All language subtitles for law-and-order-svu-16-x-10-LOL-140938-www.My-Subs.Com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,956 --> 00:00:02,632 In the criminal justice system, 2 00:00:02,657 --> 00:00:06,054 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,142 --> 00:00:07,508 In New York City, 4 00:00:07,533 --> 00:00:10,703 the dedicated detectives who investigate these vicious felonies 5 00:00:10,728 --> 00:00:12,189 are members of an elite squad 6 00:00:12,214 --> 00:00:14,032 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:14,057 --> 00:00:15,758 These are their stories. 8 00:00:17,130 --> 00:00:18,957 It's a brave new world. 9 00:00:19,238 --> 00:00:21,239 Since criminals are bound less and less 10 00:00:21,264 --> 00:00:23,675 by geographical jurisdiction, 11 00:00:23,700 --> 00:00:26,355 law enforcement must follow suit. 12 00:00:26,380 --> 00:00:29,682 We all need to share information quickly and efficiently. 13 00:00:29,707 --> 00:00:31,108 Case in point: 14 00:00:31,225 --> 00:00:34,227 the recent pattern 17 rape case in New York. 15 00:00:34,354 --> 00:00:35,954 Now, for us at APD, 16 00:00:35,979 --> 00:00:38,463 the most gratifying part of closing out that case 17 00:00:38,488 --> 00:00:42,143 was collaborating with our esteemed and charming colleagues 18 00:00:42,168 --> 00:00:43,913 at NYPD. 19 00:00:44,298 --> 00:00:46,913 Now, one of Sergeant Benson's detectives, 20 00:00:46,938 --> 00:00:48,739 formerly one of my own, 21 00:00:48,764 --> 00:00:51,262 recalled a few cold cases in Atlanta 22 00:00:51,287 --> 00:00:53,755 that matched the profile that they had established. 23 00:00:53,808 --> 00:00:56,111 Now, given the similarities in the M.O., 24 00:00:56,136 --> 00:01:01,910 we felt certain that DNA on file in our precinct would prove 25 00:01:01,935 --> 00:01:04,203 that this was the work of one man, 26 00:01:04,358 --> 00:01:08,842 DNA they were unable to obtain from the New York crime scene. 27 00:01:09,886 --> 00:01:12,220 He sits on the rape kits for six years, 28 00:01:12,245 --> 00:01:13,302 we catch the guy, 29 00:01:13,327 --> 00:01:14,661 and he takes the victory lap? 30 00:01:14,695 --> 00:01:16,579 Accept the things you cannot change. 31 00:01:16,604 --> 00:01:19,006 Just don't ask me to go out to dinner with him. 32 00:01:19,031 --> 00:01:21,866 Sergeant, beautiful city you have here. 33 00:01:21,891 --> 00:01:23,225 Even when it isn't. 34 00:01:23,250 --> 00:01:25,285 Yeah, that's true. 35 00:01:25,310 --> 00:01:26,877 Speaking of beautiful, 36 00:01:26,902 --> 00:01:30,404 Amanda, it's nice to see you. 37 00:01:31,777 --> 00:01:33,745 Broke my heart to let this one go. 38 00:01:33,770 --> 00:01:35,409 Y'all have a winner with her. 39 00:01:35,434 --> 00:01:36,408 We know that. 40 00:01:36,433 --> 00:01:38,400 Oh, forgive me, darling. 41 00:01:38,425 --> 00:01:41,026 Folks, this is Detective Reese Taymor. 42 00:01:41,087 --> 00:01:42,454 This is her first conference. 43 00:01:42,479 --> 00:01:44,180 Oh, well, welcome to New York. 44 00:01:44,205 --> 00:01:45,539 Oh, just like the song. 45 00:01:45,693 --> 00:01:47,227 I loved your presentation 46 00:01:47,261 --> 00:01:49,262 on aggregating and hot-plating social media 47 00:01:49,289 --> 00:01:51,223 to really zero in on a crime scene or pattern. 48 00:01:51,273 --> 00:01:53,333 We should look into some of the programs she mentioned... 49 00:01:53,358 --> 00:01:54,834 Snaptrends, gramfeed. 50 00:01:54,859 --> 00:01:57,360 Yeah, well, anything you want, darling. 51 00:01:57,484 --> 00:02:00,083 Gosh, you know, so many friends here. 52 00:02:00,541 --> 00:02:01,675 We'll catch you later. 53 00:02:01,709 --> 00:02:02,676 It was nice to meet y'all. 54 00:02:02,710 --> 00:02:03,710 You too. 55 00:02:04,978 --> 00:02:07,312 Yeah, Atlanta, they're so polite. 56 00:02:07,582 --> 00:02:09,191 Sam Reynolds, Rollins' old captain, 57 00:02:09,216 --> 00:02:11,308 wants us to join APD at Moran's. 58 00:02:11,333 --> 00:02:13,301 I'm out of here. 59 00:02:13,326 --> 00:02:14,860 I got to go home to Noah, guys. 60 00:02:14,885 --> 00:02:15,952 Goodnight. 61 00:02:15,977 --> 00:02:17,471 Well, it's just you and me. 62 00:02:17,496 --> 00:02:19,798 I'm not good at hanging out with the good ol' boys. 63 00:02:19,823 --> 00:02:21,224 Well, he said Reese was coming. 64 00:02:21,380 --> 00:02:24,315 Um... you know what, I got to walk Frannie. 65 00:02:44,719 --> 00:02:45,786 Hit me. 66 00:02:50,137 --> 00:02:52,605 Those Atlanta boys can put it away. 67 00:02:52,630 --> 00:02:54,130 When I left, they were still getting after it. 68 00:02:54,155 --> 00:02:56,022 I don't know how they made it back to their hotel. 69 00:02:56,047 --> 00:02:57,247 - You went? - Yeah. 70 00:02:57,272 --> 00:02:58,639 Rollins stuck you with them? 71 00:02:58,666 --> 00:02:59,514 Yeah. 72 00:02:59,539 --> 00:03:01,173 Hey... 73 00:03:01,702 --> 00:03:04,070 What's her deal with these guys? 74 00:03:04,105 --> 00:03:05,539 You know what? Ask her. 75 00:03:06,741 --> 00:03:07,462 SVU. 76 00:03:07,487 --> 00:03:08,315 Is Liv already in? 77 00:03:08,340 --> 00:03:09,069 Yeah. 78 00:03:09,248 --> 00:03:10,753 I told her you were running late. 79 00:03:10,777 --> 00:03:11,974 Thanks. 80 00:03:13,147 --> 00:03:14,381 Okay, bad news. 81 00:03:14,415 --> 00:03:15,354 What? 82 00:03:15,379 --> 00:03:17,380 Hotel rape last night. 83 00:03:17,518 --> 00:03:20,554 And the Vic is that young detective from Atlanta. 84 00:03:24,221 --> 00:03:25,968 _ 85 00:03:26,147 --> 00:03:27,781 She presented with a serious head wound, 86 00:03:27,806 --> 00:03:29,162 said she fell in the bathroom. 87 00:03:29,197 --> 00:03:31,064 So she was found in her own hotel room? 88 00:03:31,099 --> 00:03:32,199 By the maid. 89 00:03:32,233 --> 00:03:33,829 Security called 911. 90 00:03:33,854 --> 00:03:35,357 She disclosed the rape to the E.R. nurse, 91 00:03:35,391 --> 00:03:36,374 so we ran a kit. 92 00:03:36,399 --> 00:03:37,896 Any drugs or alcohol in her system? 93 00:03:38,649 --> 00:03:39,888 No drugs. 94 00:03:39,913 --> 00:03:42,047 Alcohol levels were high, though... 0.12. 95 00:03:42,276 --> 00:03:44,478 Still intoxicated this morning. 96 00:03:44,512 --> 00:03:46,146 Okay, any other injuries? 97 00:03:46,180 --> 00:03:49,349 Bite marks, some bruising on the thighs and hips. 98 00:03:49,383 --> 00:03:51,183 She say who her assailant was? 99 00:03:51,208 --> 00:03:53,243 That's outside my purview, Detective. 100 00:03:53,268 --> 00:03:54,534 Thanks. 101 00:03:57,592 --> 00:04:00,681 Detective Taymor, we're so sorry. 102 00:04:01,089 --> 00:04:03,623 So can you walk us through the details? 103 00:04:03,698 --> 00:04:06,133 Oh, I, um... 104 00:04:06,167 --> 00:04:08,468 I guess I had too much to drink at dinner. 105 00:04:08,503 --> 00:04:10,971 I-I got up in the middle of the night, 106 00:04:11,005 --> 00:04:14,274 went to go get a glass of water and... fell, 107 00:04:14,308 --> 00:04:16,584 and must have hit my head on the sink. 108 00:04:16,609 --> 00:04:19,146 What about the assault? 109 00:04:20,791 --> 00:04:24,457 I don't... I don't know what you mean. 110 00:04:25,223 --> 00:04:28,458 Okay, the E.R. nurse said that you disclosed. 111 00:04:30,327 --> 00:04:32,595 I don't... I was... 112 00:04:32,620 --> 00:04:37,090 I was in an emotional place. 113 00:04:37,265 --> 00:04:39,400 Yeah, I'm very sorry. 114 00:04:39,434 --> 00:04:40,770 Fin needs me. 115 00:04:42,583 --> 00:04:44,017 Go ahead. 116 00:04:47,075 --> 00:04:49,610 I feel so stupid bringing y'all in here. 117 00:04:49,644 --> 00:04:51,078 Okay, how about we... 118 00:04:51,112 --> 00:04:53,247 How about we start at the beginning? 