All language subtitles for law-and-order-svu-16-x-11-DIMENSION-140942-www.My-Subs.Com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:01,258 --> 00:00:05,529 _ 2 00:00:06,449 --> 00:00:09,351 In the criminal justice system, 3 00:00:09,386 --> 00:00:11,920 sexually based offenses are considered especially heinous. 4 00:00:11,955 --> 00:00:14,323 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:14,357 --> 00:00:16,258 who investigate these vicious felonies 6 00:00:16,292 --> 00:00:17,726 are members of an elite squad 7 00:00:17,761 --> 00:00:19,762 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:19,796 --> 00:00:21,563 These are their stories. 9 00:01:47,817 --> 00:01:48,817 Miss? 10 00:02:05,235 --> 00:02:06,602 Clear. 11 00:02:08,738 --> 00:02:10,205 Clear. 12 00:02:12,976 --> 00:02:14,677 We got a pulse. 13 00:02:14,711 --> 00:02:17,646 Sweetheart. Can you tell me your name. 14 00:02:21,484 --> 00:02:23,819 Madison? 15 00:02:23,853 --> 00:02:26,755 Madison. 16 00:02:26,790 --> 00:02:28,190 Who are you? 17 00:02:28,224 --> 00:02:29,892 I'm sergeant Benson, 18 00:02:29,926 --> 00:02:31,694 and this is detective Amaro. 19 00:02:35,198 --> 00:02:36,465 Where am I? 20 00:02:36,499 --> 00:02:38,133 You're gonna be okay, sweetie. 21 00:02:38,168 --> 00:02:40,769 Do you remember what happened to you? 22 00:02:41,771 --> 00:02:43,839 No. 23 00:02:43,873 --> 00:02:45,974 Did something happen to me? 24 00:02:46,009 --> 00:02:48,277 ♪ And you let it go ♪ 25 00:03:28,444 --> 00:03:33,437 - sync and corrections by Zac - - www.MY-SUBS.com - 26 00:03:39,377 --> 00:03:42,535 They found me in an alley, in a suitcase? 27 00:03:43,710 --> 00:03:46,178 I don't remember that. 28 00:03:46,213 --> 00:03:49,515 So, Madison, what's the last thing that you do remember? 29 00:03:53,320 --> 00:03:54,987 Coming to the city to see "Wicked". 30 00:03:55,022 --> 00:03:56,889 I live in Ronkonkoma. 31 00:03:56,923 --> 00:03:58,224 And you came by yourself? 32 00:03:58,258 --> 00:04:00,192 I was supposed to meet a girlfriend. 33 00:04:00,227 --> 00:04:03,529 Supposed to? So you didn't? 34 00:04:03,563 --> 00:04:06,465 Okay, did you end up seeing the show? 35 00:04:06,500 --> 00:04:11,337 I was coming from my uncle's in the upper West Side. 36 00:04:11,371 --> 00:04:13,205 I took a cab. 37 00:04:13,240 --> 00:04:15,341 My mom doesn't like me taking the subway. 38 00:04:15,375 --> 00:04:17,810 Well, we'll need your uncle's information and your friend's. 39 00:04:17,844 --> 00:04:20,479 I don't want to get them in trouble with my mom. 40 00:04:20,514 --> 00:04:21,714 So where is she? 41 00:04:21,748 --> 00:04:24,316 Atlantic City, 42 00:04:24,351 --> 00:04:25,584 with some girlfriends. 43 00:04:28,555 --> 00:04:31,891 Oh, God. 44 00:04:31,925 --> 00:04:33,425 She's gonna be so mad at me. 45 00:04:35,796 --> 00:04:38,431 Anonymous 911 call comes in at 3:00 A.M. from a payphone. 46 00:04:38,465 --> 00:04:40,066 Somebody wanted this found. 47 00:04:40,100 --> 00:04:41,767 I respond. I find her unconscious 48 00:04:41,801 --> 00:04:43,269 in a half opened suitcase. 49 00:04:43,303 --> 00:04:45,337 The suitcase looks tourist shop generic. 50 00:04:45,372 --> 00:04:46,338 You call CSU yet? 51 00:04:46,373 --> 00:04:47,339 Yeah, four times already. 52 00:04:47,374 --> 00:04:48,507 When they get here, 53 00:04:48,542 --> 00:04:49,875 have them run it for DNA and prints. 54 00:04:49,910 --> 00:04:50,910 Maybe we'll get lucky. 55 00:04:50,944 --> 00:04:52,278 My guess, she's underage. 56 00:04:52,312 --> 00:04:53,779 She od's while partying at a club, 57 00:04:53,814 --> 00:04:54,847 and they dump her. 58 00:04:54,881 --> 00:04:56,549 Bright lights, big city, right? 59 00:04:56,583 --> 00:04:58,250 You canvass? Witnesses? 60 00:04:58,285 --> 00:05:00,219 Yeah, late. Cold night. Windows were closed. 61 00:05:00,253 --> 00:05:01,687 No one saw or heard anything. 62 00:05:01,721 --> 00:05:02,922 Okay, we're near the tunnels. 63 00:05:02,956 --> 00:05:04,390 We'll check the traffic cam footage. 64 00:05:05,625 --> 00:05:06,625 Hold on. 65 00:05:08,061 --> 00:05:09,695 What's up, Liv? 66 00:05:09,729 --> 00:05:11,230 So the last thing that Madison remembers 67 00:05:11,264 --> 00:05:12,965 is leaving her uncle's apartment. 68 00:05:12,999 --> 00:05:14,433 And now he's not picking up the phone. 69 00:05:14,468 --> 00:05:16,602 So find out why he hasn't noticed 70 00:05:16,636 --> 00:05:17,937 that his niece is missing. 71 00:05:17,971 --> 00:05:19,271 Okay, we're headed over there. 72 00:05:22,576 --> 00:05:24,443 Did you tell your uncle that you were 73 00:05:24,478 --> 00:05:26,379 going to Times Square by yourself? 74 00:05:26,413 --> 00:05:27,980 He got me the tickets. 75 00:05:28,014 --> 00:05:29,482 Okay, so you got in the cab. 76 00:05:29,516 --> 00:05:30,483 Then what? 77 00:05:30,517 --> 00:05:32,251 He locked the doors. 78 00:05:32,285 --> 00:05:33,719 He was driving like a lunatic. 79 00:05:33,754 --> 00:05:35,321 Well, can you tell us anything about him, 80 00:05:35,355 --> 00:05:36,355 his age, ethnicity? 81 00:05:38,992 --> 00:05:41,060 Middle eastern, maybe. 82 00:05:41,094 --> 00:05:42,728 I'm sorry. 83 00:05:42,763 --> 00:05:43,929 I was trying to text my friend, 84 00:05:43,964 --> 00:05:46,165 'cause I was freaked out. 85 00:05:46,199 --> 00:05:50,302 Oh, my God, my phone. 86 00:05:50,337 --> 00:05:51,604 Do you guys have it? 87 00:05:51,638 --> 00:05:53,172 Madison, when they found you, 88 00:05:53,206 --> 00:05:57,843 you had no purse, you had no clothes. 89 00:05:57,878 --> 00:05:59,545 You don't remember how that happened? 90 00:06:02,816 --> 00:06:06,085 The driver... I remember now. 91 00:06:06,119 --> 00:06:07,820 He... 92 00:06:07,854 --> 00:06:10,022 He pulled over, 93 00:06:10,056 --> 00:06:12,992 and he climbed into the back, 94 00:06:13,026 --> 00:06:14,593 and he made me take some pills, 95 00:06:14,628 --> 00:06:18,197 and after that, I don't know. 96 00:06:18,231 --> 00:06:20,099 We're gonna need you to do a rape kit? 97 00:06:20,133 --> 00:06:22,635 A rape kit? Why? 98 00:06:22,669 --> 00:06:24,336 Because somebody assaulted you, sweetie. 99 00:06:24,371 --> 00:06:25,671 We need to find out who? 100 00:06:25,706 --> 00:06:27,206 But I wouldn't recognize him. 101 00:06:27,240 --> 00:06:30,476 Okay, how about we take it one step at a time? 102 00:06:30,875 --> 00:06:33,321 _ 103 00:06:36,149 --> 00:06:39,018 NYPD! 104 00:06:39,052 --> 00:06:40,152 Hey. 105 00:06:40,187 --> 00:06:41,520 What's going on? 106 00:06:41,555 --> 00:06:43,522 We're here about your niece Madison. 107 00:06:43,557 --> 00:06:45,958 Madison? 108 00:06:45,992 --> 00:06:47,727 She's up in the guest room, asleep. 109 00:06:49,029 --> 00:06:50,362 Can we come in, Mr. Baker? 110 00:06:51,731 --> 00:06:53,699 Sure. 111 00:06:56,436 --> 00:06:57,870 Madison? 112 00:07:01,675 --> 00:07:03,209 Oh, a little wake and bake there, chief? 113 00:07:03,243 --> 00:07:04,310 That's... that's not mine. 114 00:07:04,344 --> 00:07:05,311 That belongs to a friend. 115 00:07:05,345 --> 00:07:06,345 Mm-hmm. 116 00:07:06,380 --> 00:07:07,713 She's... she's in here. 117 00:07:07,748 --> 00:07:09,348 She's sleeping. 118 00:07:09,382 --> 00:07:10,883 You check on her last night? 119 00:07:10,917 --> 00:07:12,785 The door was closed. 120 00:07:17,190 --> 00:07:18,390 Madison? 121 00:07:21,728 --> 00:07:22,962 Madison? 122 00:07:24,364 --> 00:07:26,532 Wait. What? 123 00:07:26,566 --> 00:07:27,733 I thought she came home. 124 00:07:27,768 --> 00:07:30,336 When's the last time you saw her? 125 00:07:30,370 --> 00:07:31,937 6:00. 126 00:07:31,972 --> 00:07:33,673 We were supposed to go see a show. 127 00:07:33,707 --> 00:07:34,874 "Wicked?" 128 00:07:34,908 --> 00:07:35,875 But, um... 129 00:07:35,909 --> 00:07:38,010 But she said she had a friend that was dying to see it. 130 00:07:38,045 --> 00:07:39,011 A friend. Who? 131 00:07:40,447 --> 00:07:41,447 I don't know. 132 00:07:43,450 --> 00:07:44,850 These the tickets? 133 00:07:44,885 --> 00:07:46,285 Wait. 134 00:07:46,319 --> 00:07:48,120 She didn't go? 135 00:07:49,222 --> 00:07:50,189 Where is she? 136 00:07:50,223 --> 00:07:51,557 Mercy Hospital. 