Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:03,330
[dramatic music]
2
00:00:04,380 --> 00:00:07,020
♪ ♪
3
00:00:07,020 --> 00:00:09,630
Synced & corrected by MaxPayne
== https://subscene.com ==
4
00:00:14,480 --> 00:00:17,480
[dramatic music]
5
00:00:17,480 --> 00:00:23,330
♪ ♪
6
00:00:25,000 --> 00:00:31,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
7
00:00:32,320 --> 00:00:35,350
[laughter]
8
00:00:43,320 --> 00:00:46,320
[laughter]
9
00:00:50,290 --> 00:00:52,340
[indistinct chatter]
10
00:00:52,350 --> 00:00:55,420
My darlings, it is almost
your commencement.
11
00:01:01,370 --> 00:01:06,310
You are so beautiful, my angels.
12
00:01:06,320 --> 00:01:10,450
Miguel, I don't know if you
will ever get this letter.
13
00:01:10,460 --> 00:01:12,450
I hope you know that I am okay
14
00:01:12,460 --> 00:01:16,480
and that I am loved
and that I am ready.
15
00:01:16,480 --> 00:01:20,450
Please don't worry.
Don't be sad.
16
00:01:20,460 --> 00:01:24,480
I'm joining Mom and Dad on the
Anniversary of their Giving.
17
00:01:24,480 --> 00:01:26,420
I am stepping into the Invisible,
18
00:01:26,430 --> 00:01:28,460
where they are waiting for me.
19
00:01:28,470 --> 00:01:31,280
They miss me, and they love me.
20
00:01:31,280 --> 00:01:35,320
And I miss them so much.
I'm sure you do, too.
21
00:01:35,340 --> 00:01:38,370
I think about them every day.
22
00:01:38,390 --> 00:01:41,400
I love you, Miguel.
I always will.
23
00:01:41,420 --> 00:01:44,370
Love, Penelope.
24
00:01:48,340 --> 00:01:49,490
[indistinct chatter]
25
00:01:49,500 --> 00:01:52,340
- Mom, please.
- Enough.
26
00:01:52,340 --> 00:01:55,280
I'm not going to say it again.
27
00:01:55,290 --> 00:01:58,350
[saw whirring]
28
00:01:58,370 --> 00:02:01,310
[chatter continues]
29
00:02:01,310 --> 00:02:04,400
- Excuse me.
- Sorry, very busy.
30
00:02:04,410 --> 00:02:06,360
Commencement is close.
31
00:02:06,370 --> 00:02:09,420
You guys don't count
as a hospital, huh?
32
00:02:09,430 --> 00:02:11,320
The NFFA doesn't care
33
00:02:11,340 --> 00:02:13,420
about protecting drug addicts
and alcoholics.
34
00:02:13,430 --> 00:02:17,400
We have to lock down
like everyone else.
35
00:02:17,400 --> 00:02:20,370
- What do you need?
- My name is Miguel.
36
00:02:20,380 --> 00:02:22,430
Uh, I called a few times
this morning.
37
00:02:22,440 --> 00:02:24,490
I'm here to see my sister.
38
00:02:24,500 --> 00:02:28,270
No visitors are allowed today.
39
00:02:28,280 --> 00:02:31,400
Look, I've been away a while,
and I need to know...
40
00:02:31,420 --> 00:02:34,300
I'm sorry.
I can't help you.
41
00:02:34,310 --> 00:02:36,300
Look, c-can you just please promise me
42
00:02:36,310 --> 00:02:38,300
that you'll have a safe place
for her tonight?
43
00:02:38,310 --> 00:02:39,340
Mom, I really want one.
44
00:02:39,340 --> 00:02:43,340
I'm not going to say it again...
stop asking.
45
00:02:43,340 --> 00:02:45,400
He wants a gun.
46
00:02:45,400 --> 00:02:47,310
He's finally old enough to understand
47
00:02:47,310 --> 00:02:49,370
what this holiday is all about.
48
00:02:49,370 --> 00:02:50,430
He's terrified.
49
00:02:50,430 --> 00:02:52,340
I'm not scared.
50
00:02:52,340 --> 00:02:54,340
[chuckles]
51
00:02:56,340 --> 00:02:58,460
Hey, you want to know something?
52
00:02:58,460 --> 00:03:02,330
I'm scared, too.