119 00:04:56,551 --> 00:04:59,586 We had drinks. 120 00:04:59,621 --> 00:05:01,188 He escorted me to my door. 121 00:05:03,024 --> 00:05:05,692 Used a false pretense to get in. 122 00:05:07,595 --> 00:05:11,532 And when I told him that I needed to sleep, it... 123 00:05:11,566 --> 00:05:15,970 Became something else. 124 00:05:17,672 --> 00:05:20,174 I can't believe that I'm saying these words out loud. 125 00:05:20,208 --> 00:05:21,524 Okay, did you struggle? 126 00:05:21,549 --> 00:05:22,976 Did you say no? 127 00:05:23,011 --> 00:05:24,956 I understand that you have some bruising. 128 00:05:31,553 --> 00:05:32,720 Listen to me. 129 00:05:32,754 --> 00:05:34,188 This isn't gonna just go away. 130 00:05:34,222 --> 00:05:35,656 Yeah, it will. 131 00:05:35,690 --> 00:05:37,324 We're gonna pull the security footage 132 00:05:37,359 --> 00:05:41,128 and find out who went in and out of that hotel room. 133 00:05:47,135 --> 00:05:48,102 It was my... 134 00:05:48,136 --> 00:05:50,204 It was my boss. 135 00:05:50,238 --> 00:05:51,271 Captain Reynolds? 136 00:05:53,041 --> 00:05:54,508 No, no. 137 00:05:54,542 --> 00:05:57,544 It was... it was his boss. 138 00:06:00,048 --> 00:06:03,283 Deputy Chief Patton. 139 00:06:03,318 --> 00:06:05,352 So, you see, I'm not pressing any charges, 140 00:06:05,386 --> 00:06:07,955 and I won't testify. 141 00:06:07,989 --> 00:06:09,990 I can't. 142 00:06:30,683 --> 00:06:36,640 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.MY-SUBS.com - 143 00:07:05,143 --> 00:07:06,904 A detective assaulted is bad enough, 144 00:07:06,929 --> 00:07:08,445 but she's accusing her chief. 145 00:07:08,712 --> 00:07:10,079 Oh, I miss homicide. 146 00:07:10,748 --> 00:07:12,382 A lot less loaded. 147 00:07:12,416 --> 00:07:14,484 I assumed that you'd want a heads up. 148 00:07:14,518 --> 00:07:17,653 So the rape kit shows bruising and bite marks, semen. 149 00:07:17,688 --> 00:07:20,356 Her blood-alcohol was... high. 150 00:07:20,391 --> 00:07:21,491 Always is. 151 00:07:21,525 --> 00:07:23,102 We did due diligence at the hotel? 152 00:07:23,127 --> 00:07:25,561 Yeah, Patton was staying in an adjoining suite. 153 00:07:25,596 --> 00:07:27,797 Security footage saw them entering her room 154 00:07:27,831 --> 00:07:29,383 from the hallway at 1:00 A.M. 155 00:07:29,408 --> 00:07:31,176 And then a male voice orders room service 156 00:07:31,201 --> 00:07:32,668 ten minutes later. 157 00:07:32,770 --> 00:07:36,039 Security footage caught Patton leaving his room at 6:00 A.M. 158 00:07:36,073 --> 00:07:37,643 And housekeeping finds Reese 159 00:07:37,668 --> 00:07:39,902 unconscious on her bathroom floor. 160 00:07:39,927 --> 00:07:41,761 She said she slipped and fell. 161 00:07:41,786 --> 00:07:42,953 That was at 8:00 A.M. 162 00:07:43,050 --> 00:07:44,417 She admits to inviting him in? 163 00:07:44,442 --> 00:07:47,410 Not so much inviting as allowing. 164 00:07:47,435 --> 00:07:48,802 I mean, he's her superior officer. 165 00:07:48,827 --> 00:07:50,127 It's pretty tough to say no. 166 00:07:50,254 --> 00:07:53,456 Or a man and a woman out of town have a few drinks. 167 00:07:53,490 --> 00:07:55,825 They do something they might not do at home. 168 00:07:55,859 --> 00:07:58,594 Bruising, bite marks... not inconsistent with drunk sex. 169 00:07:58,629 --> 00:08:00,763 Or rape. 170 00:08:00,798 --> 00:08:02,632 Rollins worked for this guy? 171 00:08:06,937 --> 00:08:08,037 Hey, you know Patton. 172 00:08:08,072 --> 00:08:09,605 Is he good for this? 173 00:08:12,042 --> 00:08:15,445 Detective Taymor, does she seem credible? 174 00:08:15,479 --> 00:08:18,014 I actually wasn't there for her disclosure. 175 00:08:18,048 --> 00:08:21,050 Rollins, Dodds wants you inside. 176 00:08:28,559 --> 00:08:31,861 Deputy Chief Patton was my superior officer for six years. 177 00:08:31,895 --> 00:08:33,830 He's smart, political. 178 00:08:33,864 --> 00:08:35,932 You know the type. 179 00:08:35,966 --> 00:08:37,261 And personally? 180 00:08:37,286 --> 00:08:40,087 You know, any rumors of harassment or skirt-chasing? 181 00:08:40,217 --> 00:08:42,018 He's been married 20 years. 182 00:08:42,043 --> 00:08:43,977 I didn't see his wife at the convention. 183 00:08:44,108 --> 00:08:46,442 Detective Taymor wouldn't disclose 184 00:08:46,477 --> 00:08:47,744 until you left the room. 185 00:08:47,778 --> 00:08:50,813 Now, have you heard any whispers 186 00:08:50,848 --> 00:08:51,981 about their relationship? 187 00:08:52,006 --> 00:08:53,740 As far as I know, they just work together. 188 00:08:53,765 --> 00:08:56,367 In adjoining rooms. 189 00:08:56,520 --> 00:08:58,421 I'm not privy to his personal life. 190 00:08:58,455 --> 00:08:59,689 - We're all grown-ups here. 191 00:08:59,714 --> 00:09:01,692 We know there's a difference between infidelity and assault. 192 00:09:01,717 --> 00:09:03,218 I'm asking if... 193 00:09:03,894 --> 00:09:07,330 Patton is capable of something like this. 194 00:09:07,364 --> 00:09:10,366 You can never tell who's capable of what. 195 00:09:12,069 --> 00:09:13,202 Thank you, Rollins. 196 00:09:13,245 --> 00:09:14,478 Fin. 197 00:09:18,909 --> 00:09:21,110 She's in an awkward position here. 198 00:09:21,145 --> 00:09:23,479 I'm sure she still feels loyal to him. 199 00:09:23,514 --> 00:09:24,547 As should we. 200 00:09:24,581 --> 00:09:25,915 He is a fellow officer. 201 00:09:25,949 --> 00:09:27,850 So is Detective Taymor. 202 00:09:27,885 --> 00:09:28,851 He outranks her, but... 203 00:09:28,886 --> 00:09:30,687 We haven't heard his side yet. 204 00:09:30,721 --> 00:09:32,021 Okay. 205 00:09:32,056 --> 00:09:33,556 Would you like to watch the interview? 206 00:09:33,590 --> 00:09:35,892 No, I'll take it. 207 00:09:41,832 --> 00:09:44,133 Chief Dodds, I hear good things. 208 00:09:44,168 --> 00:09:45,435 Likewise. 209 00:09:45,469 --> 00:09:47,437 Thank you for coming in. 210 00:09:47,471 --> 00:09:48,938 So... 211 00:09:48,972 --> 00:09:50,840 Here we are, in the box. 212 00:09:50,874 --> 00:09:52,008 No disrespect. 213 00:09:52,042 --> 00:09:54,777 It's just... the optics. 214 00:09:55,979 --> 00:09:57,880 So... 215 00:09:57,915 --> 00:10:01,484 We are in a situation. 216 00:10:01,518 --> 00:10:03,586 So let me get right to it. 217 00:10:03,620 --> 00:10:05,788 I am not proud of this, 218 00:10:05,823 --> 00:10:08,324 and I love my wife. 219 00:10:08,359 --> 00:10:10,793 But that girl and I are... 220 00:10:10,828 --> 00:10:13,997 Well... were involved. 221 00:10:14,031 --> 00:10:15,732 And you were in her room last night. 222 00:10:15,766 --> 00:10:18,668 Yeah, I mean, we had sex. 223 00:10:18,702 --> 00:10:20,603 Consensual, obviously. 224 00:10:20,637 --> 00:10:21,738 Yeah, she'd had a few drinks. 225 00:10:21,772 --> 00:10:23,039 Sure. 226 00:10:23,073 --> 00:10:24,874 Here's our issue. 227 00:10:24,908 --> 00:10:27,510 She's saying it wasn't consensual. 228 00:10:27,544 --> 00:10:29,012 Ah. 229 00:10:29,046 --> 00:10:31,069 Well, now... 230 00:10:31,715 --> 00:10:33,016 I kind of deduced that. 231 00:10:33,050 --> 00:10:34,250 You know how these things go, 232 00:10:34,284 --> 00:10:36,786 the "he said, she said." 233 00:10:36,820 --> 00:10:38,788 I just need a reason. 234 00:10:38,822 --> 00:10:40,923 Why did she accuse you like that? 235 00:10:40,958 --> 00:10:44,594 Dodds with the good ol' boy routine. 236 00:10:44,628 --> 00:10:45,962 He's pretty good. 237 00:10:45,996 --> 00:10:47,530 So is Patton. 238 00:10:47,564 --> 00:10:50,066 She started spewing all this nonsense 239 00:10:50,100 --> 00:10:51,711 about me leaving my wife. 240 00:10:51,736 --> 00:10:52,703 Ah, okay. 241 00:10:52,836 --> 00:10:54,737 Reese is a smart girl. 242 00:10:54,772 --> 00:10:56,773 And she's a damn fine detective. 