
85
00:09:15,469 --> 00:09:19,373
Look, I do a Bible study
Wednesday nights.
86
00:09:20,541 --> 00:09:22,212
And it's a very low-key thing.
87
00:09:22,242 --> 00:09:24,179
No one's handling snakes.
88
00:09:25,045 --> 00:09:26,418
Think about it.
89
00:09:26,448 --> 00:09:28,283
It's good not to be alone,
you know?
90
00:09:30,084 --> 00:09:31,456
Where did we meet?
91
00:09:31,486 --> 00:09:34,359
Bar, Hemet, 2002.
Where'd you grow up?
92
00:09:34,389 --> 00:09:36,761
All over. Mostly, Las Cruces.
What bar?
93
00:09:36,791 --> 00:09:38,362
Tappy's.
Why Las Cruces?
94
00:09:38,392 --> 00:09:40,197
Dad got transferred
to White Sands.
95
00:09:40,227 --> 00:09:42,366
He left. We stayed.
96
00:09:42,396 --> 00:09:43,968
Why were you always at Tappy's?
97
00:09:43,998 --> 00:09:45,470
Bartender gave me
a break on drinks.
98
00:09:45,500 --> 00:09:47,072
Where'd you go to school?
99
00:09:47,102 --> 00:09:50,008
Centennial High, expelled.
Got my GED.
100
00:09:50,038 --> 00:09:51,976
Did half a year
at Dona Ana Community.
101
00:09:52,006 --> 00:09:53,177
Tossed for dealing.
102
00:09:53,207 --> 00:09:54,612
What was across the street
from the bar?
103
00:09:54,642 --> 00:09:57,281
Car dealership.
Their sign was a huge, neon bear.
104
00:09:57,311 --> 00:09:59,549
What was the mascot
at Centennial?
105
00:09:59,579 --> 00:10:01,553
Hawks.
106
00:10:01,583 --> 00:10:04,288
What was the name of the
bouncer, the one with the hair?
107
00:10:04,318 --> 00:10:06,420
Martin. How'd we meet?
108
00:10:07,155 --> 00:10:08,524
Marlon.
109
00:10:09,757 --> 00:10:11,029
Marlon. Fuck.
110
00:10:11,059 --> 00:10:13,395
Fuck is right.
They can check that.
111
00:10:15,997 --> 00:10:18,837
Yeah, Marlon. Marlon.
112
00:10:18,867 --> 00:10:21,072
Okay. How'd we meet?
113
00:10:21,102 --> 00:10:23,341
We were both at the bar
trying to order.
114
00:10:23,371 --> 00:10:25,009
A Dire Straits song
came on the jukebox.
115
00:10:25,039 --> 00:10:26,410
You screamed,
"Who put this shit on?"
116
00:10:26,440 --> 00:10:27,611
I turned and confessed.
117
00:10:27,641 --> 00:10:29,581
We said it was
a Pink Floyd song, Chris.
118
00:10:29,611 --> 00:10:32,611
Well, fuck that.
I like Dire Straits.
119
00:11:10,684 --> 00:11:11,886
Hey, Taz.
120
00:11:14,122 --> 00:11:16,724
Turn that shit down
so we can talk.
121
00:11:19,593 --> 00:11:20,965
Thought you liked country music.
122
00:11:20,995 --> 00:11:22,967
That's not country music.
123
00:11:22,997 --> 00:11:25,169
Well, my baby likes it.
124
00:11:25,199 --> 00:11:27,501
- Really?
- Yeah.
125
00:11:29,136 --> 00:11:30,805
What else
am I supposed to do, man?
126
00:11:31,439 --> 00:11:32,741
I'm an involved parent.
127
00:11:34,041 --> 00:11:35,447
Where's Antonio at?
128
00:11:35,477 --> 00:11:37,749
- He's not here for this.
- For what?
129
00:11:37,779 --> 00:11:40,351
Murder weapon.
Smells like it comes from you.
130
00:11:40,381 --> 00:11:42,553
Oh. Say what?
131
00:11:42,583 --> 00:11:44,856
I have a body and a gun
that comes from you.
132
00:11:44,886 --> 00:11:47,225
No, no, no, you ain't got
no way of knowin' that.
133
00:11:47,255 --> 00:11:50,095
It's a burner,
no serial, spare parts.
134
00:11:50,125 --> 00:11:53,130
Somethin' you do.
So, I know.
135
00:11:53,160 --> 00:11:56,734
Not me. That's, like,
fuckin' circular.
136
00:11:56,764 --> 00:11:59,136
I need to know who
you've been selling to.
137
00:11:59,166 --> 00:12:00,172
I can't tell you that.
138
00:12:00,202 --> 00:12:02,206
I got good credibility
with all my clients.
139
00:12:02,236 --> 00:12:05,110
Then I'm just gonna have to
review all your records and see.
140
00:12:05,140 --> 00:12:07,211
Now you know
I don't got no records.
141
00:12:07,241 --> 00:12:08,380
Why you fuckin' with me?
142
00:12:08,410 --> 00:12:11,515
I wanna know who you've been selling to,
especially the crazy white people.
143
00:12:11,545 --> 00:12:14,019
Well, that's, like,
everybody I sell to, man.
144
00:12:14,049 --> 00:12:17,588
Anyone with a tattoo like this?
145
00:12:17,618 --> 00:12:21,522
I just told you.
You know, which is obviously...
146
00:12:22,256 --> 00:12:23,495
- The fuck?
- All right.
147
00:12:23,525 --> 00:12:25,263
- I'm taking these with me.
- The hell you doin'?
148
00:12:25,293 --> 00:12:27,697
What? Hey!
149
00:12:27,727 --> 00:12:30,401
Yeah, you want 'em back,
call me with names.
150
00:12:30,431 --> 00:12:32,169
- Don't do it, fool!
- Taz, what's up?
151
00:12:32,199 --> 00:12:34,338
Call me with names.
152
00:12:34,368 --> 00:12:36,404
You are fuckin' up right now.
153
00:12:37,405 --> 00:12:39,376
Don't make me have
to notice you.
154
00:12:39,406 --> 00:12:41,742
Call me with some names.
155
00:12:46,914 --> 00:12:49,086
Hey, partner, it's Antonio.
156
00:12:49,116 --> 00:12:52,322
If you want me to cover for you,
at least give me a head's up.
157
00:12:52,352 --> 00:12:53,888
Call me.
158
00:13:05,067 --> 00:13:06,635
All right, kiss me.
159
00:13:09,036 --> 00:13:10,241
Why?
160
00:13:10,271 --> 00:13:12,210
So I know.
161
00:13:12,240 --> 00:13:15,577
I don't wanna look surprised the
first time it happens in public.
162
00:13:20,781 --> 00:13:22,783
Dead serious.
163
00:13:42,370 --> 00:13:43,905
Okay, got it.
164
00:13:46,574 --> 00:13:48,709
Think you can fake liking that?
165
00:13:51,445 --> 00:13:53,447
Probably, yeah.
166
00:14:04,959 --> 00:14:07,896
I need to interview
a prisoner about an open case.
167
00:14:08,896 --> 00:14:10,367
Yeah, go ahead.
168
00:14:10,397 --> 00:14:15,072
40054063, Soll, Toby.
169
00:14:15,102 --> 00:14:16,538
Hold on.
170
00:14:19,741 --> 00:14:21,346
That prisoner
has been discharged.
171
00:14:21,376 --> 00:14:23,615
What? When?
172
00:14:23,645 --> 00:14:26,814
End of last month.
Compassionate release.
173
00:14:33,188 --> 00:14:36,727
The local scene is
several loosely-connected gangs.
174
00:14:36,757 --> 00:14:39,697
We think there's a hard center
in there somewhere
175
00:14:39,727 --> 00:14:41,665
that's moved into armed robbery.
176
00:14:41,695 --> 00:14:46,103
We're placing our agent undercover
with a local asset, Sheriff's Deputy.
177
00:14:46,133 --> 00:14:47,337
This is her.
178
00:14:47,367 --> 00:14:48,773
This girl?
179
00:14:48,803 --> 00:14:51,673
She'll look right enough
next to our guy.
180
00:15:01,082 --> 00:15:04,054
- What's good, what's good, y'all?
- Hey.
181
00:15:04,084 --> 00:15:07,659
Our CI has a cousin
in one of the groups,
182
00:15:07,689 --> 00:15:10,158
a kid by the name of Toby Soll.
183
00:15:10,724 --> 00:15:13,030
This is my cousin, Toby.
184
00:15:13,060 --> 00:15:15,066
These guys used to hang
with Billy and all them.
185
00:15:15,096 --> 00:15:16,565
- Hi.
- Hi.
186
00:15:17,698 --> 00:15:20,535
Our CI will be making
the introduction.
187
00:15:22,236 --> 00:15:23,771
You wanna come to a party?
188
00:15:25,473 --> 00:15:26,675
Fuck, yeah.
189
00:16:40,915 --> 00:16:44,251
Toby, you have a visitor.
190
00:16:57,330 --> 00:16:59,833
Jesus, you look old.
191
00:17:00,834 --> 00:17:02,807
Course you're here.
192
00:17:02,837 --> 00:17:04,739
I was just on my way out.
193
00:17:05,906 --> 00:17:07,444
I'm just gonna run to the store.
194
00:17:07,474 --> 00:17:09,677
Yeah. Yeah, you do that.
195
00:17:10,911 --> 00:17:12,982
And, hey, just get
the cookies this time.
196
00:17:13,012 --> 00:17:15,519
I don't care about the fuckin' sugar.
We're past that.
197
00:17:15,549 --> 00:17:18,752
- We'll see.
- Yeah, we know what that means.
198
00:17:23,357 --> 00:17:24,858
How you doin', Toby?
199
00:17:25,859 --> 00:17:28,096
Oh, I'm incredible.
200
00:17:28,995 --> 00:17:30,364
Um...
201
00:17:31,633 --> 00:17:33,999
They released me
because I'm just too healthy.
202
00:17:38,239 --> 00:17:41,209
Hey, do me a favor
and turn that one away.
203
00:17:43,010 --> 00:17:46,748
The dirty, tall, beige one,
turn that so it's not facing me.
204
00:17:49,017 --> 00:17:51,155
You tell one fuckin' person
that you like owls,
205
00:17:51,185 --> 00:17:54,392
then every genius knows
what to get you.
206
00:17:54,422 --> 00:17:57,895
Oh, that cutesy-fuckin' thing's
gonna be the last thing I see.
207
00:17:57,925 --> 00:17:59,731
He's starin' me
in the fuckin' face.
208
00:17:59,761 --> 00:18:02,998
How long you got?
209
00:18:06,600 --> 00:18:08,636
A couple months.
210
00:18:14,774 --> 00:18:16,646
Why the fuck are you here?
211
00:18:16,676 --> 00:18:19,013
Silas is back.
212
00:18:22,316 --> 00:18:25,756
I don't wanna spend my last days
thinking about Silas.