137 00:07:53,060 --> 00:07:54,393 What happened to her? Is she okay? 138 00:07:54,427 --> 00:07:56,095 What, now you're worried about your niece? 139 00:07:56,129 --> 00:07:57,129 Where were you last night? 140 00:07:57,164 --> 00:07:58,864 Uh... 141 00:07:58,899 --> 00:08:00,900 A meat market. 142 00:08:00,934 --> 00:08:02,568 I got home at about 1:00, okay? 143 00:08:02,602 --> 00:08:05,304 Her backpack was here, the door was closed. 144 00:08:05,338 --> 00:08:08,474 Any way we can verify that? 145 00:08:18,518 --> 00:08:20,953 When he wakes up, you can ask him. 146 00:08:20,988 --> 00:08:24,156 Look, guys, clearly I screwed up, okay? 147 00:08:24,191 --> 00:08:25,658 Don't tell my sister. 148 00:08:29,429 --> 00:08:30,930 Okay, man. 149 00:08:30,964 --> 00:08:33,599 Madison's friend you're talking about, 150 00:08:33,633 --> 00:08:35,334 is this her boyfriend? 151 00:08:35,368 --> 00:08:36,936 I have no idea. 152 00:08:36,970 --> 00:08:38,938 Look, it's not like she's chatty with me or anything, okay? 153 00:08:38,972 --> 00:08:40,406 She's 15. 154 00:08:40,440 --> 00:08:41,974 She's on her cell phone all the time, 155 00:08:42,008 --> 00:08:43,175 just texting. 156 00:08:44,378 --> 00:08:45,478 You know what? 157 00:08:45,512 --> 00:08:47,113 Go wake your friend up. 158 00:08:47,147 --> 00:08:48,447 We'll wait out here. 159 00:08:50,317 --> 00:08:51,283 So where were we? 160 00:08:51,318 --> 00:08:52,651 Madison lied to her uncle. 161 00:08:52,686 --> 00:08:54,286 Didn't even take the theater tickets. 162 00:08:54,321 --> 00:08:55,988 And that taxi driver story. 163 00:08:56,023 --> 00:08:58,324 I mean, speeding through Times Square after 6:00? 164 00:08:58,358 --> 00:09:00,159 You'd make better time on a goat. 165 00:09:00,193 --> 00:09:01,927 Well, something happened to her. 166 00:09:01,962 --> 00:09:03,829 The tox screen shows alcohol, 167 00:09:03,864 --> 00:09:06,432 Ambien, and Xanax in her system. 168 00:09:06,466 --> 00:09:08,768 Now, the rape kit didn't turn up any DNA, 169 00:09:08,802 --> 00:09:10,603 but it did find condom lubricant. 170 00:09:10,637 --> 00:09:12,271 So this is what, a hookup gone bad? 171 00:09:12,305 --> 00:09:14,040 Bad enough to dump a body in a suitcase? 172 00:09:14,074 --> 00:09:15,441 Carisi, check her social media. 173 00:09:15,475 --> 00:09:16,442 Facebook, Instagram, 174 00:09:16,476 --> 00:09:17,443 Twitter, all of it. 175 00:09:17,477 --> 00:09:18,444 On it. 176 00:09:18,478 --> 00:09:19,645 Cell records coming in. 177 00:09:19,679 --> 00:09:21,280 Madison was texting constantly 178 00:09:21,314 --> 00:09:23,449 from the upper west to the howell hotel in Tribeca 179 00:09:23,483 --> 00:09:25,384 where her cell goes dead at 2:00 A.M. 180 00:09:25,419 --> 00:09:26,886 Okay, we know who she was texting? 181 00:09:26,920 --> 00:09:28,187 Yeah, I'll run the number. 182 00:09:28,221 --> 00:09:29,622 I'll save you the trouble. 183 00:09:29,656 --> 00:09:31,123 She posted this on her Instagram account 184 00:09:31,158 --> 00:09:32,124 yesterday afternoon. 185 00:09:32,159 --> 00:09:34,126 - Who's that? - Scott Russo. 186 00:09:34,161 --> 00:09:35,127 Pretty boy actor? 187 00:09:35,162 --> 00:09:37,530 Yeah, actor/painter/philosopher. 188 00:09:37,564 --> 00:09:40,132 In his free time, he's trying to end climate change. 189 00:09:40,167 --> 00:09:43,969 And he is in town this week at the Edgefest Film Festival 190 00:09:44,004 --> 00:09:45,504 at the Howell Hotel in Tribeca. 191 00:09:45,539 --> 00:09:47,807 I would love to take a run at the renaissance man. 192 00:09:47,841 --> 00:09:49,875 Let's get Madison's side of the story first. 193 00:09:49,910 --> 00:09:52,411 Mom just got to the hospital. 194 00:09:52,446 --> 00:09:54,413 And let's keep her out of the conversation. 195 00:09:56,917 --> 00:10:00,052 My daughter's been assaulted. I'm staying with her. 196 00:10:02,089 --> 00:10:03,856 Madison? 197 00:10:03,890 --> 00:10:05,925 We saw you're Instagram account. 198 00:10:05,959 --> 00:10:08,728 The friend that you told your uncle 199 00:10:08,762 --> 00:10:13,032 you were going to see was Scott Russo, wasn't it? 200 00:10:13,066 --> 00:10:17,336 Scott Russo? 201 00:10:17,371 --> 00:10:18,871 My daughter's obsessed with him. 202 00:10:18,905 --> 00:10:22,074 She's seen "Caspian Sea" ten times. 203 00:10:22,109 --> 00:10:23,676 How did you even get his number? 204 00:10:23,710 --> 00:10:25,544 We dm'd each other on Twitter. 205 00:10:25,579 --> 00:10:28,080 He lured you to the city? 206 00:10:28,115 --> 00:10:29,882 How long has this been going on? 207 00:10:29,916 --> 00:10:30,883 What did he do? 208 00:10:30,917 --> 00:10:32,084 Nothing, mom. 209 00:10:32,119 --> 00:10:34,053 He left you for dead in a suitcase. 210 00:10:34,087 --> 00:10:35,521 Scott wouldn't hurt me. 211 00:10:35,555 --> 00:10:37,390 Okay. 212 00:10:37,424 --> 00:10:39,258 Tell us what you remember. 213 00:10:39,292 --> 00:10:41,160 We know you went to his hotel. 214 00:10:43,296 --> 00:10:46,065 Yeah. 215 00:10:46,099 --> 00:10:48,634 There was a party at the bar. 216 00:10:48,669 --> 00:10:51,303 Scott texted that he could get me on the guest list. 217 00:10:51,338 --> 00:10:53,072 And then what happened? 218 00:10:54,841 --> 00:10:56,409 Nothing. 219 00:10:56,443 --> 00:10:57,643 He got me a drink. 220 00:10:57,677 --> 00:10:58,911 Did you go to his room? 221 00:10:59,913 --> 00:11:01,580 I don't know. 222 00:11:01,615 --> 00:11:03,783 They were giving out cocktails at the party. 223 00:11:03,817 --> 00:11:06,118 I guess they were stronger than I realized. 224 00:11:06,153 --> 00:11:08,554 I blacked out, and next thing I remember 225 00:11:08,588 --> 00:11:10,322 is waking up in the hospital. 226 00:11:10,357 --> 00:11:14,026 Oh, Madison, my God. 227 00:11:15,829 --> 00:11:17,763 She is 15 years old. 228 00:11:17,798 --> 00:11:19,098 I don't care if he's a movie star. 229 00:11:19,132 --> 00:11:20,533 Just arrest him. 230 00:11:23,655 --> 00:11:25,832 _ 231 00:11:46,059 --> 00:11:48,260 Namaste. 232 00:11:48,295 --> 00:11:49,495 Can I help you? 233 00:11:49,529 --> 00:11:51,597 You know a girl named Madison Baker? 234 00:11:51,631 --> 00:11:53,099 Who? 235 00:11:53,133 --> 00:11:54,600 She's the 15-year-old girl 236 00:11:54,634 --> 00:11:56,769 that you were trading selfies with yesterday. 237 00:12:02,142 --> 00:12:03,142 - Namaste. - Namaste. 238 00:12:06,580 --> 00:12:08,180 She's a fan, right? 239 00:12:08,215 --> 00:12:10,182 She texted me, and I responded. 240 00:12:10,217 --> 00:12:11,283 Is flirting a crime? 241 00:12:11,318 --> 00:12:12,651 You see her last night? 242 00:12:12,686 --> 00:12:16,489 Celebrity, fantasy, and expectations, 243 00:12:16,523 --> 00:12:20,793 they're all part of my... My art project. 244 00:12:20,827 --> 00:12:22,962 Did you see her last night or not? 245 00:12:22,996 --> 00:12:24,497 I met her. 246 00:12:24,531 --> 00:12:26,399 You get her drinks, or... 247 00:12:26,433 --> 00:12:29,001 Hey, they were giving drinks away for free. 248 00:12:29,036 --> 00:12:30,503 All right, that's not on me. 249 00:12:30,537 --> 00:12:32,538 So you did have a drink with her. 250 00:12:32,572 --> 00:12:36,309 After "Caspian Sea", that's my fanbase, young girls. 251 00:12:36,343 --> 00:12:38,077 There's a bunch of 'em in the lobby right now. 252 00:12:38,111 --> 00:12:42,415 Some of them always manage to slip under the velvet rope. 253 00:12:42,449 --> 00:12:43,649 Hey, look, man. 254 00:12:43,683 --> 00:12:45,017 Nobody's looking to hang you here. 255 00:12:45,052 --> 00:12:46,419 We get it. Madison's hot. 256 00:12:46,453 --> 00:12:47,653 Guy could make a bad choice. 257 00:12:47,688 --> 00:12:49,055 Whoa, whoa, whoa. 258 00:12:49,089 --> 00:12:50,556 A guy, right? 259 00:12:50,590 --> 00:12:53,192 Not Scott Russo. 260 00:12:53,226 --> 00:12:54,260 Why? 261 00:12:54,294 --> 00:12:55,261 What is she saying? 262 00:12:55,295 --> 00:12:57,696 Well, tell us your side. What happened? 263 00:12:57,731 --> 00:12:59,098 You met her, had a couple drinks, 264 00:12:59,132 --> 00:13:01,200 brought her up to the room, something like that? 265 00:13:01,234 --> 00:13:04,003 No, we had some drinks, and we talked. 