243 00:10:56,807 --> 00:10:58,641 But you know how it is. 244 00:10:58,675 --> 00:10:59,976 Hell hath no fury. 245 00:11:00,010 --> 00:11:03,146 So this is her not hearing what she wanted 246 00:11:03,180 --> 00:11:04,514 and getting payback. 247 00:11:04,548 --> 00:11:05,982 That's exactly right. 248 00:11:06,016 --> 00:11:08,584 I bet this whole thing goes away now. 249 00:11:08,619 --> 00:11:11,020 Oh, you know I can't speak to that. 250 00:11:11,055 --> 00:11:13,790 Well, how about I talk to her? 251 00:11:13,824 --> 00:11:16,025 You and I both know that's against protocol. 252 00:11:19,363 --> 00:11:21,631 Is this a setup, Chief Dodds? 253 00:11:21,665 --> 00:11:25,001 You invite me in here, all smiles and goodwill. 254 00:11:25,035 --> 00:11:28,504 You know, that fellow officer courtesy bull crap. 255 00:11:28,539 --> 00:11:29,539 Is that what you think? 256 00:11:29,573 --> 00:11:30,973 You know what I think? 257 00:11:33,777 --> 00:11:36,746 I think Amanda Rollins 258 00:11:36,780 --> 00:11:38,848 put her and you all up to this. 259 00:11:38,882 --> 00:11:39,949 Excuse me? 260 00:11:39,983 --> 00:11:41,584 Well, now... 261 00:11:41,618 --> 00:11:45,121 No, I'd like to be the gentleman here, 262 00:11:45,155 --> 00:11:47,490 but that one has an axe to grind. 263 00:11:47,524 --> 00:11:50,626 I mean, there's reasons why she left Atlanta. 264 00:11:50,661 --> 00:11:52,562 I'm new to SVU. 265 00:11:52,596 --> 00:11:53,830 Tell me. 266 00:11:56,033 --> 00:11:57,900 Well... 267 00:11:57,935 --> 00:11:59,602 She got around. 268 00:12:01,272 --> 00:12:02,405 You ask her about the time 269 00:12:02,439 --> 00:12:04,337 she threw herself at me to save her sister. 270 00:12:04,362 --> 00:12:08,398 Offered me things that made my eyes water. 271 00:12:09,107 --> 00:12:11,341 Oh, she never did let go of that one. 272 00:12:14,251 --> 00:12:16,619 Ah... 273 00:12:16,654 --> 00:12:18,721 Thank you for the hospitality. 274 00:12:18,756 --> 00:12:21,424 But I am the deputy chief of the Atlanta P.D., 275 00:12:21,459 --> 00:12:24,360 and I have some business to attend to back home. 276 00:12:24,604 --> 00:12:25,604 I hear you. 277 00:12:25,629 --> 00:12:26,929 As far as leaving town, 278 00:12:26,964 --> 00:12:29,098 I think the New York press might catch wind of that. 279 00:12:29,133 --> 00:12:31,434 They'd make minced meat out of you. 280 00:12:31,468 --> 00:12:33,036 Your career, your marriage. 281 00:12:33,070 --> 00:12:34,737 I'd hate to see that happen. 282 00:12:34,772 --> 00:12:36,339 Yeah, well... 283 00:12:36,373 --> 00:12:38,641 We both know the next time we have a conversation, 284 00:12:38,675 --> 00:12:41,244 my attorney will be present. 285 00:12:41,278 --> 00:12:43,613 Have yourself a nice day, all right? 286 00:12:43,647 --> 00:12:45,481 Ugh, son of a bitch. 287 00:12:45,516 --> 00:12:47,016 No one's gonna buy a word he says. 288 00:12:47,051 --> 00:12:50,586 Actually, back home, pretty much everyone does. 289 00:12:59,396 --> 00:13:00,730 Amanda. 290 00:13:00,764 --> 00:13:03,099 Just leave me be. 291 00:13:03,133 --> 00:13:06,135 I need to get out of here. 292 00:13:13,007 --> 00:13:15,108 You're a hard woman to track down. 293 00:13:15,143 --> 00:13:18,712 I had to check half the bars in Long Island City. 294 00:13:21,049 --> 00:13:22,966 I don't want to talk about this. 295 00:13:22,991 --> 00:13:25,759 I'm not leaving. 296 00:13:26,221 --> 00:13:27,521 I want you to tell me 297 00:13:27,555 --> 00:13:30,557 what went on between you and Patton. 298 00:13:36,496 --> 00:13:39,433 I was Patton's shiny blonde protege, right? 299 00:13:39,459 --> 00:13:41,460 I was smart. I was a good girl. 300 00:13:41,736 --> 00:13:44,071 Just his type. 301 00:13:44,105 --> 00:13:46,540 And it wasn't... it wasn't like that at first. 302 00:13:46,574 --> 00:13:48,609 And then? 303 00:13:48,643 --> 00:13:52,079 And then my sister got arrested. 304 00:13:52,113 --> 00:13:55,046 Check fraud, wire fraud, possession. 305 00:13:55,517 --> 00:13:58,485 So Patton calls me into his office. 306 00:13:58,520 --> 00:14:00,728 It was late. Nobody was around. 307 00:14:00,753 --> 00:14:03,255 And he said that we could make it go away. 308 00:14:03,409 --> 00:14:04,376 Amanda. 309 00:14:04,401 --> 00:14:06,188 It was my sister, Fin. 310 00:14:06,213 --> 00:14:08,881 Did he force you? 311 00:14:09,431 --> 00:14:11,682 He didn't put a gun to my head. 312 00:14:11,707 --> 00:14:14,064 So Reese is telling the truth? 313 00:14:14,253 --> 00:14:16,120 - Yeah. - We have to tell Barba. 314 00:14:16,145 --> 00:14:17,979 No. 315 00:14:18,004 --> 00:14:20,632 I won't say I was raped, because I wasn't. 316 00:14:20,657 --> 00:14:22,257 You have to let him know 317 00:14:22,282 --> 00:14:24,330 this guy is a predator, that he's capable. 318 00:14:24,355 --> 00:14:27,048 But if I do... Patton fights dirty, Fin. 319 00:14:27,073 --> 00:14:28,073 What about this girl? 320 00:14:28,098 --> 00:14:29,966 Well, she'll get over it. 321 00:14:30,418 --> 00:14:32,720 I mean, she might have been sleeping with him anyhow. 322 00:14:32,754 --> 00:14:33,721 You know? 323 00:14:33,755 --> 00:14:35,022 She'll go back to Atlanta, 324 00:14:35,056 --> 00:14:36,840 and she'll pretend like nothing ever happened. 325 00:14:36,865 --> 00:14:38,669 Just like you did. 326 00:14:42,097 --> 00:14:45,036 Well, pretend long enough, 327 00:14:45,061 --> 00:14:47,940 after a while, it's like nothing did happen. 328 00:14:50,084 --> 00:14:52,186 Just let it go. 329 00:14:52,211 --> 00:14:54,212 Okay? 330 00:14:57,827 --> 00:15:00,329 I put myself in a bad position, 331 00:15:00,354 --> 00:15:02,383 and Patton took advantage of it. 332 00:15:02,417 --> 00:15:03,895 Are you saying he raped you? 333 00:15:03,920 --> 00:15:06,888 I'm saying, off the record, 334 00:15:06,989 --> 00:15:08,856 that, based on my personal experience, 335 00:15:08,890 --> 00:15:12,827 I believe Detective Taymor is telling the truth. 336 00:15:13,781 --> 00:15:14,748 Now what, Counselor? 337 00:15:14,773 --> 00:15:16,908 We arrest him. 338 00:15:17,062 --> 00:15:21,532 A rape kit with bruising and a split lip, 339 00:15:21,557 --> 00:15:23,724 a rape nurse as an outcry witness, me. 340 00:15:23,749 --> 00:15:25,283 She said she's not willing to testify. 341 00:15:25,308 --> 00:15:27,643 I can't arrest a deputy chief without a complainant. 342 00:15:27,668 --> 00:15:30,020 If she won't come forward, we can't move. 343 00:15:30,045 --> 00:15:32,413 I will talk to Reese again. 344 00:15:32,447 --> 00:15:35,349 You know what? 345 00:15:35,384 --> 00:15:37,385 It's my turn. 346 00:15:43,225 --> 00:15:45,259 Hey, thanks for seeing me. 347 00:15:45,294 --> 00:15:46,727 Huh... 348 00:15:46,762 --> 00:15:48,062 If the chief sent you to shut me up, 349 00:15:48,096 --> 00:15:49,330 it's a wasted trip. 350 00:15:49,364 --> 00:15:50,898 I'm zipping my mouth and I'm going home. 351 00:15:50,933 --> 00:15:54,035 That's not why I'm here. 352 00:15:54,069 --> 00:15:57,071 Patton raped you. 353 00:15:57,105 --> 00:16:00,141 And you're gonna need to cooperate with us. 354 00:16:00,175 --> 00:16:03,110 If this goes to trial, you need to testify. 