213
00:18:25,786 --> 00:18:27,625
I'm bringing him in.
214
00:18:27,655 --> 00:18:29,461
How do you even know he's back?
215
00:18:29,491 --> 00:18:30,761
He sent a message.
216
00:18:30,791 --> 00:18:32,930
Jesus, you're so fuckin' sad.
217
00:18:32,960 --> 00:18:34,929
It's already started.
218
00:18:35,863 --> 00:18:37,300
You're easy to find.
219
00:18:37,330 --> 00:18:38,935
I don't care.
220
00:18:38,965 --> 00:18:40,038
I'm a fuckin' dead man.
221
00:18:40,068 --> 00:18:42,039
Come on.
Do something good for once.
222
00:18:42,069 --> 00:18:43,808
I gotta believe
you have it in you.
223
00:18:43,838 --> 00:18:45,009
I don't know where he is.
224
00:18:45,039 --> 00:18:48,946
And if I did, I would've traded that
a long time ago and taken my chances.
225
00:18:48,976 --> 00:18:51,581
You think I chose to rot
in Chino for 15 years?
226
00:18:51,611 --> 00:18:53,850
You chose to rob banks.
227
00:18:53,880 --> 00:18:56,316
Yeah, well,
I can't give you Silas.
228
00:19:04,325 --> 00:19:06,227
But I can give you Arturo.
229
00:19:10,030 --> 00:19:11,935
Arturo?
230
00:19:11,965 --> 00:19:13,971
We found ways to stay in
touch, just in case.
231
00:19:14,001 --> 00:19:16,136
- I can get you to him.
- Where is he?
232
00:19:19,272 --> 00:19:21,041
Oh, it's not for free.
233
00:19:23,476 --> 00:19:25,213
What do you want, Toby?
234
00:19:34,655 --> 00:19:36,023
Fuck you.
235
00:19:37,157 --> 00:19:40,328
You could have let me go.
Now this is what it costs.
236
00:19:42,730 --> 00:19:45,200
Bet you'd do a lot worse
for a shot at Silas.
237
00:20:04,551 --> 00:20:06,353
Move in front of the owls.
238
00:20:19,567 --> 00:20:23,074
Open your shirt.
Open your shirt.
239
00:20:23,104 --> 00:20:25,306
- No.
- Open your shirt!
240
00:20:43,523 --> 00:20:45,128
Spit on it. Spit on it.
241
00:20:45,158 --> 00:20:46,960
- Fuck you.
- Spit on it!
242
00:21:09,082 --> 00:21:11,018
Fuck.
243
00:21:20,761 --> 00:21:22,633
So?
244
00:21:22,663 --> 00:21:23,800
He's somewhere in the city.
245
00:21:23,830 --> 00:21:25,536
Somewhere!
246
00:21:25,566 --> 00:21:26,770
Yes.
247
00:21:26,800 --> 00:21:28,873
Where?
248
00:21:28,903 --> 00:21:31,943
He's at this little iglesia
on the east side.
249
00:21:31,973 --> 00:21:34,310
Cristo Resucitado, it's called.
250
00:21:34,340 --> 00:21:37,611
He just sits there all day giving
out free legal advice to immigrants.
251
00:21:40,181 --> 00:21:41,318
I guess he's...
252
00:21:41,348 --> 00:21:43,848
I guess he's got a guilty
conscience or something.
253
00:21:45,953 --> 00:21:47,387
What about you?
254
00:21:48,955 --> 00:21:51,024
How's your conscience?
255
00:21:52,626 --> 00:21:54,162
I didn't shoot anyone.
256
00:21:55,195 --> 00:21:56,968
That girl in the bank
was just fuckin' dumb.
257
00:21:56,998 --> 00:21:58,266
That was on her.
258
00:21:59,634 --> 00:22:00,671
Same with Chris.
259
00:22:00,701 --> 00:22:02,270
He didn't have to be a hero.
260
00:22:04,305 --> 00:22:05,607
No.
261
00:22:06,440 --> 00:22:07,645
He didn't.
262
00:22:07,675 --> 00:22:11,212
I mean, I kinda liked him,
but he chose to play, so...
263
00:22:13,480 --> 00:22:14,582
Okay.
264
00:22:18,552 --> 00:22:20,287
Have a nice month.
265
00:22:25,658 --> 00:22:27,094
Fuck you.
266
00:22:31,031 --> 00:22:33,731
We were family.
267
00:22:35,136 --> 00:22:38,375
Hey, Toby, I think you're
lost in the forest there, buddy.
268
00:22:38,405 --> 00:22:41,177
I'm not lost. He's a searcher.
My avatar is a searcher.
269
00:22:41,207 --> 00:22:42,445
- A searcher?
- Yeah.
270
00:22:42,475 --> 00:22:44,548
You haven't even
moved anywhere, though.
271
00:22:44,578 --> 00:22:49,220
I'll fuckin' arm wrestle
any of these guys. I will.
272
00:22:49,250 --> 00:22:51,049
I know it's in here.
273
00:22:53,020 --> 00:22:55,125
What's this game called?
274
00:22:55,155 --> 00:22:57,094
It's called "Up Your Ass."
275
00:22:57,124 --> 00:22:59,396
And I'm going to win this fucking game.
276
00:22:59,426 --> 00:23:00,897
New soldiers.
277
00:23:00,927 --> 00:23:03,066
- Ready for action.
- Yeah.
278
00:23:03,096 --> 00:23:05,934
Support the troops, huh?
279
00:23:07,534 --> 00:23:08,771
You gonna...
280
00:23:08,801 --> 00:23:11,208
It takes total concentration
and focus for this...
281
00:23:11,238 --> 00:23:13,978
- Yeah, sure.
- There we go.
282
00:23:14,008 --> 00:23:15,643
Now that's what I needed.
283
00:23:17,444 --> 00:23:19,249
What problems are you telling...
284
00:23:19,279 --> 00:23:22,317
You see, it's fuckin' telling
me two different things here.
285
00:23:23,317 --> 00:23:25,353
Involve a lot of searching.
286
00:23:26,486 --> 00:23:28,025
Look, guys, everyone
just watch this.
287
00:23:28,055 --> 00:23:29,660
- That's a tree.
- No, no, no, no.
288
00:23:29,690 --> 00:23:31,028
- Tree.
- That's a dead end!
289
00:23:31,058 --> 00:23:32,096
That's not a dead end.
290
00:23:32,126 --> 00:23:34,429
It's like the
blind leading the blind.
291
00:23:44,238 --> 00:23:46,341
Very complicated problem.
292
00:23:51,211 --> 00:23:54,415
- Hey, Arturo.
- Ow! What the fuck, Silas?
293
00:23:55,215 --> 00:23:56,753
What the hell, man?
294
00:23:56,783 --> 00:23:58,483
Shit, turn it down.
295
00:24:01,120 --> 00:24:03,290
Jesus! Don't do that, dude.
296
00:24:04,090 --> 00:24:06,059
Let's see if it's your time.
297
00:24:10,798 --> 00:24:12,666
Let's go! Let's do it.
298
00:24:13,701 --> 00:24:15,370
Let's find out.
299
00:24:16,537 --> 00:24:17,672
Seriously.
300
00:24:19,772 --> 00:24:21,145
Right?
301
00:24:21,175 --> 00:24:22,409
Well, come on.
302
00:24:24,945 --> 00:24:26,584
Fuck that, Arturo.
303
00:24:26,614 --> 00:24:27,917
You don't have to do that.
304
00:24:27,947 --> 00:24:30,017
This really doesn't
concern you, Chris.
305
00:24:33,787 --> 00:24:35,790
This is about Arturo.
306
00:24:36,624 --> 00:24:38,393
And Arturo has free will.
307
00:24:40,962 --> 00:24:42,696
It's his decision.
308
00:24:45,398 --> 00:24:46,333
His.
309
00:24:49,603 --> 00:24:52,774
All right, let's just...
310
00:24:53,906 --> 00:24:55,143
Come on.
311
00:24:56,143 --> 00:24:57,781
That's it.
312
00:24:57,811 --> 00:25:00,183
Don't do anything that makes
you feel uncomfortable.
313
00:25:00,213 --> 00:25:02,250
You know? No judgments.
314
00:25:11,826 --> 00:25:13,594
No, no.
315
00:25:14,528 --> 00:25:15,695
Look here.
316
00:25:21,635 --> 00:25:22,737
Do it...
317
00:25:24,238 --> 00:25:25,440
or don't do it.
318
00:25:31,945 --> 00:25:33,280
Do it...
319
00:25:34,048 --> 00:25:35,348
or don't do it.
320
00:25:51,331 --> 00:25:52,532
Oh.
321
00:25:54,001 --> 00:25:56,737
That's it. That's it.
322
00:26:11,786 --> 00:26:13,121
Oh.
323
00:26:19,894 --> 00:26:23,231
Fuck, man! You really have to stop
letting people push you around.
324
00:26:24,130 --> 00:26:25,665
Right?
325
00:26:26,733 --> 00:26:29,470
It's a loaded gun,
you fuckin' maniac.
326
00:26:37,144 --> 00:26:39,380
Aw, honey pie,
go fuck this hero.
327
00:26:40,848 --> 00:26:43,651
- No.
- Go on.
328
00:26:47,922 --> 00:26:50,290
Go, go.
329
00:27:05,205 --> 00:27:07,243
There were three fuckin'
bullets in here.
330
00:27:07,273 --> 00:27:08,909
Fuck, really?
331
00:27:19,219 --> 00:27:20,621
Fuck.
332
00:27:22,355 --> 00:27:24,659
Send him out
for lottery tickets, right?
333
00:27:44,344 --> 00:27:45,913
Oh.
334
00:27:49,050 --> 00:27:52,221
Fuck. Sorry.
335
00:27:52,251 --> 00:27:53,820
I'm sorry.
336
00:28:06,500 --> 00:28:08,299
Yeah?
337
00:28:41,268 --> 00:28:42,536
Shelby.
338
00:28:44,771 --> 00:28:46,844
- Who the fuck is this?
- It's my fucking mom.
339
00:28:46,874 --> 00:28:48,478
- Come on. Let's go.
- What are you doing here?
340
00:28:48,508 --> 00:28:50,513
A friend called.
Let's go.
341
00:28:50,543 --> 00:28:52,780
Sorry. She's with me.
342
00:28:53,547 --> 00:28:55,283
Who the fuck are you?
343
00:28:56,415 --> 00:28:58,221
Come on, Shelby.
Let's go.
344
00:28:58,251 --> 00:29:00,387
No. Get the fuck off me!
345
00:29:01,254 --> 00:29:02,989
Are you drunk?
346
00:29:04,089 --> 00:29:05,859
How old are you? Huh?
347
00:29:06,926 --> 00:29:08,330
23? 24?
348
00:29:08,360 --> 00:29:09,866
The fuck do you care?
349
00:29:09,896 --> 00:29:11,702
What do I care?
She's 16.
