All language subtitles for law-and-order-svu-16-x-5-DIMENSION-140910-www.My-Subs.Com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,502 --> 00:00:02,770 In the criminal justice system, 2 00:00:02,804 --> 00:00:05,806 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:05,840 --> 00:00:08,142 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:08,176 --> 00:00:10,144 who investigate these vicious felonies 5 00:00:10,178 --> 00:00:11,679 are members of an elite squad 6 00:00:11,713 --> 00:00:13,714 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:13,748 --> 00:00:16,116 These are their stories. 8 00:00:17,619 --> 00:00:19,019 Okay. 9 00:00:19,054 --> 00:00:21,355 Now the camera is rolling. 10 00:00:23,625 --> 00:00:25,559 Hi, I'm Evie. 11 00:00:25,593 --> 00:00:27,795 I'm from East Aurora, New York. 12 00:00:27,829 --> 00:00:30,597 And I'm about to start college in New York City. 13 00:00:30,632 --> 00:00:32,032 Welcome, Evie. 14 00:00:32,067 --> 00:00:34,635 Are you nervous? 15 00:00:34,669 --> 00:00:36,237 About college? 16 00:00:36,271 --> 00:00:37,738 Um, I guess. 17 00:00:37,772 --> 00:00:39,540 I've never been away from home before, 18 00:00:39,574 --> 00:00:41,608 and I don't have the money to pay for school. 19 00:00:41,643 --> 00:00:43,711 Well, that's why you're here. 20 00:00:43,745 --> 00:00:45,079 And you have a lot going for you, 21 00:00:45,113 --> 00:00:46,747 such a tight body. 22 00:00:46,781 --> 00:00:49,149 You like showing it off? 23 00:00:49,184 --> 00:00:52,286 Uh... yes, I love it. 24 00:00:52,320 --> 00:00:54,455 Excellent. How old are you Evie? 25 00:00:54,489 --> 00:00:56,557 Do you have your driver's license? 26 00:00:56,591 --> 00:00:58,892 I'm 18...Today. 27 00:00:58,927 --> 00:01:00,461 It's my birthday. 28 00:01:00,495 --> 00:01:03,097 Wow, 18 today. 29 00:01:03,131 --> 00:01:05,499 Ready to celebrate with a bang? 30 00:01:07,602 --> 00:01:10,771 Are you shy, birthday girl? 31 00:01:10,805 --> 00:01:12,339 Uh... no. 32 00:01:12,374 --> 00:01:14,908 I've had boyfriends before. 33 00:01:14,943 --> 00:01:17,311 I've just never been on camera. 34 00:01:17,345 --> 00:01:19,013 Well, maybe I can make it easier. 35 00:01:19,047 --> 00:01:21,715 Instead of posing nude for 300 bucks, 36 00:01:21,750 --> 00:01:24,051 I can multiply that by 10. 37 00:01:24,085 --> 00:01:25,486 $3,000? 38 00:01:25,520 --> 00:01:27,988 You said you needed money for school. 39 00:01:28,023 --> 00:01:29,089 You've got a pretty face. 40 00:01:29,124 --> 00:01:30,090 Let me see your eyes. 41 00:01:30,125 --> 00:01:31,825 Take off your glasses. 42 00:01:35,563 --> 00:01:37,431 Now I need to see the rest of you. 43 00:01:43,238 --> 00:01:44,905 Very nice. 44 00:01:44,940 --> 00:01:46,340 Now your pants. 45 00:01:49,678 --> 00:01:53,013 You ever been with two guys at the same time? 46 00:01:53,048 --> 00:01:54,114 No. 47 00:01:54,149 --> 00:01:55,950 Oh, I think you're gonna like it. 48 00:01:55,984 --> 00:01:57,518 Hey, baby. 49 00:02:04,726 --> 00:02:07,061 Dude... You got to watch this. 50 00:02:07,095 --> 00:02:08,929 18 with a bang again? 51 00:02:08,963 --> 00:02:10,764 Dude, breaking news: They're all staged. 52 00:02:10,799 --> 00:02:12,633 There's no way those sluts are 18. 53 00:02:12,667 --> 00:02:15,169 Oh, this one is. 54 00:02:15,203 --> 00:02:16,704 Recognize her? 55 00:02:16,738 --> 00:02:18,005 It's Evie. 56 00:02:18,039 --> 00:02:19,006 Evie? 57 00:02:19,040 --> 00:02:20,708 The mousy girl from Econ? 58 00:02:20,742 --> 00:02:23,010 She look mousy to you? 59 00:02:23,044 --> 00:02:24,378 You like it hard, don't you? 60 00:02:26,114 --> 00:02:28,115 Wow. 61 00:02:28,149 --> 00:02:30,050 How did I miss that ass? 62 00:02:30,085 --> 00:02:32,553 Invite her to the pre-game tonight? 63 00:02:32,587 --> 00:02:34,655 Totally. 64 00:02:47,202 --> 00:02:49,436 Evie, you made it. 65 00:02:49,471 --> 00:02:50,504 Cool. 66 00:02:50,538 --> 00:02:51,739 Vodka shot? 67 00:02:51,773 --> 00:02:52,840 No, I'm good. 68 00:02:52,874 --> 00:02:54,608 She's a classy girl. 69 00:02:54,643 --> 00:02:56,343 Don't serve her that swill. 70 00:02:56,378 --> 00:02:59,847 Evie, I've got a premium brew in our bathroom. 71 00:02:59,881 --> 00:03:01,615 I guess just one. 72 00:03:11,226 --> 00:03:12,960 Right this way, Evie. 73 00:03:16,464 --> 00:03:17,965 Take your pick. 74 00:03:17,999 --> 00:03:19,767 Thanks. 75 00:03:21,336 --> 00:03:22,736 What are you doing? 76 00:03:22,771 --> 00:03:25,172 What's the matter? 77 00:03:25,207 --> 00:03:28,108 Oh, are you shy, birthday girl? 78 00:03:28,143 --> 00:03:29,310 You're 18... 79 00:03:29,344 --> 00:03:31,178 - With a bang! - With a bang! 80 00:03:31,213 --> 00:03:33,214 Please... let me out! 81 00:03:33,248 --> 00:03:34,648 Let me out! 82 00:04:14,488 --> 00:04:20,210 - sync and corrections by Zac - - www.MY-SUBS.com - 83 00:04:23,621 --> 00:04:25,388 Detectives, I'm glad you're here. 84 00:04:25,423 --> 00:04:27,457 Justin Adams, Evie's R.A. She's a freshman. 85 00:04:27,491 --> 00:04:29,025 Okay, and she was assaulted? 86 00:04:29,059 --> 00:04:30,160 Yeah. 87 00:04:30,194 --> 00:04:31,828 I got up early to take a run. 88 00:04:31,862 --> 00:04:36,166 Evie was curled up on a lounge couch, all messed up. 89 00:04:36,200 --> 00:04:38,968 She said she'd been to a party where two boys raped her. 90 00:04:39,003 --> 00:04:40,703 Campus security told you to call us? 91 00:04:40,738 --> 00:04:42,305 No, I've been here four years. 92 00:04:42,339 --> 00:04:44,307 I know not to get those guys involved. 93 00:04:44,341 --> 00:04:46,609 I wrote down the names of her attackers. 94 00:04:46,644 --> 00:04:48,478 I wasn't surprised to hear it was them. 95 00:04:48,512 --> 00:04:49,879 Why is that? 96 00:04:49,914 --> 00:04:52,248 The guys on the fifth floor are entitled d-bags. 97 00:04:52,283 --> 00:04:54,250 Evie's a sweet girl, kind of shy. 98 00:04:54,285 --> 00:04:57,720 Evie, it's Justin. I called the police. 99 00:04:57,755 --> 00:04:59,422 Why'd you do that? 100 00:04:59,457 --> 00:05:00,623 Okay, Evie... 101 00:05:00,658 --> 00:05:01,825 Hi, it's detective Rollins. 102 00:05:01,859 --> 00:05:03,259 Can we just talk to you for a minute? 103 00:05:03,294 --> 00:05:04,961 It's okay; They're here to help. 104 00:05:07,665 --> 00:05:10,266 I didn't ask him to call the police. 105 00:05:10,301 --> 00:05:12,102 Your R.A. Was worried about you. 106 00:05:12,136 --> 00:05:13,269 He did the right thing. 107 00:05:13,304 --> 00:05:14,737 Well, I don't want to press charges. 108 00:05:14,772 --> 00:05:16,906 That's your choice. 109 00:05:16,941 --> 00:05:19,042 Your assailants, they live in your dorm, right? 110 00:05:19,076 --> 00:05:20,410 The school year just started. 111 00:05:20,444 --> 00:05:25,448 You're gonna be seeing them everywhere. 112 00:05:25,483 --> 00:05:28,151 I'll call Carisi, take some statements. 113 00:05:30,421 --> 00:05:32,088 I shouldn't have told Justin their names, 114 00:05:32,123 --> 00:05:34,691 but he was just being so nice. 115 00:05:36,393 --> 00:05:37,494 Um... 116 00:05:39,397 --> 00:05:40,864 Can you... 117 00:05:40,898 --> 00:05:42,765 Can you just tell me what happened? 118 00:05:42,800 --> 00:05:44,701 You went to a party, right? 119 00:05:44,735 --> 00:05:47,537 I wish I'd stayed in my room and studied. 120 00:05:47,571 --> 00:05:49,305 But he knocked on my door. 121 00:05:49,340 --> 00:05:50,406 And who's this? 122 00:05:52,109 --> 00:05:53,943 Daniel Pryor. 123 00:05:53,978 --> 00:05:56,146 He's one of the cool guys. 124 00:05:56,180 --> 00:05:58,081 He barely looked at me before last night. 125 00:05:58,115 --> 00:05:59,682 And then, out of nowhere, 126 00:05:59,717 --> 00:06:04,521 he came downstairs and invited me to a party. 