355 00:16:03,145 --> 00:16:06,147 Yeah, because you want justice for little old me? 356 00:16:06,181 --> 00:16:07,481 Yes. 357 00:16:07,516 --> 00:16:09,626 So everyone at home can know what happened to me, 358 00:16:09,651 --> 00:16:11,018 my humiliation, 359 00:16:11,052 --> 00:16:13,654 and know what I've been through, and call me a slut, 360 00:16:13,688 --> 00:16:15,241 just like you? 361 00:16:15,624 --> 00:16:17,491 I am nothing like you. 362 00:16:17,526 --> 00:16:18,626 Because you're a good girl. 363 00:16:18,660 --> 00:16:19,886 Yes. 364 00:16:19,911 --> 00:16:21,378 I worked hard to get where I am. 365 00:16:21,403 --> 00:16:22,536 I know that. 366 00:16:22,561 --> 00:16:24,829 I know that's why this is so hard, 367 00:16:25,109 --> 00:16:27,510 because you feel like if you do your job well, 368 00:16:27,535 --> 00:16:28,940 if you work twice as hard as the men, 369 00:16:28,965 --> 00:16:31,902 then you will be seen as a good detective, right? 370 00:16:31,927 --> 00:16:34,144 But Chief Patton, he's king. 371 00:16:34,285 --> 00:16:37,354 The way he figures it, he's entitled to... 372 00:16:38,881 --> 00:16:41,549 I knew his reputation, 373 00:16:41,583 --> 00:16:44,719 to not be the last person in the office. 374 00:16:44,753 --> 00:16:46,254 Watch out for the accidental touches. 375 00:16:46,288 --> 00:16:47,722 He'd make his jokes, I'd smile, 376 00:16:47,756 --> 00:16:49,764 tell him I was flattered but that nothing was happening. 377 00:16:49,789 --> 00:16:51,857 Wait, you weren't having an affair? 378 00:16:52,060 --> 00:16:53,928 No. 379 00:16:53,962 --> 00:16:56,631 Is that what he is saying? 380 00:16:56,665 --> 00:16:58,833 And Captain Reynolds is backing him up on that? 381 00:16:58,867 --> 00:17:00,568 Yeah, you know guys are gonna talk 382 00:17:00,602 --> 00:17:01,903 whether we sleep with them or not. 383 00:17:01,937 --> 00:17:04,572 You think Sam Reynolds wanted everybody to know 384 00:17:04,606 --> 00:17:06,641 that I turned him down? 385 00:17:09,144 --> 00:17:13,281 You think you're Chief Patton's first good girl? 386 00:17:17,052 --> 00:17:20,321 So everything they said about you... 387 00:17:20,355 --> 00:17:21,789 And why you left, 388 00:17:21,824 --> 00:17:24,158 none of that is true? 389 00:17:24,193 --> 00:17:26,194 No. 390 00:17:29,798 --> 00:17:32,166 One thing I can say about this city is, 391 00:17:32,201 --> 00:17:34,502 I have not had a bad meal, not once. 392 00:17:34,536 --> 00:17:35,970 Well, there's one good thing, then. 393 00:17:36,004 --> 00:17:37,338 Afternoon, gentlemen. 394 00:17:37,372 --> 00:17:40,107 Ah, Chief Dodds and Detective... 395 00:17:40,142 --> 00:17:41,576 Tutuola. 396 00:17:41,610 --> 00:17:43,244 Nick, what can we do for you? 397 00:17:43,278 --> 00:17:44,645 Why don't we take this outside? 398 00:17:44,680 --> 00:17:46,114 Well, whatever you have to say to me, 399 00:17:46,148 --> 00:17:48,049 you can say in front of my men. 400 00:17:48,083 --> 00:17:49,951 Chief Patton, we have a warrant for your arrest 401 00:17:49,985 --> 00:17:51,152 on the charge of rape one. 402 00:17:51,186 --> 00:17:52,220 What? That is bull... 403 00:17:52,254 --> 00:17:53,221 It's all right, Sam. 404 00:17:53,255 --> 00:17:55,256 It's all right. 405 00:17:57,025 --> 00:17:58,125 Here. 406 00:18:05,134 --> 00:18:06,100 Well, then... 407 00:18:06,134 --> 00:18:07,268 We're not gonna cuff you. 408 00:18:07,302 --> 00:18:09,003 We're gonna quietly walk out of here. 409 00:18:09,037 --> 00:18:11,639 Then you'll be processed and arraigned. 410 00:18:11,673 --> 00:18:14,142 Sam, you know that lawyer we met? 411 00:18:14,176 --> 00:18:17,178 The big guy? 412 00:18:20,949 --> 00:18:25,586 Yeah, I heard he was out on his own recognizance. 413 00:18:25,621 --> 00:18:27,121 I know. 414 00:18:27,156 --> 00:18:29,423 I know, you're there if I need you, Nick. 415 00:18:29,458 --> 00:18:32,527 I just want a quiet night tonight. 416 00:18:32,561 --> 00:18:34,562 Okay, thanks. 417 00:18:36,665 --> 00:18:38,065 Okay, Frannie May. 418 00:18:38,100 --> 00:18:40,268 Look, it's just me and you tonight. 419 00:18:40,302 --> 00:18:41,602 Hey, come here. 420 00:18:41,637 --> 00:18:43,337 Come here. 421 00:18:43,372 --> 00:18:45,339 Come here. 422 00:18:45,374 --> 00:18:46,841 Good girl. 423 00:18:46,875 --> 00:18:48,576 Hey, Amanda. 424 00:18:50,312 --> 00:18:52,880 You have a GPS signal on my ass? 425 00:18:52,915 --> 00:18:54,916 I'm a police officer. 426 00:18:54,950 --> 00:18:57,652 So you got apd track my cell. 427 00:18:57,686 --> 00:18:59,720 Just trying to look after you, darling. 428 00:18:59,755 --> 00:19:00,988 What the hell do you want? 429 00:19:01,023 --> 00:19:04,525 I want you to think about what you're doing. 430 00:19:04,560 --> 00:19:05,660 We know you got to Reese. 431 00:19:05,694 --> 00:19:07,528 Got to her? I took her statement. 432 00:19:07,563 --> 00:19:08,930 You elicited a story. 433 00:19:08,964 --> 00:19:11,299 She was looking for payback... 434 00:19:11,333 --> 00:19:12,800 Just like you. 435 00:19:12,835 --> 00:19:17,505 But I'm not gonna pass any judgment here, Amanda. 436 00:19:17,539 --> 00:19:19,407 You slept with the chief to get ahead, 437 00:19:19,441 --> 00:19:20,408 and it backfired. 438 00:19:20,442 --> 00:19:21,609 That's on you. 439 00:19:21,643 --> 00:19:23,044 Patton's a liar. 440 00:19:23,078 --> 00:19:26,547 He's a man I know and trust. 441 00:19:26,582 --> 00:19:28,783 Look, I know how ambitious a girl you are. 442 00:19:28,817 --> 00:19:30,618 Reese too. 443 00:19:30,652 --> 00:19:31,953 But take my advice, 444 00:19:31,987 --> 00:19:33,988 and let sleeping dogs lie. 445 00:19:34,022 --> 00:19:35,690 Get the hell off my street. 446 00:19:35,724 --> 00:19:37,291 You know, all these years, 447 00:19:37,326 --> 00:19:39,727 you've been giving me the good girl act, 448 00:19:39,762 --> 00:19:41,129 but you were just keeping yourself 449 00:19:41,163 --> 00:19:44,365 wide-eyed and wet for the big boss, weren't you? 450 00:19:44,399 --> 00:19:47,201 No piece for your old friend Sam? 451 00:19:47,236 --> 00:19:48,636 Ah! 452 00:19:50,072 --> 00:19:52,173 You bitch! 453 00:19:52,207 --> 00:19:53,775 I will report you! 454 00:19:53,809 --> 00:19:54,942 Yeah, you do that. 455 00:19:54,977 --> 00:19:57,979 And make sure you tell your wife I said hello. 456 00:19:58,013 --> 00:20:00,014 Good girl. 457 00:20:06,814 --> 00:20:08,281 Rollins! 458 00:20:08,316 --> 00:20:10,917 Rollins! 459 00:20:10,952 --> 00:20:13,453 Rollins, come on, don't make me hurt myself. 460 00:20:14,188 --> 00:20:15,354 You're stalking me now? 461 00:20:15,389 --> 00:20:16,489 Okay, you weren't returning my calls. 462 00:20:16,523 --> 00:20:17,757 Yeah, I'm not testifying. 463 00:20:17,791 --> 00:20:18,991 Don't make me subpoena you. 464 00:20:19,026 --> 00:20:21,294 No, I'm not talking about me and Patton. 465 00:20:21,328 --> 00:20:22,762 Prior acts are inadmissible, 466 00:20:22,796 --> 00:20:24,230 and nothing really happened anyway. 467 00:20:24,264 --> 00:20:26,399 Look, if I don't call you, the defense will. 468 00:20:26,433 --> 00:20:28,631 You heard Patton; They're gonna claim you're out for revenge. 469 00:20:28,656 --> 00:20:29,793 We've got to get in front of this. 470 00:20:29,818 --> 00:20:31,819 They're not gonna call me up to the stand. 471 00:20:34,107 --> 00:20:35,474 I-I've got to go. 472 00:20:35,509 --> 00:20:37,210 Liv hates it when I'm late. 473 00:20:38,979 --> 00:20:40,755 I appreciate you meeting us, gentlemen. 474 00:20:40,780 --> 00:20:42,248 Before this turns into a circus, 475 00:20:42,282 --> 00:20:43,881 I thought we could step back, 476 00:20:43,906 --> 00:20:47,174 talk about a graceful exit strategy for all of us. 477 00:20:48,755 --> 00:20:50,089 So talk. 478 00:20:50,123 --> 00:20:52,658 Deputy Chief Patton has a long and distinguished career. 479 00:20:52,693 --> 00:20:54,994 A year from now, he reaches mandatory retirement. 