350
00:29:11,732 --> 00:29:13,235
You ever heard
of statutory rape?
351
00:29:13,265 --> 00:29:15,338
The age of consent is...
352
00:29:15,368 --> 00:29:16,606
You gonna tell me
about the law?
353
00:29:16,636 --> 00:29:18,040
- Mom!
- I ain't afraid of you!
354
00:29:18,070 --> 00:29:19,577
That's enough. Enough!
355
00:29:19,607 --> 00:29:21,478
- Let's fuckin' go!
- Mom, stop!
356
00:29:21,508 --> 00:29:23,981
Get out. Let's go! Out.
357
00:29:24,011 --> 00:29:25,849
- I don't care.
- You don't care?
358
00:29:25,879 --> 00:29:28,885
Yeah, bitch out with that badge,
you drunk-ass cop.
359
00:29:28,915 --> 00:29:31,087
Get the fuck out.
360
00:29:31,117 --> 00:29:35,623
She's underage
in your fuckin' bar!
361
00:29:45,632 --> 00:29:47,570
Partner, it's Antonio again.
362
00:29:47,600 --> 00:29:50,404
Where the fuck have you been?
Call me.
363
00:30:05,351 --> 00:30:09,526
Dodgers back from
a successful five-and-two swing back East,
364
00:30:09,556 --> 00:30:11,628
including a three-game
sweep in Atlanta.
365
00:30:11,658 --> 00:30:13,062
Walker Buehler
on the hill tonight
366
00:30:13,092 --> 00:30:15,866
to kick off a six-game
homestand at Chavez Ravine.
367
00:30:15,896 --> 00:30:16,963
Dodgers start...
368
00:30:39,353 --> 00:30:42,253
Ethan!
Somebody needs to see you.
369
00:30:45,224 --> 00:30:47,129
She's out front.
370
00:30:47,159 --> 00:30:49,095
Fuck.
371
00:30:52,565 --> 00:30:54,671
I'm workin'.
372
00:30:54,701 --> 00:30:56,806
How'd you know I was here?
373
00:30:56,836 --> 00:30:58,038
Ethan.
374
00:31:03,175 --> 00:31:05,545
I saw Shelby last night.
375
00:31:06,379 --> 00:31:08,748
Yeah? Where?
376
00:31:10,149 --> 00:31:11,584
A bar.
377
00:31:13,919 --> 00:31:17,394
That doesn't surprise me.
I called you.
378
00:31:17,424 --> 00:31:20,196
Some nights
she doesn't come home.
379
00:31:20,226 --> 00:31:24,201
Shows up at school for attendance,
and then leaves, I guess.
380
00:31:24,231 --> 00:31:26,368
She's staying
with that shithead.
381
00:31:26,398 --> 00:31:30,205
- Jay.
- Jay.
382
00:31:30,235 --> 00:31:31,840
Did you try talking to her?
383
00:31:31,870 --> 00:31:34,574
I don't have a lot of time for
her fuckin' issues right now.
384
00:31:36,443 --> 00:31:37,677
Okay.
385
00:31:39,178 --> 00:31:40,750
I just pulled a case.
386
00:31:40,780 --> 00:31:42,418
So you want me
to deal with it?
387
00:31:42,448 --> 00:31:44,584
Yeah. She chose
to live with you.
388
00:31:46,854 --> 00:31:48,458
So who's dead?
389
00:31:48,488 --> 00:31:50,528
Nobody.
390
00:31:50,558 --> 00:31:52,660
A John Doe.
It's complicated.
391
00:31:56,428 --> 00:31:58,098
It's always good
to see you, Erin.
392
00:32:10,476 --> 00:32:12,982
I could've taken you
to a nicer place.
393
00:32:13,012 --> 00:32:14,214
I like this place.
394
00:32:15,248 --> 00:32:16,784
Are you still drunk?
395
00:32:18,417 --> 00:32:20,324
No.
396
00:32:20,354 --> 00:32:22,021
Are you gonna
keep stalking me?
397
00:32:25,626 --> 00:32:27,664
I have a right to know
where you are.
398
00:32:27,694 --> 00:32:29,531
I need to be able to find you.
399
00:32:29,561 --> 00:32:33,032
- Why?
- Because I just do, all right?
400
00:32:38,370 --> 00:32:40,674
Oh, are you kidding me?
401
00:32:41,474 --> 00:32:42,945
- Hey, baby.
- No.
402
00:32:42,975 --> 00:32:44,511
Hi.
403
00:32:50,149 --> 00:32:52,085
Scooch over.
404
00:32:53,453 --> 00:32:56,290
No. Come on.
405
00:32:57,156 --> 00:32:58,559
What's up?
406
00:32:59,526 --> 00:33:01,262
This is between us.
407
00:33:03,163 --> 00:33:06,135
So you don't think that
you did anything wrong?
408
00:33:06,165 --> 00:33:07,734
You hit me.
409
00:33:08,701 --> 00:33:10,773
But maybe you should go
to AA or something.
410
00:33:10,803 --> 00:33:13,510
A rage junkie, and shit.
411
00:33:13,540 --> 00:33:16,210
We're not talking about me.
412
00:33:20,213 --> 00:33:22,653
That's somebody else's
fault, I guess.
413
00:33:22,683 --> 00:33:25,521
Okay. I need to be able
to have a conversation
414
00:33:25,551 --> 00:33:27,023
with my daughter
right now in private.
415
00:33:27,053 --> 00:33:31,658
I think she just feels safer
with me here.
416
00:33:34,094 --> 00:33:35,831
I need you to be
at Ethan's house every night,
417
00:33:35,861 --> 00:33:39,301
and I need you to pull it together
and get your ass back into school.
418
00:33:39,331 --> 00:33:40,738
This is bullshit.
419
00:33:40,768 --> 00:33:44,507
Would you stay the fuck
outta this, you fucking asshole!
420
00:33:44,537 --> 00:33:46,308
Shelby, come on.
Come on, Shelby.
421
00:33:46,338 --> 00:33:47,607
Shelby!
422
00:33:48,308 --> 00:33:50,344
Shelby, come on.
423
00:34:01,253 --> 00:34:03,327
The
go-ahead run now 90 feet away.
424
00:34:03,357 --> 00:34:05,729
Turner at second.
Dodgers threatening in the fifth.
425
00:34:05,759 --> 00:34:09,565
Still nobody out,
and it's two and one to Cody Bellinger.
426
00:34:09,595 --> 00:34:11,934
Nolan delivers straight back.
427
00:34:11,964 --> 00:34:13,436
Oh, he just missed it.
428
00:34:13,466 --> 00:34:14,871
He'd like that one back.
429
00:34:14,901 --> 00:34:16,267
Nolan shakin' his head.
430
00:34:45,399 --> 00:34:47,134
Can I help you?
431
00:34:47,667 --> 00:34:50,004
I hope so. I, um,...
432
00:34:52,104 --> 00:34:53,973
I was told...
433
00:34:55,508 --> 00:34:59,048
I need to speak
to Arturo Guerrero.
434
00:34:59,078 --> 00:35:02,751
No. I'm sorry.
435
00:35:02,781 --> 00:35:05,722
Please. I know he's here.
436
00:35:05,752 --> 00:35:07,154
How did you find us?
437
00:35:08,589 --> 00:35:09,992
I need your help.
438
00:35:10,022 --> 00:35:12,929
Alba, she takes care
of my kids.
439
00:35:12,959 --> 00:35:15,398
She...
She's gonna be deported.
440
00:35:15,428 --> 00:35:17,166
I don't know what to do.
441
00:35:17,196 --> 00:35:19,770
- I can pay good money.
- Look, I'm sorry.
442
00:35:19,800 --> 00:35:22,002
There are other places
you can go to.
443
00:35:22,468 --> 00:35:24,171
I can't.
444
00:35:26,472 --> 00:35:28,107
I work for the government.
445
00:35:30,475 --> 00:35:34,213
Please. Please help me.
446
00:35:37,182 --> 00:35:38,688
Okay.
447
00:35:38,718 --> 00:35:40,423
Thank you.
448
00:35:40,453 --> 00:35:42,689
- You can follow me.
- Yeah.
449
00:35:51,131 --> 00:35:54,201
- Have a seat. It'll be a minute.
- Thank you.
450
00:36:32,638 --> 00:36:34,174
Arturo!
451
00:37:20,620 --> 00:37:22,089
Come on, man.
452
00:37:36,401 --> 00:37:38,137
Arturo!
453
00:37:39,472 --> 00:37:41,811
Stop.
454
00:37:41,841 --> 00:37:43,346
I just wanna talk.
455
00:37:43,376 --> 00:37:46,215
I don't know why you're...
456
00:37:46,245 --> 00:37:46,983
Okay, stop.
457
00:37:47,013 --> 00:37:49,149
You don't need to do this.
458
00:37:49,649 --> 00:37:51,018
I'm out.
459
00:37:51,618 --> 00:37:53,153
I'm so far out.
460
00:37:55,656 --> 00:37:57,427
Where is he?
461
00:37:57,457 --> 00:38:00,228
- What?
- Silas.
462
00:38:00,258 --> 00:38:01,965
Silas?
463
00:38:01,995 --> 00:38:03,599
I don't know.
Gone, I thought.
464
00:38:03,629 --> 00:38:05,898
He's back.
465
00:38:08,334 --> 00:38:09,903
How do I find him?
466
00:38:11,136 --> 00:38:14,073
I've been hiding all this time.
467
00:38:14,841 --> 00:38:16,411
Hiding from him.
468
00:38:16,441 --> 00:38:18,648
I don't talk to anybody.
469
00:38:18,678 --> 00:38:21,384
I'm not fuckin' arresting you.
470
00:38:21,414 --> 00:38:23,753
I'm not giving you up
to anybody.
471
00:38:23,783 --> 00:38:26,185
Don't care about you.
472
00:38:27,153 --> 00:38:29,957
I just need to get him.
473
00:38:33,593 --> 00:38:35,194
Help me.
474
00:38:37,497 --> 00:38:39,165
Help me get him.
475
00:38:43,403 --> 00:38:45,872
Come on, man.
Give me somethin'.
476
00:38:49,809 --> 00:38:51,178
There's...
477
00:38:52,511 --> 00:38:53,914
There's a lawyer...
478
00:38:56,316 --> 00:38:57,917
DiFranco.
479
00:39:00,620 --> 00:39:02,055
Okay.
480
00:39:04,990 --> 00:39:07,597
He helps launder the money.
481
00:39:07,627 --> 00:39:10,532
Petra still sees him
for that every once in a while.
482
00:39:10,562 --> 00:39:12,365
Petra's still with Silas.
483
00:39:16,169 --> 00:39:17,907
Petra?
484
00:39:17,937 --> 00:39:20,543
DiFranco gets you Petra.
485
00:39:20,573 --> 00:39:22,109
Petra gets you Silas.
486
00:39:25,745 --> 00:39:27,717
So this is what you do now...
487
00:39:27,747 --> 00:39:29,950
legal advice.
