Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,039 --> 00:00:04,139
- - Addic7ed.com - -
2
00:01:11,958 --> 00:01:13,376
Oh, no!
3
00:01:13,460 --> 00:01:15,879
Please tell me there's not
a giant monster in there.
4
00:01:15,962 --> 00:01:18,381
Please tell me it's empty!
Or full of space candy.
5
00:01:18,465 --> 00:01:20,279
One of those two. Either one is fine.
6
00:01:20,280 --> 00:01:22,093
I don't think it's a pi�ata, Hunk.
7
00:01:22,177 --> 00:01:25,305
If it's the same kind of the monster
that attacked us on Arus,
8
00:01:25,388 --> 00:01:26,473
we already know how to beat it.
9
00:01:33,104 --> 00:01:34,230
Hold your ground!
10
00:02:07,180 --> 00:02:10,558
- It's not candy!
- And it's not the same monster!
11
00:02:11,976 --> 00:02:15,563
We need to draw its fire
away from the Balmera's surface!
12
00:02:39,087 --> 00:02:41,548
- We can't hold out!
- My lion is weakening!
13
00:02:41,631 --> 00:02:44,217
If the shield sustains structural damage,
we're done for!
14
00:02:44,300 --> 00:02:45,301
Pidge is right!
15
00:02:45,385 --> 00:02:48,513
Oh, Pidge is right. I'm the one
that said, "We can't hold out!"
16
00:02:48,596 --> 00:02:49,639
Lance, watch your footing!
17
00:02:54,227 --> 00:02:56,688
Okay, Team Voltron, disband!
18
00:02:57,397 --> 00:03:00,900
Everyone, evasive maneuvers!
It can't shoot us all at once!
19
00:03:04,446 --> 00:03:06,239
Okay, it can do that too.
20
00:03:19,210 --> 00:03:23,131
Where does Zarkon get these beasts from?
And how do they keep finding us?
21
00:03:23,214 --> 00:03:25,633
Princess, the particle barrier
won't sustain much longer.
22
00:03:25,717 --> 00:03:29,053
It's still not at full strength
after the blast from the Galra ship.
23
00:03:29,137 --> 00:03:30,930
Keith, try to draw its fire!
24
00:03:31,014 --> 00:03:33,475
- I'm coming in from above!
- Roger!
25
00:03:44,235 --> 00:03:46,154
We need to find its blind spot!
26
00:03:46,237 --> 00:03:49,783
I don't think this thing has a blind spot.
It has a thousand eyes.
27
00:03:51,242 --> 00:03:53,787
Laser eyes. Laser eyes!
28
00:03:56,331 --> 00:04:00,210
What do we do? Fighting this thing
is like fighting an entire fleet at once!
29
00:04:00,293 --> 00:04:02,712
I think we've got to aim
for those laser eyes
30
00:04:02,796 --> 00:04:05,215
- and take them out.
- We'll cover you from up here!
31
00:04:12,222 --> 00:04:14,891
We've lost the spectral generator!
Going to reserve!
32
00:04:14,974 --> 00:04:19,312
There's a fire in VIN bay three!
Suppressors on! Suppressors out!
33
00:04:19,395 --> 00:04:21,648
Princess, the ship is being torn apart!
34
00:04:21,731 --> 00:04:24,484
We're taking heavy fire up here!
We're in trouble!
35
00:04:24,567 --> 00:04:27,570
Princess, pull back!
Get out of its range, now!
36
00:04:27,654 --> 00:04:29,572
We will not abandon you!
37
00:04:29,656 --> 00:04:32,075
You're not abandoning us.
We're about to pull back anyway.
38
00:04:32,158 --> 00:04:34,869
- We are?
- We can't hold out. We have to.
39
00:04:34,953 --> 00:04:39,165
Lions, to the mine shafts! It's the only
place the monster can't get us.
40
00:04:39,249 --> 00:04:40,667
Roger that!
41
00:04:40,750 --> 00:04:42,585
Heading into orbit!
42
00:04:56,850 --> 00:04:57,976
What is happening?
43
00:04:58,059 --> 00:05:00,895
There's a monster up there
that Zarkon sent to destroy us.
44
00:05:00,979 --> 00:05:04,858
A monster?
Will Zarkon's savagery never abate?
45
00:05:04,941 --> 00:05:07,652
Perhaps our people were
never meant to be free.