480 00:20:55,028 --> 00:20:57,196 So, in exchange for dropping a rape charge, 481 00:20:57,231 --> 00:20:59,232 the deputy chief will retire 482 00:20:59,266 --> 00:21:01,834 once he hits mandatory retirement. 483 00:21:01,869 --> 00:21:04,203 I'm here as a courtesy to Atlanta P.D., 484 00:21:04,238 --> 00:21:05,972 but NYPD won't bend over 485 00:21:05,997 --> 00:21:07,164 just because you're a brother officer. 486 00:21:07,189 --> 00:21:08,890 Bend over? 487 00:21:08,942 --> 00:21:11,711 Is that NYPD's idea of professional decorum? 488 00:21:11,745 --> 00:21:14,480 Fellas, this is why you have lawyers. 489 00:21:14,515 --> 00:21:16,215 And lawyer to lawyer, we both know 490 00:21:16,250 --> 00:21:18,784 this case is at least 50 shades of gray. 491 00:21:18,819 --> 00:21:20,486 I know Detective Taymor was raped. 492 00:21:21,282 --> 00:21:22,383 Neither of us was there. 493 00:21:22,408 --> 00:21:24,187 The only video we have is in the hallway, 494 00:21:24,224 --> 00:21:26,792 where an ambitious and tipsy young lady 495 00:21:26,827 --> 00:21:29,462 invites my client into her hotel room. 496 00:21:29,496 --> 00:21:31,579 The rest is speculation. 497 00:21:31,604 --> 00:21:32,632 What do you want? 498 00:21:32,666 --> 00:21:35,301 I don't see an upside for anyone here. 499 00:21:35,335 --> 00:21:38,804 My client has suffered an embarrassing public arrest. 500 00:21:38,839 --> 00:21:40,400 - No cuffs, low-key. 501 00:21:40,425 --> 00:21:41,211 We did it right. 502 00:21:41,236 --> 00:21:43,051 Yeah, tell that to my wife and family. 503 00:21:43,076 --> 00:21:44,176 I imagine you have 504 00:21:44,211 --> 00:21:45,611 some difficult conversations ahead of you 505 00:21:45,646 --> 00:21:47,179 without my talking to them. 506 00:21:47,214 --> 00:21:48,614 We're not dismissing. 507 00:21:48,648 --> 00:21:50,383 What this feels like, more than anything, 508 00:21:50,417 --> 00:21:53,085 is disorderly conduct. 509 00:21:53,120 --> 00:21:56,355 Disciplinary action will be handled by APD administratively. 510 00:21:56,389 --> 00:21:57,490 Rape is a felony charge. 511 00:21:57,524 --> 00:21:59,861 We'll accept sex abuse III, minimum. 512 00:21:59,886 --> 00:22:01,937 Y'all might want to think about what'll happen 513 00:22:01,962 --> 00:22:03,929 the next time a New York detective 514 00:22:03,964 --> 00:22:05,331 gets in trouble in Atlanta. 515 00:22:05,365 --> 00:22:06,932 What you ought to think about 516 00:22:06,967 --> 00:22:09,001 is how quickly the shine goes off your shield 517 00:22:09,035 --> 00:22:10,836 once you go on the registry. 518 00:22:10,871 --> 00:22:12,304 Registry? 519 00:22:12,339 --> 00:22:13,439 I don't know about you 520 00:22:13,473 --> 00:22:16,275 or your little Spanish Dandy here, 521 00:22:16,309 --> 00:22:18,310 but I'm straight as an axe. 522 00:22:18,345 --> 00:22:20,546 That girl got what she wanted, 523 00:22:20,580 --> 00:22:22,148 just like Rollins did. 524 00:22:24,518 --> 00:22:26,719 Well, this was fruitful. 525 00:22:28,555 --> 00:22:31,157 Assault III for the bloody lip. 526 00:22:31,191 --> 00:22:32,425 No time, no registry. 527 00:22:32,459 --> 00:22:34,093 That won't work for me, Counselor. 528 00:22:34,127 --> 00:22:35,227 Me neither. 529 00:22:35,262 --> 00:22:36,562 Nos veremos en Los tribunales, 530 00:22:36,596 --> 00:22:38,330 mi amigo. 531 00:22:42,570 --> 00:22:44,246 _ 532 00:22:44,271 --> 00:22:46,472 As the jury has heard, Detective Taymor's rape kit 533 00:22:46,506 --> 00:22:49,608 showed a bite mark and bruising on her wrists and thighs. 534 00:22:49,643 --> 00:22:51,210 In your experience, 535 00:22:51,244 --> 00:22:53,913 are these injuries consistent with forcible rape? 536 00:22:53,947 --> 00:22:54,734 Yes. 537 00:22:54,759 --> 00:22:56,012 They're also consistent 538 00:22:56,016 --> 00:22:57,383 with the details of her outcry. 539 00:22:57,417 --> 00:22:59,151 Is it true that Detective Taymor 540 00:22:59,186 --> 00:23:00,286 was initially reluctant 541 00:23:00,320 --> 00:23:01,821 to cooperate with the investigation? 542 00:23:01,855 --> 00:23:03,656 That's not uncommon for rape victims, 543 00:23:03,690 --> 00:23:06,303 especially when the rapist is known to them. 544 00:23:06,328 --> 00:23:09,997 They fear professional or personal repercussions. 545 00:23:10,297 --> 00:23:12,097 Nothing further. 546 00:23:12,132 --> 00:23:13,666 Nothing for this witness, Your Honor. 547 00:23:13,700 --> 00:23:16,068 You may step down, Sergeant Benson. 548 00:23:25,278 --> 00:23:26,378 Amanda, you came? 549 00:23:26,413 --> 00:23:28,347 How's it looking? 550 00:23:28,381 --> 00:23:29,448 Patton's smug. 551 00:23:29,483 --> 00:23:30,549 I hate this guy. 552 00:23:30,584 --> 00:23:31,550 He's working the jury 553 00:23:31,585 --> 00:23:33,953 with long looks to his wife. 554 00:23:33,987 --> 00:23:35,955 Vivienne? She's here? 555 00:23:35,989 --> 00:23:39,425 Amanda Rollins. 556 00:23:39,459 --> 00:23:42,194 Give me a minute. 557 00:23:42,229 --> 00:23:43,229 Vivienne. 558 00:23:43,263 --> 00:23:44,230 Look at you. 559 00:23:44,264 --> 00:23:45,431 It's been so long. 560 00:23:45,465 --> 00:23:48,100 Five years. 561 00:23:48,135 --> 00:23:50,102 How is your mother, darling? 562 00:23:50,137 --> 00:23:52,772 What, with your sister's situation, you up here, 563 00:23:52,806 --> 00:23:54,674 it must be hard on her all by her lonesome. 564 00:23:54,708 --> 00:23:56,208 Oh, how sweet of you to ask, 565 00:23:56,243 --> 00:23:58,010 with all the drama you've got going on. 566 00:23:58,045 --> 00:23:59,145 Me? 567 00:23:59,179 --> 00:24:00,613 No, I'm blessed. 568 00:24:00,647 --> 00:24:03,182 Everyone at home knows what a good man Charlie is. 569 00:24:03,216 --> 00:24:05,952 He has a world of support. 570 00:24:05,986 --> 00:24:07,386 Oh, there's my man now. 571 00:24:07,421 --> 00:24:08,688 Excuse me, darling. 572 00:24:16,196 --> 00:24:19,165 I've been an officer with APD for 3 1/2 years. 573 00:24:19,199 --> 00:24:21,500 Since Chief Patton promoted me to Detective last year, 574 00:24:21,535 --> 00:24:23,936 he's been head of my division. 575 00:24:23,970 --> 00:24:25,538 Could you describe your relationship? 576 00:24:25,572 --> 00:24:27,139 I viewed him as a mentor. 577 00:24:27,174 --> 00:24:29,275 And you socialized occasionally? 578 00:24:29,309 --> 00:24:32,211 Professional functions, holiday parties, 579 00:24:32,245 --> 00:24:34,046 always with other detectives. 580 00:24:34,080 --> 00:24:36,315 Were you with other detectives on the night in question? 581 00:24:36,349 --> 00:24:39,118 Yes, until we got off the elevator on our hotel floor. 582 00:24:39,152 --> 00:24:40,686 We had adjoining rooms. 583 00:24:40,720 --> 00:24:44,023 Chief Patton said it would be easier that way, for work. 584 00:24:44,057 --> 00:24:45,024 Okay. 585 00:24:45,058 --> 00:24:47,566 And what happened next? 586 00:24:47,591 --> 00:24:49,862 We reached our doors. We said good night. 587 00:24:50,030 --> 00:24:53,265 He told me his cell phone had de-magnetized his key card, 588 00:24:53,300 --> 00:24:55,067 and he didn't want to go down to the front desk, 589 00:24:55,102 --> 00:24:57,136 and he asked if he could enter through my room. 590 00:24:57,170 --> 00:24:58,537 And once you got inside? 591 00:24:58,572 --> 00:25:00,458 He suggested room service. 592 00:25:00,483 --> 00:25:02,408 I said food sounded good, 593 00:25:02,442 --> 00:25:05,144 but he ordered champagne. 594 00:25:05,178 --> 00:25:07,012 Were you okay with that? 595 00:25:07,047 --> 00:25:09,181 I didn't want to be rude. 596 00:25:09,216 --> 00:25:11,517 I had one glass. 