266 00:13:04,037 --> 00:13:05,204 I left her in the booth. 267 00:13:05,238 --> 00:13:06,272 What time was that? 268 00:13:06,306 --> 00:13:09,175 I don't wear a watch, man. 269 00:13:09,209 --> 00:13:10,676 But look, people saw me go. 270 00:13:10,711 --> 00:13:11,711 Like who? 271 00:13:11,745 --> 00:13:15,214 Industry people, hipsters. 272 00:13:15,248 --> 00:13:17,249 Skye Adderson. 273 00:13:17,284 --> 00:13:20,920 He's my co-star. He can vouch for me. 274 00:13:20,954 --> 00:13:23,889 Scott, is everything all right? 275 00:13:23,924 --> 00:13:25,091 Yeah, we're cool. 276 00:13:25,125 --> 00:13:26,792 This is Lydia, my manager. 277 00:13:26,827 --> 00:13:29,195 Tell... tell 'em that you were at the party last night. 278 00:13:29,229 --> 00:13:31,464 I was there. What's going on? 279 00:13:31,498 --> 00:13:32,798 We're just asking him about a girl 280 00:13:32,833 --> 00:13:34,734 he took a selfie with last night. 281 00:13:34,768 --> 00:13:36,202 He took a lot of selfies 282 00:13:36,236 --> 00:13:38,104 with waiters, press, fans. 283 00:13:38,138 --> 00:13:39,372 He's a star, after all. 284 00:13:39,406 --> 00:13:40,906 Yeah, well, this fan was 15. 285 00:13:40,941 --> 00:13:42,441 And Scott was sexting with her. 286 00:13:42,476 --> 00:13:43,609 She had a rough night. 287 00:13:43,643 --> 00:13:45,277 Lydia, I just talked to her. 288 00:13:45,312 --> 00:13:46,278 All right? That's all. 289 00:13:46,313 --> 00:13:47,713 Okay. 290 00:13:47,748 --> 00:13:50,316 Look, Scott has a lot of cyberstalkers, 291 00:13:50,350 --> 00:13:51,984 and overwrought admirers, 292 00:13:52,018 --> 00:13:53,586 but whatever this is, 293 00:13:53,620 --> 00:13:54,787 he had nothing to do with it. 294 00:13:54,821 --> 00:13:57,623 Then he won't mind answering a few more questions. 295 00:13:57,658 --> 00:13:59,058 Sure, sure. 296 00:13:59,092 --> 00:14:01,093 Just let me... Let me film it. 297 00:14:01,128 --> 00:14:02,395 This is not a good time. 298 00:14:02,429 --> 00:14:04,497 We have a satellite tour in 15 minutes. 299 00:14:06,199 --> 00:14:10,169 Listen, why don't you just email me your questions? 300 00:14:10,203 --> 00:14:11,437 Thanks, fellas. 301 00:14:15,142 --> 00:14:17,176 You like him for this? 302 00:14:17,211 --> 00:14:18,444 He might have nailed that girl, 303 00:14:18,478 --> 00:14:19,812 but dumping her body in a suitcase? 304 00:14:19,846 --> 00:14:22,515 I got self-absorbed idiot, not psycho. 305 00:14:22,549 --> 00:14:24,383 Well, he said he left her in the bar. 306 00:14:25,786 --> 00:14:27,219 Let's go to tape. 307 00:14:30,324 --> 00:14:32,792 So you want footage from last night. 308 00:14:32,826 --> 00:14:35,528 We can get a warrant, but usually hotels work with us. 309 00:14:35,562 --> 00:14:37,096 We already did. 310 00:14:37,130 --> 00:14:39,165 Do... do you guys even talk to each other? 311 00:14:39,199 --> 00:14:41,467 A detective came in late last night 312 00:14:41,501 --> 00:14:42,868 and pulled the footage. 313 00:14:42,903 --> 00:14:44,036 The hallway, the bar, 314 00:14:44,071 --> 00:14:45,371 the elevator, the lobby. 315 00:14:45,405 --> 00:14:47,540 I mean, he took the whole hard drive. 316 00:14:47,574 --> 00:14:49,275 An NYPD detective? 317 00:14:49,309 --> 00:14:50,276 Yeah. 318 00:14:50,310 --> 00:14:51,477 What precinct? 319 00:14:53,013 --> 00:14:54,113 Shouldn't you know that? 320 00:14:54,147 --> 00:14:56,215 You got footage of this guy? 321 00:14:57,417 --> 00:14:58,718 I might be able to get some footage 322 00:14:58,752 --> 00:14:59,986 of him walking out, 323 00:15:00,020 --> 00:15:01,253 but I'm gonna need some ids. 324 00:15:03,924 --> 00:15:06,158 Satellite feed starts in two minutes, folks. 325 00:15:06,193 --> 00:15:07,793 Two minutes. 326 00:15:07,828 --> 00:15:09,161 Who's the red dress? 327 00:15:09,196 --> 00:15:11,063 Seriously? Their co-star Catalina Soren. 328 00:15:11,098 --> 00:15:12,098 Where have you been? 329 00:15:14,267 --> 00:15:16,235 I don't want you talking to those detectives. 330 00:15:16,269 --> 00:15:17,503 I'm fine. 331 00:15:20,207 --> 00:15:21,274 How's my favorite client? 332 00:15:21,308 --> 00:15:23,242 Love you. 333 00:15:24,511 --> 00:15:26,712 We're on in two. Come on. 334 00:15:26,747 --> 00:15:28,547 I know Russo's a multitasker, 335 00:15:28,582 --> 00:15:30,182 but impersonating NYPD, 336 00:15:30,217 --> 00:15:32,385 stealing security footage, dumping a body. 337 00:15:32,419 --> 00:15:34,353 It takes a village. 338 00:15:34,388 --> 00:15:36,555 Skye! Skye! We love you! 339 00:15:38,592 --> 00:15:41,227 Hold up. 340 00:15:41,261 --> 00:15:42,228 Russo army. 341 00:15:44,765 --> 00:15:46,399 Skye, come here. 342 00:15:46,433 --> 00:15:48,034 You know this guy. 343 00:15:48,068 --> 00:15:49,702 Whoa. Hey. 344 00:15:49,736 --> 00:15:50,703 You want one? 345 00:15:54,441 --> 00:15:56,042 We all just went up on Instagram. 346 00:16:03,248 --> 00:16:07,156 Whoever this guy is, he told the hotel security that he was NYPD. 347 00:16:07,681 --> 00:16:09,515 He took all the surveillance footage, 348 00:16:09,550 --> 00:16:10,917 the key card logs. 349 00:16:10,951 --> 00:16:12,919 Thorough. Thoughtful. 350 00:16:12,953 --> 00:16:14,587 Stupid. 351 00:16:14,621 --> 00:16:15,822 If you can't get 'em for the crime, 352 00:16:15,856 --> 00:16:17,056 you can get 'em for the cover-up. 353 00:16:17,091 --> 00:16:18,057 - Who's them? - Fixers. 354 00:16:18,092 --> 00:16:19,659 This is Hollywood on the Hudson. 355 00:16:19,693 --> 00:16:20,693 Russo's a star. 356 00:16:20,728 --> 00:16:22,061 He picks up an underage girl, 357 00:16:22,096 --> 00:16:25,665 she od's in his bed, he makes some calls, goes away. 358 00:16:25,699 --> 00:16:28,167 Then why leave the last part to chance? 359 00:16:28,202 --> 00:16:29,569 You mean kill her? 360 00:16:29,603 --> 00:16:31,537 You're watching too many movies. 361 00:16:31,572 --> 00:16:35,675 You talked to the girl twice, and she hasn't accused him yet? 362 00:16:35,709 --> 00:16:37,377 Either she was paid off, or she's obsessed. 363 00:16:37,411 --> 00:16:39,245 Look, she's 15 years old. 364 00:16:39,279 --> 00:16:40,680 She had drugs in her system. 365 00:16:40,714 --> 00:16:42,248 Maybe she really doesn't remember her. 366 00:16:42,282 --> 00:16:43,516 Well, can you get us a warrant 367 00:16:43,550 --> 00:16:45,118 for Russo's cell phone, his room? 368 00:16:45,152 --> 00:16:46,452 I can get you phone records, 369 00:16:46,487 --> 00:16:48,087 but a warrant for an actual phone 370 00:16:48,122 --> 00:16:50,523 after that supreme court decision, not yet. 371 00:16:50,557 --> 00:16:52,525 Give me someone who puts them together 372 00:16:52,559 --> 00:16:54,027 after the party... 373 00:16:54,061 --> 00:16:55,428 The hallway, the elevator. 374 00:16:55,462 --> 00:16:58,031 Look, there were hundreds of people at that party, the hotel. 375 00:16:58,065 --> 00:17:00,099 They couldn't have gotten to them all. 376 00:17:00,134 --> 00:17:01,734 Go door-to-door. 377 00:17:01,769 --> 00:17:04,237 Russo did say his co-star Skye 378 00:17:04,271 --> 00:17:05,571 saw him leave the party. 379 00:17:05,606 --> 00:17:07,440 So start there. 380 00:17:09,309 --> 00:17:11,711 That's great, Scott. Give me some integrity. 381 00:17:11,745 --> 00:17:13,479 Oh, beautiful. 382 00:17:13,514 --> 00:17:14,480 Chin up a little. 383 00:17:14,515 --> 00:17:15,815 Fantastic. 384 00:17:15,849 --> 00:17:18,184 - Not very good. - Camera loves you. 385 00:17:18,218 --> 00:17:20,586 Hey, Skye, can we talk to you for a minute? 386 00:17:20,621 --> 00:17:22,221 Whoa. 387 00:17:22,256 --> 00:17:24,090 We're in the middle of a photo shoot. 388 00:17:24,124 --> 00:17:26,159 He may have witnessed a rape. 389 00:17:26,193 --> 00:17:27,593 Oh, I didn't witness any rape. 390 00:17:27,628 --> 00:17:28,594 Skye. 391 00:17:28,629 --> 00:17:29,629 No, no, it's okay, Lydia. 392 00:17:29,663 --> 00:17:30,663 Is this... 393 00:17:30,698 --> 00:17:32,165 This is about that girl, right? 394 00:17:32,199 --> 00:17:35,168 Because, you know, if somebody did something to her, 395 00:17:35,202 --> 00:17:36,669 maybe... maybe I can help. 396 00:17:36,704 --> 00:17:37,837 Thank you. 397 00:17:37,871 --> 00:17:39,772 You see her at the party with Russo? 