127 00:06:04,555 --> 00:06:06,322 I should have known why. 128 00:06:06,357 --> 00:06:08,491 What do you mean? 129 00:06:12,029 --> 00:06:15,298 This spring, before I started college, 130 00:06:15,332 --> 00:06:18,768 I needed money, first semester's tuition. 131 00:06:18,803 --> 00:06:20,036 And my dad was sick, 132 00:06:20,071 --> 00:06:22,605 so I answered an ad for modeling work. 133 00:06:22,640 --> 00:06:25,408 But... 134 00:06:25,443 --> 00:06:26,776 It wasn't modeling. 135 00:06:26,811 --> 00:06:28,645 Whatever you've done before, 136 00:06:28,679 --> 00:06:31,414 it has nothing to do with you being assaulted. 137 00:06:31,449 --> 00:06:34,017 I think it does. 138 00:06:34,051 --> 00:06:35,985 They saw me. 139 00:06:36,020 --> 00:06:38,588 The modeling work, it... 140 00:06:38,622 --> 00:06:39,689 It was a video. 141 00:06:39,724 --> 00:06:40,957 It was... 142 00:06:42,693 --> 00:06:44,027 It was porn. 143 00:06:46,464 --> 00:06:49,766 Please, don't tell my parents. 144 00:06:49,800 --> 00:06:52,469 It's okay. Evie. 145 00:06:52,503 --> 00:06:54,704 You know what, we're gonna take this one step at a time. 146 00:06:54,738 --> 00:06:56,072 They hurt you, right? 147 00:06:56,107 --> 00:06:58,274 Did you take a shower? 148 00:06:58,309 --> 00:06:59,876 No, the bathroom's co-ed. 149 00:06:59,910 --> 00:07:02,512 That's actually a good thing. 150 00:07:02,546 --> 00:07:04,547 We're gonna get you to the hospital, okay? 151 00:07:10,187 --> 00:07:11,688 Evie is saying she was raped? 152 00:07:11,722 --> 00:07:14,858 By you and Matt. It wasn't like that? 153 00:07:14,892 --> 00:07:15,859 No. 154 00:07:15,893 --> 00:07:16,893 We had sex. 155 00:07:16,927 --> 00:07:18,094 She just did us both. 156 00:07:18,129 --> 00:07:19,262 Okay. 157 00:07:19,296 --> 00:07:20,763 She's a little roughed up, though. 158 00:07:20,798 --> 00:07:22,165 Well, yeah. 159 00:07:24,035 --> 00:07:25,368 We rag-dolled her, 160 00:07:25,403 --> 00:07:27,270 but compared to what she's done, it was nothing. 161 00:07:27,305 --> 00:07:28,905 What she's done? What do you mean? 162 00:07:28,939 --> 00:07:31,207 Not to make her out to be a slut or anything, 163 00:07:31,242 --> 00:07:34,043 but you guys know she did a porn video, right? 164 00:07:34,078 --> 00:07:35,879 Yeah, well, we'll get to that later, 165 00:07:35,913 --> 00:07:38,348 but let's talk about last night. 166 00:07:38,382 --> 00:07:40,583 Okay. 167 00:07:40,618 --> 00:07:43,153 We offer her a beer. 168 00:07:43,187 --> 00:07:44,521 They're in the bathroom tub. 169 00:07:44,555 --> 00:07:47,590 She follows us in, shuts the door, 170 00:07:47,625 --> 00:07:49,326 and just goes wild. 171 00:07:49,360 --> 00:07:51,127 Wants us both. 172 00:07:51,162 --> 00:07:52,128 Tag-team. 173 00:07:52,163 --> 00:07:55,065 She's moaning, screaming... 174 00:07:55,099 --> 00:07:56,566 Like she did in the video, right? 175 00:07:56,600 --> 00:07:58,034 Yeah. 176 00:07:58,069 --> 00:07:59,869 Yeah, that's why I can't believe she called the police. 177 00:07:59,904 --> 00:08:02,172 You know how it is with these girls. 178 00:08:02,206 --> 00:08:04,874 Morning-after regret. 179 00:08:04,909 --> 00:08:07,177 Anything you did that she misinterpreted? 180 00:08:07,211 --> 00:08:08,511 No way. 181 00:08:08,546 --> 00:08:10,714 All the stuff we did, she likes. 182 00:08:10,748 --> 00:08:11,881 That 18 with a bang video 183 00:08:11,916 --> 00:08:14,851 was way more hardcore than we were. 184 00:08:15,920 --> 00:08:17,887 18 with a bang. 185 00:08:17,922 --> 00:08:19,222 Yeah, it's a series. 186 00:08:19,256 --> 00:08:20,590 They claim to get girls 187 00:08:20,625 --> 00:08:22,792 who dream of making a porno the day they become legal. 188 00:08:22,827 --> 00:08:24,894 Most of these girls haven't been 18 in a while. 189 00:08:24,929 --> 00:08:27,464 But ours actually was. 190 00:08:27,498 --> 00:08:28,498 Evie. 191 00:08:28,532 --> 00:08:29,933 She even used her real first name. 192 00:08:29,967 --> 00:08:31,267 Film class is over. 193 00:08:31,302 --> 00:08:34,270 Whatever Evie did has no bearing on what happened to her. 194 00:08:34,305 --> 00:08:35,705 Well, these guys say it does. 195 00:08:35,740 --> 00:08:37,307 Because she wanted it in the porn movie, 196 00:08:37,341 --> 00:08:40,110 she wanted them. 197 00:08:40,144 --> 00:08:41,277 Hello? 198 00:08:41,312 --> 00:08:43,012 A third of the traffic on the Internet is porn. 199 00:08:43,047 --> 00:08:45,148 That's how most of these college guys learn about sex. 200 00:08:45,182 --> 00:08:47,150 Carisi, stop. It doesn't matter. 201 00:08:47,184 --> 00:08:49,919 Evie said no. She wasn't drunk. 202 00:08:49,954 --> 00:08:52,389 She gave a detailed account of the assault, 203 00:08:52,423 --> 00:08:54,424 and the exam in the E.R. was consistent 204 00:08:54,458 --> 00:08:55,859 with forcible penetration. 205 00:08:55,893 --> 00:08:57,827 The rape kit showed the presence of semen. 206 00:08:57,862 --> 00:09:00,630 So she made one first-timer pornographic video. 207 00:09:00,665 --> 00:09:01,765 Yeah, in New Hampshire. 208 00:09:01,799 --> 00:09:03,700 One of the few places you can still make porn 209 00:09:03,734 --> 00:09:04,968 without a condom. 210 00:09:05,002 --> 00:09:06,136 Live free or die. 211 00:09:06,170 --> 00:09:07,771 What else do we know about Evie? 212 00:09:07,805 --> 00:09:10,740 Her R.A. says she's a shy, nice girl. 213 00:09:10,775 --> 00:09:12,709 She has no history with law enforcement. 214 00:09:12,743 --> 00:09:14,377 She's made no prior allegations. 215 00:09:14,412 --> 00:09:15,912 It's still they-said, she-said. 216 00:09:15,946 --> 00:09:17,580 But maybe not, because at the hospital, 217 00:09:17,615 --> 00:09:19,716 Evie told me, after a minute, 218 00:09:19,750 --> 00:09:22,185 that Daniel turned on his cell phone cam. 219 00:09:22,219 --> 00:09:24,254 So she thinks that the whole thing might have been recorded. 220 00:09:24,288 --> 00:09:25,722 Rollins, you're just telling me this now? 221 00:09:25,756 --> 00:09:27,590 I didn't get a chance to speak with you today, sergeant. 222 00:09:27,625 --> 00:09:29,259 I'll get you a warrant for his phone. 223 00:09:29,293 --> 00:09:31,094 See if the video confirms her story. 224 00:09:31,128 --> 00:09:33,830 Okay, Fin, Carisi, go back to these two. 225 00:09:33,864 --> 00:09:35,865 Get me that video, if it exists. 226 00:09:35,900 --> 00:09:39,269 Rollins, find out everything about Evie's background, okay? 227 00:09:39,303 --> 00:09:40,537 No surprises. 228 00:09:44,975 --> 00:09:46,509 What do you think? 229 00:09:46,544 --> 00:09:47,544 You know what I think. 230 00:09:47,578 --> 00:09:48,745 I'd like this case a lot more 231 00:09:48,779 --> 00:09:49,946 if she hadn't made a pornographic video. 232 00:09:49,981 --> 00:09:51,781 We got company. 233 00:09:53,250 --> 00:09:54,818 Ah, counselor Buchanan. 234 00:09:54,852 --> 00:09:56,286 To what do we owe the pleasure? 235 00:09:56,320 --> 00:09:57,821 It's your lucky day. 236 00:09:57,855 --> 00:10:00,423 I'll be representing Daniel Pryor and Matthew Cooper 237 00:10:00,458 --> 00:10:02,425 for the duration of this farce. 238 00:10:02,460 --> 00:10:03,660 That was fast. 239 00:10:03,694 --> 00:10:05,228 So was your rush to judgment. 240 00:10:05,262 --> 00:10:07,430 These are two bright, hard-working boys 241 00:10:07,465 --> 00:10:09,332 with their whole lives ahead of them. 242 00:10:09,367 --> 00:10:10,634 Save it for the jury. 243 00:10:10,668 --> 00:10:13,370 I don't think we'll be taking this to trial. 244 00:10:13,404 --> 00:10:15,405 These gray cases, they get so much easier 245 00:10:15,439 --> 00:10:17,407 when you can go to tape. 246 00:10:17,441 --> 00:10:19,009 The video the boys made. 247 00:10:19,043 --> 00:10:23,213 It's... in bad taste, but not criminal. 248 00:10:23,247 --> 00:10:25,048 Don't worry; It's uncut and uncensored. 