597 00:25:11,551 --> 00:25:12,785 He kissed me. 598 00:25:12,819 --> 00:25:14,225 I pulled away. 599 00:25:14,250 --> 00:25:16,198 I said he was a married man, 600 00:25:16,223 --> 00:25:19,458 and I thought it would be best if we just called it a night. 601 00:25:19,493 --> 00:25:22,495 But he said... his exact words were, 602 00:25:22,529 --> 00:25:24,263 "don't you know by now 603 00:25:24,297 --> 00:25:26,132 that I don't take no for an answer?" 604 00:25:26,166 --> 00:25:27,943 He shoved me down on the bed, 605 00:25:27,968 --> 00:25:29,368 pinned my wrists above my head, 606 00:25:29,402 --> 00:25:30,936 and he bit my lip too. 607 00:25:30,970 --> 00:25:32,271 Did you say no? 608 00:25:32,305 --> 00:25:33,739 Of course. 609 00:25:33,773 --> 00:25:35,975 "No, don't do this." 610 00:25:36,009 --> 00:25:38,243 Then he slapped me, hard. 611 00:25:38,278 --> 00:25:39,712 I was stunned. 612 00:25:39,746 --> 00:25:42,848 He unzipped, shoved his knee between my legs, 613 00:25:42,882 --> 00:25:44,984 and forced himself inside me. 614 00:25:47,987 --> 00:25:49,221 And then? 615 00:25:49,255 --> 00:25:50,389 Then he finished, 616 00:25:50,423 --> 00:25:52,591 and he went into his room. 617 00:25:52,626 --> 00:25:55,761 Told me to clean myself up for the conference tomorrow. 618 00:25:55,795 --> 00:25:58,297 Detective Taymor, did you call 911 619 00:25:58,331 --> 00:26:00,766 or hotel security? 620 00:26:00,800 --> 00:26:02,334 No. 621 00:26:02,368 --> 00:26:06,805 I was... I was embarrassed and ashamed. 622 00:26:06,840 --> 00:26:09,341 I finished the champagne. 623 00:26:09,376 --> 00:26:10,843 I passed out. 624 00:26:10,877 --> 00:26:13,479 A few hours later, I fell in the bathroom. 625 00:26:13,513 --> 00:26:14,546 When I was in the hospital, 626 00:26:14,581 --> 00:26:16,015 I told the nurse that I had been raped, 627 00:26:16,049 --> 00:26:18,056 and I told Sergeant Benson from SVU. 628 00:26:18,081 --> 00:26:20,836 You also told her, at first, 629 00:26:20,861 --> 00:26:23,125 that you did not want to cooperate. 630 00:26:23,150 --> 00:26:24,584 Why was that? 631 00:26:24,766 --> 00:26:28,202 I was afraid that my career would be over, 632 00:26:28,227 --> 00:26:29,921 that no one would believe me. 633 00:26:29,946 --> 00:26:32,428 - But you're here now. - Yes. 634 00:26:32,932 --> 00:26:35,807 What Chief Patton did to me was a crime, 635 00:26:35,832 --> 00:26:38,264 and I realized that if I didn't testify, 636 00:26:38,290 --> 00:26:39,937 it might happen to someone else, 637 00:26:39,961 --> 00:26:43,330 and I couldn't have that on my conscience. 638 00:26:43,355 --> 00:26:45,356 Thank you, Detective. 639 00:26:47,981 --> 00:26:51,236 You claim that you and Chief Patton 640 00:26:51,261 --> 00:26:53,229 have never been romantically involved? 641 00:26:53,254 --> 00:26:54,000 We haven't. 642 00:26:54,025 --> 00:26:55,326 Despite being closely mentored by him, 643 00:26:55,351 --> 00:26:57,819 you'd never crossed the line? 644 00:26:58,491 --> 00:27:00,926 I wasn't having an affair with him. 645 00:27:00,960 --> 00:27:02,328 I wouldn't do that. 646 00:27:02,362 --> 00:27:04,730 Then your relationship with Chief Patton 647 00:27:04,764 --> 00:27:07,232 has been strictly professional, 648 00:27:07,267 --> 00:27:09,568 until you travel to New York, 649 00:27:09,602 --> 00:27:11,545 when he attacks you in a hotel 650 00:27:11,570 --> 00:27:14,672 filled with hundreds of visiting police officers. 651 00:27:14,697 --> 00:27:15,797 That's what happened. 652 00:27:15,822 --> 00:27:17,890 You flew here together, 653 00:27:17,915 --> 00:27:19,382 spent the day at the conference, 654 00:27:19,407 --> 00:27:20,940 and then had dinner together that night 655 00:27:20,965 --> 00:27:22,032 with all the drinks. 656 00:27:22,057 --> 00:27:24,392 It was a social business gathering. 657 00:27:24,417 --> 00:27:26,718 Later, when the two of you 658 00:27:26,743 --> 00:27:29,111 got off the elevator at the hotel, 659 00:27:29,137 --> 00:27:31,295 all very friendly, 660 00:27:32,054 --> 00:27:34,822 on the video you were smiling 661 00:27:34,847 --> 00:27:37,782 as you ushered him into your hotel room at 1:00 A.M. 662 00:27:37,807 --> 00:27:40,075 He ordered champagne, which you drank. 663 00:27:40,100 --> 00:27:41,843 I was trying to be polite. 664 00:27:41,868 --> 00:27:43,869 Apparently. 665 00:27:45,949 --> 00:27:49,919 During this supposed assault, 666 00:27:49,944 --> 00:27:53,880 did you scream or cry for help? 667 00:27:54,120 --> 00:27:55,921 I asked him to stop. 668 00:27:55,946 --> 00:27:57,579 But not loud enough for anybody, 669 00:27:57,604 --> 00:28:00,540 any of your fellow officers to hear. 670 00:28:00,565 --> 00:28:03,067 You were trained in self-defense. 671 00:28:03,092 --> 00:28:04,793 Did you fight back? 672 00:28:05,134 --> 00:28:06,554 I struggled. 673 00:28:06,579 --> 00:28:08,413 Is that so? 674 00:28:08,438 --> 00:28:10,506 You didn't leave any marks on Chief Patton. 675 00:28:10,531 --> 00:28:13,366 No scratches, no bites. 676 00:28:13,391 --> 00:28:15,893 None of his DNA was under your fingernails. 677 00:28:15,918 --> 00:28:20,222 I kind of... 678 00:28:20,247 --> 00:28:21,481 Froze. 679 00:28:21,506 --> 00:28:23,507 You froze. 680 00:28:24,645 --> 00:28:25,645 He leaves. 681 00:28:25,679 --> 00:28:27,914 Now you're alone. 682 00:28:27,948 --> 00:28:29,415 Who'd you call? 683 00:28:29,450 --> 00:28:30,450 Hotel security? 684 00:28:30,484 --> 00:28:32,452 Did you call one of the SVU detectives 685 00:28:32,486 --> 00:28:34,287 that you had spent the day with? 686 00:28:34,321 --> 00:28:35,488 No. 687 00:28:35,523 --> 00:28:37,590 Like I said, I was humiliated. 688 00:28:37,625 --> 00:28:40,727 You also said that you had finished all the champagne, 689 00:28:40,761 --> 00:28:43,530 on top of all the drinks that you had at dinner. 690 00:28:43,564 --> 00:28:48,401 In fact, you were so drunk, you took a nasty fall. 691 00:28:48,435 --> 00:28:51,704 You were found passed out on your bathroom floor. 692 00:28:53,007 --> 00:28:53,973 Yes. 693 00:28:54,008 --> 00:28:55,508 They had to call an ambulance for you. 694 00:28:55,542 --> 00:28:58,144 For an ambitious detective like yourself, 695 00:28:58,178 --> 00:28:59,712 that must have been very embarrassing. 696 00:28:59,747 --> 00:29:01,014 Objection. 697 00:29:01,048 --> 00:29:03,316 Defense has crossed over from badgering to harassment. 698 00:29:03,350 --> 00:29:04,751 Agreed. Mr. Buchanan. 699 00:29:04,785 --> 00:29:07,954 You are a sex crimes detective. 700 00:29:07,988 --> 00:29:10,657 What would you make of a victim 701 00:29:10,691 --> 00:29:12,759 who let her boss into her room, 702 00:29:12,793 --> 00:29:14,794 didn't report her rape until the next day, 703 00:29:14,829 --> 00:29:16,262 and then recanted? 704 00:29:16,297 --> 00:29:19,566 I would try to understand the pressure on her. 705 00:29:19,600 --> 00:29:21,301 Would you also consider the possibility 706 00:29:21,335 --> 00:29:23,536 that there was more to the story than she was telling you? 707 00:29:23,571 --> 00:29:25,338 Or less? 708 00:29:25,372 --> 00:29:26,739 I would investigate. 709 00:29:26,774 --> 00:29:27,807 But in my case... 710 00:29:27,841 --> 00:29:29,909 I'll mark that down as a yes, 711 00:29:29,944 --> 00:29:33,479 which may be exactly what Chief Patton did that night. 712 00:29:33,514 --> 00:29:34,781 Objection. 713 00:29:34,815 --> 00:29:36,683 Withdrawn. 714 00:29:36,717 --> 00:29:38,017 Nothing further. 715 00:29:47,928 --> 00:29:49,495 Reese. 716 00:29:51,632 --> 00:29:53,533 Are you okay? 717 00:29:53,567 --> 00:29:54,801 I know this wasn't easy. 718 00:29:54,835 --> 00:29:56,903 You know what I know? 719 00:29:56,937 --> 00:29:59,939 You convinced me to testify, 720 00:29:59,974 --> 00:30:02,542 but I don'see you taking the stand. 