398 00:17:39,807 --> 00:17:41,507 Yeah, in a booth. 399 00:17:41,542 --> 00:17:43,076 She seem okay to you? 400 00:17:43,110 --> 00:17:47,246 She seemed a little young to be at a party like that. 401 00:17:47,281 --> 00:17:48,281 She was drinking. 402 00:17:48,315 --> 00:17:49,582 But that's not Scott. 403 00:17:49,616 --> 00:17:51,584 I mean, Edgefest is sponsored by aquavit. 404 00:17:51,618 --> 00:17:53,086 Well, here's the thing, Skye. 405 00:17:53,120 --> 00:17:54,754 Russo told us that you could vouch for him, 406 00:17:54,788 --> 00:17:56,122 that he left before the girl did. 407 00:17:56,156 --> 00:17:57,190 Because he did. 408 00:17:57,224 --> 00:18:00,159 - Right, Skye? - No, no, not exactly. 409 00:18:00,194 --> 00:18:01,360 Lydia, I just played a lawyer. 410 00:18:01,395 --> 00:18:03,396 I can't lie to the police. 411 00:18:06,667 --> 00:18:07,800 He was there with her, 412 00:18:07,835 --> 00:18:09,268 and then I was talking to a producer, 413 00:18:09,303 --> 00:18:11,704 and I turned around to see if he would come over, 414 00:18:11,739 --> 00:18:12,705 and he was gone. 415 00:18:12,740 --> 00:18:13,806 What time was this? 416 00:18:13,841 --> 00:18:15,008 Around midnight. 417 00:18:15,042 --> 00:18:16,542 Did you see the girl leave? 418 00:18:16,577 --> 00:18:18,011 No, no. 419 00:18:18,045 --> 00:18:19,245 She was gone too. 420 00:18:21,014 --> 00:18:23,049 Thanks. 421 00:18:24,351 --> 00:18:25,351 Hey. 422 00:18:27,354 --> 00:18:28,821 Who's arresting Scott Russo? 423 00:18:28,856 --> 00:18:30,123 No, it's a preview for his next movie. 424 00:18:30,157 --> 00:18:31,991 It's called "Falsely Accused". 425 00:18:35,229 --> 00:18:36,896 Innocence betrayed. 426 00:18:36,930 --> 00:18:38,264 Justice denied. 427 00:18:41,835 --> 00:18:43,536 A man alone... 428 00:18:43,570 --> 00:18:45,471 This is an egregious miscarriage of justice, your honor! 429 00:18:45,506 --> 00:18:47,674 Against the system that's betrayed him. 430 00:18:54,882 --> 00:18:57,083 Coming soon. 431 00:18:57,117 --> 00:18:59,419 He's charged with a rape/murder he didn't commit, 432 00:18:59,453 --> 00:19:01,554 and Skye Adderson plays the legal aid attorney 433 00:19:01,588 --> 00:19:02,555 who saves him. 434 00:19:02,589 --> 00:19:04,223 And? 435 00:19:04,258 --> 00:19:06,592 And they're both in the city promoting this movie. 436 00:19:06,627 --> 00:19:08,594 Russo's accused of assaulting a fan. 437 00:19:08,629 --> 00:19:10,196 That'll get you trending. 438 00:19:10,230 --> 00:19:11,831 She overdosed. 439 00:19:11,865 --> 00:19:13,933 Yeah, but now she can't remember anything. 440 00:19:13,967 --> 00:19:15,435 They could all be playing us. 441 00:19:15,469 --> 00:19:18,338 This fits Russo's whole meta-meme thing to a T. 442 00:19:18,372 --> 00:19:21,207 Guys, I don't care if they're doing it for publicity. 443 00:19:21,241 --> 00:19:24,010 Somebody had sex with a 15-year-old girl 444 00:19:24,044 --> 00:19:27,246 and left her for dead in an alley in a suitcase. 445 00:19:27,281 --> 00:19:29,015 That's a crime. 446 00:19:29,049 --> 00:19:30,383 Are we anywhere on that? 447 00:19:30,417 --> 00:19:31,618 Yeah, we talked to two waiters. 448 00:19:31,652 --> 00:19:32,919 They said they saw Russo 449 00:19:32,953 --> 00:19:35,788 doing body shots off of Madison. 450 00:19:35,823 --> 00:19:37,423 Okay. 451 00:19:37,458 --> 00:19:39,625 Can anybody put them in the hallway, in the elevator? 452 00:19:39,660 --> 00:19:41,527 Did anybody see them leave together? 453 00:19:41,562 --> 00:19:43,863 Skye may or may not have. 454 00:19:43,897 --> 00:19:45,231 Tried to thread the needle on that. 455 00:19:45,265 --> 00:19:47,934 Check snaptrends, gramfeed. 456 00:19:47,968 --> 00:19:50,603 Put a plate on that entire hotel block from 10:00 P.M. 457 00:19:50,637 --> 00:19:51,871 To 4:00 A.M. 458 00:19:51,905 --> 00:19:53,306 There were hundreds of people there. 459 00:19:53,340 --> 00:19:55,108 Somebody must have posted a selfie, 460 00:19:55,142 --> 00:19:56,242 a video, something. 461 00:19:56,277 --> 00:19:57,944 Hold up. Google alert. 462 00:19:57,978 --> 00:19:58,978 Somebody did. 463 00:19:59,013 --> 00:20:01,014 Turn on LMZ. 464 00:20:04,685 --> 00:20:07,754 Hey, you all know about suitcase girl. 465 00:20:07,788 --> 00:20:09,589 The underage partier who ended up 466 00:20:09,623 --> 00:20:11,824 naked in a suitcase in a Tribeca alley? 467 00:20:11,859 --> 00:20:13,292 Yeah, well, even though Scott Russo denied 468 00:20:13,327 --> 00:20:14,761 ever hooking up with her. 469 00:20:14,795 --> 00:20:17,096 Surveillance footage shows them in a lip lock 470 00:20:17,131 --> 00:20:18,731 at the Howell Hotel. 471 00:20:21,368 --> 00:20:23,136 And when it came time to call it a night, 472 00:20:23,170 --> 00:20:26,172 they pulled the old "I'll leave first" play. 473 00:20:31,612 --> 00:20:33,179 Yeah, yeah. 474 00:20:34,648 --> 00:20:36,315 Scott, come on, man. 475 00:20:36,350 --> 00:20:39,419 Don't mess with underage girls. 476 00:20:39,453 --> 00:20:41,788 And don't mess with LMZ. 477 00:20:41,822 --> 00:20:45,124 Now we know who impersonated NYPD to get that footage. 478 00:20:45,159 --> 00:20:46,993 I'll call Barba. 479 00:20:48,960 --> 00:20:50,074 _ 480 00:20:50,109 --> 00:20:52,632 And don't mess with LMZ. 481 00:20:52,666 --> 00:20:56,836 Bad boy Scott Russo caught in a sexting scandal. 482 00:20:56,870 --> 00:20:58,171 Catalina, is he guilty? 483 00:20:58,205 --> 00:20:59,472 I just can't believe 484 00:20:59,506 --> 00:21:01,674 Scott would do something like this. 485 00:21:01,709 --> 00:21:03,242 But if he did, there's no defense. 486 00:21:10,684 --> 00:21:11,751 Scott Russo. 487 00:21:14,922 --> 00:21:16,389 Show's over, Scott. 488 00:21:19,893 --> 00:21:22,462 Show's over, Scott. 489 00:21:22,496 --> 00:21:24,664 Show's over, Scott. 490 00:21:24,698 --> 00:21:27,200 Show's over, Scott. 491 00:21:27,234 --> 00:21:29,102 Show's over, Scott. 492 00:21:29,136 --> 00:21:30,136 Show's over, Scott. 493 00:21:37,179 --> 00:21:39,915 Hey. You want to tweet the press, 494 00:21:39,949 --> 00:21:42,250 you want to blow up Twitter, knock yourself out. 495 00:21:42,285 --> 00:21:44,753 But you're looking at 15 to 20 for rape and assault. 496 00:21:44,787 --> 00:21:46,588 What, for a crime I didn't commit? 497 00:21:46,622 --> 00:21:48,557 I just made this movie. 498 00:21:48,591 --> 00:21:51,192 It ends with me getting a public apology from the NYPD. 499 00:21:51,227 --> 00:21:54,195 Well, this isn't a movie, Scott. 500 00:21:54,230 --> 00:21:55,597 While you were at the gallery, 501 00:21:55,631 --> 00:21:57,833 we executed a search warrant on your hotel room. 502 00:21:57,867 --> 00:21:58,934 I know. 503 00:21:58,968 --> 00:22:00,669 Lydia called me, freaking out. 504 00:22:00,703 --> 00:22:02,237 "Let 'em search," I said. 505 00:22:02,271 --> 00:22:03,605 Girl was never in there. 506 00:22:03,639 --> 00:22:05,273 CSU's still going over your carpet, 507 00:22:05,308 --> 00:22:07,075 your drain, your bedspread, 508 00:22:07,110 --> 00:22:09,344 but they already found Ambien and Xanax in your bathroom, 509 00:22:09,378 --> 00:22:11,046 which match the drugs in Madison's system. 510 00:22:11,080 --> 00:22:13,748 Oh, and condoms that match the one used by the rapist. 511 00:22:13,783 --> 00:22:16,551 Yeah, those condoms are in the hotel amenity basket. 512 00:22:16,586 --> 00:22:18,887 You said you left the girl at the party. 513 00:22:18,921 --> 00:22:20,422 You lied. 514 00:22:20,456 --> 00:22:22,524 There's video of her coming up to your room. 515 00:22:22,558 --> 00:22:24,593 You're opening the door. 516 00:22:24,627 --> 00:22:26,294 All right, look, I invited her to the party. 517 00:22:26,329 --> 00:22:27,462 We had some drinks. 518 00:22:27,496 --> 00:22:29,798 I find out she was underage, 519 00:22:29,832 --> 00:22:31,399 so I excused myself. 520 00:22:31,434 --> 00:22:33,201 She followed me to my room, right? 