46
00:05:07,735 --> 00:05:11,781
Shay, don't give up. Zarkon's power
grows with every planet he conquers,
47
00:05:11,865 --> 00:05:14,576
but he's weakened
by every being that fights back.
48
00:05:14,659 --> 00:05:18,329
Fight back against a monster like that?
49
00:05:18,413 --> 00:05:21,624
- How?
- I don't know, but we can beat it.
50
00:05:21,708 --> 00:05:23,668
- Tell her, Keith.
- Can we?
51
00:05:23,751 --> 00:05:27,463
Yes, we can! This is our first mission
and we're not going to fail.
52
00:05:27,547 --> 00:05:31,175
We can beat it. We just need
some time to come up with a plan.
53
00:05:31,259 --> 00:05:33,928
See? Told you we can.
54
00:05:34,012 --> 00:05:35,930
Thanks, Shiro.
55
00:05:39,350 --> 00:05:43,062
- Did you guys feel that over there?
- Yeah, we feel it.
56
00:05:43,146 --> 00:05:45,898
It's that sound again. What is that?
57
00:05:52,488 --> 00:05:55,283
That great noise comes
from the Balmera itself.
58
00:05:55,366 --> 00:05:57,619
Our home crumbles beneath our feet.
59
00:05:58,411 --> 00:06:00,663
The Balmera is dying.
60
00:06:02,915 --> 00:06:06,502
- Coran, Allura, are you there?
- Shiro, we're here.
61
00:06:06,586 --> 00:06:08,087
- The Balmera...
- We already know.
62
00:06:08,171 --> 00:06:12,550
Our scanners are showing
the life energy draining from the Balmera.
63
00:06:14,093 --> 00:06:15,678
How does that happen?
64
00:06:15,762 --> 00:06:17,430
Removing crystals from a Balmera
65
00:06:17,513 --> 00:06:20,642
is like removing a vital part
of the mighty beast.
66
00:06:20,725 --> 00:06:24,270
The Balmera needs time
to regenerate itself to stay healthy,
67
00:06:24,354 --> 00:06:28,524
but the Galra's greed may have
cost this noble Balmera its life.
68
00:06:28,608 --> 00:06:29,817
So, what's going to happen?
69
00:06:29,901 --> 00:06:33,529
Its core will collapse, destabilizing
the entire skeletal structure.
70
00:06:33,613 --> 00:06:36,407
Anything or anyone remaining
on the Balmera at that point
71
00:06:36,491 --> 00:06:38,910
will be crushed into dust.
72
00:06:38,993 --> 00:06:43,414
- How long before its core collapses?
- Probably a matter of hours.
73
00:06:43,498 --> 00:06:46,292
The mighty organism
willingly gives itself to all,
74
00:06:46,376 --> 00:06:49,045
but not all return its kindness.
75
00:06:49,962 --> 00:06:53,049
Then our time is short.
We'll evacuate the planet.
76
00:06:53,132 --> 00:06:56,010
We need to get all the Balmerans
to the Castle of Lions
77
00:06:56,094 --> 00:06:58,012
before the planet implodes.
78
00:06:58,096 --> 00:06:59,806
Okay, that sounds like a good plan,
79
00:06:59,889 --> 00:07:02,558
but how on earth do you plan
on landing the Castle
80
00:07:02,642 --> 00:07:04,852
with that monster-thingy
on the surface?
81
00:07:04,936 --> 00:07:08,272
- You'll need a distraction.
- We'll engage the beast in our lions.
82
00:07:08,356 --> 00:07:09,357
With it distracted,
83
00:07:09,440 --> 00:07:12,568
Allura and Coran will land the Castle
and load all of its citizens.
84
00:07:12,652 --> 00:07:15,488
Or we could load Balmerans
into our lions a few at a time
85
00:07:15,571 --> 00:07:16,906
and shuttle them to the ship.
86
00:07:16,990 --> 00:07:19,909
No engaging ferocious laser-eye guy.
How long would that take?
87
00:07:19,993 --> 00:07:23,496
- Days? Weeks?
- We only have hours.
88
00:07:23,579 --> 00:07:25,707
Look, we don't need to beat this thing.
89
00:07:25,790 --> 00:07:29,043
We just need to bait it away
from the ship. Provoke and evade.
90
00:07:29,127 --> 00:07:30,086
Okay, here's the thing.