249 00:10:25,082 --> 00:10:27,017 Oh, we'll be double-checking that. 250 00:10:27,051 --> 00:10:28,952 And you might want to take a look at this one, 251 00:10:28,986 --> 00:10:30,453 the professional version. 252 00:10:30,488 --> 00:10:31,888 We've seen it. 253 00:10:31,922 --> 00:10:32,922 It? 254 00:10:32,957 --> 00:10:34,691 Or them? 255 00:10:34,725 --> 00:10:36,526 She's quite prolific, 256 00:10:36,560 --> 00:10:39,829 and not nearly as innocent as she looks. 257 00:10:39,864 --> 00:10:41,731 I guess that's what sells. 258 00:10:45,736 --> 00:10:47,337 Brace yourselves. 259 00:10:59,437 --> 00:11:00,963 - Smile for the camera. - No! 260 00:11:00,998 --> 00:11:02,437 - Smile. - Stop! 261 00:11:02,472 --> 00:11:04,649 - We know you like it rough. - No... 262 00:11:04,684 --> 00:11:06,555 The video from Daniel's phone 263 00:11:06,589 --> 00:11:08,790 corroborates everything Evie told us. 264 00:11:08,825 --> 00:11:10,726 They cornered her in a bathroom. 265 00:11:10,760 --> 00:11:12,461 She asked them to stop, and they wouldn't listen. 266 00:11:12,495 --> 00:11:13,595 Those boys are rough. 267 00:11:13,629 --> 00:11:17,466 So is this, from our sophomore outing. 268 00:11:17,500 --> 00:11:18,900 Please, stop. 269 00:11:18,935 --> 00:11:20,969 I don't want to. 270 00:11:21,003 --> 00:11:21,970 No. 271 00:11:22,005 --> 00:11:23,271 We get the idea. 272 00:11:23,306 --> 00:11:25,207 Yeah, you've pretty much seen it already anyway. 273 00:11:25,241 --> 00:11:26,441 Matt and Daniel's video 274 00:11:26,476 --> 00:11:28,243 is of a piece with a lot of her work. 275 00:11:28,477 --> 00:11:29,811 How many? 276 00:11:29,845 --> 00:11:31,580 Like, a Baker's dozen on Buchanan's flash drive. 277 00:11:31,614 --> 00:11:36,017 And after the first one, 18 with a bang, 278 00:11:36,052 --> 00:11:38,253 she uses a pseudonym, 279 00:11:38,287 --> 00:11:40,322 Roxxxanne... three xs... Demay. 280 00:11:40,356 --> 00:11:43,792 Most are violent, tag-team rape fantasy scenarios. 281 00:11:43,826 --> 00:11:45,360 Yeah, and unless we believe 282 00:11:45,394 --> 00:11:47,295 that she forgot about the other 12 films, 283 00:11:47,330 --> 00:11:49,464 - she lied to us. - So she lied to us. 284 00:11:49,499 --> 00:11:52,434 So instead of focusing on what Evie didn't tell us, 285 00:11:52,468 --> 00:11:55,270 I'd like to focus on how we missed this. 286 00:11:55,304 --> 00:11:56,705 Well, I just started to vet her. 287 00:11:56,739 --> 00:11:58,073 Well, the defense found it fast. 288 00:11:58,107 --> 00:11:59,808 She used a different name on the other videos. 289 00:11:59,842 --> 00:12:01,343 Plus, they're behind paywall. 290 00:12:01,377 --> 00:12:03,078 Yeah, maybe Buchanan was a subscriber. 291 00:12:03,112 --> 00:12:04,546 It's all moot. 292 00:12:04,580 --> 00:12:06,147 I mean, if a judge allows these in, 293 00:12:06,182 --> 00:12:08,650 how's Barba ever gonna explain the difference to a jury? 294 00:12:08,684 --> 00:12:12,354 Because on the boys' video, she didn't give consent. 295 00:12:12,388 --> 00:12:16,057 She wasn't paid, and she said no. 296 00:12:16,092 --> 00:12:17,759 Come on, Liv, you know sex workers 297 00:12:17,761 --> 00:12:19,127 don't get the benefit of the doubt. 298 00:12:19,161 --> 00:12:20,595 That's not, how we go into this. 299 00:12:20,630 --> 00:12:22,597 And I don't want to be blindsided again. 300 00:12:22,632 --> 00:12:23,698 Is that clear? 301 00:12:25,868 --> 00:12:27,369 Great speech. 302 00:12:28,571 --> 00:12:30,071 Better headline. 303 00:12:30,267 --> 00:12:32,082 _ 304 00:12:32,942 --> 00:12:35,477 Sergeant Benson, your office. 305 00:12:36,812 --> 00:12:40,348 Which one of these detectives is your number two? 306 00:12:40,383 --> 00:12:41,650 Fin. 307 00:12:48,791 --> 00:12:51,226 How are your family problems? 308 00:12:51,260 --> 00:12:52,494 My son is fine. 309 00:12:52,528 --> 00:12:54,062 He's home from the hospital; Thank you. 310 00:12:54,096 --> 00:12:55,363 Good. 311 00:12:55,398 --> 00:12:57,399 Now, you're still a new acting commanding officer, 312 00:12:57,433 --> 00:12:58,867 so perhaps you didn't appreciate 313 00:12:58,901 --> 00:13:01,336 that 1PP and CompStat follow everything 314 00:13:01,370 --> 00:13:02,571 that you and your detectives do. 315 00:13:02,605 --> 00:13:05,407 - We are aware. - It's not on the sergeant. 316 00:13:05,441 --> 00:13:08,210 The girl misinformed us. This happens a lot with vics. 317 00:13:08,244 --> 00:13:09,811 We were just starting to vet her. 318 00:13:09,846 --> 00:13:12,147 I'm used to sloppy police work, detective Tutuola. 319 00:13:12,181 --> 00:13:13,782 No, it's on me. 320 00:13:13,816 --> 00:13:14,816 We just caught the case. 321 00:13:14,851 --> 00:13:16,585 If it is a case. 322 00:13:16,619 --> 00:13:19,321 What you may have here is a disturbed female student 323 00:13:19,355 --> 00:13:21,690 who willingly portrays violent sex acts on film. 324 00:13:21,724 --> 00:13:23,725 Well, it shouldn't matter. 325 00:13:23,759 --> 00:13:26,228 She said she was raped. We need to investigate that. 326 00:13:26,262 --> 00:13:28,697 Don't preach, sergeant, not with egg on your face. 327 00:13:28,731 --> 00:13:30,398 My other concern is protocol. 328 00:13:30,433 --> 00:13:32,300 Why was Hudson kept out of the loop? 329 00:13:32,335 --> 00:13:34,903 President Roberts had to hear about this from a reporter. 330 00:13:34,937 --> 00:13:36,037 Did she? 331 00:13:36,072 --> 00:13:37,839 It's not our job to notify Hudson. 332 00:13:37,874 --> 00:13:40,842 And for the record, chief, 333 00:13:40,877 --> 00:13:43,478 the student's R.A. called us, 334 00:13:43,513 --> 00:13:45,981 because everybody knows that campus security 335 00:13:46,015 --> 00:13:48,984 pressures girls into dropping charges. 336 00:13:49,018 --> 00:13:51,486 It seems that Hudson University is more concerned 337 00:13:51,521 --> 00:13:54,890 with their Clery Act stats than they are with rape. 338 00:13:54,924 --> 00:13:57,659 Ah, so it's true. 339 00:13:57,693 --> 00:13:59,995 The word upstairs is you have an agenda. 340 00:14:00,029 --> 00:14:01,596 It colors your perception. 341 00:14:01,631 --> 00:14:02,764 Excuse me? 342 00:14:02,799 --> 00:14:04,633 This is not the case to embarrass Hudson 343 00:14:04,667 --> 00:14:07,669 or the department with. 344 00:14:07,703 --> 00:14:09,938 Pick your battles. 345 00:14:17,446 --> 00:14:19,881 I didn't know anyone would see those other videos. 346 00:14:19,915 --> 00:14:22,117 My producer said they were behind a paywall. 347 00:14:22,151 --> 00:14:24,386 - That's not how it works. - So you're dropping the case? 348 00:14:24,420 --> 00:14:25,954 No, we're gonna continue to investigate. 349 00:14:25,988 --> 00:14:27,222 But moving forward, 350 00:14:27,256 --> 00:14:29,691 you got to tell us everything, 351 00:14:29,725 --> 00:14:31,693 your professional history, your boyfriends, 352 00:14:31,727 --> 00:14:33,094 the kinds of sex you've had, 353 00:14:33,129 --> 00:14:35,830 anything that you've gotten paid for. 354 00:14:35,865 --> 00:14:37,432 I'm not a slut. 355 00:14:37,466 --> 00:14:39,601 I didn't say that, but... 356 00:14:39,635 --> 00:14:42,270 I can tell you that their defense attorney will, so... 357 00:14:42,304 --> 00:14:44,873 They raped me. 358 00:14:44,907 --> 00:14:46,174 I didn't want it, 359 00:14:46,208 --> 00:14:48,009 and I did not agree to be filmed. 360 00:14:48,044 --> 00:14:49,611 They think just because I do porn, 361 00:14:49,645 --> 00:14:51,146 they can do whatever they want to me. 362 00:14:51,180 --> 00:14:52,914 They can't. 363 00:14:52,949 --> 00:14:55,517 But if you've left anything out, tell me now. 364 00:14:55,551 --> 00:14:57,786 Everything I did was legal. 365 00:14:57,820 --> 00:14:58,987 I signed contracts. 366 00:14:59,021 --> 00:15:00,889 I got paid. 367 00:15:00,923 --> 00:15:03,124 And it felt good. 368 00:15:03,159 --> 00:15:05,660 I mean, these guys, they look right through me. 369 00:15:05,695 --> 00:15:07,429 But they have no idea 370 00:15:07,463 --> 00:15:11,566 what I am doing on set with hot porn actors. 