488
00:39:31,283 --> 00:39:32,519
Sure.
489
00:39:34,086 --> 00:39:37,793
So when's it add up
to even, huh?
490
00:39:37,823 --> 00:39:40,029
It doesn't work like that.
491
00:39:40,059 --> 00:39:41,961
Then when are you done?
492
00:39:45,731 --> 00:39:47,333
When do you think?
493
00:40:19,365 --> 00:40:21,971
You can come
around the side, Detective Bell.
494
00:40:22,001 --> 00:40:23,502
We're in the back.
495
00:40:56,935 --> 00:40:59,074
Dennis DiFranco.
496
00:40:59,104 --> 00:41:00,809
You want an iced tea
or something? Cold beer?
497
00:41:00,839 --> 00:41:02,143
I'm having iced tea.
498
00:41:02,173 --> 00:41:04,380
How'd you know my name?
499
00:41:04,410 --> 00:41:07,282
"Pleasure to meet you,
Mr. DiFranco.
500
00:41:07,312 --> 00:41:09,085
"What a lovely home you have.
501
00:41:09,115 --> 00:41:11,318
What a spectacular view!"
502
00:41:15,254 --> 00:41:17,159
Arturo told me you'd be coming.
503
00:41:17,189 --> 00:41:19,962
But before you get all frothy,
he calls me.
504
00:41:19,992 --> 00:41:22,532
I have no idea where he is.
505
00:41:22,562 --> 00:41:25,300
And every time he calls,
I call the FBI.
506
00:41:25,330 --> 00:41:26,436
We go through all the motions.
507
00:41:26,466 --> 00:41:30,370
I mean, y'know, I do know
something about the law.
508
00:41:31,671 --> 00:41:34,610
Ryan! What did Mike tell you
about your elbow?
509
00:41:34,640 --> 00:41:36,042
Get it up!
510
00:41:37,943 --> 00:41:40,079
Jesus Christ. All right.
511
00:41:41,481 --> 00:41:45,188
Why don't we get to whatever
you've come here to accuse me of?
512
00:41:45,218 --> 00:41:50,192
You're funneling money to Silas Howe,
money from the Palm Springs job.
513
00:41:50,222 --> 00:41:52,527
- Is that what Arturo told you?
- Yeah.
514
00:41:52,557 --> 00:41:55,530
Oh, well, Arturo's a weak
and desperate man.
515
00:41:55,560 --> 00:41:58,134
I keep advising him to surrender.
He'd be much happier.
516
00:41:58,164 --> 00:41:59,469
Why does he call you?
517
00:41:59,499 --> 00:42:01,103
'Cause he's under
the mistaken impression
518
00:42:01,133 --> 00:42:05,106
that I can do something for him,
money, favors. I don't fuckin' know.
519
00:42:05,136 --> 00:42:07,376
Because you know Petra.
520
00:42:07,406 --> 00:42:11,813
Her father and I golfed
when she was in high school,
521
00:42:11,843 --> 00:42:13,382
so yeah, we were acquainted.
522
00:42:13,412 --> 00:42:15,951
She's a pretty girl. Fun.
523
00:42:15,981 --> 00:42:20,489
You had sex with her when she was a minor.
That was the fun, yeah?
524
00:42:20,519 --> 00:42:23,659
She got in trouble
a couple times. Drugs.
525
00:42:23,689 --> 00:42:26,795
And I helped her.
That was 20 years ago.
526
00:42:26,825 --> 00:42:28,227
Bullshit.
527
00:42:30,729 --> 00:42:33,499
Elbow! Fuck.
528
00:42:38,403 --> 00:42:40,840
Who the fuck do you think
you're talking to?
529
00:42:45,577 --> 00:42:48,884
Petra and Silas
used you to hide the money.
530
00:42:48,914 --> 00:42:50,753
I'm guessing it's almost gone.
531
00:42:50,783 --> 00:42:52,722
That's why he's resurfaced.
532
00:42:52,752 --> 00:42:54,322
You're gonna tell me where.
533
00:42:54,352 --> 00:42:57,559
Oh, I am? Or what,
you gonna take me in?
534
00:42:57,589 --> 00:42:59,929
You gonna use Arturo's
statement to turn me?
535
00:42:59,959 --> 00:43:02,230
Can I ask you something?
Have you arrested Arturo?
536
00:43:02,260 --> 00:43:03,699
Is he currently in custody?
537
00:43:03,729 --> 00:43:06,599
And where is your partner?
538
00:43:08,734 --> 00:43:11,641
I think that you are
down here on your own.
539
00:43:11,671 --> 00:43:13,675
I think you're playing out
some little vendetta,
540
00:43:13,705 --> 00:43:16,911
maybe coloring
outside the lines a little.
541
00:43:16,941 --> 00:43:19,148
Where's the next money drop?
542
00:43:19,178 --> 00:43:22,381
I did some Googling,
Detective Bell.
543
00:43:23,481 --> 00:43:25,718
I know your whole sad story.
544
00:43:26,852 --> 00:43:28,621
The bank.
545
00:43:29,488 --> 00:43:31,625
What you failed to prevent.
546
00:43:32,624 --> 00:43:34,663
Oof.
547
00:43:34,693 --> 00:43:38,297
You know what successful people
do, Detective Bell?
548
00:43:41,133 --> 00:43:43,572
They get over shit.
549
00:43:43,602 --> 00:43:46,772
They move on, and they...
They build things.
550
00:43:48,207 --> 00:43:52,546
Big fuckin' houses on cliffs
in Palos Verdes.
551
00:43:54,714 --> 00:43:59,920
Would you consider your life
since Palm Springs a success?
552
00:44:01,086 --> 00:44:02,358
Where's the next drop?
553
00:44:02,388 --> 00:44:04,624
You ever see Super Chicken?
554
00:44:05,390 --> 00:44:07,963
Stupid fuckin' cartoon, old.
555
00:44:07,993 --> 00:44:10,599
No? Anyway...
556
00:44:10,629 --> 00:44:12,902
Every time they get in a jam,
557
00:44:12,932 --> 00:44:16,538
Super Chicken's sidekick would start to
complain, and Super Chicken would say,
558
00:44:16,568 --> 00:44:21,710
"You knew the job was dangerous
when you took it, Fred!"
559
00:44:21,740 --> 00:44:26,282
You chose to play cops and
robbers, and you lost... big.
560
00:44:26,312 --> 00:44:28,851
Silas is a murderer.
561
00:44:28,881 --> 00:44:32,319
You're barking up
the wrong tree, honey.
562
00:44:33,285 --> 00:44:36,726
And the more you insist on doing it,
the sadder and stupider you look.
563
00:44:36,756 --> 00:44:40,460
You know? Do you think
it was your stupidity
564
00:44:41,294 --> 00:44:42,761
that got those people killed?
565
00:44:55,307 --> 00:44:58,081
How did you
think this was gonna go?
566
00:44:58,111 --> 00:45:01,150
Did you think you were gonna
roll up here with your badge,
567
00:45:01,180 --> 00:45:06,255
ask a few questions with that hang
dog look, and I'd just confess?
568
00:45:06,285 --> 00:45:08,922
Has that ever happened?
569
00:45:12,091 --> 00:45:13,859
Show her out.
570
00:45:22,167 --> 00:45:23,569
Oh, man, fuck!
571
00:45:24,671 --> 00:45:26,039
God damn it!
572
00:45:27,539 --> 00:45:28,841
In here.
573
00:45:33,678 --> 00:45:34,780
Fuck.
574
00:45:36,915 --> 00:45:38,584
Oh, fuck.
575
00:45:41,254 --> 00:45:42,858
Are you fuckin' serious?
576
00:45:42,888 --> 00:45:45,959
Clean this shit up.
It's disgusting.
577
00:46:00,539 --> 00:46:03,179
God damn it. Ryan!
578
00:46:03,209 --> 00:46:04,977
Your elbow!
579
00:46:07,011 --> 00:46:08,314
Ryan!
580
00:46:20,459 --> 00:46:21,961
All right.
581
00:46:39,812 --> 00:46:42,816
You wanna fuck
around, or do you wanna compete?
582
00:46:45,618 --> 00:46:46,956
You wanna know,
'cause I talked to Mike,
583
00:46:46,986 --> 00:46:49,759
and Mike said we gotta just make
it about the basics for this game.
584
00:46:49,789 --> 00:46:52,359
- You talk about more than one thing...
- Dad!
585
00:46:58,997 --> 00:47:00,702
- Dad!
- No!
586
00:47:00,732 --> 00:47:03,273
No, fuck...
Don't fuckin' call anybody.
587
00:47:03,303 --> 00:47:04,806
Yeah, don't call!
588
00:47:04,836 --> 00:47:07,842
Your dad probably hasn't hidden
things as well as he should've.
589
00:47:07,872 --> 00:47:09,110
Please.
590
00:47:09,140 --> 00:47:11,913
He's out of money, isn't he?
591
00:47:11,943 --> 00:47:13,412
Isn't he?
592
00:47:14,948 --> 00:47:16,184
Almost, yes.
593
00:47:16,214 --> 00:47:19,255
When's the next drop?
594
00:47:19,285 --> 00:47:22,025
You think he's just gonna let
those payouts stop? When is it?
595
00:47:22,055 --> 00:47:26,529
This Wednesday, Griffith Park,
by the merry-go-round.
596
00:47:26,559 --> 00:47:28,731
You're gonna move it up
to tomorrow.
597
00:47:28,761 --> 00:47:30,266
You hear me?
598
00:47:30,296 --> 00:47:32,399
Do it the same way
you always did it.
599
00:47:33,265 --> 00:47:34,936
I'll be recording it.
600
00:47:34,966 --> 00:47:40,442
And anything, anything goes wrong,
it goes right to the FBI.
601
00:47:40,472 --> 00:47:41,543
You got it?
602
00:47:41,573 --> 00:47:44,313
Silas won't be there.
603
00:47:44,343 --> 00:47:46,513
It's... It's always Petra.
604
00:47:49,548 --> 00:47:52,918
You teaching him to be
a piece of shit like you?
605
00:47:56,354 --> 00:47:58,490
No. He's a good kid.
606
00:48:07,332 --> 00:48:08,737
You don't get it.
607
00:48:08,767 --> 00:48:11,136
I'm trying to help you, too.
608
00:48:36,729 --> 00:48:38,765
Look at that face.
609
00:48:40,332 --> 00:48:41,934
Hungry, little mutt.
610
00:48:43,236 --> 00:48:44,604
You want.
611
00:48:45,905 --> 00:48:49,542
What else are you
gonna tell me about myself?
612
00:48:51,843 --> 00:48:53,780
You're a liar.
613
00:48:55,513 --> 00:48:57,082
You're a user.
614
00:48:59,484 --> 00:49:01,720
You wanna be powerful.
615
00:49:03,155 --> 00:49:05,624
You wanna be recognized.
616
00:49:07,258 --> 00:49:08,861
You wanna be seen.