521 00:22:33,236 --> 00:22:35,403 If you'd watched the rest of the playback on that video, 522 00:22:35,438 --> 00:22:37,539 you would've seen that I shut the door on her. 523 00:22:37,573 --> 00:22:40,041 Yeah, well, we don't have the rest of that video, 524 00:22:40,076 --> 00:22:41,643 and we may never be able to get it. 525 00:22:41,677 --> 00:22:44,980 You know, you tell that story on the stand, 526 00:22:45,014 --> 00:22:46,815 I don't care how good an actor you think you are, 527 00:22:46,849 --> 00:22:48,984 there's not a jury in the world that buys it. 528 00:22:49,986 --> 00:22:50,952 A jury? 529 00:22:50,987 --> 00:22:52,387 Hello? 530 00:22:52,421 --> 00:22:53,755 Somebody had sex 531 00:22:53,789 --> 00:22:56,224 with a drunk and drugged 15-year-old girl, 532 00:22:56,259 --> 00:22:57,759 wheeled the body into an alley. 533 00:23:00,096 --> 00:23:02,063 You're in a lot of trouble here, man. 534 00:23:02,098 --> 00:23:04,599 Wow. 535 00:23:04,634 --> 00:23:06,334 You guys actually think that I did this. 536 00:23:13,609 --> 00:23:17,112 Okay, okay. 537 00:23:17,146 --> 00:23:19,981 This has to stay on the dl, okay? 538 00:23:20,016 --> 00:23:23,585 - She's married. - Who's married? 539 00:23:23,619 --> 00:23:26,188 Catalina Soren. 540 00:23:26,222 --> 00:23:27,622 Your co-star? 541 00:23:27,657 --> 00:23:29,357 Yeah, I did the right thing here, all right? 542 00:23:29,392 --> 00:23:31,426 I turned the 15-year-old down. 543 00:23:31,461 --> 00:23:33,828 But Catalina's room is adjoining mine. 544 00:23:33,863 --> 00:23:36,598 And she was in my suite all night long. 545 00:23:36,632 --> 00:23:39,201 Okay, well, we're gonna need to talk to Catalina. 546 00:23:39,235 --> 00:23:40,702 I know, but here's the thing. 547 00:23:40,736 --> 00:23:42,304 She's on a 19-hour flight to New Zealand 548 00:23:42,338 --> 00:23:44,172 to shoot two cycles of "The Catalyst Trilogy", 549 00:23:44,207 --> 00:23:45,173 and the thing is... 550 00:23:45,208 --> 00:23:46,441 Ugh. 551 00:23:46,476 --> 00:23:48,109 Her husband's directing it. 552 00:23:48,144 --> 00:23:50,545 Mr. Russo's manager. 553 00:23:50,580 --> 00:23:52,147 Not another word, Scott. 554 00:23:52,181 --> 00:23:53,381 He's done talking 555 00:23:53,416 --> 00:23:55,116 until we get our lawyer in here. 556 00:23:55,151 --> 00:23:56,651 Everything's gonna be okay. 557 00:23:56,686 --> 00:23:58,019 You're safe, baby. 558 00:23:59,555 --> 00:24:00,822 And he invokes. 559 00:24:00,856 --> 00:24:01,957 Okay, so we'll try to find the actress. 560 00:24:01,991 --> 00:24:03,892 Do we have enough to charge? 561 00:24:03,926 --> 00:24:05,126 Charge, sure. 562 00:24:05,161 --> 00:24:07,329 Make the case, no. 563 00:24:07,363 --> 00:24:09,564 The drugs and the condoms are circumstantial. 564 00:24:09,599 --> 00:24:10,632 What does the girl say? 565 00:24:10,666 --> 00:24:12,167 Last time we spoke to Madison, 566 00:24:12,201 --> 00:24:15,804 she said she didn't recall going to his hotel room. 567 00:24:15,838 --> 00:24:17,873 Talk to her again. 568 00:24:19,876 --> 00:24:21,510 We all know what Scott Russo did. 569 00:24:21,544 --> 00:24:23,078 Why isn't he rotting in a jail cell? 570 00:24:23,112 --> 00:24:24,980 We want to make sure our case is airtight 571 00:24:25,014 --> 00:24:26,081 before we bring him in. 572 00:24:26,115 --> 00:24:28,150 So he's free to go where he wants, 573 00:24:28,184 --> 00:24:29,151 attack another child. 574 00:24:29,185 --> 00:24:33,555 I'm not a child. And he didn't attack me. 575 00:24:33,589 --> 00:24:35,590 I followed him to his room, 576 00:24:35,625 --> 00:24:37,158 because I wanted to be with him. 577 00:24:37,193 --> 00:24:38,960 And were you? 578 00:24:41,731 --> 00:24:43,665 Madison. 579 00:24:43,699 --> 00:24:47,202 If he didn't attack you and it was consensual, 580 00:24:47,236 --> 00:24:48,770 then you need to tell us that. 581 00:24:48,805 --> 00:24:51,740 He didn't force me. 582 00:24:51,774 --> 00:24:54,309 We're soul mates. 583 00:24:54,343 --> 00:24:57,012 I've been dreaming that this would happen. 584 00:24:57,046 --> 00:24:59,047 That he would fall in love with me. 585 00:25:01,918 --> 00:25:06,188 So I went to his bathroom 586 00:25:06,222 --> 00:25:09,524 and took some of his pills just to calm my nerves. 587 00:25:09,559 --> 00:25:10,959 Madison. 588 00:25:10,993 --> 00:25:12,427 Miss Baker, please. 589 00:25:12,461 --> 00:25:13,762 Madison, go on. 590 00:25:16,265 --> 00:25:18,600 I guess the pills were strong, 591 00:25:18,634 --> 00:25:24,105 or maybe it was the cocktails at the party, but... 592 00:25:24,140 --> 00:25:25,106 A lot's fuzzy. 593 00:25:25,141 --> 00:25:26,775 Madison. 594 00:25:26,809 --> 00:25:30,245 Do you remember having sex with Scott Russo? 595 00:25:31,280 --> 00:25:34,416 Yes. 596 00:25:34,450 --> 00:25:36,485 He was so gentle. 597 00:25:36,519 --> 00:25:38,987 That's how I know that he would never hurt me. 598 00:25:40,156 --> 00:25:42,457 Okay. 599 00:25:44,627 --> 00:25:45,994 We will be back in a minute. 600 00:25:51,534 --> 00:25:52,801 Got him on statutory rape. 601 00:25:52,835 --> 00:25:54,369 We can charge Russo. 602 00:25:54,403 --> 00:25:56,571 Hold on, Madison's changed her statement how many times now? 603 00:25:56,606 --> 00:25:57,572 Several. 604 00:25:57,607 --> 00:25:59,140 A few. 605 00:25:59,175 --> 00:26:01,643 Girl was traumatized and under the influence. 606 00:26:01,677 --> 00:26:02,944 Which also doesn't help? 607 00:26:02,979 --> 00:26:04,312 Yeah, if I'm Russo's lawyer, 608 00:26:04,347 --> 00:26:05,747 I'm gonna paint her as a crazy fan 609 00:26:05,781 --> 00:26:07,349 who admitted to using drugs and alcohol, 610 00:26:07,383 --> 00:26:08,350 who stalked him. 611 00:26:08,384 --> 00:26:09,785 Save it for night school? 612 00:26:09,819 --> 00:26:10,952 What about his alibi? 613 00:26:12,455 --> 00:26:14,589 Catalina Soren isn't calling us back. 614 00:26:14,624 --> 00:26:16,858 Might be 'cause she wasn't in the room with Russo. 615 00:26:16,893 --> 00:26:19,127 We have video evidence he kissed Madison at the bar, 616 00:26:19,161 --> 00:26:20,862 did body shots off her. 617 00:26:20,897 --> 00:26:22,297 That's at least endangering the welfare of a child. 618 00:26:22,331 --> 00:26:25,000 - Come on. - We also have video of him 619 00:26:25,034 --> 00:26:26,134 talking to her right outside his hotel room door. 620 00:26:26,169 --> 00:26:28,136 And if we show the jury that, his lawyer's gonna ask 621 00:26:28,171 --> 00:26:29,604 why we didn't show them the rest, 622 00:26:29,639 --> 00:26:30,639 and they're gonna wonder what was on it. 623 00:26:30,673 --> 00:26:32,674 I'm wondering the same thing. 624 00:26:33,653 --> 00:26:34,757 _ 625 00:26:35,177 --> 00:26:36,545 I got to thank you guys. 626 00:26:36,579 --> 00:26:38,480 Some of my best sources are in your offices. 627 00:26:38,514 --> 00:26:39,781 Care to share any names? 628 00:26:39,816 --> 00:26:41,516 I never reveal a source. 629 00:26:41,551 --> 00:26:43,485 Look, we don't care where you got it, Lenny. 630 00:26:43,519 --> 00:26:45,187 We just need to see the rest. 631 00:26:45,221 --> 00:26:47,222 Wouldn't know how to get that for you. 632 00:26:47,256 --> 00:26:48,456 With holding evidence 633 00:26:48,491 --> 00:26:50,559 is a class e felony, Mr. Simmons. 634 00:26:50,593 --> 00:26:53,128 I don't have the video in my possession, 635 00:26:53,162 --> 00:26:54,996 so there's no physical evidence being withheld. 636 00:26:55,031 --> 00:26:56,565 Well, then, who does have it? 637 00:26:57,667 --> 00:26:58,834 My source is my source. 638 00:26:58,868 --> 00:27:00,635 First amendment guarantees that journalists 639 00:27:00,670 --> 00:27:02,304 don't have to reveal that information. 640 00:27:02,338 --> 00:27:04,439 But, hang on, that's for real journalists. 641 00:27:04,473 --> 00:27:06,041 You're not even tabloid trash. 642 00:27:06,075 --> 00:27:08,176 You wound me. 643 00:27:08,211 --> 00:27:11,880 Hey, counselor, tell her about New York press shield law. 644 00:27:11,914 --> 00:27:13,181 He's right. 645 00:27:13,216 --> 00:27:15,083 Even LMZ has absolute protection 646 00:27:15,117 --> 00:27:16,418 for confidential news. 647 00:27:16,452 --> 00:27:19,354 To compel, the hurdles are very high. 648 00:27:19,388 --> 00:27:20,755 You've got to be kidding me. 649 00:27:20,790 --> 00:27:23,491 Don't mess with LMZ. 650 00:27:23,526 --> 00:27:25,260 You want to threaten a police officer? 