371 00:15:15,805 --> 00:15:17,205 _ 372 00:15:17,206 --> 00:15:19,374 Over a dozen hardcore rape fantasy videos, 373 00:15:19,408 --> 00:15:20,909 and she thought nobody would find out? 374 00:15:20,943 --> 00:15:22,444 What was she thinking? 375 00:15:22,478 --> 00:15:24,813 She's 18 years old. She's all over the place. 376 00:15:25,047 --> 00:15:26,781 And it doesn't help that people are trying 377 00:15:26,816 --> 00:15:29,584 to make her the poster child for exploited sex workers. 378 00:15:29,618 --> 00:15:30,985 There's a Twitter campaign. 379 00:15:31,020 --> 00:15:32,854 And she's being pulled in all different directions. 380 00:15:32,888 --> 00:15:34,989 One minute, she's empowered. 381 00:15:35,024 --> 00:15:36,324 The next minute, she's ashamed. 382 00:15:36,358 --> 00:15:38,326 She's hardly the only girl to turn to sex work 383 00:15:38,360 --> 00:15:40,461 or pornography to pay tuition. 384 00:15:40,496 --> 00:15:41,563 Belle Knox, Tasha Reign... 385 00:15:41,597 --> 00:15:42,864 I'm not making a moral judgment, 386 00:15:42,898 --> 00:15:44,032 but the video the boys made 387 00:15:44,066 --> 00:15:45,700 mimics almost move-for-move her first film. 388 00:15:45,734 --> 00:15:47,469 I can't sell this to a jury. 389 00:15:47,503 --> 00:15:48,870 Are you backing off of this 390 00:15:48,904 --> 00:15:49,938 because of the heat you're getting 391 00:15:49,972 --> 00:15:51,306 from the mayor's office over Hudson? 392 00:15:51,340 --> 00:15:52,473 You know me better than that. 393 00:15:52,508 --> 00:15:53,675 I thought I did. 394 00:15:53,709 --> 00:15:55,009 Guys, we're all on the same side here. 395 00:15:55,044 --> 00:15:57,212 The real question is, can you use rape shield 396 00:15:57,246 --> 00:15:59,314 to keep her porn videos out of the trial? 397 00:15:59,348 --> 00:16:00,315 Depends on the judge. 398 00:16:00,349 --> 00:16:01,616 I can file a motion under section V, 399 00:16:01,650 --> 00:16:02,650 but it's a catch-all. 400 00:16:02,685 --> 00:16:03,785 Buchanan will fight it. 401 00:16:03,819 --> 00:16:05,587 Buchanan is still representing both boys? 402 00:16:05,621 --> 00:16:06,988 Mmhmm. 403 00:16:07,022 --> 00:16:10,391 Rollins, find out if both families are splitting the bill. 404 00:16:13,028 --> 00:16:14,195 You doing all right, Matt? 405 00:16:14,230 --> 00:16:15,763 How much longer is it going to be? 406 00:16:15,798 --> 00:16:17,131 Yeah, well, we just need your lawyer 407 00:16:17,166 --> 00:16:18,466 to finish up with Daniel. 408 00:16:18,500 --> 00:16:20,034 That's the problem with sharing lawyers. 409 00:16:20,069 --> 00:16:23,238 Somebody gets stuck. 410 00:16:23,272 --> 00:16:24,439 You might want to use the John. 411 00:16:24,473 --> 00:16:25,440 Once you go in that room... 412 00:16:25,474 --> 00:16:26,741 Yeah, okay. 413 00:16:26,775 --> 00:16:29,244 Come on, I'll walk with you. 414 00:16:29,278 --> 00:16:32,213 It's over here. Just down the hallway. 415 00:16:43,959 --> 00:16:46,494 Huh, he looks comfortable. 416 00:16:46,529 --> 00:16:48,763 You guys worked out your defense together, right? 417 00:16:48,798 --> 00:16:49,998 What do you mean? 418 00:16:50,032 --> 00:16:53,401 I mean, you're both paying for Buchanan. 419 00:16:53,435 --> 00:16:54,402 Oh, no, that's right. 420 00:16:54,436 --> 00:16:55,837 You're on scholarship, right? 421 00:16:55,871 --> 00:16:58,973 Daniel's family's paying. He and I are tight. 422 00:16:59,008 --> 00:17:00,175 Okay. 423 00:17:00,209 --> 00:17:02,744 - What? - It's just that... 424 00:17:02,778 --> 00:17:04,746 Maybe that's why he wanted to go in before you. 425 00:17:04,780 --> 00:17:08,817 Usually, whoever cuts the first deal gets the best deal. 426 00:17:08,851 --> 00:17:11,519 Hey, man, no, no, don't get nervous. 427 00:17:11,554 --> 00:17:15,123 But word to the wise, if anything seems off, 428 00:17:15,157 --> 00:17:18,259 don't let his lawyer make you take the fall. 429 00:17:20,896 --> 00:17:22,197 Come on. 430 00:17:28,738 --> 00:17:30,205 Hey, Matt. 431 00:17:30,239 --> 00:17:32,743 - So what did Dan say? - The truth. 432 00:17:34,043 --> 00:17:36,411 That girl wanted to make a porn video with you two. 433 00:17:36,445 --> 00:17:37,412 There was no rape. 434 00:17:37,446 --> 00:17:38,613 I don't know; She was crying. 435 00:17:38,647 --> 00:17:40,815 She didn't cry in the other videos. 436 00:17:42,618 --> 00:17:44,018 Hey, sorry to keep you waiting. 437 00:17:44,053 --> 00:17:48,122 We just went over the details with Daniel and his lawyer. 438 00:17:48,157 --> 00:17:50,024 We just need to confirm the story with you. 439 00:17:50,059 --> 00:17:51,059 We're ready. 440 00:17:51,093 --> 00:17:52,861 Right, Matt? 441 00:17:52,895 --> 00:17:55,997 Okay, Daniel said you invited Evie to the party. 442 00:17:56,031 --> 00:17:57,966 Is that right? 443 00:17:58,000 --> 00:17:58,967 Yes. 444 00:17:59,001 --> 00:18:02,637 And he said that you talked to Evie about making the sex tape, 445 00:18:02,671 --> 00:18:05,740 and she agreed, but he had no idea about it. 446 00:18:05,774 --> 00:18:08,776 That's also right, isn't it, Matt? 447 00:18:08,811 --> 00:18:10,345 He said that? 448 00:18:10,379 --> 00:18:12,113 All right, good, that clears Daniel. 449 00:18:12,148 --> 00:18:13,882 Wait, wait, wait. What do you mean? 450 00:18:13,916 --> 00:18:15,116 Hold on here. 451 00:18:15,151 --> 00:18:16,684 No, if he had no idea about the rape, 452 00:18:16,719 --> 00:18:17,819 then he's off the hook. 453 00:18:17,853 --> 00:18:19,087 What? 454 00:18:19,121 --> 00:18:20,655 They're playing you, Matt. 455 00:18:20,689 --> 00:18:22,724 I need a moment alone with my client. 456 00:18:26,028 --> 00:18:27,929 It... 457 00:18:27,963 --> 00:18:29,831 it wasn't my idea. 458 00:18:33,302 --> 00:18:34,335 What? 459 00:18:34,370 --> 00:18:35,870 That's not what Daniel told us. 460 00:18:35,905 --> 00:18:37,972 He said that you showed him her porn video 461 00:18:38,007 --> 00:18:40,075 and suggested inviting her to the party. 462 00:18:40,109 --> 00:18:41,776 Well, yeah, but he was the one who... 463 00:18:41,811 --> 00:18:43,111 That's enough. Stop speaking. 464 00:18:43,145 --> 00:18:45,880 Why? Why? You got Daniel off. 465 00:18:45,915 --> 00:18:48,049 - That's why he went first? - As your lawyer, 466 00:18:48,084 --> 00:18:50,285 I am telling you to stop speaking. 467 00:18:50,319 --> 00:18:53,188 Well, then, you're not my lawyer anymore. 468 00:18:53,222 --> 00:18:55,156 You can fire me later, but shut up now. 469 00:18:55,191 --> 00:18:57,225 No, you're selling me out. 470 00:18:57,259 --> 00:18:59,294 Daniel was the one laughing like it was a game, 471 00:18:59,328 --> 00:19:01,262 but she was crying. 472 00:19:01,297 --> 00:19:02,464 She wouldn't stop. 473 00:19:02,498 --> 00:19:05,033 I didn't get it until Daniel told me, but... 474 00:19:05,067 --> 00:19:06,734 Didn't get what, that you raped that girl? 475 00:19:06,769 --> 00:19:08,403 If I'm no longer your attorney, 476 00:19:08,437 --> 00:19:10,905 you have the right to ask for a court-appointed attorney. 477 00:19:10,940 --> 00:19:14,776 You've been dismissed, counselor. 478 00:19:14,810 --> 00:19:16,077 Matt... 479 00:19:16,112 --> 00:19:18,880 Just take a minute and think about this. 480 00:19:18,914 --> 00:19:20,048 Matt... 481 00:19:22,218 --> 00:19:24,586 You know what happened. Talk to us. 482 00:19:30,459 --> 00:19:34,129 The whole thing was Daniel's idea. 483 00:19:34,163 --> 00:19:37,699 I... I'd never, never met a porn star before. 484 00:19:37,733 --> 00:19:40,535 He said that's how they acted. 