91
00:07:30,169 --> 00:07:33,548
I'm worried that we're going to be really,
really good at the provoking part,
92
00:07:33,631 --> 00:07:35,967
and then really bad at the evading part.
93
00:07:36,050 --> 00:07:41,139
But if this is what it takes to save Shay
and everyone on the planet, then I'm in.
94
00:07:41,222 --> 00:07:43,141
Can you contact the other Balmerans?
95
00:07:43,224 --> 00:07:46,185
I can, but I know not what they'll say.
96
00:07:46,269 --> 00:07:49,230
Leave the planet? Our home?
97
00:07:49,313 --> 00:07:52,567
It's the only option. I'm coming down.
98
00:07:52,650 --> 00:07:54,819
Princess, no! It's too dangerous!
99
00:07:54,902 --> 00:07:57,905
Someone has to be there
to lead these people out.
100
00:07:57,989 --> 00:08:01,576
You're coming down? That thing will
spot your pod and blow it to pieces.
101
00:08:01,659 --> 00:08:03,161
Let me worry about that.
102
00:08:03,244 --> 00:08:06,289
You just focus on keeping
the creature distracted.
103
00:08:18,176 --> 00:08:20,970
Okay, we've provoked. Time to evade!
104
00:08:27,143 --> 00:08:29,771
Princess, we've lured
the monster away. It's time.
105
00:08:29,854 --> 00:08:32,565
I'll contact you all
when I'm on the ground.
106
00:08:32,648 --> 00:08:34,567
Be careful out there.
107
00:08:42,116 --> 00:08:43,409
Is that Allura?
108
00:08:46,079 --> 00:08:47,622
We've got to protect the Princess!
109
00:09:14,690 --> 00:09:15,691
I'm on the ground.
110
00:09:15,775 --> 00:09:18,903
Hurry! I don't know how long
we can hold this thing off.
111
00:09:20,029 --> 00:09:22,573
Shay, I'm going to need your help.
112
00:09:22,657 --> 00:09:23,866
Princess?
113
00:09:23,950 --> 00:09:26,160
Have you contacted
the other Balmerans?
114
00:09:27,662 --> 00:09:30,081
What is it? What's going on?
115
00:09:30,164 --> 00:09:34,877
All Balmerans give thanks for the kindness
you and the paladins bestowed upon us,
116
00:09:34,961 --> 00:09:38,548
but, alas, we cannot take leave
of our home.
117
00:09:38,631 --> 00:09:39,549
What?
118
00:09:39,632 --> 00:09:43,469
If our great Balmera's life cycle
is over because of us,
119
00:09:43,553 --> 00:09:46,806
then our desire is to stay with it
until the end.
120
00:09:46,889 --> 00:09:48,266
But you'll never survive.
121
00:09:48,349 --> 00:09:50,434
We contacted the others,
and all agree.
122
00:09:50,518 --> 00:09:53,146
It's not right
that you risk your lives for us.
123
00:09:53,229 --> 00:09:57,900
Please, away. We ask
for no more guilt and shame upon us.
124
00:09:57,984 --> 00:10:01,279
It is our wish.
The wish of all Balmerans.
125
00:10:02,488 --> 00:10:04,991
No. I won't give up on you.
126
00:10:05,074 --> 00:10:08,661
I won't give up on any of you,
no matter the circumstances.
127
00:10:08,744 --> 00:10:11,497
But we do not ask this of you. Please!
128
00:10:11,581 --> 00:10:14,917
I have heard your words.
Now, let me speak mine.
129
00:10:15,001 --> 00:10:19,088
I want to talk to the Balmerans.
Can you get a message to them from me?
130
00:10:19,172 --> 00:10:22,216
There is no need to speak for you.
131
00:10:22,300 --> 00:10:26,470
You have a unique power within.
132
00:10:26,554 --> 00:10:30,433
The Balmera will carry your words.
133
00:10:34,770 --> 00:10:39,692
Speak your heart, child.
All can hear you.
134
00:10:44,238 --> 00:10:50,494
Balmerans, this is Princess Allura.
You don't know me, but I am here to help.
135
00:10:50,578 --> 00:10:54,040
I know what it's like
to watch your home planet die.
136
00:10:54,123 --> 00:10:59,295
For I come from planet Altea, a planet
that has long been destroyed by the Galra.
137
00:10:59,378 --> 00:11:03,925
But I refused to give up.
And now, you all have the same choice.