651 00:27:25,294 --> 00:27:26,928 Go ahead, tough guy, take a swing. 652 00:27:28,397 --> 00:27:29,865 You take one first. 653 00:27:29,899 --> 00:27:31,266 Come on, Nick. Let's go. 654 00:27:31,300 --> 00:27:33,068 Maybe I will. 655 00:27:33,102 --> 00:27:34,102 Okay. 656 00:27:34,137 --> 00:27:35,504 Oh, um... 657 00:27:35,538 --> 00:27:36,505 I almost forgot. 658 00:27:36,539 --> 00:27:38,039 Here. 659 00:27:38,074 --> 00:27:40,842 Whoever showed you tape impersonated NYPD to steal it, 660 00:27:40,877 --> 00:27:42,377 which means you have direct knowledge 661 00:27:42,411 --> 00:27:43,412 of criminal wrongdoing. 662 00:27:43,446 --> 00:27:45,614 So tomorrow, you can either 663 00:27:45,648 --> 00:27:47,282 reveal your source to a grand jury 664 00:27:47,316 --> 00:27:49,284 or they will hold you in contempt. 665 00:27:51,087 --> 00:27:53,088 Bring your toothbrush. 666 00:27:57,226 --> 00:27:58,360 Lenny's a third-rate hack, 667 00:27:58,394 --> 00:27:59,761 although he wants everyone to think 668 00:27:59,796 --> 00:28:01,129 he's Woodward and Bernstein. 669 00:28:01,164 --> 00:28:02,130 You know, he may not show. 670 00:28:02,165 --> 00:28:03,565 Don't forget, 671 00:28:03,599 --> 00:28:04,866 before he became a vulture, he was a lawyer. 672 00:28:04,901 --> 00:28:06,635 Yeah, a distinction without a difference. 673 00:28:06,669 --> 00:28:08,270 It means he knows if he doesn't show, he goes to jail. 674 00:28:08,304 --> 00:28:09,938 Yeah, he doesn't have the stones for that. 675 00:28:09,972 --> 00:28:11,439 Agreed. All bat, no balls. 676 00:28:13,109 --> 00:28:14,643 Guess who didn't show? 677 00:28:14,677 --> 00:28:16,645 I just spent the past two hours with 23 grand jurors 678 00:28:16,679 --> 00:28:17,712 playing sudoku. 679 00:28:17,747 --> 00:28:19,147 It's Friday. 680 00:28:19,182 --> 00:28:21,583 How about we pick him up at the end of the day. 681 00:28:21,617 --> 00:28:23,451 So he can't get processed until Monday 682 00:28:23,486 --> 00:28:26,054 and has to spend the weekend at the tombs? 683 00:28:26,088 --> 00:28:27,656 Motherhood has really changed you, Liv, 684 00:28:27,690 --> 00:28:28,790 brought out your sweet side. 685 00:28:30,960 --> 00:28:31,927 Do it. 686 00:28:31,961 --> 00:28:33,094 Thank you. 687 00:28:34,197 --> 00:28:37,032 Here you go. 688 00:28:38,134 --> 00:28:39,668 That's a wrap, folks. 689 00:28:39,702 --> 00:28:41,670 Have a great weekend. 690 00:28:41,704 --> 00:28:44,406 If you can't come in Sunday, don't come in Monday. 691 00:28:44,440 --> 00:28:45,907 Lenny Simmons. 692 00:28:45,942 --> 00:28:47,275 We missed you at court today. 693 00:28:47,310 --> 00:28:48,477 Hey, Lenny. 694 00:28:48,511 --> 00:28:49,811 Where's that bat? 695 00:28:49,846 --> 00:28:52,647 You know, failure to appear is contempt. 696 00:28:52,682 --> 00:28:54,916 All right, yeah, get those cameras rolling. 697 00:28:54,951 --> 00:28:56,518 This is NYPD harassment, 698 00:28:56,552 --> 00:28:58,587 trying to force me to reveal a confidential source. 699 00:28:58,621 --> 00:29:00,288 Atta boy, Lenny. 700 00:29:00,323 --> 00:29:02,491 They may have no respect for the constitution, 701 00:29:02,525 --> 00:29:05,460 but I am willing to die to respect those rights. 702 00:29:05,495 --> 00:29:07,095 I know this is gonna be hard for you, 703 00:29:07,130 --> 00:29:08,730 but you have the right to remain silent. 704 00:29:14,460 --> 00:29:17,019 - How'd it go? - Judge threw him in the tombs. 705 00:29:17,794 --> 00:29:19,128 Look, until he gives up that video or his source 706 00:29:19,162 --> 00:29:20,529 we can't make a case. 707 00:29:20,563 --> 00:29:22,331 Why should Lenny Simmons give it up? 708 00:29:22,365 --> 00:29:23,866 I mean, this is goosing his ratings 709 00:29:23,900 --> 00:29:26,001 while he's got his feet up in protective custody. 710 00:29:26,036 --> 00:29:28,304 We could put a UC in his cell. 711 00:29:28,338 --> 00:29:29,738 He's under arrest. 712 00:29:29,773 --> 00:29:32,174 NYPD can't have an ex-parte conversation. 713 00:29:32,208 --> 00:29:34,143 About his case. 714 00:29:34,177 --> 00:29:38,313 But if he gives us information about somebody else, 715 00:29:38,348 --> 00:29:39,682 that's fair game. 716 00:29:39,716 --> 00:29:41,684 Is it? 717 00:29:41,718 --> 00:29:42,785 I didn't hear any of this. 718 00:29:44,640 --> 00:29:46,323 _ 719 00:29:50,460 --> 00:29:52,027 Hey, hey. 720 00:29:52,062 --> 00:29:54,096 You think you got eyes on me? 721 00:29:54,130 --> 00:29:55,497 You ain't got eyes. 722 00:29:55,532 --> 00:29:56,765 You don't know eyes. 723 00:29:56,800 --> 00:29:58,000 Hey, man, we're all good here. 724 00:29:58,034 --> 00:29:59,101 I got eyes. 725 00:29:59,135 --> 00:30:00,402 I got eyes right here in my teeth. 726 00:30:01,538 --> 00:30:02,605 Hey, mop boy. 727 00:30:02,639 --> 00:30:04,039 Somebody vomit by the toilets. 728 00:30:04,074 --> 00:30:05,074 Go make yourself useful. 729 00:30:07,244 --> 00:30:10,112 Ciao. 730 00:30:10,146 --> 00:30:11,413 Solitaire? 731 00:30:11,448 --> 00:30:12,882 You can't do that in here. 732 00:30:12,916 --> 00:30:14,450 You got to be on a team. 733 00:30:14,484 --> 00:30:15,951 I don't need protection. 734 00:30:15,986 --> 00:30:20,489 It's just a little advice from a true LMZ fan. 735 00:30:22,325 --> 00:30:23,292 You a fan? 736 00:30:23,326 --> 00:30:25,060 Hell yeah. 737 00:30:25,095 --> 00:30:28,397 The way you take it to them Hollywood clowns, 738 00:30:28,431 --> 00:30:30,933 I can't do nothing but respect that. 739 00:30:30,967 --> 00:30:34,203 Where I'm from, talk crap, you get shot. 740 00:30:35,472 --> 00:30:37,940 I've come close a few times. 741 00:30:37,974 --> 00:30:39,241 What's your name again? 742 00:30:39,276 --> 00:30:40,576 Call me Big G. 743 00:30:40,610 --> 00:30:43,379 Big G? Lenny. 744 00:30:43,413 --> 00:30:45,447 You play gin? 745 00:30:45,482 --> 00:30:47,583 You know, you and me, we're not that different. 746 00:30:47,617 --> 00:30:49,118 Is that right? 747 00:30:49,152 --> 00:30:51,453 Yeah, you got your kind of juice, I got mine. 748 00:30:51,488 --> 00:30:53,522 Velvet glove, iron fist. 749 00:30:54,524 --> 00:30:55,591 You gonna keep talking, 750 00:30:55,625 --> 00:30:58,627 or we gonna play cards, Lenny? 751 00:31:00,463 --> 00:31:01,897 I got 'em all runnin' scared. 752 00:31:01,932 --> 00:31:03,332 Yeah, whatever you say, Lenny. 753 00:31:03,366 --> 00:31:04,767 No, I got a vault 754 00:31:04,801 --> 00:31:07,970 of sex videos, drug videos, bestiality. 755 00:31:08,004 --> 00:31:09,171 Wait a minute. 756 00:31:09,205 --> 00:31:11,774 You have video on this guy, 757 00:31:11,808 --> 00:31:14,276 and you're doing time to protect him? 758 00:31:14,311 --> 00:31:15,611 You're dumber than you look. 759 00:31:15,645 --> 00:31:17,246 I'm protecting my operation. 760 00:31:17,280 --> 00:31:19,181 I'm thinking about the big picture. 761 00:31:19,215 --> 00:31:21,984 The real dirt on what happened last night is in the vault. 762 00:31:22,018 --> 00:31:23,452 That's my juice. 763 00:31:25,222 --> 00:31:27,589 What is this? 764 00:31:27,624 --> 00:31:30,860 You know, the first rule of the vault 765 00:31:30,894 --> 00:31:32,661 is there is no vault. 766 00:31:34,698 --> 00:31:37,633 Mr. Simmons, I believe you've met Big G. 767 00:31:37,667 --> 00:31:39,168 Detective Tutuola. 768 00:31:39,202 --> 00:31:42,838 Yeah, me and Lenny, we had a nice, long talk in there, 769 00:31:42,873 --> 00:31:44,106 right, Len? 770 00:31:44,140 --> 00:31:46,375 Remember this part? 771 00:31:46,409 --> 00:31:49,278 Russo's manager gives me the pg-13 video, 772 00:31:49,312 --> 00:31:51,680 the triple-x stuff disappears. 773 00:31:53,817 --> 00:31:56,218 You didn't inform me you were a cop. 774 00:31:56,252 --> 00:31:57,953 Whatever you got can't be used. 775 00:31:57,988 --> 00:31:59,288 No, see, Lenny, 776 00:31:59,322 --> 00:32:00,823 we don't need to get anything from you. 777 00:32:00,857 --> 00:32:03,759 You already gave us your source, Lydia Lebasi. 778 00:32:05,528 --> 00:32:08,030 Tell us what went down, no one finds out you helped. 