617
00:49:10,328 --> 00:49:12,999
But you can't do what you want.
618
00:49:14,165 --> 00:49:15,704
Why?
619
00:49:15,734 --> 00:49:17,438
'Cause someone's gonna see you,
620
00:49:17,468 --> 00:49:20,772
and you're gonna get punished
for doing what you want.
621
00:49:23,910 --> 00:49:26,279
I got good news and bad news.
622
00:49:29,214 --> 00:49:31,818
There's nobody fucking watching.
623
00:50:14,260 --> 00:50:16,666
- Ethan, what...
- Look, she's fine, all right?
624
00:50:16,696 --> 00:50:18,967
She just fractured her wrist.
625
00:50:18,997 --> 00:50:20,633
- The fuck?
- Got into a fight.
626
00:50:24,269 --> 00:50:25,637
You were in a fight?
627
00:50:27,305 --> 00:50:29,244
Don't worry, Mom.
I'm okay.
628
00:50:29,274 --> 00:50:30,346
Don't give me that shit.
629
00:50:30,376 --> 00:50:32,882
- Tell me what happened.
- Nothing.
630
00:50:32,912 --> 00:50:35,351
Nothing. We were just
hanging out at this club,
631
00:50:35,381 --> 00:50:38,521
and out of nowhere,
this guy just starts being a dick to Jay.
632
00:50:38,551 --> 00:50:41,222
- Out of nowhere?
- Whatever.
633
00:50:41,252 --> 00:50:43,391
So, Jay gets into it a little
with this guy,
634
00:50:43,421 --> 00:50:47,530
and then his girlfriend comes up
and starts filming it,
635
00:50:47,560 --> 00:50:49,597
threatening all kinds of shit.
636
00:50:49,627 --> 00:50:52,534
I was just trying
to take her phone away.
637
00:50:52,564 --> 00:50:55,271
And then she fuckin'
starts hitting me.
638
00:50:55,301 --> 00:50:57,236
Now I'm here.
639
00:50:58,370 --> 00:51:00,708
You gotta go to the
orthopedist in the morning.
640
00:51:00,738 --> 00:51:01,978
What club?
641
00:51:02,008 --> 00:51:03,112
Hmm?
642
00:51:03,142 --> 00:51:05,780
- What was the club?
- Some place in...
643
00:51:05,810 --> 00:51:08,050
- What's the name of the club?
- I don't know!
644
00:51:08,080 --> 00:51:10,849
- Oh.
- Hey. Hey!
645
00:51:13,752 --> 00:51:16,025
Come on, Ethan. Fake ID.
646
00:51:16,055 --> 00:51:19,027
- You fucking bitch.
- Hey.
647
00:51:19,057 --> 00:51:22,694
Where do you think
this ends up, Shelby? Hmm?
648
00:51:28,501 --> 00:51:32,138
Nobody is fucking accountable!
649
00:51:45,017 --> 00:51:46,419
Fuck.
650
00:52:01,732 --> 00:52:05,172
Hey, partner!
651
00:52:05,202 --> 00:52:09,779
- Fuck, Antonio. Wh...
- A buddy at Hollywood caught the call.
652
00:52:09,809 --> 00:52:11,746
Come on. Why aren't you
picking up your phone?
653
00:52:11,776 --> 00:52:14,081
I needed a minute.
654
00:52:14,111 --> 00:52:16,885
Okay, well I got a special
agent calling me from the FBI,
655
00:52:16,915 --> 00:52:20,355
pushing me on where you're at
and what you're doing.
656
00:52:20,385 --> 00:52:21,491
What's that about?
657
00:52:21,521 --> 00:52:23,826
- Old friend.
- Old friend. Okay.
658
00:52:23,856 --> 00:52:28,694
Taz Furner's all hot saying that
you took a bag of guns from him.
659
00:52:30,595 --> 00:52:31,997
I'm working.
660
00:52:33,698 --> 00:52:34,869
Bell, come on.
Deal me in.
661
00:52:34,899 --> 00:52:38,139
I'm looking out for you, man.
662
00:52:38,169 --> 00:52:42,744
This thing I'm on...
This guy I'm looking for, I own it.
663
00:52:42,774 --> 00:52:46,278
All right? It's mine.
Just me.
664
00:52:49,615 --> 00:52:51,719
Come on. Okay?
665
00:52:51,749 --> 00:52:52,984
Okay.
666
00:52:54,486 --> 00:52:55,955
Thanks.
667
00:52:57,622 --> 00:52:59,124
I'll see ya.
668
00:53:56,381 --> 00:53:58,483
Back off! Back up!
669
00:55:48,426 --> 00:55:51,333
Yeah, this one's serious.
670
00:55:51,363 --> 00:55:52,964
How big?
671
00:55:53,865 --> 00:55:57,572
Very, very fucking big.
672
00:55:57,602 --> 00:55:58,940
Is it for sure?
673
00:55:58,970 --> 00:56:01,406
Yeah,
it's from my dad's friend.
674
00:56:02,740 --> 00:56:04,609
He knows how this shit works.
675
00:56:06,345 --> 00:56:07,680
It's real.
676
00:56:09,580 --> 00:56:11,483
It's huge money.
677
00:56:12,551 --> 00:56:14,319
What do ya think?
678
00:56:18,957 --> 00:56:20,459
I think we do it.
679
00:56:26,865 --> 00:56:27,936
You know? It's just...
680
00:56:27,966 --> 00:56:30,038
No, I think the key to the,
everything that is,
681
00:56:30,068 --> 00:56:31,373
is you gotta get
to the Antarctica first.
682
00:56:31,403 --> 00:56:33,007
- You get Antarctica...
- How you gonna do that?
683
00:56:33,037 --> 00:56:34,442
Get Antarctica,
you own the South Pole.
684
00:56:34,472 --> 00:56:36,244
- You own the South Pole...
- There isn't gonna be...
685
00:56:36,274 --> 00:56:37,713
...you can control
the fuckin' world.
686
00:56:37,743 --> 00:56:40,983
You control the fuckin' world,
you control everything, you know?
687
00:56:41,013 --> 00:56:43,184
It's really what it...
It's really that simple.
688
00:56:43,214 --> 00:56:44,686
You know?
689
00:56:44,716 --> 00:56:48,586
I'll take care of the cocaine.
690
00:57:00,466 --> 00:57:01,734
What is it?
691
00:57:05,803 --> 00:57:07,205
Not now.
692
00:57:34,365 --> 00:57:37,399
I'm not fucking
lollygagging around.
693
00:57:41,774 --> 00:57:43,978
I haven't even
had breakfast yet.
694
00:57:44,008 --> 00:57:46,514
No, I haven't.
I'm, like, doing everything.
695
00:57:46,544 --> 00:57:48,977
Working like I'm his fucking slave.
Like, honestly.
696
00:59:39,790 --> 00:59:41,227
Fuck.
697
00:59:49,501 --> 00:59:50,870
Fuck!
698
00:59:56,274 --> 00:59:58,679
211 in progress.
699
00:59:58,709 --> 01:00:02,751
SoCal Mutual Bank,
9000 block Aviation.
700
01:00:02,781 --> 01:00:04,686
At least six armed suspects.
701
01:00:04,716 --> 01:00:06,322
211-S, silent alarm.
702
01:00:06,352 --> 01:00:08,590
- SoCal Mutual, 9800 Aviation Blvd.
- Fuck.
703
01:00:08,620 --> 01:00:10,992
Multiple armed suspects.
Respond Code Three.
704
01:00:11,022 --> 01:00:14,827
5-Adam-20, roger.
- Silent approach. Off-duty LAPD on scene.
705
01:00:16,627 --> 01:00:17,696
Fuck.
706
01:01:18,089 --> 01:01:21,630
Everybody
onto the fucking ground!
707
01:01:21,660 --> 01:01:25,664
Do you think I'm fuckin' joking?
You think I'm joking? Huh?
708
01:01:33,004 --> 01:01:35,341
Don't look at me!
709
01:01:56,461 --> 01:01:59,067
Where the fuck you going?
710
01:01:59,097 --> 01:02:02,966
No, no, no, no!
711
01:02:13,644 --> 01:02:16,284
- Let's go.
- We don't wait for backup?
712
01:02:16,314 --> 01:02:19,249
This is a fucking gunfight.
713
01:02:35,968 --> 01:02:37,036
Go!
714
01:02:45,810 --> 01:02:47,176
I'm hit!
715
01:03:04,028 --> 01:03:05,097
Shit.
716
01:03:05,796 --> 01:03:06,869
Help me!
717
01:03:06,899 --> 01:03:08,334
She's gone!
718
01:03:10,602 --> 01:03:12,037
We gotta go!
719
01:03:37,095 --> 01:03:38,797
Move! Move! Move!
720
01:03:56,781 --> 01:03:59,450
Let me see your hands.
Let me see your hands!
721
01:04:48,033 --> 01:04:51,139
5-Adam-33,
multiple suspects still on the street.
722
01:04:51,169 --> 01:04:52,673
Request air unit.
723
01:04:52,703 --> 01:04:55,009
5-Adam-33 requesting air unit.
724
01:04:55,039 --> 01:04:59,313
Witnesses at location advised three to
four suspects left bank, headed east.
725
01:04:59,343 --> 01:05:01,616
- Automatic weapons.
- All units, Code Three.
726
01:05:01,646 --> 01:05:04,686
Witnesses advised three to four
suspects headed east. Automatic weapons.
727
01:05:04,716 --> 01:05:06,219
5-Adam-20. Officer hit.
728
01:05:06,249 --> 01:05:08,556
EMS needs to know
if they can approach the scene.
729
01:05:08,586 --> 01:05:10,789
All units on scene,
secure for EMS to...
730
01:05:48,727 --> 01:05:49,931
Against the wall!
731
01:05:49,961 --> 01:05:51,733
Fuck!
732
01:05:51,763 --> 01:05:53,467
Get against the fucking wall!
733
01:05:53,497 --> 01:05:54,700
Take him!
734
01:05:57,502 --> 01:06:00,102
Fuck you, Erin!
735
01:06:09,412 --> 01:06:10,918
Stop it. Come on! Stop!
736
01:06:10,948 --> 01:06:12,753
Get off me!
737
01:06:12,783 --> 01:06:15,287
Get off me!
738
01:06:20,124 --> 01:06:21,959
No!
739
01:06:29,401 --> 01:06:31,605
Hey, stay in there!
740
01:06:31,635 --> 01:06:33,237
Lock that door!
741
01:06:36,908 --> 01:06:39,547
Stay inside!
742
01:06:39,577 --> 01:06:42,315
Keep everyone here!
743
01:06:42,345 --> 01:06:44,081
Move.
744
01:06:45,249 --> 01:06:46,684
I'm a cop.
745
01:06:47,484 --> 01:06:50,122
- Move!
- Fuck you!
746
01:06:52,522 --> 01:06:55,429
Oh, my fucking teeth, Erin.
747
01:06:55,459 --> 01:06:57,632
Fucked my teeth...