721 00:30:20,405 --> 00:30:22,845 My sister was facing felony charges, 722 00:30:22,870 --> 00:30:27,441 and Deputy Chief Patton called me into his office, 723 00:30:27,475 --> 00:30:29,910 said we could fix the problem. 724 00:30:29,944 --> 00:30:31,812 What did you infer he meant by that? 725 00:30:31,846 --> 00:30:33,814 That if I had sex with him, 726 00:30:33,848 --> 00:30:36,550 my sister would not be prosecuted. 727 00:30:39,087 --> 00:30:41,822 I mean, is this necessary? 728 00:30:41,856 --> 00:30:44,624 It's not like I've never testified before. 729 00:30:44,659 --> 00:30:45,959 I know you've testified before, 730 00:30:45,993 --> 00:30:47,727 not about your own assault. 731 00:30:47,762 --> 00:30:50,030 If the Judge allows this, we need to be ready. 732 00:30:52,066 --> 00:30:53,033 Okay? 733 00:30:53,067 --> 00:30:54,401 - Yeah. - All right. 734 00:30:54,435 --> 00:30:56,169 Detective Rollins, 735 00:30:56,204 --> 00:31:00,140 did you consent to sex with Deputy Chief Patton? 736 00:31:03,077 --> 00:31:05,445 At first, yes. 737 00:31:05,480 --> 00:31:09,116 We met at a motel, and... 738 00:31:09,150 --> 00:31:12,085 I lay down on the bed. 739 00:31:12,120 --> 00:31:15,355 And he was... drunk. 740 00:31:15,389 --> 00:31:18,625 Grabbing at me and pulling off my clothes. 741 00:31:18,659 --> 00:31:21,027 And I asked him to slow down. 742 00:31:22,864 --> 00:31:25,532 And he got rough with me. 743 00:31:25,566 --> 00:31:28,402 He bit me, 744 00:31:28,436 --> 00:31:29,503 slapped me, 745 00:31:29,537 --> 00:31:32,906 banged my head against the headboard. 746 00:31:32,940 --> 00:31:34,841 I was bleeding. 747 00:31:36,844 --> 00:31:40,080 And... 748 00:31:40,114 --> 00:31:42,482 I tried to get up. 749 00:31:42,517 --> 00:31:46,186 But he said... 750 00:31:46,220 --> 00:31:51,324 "Amanda, you know I don't take no for an answer." 751 00:31:53,127 --> 00:31:55,362 Then what happened, Detective Rollins? 752 00:31:58,232 --> 00:32:01,101 Deputy Chief Patton 753 00:32:01,135 --> 00:32:03,570 pinned my wrists above my head... 754 00:32:08,342 --> 00:32:10,210 And he told me I wasn't going anywhere 755 00:32:10,244 --> 00:32:14,247 and that no one would believe me anyway. 756 00:32:19,020 --> 00:32:21,021 I gave up. 757 00:32:26,561 --> 00:32:28,562 He raped me. 758 00:32:40,177 --> 00:32:41,761 _ 759 00:32:41,786 --> 00:32:43,486 You got to be kidding me. 760 00:32:43,511 --> 00:32:46,012 That little bitch, five years after the fact. 761 00:32:46,046 --> 00:32:47,447 Take it easy, chief. 762 00:32:47,481 --> 00:32:49,082 Counselors, approach. 763 00:32:49,116 --> 00:32:51,951 Again, we object to this witness. 764 00:32:51,986 --> 00:32:53,586 She wasn't on the prosecution's list. 765 00:32:53,621 --> 00:32:55,488 She's been sitting in on testimony. 766 00:32:55,523 --> 00:32:57,290 There hasn't even been a Molineux hearing. 767 00:32:57,324 --> 00:32:58,692 Prior bad acts are admissible 768 00:32:58,726 --> 00:33:00,460 when they speak clearly to pattern. 769 00:33:00,494 --> 00:33:01,828 You can't be serious. 770 00:33:01,862 --> 00:33:04,697 She'll be testifying to an unsubstantiated allegation 771 00:33:04,732 --> 00:33:06,266 which was never reported. 772 00:33:06,300 --> 00:33:07,467 No charges were ever filed... 773 00:33:07,501 --> 00:33:09,436 I hear you, Counselors, now stop talking. 774 00:33:11,706 --> 00:33:14,374 Having read the summary text of this witness's testimony, 775 00:33:14,408 --> 00:33:18,745 it is my ruling that it would be more prejudicial than probative. 776 00:33:18,779 --> 00:33:20,413 I will not allow this witness to testify. 777 00:33:20,448 --> 00:33:21,581 Thank you, Your Honor. 778 00:33:21,615 --> 00:33:24,451 - Mr. Barba, any other last-minute salvos? 779 00:33:24,485 --> 00:33:26,152 Prosecution rests. 780 00:33:26,187 --> 00:33:27,654 Then we'll reconvene after lunch 781 00:33:27,688 --> 00:33:29,656 with your first witness, Mr. Buchanan. 782 00:33:32,793 --> 00:33:35,128 After all that, she won't let me testify. 783 00:33:35,162 --> 00:33:36,296 It was always a long shot. 784 00:33:36,330 --> 00:33:37,464 So what happens next? 785 00:33:37,498 --> 00:33:38,798 My bet, Patton takes the stand. 786 00:33:38,833 --> 00:33:40,166 It's a "he said, she said." 787 00:33:40,201 --> 00:33:42,569 He's got to say something, and I'll get him. 788 00:33:46,742 --> 00:33:48,476 _ 789 00:33:48,509 --> 00:33:53,213 The real victim in all of this is my wife, Vivienne. 790 00:33:53,247 --> 00:33:54,280 I should have known better, 791 00:33:54,315 --> 00:33:56,216 an old man like myself. 792 00:33:56,250 --> 00:33:59,753 I was flattered by a young woman's apparent interest in me. 793 00:33:59,787 --> 00:34:03,521 But I apologize to my wife and to the Atlanta P.D. 794 00:34:03,546 --> 00:34:06,359 for the embarrassment that my foolishness 795 00:34:06,394 --> 00:34:08,762 and this farce has caused. 796 00:34:08,796 --> 00:34:12,832 So you did not rape Detective Taymor? 797 00:34:12,867 --> 00:34:14,334 No, Sir. 798 00:34:14,368 --> 00:34:16,469 As God is my witness, 799 00:34:16,504 --> 00:34:19,339 our brief affair was consensual. 800 00:34:19,373 --> 00:34:21,274 I would never harm a woman. 801 00:34:21,308 --> 00:34:23,309 Nothing further. 802 00:34:25,646 --> 00:34:27,747 It's your testimony that, 803 00:34:27,782 --> 00:34:29,649 despite being her mentor, 804 00:34:29,684 --> 00:34:32,185 you and your subordinate Detective Taymor 805 00:34:32,219 --> 00:34:34,220 were also having a consensual affair? 806 00:34:35,923 --> 00:34:37,290 I'm not proud of that. 807 00:34:37,325 --> 00:34:41,261 And everything was going fine until you came to New York? 808 00:34:41,295 --> 00:34:42,888 For no reason, she cried rape? 809 00:34:42,913 --> 00:34:45,165 There was a reason. 810 00:34:45,199 --> 00:34:47,427 She was angry that I wasn't leaving my wife. 811 00:34:47,452 --> 00:34:50,270 You said that you would never harm a woman. 812 00:34:52,340 --> 00:34:53,473 Does that include any other 813 00:34:53,507 --> 00:34:54,941 young, blonde subordinates you've mentored? 814 00:34:54,975 --> 00:34:55,942 Objection. 815 00:34:55,977 --> 00:34:57,835 Sustained. Mr. Barba. 816 00:34:57,860 --> 00:34:59,672 Are you talking about Amanda Rollins? 817 00:34:59,697 --> 00:35:01,248 I didn't rape her or that other girl, 818 00:35:01,282 --> 00:35:02,248 or any of them. 819 00:35:02,283 --> 00:35:03,316 That's what they say 820 00:35:03,351 --> 00:35:04,389 when they don't get what they want. 821 00:35:04,414 --> 00:35:05,124 Your honor. 822 00:35:05,149 --> 00:35:06,459 I'm going to instruct the jury 823 00:35:06,484 --> 00:35:07,618 to disregard that last question 824 00:35:07,643 --> 00:35:08,710 and the defendant's answer. 825 00:35:08,735 --> 00:35:10,102 It'll be stricken from the record. 826 00:35:10,127 --> 00:35:11,494 Let's get back to the conference. 827 00:35:11,659 --> 00:35:13,159 You didn't invite your wife. 828 00:35:14,195 --> 00:35:16,463 New York in January? 829 00:35:16,497 --> 00:35:18,264 Well, these things are all business anyway, 830 00:35:18,299 --> 00:35:19,599 so I knew I wouldn't have the time 831 00:35:19,633 --> 00:35:21,367 to give her the attention that she deserves. 832 00:35:21,402 --> 00:35:23,570 All business? 833 00:35:23,604 --> 00:35:24,804 Was it business at 1:00 A.M. 834 00:35:24,839 --> 00:35:26,139 When you stepped off the elevator 835 00:35:26,173 --> 00:35:28,041 clearly drunk with Detective Taymor? 836 00:35:28,075 --> 00:35:30,076 Well, part of the convention is networking 837 00:35:30,111 --> 00:35:31,644 with other members of law enforcement. 