485 00:19:40,569 --> 00:19:44,806 I... I lied because after we did her 486 00:19:44,840 --> 00:19:46,941 and then she ran out, 487 00:19:46,976 --> 00:19:50,178 Daniel told me that I was guilty of rape, 488 00:19:50,212 --> 00:19:52,213 that it was on video, 489 00:19:52,248 --> 00:19:57,485 that we'd both go down if I didn't lie 490 00:19:57,520 --> 00:19:59,854 and say Evie wanted it. 491 00:19:59,889 --> 00:20:03,792 At first, I didn't think you could rape a girl like that. 492 00:20:03,826 --> 00:20:05,060 I'm... 493 00:20:05,094 --> 00:20:06,954 I'm sorry. 494 00:20:08,764 --> 00:20:09,898 I'm... 495 00:20:09,932 --> 00:20:12,767 I'm really, really sorry. 496 00:20:16,872 --> 00:20:18,840 There we go. Good boy. 497 00:20:18,874 --> 00:20:21,976 Get him to write it down now. I'm gonna call Barba. 498 00:20:22,011 --> 00:20:24,512 Get a video crew up here to record it. 499 00:20:24,547 --> 00:20:26,715 Carisi... 500 00:20:26,749 --> 00:20:28,183 Nice work. 501 00:20:32,354 --> 00:20:33,455 Mr. and Mrs. Barnes, 502 00:20:33,489 --> 00:20:35,924 we appreciate you coming down to the city. 503 00:20:35,958 --> 00:20:39,194 And I know that Evie appreciates it too. 504 00:20:39,228 --> 00:20:41,329 Yes, thank you, mom and dad. 505 00:20:43,032 --> 00:20:44,933 Evie said this is going to trial? 506 00:20:44,967 --> 00:20:47,302 We have a very good case. One of the boys confessed, 507 00:20:47,336 --> 00:20:48,703 and he's made a deal. 508 00:20:48,738 --> 00:20:49,738 He'll testify against the other boy. 509 00:20:49,772 --> 00:20:50,805 What is it you want from us? 510 00:20:50,840 --> 00:20:52,207 Bob, please. 511 00:20:54,877 --> 00:20:56,878 We were hoping you would attend the trial. 512 00:20:56,912 --> 00:20:58,146 Juries are more sympathetic 513 00:20:58,180 --> 00:21:00,181 when they see a supportive family in the gallery. 514 00:21:00,717 --> 00:21:02,250 Hold on. 515 00:21:02,284 --> 00:21:04,152 You expect me to sit in a court 516 00:21:04,186 --> 00:21:06,087 to show a jury that I support her choices? 517 00:21:06,122 --> 00:21:07,322 No, that's not happening. 518 00:21:07,356 --> 00:21:09,391 - Bob, let's just hear them out. - Hear what? 519 00:21:09,425 --> 00:21:10,425 I don't condone this. 520 00:21:10,459 --> 00:21:12,027 Mr. Barnes... 521 00:21:12,061 --> 00:21:14,162 Your daughter was raped. 522 00:21:14,196 --> 00:21:17,232 So whatever choices she may have made in the past, 523 00:21:17,266 --> 00:21:18,933 she didn't choose this. 524 00:21:18,968 --> 00:21:21,403 My daughter... 525 00:21:21,437 --> 00:21:22,804 In those videos. 526 00:21:22,838 --> 00:21:24,839 That's not how we raised her. 527 00:21:27,476 --> 00:21:31,312 - What were you thinking? - Daddy, I'm sorry. 528 00:21:31,347 --> 00:21:33,281 I told you we shouldn't have come here. 529 00:21:33,315 --> 00:21:35,016 Mr. Barnes... 530 00:21:35,051 --> 00:21:39,154 Your daughter is a victim. 531 00:21:39,188 --> 00:21:40,922 Do you know what it's like upstate? 532 00:21:40,956 --> 00:21:43,525 I can't go to church or put gas in my truck 533 00:21:43,559 --> 00:21:45,293 without people staring at me. 534 00:21:48,297 --> 00:21:50,231 Did you think about us at all? 535 00:21:58,708 --> 00:22:01,643 This has been very hard on your father. 536 00:22:01,677 --> 00:22:03,545 I understand that you're upset, 537 00:22:03,579 --> 00:22:06,281 but this has been very hard on Evie as well. 538 00:22:06,315 --> 00:22:07,749 Will you attend the trial? 539 00:22:12,421 --> 00:22:14,989 Bob has dialysis; I have to drive him. 540 00:22:18,994 --> 00:22:20,762 I'll think about it. 541 00:22:26,168 --> 00:22:29,037 Evie, please take care of yourself. 542 00:22:38,047 --> 00:22:42,717 I'm so sorry. 543 00:22:42,752 --> 00:22:46,087 Evie, you okay? 544 00:22:46,122 --> 00:22:47,622 They hate me. 545 00:22:48,924 --> 00:22:51,393 They don't hate you. 546 00:22:51,427 --> 00:22:54,095 It doesn't matter. I don't need them. 547 00:22:54,130 --> 00:22:55,597 I did nothing wrong, 548 00:22:55,631 --> 00:22:57,499 and people need to hear that. 549 00:23:04,237 --> 00:23:06,238 Ms. Barnes, we've seen some images of you 550 00:23:06,372 --> 00:23:09,207 that may be upsetting and confusing. 551 00:23:09,241 --> 00:23:10,875 Can you tell us why you decided to work 552 00:23:10,910 --> 00:23:13,044 in the adult film business? 553 00:23:13,079 --> 00:23:15,246 I needed money for college tuition. 554 00:23:15,281 --> 00:23:17,315 And what I did was legal and regulated. 555 00:23:17,350 --> 00:23:20,251 So despite how it may appear on screen, 556 00:23:20,286 --> 00:23:21,820 you were never actually forced 557 00:23:21,854 --> 00:23:23,455 to do anything against your will. 558 00:23:23,489 --> 00:23:24,556 No. 559 00:23:24,590 --> 00:23:25,991 I followed a script. 560 00:23:26,025 --> 00:23:29,027 I created a character separate from myself. 561 00:23:29,061 --> 00:23:31,596 And what happened on set was an act. 562 00:23:31,631 --> 00:23:33,765 The violence was not real. 563 00:23:33,799 --> 00:23:35,000 Okay. 564 00:23:35,034 --> 00:23:36,101 And how was that different 565 00:23:36,135 --> 00:23:37,636 from what happened with the defendant? 566 00:23:37,670 --> 00:23:39,304 Daniel and Matt forced me. 567 00:23:39,338 --> 00:23:42,307 The violence was real... And painful. 568 00:23:42,341 --> 00:23:44,676 I said no, and I meant no. 569 00:23:44,710 --> 00:23:46,745 But they didn't stop. 570 00:23:46,779 --> 00:23:49,180 They took turns raping me. 571 00:23:49,215 --> 00:23:50,181 It was horrible, 572 00:23:50,216 --> 00:23:53,885 and at no point did I consent. I begged them to stop. 573 00:23:53,920 --> 00:23:56,187 Can you tell us about your decision 574 00:23:56,222 --> 00:23:57,989 to testify here today? 575 00:23:58,024 --> 00:24:00,925 I knew I would be opening myself and my family up 576 00:24:00,960 --> 00:24:03,628 to humiliation and judgment from others, 577 00:24:03,663 --> 00:24:06,531 to slut-shaming and victim-blaming. 578 00:24:06,565 --> 00:24:08,300 But I chose to send a message 579 00:24:08,334 --> 00:24:10,669 that people who work in adult entertainment 580 00:24:10,703 --> 00:24:12,504 are still people, 581 00:24:12,538 --> 00:24:13,805 just like anyone else. 582 00:24:13,839 --> 00:24:16,374 And we do not deserve to be subjected to assault. 583 00:24:16,409 --> 00:24:18,209 Thank you, Ms. Barnes. 584 00:24:21,847 --> 00:24:25,283 That was a terrific speech, Ms. Barnes. 585 00:24:25,318 --> 00:24:27,786 Now, can we come off the soapbox for a moment 586 00:24:27,820 --> 00:24:29,654 and go over the timeline? Objection. 587 00:24:29,689 --> 00:24:31,056 Mr. Buchanan, 588 00:24:31,090 --> 00:24:32,991 I won't have that attitude in my court. 589 00:24:33,025 --> 00:24:34,793 Treat the witness with respect. 590 00:24:34,827 --> 00:24:36,661 Of course, your honor. 591 00:24:36,696 --> 00:24:39,064 Ms. Barnes, can you tell us 592 00:24:39,098 --> 00:24:42,801 about your first pornographic experience? 593 00:24:42,835 --> 00:24:44,502 It was a casting couch audition tape. 594 00:24:44,537 --> 00:24:47,872 18 with a bang, yes? 595 00:24:47,907 --> 00:24:51,943 Can you answer aloud for the stenographer, please? 596 00:24:51,978 --> 00:24:53,044 Yes. 597 00:24:53,079 --> 00:24:55,080 And subsequently, you starred as... 598 00:24:55,114 --> 00:24:59,150 Roxxxanne... with triple-xs... Demay 599 00:24:59,185 --> 00:25:00,852 in 12 additional videos. 600 00:25:00,886 --> 00:25:01,886 Yes. 601 00:25:01,921 --> 00:25:03,254 If you were doing something legal, 602 00:25:03,289 --> 00:25:04,823 why change your name? 603 00:25:04,857 --> 00:25:07,225 I was creating a persona, a fantasy. 604 00:25:07,260 --> 00:25:08,560 A persona... 605 00:25:08,594 --> 00:25:10,862 One who engaged in multiple sex acts 606 00:25:10,896 --> 00:25:12,263 with two men at a time 607 00:25:12,298 --> 00:25:16,601 in 12 videos that are tagged "rape fantasy." 