748
01:06:57,662 --> 01:06:59,467
- Shut up.
- Fucked my teeth...
749
01:06:59,497 --> 01:07:02,170
Listen to me.
750
01:07:02,200 --> 01:07:04,706
Be quiet. All right?
751
01:07:04,736 --> 01:07:07,541
Very fuckin' quiet.
You get it?
752
01:07:07,571 --> 01:07:09,173
What are you gonna do to me?
753
01:07:13,912 --> 01:07:15,912
- Ow.
- Get in. Shut up.
754
01:07:37,535 --> 01:07:40,909
Oh. LAPD. Off-duty.
755
01:07:40,939 --> 01:07:42,007
You okay?
756
01:07:42,807 --> 01:07:45,077
I lost her. Yeah, yeah.
757
01:07:46,676 --> 01:07:50,178
Dark hair. Caucasian.
Female. Five-six!
758
01:08:03,193 --> 01:08:05,129
Oh, fuck!
759
01:08:22,779 --> 01:08:25,654
Hey, Bell,
it's Antonio. You gotta call me right now.
760
01:08:25,684 --> 01:08:28,052
What the fuck is going on?
761
01:08:29,220 --> 01:08:32,860
Detective Bell, this is Captain Flores,
Inglewood Police.
762
01:08:32,890 --> 01:08:35,694
You need to contact me
as soon as possible.
763
01:08:37,061 --> 01:08:38,965
Bell,
this is Lieutenant Dozier.
764
01:08:38,995 --> 01:08:42,033
I need you to report right away
to make your statement downtown.
765
01:08:48,073 --> 01:08:50,107
Where the fuck are you?
766
01:09:08,959 --> 01:09:12,032
Silas will call.
That's the plan.
767
01:09:12,062 --> 01:09:13,133
Good.
768
01:09:13,163 --> 01:09:18,106
What if, when I pick up
that phone, I just scream?
769
01:09:18,136 --> 01:09:19,905
You won't.
770
01:09:20,672 --> 01:09:23,040
This place is disgusting.
771
01:09:26,077 --> 01:09:28,482
It's your choice,
being here.
772
01:09:28,512 --> 01:09:29,981
It's all your choice.
773
01:09:31,114 --> 01:09:33,751
Same fucking thing with you.
774
01:09:34,685 --> 01:09:37,758
Seventeen years later,
same fucking shit.
775
01:09:37,788 --> 01:09:41,492
You can call your daddy
anytime and be outta here.
776
01:09:42,994 --> 01:09:46,732
You can just call up your daddy anytime.
You're rich.
777
01:09:49,700 --> 01:09:52,001
You don't fucking get it.
778
01:09:53,337 --> 01:09:55,372
He's dead, so...
779
01:09:57,107 --> 01:10:00,714
Aren't you gonna be in trouble
for doing this to me?
780
01:10:00,744 --> 01:10:03,078
Won't matter
if I bring him in.
781
01:10:04,348 --> 01:10:06,588
You know he's not gonna
let you take him.
782
01:10:06,618 --> 01:10:08,589
He doesn't have
to let me do anything.
783
01:10:08,619 --> 01:10:10,991
Oh, yeah, he does.
784
01:10:11,021 --> 01:10:15,496
Why don't you just...
leave it alone?
785
01:10:15,526 --> 01:10:17,331
I left it alone.
786
01:10:17,361 --> 01:10:19,530
He started it again.
787
01:10:20,632 --> 01:10:22,331
People are dead.
788
01:10:33,878 --> 01:10:35,749
He won't even fuck me anymore.
789
01:10:35,779 --> 01:10:38,218
Just shut the fuck up.
You're pathetic.
790
01:10:38,248 --> 01:10:41,852
- It's all these girls.
- Oh, come on.
791
01:10:42,552 --> 01:10:46,457
Nineteen, 20. All new.
792
01:10:47,425 --> 01:10:49,927
More whenever he wants.
793
01:10:52,930 --> 01:10:55,801
He just left without me.
794
01:10:59,671 --> 01:11:01,306
I hurt you.
795
01:11:02,940 --> 01:11:05,310
You hurt me pretty bad.
796
01:11:06,910 --> 01:11:10,015
Do you wanna help me out?
797
01:11:10,949 --> 01:11:13,087
- No.
- No?
798
01:11:13,117 --> 01:11:16,057
- Mm-mmm.
- Come on.
799
01:11:16,087 --> 01:11:18,192
- My gear's in the bedroom.
- No.
800
01:11:18,222 --> 01:11:20,294
Help me out.
801
01:11:20,324 --> 01:11:22,897
I'm not gonna
give you that shit.
802
01:11:22,927 --> 01:11:25,732
Come on, Erin.
Please? Please?
803
01:11:25,762 --> 01:11:27,097
Come here.
804
01:11:27,832 --> 01:11:30,437
Please, Erin?
805
01:11:30,467 --> 01:11:31,806
Hmm?
806
01:11:31,836 --> 01:11:35,173
You know, seeing you
makes me think of Chris.
807
01:11:43,914 --> 01:11:45,583
Just shut up.
808
01:11:46,583 --> 01:11:48,955
Would you?
809
01:11:48,985 --> 01:11:51,555
I'm gonna die for what
happened to him, right?
810
01:11:52,591 --> 01:11:54,392
I doubt it.
811
01:11:55,092 --> 01:11:56,998
You'll get me a deal, right?
812
01:11:57,028 --> 01:11:58,629
That's the idea.
813
01:12:07,238 --> 01:12:08,709
Oh, fuck.
814
01:12:08,739 --> 01:12:10,977
Make it simple.
815
01:12:11,007 --> 01:12:12,914
Answer the fucking phone.
816
01:12:12,944 --> 01:12:15,013
Make it simple.
817
01:12:22,285 --> 01:12:23,318
Yeah?
818
01:12:29,127 --> 01:12:30,231
No.
819
01:12:30,261 --> 01:12:32,631
You're my girl, right?
820
01:12:37,368 --> 01:12:39,234
I know.
821
01:12:43,641 --> 01:12:46,044
Okay, I'll wait for it, then.
822
01:12:50,681 --> 01:12:52,583
I'll see ya.
823
01:12:58,154 --> 01:13:00,557
There'll be a text
saying when and where.
824
01:13:06,596 --> 01:13:09,404
You think you're fucking better
than me? You aren't shit.
825
01:13:09,434 --> 01:13:10,670
Doesn't matter.
826
01:13:10,700 --> 01:13:12,507
You wanted to be one of us.
827
01:13:12,537 --> 01:13:14,308
You wanted money,
same as all of us.
828
01:13:14,338 --> 01:13:16,177
You just didn't have
the balls to take it.
829
01:13:16,207 --> 01:13:17,943
You're no fucking better
than me.
830
01:13:21,645 --> 01:13:24,619
You're a cop. Fuck you.
831
01:13:24,649 --> 01:13:27,549
Doing your job,
but you wanted it, same as me.
832
01:13:35,493 --> 01:13:38,266
Can you get the cops
here pretty fast?
833
01:13:38,296 --> 01:13:41,401
- I think I need some help.
- Yeah.
834
01:13:41,431 --> 01:13:43,100
They'll be here.
835
01:13:46,436 --> 01:13:51,812
It's a lot of money.
I mean, it's a lot.
836
01:13:51,842 --> 01:13:55,312
Yeah, but how much is a lot?
837
01:13:56,780 --> 01:13:59,117
Seven million. Maybe ten.
838
01:13:59,850 --> 01:14:01,519
Fuck.
839
01:14:03,354 --> 01:14:05,457
Tape's clearer than I thought.
840
01:14:06,089 --> 01:14:08,159
All that wind.
841
01:14:09,092 --> 01:14:11,662
Jesus Christ.
842
01:14:12,797 --> 01:14:14,566
That kind of money.
843
01:14:17,467 --> 01:14:19,104
I know.
844
01:14:20,337 --> 01:14:22,306
You think they can pull it off?
845
01:14:23,440 --> 01:14:25,043
Maybe.
846
01:14:25,842 --> 01:14:27,749
Doesn't matter.
847
01:14:27,779 --> 01:14:30,181
We got more than enough
to arrest.
848
01:14:30,914 --> 01:14:35,253
We should call Gil,
get him to work on pulling us out.
849
01:14:42,159 --> 01:14:43,694
What if we don't?
850
01:15:14,592 --> 01:15:16,261
You look nice.
851
01:15:17,761 --> 01:15:19,330
Thanks.
852
01:15:20,864 --> 01:15:23,701
What's, uh... What's up?
853
01:15:27,003 --> 01:15:29,008
I need you to take the money.
854
01:15:29,038 --> 01:15:31,378
All right, stop talking now!
855
01:15:31,408 --> 01:15:33,647
- Ethan, can...
- No. We had one promise.
856
01:15:33,677 --> 01:15:35,450
Yeah, and I kept it.
857
01:15:35,480 --> 01:15:38,385
I put it in storage,
and I never looked at it again.
858
01:15:38,415 --> 01:15:42,056
- I've never fucking touched it.
- Yeah, until now.
859
01:15:42,086 --> 01:15:43,691
We don't even know
how much it is.
860
01:15:43,721 --> 01:15:46,628
- I don't wanna know how much.
- It's gotta be at least 300,000.
861
01:15:46,658 --> 01:15:49,096
Could be half a mill.
I don't know.
862
01:15:49,126 --> 01:15:52,199
- Jesus.
- Yeah.
863
01:15:52,229 --> 01:15:55,035
I want you to use it.
864
01:15:55,065 --> 01:15:57,772
- No.
- I want you to take Shelby
865
01:15:57,802 --> 01:15:59,607
- and get her outta here.
- What?
866
01:15:59,637 --> 01:16:01,174
This place is gonna
fucking kill her.
867
01:16:01,204 --> 01:16:02,744
What the fuck
are you talking about?
868
01:16:02,774 --> 01:16:05,346
- Erin...
- I can't fix it.
869
01:16:05,376 --> 01:16:07,147
I don't know what else to do.
870
01:16:07,177 --> 01:16:08,749
So, what, you're just
gonna check out?
871
01:16:08,779 --> 01:16:12,085
You've never liked it here.
You only came here for me.
872
01:16:12,115 --> 01:16:13,387
That's not even close
to the point.
873
01:16:13,417 --> 01:16:14,821
You can leave.
You can both leave.
874
01:16:14,851 --> 01:16:16,854
She's better off with you.
875
01:16:17,855 --> 01:16:19,457
That's bullshit.
876
01:16:20,525 --> 01:16:23,361
You think that's easy
for me to say?
877
01:16:28,531 --> 01:16:29,801
Take her.
878
01:16:37,607 --> 01:16:41,512
Let one good thing come
from my shit.
879
01:16:43,980 --> 01:16:45,816
I could've been that thing.
880
01:16:53,525 --> 01:16:55,260
I gotta go.
881
01:17:26,089 --> 01:17:28,659
Get the money.