I'm scared every Purge.
53
00:03:02,340 --> 00:03:05,470
But I learned a trick
when I joined the Marines.
54
00:03:05,490 --> 00:03:09,280
One day, the bad guys
had us surrounded.
55
00:03:09,280 --> 00:03:12,430
And our sergeant, he noticed
that we were all scared.
56
00:03:12,440 --> 00:03:16,400
And you know what he had us do?
Hold hands.
57
00:03:16,420 --> 00:03:18,400
- What?
- [chuckles] Yeah.
58
00:03:18,420 --> 00:03:21,320
He said that it was
scientifically proven
59
00:03:21,340 --> 00:03:23,490
that if you hold hands
with someone,
60
00:03:23,500 --> 00:03:25,370
it lessens your fear.
61
00:03:25,370 --> 00:03:26,500
- Really?
- Yeah.
62
00:03:26,500 --> 00:03:28,470
Can you imagine how we looked?
63
00:03:28,490 --> 00:03:31,500
A bunch of tough Marines,
all holding hands together.
64
00:03:31,500 --> 00:03:34,530
[both laugh]
Yeah, we felt silly.
65
00:03:35,250 --> 00:03:38,340
But then it worked.
The fear went away.
66
00:03:38,360 --> 00:03:45,340
♪ ♪
67
00:03:46,430 --> 00:03:50,310
- Thank you.
- Yeah.
68
00:03:50,310 --> 00:03:53,430
- What's your sister's name?
- Penelope Guerrero.
69
00:03:53,430 --> 00:03:55,400
Oh, I'm sorry.
70
00:03:55,410 --> 00:03:57,440
She checked out
a few months ago.
71
00:03:57,460 --> 00:04:00,400
Ch... checked out?
Where did she go?
72
00:04:00,410 --> 00:04:02,520
I'm not permitted to
give away patient information.
73
00:04:02,530 --> 00:04:04,530
Ma'am, please. I-it's...
It's federal law.
74
00:04:04,530 --> 00:04:08,310
It's the Purge, it's...
Just, please.
75
00:04:08,310 --> 00:04:12,350
♪ ♪
76
00:04:12,360 --> 00:04:14,310
[keys clacking]
77
00:04:14,310 --> 00:04:15,470
But that doesn't mean
I can stop you
78
00:04:15,480 --> 00:04:18,440
from finding what you need
when I walk away.
79
00:04:18,450 --> 00:04:25,450
♪ ♪
80
00:04:25,470 --> 00:04:27,480
I hope you find her.
81
00:04:27,490 --> 00:04:30,490
Penelope's a really sweet person.
82
00:04:30,500 --> 00:04:37,500
♪ ♪
83
00:04:45,300 --> 00:04:48,270
[keys clacking, mouse clicking]
84
00:04:48,290 --> 00:04:51,500
♪ ♪
85
00:04:51,510 --> 00:04:54,320
Henry.
86
00:04:54,330 --> 00:04:56,320
God damn it.
87
00:05:02,430 --> 00:05:04,500
[monitor beeping]
88
00:05:04,500 --> 00:05:06,540
Okay.
89
00:05:07,250 --> 00:05:08,500
- My baby!
- Hey.
90
00:05:08,500 --> 00:05:09,520
Hi.
91
00:05:09,540 --> 00:05:12,350
I brought your favorite flowers.
92
00:05:12,360 --> 00:05:13,390
Oh, good.
93
00:05:13,410 --> 00:05:16,430
It'll cover up the awful smell
of this damn hospital food.
94
00:05:16,440 --> 00:05:19,390
Well, Rose says that you'll
be home in a few days,
95
00:05:19,410 --> 00:05:24,320
that you're doing great...
Better than expected.
96
00:05:24,330 --> 00:05:26,300
You going to or coming from work?
97
00:05:26,310 --> 00:05:28,470
Going to.
98
00:05:28,480 --> 00:05:30,420
On Purge Night?
99
00:05:30,430 --> 00:05:33,310
You need to be staying here with me.
100
00:05:33,310 --> 00:05:35,250
This is the safest place in the city.
101
00:05:35,250 --> 00:05:36,400
The office is safe.
102
00:05:36,420 --> 00:05:40,450
Mom, I wouldn't be going
if it wasn't.