779 00:32:08,064 --> 00:32:10,132 Refuse to cooperate, we release you 780 00:32:10,166 --> 00:32:12,835 and leak that you talked to save your own skin. 781 00:32:15,338 --> 00:32:18,674 See, the court of public opinion's a harsh one. 782 00:32:18,708 --> 00:32:21,010 But you already knew that. 783 00:32:25,415 --> 00:32:27,216 Until this show trial ends, 784 00:32:27,250 --> 00:32:29,985 I have agreed to wear an ankle bracelet. 785 00:32:30,020 --> 00:32:32,221 I don't care how long they hold me in contempt. 786 00:32:32,255 --> 00:32:35,524 The judge can drop dead in his black robe 787 00:32:35,558 --> 00:32:39,028 before Lenny Simmons gives up the name of a source. 788 00:32:39,062 --> 00:32:40,996 The great defender of the free press 789 00:32:41,031 --> 00:32:42,931 falls apart like a cheap suit. 790 00:32:42,966 --> 00:32:44,934 Russo's manager is on her way. 791 00:32:44,968 --> 00:32:46,769 She's got plenty of clients. 792 00:32:46,803 --> 00:32:48,771 Can't be fun cleaning up Russo's messes. 793 00:32:48,805 --> 00:32:51,273 Maybe she'll cut him loose. 794 00:32:51,308 --> 00:32:52,942 We know you helped Scott cover up 795 00:32:52,976 --> 00:32:54,109 a rape and attempted murder. 796 00:32:54,144 --> 00:32:55,377 That makes you a conspirator. 797 00:32:55,412 --> 00:32:57,713 You'll go down for a felony yourself. 798 00:32:57,747 --> 00:32:59,548 Or you give us that missing footage. 799 00:33:00,717 --> 00:33:02,451 Lenny dropped my name? 800 00:33:03,453 --> 00:33:06,121 That little bitch. 801 00:33:06,156 --> 00:33:07,623 Let him give you the missing footage 802 00:33:07,657 --> 00:33:08,757 if he knows so much. 803 00:33:08,792 --> 00:33:09,959 Didn't you hear the news? 804 00:33:09,993 --> 00:33:12,094 Lenny Simmons is a free press crusader. 805 00:33:12,128 --> 00:33:13,395 You, on the other hand, 806 00:33:13,430 --> 00:33:16,398 are just Scott Russo's cleaning lady. 807 00:33:16,433 --> 00:33:18,400 He's really worth 20 years in jail? 808 00:33:18,435 --> 00:33:20,302 I swear I don't have the footage. 809 00:33:20,337 --> 00:33:21,370 LMZ does. 810 00:33:21,404 --> 00:33:23,472 But you were there. 811 00:33:23,506 --> 00:33:25,274 So what happened? 812 00:33:25,308 --> 00:33:27,776 Last chance, miss Lebasi. 813 00:33:30,981 --> 00:33:32,815 Scott calls me around 1:00 A.M. 814 00:33:32,849 --> 00:33:35,217 "Come up to my suite. I've got a problem." 815 00:33:35,251 --> 00:33:37,453 Problem? Try career suicide. 816 00:33:37,487 --> 00:33:39,989 A 15-year-old od'd in his bed, 817 00:33:40,023 --> 00:33:41,790 and all he can whine about is being cursed. 818 00:33:41,825 --> 00:33:43,159 What did you do? 819 00:33:43,193 --> 00:33:45,294 My job. 820 00:33:45,328 --> 00:33:48,163 Picked up a cheap suitcase, had him put her in it, 821 00:33:48,198 --> 00:33:49,832 he wheeled her out. 822 00:33:49,866 --> 00:33:52,001 I got all traces of her out of the room. 823 00:33:52,035 --> 00:33:54,470 Wiped prints, stripped the bed. 824 00:33:54,504 --> 00:33:55,671 Then you called LMZ 825 00:33:55,705 --> 00:33:57,106 and 'em pull that security video. 826 00:33:57,140 --> 00:33:59,108 He swore he wouldn't release any of it. 827 00:33:59,142 --> 00:34:00,743 They screwed me with that exclusive 828 00:34:00,777 --> 00:34:02,778 of Scott and the girl in the hallway. 829 00:34:02,812 --> 00:34:04,446 An ethical lapse by LMZ. 830 00:34:04,481 --> 00:34:06,849 I'm shocked. 831 00:34:06,883 --> 00:34:08,984 They didn't commit a crime, you did. 832 00:34:16,693 --> 00:34:18,560 Scott's going down anyway, isn't he? 833 00:34:21,531 --> 00:34:23,666 I'll tell you the truth. 834 00:34:23,700 --> 00:34:27,570 The whole truth and nothing but the truth. 835 00:34:30,073 --> 00:34:32,041 I think that salmon was farm raised. 836 00:34:32,075 --> 00:34:33,809 Told you you should have had the burger, man. 837 00:34:33,843 --> 00:34:36,011 Totally grass fed. 838 00:34:36,046 --> 00:34:37,379 Scott Russo. 839 00:34:37,414 --> 00:34:38,881 What, are you guys stalking him? 840 00:34:38,915 --> 00:34:39,882 Stalking? 841 00:34:39,916 --> 00:34:41,150 He's on foursquare. 842 00:34:41,184 --> 00:34:42,518 Every move you make is a public act. 843 00:34:42,552 --> 00:34:44,620 Including this. 844 00:34:44,654 --> 00:34:48,157 You're under arrest for the rape of Madison Baker. 845 00:34:48,191 --> 00:34:49,158 I know you guys hate me, 846 00:34:49,192 --> 00:34:50,492 but I did not do this. 847 00:34:50,527 --> 00:34:51,493 All right, I'm being set up. 848 00:34:51,528 --> 00:34:52,728 Oh, falsely accused? 849 00:34:52,762 --> 00:34:54,930 Life imitates art. I get it. 850 00:34:56,399 --> 00:34:57,366 Jeez, Scott. 851 00:34:57,400 --> 00:34:58,667 Hey, I'll call Lydia. 852 00:34:58,702 --> 00:35:00,402 No, Lydia can't help me anymore. 853 00:35:00,437 --> 00:35:01,437 Call my lawyer. 854 00:35:05,909 --> 00:35:07,676 Well, I'll say this for Scott Russo. 855 00:35:07,711 --> 00:35:09,011 He does take a pretty mug shot. 856 00:35:09,045 --> 00:35:10,579 So how long till that's on LMZ? 857 00:35:10,614 --> 00:35:12,214 My daughter needs to speak with you. 858 00:35:12,249 --> 00:35:13,749 Madison, what's going on? 859 00:35:13,783 --> 00:35:15,084 Why did you arrest Scott? 860 00:35:15,118 --> 00:35:16,418 I told you that he didn't hurt me. 861 00:35:16,453 --> 00:35:18,487 It's okay, Madison. 862 00:35:18,521 --> 00:35:20,556 His manager Lydia told us everything. 863 00:35:20,590 --> 00:35:21,891 What did she say? 864 00:35:21,925 --> 00:35:24,526 That you od'd in his hotel room 865 00:35:24,561 --> 00:35:26,762 after he had sex with you, 866 00:35:26,796 --> 00:35:28,497 and then they put you in the suitcase, 867 00:35:28,531 --> 00:35:29,665 and they dumped you. 868 00:35:29,699 --> 00:35:33,636 She's lying about all of it. 869 00:35:42,268 --> 00:35:45,282 Hold on, now you're saying you and Scott Russo did not have sex? 870 00:35:45,919 --> 00:35:47,452 No. 871 00:35:47,487 --> 00:35:49,054 We made out a little at the party, 872 00:35:49,088 --> 00:35:51,456 but once he found out how old I was, 873 00:35:51,491 --> 00:35:52,524 he got scared. 874 00:35:52,559 --> 00:35:57,095 So you followed him to his hotel suite. 875 00:35:57,130 --> 00:35:58,897 He opened the door. 876 00:35:58,932 --> 00:36:01,200 I saw Catalina Soren, from his movie. 877 00:36:01,234 --> 00:36:04,870 She was behind him, in a robe. 878 00:36:04,904 --> 00:36:06,738 She's so beautiful. 879 00:36:06,773 --> 00:36:08,440 Then what happened? 880 00:36:08,474 --> 00:36:11,410 He told me I was a nice girl, 881 00:36:11,444 --> 00:36:13,812 but too young for him. 882 00:36:13,847 --> 00:36:15,280 He told me to go home. 883 00:36:15,315 --> 00:36:20,285 I just... I started crying after he closed the door. 884 00:36:20,320 --> 00:36:22,154 That's when Skye came out. 885 00:36:22,188 --> 00:36:24,089 That's Skye Adderson. 886 00:36:24,123 --> 00:36:28,627 Yeah, he invited me into his room to clean myself up. 887 00:36:29,996 --> 00:36:32,097 We had more drinks. 888 00:36:32,131 --> 00:36:35,934 I took some of his pills. 889 00:36:35,969 --> 00:36:38,937 He was so understanding about Scott, 890 00:36:38,972 --> 00:36:41,673 telling me what a jerk he was. 891 00:36:41,708 --> 00:36:44,209 We started making out. 892 00:36:45,512 --> 00:36:46,478 I'm sorry, mom. 893 00:36:46,513 --> 00:36:49,514 It's okay, honey. Just tell the truth. 894 00:36:51,250 --> 00:36:54,586 We had sex. 895 00:36:54,621 --> 00:36:55,887 Everything is hazy. 896 00:36:55,922 --> 00:36:58,223 Next thing I know, I'm in the hospital. 897 00:36:58,258 --> 00:37:00,459 Madison. 898 00:37:00,493 --> 00:37:02,561 Why didn't you tell us from the beginning 899 00:37:02,595 --> 00:37:03,896 that it was Skye? 900 00:37:03,930 --> 00:37:05,797 Because I didn't want Scott to find out 901 00:37:05,832 --> 00:37:08,300 that I had cheated on him. 902 00:37:08,334 --> 00:37:10,269 I knew that he would never forgive me. 903 00:37:18,011 --> 00:37:19,811 She's finally telling the truth. 904 00:37:19,846 --> 00:37:21,246 Good for her. 905 00:37:21,281 --> 00:37:22,581 Too bad she's lied so many times, 906 00:37:22,615 --> 00:37:23,649 the jury won't believe a word she says. 907 00:37:23,683 --> 00:37:25,951 Well, I still don't. 908 00:37:25,985 --> 00:37:28,320 Look, you heard Lydia Lebasi, right? 