882
01:18:13,736 --> 01:18:16,274
Can I, uh, have
the bathroom key?
883
01:18:36,827 --> 01:18:37,965
Hey.
884
01:18:37,995 --> 01:18:39,532
Hey. Where are you?
885
01:18:39,562 --> 01:18:43,036
- I'm on my way.
- Sorry.
886
01:18:43,066 --> 01:18:44,668
You gotta get back, babe.
887
01:20:17,561 --> 01:20:19,833
No. What the fuck?
888
01:20:19,863 --> 01:20:21,736
No.
889
01:20:21,766 --> 01:20:23,370
What the fuck?
890
01:20:23,400 --> 01:20:26,136
Fuck. Fuck.
891
01:20:27,070 --> 01:20:28,840
Fuck!
892
01:20:31,040 --> 01:20:33,147
No! Fuck.
893
01:20:33,177 --> 01:20:36,514
Fuck! Fuck!
894
01:21:50,520 --> 01:21:52,155
So, what?
895
01:21:52,923 --> 01:21:54,093
What do you want?
896
01:21:54,123 --> 01:21:55,459
Hmm?
897
01:22:01,897 --> 01:22:04,968
$11,460.
898
01:22:06,770 --> 01:22:08,674
Where'd you get that?
899
01:22:08,704 --> 01:22:11,074
It's yours if you want it.
900
01:22:13,577 --> 01:22:16,217
If you agree, I send
a general delivery to Spokane.
901
01:22:16,247 --> 01:22:17,714
That's where you're from, right?
902
01:22:20,617 --> 01:22:23,020
Some fucking mom you are.
903
01:22:24,120 --> 01:22:25,756
Why that amount?
904
01:22:28,592 --> 01:22:30,526
It's what I have.
905
01:22:33,163 --> 01:22:34,965
That's pretty sad.
906
01:22:35,632 --> 01:22:38,069
It's what I think it costs.
907
01:22:39,836 --> 01:22:42,075
You stay in Spokane.
You never come back.
908
01:22:42,105 --> 01:22:45,678
You never contact her again,
not even a single text.
909
01:22:45,708 --> 01:22:48,245
She loves me, you know?
910
01:22:50,714 --> 01:22:53,851
If you come back here,
I'll kill you.
911
01:22:55,819 --> 01:22:59,757
And it'll be easy,
'cause I don't care what happens to me.
912
01:23:09,632 --> 01:23:11,638
I don't wanna live in Spokane.
913
01:23:11,668 --> 01:23:13,139
I don't give a fuck
where you wanna live.
914
01:23:13,169 --> 01:23:16,673
You never contact her again,
not even once.
915
01:23:20,110 --> 01:23:21,979
Take the money.
916
01:23:23,646 --> 01:23:27,687
I should, just to play you.
917
01:23:27,717 --> 01:23:31,288
Don't make excuses
for what you want. It's weak.
918
01:23:42,065 --> 01:23:43,701
Fine.
919
01:23:44,568 --> 01:23:46,874
No one's worth this shit.
920
01:23:46,904 --> 01:23:49,910
Now, you better fucking send it.
921
01:23:49,940 --> 01:23:51,141
Don't worry.
922
01:23:53,444 --> 01:23:56,580
She is never gonna love you,
you know?
923
01:23:57,347 --> 01:23:59,082
Doesn't have to.
924
01:24:03,453 --> 01:24:05,356
Cunt.
925
01:24:49,632 --> 01:24:51,672
We had no indication
we were blown.
926
01:24:51,702 --> 01:24:54,206
We were sent to meet
a dealer contact they had.
927
01:24:54,236 --> 01:24:55,709
Name him.
928
01:24:55,739 --> 01:24:58,379
- Use a real one. Doesn't matter.
- Okay. Tic Tac.
929
01:24:58,409 --> 01:25:00,981
We were sent to meet a dealer
we were familiar with,
930
01:25:01,011 --> 01:25:03,049
whose street name is Tic Tac.
931
01:25:03,079 --> 01:25:05,718
Yes, I do!
I listen to everything you fucking say.
932
01:25:05,748 --> 01:25:07,154
Why do you fucking shout?
933
01:25:07,184 --> 01:25:08,821
I'm listening to everything
you say...
934
01:25:08,851 --> 01:25:13,059
When he wasn't there, we called Petra
to tell her we were coming back.
935
01:25:13,089 --> 01:25:14,827
Look. There. I did it.
936
01:25:14,857 --> 01:25:17,764
Great. Perfect. That's excellent.
937
01:25:17,794 --> 01:25:20,666
- You don't fucking listen to me.
- I do listen!
938
01:25:20,696 --> 01:25:22,969
She didn't answer,
which was not atypical.
939
01:25:22,999 --> 01:25:24,870
We returned to the house.
940
01:25:24,900 --> 01:25:26,339
No one was there.
941
01:25:26,369 --> 01:25:28,642
We went to two locations
we knew they were looking at.
942
01:25:28,672 --> 01:25:31,844
And while we were at the first,
they were already hitting the second.
943
01:25:31,874 --> 01:25:33,379
It was over before we got there.
944
01:25:33,409 --> 01:25:36,349
We take full responsibility
for losing contact, but...
945
01:25:36,379 --> 01:25:38,218
There was no forewarning,
946
01:25:38,248 --> 01:25:42,019
and we believe we did nothing
to cause them to mistrust us.
947
01:25:51,328 --> 01:25:54,700
He's got us driving on the day.
That's good.
948
01:25:54,730 --> 01:25:56,766
Uh, we'll be outside.
949
01:26:09,379 --> 01:26:11,281
Something goes wrong, then what?
950
01:26:14,818 --> 01:26:17,990
Break cover.
Call it in ourselves.
951
01:26:18,020 --> 01:26:20,957
Make arrests when
the responders get there.
952
01:26:25,861 --> 01:26:28,466
Ready? Let's go.
953
01:26:31,101 --> 01:26:33,473
We gotta work
out that story too.
954
01:26:33,503 --> 01:26:35,108
We say they took our phones.
955
01:26:35,138 --> 01:26:38,010
We made the first move we could.
956
01:26:38,040 --> 01:26:39,176
Yeah.
957
01:26:59,495 --> 01:27:04,733
We get to the meet-up.
We take our share. They all scatter.
958
01:27:13,709 --> 01:27:19,083
We do the after-action reports,
go through the motions for a while.
959
01:27:26,856 --> 01:27:29,392
Wait till it all quiets down,
and then we quit.
960
01:27:31,328 --> 01:27:32,930
And we're gone.
961
01:28:18,809 --> 01:28:21,080
No dye packs.
962
01:28:21,110 --> 01:28:23,180
No fucking dye packs
in here, right?
963
01:28:55,311 --> 01:28:59,482
Hurry the fuck up, I said!
964
01:29:06,690 --> 01:29:07,928
Let's go! Let's go! Go, go!
965
01:29:07,958 --> 01:29:09,062
Come on!
966
01:29:09,092 --> 01:29:12,299
Eyes fuckin' down!
967
01:29:12,329 --> 01:29:15,232
- Down on the ground!
- Come on! Come on!
968
01:29:49,900 --> 01:29:53,370
Oh, fuck. Fuck!
969
01:30:07,816 --> 01:30:09,352
No, no...
970
01:30:11,788 --> 01:30:13,156
No, no...
971
01:30:14,290 --> 01:30:16,994
Why is he going back in?
972
01:30:30,239 --> 01:30:32,712
No fucking dye pack? Huh?
973
01:30:32,742 --> 01:30:33,707
FBI!
974
01:30:58,333 --> 01:30:59,369
Oh, God.
975
01:31:01,738 --> 01:31:04,408
Come on, come on,
come on, come on. We gotta go.
976
01:31:06,242 --> 01:31:08,714
What the fuck?
977
01:31:08,744 --> 01:31:10,146
No.
978
01:31:13,449 --> 01:31:16,490
Just go. Drive.
Just fucking drive!
979
01:31:16,520 --> 01:31:17,990
- Just go!
- No.
980
01:31:18,020 --> 01:31:19,124
- Do it!
- No!
981
01:31:19,154 --> 01:31:20,959
- Fucking do it!
- No!
982
01:31:20,989 --> 01:31:23,858
Go! Come on, come on!
983
01:31:42,912 --> 01:31:45,348
Are you fucking cops, Erin?
984
01:31:47,150 --> 01:31:49,888
Are you fucking cops?
985
01:31:49,918 --> 01:31:52,455
Erin, are you a fucking cop?
986
01:31:54,056 --> 01:31:55,294
Just talk to me, Erin.
Talk to me.
987
01:31:55,324 --> 01:31:56,629
Now tell me,
are you a fuckin' cop?
988
01:31:56,659 --> 01:31:58,565
Don't tell me
you're a fuckin' cop.
989
01:31:58,595 --> 01:32:00,830
Don't tell me
you're a fuckin' cop.
990
01:32:02,097 --> 01:32:03,734
Don't fuckin' do that.
991
01:32:04,400 --> 01:32:06,139
Don't fuckin' turn this way!
992
01:32:06,169 --> 01:32:08,441
Slow down!
993
01:32:08,471 --> 01:32:10,673
Slow the fuck down!
994
01:33:26,949 --> 01:33:31,421
No! No!
995
01:33:36,892 --> 01:33:40,897
No! No!
996
01:33:41,663 --> 01:33:44,800
No. No.
997
01:34:11,127 --> 01:34:13,230
Officer needs assistance.
998
01:34:23,440 --> 01:34:25,309
Why am I sitting here?
999
01:34:26,376 --> 01:34:28,412
'Cause I wanna talk.
1000
01:34:36,785 --> 01:34:39,922
So, the worthless school shrink
made me do this thing.
1001
01:34:41,423 --> 01:34:47,231
Like, poking around, looking for a
good memory from when I was a kid.
1002
01:34:49,665 --> 01:34:50,867
I was like,
1003
01:34:52,235 --> 01:34:56,573
"I don't remember... anything.
1004
01:34:57,606 --> 01:35:01,248
Like, nothing
about being a little kid."
1005
01:35:01,278 --> 01:35:03,914
And it wasn't even
that fucking long ago, either.
1006
01:35:09,584 --> 01:35:11,825
- Well, I don't think I do either, so...
- I know.
1007
01:35:11,855 --> 01:35:15,327
You want me to be grateful that
you didn't burn me with cigarettes,
1008
01:35:15,357 --> 01:35:17,097
- or just fucking go and leave you...
- No.
1009
01:35:17,127 --> 01:35:20,530
...and your brothers alone for a
week with a couple boxes of cereal.
1010
01:35:24,499 --> 01:35:26,502
I never told you that.
1011
01:35:27,035 --> 01:35:28,704
Ethan told me that.
1012
01:35:34,276 --> 01:35:35,811
I'm gonna go.
1013
01:35:38,681 --> 01:35:41,888
Come on, Shelby, please. Just...
1014
01:35:41,918 --> 01:35:45,156
One second, please? Please.