103
00:05:40,470 --> 00:05:43,380
I'll be fine.
104
00:05:43,390 --> 00:05:45,500
They take care of us there.
They do.
105
00:05:45,510 --> 00:05:47,540
You know, I thought by now,
you'd be in a position
106
00:05:48,250 --> 00:05:49,500
where you wouldn't have
to work on a night like this.
107
00:05:49,500 --> 00:05:51,430
You and me both.
108
00:05:51,440 --> 00:05:53,480
If you'd had just
played the game a little...
109
00:05:53,490 --> 00:05:56,430
Oh, Mom, don't start.
Don't do that.
110
00:05:56,430 --> 00:05:57,480
[scoffs]
111
00:05:57,490 --> 00:06:00,480
[cell phone chimes, vibrates]
112
00:06:00,490 --> 00:06:01,450
I have to go, Mom.
113
00:06:01,470 --> 00:06:03,490
It's getting close to commencement.
114
00:06:03,500 --> 00:06:05,420
Take all of your meds
115
00:06:05,430 --> 00:06:07,330
and don't give everyone
a hard time.
116
00:06:07,350 --> 00:06:08,500
I wouldn't be Lorraine Barbour
117
00:06:08,500 --> 00:06:10,490
if I didn't give everybody
a hard time.
118
00:06:10,500 --> 00:06:12,540
- Mwah.
- Be safe, okay?
119
00:06:13,250 --> 00:06:14,330
- Mm-hmm.
- Call me.
120
00:06:14,350 --> 00:06:16,380
Love you.
121
00:06:16,390 --> 00:06:19,250
- Call me.
- Love you.
122
00:06:24,250 --> 00:06:26,440
You okay, babe?
What's on your mind?
123
00:06:26,450 --> 00:06:28,540
Oh, I was just wondering
124
00:06:29,250 --> 00:06:30,490
what it's going to be like over there.
125
00:06:30,500 --> 00:06:32,380
I mean, we really have no idea
126
00:06:32,390 --> 00:06:33,540
how these people celebrate the Purge.
127
00:06:34,250 --> 00:06:35,450
Oh, don't think about it.
128
00:06:35,470 --> 00:06:39,360
Find a corner, hide,
and wait to be summoned.
129
00:06:39,370 --> 00:06:41,490
Jenna, does it look like a rental?
130
00:06:41,500 --> 00:06:45,260
No way.
You look amazing.
131
00:06:45,270 --> 00:06:49,300
Me?
Beautiful, as always.
132
00:06:49,310 --> 00:06:51,290
[sighs]
133
00:06:51,300 --> 00:06:54,250
Can't lie...
I am nervous as shit.
134
00:06:54,250 --> 00:06:55,440
Don't be.
It'll be safer than...
135
00:06:55,450 --> 00:06:57,410
any other place
in the country over there.
136
00:06:57,420 --> 00:06:59,500
Not that... I just...
I want it to all go well.
137
00:06:59,500 --> 00:07:01,480
You know, an opportunity
like this comes around
138
00:07:01,490 --> 00:07:04,410
once in 12 lifetimes.
139
00:07:04,420 --> 00:07:07,520
It's going to go great.
This is just a formality.
140
00:07:07,540 --> 00:07:09,410
The only reason
we're being invited
141
00:07:09,420 --> 00:07:12,250
is 'cause he wants
to do this with us.
142
00:07:12,250 --> 00:07:15,480
We're making a deal
with the Devil, babe.
143
00:07:15,490 --> 00:07:17,440
We are taking the Devil's money.
144
00:07:17,450 --> 00:07:20,380
We're going to do
great things with it.
145
00:07:28,510 --> 00:07:31,430
And I hope there are
no surprises tonight.
146
00:07:31,440 --> 00:07:35,290
She won't be there.
No worries.
147
00:07:35,300 --> 00:07:38,370
Tonight's our night.
This is a game changer.
148
00:07:38,370 --> 00:07:40,250
This is everything
we ever wanted...
149
00:07:40,260 --> 00:07:41,400
For us,
150
00:07:41,420 --> 00:07:42,520
for our family.
151
00:07:45,430 --> 00:07:48,430
[dramatic music]
152
00:07:48,430 --> 00:07:55,430
♪ ♪
153
00:08:11,380 --> 00:08:12,410
Only 84 minutes to go
154
00:08:12,420 --> 00:08:14,480
before the Purge sirens
start blaring.