138
00:11:04,008 --> 00:11:06,594
You can decide now to devote your lives
139
00:11:06,677 --> 00:11:09,972
to making sure this never happens
to another planet.
140
00:11:10,056 --> 00:11:13,434
I am eternally sorry
for what has happened to the Balmera,
141
00:11:13,517 --> 00:11:17,104
but I beg you,
do not let its dying be in vain.
142
00:11:17,188 --> 00:11:20,316
Honor the Balmera's death
by refusing to give up.
143
00:11:20,399 --> 00:11:23,569
Join me in my fight against the Galra.
144
00:11:25,988 --> 00:11:29,867
Your words have touched our hearts.
145
00:11:30,701 --> 00:11:32,411
Thank you.
146
00:11:32,495 --> 00:11:34,872
No, thank you.
147
00:11:34,956 --> 00:11:38,417
You've given us reason to hope again.
148
00:11:38,501 --> 00:11:42,797
Everyone, head to the caves
just under the surface.
149
00:11:44,840 --> 00:11:47,009
Princess, your speech must have worked.
150
00:11:47,093 --> 00:11:49,178
The Balmerans are moving
toward the surface!
151
00:11:57,019 --> 00:11:59,605
Coran, we're just beneath the surface.
152
00:11:59,689 --> 00:12:02,775
Triangulate my position.
This is your landing zone.
153
00:12:03,859 --> 00:12:06,028
Yes, Allura. Readying ship.
154
00:12:06,112 --> 00:12:09,824
Castle of Lions, coming in!
Paladins, how are you holding up?
155
00:12:12,868 --> 00:12:16,372
I think we've got him pretty distracted.
Are the Balmerans in position?
156
00:12:16,455 --> 00:12:19,000
They're making their way to the top.
157
00:12:49,739 --> 00:12:54,118
Bring them out!
Hurry, now!
158
00:13:02,376 --> 00:13:03,252
No!
159
00:13:11,594 --> 00:13:14,805
It's on the verge of collapsing!
We have to go!
160
00:13:14,889 --> 00:13:17,183
- But the Balmerans!
- They're trapped!
161
00:13:17,266 --> 00:13:19,852
What can be done?
Time is short!
162
00:13:25,983 --> 00:13:29,820
Every hit weakens the Balmera.
Have you evacuated yet? What's happening?
163
00:13:29,904 --> 00:13:33,407
The Balmerans are trapped.
Just keep distracting that beast!
164
00:13:33,491 --> 00:13:35,993
Uh, do you want us
to distract it by dying?
165
00:13:36,077 --> 00:13:37,745
Because that's what's going to happen!
166
00:13:37,828 --> 00:13:40,581
Guys, remember when I said
we didn't have to beat it?
167
00:13:40,664 --> 00:13:43,125
- Yes, I remember that.
- We might have to beat it.
168
00:13:44,960 --> 00:13:49,173
We're lost! All are trapped
with no chance for escape!
169
00:13:49,256 --> 00:13:51,258
We can't give up.
170
00:13:51,342 --> 00:13:53,052
But what can be done?
171
00:13:55,471 --> 00:13:56,806
The Balmera!
172
00:13:56,889 --> 00:14:00,684
The ground beneath your mighty ship
appears healed.
173
00:14:00,768 --> 00:14:04,105
Its essence thrives. But how?
174
00:14:04,188 --> 00:14:05,481
The Castle!
175
00:14:05,564 --> 00:14:09,860
Not just the Castle, but you, as well.
176
00:14:09,944 --> 00:14:13,656
It's true. Your Altean energy
combined with the ship's crystal
177
00:14:13,739 --> 00:14:16,075
has revitalized this part of the Balmera.
178
00:14:17,201 --> 00:14:21,163
That's it! Maybe we can perform
the ceremony you spoke about.
179
00:14:21,247 --> 00:14:24,166
- We can save the Balmera.
- What ceremony?
180
00:14:24,250 --> 00:14:29,088
In the days of old, when Alteans were
given the gift of crystals from a Balmera,
181
00:14:29,171 --> 00:14:32,341
we would repay its sacrifice
by performing a ceremony.
182
00:14:32,425 --> 00:14:36,220
A sacred Altean would re-infuse
the Balmera with quintessence.
183
00:14:36,303 --> 00:14:39,223
In this way, we had
a symbiotic relationship.