1015
01:35:45,186 --> 01:35:47,823
Just sit down for a second.
1016
01:35:50,226 --> 01:35:51,995
Just stay, hmm?
1017
01:35:55,030 --> 01:35:57,003
I wanna go back.
1018
01:35:57,033 --> 01:35:59,002
I wanna...
1019
01:36:01,538 --> 01:36:03,774
find something...
1020
01:36:05,307 --> 01:36:07,246
I don't know.
...decent.
1021
01:36:07,276 --> 01:36:09,413
Just something...
1022
01:36:19,254 --> 01:36:22,993
You wanna know the one thing that
I remembered with the shrink?
1023
01:36:24,193 --> 01:36:26,299
What?
1024
01:36:26,329 --> 01:36:29,733
I mean, I don't know if it actually
happened or not, but, um...
1025
01:36:32,401 --> 01:36:35,474
I was maybe seven,
1026
01:36:35,504 --> 01:36:39,946
and you had come
and got me from school early,
1027
01:36:39,976 --> 01:36:44,683
said we were camping,
like a surprise camping trip.
1028
01:36:44,713 --> 01:36:49,723
So, we went up in the mountains,
and this huge snowstorm came in.
1029
01:36:49,753 --> 01:36:51,325
We didn't have the right gear.
1030
01:36:51,355 --> 01:36:53,757
And we got lost
trying to go back to our car.
1031
01:36:55,958 --> 01:36:57,728
Did it actually happen?
1032
01:37:01,797 --> 01:37:04,934
- Yeah.
- How long were we lost?
1033
01:37:08,805 --> 01:37:11,177
Overnight.
1034
01:37:11,207 --> 01:37:14,010
And you were so messed up.
1035
01:37:16,712 --> 01:37:18,751
Like, I could tell
something was wrong with you
1036
01:37:18,781 --> 01:37:21,118
because I was looking
at your shoes.
1037
01:37:23,619 --> 01:37:25,589
They were just sneakers...
1038
01:37:26,689 --> 01:37:29,959
and they were so wet
that they were falling apart.
1039
01:37:35,330 --> 01:37:39,136
It was dark... and cold.
1040
01:37:41,370 --> 01:37:43,406
And, you know, I had, um...
1041
01:37:44,940 --> 01:37:46,876
I felt like...
1042
01:37:49,278 --> 01:37:51,114
Like, I wasn't scared.
1043
01:37:53,248 --> 01:37:57,521
It's so fucked up, really, but, uh...
1044
01:38:01,891 --> 01:38:05,928
I felt safe
because I was with you.
1045
01:38:09,565 --> 01:38:11,967
I knew that you were strong...
1046
01:38:13,035 --> 01:38:16,539
and that you would protect me.
1047
01:38:18,540 --> 01:38:23,580
But, at the same time,
why were we out there?
1048
01:38:26,583 --> 01:38:30,556
And I kept saying that.
Like, "We shouldn't be here.
1049
01:38:30,586 --> 01:38:32,655
Why did you take us here?"
1050
01:38:33,989 --> 01:38:37,626
We were out there
all alone for no reason.
1051
01:38:38,794 --> 01:38:41,433
Like a couple of animals.
1052
01:38:41,463 --> 01:38:43,800
I just kept saying, "Why?"
1053
01:38:45,767 --> 01:38:47,904
But you wouldn't answer me.
1054
01:38:48,870 --> 01:38:50,610
You couldn't just answer me.
1055
01:38:50,640 --> 01:38:53,045
I would've taken anything,
but you don't speak.
1056
01:38:53,075 --> 01:38:55,513
I know what it's like
to grow up mad.
1057
01:38:55,543 --> 01:38:57,780
Well, that's not
my fucking fault.
1058
01:38:59,448 --> 01:39:00,820
I didn't want that for you.
1059
01:39:00,850 --> 01:39:05,424
I'm mad. I'm still fuckin' mad.
It's burned a circuit in my brain.
1060
01:39:05,454 --> 01:39:08,024
But it's... That's...
1061
01:39:09,191 --> 01:39:11,560
It's just an excuse.
1062
01:39:12,328 --> 01:39:13,864
Yeah.
1063
01:39:16,966 --> 01:39:21,641
Someone very important,
your dad, was killed.
1064
01:39:21,671 --> 01:39:23,709
- Ethan's my dad.
- Yeah, but, I mean...
1065
01:39:23,739 --> 01:39:27,079
- Ethan's my dad.
- Oh...
1066
01:39:27,109 --> 01:39:28,678
Just...
1067
01:39:31,480 --> 01:39:33,550
Would you let him be, then?
1068
01:39:36,318 --> 01:39:39,724
It's my fault that he died.
1069
01:39:39,754 --> 01:39:43,862
It's my fault
that other people died.
1070
01:39:43,892 --> 01:39:45,529
What?
1071
01:39:53,136 --> 01:39:54,673
I'm not good.
1072
01:39:54,703 --> 01:39:57,943
I'm the one who's bad.
1073
01:39:57,973 --> 01:39:59,609
It's not you.
1074
01:40:00,309 --> 01:40:01,977
All right?
1075
01:40:07,248 --> 01:40:09,785
I'm sorry for lying to you.
1076
01:40:11,921 --> 01:40:14,192
I lied.
1077
01:40:14,222 --> 01:40:15,824
I stole.
1078
01:40:16,592 --> 01:40:18,128
And worse.
1079
01:40:31,274 --> 01:40:33,276
You can be better than me.
1080
01:40:57,333 --> 01:40:59,399
What's going on?
1081
01:41:10,378 --> 01:41:13,015
I... do...
1082
01:41:15,584 --> 01:41:17,953
love you.
1083
01:43:57,579 --> 01:43:59,415
Silas.
1084
01:44:01,417 --> 01:44:03,086
That voice.
1085
01:44:07,489 --> 01:44:09,459
Petra's not coming, is she?
1086
01:44:10,693 --> 01:44:12,195
No.
1087
01:44:15,364 --> 01:44:17,232
Get what I sent you?
1088
01:44:18,167 --> 01:44:20,169
You getting your mail here now?
1089
01:44:28,310 --> 01:44:30,580
There's nobody fucking watching.
1090
01:44:32,914 --> 01:44:35,017
But I see who you are.
1091
01:44:36,851 --> 01:44:39,488
You didn't get away.
1092
01:44:56,070 --> 01:44:58,343
Murder weapon.
Smells like it comes from you.
1093
01:44:58,373 --> 01:45:00,379
Oh.
1094
01:45:00,409 --> 01:45:03,879
I have a body and a gun
that comes from you.
1095
01:45:24,165 --> 01:45:26,339
Look, Bell...
1096
01:45:26,369 --> 01:45:31,074
Look, this is covered, okay?
Just go... lie down.
1097
01:45:33,943 --> 01:45:37,182
What about
if I know who did this?
1098
01:45:37,212 --> 01:45:40,553
Well, I don't know.
Then we can probably use that, Detective.
1099
01:45:40,583 --> 01:45:44,320
I mean, you gonna solve this right
now, then, or what?
1100
01:46:12,213 --> 01:46:15,154
Where the fuck you been? Hmm?
1101
01:46:15,184 --> 01:46:17,520
Can't keep coming
to work like this.
1102
01:46:19,288 --> 01:46:20,492
You okay?
1103
01:46:20,522 --> 01:46:24,062
I'm fine.
I'm just a little fucked up.
1104
01:46:24,092 --> 01:46:28,034
Just need... need to rest.
1105
01:46:28,064 --> 01:46:30,066
Yeah. Do that.
1106
01:46:30,932 --> 01:46:32,467
Take that.
1107
01:46:39,074 --> 01:46:40,475
What's this?
1108
01:46:41,810 --> 01:46:44,113
You'll figure it out.
1109
01:46:46,315 --> 01:46:48,184
Tell people.
1110
01:46:50,919 --> 01:46:54,257
All right. Yeah.
1111
01:46:57,592 --> 01:47:00,098
Just...
1112
01:47:00,128 --> 01:47:03,333
I just need a minute. Yeah?
1113
01:48:04,159 --> 01:48:05,795
It's a bad idea.
1114
01:48:08,363 --> 01:48:10,466
I'm tired, Chris.
1115
01:48:17,239 --> 01:48:20,510
I've spent my whole
fuckin' life scrapping,
1116
01:48:21,709 --> 01:48:24,413
jealous, hungry, scared.
1117
01:48:26,414 --> 01:48:30,252
I just wanna spend one fuckin'
day on the other side of that.
1118
01:48:33,521 --> 01:48:34,723
I know.
1119
01:48:37,193 --> 01:48:39,061
That's me, too.
1120
01:48:42,797 --> 01:48:44,533
But this isn't the way.
1121
01:48:49,437 --> 01:48:51,140
Please.
1122
01:48:55,244 --> 01:48:58,281
You gotta give me this.
Please?
1123
01:49:00,716 --> 01:49:02,517
I need this.
1124
01:49:07,323 --> 01:49:10,126
You want me to say it?
I'll fucking say it.
1125
01:49:11,494 --> 01:49:13,396
Do it for me.
1126
01:49:17,132 --> 01:49:19,368
For us.
1127
01:49:21,869 --> 01:49:23,338
Hmm?
1128
01:49:31,012 --> 01:49:34,449
- Do you love me?
- You know I do.
1129
01:49:35,950 --> 01:49:38,287
Because if we do this...
1130
01:49:40,489 --> 01:49:43,995
you gotta promise me
you're not going anywhere.
1131
01:49:44,025 --> 01:49:46,361
It's you and me, you understand?
1132
01:49:47,395 --> 01:49:49,397
'Cause that's the only reason.
1133
01:49:50,365 --> 01:49:52,200
Fuck, yeah. I'm in.
1134
01:49:59,941 --> 01:50:01,577
Listen to me.
1135
01:50:02,845 --> 01:50:08,754
Anything goes wrong, anything, someone
gets their hair mussed, we pull the pin.
1136
01:50:08,784 --> 01:50:11,322
- Mm-hmm.
- We identify. Shut it down, okay?
1137
01:50:11,352 --> 01:50:14,259
- Yeah. Yes.
- And we accept the consequences.
1138
01:50:14,289 --> 01:50:16,591
Nobody gets a fuckin' scratch.
1139
01:50:21,128 --> 01:50:24,499
It's good.
The plan is good.
1140
01:50:30,439 --> 01:50:33,743
I'm doing this for you.
1141
01:50:36,544 --> 01:50:37,879
Only you.
1142
01:50:39,647 --> 01:50:40,917
I know.
1143
01:50:42,584 --> 01:50:43,852
I love you.
1144
01:50:44,954 --> 01:50:46,589
- I love you, too.
- I love you.
1145
01:50:52,994 --> 01:50:54,796
I gotta get back.
1146
01:51:12,881 --> 01:51:14,717
Nice ass.
1147
01:51:17,352 --> 01:51:19,221
It's all yours.
78790
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.