838 00:35:31,679 --> 00:35:33,646 Networking. 839 00:35:33,681 --> 00:35:37,450 Your key card didn't work when you returned to your floor. 840 00:35:39,186 --> 00:35:40,754 Uh, yeah. 841 00:35:40,788 --> 00:35:43,123 You know, my phone... 842 00:35:43,157 --> 00:35:45,180 My phone must have deactivated it. 843 00:35:45,205 --> 00:35:46,902 If you were having an affair, 844 00:35:46,927 --> 00:35:49,552 then why the key card ruse? 845 00:35:49,577 --> 00:35:52,041 Isn't that the point of adjoining rooms? 846 00:35:52,066 --> 00:35:53,900 You enter separately, meet in the middle, 847 00:35:53,934 --> 00:35:55,668 do what you're gonna do? 848 00:35:55,703 --> 00:35:57,604 Well, I didn't want to assume... 849 00:35:57,638 --> 00:35:58,938 Naturally. 850 00:35:58,973 --> 00:36:02,942 Let me ask, who booked the rooms for this trip? 851 00:36:02,977 --> 00:36:06,312 Um... well, that would have been someone in my office. 852 00:36:06,347 --> 00:36:07,914 Let's say that your key card really didn't work 853 00:36:07,948 --> 00:36:11,284 and you had to go through Detective Taymor's room. 854 00:36:11,318 --> 00:36:13,019 How did you know that your adjoining door would be open? 855 00:36:13,053 --> 00:36:14,220 You son of a bitch. 856 00:36:14,255 --> 00:36:15,722 Did you leave that door deliberately open, 857 00:36:15,756 --> 00:36:16,723 or was that just a... 858 00:36:16,757 --> 00:36:17,757 Objection. 859 00:36:17,792 --> 00:36:18,925 Chief Patton, do you need a minute? 860 00:36:20,094 --> 00:36:21,060 Would you like a glass of water, 861 00:36:21,095 --> 00:36:22,862 Deputy Chief Patton? 862 00:36:24,632 --> 00:36:25,899 May I consult with my client? 863 00:36:25,933 --> 00:36:26,899 Breathe. 864 00:36:26,934 --> 00:36:27,900 Bailiff. 865 00:36:27,935 --> 00:36:29,536 Someone call an ambulance. 866 00:36:30,804 --> 00:36:32,605 He's having a heart attack! 867 00:36:44,450 --> 00:36:47,925 Okay, thanks for the update. 868 00:36:50,535 --> 00:36:52,833 Patton didn't have a heart attack. 869 00:36:52,858 --> 00:36:54,859 They say it was anxiety. 870 00:36:54,894 --> 00:36:56,528 So the trial will continue. 871 00:36:56,562 --> 00:36:59,664 Well, I don't know about that. 872 00:36:59,699 --> 00:37:01,700 Will you close the door for a sec? 873 00:37:07,540 --> 00:37:09,207 Amanda, what Patton did to you, 874 00:37:09,242 --> 00:37:11,676 you've been pushing down for years. 875 00:37:11,711 --> 00:37:14,246 And if you don't deal with this now, 876 00:37:14,280 --> 00:37:18,991 it's gonna keep you trapped or stuck more than it already has. 877 00:37:19,016 --> 00:37:22,520 - Okay. - You have an opportunity here. 878 00:37:24,090 --> 00:37:25,423 I've gone through it. 879 00:37:27,560 --> 00:37:31,663 You're only as sick as your secrets, and... 880 00:37:31,697 --> 00:37:33,531 And I'm going to meetings. 881 00:37:33,566 --> 00:37:36,568 Yeah, for gambling. 882 00:37:36,602 --> 00:37:38,503 I know you don't like feeling sorry for yourself. 883 00:37:38,537 --> 00:37:39,738 I get it. 884 00:37:39,772 --> 00:37:41,740 But can you go back to that detective 885 00:37:41,774 --> 00:37:44,075 that you were five years ago 886 00:37:44,110 --> 00:37:46,378 and feel compassion for her? 887 00:37:48,681 --> 00:37:50,649 I walked into it. 888 00:37:50,683 --> 00:37:52,784 You know, I put myself into that position. 889 00:37:52,818 --> 00:37:55,654 You've got to stop blaming yourself. 890 00:37:55,688 --> 00:37:59,758 Amanda, you can move past this. 891 00:37:59,792 --> 00:38:01,793 I'm okay. 892 00:38:04,230 --> 00:38:06,064 Look, I know that you think that therapy 893 00:38:06,098 --> 00:38:08,166 is paying someone to talk about your problems. 894 00:38:08,200 --> 00:38:10,135 I shouldn't have said that to you. 895 00:38:10,169 --> 00:38:12,170 Then make it up to me. 896 00:38:14,273 --> 00:38:16,408 I want you to see my therapist. 897 00:38:19,045 --> 00:38:20,245 I'm not seeing your therapist. 898 00:38:20,279 --> 00:38:21,446 It's just for a referral. 899 00:38:21,480 --> 00:38:23,582 I know he has time later today. 900 00:38:23,616 --> 00:38:25,750 I'm gonna tell him that you're gonna call. 901 00:38:25,785 --> 00:38:28,453 It's important, Amanda. 902 00:38:29,722 --> 00:38:31,723 Okay, sergeant. 903 00:39:05,725 --> 00:39:09,094 Hey, sugar, what about a smile, huh? 904 00:39:09,128 --> 00:39:12,130 Hey, girl, it can't be that bad. 905 00:39:19,572 --> 00:39:21,883 Deputy Chief Patton's health 906 00:39:21,908 --> 00:39:24,343 precludes him from continuing this trial. 907 00:39:24,368 --> 00:39:26,369 He had an anxiety attack. 908 00:39:26,394 --> 00:39:29,578 In the interest of getting him home for further tests, 909 00:39:29,615 --> 00:39:33,385 we'll plead guilty to sexual abuse in the third degree. 910 00:39:33,419 --> 00:39:36,054 He'll go on the registry. 911 00:39:36,089 --> 00:39:39,357 Probation, community service, no jail time. 912 00:39:39,392 --> 00:39:40,205 Fine. 913 00:39:40,230 --> 00:39:42,414 He'll resign his position as Deputy Chief first. 914 00:39:42,439 --> 00:39:43,424 Protecting his pension? 915 00:39:43,449 --> 00:39:44,816 For his wife and family's sake. 916 00:39:44,997 --> 00:39:46,431 And he will not seek any further employment 917 00:39:46,466 --> 00:39:48,138 in law enforcement. 918 00:39:51,270 --> 00:39:54,639 I will need you to allocute to the sexual assault 919 00:39:54,674 --> 00:39:56,375 in open court. 920 00:40:01,114 --> 00:40:02,314 Fine. 921 00:40:05,348 --> 00:40:07,295 _ 922 00:40:07,320 --> 00:40:08,587 Deputy chief Patton, 923 00:40:08,621 --> 00:40:10,522 your lawyer tells me you'd like to plead guilty 924 00:40:10,556 --> 00:40:12,290 to sexual abuse in the third degree. 925 00:40:12,325 --> 00:40:13,492 Is that correct? 926 00:40:13,526 --> 00:40:14,726 Yes, Your Honor. 927 00:40:14,760 --> 00:40:17,629 Do you make this plea knowingly and voluntarily? 928 00:40:17,663 --> 00:40:19,030 I do. 929 00:40:19,065 --> 00:40:21,936 Has anyone induced you or in any way coerced you 930 00:40:21,961 --> 00:40:23,328 into pleading guilty? 931 00:40:23,353 --> 00:40:24,317 No. 932 00:40:24,342 --> 00:40:26,644 You engaged in sexual intercourse 933 00:40:26,669 --> 00:40:28,103 with Detective Reese Taymor 934 00:40:28,128 --> 00:40:30,193 as named in the indictment against you, 935 00:40:30,218 --> 00:40:32,686 and Detective Taymor did not consent 936 00:40:32,711 --> 00:40:34,278 to that sexual contact. 937 00:40:34,303 --> 00:40:36,350 Is that correct? 938 00:40:37,517 --> 00:40:38,550 Yes. 939 00:40:38,584 --> 00:40:41,319 I accept your plea, Deputy Chief. 940 00:40:41,354 --> 00:40:43,221 Before I impose sentence, 941 00:40:43,256 --> 00:40:45,323 is there anything you'd like to say? 942 00:40:56,536 --> 00:40:59,538 No, Your Honor. 943 00:41:01,140 --> 00:41:03,141 So no jail time. 944 00:41:03,176 --> 00:41:05,343 At least he's on the registry. 945 00:41:05,378 --> 00:41:07,512 And it's over. 946 00:41:07,547 --> 00:41:10,449 Liv said you might be taking some time off after all? 947 00:41:10,483 --> 00:41:11,450 Yeah. 948 00:41:11,484 --> 00:41:13,452 Probably not a bad idea. 949 00:41:13,486 --> 00:41:14,486 That's good for you. 950 00:41:14,520 --> 00:41:16,455 Don't take too much. 951 00:41:16,489 --> 00:41:18,056 I'll go pull the car around. 952 00:41:18,091 --> 00:41:19,591 You guys go ahead. 953 00:41:19,625 --> 00:41:22,627 I'm gonna get some fresh air. 954 00:41:24,649 --> 00:41:31,607 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.MY-SUBS.com - 66010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.