184
00:14:40,808 --> 00:14:43,269
The Galra have only been taking.
185
00:14:43,352 --> 00:14:45,438
It's time we give back.
186
00:14:46,856 --> 00:14:49,567
I can connect
with the crystal in the bridge
187
00:14:49,650 --> 00:14:51,986
and use the Castle's power
as an amplifier.
188
00:14:52,069 --> 00:14:55,197
When your father performed the ceremony,
it was on a much smaller scale.
189
00:14:55,281 --> 00:14:56,282
I beg you.
190
00:14:56,365 --> 00:14:59,827
To heal an entire planet, it could take
more energy than you possess.
191
00:14:59,910 --> 00:15:02,037
You may not live through it.
192
00:15:03,164 --> 00:15:07,293
I know you're scared for me, Coran,
but I must try.
193
00:16:02,515 --> 00:16:07,686
Guys, this isn't working. We'll never
take this beast down in our lions.
194
00:16:07,770 --> 00:16:09,855
Well, forming Voltron didn't work, either.
195
00:16:09,939 --> 00:16:12,650
Not without some way to shoot
all those laser eyes at once.
196
00:16:14,527 --> 00:16:18,155
That's weird.
What are you trying to tell me?
197
00:16:19,865 --> 00:16:22,660
Guys! Guys, something's happening here!
198
00:16:22,743 --> 00:16:26,830
I-I think there's a way to take down
all those laser eyes at once.
199
00:16:26,914 --> 00:16:28,123
Well, what is it?
200
00:16:28,207 --> 00:16:31,418
Do you remember how Voltron
formed that sword with Keith's bayard?
201
00:16:31,502 --> 00:16:35,130
I think my lion's telling me
I can do the same thing with my bayard.
202
00:16:35,214 --> 00:16:39,802
- Are you sure?
- Let's find out. Form thingy!
203
00:16:40,427 --> 00:16:44,014
- It didn't work!
- Because we didn't form Voltron yet.
204
00:16:44,098 --> 00:16:46,517
Oh, right. Yeah, I know.
205
00:16:46,600 --> 00:16:49,144
Guys, whatever we're planning,
let's hurry up and do it.
206
00:17:00,406 --> 00:17:05,744
We've got to defend the Castle!
Everyone, follow me. Form Voltron!
207
00:18:28,494 --> 00:18:30,120
It's not enough!
208
00:18:33,791 --> 00:18:35,292
We'll have to try something else!
209
00:18:53,227 --> 00:18:55,729
- Are you guys seeing this?
- Roger that.
210
00:18:55,813 --> 00:18:58,440
Let's see what this thing can do.
Engage!
211
00:19:29,763 --> 00:19:31,140
Guys, look!
212
00:20:45,130 --> 00:20:47,382
Princess, are you all right?
213
00:20:52,012 --> 00:20:53,388
Did it work?
214
00:20:53,472 --> 00:20:58,894
Yes. The Balmera lives. It thanks you.
215
00:21:08,779 --> 00:21:09,613
No!
216
00:21:34,263 --> 00:21:36,473
No way.
217
00:21:37,683 --> 00:21:39,852
The Balmera just saved us.
218
00:21:41,270 --> 00:21:43,146
Look at the crystals!
219
00:21:52,155 --> 00:21:56,743
Oh, who's a good Balmera? You are.
Who ate the big monster? You did.
220
00:21:56,827 --> 00:21:59,955
Yes, you did. Yes, you did.
221
00:22:00,038 --> 00:22:02,541
Dude, what are you doing?
222
00:22:02,624 --> 00:22:07,212
What? It's alive,
and it wuvs my scwatches.
223
00:22:19,975 --> 00:22:22,811
Thank you for honoring
your vow to return.
224
00:22:23,478 --> 00:22:25,147
I should be thanking you.
225
00:22:25,230 --> 00:22:27,649
You made me understand
what's most important.
226
00:22:31,236 --> 00:22:35,032
Zarkon and his Galra Empire
are destroying lives.
227
00:22:35,115 --> 00:22:38,577
I'm a part of a team that can
change that. I know that, now.
228
00:22:41,246 --> 00:22:42,414
What is that?
229
00:22:45,500 --> 00:22:48,086
It's the dawn of a new day.
230
00:22:51,422 --> 00:22:54,271
basic sync & corr. by f1nc0
- - Addic7ed.com - -
19276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.