608 00:25:16,636 --> 00:25:17,602 Yes. 609 00:25:17,637 --> 00:25:18,870 You didn't tell the police 610 00:25:18,905 --> 00:25:21,172 that you had done these other videos at first. 611 00:25:21,207 --> 00:25:22,240 Why is that? 612 00:25:22,275 --> 00:25:24,142 I hoped it would remain private. 613 00:25:24,176 --> 00:25:27,379 You hoped it would remain private... 614 00:25:27,413 --> 00:25:29,314 On the Internet. 615 00:25:31,784 --> 00:25:33,518 You say this is your choice. 616 00:25:33,552 --> 00:25:38,623 Let me ask, why did you choose to make rape fantasy films? 617 00:25:38,658 --> 00:25:40,492 The specialty genres pay more. 618 00:25:40,526 --> 00:25:41,793 So this is about money. 619 00:25:41,827 --> 00:25:45,163 I needed money for my college tuition. 620 00:25:45,198 --> 00:25:47,699 In this video... 621 00:25:47,733 --> 00:25:50,001 And in the dozen that you made after that, 622 00:25:50,036 --> 00:25:51,837 you were thrown around, 623 00:25:51,871 --> 00:25:54,105 slapped, verbally degraded, 624 00:25:54,140 --> 00:25:56,041 and penetrated by two men 625 00:25:56,075 --> 00:25:58,243 while screaming and saying, "no." 626 00:25:58,277 --> 00:25:59,644 That was acting. 627 00:26:00,746 --> 00:26:02,814 And in this video, 628 00:26:02,848 --> 00:26:04,416 you were also thrown around, 629 00:26:04,450 --> 00:26:07,886 slapped, verbally degraded, and penetrated by two men 630 00:26:07,920 --> 00:26:08,954 while screaming and saying, "no." 631 00:26:08,988 --> 00:26:09,955 Isn't that correct? 632 00:26:09,989 --> 00:26:10,989 Yes, but I never said... 633 00:26:11,023 --> 00:26:13,358 So the main objective difference is, 634 00:26:13,392 --> 00:26:16,628 in the 13 adult videos you were paid, 635 00:26:16,662 --> 00:26:17,929 but in this one, you weren't. 636 00:26:17,964 --> 00:26:19,297 No, I did not want to be raped. 637 00:26:19,332 --> 00:26:22,767 - I said no. - You did, in all 14 videos. 638 00:26:22,802 --> 00:26:25,737 So it would seem that... 639 00:26:25,771 --> 00:26:27,973 "No" means "yes" when you're getting paid, 640 00:26:28,007 --> 00:26:29,608 but "no" means "no" when you're not. 641 00:26:29,642 --> 00:26:30,609 Objection. 642 00:26:30,643 --> 00:26:31,943 I'll rephrase. 643 00:26:31,978 --> 00:26:36,715 We have seen that you are a very gifted actress. 644 00:26:36,749 --> 00:26:41,419 How do expect these boys or this jury 645 00:26:41,454 --> 00:26:42,554 to know the difference? 646 00:26:42,588 --> 00:26:44,189 I didn't want what they did to me. 647 00:26:44,223 --> 00:26:45,891 You say after the fact. 648 00:26:45,925 --> 00:26:48,560 You didn't call the police that night. 649 00:26:48,594 --> 00:26:50,195 I'm curious. 650 00:26:50,229 --> 00:26:52,898 Is the reason you cried rape 651 00:26:52,932 --> 00:26:55,300 the next day when the police showed up 652 00:26:55,334 --> 00:26:56,635 because you were embarrassed 653 00:26:56,669 --> 00:26:59,070 that you had been caught in a compromising position? 654 00:26:59,105 --> 00:27:02,941 Or was it because these boys didn't pay you? 655 00:27:02,975 --> 00:27:04,809 Again, your honor, objection. 656 00:27:04,844 --> 00:27:05,977 Sustained. 657 00:27:06,012 --> 00:27:07,345 Nothing further. 658 00:27:10,750 --> 00:27:13,151 Oh, and, Ms. Barnes, 659 00:27:13,186 --> 00:27:17,522 I'm sorry if it feels like I was rough on you, 660 00:27:17,556 --> 00:27:20,425 but that's what I get paid to do. 661 00:27:20,459 --> 00:27:22,394 The jury will disregard. 662 00:27:22,428 --> 00:27:25,931 Mr. Buchanan, I won't warn you again. 663 00:27:34,774 --> 00:27:37,008 The worst is over. 664 00:27:37,043 --> 00:27:38,443 So tomorrow you can take it easy. 665 00:27:38,477 --> 00:27:40,479 Let A.D.A. Barba do his job. 666 00:27:40,513 --> 00:27:43,348 No, I want to be there when Daniel testifies, 667 00:27:43,382 --> 00:27:46,017 make him look at me. 668 00:27:46,052 --> 00:27:47,786 You want us to walk you up? 669 00:27:47,820 --> 00:27:49,888 No, I'm a big girl. 670 00:27:49,922 --> 00:27:51,456 But thanks. 671 00:27:51,491 --> 00:27:52,624 Night. 672 00:27:56,572 --> 00:27:58,225 _ 673 00:27:58,664 --> 00:28:00,932 Daniel told me that we were going to do a film with Evie 674 00:28:00,967 --> 00:28:02,534 and that she was cool with it. 675 00:28:02,568 --> 00:28:05,637 Even if she resisted, that was part of the act. 676 00:28:05,671 --> 00:28:07,339 - You believed him? - I did. 677 00:28:07,373 --> 00:28:09,608 But she was crying the whole time, 678 00:28:09,642 --> 00:28:11,543 and she ran out after. 679 00:28:11,577 --> 00:28:14,579 That's when Daniel told me that we'd actually raped her, 680 00:28:14,614 --> 00:28:16,948 but that if anyone asked, she wanted it. 681 00:28:16,983 --> 00:28:18,516 Does that mean, in fact, that Ms. Barnes 682 00:28:18,551 --> 00:28:20,352 never consented to have sex with you? 683 00:28:20,386 --> 00:28:21,720 No. 684 00:28:21,754 --> 00:28:23,889 The two of us raped her. 685 00:28:23,923 --> 00:28:26,558 I feel sick about it. 686 00:28:26,592 --> 00:28:28,860 I'm sorry, Evie. 687 00:28:34,300 --> 00:28:38,103 Mr. Cooper, is it true you took a plea deal 688 00:28:38,137 --> 00:28:40,572 in exchange for your testimony? 689 00:28:40,606 --> 00:28:41,840 Yes. 690 00:28:41,874 --> 00:28:46,111 You were charged with misdemeanor sexual assault. 691 00:28:46,145 --> 00:28:47,646 You face, at a maximum, 692 00:28:47,680 --> 00:28:49,681 one year in prison or maybe no time at all, 693 00:28:49,715 --> 00:28:54,119 instead of the 5 to 25 you were facing for rape I. 694 00:28:54,153 --> 00:28:55,287 Is that the deal you made? 695 00:28:55,321 --> 00:28:56,755 Yes. 696 00:28:56,789 --> 00:29:00,826 At first, you thought the entire encounter with Ms. Barnes 697 00:29:00,860 --> 00:29:02,060 was consensual? 698 00:29:02,094 --> 00:29:03,562 Daniel had told me it was. 699 00:29:03,596 --> 00:29:06,531 And she had responded the same way she did 700 00:29:06,566 --> 00:29:09,167 in the 18 with a bang video you had seen. 701 00:29:09,202 --> 00:29:10,335 Was that part of it? 702 00:29:10,369 --> 00:29:11,503 I guess. 703 00:29:11,537 --> 00:29:14,172 And when the police first talked to you, 704 00:29:14,207 --> 00:29:17,209 you told them that it was consensual. 705 00:29:17,243 --> 00:29:19,044 But now that you're a prosecution witness 706 00:29:19,078 --> 00:29:20,212 with a generous deal, 707 00:29:20,246 --> 00:29:21,713 you're calling it rape? 708 00:29:21,747 --> 00:29:23,782 Does that sound accurate, Mr. Cooper? 709 00:29:23,816 --> 00:29:26,251 I guess, but that wasn't when I... 710 00:29:26,285 --> 00:29:28,553 You seem like a thoughtful young man. 711 00:29:28,588 --> 00:29:30,622 These days, college is a confusing place 712 00:29:30,656 --> 00:29:33,124 to experiment with sexuality. 713 00:29:33,159 --> 00:29:34,392 This was your first threesome, 714 00:29:34,427 --> 00:29:35,794 crossing lines you'd never crossed. 715 00:29:35,828 --> 00:29:37,462 Is there a question, your honor, 716 00:29:37,496 --> 00:29:40,132 or is counselor Buchanan on his soapbox now? 717 00:29:40,166 --> 00:29:43,235 Get to it, Mr. Buchanan. 718 00:29:43,269 --> 00:29:45,604 Mr. Cooper... 719 00:29:45,638 --> 00:29:49,508 If you weren't sure at the time about what had happened, 720 00:29:49,542 --> 00:29:50,909 and you have said under oath 721 00:29:50,943 --> 00:29:52,744 that you didn't think it was rape at first, 722 00:29:52,778 --> 00:29:56,014 isn't it possible that you're not sure, even now? 723 00:29:56,048 --> 00:29:57,582 I don't know. 724 00:29:57,617 --> 00:30:00,552 I mean, I guess, but she says it was, 725 00:30:00,586 --> 00:30:01,720 so I think that... 726 00:30:01,754 --> 00:30:03,221 Well put. 727 00:30:03,256 --> 00:30:04,422 Thank you. 728 00:30:08,728 --> 00:30:10,128 Redirect, your honor? 729 00:30:10,163 --> 00:30:11,429 I'll allow. 730 00:30:11,464 --> 00:30:14,299 Mr. Cooper, yes or no: 731 00:30:14,333 --> 00:30:17,002 Did you and the defendant Daniel Pryor rape Evie Barnes? 