909 00:37:28,354 --> 00:37:29,621 She pinned everything on Scott. 910 00:37:29,656 --> 00:37:31,256 Now, why frame her own client 911 00:37:31,291 --> 00:37:33,625 and risk imprisonment to protect Adderson? 912 00:37:33,660 --> 00:37:34,860 Let's just ask her. 913 00:37:34,894 --> 00:37:36,762 Yeah, it'd be easier to control the conversation 914 00:37:36,796 --> 00:37:37,996 if we had that missing footage. 915 00:37:38,031 --> 00:37:39,798 So let her think that we do. 916 00:37:42,289 --> 00:37:44,066 _ 917 00:37:46,372 --> 00:37:47,839 Hi. 918 00:37:47,874 --> 00:37:49,174 Sergeant Benson from SVU. 919 00:37:49,208 --> 00:37:50,475 I'm sorry for the interruption. 920 00:37:50,510 --> 00:37:52,678 Just have a few more questions. 921 00:37:52,712 --> 00:37:55,013 We already spoke with your detectives. 922 00:37:55,048 --> 00:37:57,616 Forgive us, but we have a flight to catch to New Zealand. 923 00:37:57,650 --> 00:37:58,917 New Zealand? 924 00:37:58,952 --> 00:38:00,285 Isn't that where Catalina Soren's 925 00:38:00,320 --> 00:38:01,553 shooting that new "Catalyst" movie? 926 00:38:01,588 --> 00:38:02,854 Yeah, it's a trilogy. 927 00:38:02,889 --> 00:38:05,791 Skye just got cast as the catalyst himself. 928 00:38:05,825 --> 00:38:07,326 Oh, that's big time, man. 929 00:38:07,360 --> 00:38:09,094 What's that like, 10 mil a pop? 930 00:38:09,128 --> 00:38:11,296 I always thought you were more kind of like a indie guy? 931 00:38:11,331 --> 00:38:12,764 Even bad boys grow up. 932 00:38:12,799 --> 00:38:14,333 Now, I'm sorry, please. 933 00:38:14,367 --> 00:38:17,202 Yeah, we just have a couple of timeline questions, Skye. 934 00:38:17,237 --> 00:38:20,005 So, where did you go after the party? 935 00:38:20,039 --> 00:38:21,373 I-I went to Lydia's room, 936 00:38:21,407 --> 00:38:23,775 and we were actually strategizing 937 00:38:23,810 --> 00:38:24,776 about "The Catalyst". 938 00:38:24,811 --> 00:38:26,311 All right, okay. 939 00:38:26,346 --> 00:38:27,513 And what time was that? 940 00:38:28,515 --> 00:38:29,715 Was 1:00 A.M.? 941 00:38:29,749 --> 00:38:31,483 I fell asleep on her couch? 942 00:38:31,517 --> 00:38:33,452 I thought that this was taken care of. 943 00:38:33,486 --> 00:38:35,120 It is. Relax. 944 00:38:35,154 --> 00:38:36,655 We have to get to JFK. 945 00:38:36,689 --> 00:38:37,689 We can give you a ride. 946 00:38:37,724 --> 00:38:39,224 Sirens, lights, you know. 947 00:38:39,259 --> 00:38:40,659 You ever done that? It's a trip. 948 00:38:40,693 --> 00:38:42,160 So, Skye, just to be clear, 949 00:38:42,195 --> 00:38:44,963 you're saying that... That you never saw Madison, 950 00:38:44,998 --> 00:38:47,332 maybe in the hallway, maybe crying? 951 00:38:47,367 --> 00:38:48,467 Of course not. 952 00:38:48,501 --> 00:38:50,035 He was with me. 953 00:38:50,069 --> 00:38:52,371 Well, the problem is, 954 00:38:52,405 --> 00:38:53,705 that doesn't really jive 955 00:38:53,740 --> 00:38:56,375 with the hotel security footage. 956 00:38:56,409 --> 00:38:57,676 Well... 957 00:38:57,710 --> 00:38:59,311 The footage... the footage was... is gone. 958 00:38:59,345 --> 00:39:01,213 Who told you that? 959 00:39:01,247 --> 00:39:03,215 No, LMZ has had that footage in a vault, 960 00:39:03,249 --> 00:39:05,884 and... and your manager finally gave them the okay 961 00:39:05,919 --> 00:39:07,252 to release it to us. 962 00:39:07,287 --> 00:39:08,387 They're lying. Skye, I didn't... 963 00:39:08,421 --> 00:39:09,388 Okay, Skye. 964 00:39:09,422 --> 00:39:11,757 So back to the video. 965 00:39:11,791 --> 00:39:15,560 Now, we have you at 1:00 in the morning, right? 966 00:39:15,595 --> 00:39:17,663 Consoling Madison and then escorting her 967 00:39:17,697 --> 00:39:18,830 into your hotel room. 968 00:39:18,865 --> 00:39:20,199 And then later on, we got you 969 00:39:20,233 --> 00:39:22,734 wheeling that suitcase out around 2:45 A.M. 970 00:39:22,769 --> 00:39:24,102 What... what is going on? 971 00:39:24,137 --> 00:39:25,437 - No, no, no, no. - Skye! 972 00:39:25,471 --> 00:39:26,672 That's not right. 973 00:39:26,706 --> 00:39:28,106 What about Lydia coming in to my room, 974 00:39:28,141 --> 00:39:29,208 bringing in the suitcase. 975 00:39:29,242 --> 00:39:30,542 You don't have that on tape? 976 00:39:30,577 --> 00:39:31,710 Definitely not, but nice try. 977 00:39:31,744 --> 00:39:33,412 So you're saying it's all her idea? 978 00:39:35,448 --> 00:39:37,215 I'm... I'm so sorry, Lydia. 979 00:39:37,250 --> 00:39:38,750 I can't go down for this. 980 00:39:38,785 --> 00:39:40,586 I know, Skye. 981 00:39:40,620 --> 00:39:42,354 Don't worry, honey. 982 00:39:42,388 --> 00:39:43,622 He's telling the truth. 983 00:39:43,656 --> 00:39:44,723 It was my idea. 984 00:39:44,757 --> 00:39:46,124 He wanted to call an ambulance. 985 00:39:46,159 --> 00:39:48,193 I told him no. 986 00:39:48,228 --> 00:39:51,363 I said I didn't want some stupid girl 987 00:39:51,397 --> 00:39:53,298 to screw up "The Catalyst" deal. 988 00:39:53,333 --> 00:39:54,967 Okay, you don't have to cover for your client. 989 00:39:55,001 --> 00:39:57,436 She's not covering for me. I am innocent. 990 00:39:57,470 --> 00:40:00,072 I am... I had no idea how old that girl was, 991 00:40:00,106 --> 00:40:01,406 and Madison, 992 00:40:01,441 --> 00:40:02,874 she took the drugs from my dopp kit. 993 00:40:02,909 --> 00:40:04,743 You know, the station is right down the road. 994 00:40:04,777 --> 00:40:06,578 So how about the four of us go there, 995 00:40:06,613 --> 00:40:07,946 and we can sort this out? 996 00:40:07,981 --> 00:40:09,314 No, no, no, let him get on the plane. 997 00:40:09,349 --> 00:40:10,315 Let him go to New Zealand. 998 00:40:10,350 --> 00:40:11,750 It was my idea, take me. 999 00:40:11,784 --> 00:40:13,452 We should all go. 1000 00:40:13,486 --> 00:40:14,753 What's gonna happen now? 1001 00:40:14,787 --> 00:40:16,755 I don't know what to do. What do we do? 1002 00:40:16,789 --> 00:40:17,856 Shh. 1003 00:40:20,960 --> 00:40:24,463 Don't worry, my beautiful boy. 1004 00:40:24,497 --> 00:40:26,498 Everything's gonna be all right. 1005 00:40:28,701 --> 00:40:30,469 - Okay. - It's gonna be all right. 1006 00:40:34,324 --> 00:40:35,783 _ 1007 00:40:35,818 --> 00:40:37,643 Given new evidence in Skye Adderson's confession, 1008 00:40:37,677 --> 00:40:39,311 people have no objection. 1009 00:40:39,345 --> 00:40:40,812 Then the motion to dismiss the indictment 1010 00:40:40,847 --> 00:40:42,281 is so ordered. 1011 00:40:42,315 --> 00:40:44,183 You're free to go, Mr. Russo. 1012 00:41:01,801 --> 00:41:03,435 Hey, if you're looking for that apology... 1013 00:41:03,469 --> 00:41:04,636 No. 1014 00:41:04,671 --> 00:41:05,837 Actually, I want to thank you. 1015 00:41:05,872 --> 00:41:07,439 You do? 1016 00:41:07,473 --> 00:41:08,774 Yeah, for getting to the truth. 1017 00:41:08,808 --> 00:41:11,210 As painful as it is, I can't believe Lydia set me up 1018 00:41:11,244 --> 00:41:13,979 because I refused to compromise my integrity. 1019 00:41:14,013 --> 00:41:15,714 Come again? 1020 00:41:15,748 --> 00:41:17,816 I mean, I always thought she believed in me. 1021 00:41:17,850 --> 00:41:21,186 But I guess she found a brighter, shinier boy. 1022 00:41:32,332 --> 00:41:34,132 It's been a tough week. 1023 00:41:34,167 --> 00:41:36,235 That people I love would destroy me 1024 00:41:36,269 --> 00:41:38,070 for status and money 1025 00:41:38,104 --> 00:41:40,472 is the ultimate betrayal. 1026 00:41:40,506 --> 00:41:41,573 Check, please. 1027 00:41:41,608 --> 00:41:43,175 There's a lesson here. 1028 00:41:43,209 --> 00:41:46,144 The manna that consumes Hollywood creates the basis 1029 00:41:46,179 --> 00:41:48,847 for disrespecting one's true self 1030 00:41:48,882 --> 00:41:51,083 and for hurting others. 1031 00:41:51,117 --> 00:41:52,851 Falsely Accused... 1032 00:41:55,755 --> 00:41:58,590 Well, it's not a just a movie. 1033 00:41:58,625 --> 00:42:00,225 It happened to me. 1034 00:42:13,793 --> 00:42:16,961 - sync and corrected by Zac - - www.MY-SUBS.com - 71321

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.