732 00:30:18,838 --> 00:30:21,239 Yes. 733 00:30:21,274 --> 00:30:23,008 We did. 734 00:30:23,042 --> 00:30:24,509 Thank you. 735 00:30:33,953 --> 00:30:36,121 When Matt told me Evie wanted to do a three-way, 736 00:30:36,155 --> 00:30:37,389 I was flattered. 737 00:30:37,423 --> 00:30:39,958 I had never even met a porn star before. 738 00:30:39,992 --> 00:30:41,793 In the bathroom, she was acting 739 00:30:41,828 --> 00:30:43,729 just like she did in the video we saw. 740 00:30:43,763 --> 00:30:45,497 Although advised otherwise, 741 00:30:45,531 --> 00:30:47,933 why have you chosen to take the stand today? 742 00:30:50,369 --> 00:30:52,938 I want to speak for all falsely accused men. 743 00:30:52,972 --> 00:30:54,639 People believe women by default, 744 00:30:54,674 --> 00:30:58,910 but false accusations destroy lives. 745 00:30:58,945 --> 00:31:00,445 Seriously, I just... 746 00:31:00,480 --> 00:31:03,615 I don't know why this is happening to me. 747 00:31:03,649 --> 00:31:05,283 Nothing further. 748 00:31:07,687 --> 00:31:09,154 Did you ever ask Ms. Barnes 749 00:31:09,188 --> 00:31:10,922 if she wanted to have sex with you? 750 00:31:10,957 --> 00:31:12,357 No, Matt did. 751 00:31:12,392 --> 00:31:14,759 I trusted Matt. Maybe that was my mistake. 752 00:31:14,794 --> 00:31:16,528 Then all you actually heard her say 753 00:31:16,562 --> 00:31:17,662 was, "no," and, "stop," 754 00:31:17,697 --> 00:31:19,398 and you didn't. 755 00:31:19,432 --> 00:31:21,133 She said, "no," all those other times 756 00:31:21,167 --> 00:31:23,068 and still had sex, so... 757 00:31:23,102 --> 00:31:25,170 Why would this be different? We were filming a scene. 758 00:31:25,204 --> 00:31:28,240 But she said, "no," correct? 759 00:31:28,274 --> 00:31:31,610 Do you believe that any woman, even a porn star, 760 00:31:31,644 --> 00:31:33,078 can decline sex? 761 00:31:33,112 --> 00:31:35,480 - Of course, I... - So let's be clear. 762 00:31:35,515 --> 00:31:37,387 Did Ms. Barnes say, "no"? 763 00:31:38,885 --> 00:31:41,520 - She did. - In fact, she cried. 764 00:31:41,554 --> 00:31:43,388 She begged you to stop repeatedly. 765 00:31:43,423 --> 00:31:44,723 Isn't that correct? 766 00:31:44,757 --> 00:31:47,292 - Well, yeah, but... - You didn't stop, did you? 767 00:31:47,326 --> 00:31:48,560 No. 768 00:31:48,594 --> 00:31:49,794 Do you understand that what you have just described 769 00:31:49,829 --> 00:31:52,264 is the definition of rape? 770 00:31:58,137 --> 00:31:59,371 Nothing further. 771 00:32:08,205 --> 00:32:11,407 Members of the jury, have you reached a verdict? 772 00:32:11,441 --> 00:32:13,475 We have, your honor. 773 00:32:13,510 --> 00:32:14,610 What say you? 774 00:32:14,644 --> 00:32:17,580 On the charge of rape in the first degree, 775 00:32:17,614 --> 00:32:20,449 we find the defendant Daniel Pryor guilty. 776 00:32:23,453 --> 00:32:25,187 Congratulations. 777 00:32:25,222 --> 00:32:27,189 - Thank you. - Congratulations. 778 00:32:27,223 --> 00:32:28,591 Ladies and gentlemen of the jury, 779 00:32:28,625 --> 00:32:32,661 the state of New York thanks you for your service. 780 00:32:32,696 --> 00:32:36,532 Mr. Pryor, you will remain out on bail until sentencing. 781 00:32:36,566 --> 00:32:38,467 Your honor, I'd like to file a motion 782 00:32:38,501 --> 00:32:40,002 to set aside this verdict. 783 00:32:40,036 --> 00:32:41,403 So noted. 784 00:32:41,438 --> 00:32:43,272 I'll reserve judgment until sentencing. 785 00:32:44,708 --> 00:32:45,808 What does that mean? 786 00:32:45,842 --> 00:32:46,909 It's pro forma. 787 00:32:46,943 --> 00:32:49,612 If the jury reaches a verdict, judges don't overturn it. 788 00:32:49,646 --> 00:32:51,146 Nice work. 789 00:32:51,181 --> 00:32:52,448 Thank you. 790 00:32:53,516 --> 00:32:54,917 Evie Barnes... 791 00:32:54,951 --> 00:32:56,018 Yes? 792 00:32:56,052 --> 00:32:57,486 You've been served. 793 00:32:57,521 --> 00:33:00,322 What is that? 794 00:33:00,357 --> 00:33:01,824 Oh, my God. 795 00:33:01,858 --> 00:33:04,326 It's from the president's office at Hudson. 796 00:33:04,361 --> 00:33:07,463 I'm being expelled for violating the code of conduct? 797 00:33:07,497 --> 00:33:09,665 - No, they can't do that. - They just did. 798 00:33:09,699 --> 00:33:12,201 I have to move out by the end of next week. 799 00:33:18,732 --> 00:33:19,875 _ 800 00:33:19,876 --> 00:33:21,610 Sorry to keep you waiting. 801 00:33:21,645 --> 00:33:23,679 I understand you needed to see me right away? 802 00:33:23,713 --> 00:33:25,848 Yes, I, uh, I'm a little confused, 803 00:33:25,882 --> 00:33:29,919 and I'm hoping that you can clarify a matter on Evie Barnes. 804 00:33:29,953 --> 00:33:32,521 Now, you're the university president, 805 00:33:32,556 --> 00:33:37,560 and you expelled a rape victim. 806 00:33:37,594 --> 00:33:38,894 What about the rapists? 807 00:33:38,929 --> 00:33:42,464 Pending his appeal, Daniel may well be expelled too. 808 00:33:42,499 --> 00:33:44,333 And Evie Barnes wasn't expelled 809 00:33:44,367 --> 00:33:46,035 because she made a rape accusation. 810 00:33:46,069 --> 00:33:47,570 I want to be perfectly clear about that. 811 00:33:47,604 --> 00:33:48,871 I'm sure you do. 812 00:33:48,905 --> 00:33:51,874 She blatantly violated Hudson's code of conduct. 813 00:33:51,908 --> 00:33:54,743 She chose to appear in violent pornographic videos. 814 00:33:54,778 --> 00:33:57,580 She even showed her student I.D. In some of them. 815 00:33:57,614 --> 00:33:59,915 Her presence on campus is disruptive. 816 00:33:59,950 --> 00:34:01,817 But the presence of rapists is okay. 817 00:34:05,755 --> 00:34:06,855 I have to tell you, 818 00:34:06,890 --> 00:34:09,291 there have been as many false accusations 819 00:34:09,326 --> 00:34:10,759 as ones that have proved true. 820 00:34:10,794 --> 00:34:12,561 There's bad judgment on both sides. 821 00:34:12,596 --> 00:34:15,464 Bad judgment on both sides. 822 00:34:15,498 --> 00:34:17,166 I think we both know that that's code 823 00:34:17,200 --> 00:34:18,367 for victim-blaming. 824 00:34:18,401 --> 00:34:20,769 Hudson University is fully committed 825 00:34:20,804 --> 00:34:22,371 to sexual violence prevention. 826 00:34:22,405 --> 00:34:23,639 - Oh... - We're planning a luncheon 827 00:34:23,673 --> 00:34:25,774 early next week on the subject. 828 00:34:25,809 --> 00:34:27,743 Well... 829 00:34:27,777 --> 00:34:29,612 I look forward to seeing the cake. 830 00:34:29,646 --> 00:34:31,780 I understand your passion on this subject, 831 00:34:31,815 --> 00:34:33,816 and I promise you that Hudson University, 832 00:34:33,850 --> 00:34:36,986 NYPD, and the mayor's office have always had 833 00:34:37,020 --> 00:34:39,188 a mutually respectful relationship. 834 00:34:39,222 --> 00:34:41,257 Please don't hide behind the mayor's skirt. 835 00:34:44,895 --> 00:34:47,997 Look... 836 00:34:48,031 --> 00:34:50,599 I'm asking you to do the right thing, 837 00:34:50,634 --> 00:34:52,268 for Evie's sake. 838 00:34:54,604 --> 00:34:57,907 I'm sure that you can find another way. 839 00:35:06,282 --> 00:35:07,883 _ 840 00:35:07,884 --> 00:35:11,153 Daniel Pryor, please rise. 841 00:35:11,188 --> 00:35:13,589 Before I speak to your sentencing and other motions, 842 00:35:13,623 --> 00:35:15,357 I understand you'd like to make a statement. 843 00:35:15,392 --> 00:35:17,526 Your honor, I'd like to apologize 844 00:35:17,561 --> 00:35:19,695 to my family and my school 845 00:35:19,729 --> 00:35:22,431 for any embarrassment I've caused them. 846 00:35:22,465 --> 00:35:23,832 What happened that night is something 847 00:35:23,867 --> 00:35:25,534 my friend Matt, Evie, and I 848 00:35:25,569 --> 00:35:28,971 will have to live with for the rest of our lives. 849 00:35:29,005 --> 00:35:30,906 I showed poor judgment. 850 00:35:30,941 --> 00:35:33,108 And I know, if given another chance, 851 00:35:33,143 --> 00:35:37,479 I would never do anything to dishonor another woman again. 852 00:35:37,514 --> 00:35:38,848 Thank you. 853 00:35:38,882 --> 00:35:40,516 Thank you. 854 00:35:40,550 --> 00:35:42,618 I see genuine remorse here. 855 00:35:44,254 --> 00:35:47,256 What I did not see during the trial, however, 856 00:35:47,290 --> 00:35:48,924 is behavior rising to the level 857 00:35:48,959 --> 00:35:51,861 of the criminal charges brought against you. 858 00:35:51,895 --> 00:35:54,964 Excuse me, your honor? 859 00:35:54,998 --> 00:35:57,032 I do not do this lightly. 860 00:36:01,471 --> 00:36:05,508 Due to the lack of sufficient evidence, 861 00:36:05,542 --> 00:36:06,775 I accept the defense's motion 862 00:36:06,810 --> 00:36:08,844 to set aside the jury's guilty verdict. 863 00:36:11,081 --> 00:36:12,314 What's he doing? 864 00:36:12,349 --> 00:36:14,517 Your honor, this is an outrageous abuse of your power. 865 00:36:14,551 --> 00:36:15,784 Mr. Barba. 866 00:36:15,819 --> 00:36:17,486 There is no basis to overturn this conviction. 867 00:36:17,521 --> 00:36:19,688 Her testimony, the corroborator's testimony... 868 00:36:19,723 --> 00:36:20,956 You don't need to approach the bench. 869 00:36:20,991 --> 00:36:23,125 Your honor, you are making a factual determination. 870 00:36:23,160 --> 00:36:24,627 That is the jury's job, not yours! 871 00:36:24,661 --> 00:36:27,229 Sit down, Mr. Barba. 872 00:36:40,344 --> 00:36:42,211 Young lady... 873 00:36:42,245 --> 00:36:43,846 I don't know if you desire 874 00:36:43,880 --> 00:36:46,749 the recently popular status of victimhood 875 00:36:46,783 --> 00:36:50,719 or if this was a publicity stunt to jumpstart your porn career, 876 00:36:50,754 --> 00:36:53,189 but given the evidence, 877 00:36:53,223 --> 00:36:55,991 there is no way to conclude beyond reasonable doubt 878 00:36:56,026 --> 00:37:00,563 that your "no" in this incident truly meant "no." 879 00:37:00,597 --> 00:37:02,631 I hope, going forward, you find a way 880 00:37:02,666 --> 00:37:04,767 to respect your body and yourself. 881 00:37:04,801 --> 00:37:06,335 No, I wasn't lying! 882 00:37:06,369 --> 00:37:07,870 What you are doing is giving men permission 883 00:37:07,904 --> 00:37:10,072 to assault a woman based on her sexual history. 884 00:37:10,106 --> 00:37:12,274 You're setting the clock back on rape law 50 years. 885 00:37:12,309 --> 00:37:13,542 Last warning, Mr. Barba. 886 00:37:13,577 --> 00:37:14,810 I will hold you in contempt. 887 00:37:14,845 --> 00:37:16,312 I'm making an immediate motion to appeal. 888 00:37:16,346 --> 00:37:18,347 As is your prerogative. 889 00:37:23,186 --> 00:37:25,921 Mr. Pryor, you are free to go. 890 00:37:31,728 --> 00:37:33,996 - We'll win that case. - Thank you. 891 00:37:42,044 --> 00:37:45,146 How can a judge overturn a verdict? 892 00:37:45,180 --> 00:37:47,248 It's called "judgment notwithstanding the verdict." 893 00:37:47,282 --> 00:37:48,883 It's pretty uncommon, but it does happen. 894 00:37:48,917 --> 00:37:50,818 Yeah, it makes you wonder what the point of a jury is. 895 00:37:50,852 --> 00:37:52,653 - How's Evie? - Not good. 896 00:37:52,688 --> 00:37:54,588 Sergeant. 897 00:37:54,623 --> 00:37:56,824 Chief. 898 00:37:56,858 --> 00:37:58,092 My office? 899 00:37:58,126 --> 00:38:00,161 Unless you want your whole squad to hear this. 900 00:38:06,034 --> 00:38:07,535 Let me guess. 901 00:38:07,569 --> 00:38:09,437 You got a call from Hudson. 902 00:38:12,074 --> 00:38:13,374 I did. 903 00:38:13,408 --> 00:38:15,076 They want to know why an SVU sergeant 904 00:38:15,110 --> 00:38:17,078 is demanding they reevaluate school policy. 905 00:38:17,112 --> 00:38:19,547 Because they expelled Evie Barnes, 906 00:38:19,581 --> 00:38:22,450 which constitutes victim-blaming. 907 00:38:22,484 --> 00:38:23,918 It's egregious behavior. 908 00:38:23,952 --> 00:38:26,988 That may be your opinion, but it's their decision. 909 00:38:27,022 --> 00:38:32,360 It has nothing to do with you, SVU, or NYPD. 910 00:38:32,394 --> 00:38:34,629 Stay out of the president's office. 911 00:38:36,365 --> 00:38:39,300 Does your concern have anything to do 912 00:38:39,334 --> 00:38:40,902 with the fact that Hudson University 913 00:38:40,936 --> 00:38:44,205 is New York City's largest landlord? 914 00:38:46,108 --> 00:38:47,775 Grow up, sergeant. 915 00:38:49,611 --> 00:38:51,579 You are good at your job. 916 00:38:51,613 --> 00:38:52,847 Stick to that. 917 00:38:52,881 --> 00:38:55,683 If you want to change policy, 918 00:38:55,717 --> 00:38:57,385 get into politics. 919 00:38:57,419 --> 00:38:59,347 But the last time I checked... 920 00:39:00,522 --> 00:39:02,256 You're a cop. 921 00:39:03,859 --> 00:39:05,259 Yes, sir. 922 00:39:08,897 --> 00:39:11,065 - Sergeant. - What? 923 00:39:11,100 --> 00:39:13,701 Evie's mom is here. 924 00:39:13,736 --> 00:39:15,236 Evie never came home today, 925 00:39:15,270 --> 00:39:17,138 and she's not answering her cell. 926 00:39:17,172 --> 00:39:18,306 And you checked her dorm room? 927 00:39:18,340 --> 00:39:20,074 Her R.A. Let me in. 928 00:39:20,109 --> 00:39:22,010 The door was covered with graffiti: 929 00:39:22,044 --> 00:39:26,047 "Slut," "whore." 930 00:39:26,081 --> 00:39:29,317 She left her clothes, her books, everything. 931 00:39:29,351 --> 00:39:31,519 Her computer was open on her desk. 932 00:39:43,512 --> 00:39:46,243 _ 933 00:39:49,327 --> 00:39:53,137 _ 934 00:39:56,188 --> 00:39:59,681 _ 935 00:40:00,361 --> 00:40:04,743 _ 936 00:40:12,461 --> 00:40:15,496 Okay, Mrs. Barnes. 937 00:40:15,531 --> 00:40:17,265 Is there any place that you can think of 938 00:40:17,299 --> 00:40:18,866 where Evie may have gone? 939 00:40:21,170 --> 00:40:22,503 She told me this summer 940 00:40:22,538 --> 00:40:26,007 that she was spending time with friends in New England. 941 00:40:26,041 --> 00:40:27,508 New Hampshire? 942 00:40:34,783 --> 00:40:36,918 Hey, we're looking for Evie Barnes. 943 00:40:36,952 --> 00:40:37,919 Who? 944 00:40:37,953 --> 00:40:39,420 Roxxxanne Demay. Is she here? 945 00:40:39,455 --> 00:40:41,222 Relax, she's 18. We're legal. 946 00:40:41,256 --> 00:40:43,725 I know. We just want to talk to her. 947 00:40:43,759 --> 00:40:45,526 Evie. 948 00:40:45,561 --> 00:40:46,694 What are you doing here? 949 00:40:46,729 --> 00:40:49,130 Hey, your parents are worried about you. 950 00:40:49,164 --> 00:40:51,833 I'm fine. I'm just doing what I do best. 951 00:40:54,570 --> 00:40:57,505 You don't have to be here. Can we take you home? 952 00:40:57,539 --> 00:40:59,340 Where should I be? 953 00:40:59,375 --> 00:41:00,842 At Hudson? 954 00:41:00,876 --> 00:41:03,311 Try being a sweet co-ed again? 955 00:41:03,345 --> 00:41:05,480 I already made that video. 956 00:41:05,514 --> 00:41:09,016 At least here, when I say, "stop," they stop. 957 00:41:11,487 --> 00:41:13,821 There... There are other schools. 958 00:41:13,856 --> 00:41:15,256 Y-you went through all this 959 00:41:15,290 --> 00:41:17,225 to get to college in the first place. 960 00:41:17,259 --> 00:41:19,894 Turned out great, didn't it? 961 00:41:19,928 --> 00:41:22,030 Once you're Roxxxanne Demay, 962 00:41:22,064 --> 00:41:24,032 you can't be Evie Barnes again. 963 00:41:24,066 --> 00:41:25,933 Roxxxanne. 964 00:41:25,968 --> 00:41:28,002 Roxxxanne! 965 00:41:28,037 --> 00:41:29,570 We're ready. 966 00:41:32,441 --> 00:41:34,375 You want to watch? 967 00:41:34,410 --> 00:41:36,577 Watch. 968 00:41:36,612 --> 00:41:38,513 Everyone else will. 969 00:41:40,683 --> 00:41:42,817 - Evie... - Amanda, walk away. 970 00:41:59,268 --> 00:42:01,302 It's not our choice. 971 00:42:06,943 --> 00:42:09,843 - sync and corrections by Zac - - www.MY-SUBS.com - 68157

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.