155
00:08:14,490 --> 00:08:16,520
If box store sales
are any indication,
156
00:08:16,540 --> 00:08:18,370
this year may be bigger than ever,
157
00:08:18,380 --> 00:08:19,480
as guns, ammunition,
and survival goods
158
00:08:19,490 --> 00:08:21,250
are flying off the shelves.
159
00:08:21,250 --> 00:08:22,310
It's an arms race
in many neighborhoods
160
00:08:22,320 --> 00:08:23,350
as locals struggle to find
161
00:08:23,360 --> 00:08:24,440
better weaponry than their neighbors,
162
00:08:24,450 --> 00:08:28,400
and semiautomatic rifles
are all but scarce
163
00:08:28,410 --> 00:08:29,480
at most outlets.
164
00:08:29,490 --> 00:08:32,350
911 calls are spiking
in record numbers,
165
00:08:32,360 --> 00:08:34,450
as nervous citizens
make last-minute calls,
166
00:08:34,460 --> 00:08:36,380
while police and fire
prepare to go off duty.
167
00:08:36,390 --> 00:08:39,370
If you don't have
a high-tech security system,
168
00:08:39,370 --> 00:08:40,440
do what you can
before it's too late.
169
00:08:40,450 --> 00:08:43,490
Security experts warn
that Purgers have grown
170
00:08:43,500 --> 00:08:46,500
increasingly bold,
specifically targeting homes
171
00:08:46,510 --> 00:08:49,250
that have been secured
with nothing more
172
00:08:49,260 --> 00:08:50,460
than plywood and nails.
173
00:08:50,470 --> 00:08:52,300
Want a Purge mask, sir?
174
00:08:52,320 --> 00:08:55,300
[tense rock music]
175
00:08:55,320 --> 00:09:01,530
♪ ♪
176
00:09:07,500 --> 00:09:11,410
[tires squealing, engine revving]
177
00:09:11,420 --> 00:09:14,510
[suspenseful music]
178
00:09:14,520 --> 00:09:20,480
♪ ♪
179
00:09:20,490 --> 00:09:23,400
[breathing heavily]
180
00:09:23,410 --> 00:09:27,270
[tires screeching]
181
00:09:27,280 --> 00:09:33,510
♪ ♪
182
00:09:33,520 --> 00:09:37,320
God, are you nuts?
I don't know where Henry is.
183
00:09:37,330 --> 00:09:38,450
I know you know where he is.
184
00:09:38,460 --> 00:09:40,320
Oh, why are you
breaking my balls like this?
185
00:09:40,330 --> 00:09:42,400
Man, I don't know where she is.
186
00:09:42,410 --> 00:09:44,250
It ain't the Purge yet, fella.
187
00:09:44,250 --> 00:09:46,450
Can't you wait another hour?
188
00:09:46,460 --> 00:09:49,460
[siren wailing in the distance]
189
00:09:51,360 --> 00:09:53,290
Stay down.
190
00:09:53,300 --> 00:09:59,510
♪ ♪
191
00:09:59,520 --> 00:10:00,530
What did I do to deserve this?
192
00:10:01,250 --> 00:10:03,320
Aren't you supposed to be
gone somewhere
193
00:10:03,330 --> 00:10:04,410
fighting some stupid war?
194
00:10:04,420 --> 00:10:05,500
Lucky for you, I just got back.
195
00:10:05,510 --> 00:10:09,410
Now, tell me where Henry is.
No more bullshit, Asshole.
196
00:10:09,420 --> 00:10:10,380
Please, please, please.
I don't know.
197
00:10:10,390 --> 00:10:12,510
- Where?
- I don't know, man.
198
00:10:12,520 --> 00:10:14,470
Maybe he's at the Row.
199
00:10:14,480 --> 00:10:16,410
Well, then let's go visit the Row.
200
00:10:16,420 --> 00:10:19,250
Oh!
Let me out of here!
201
00:10:19,250 --> 00:10:21,470
[siren wailing in the distance]
202
00:10:21,480 --> 00:10:23,510
[indistinct chatter]
203
00:10:23,520 --> 00:10:25,480
[elevator bell dings]
204
00:10:25,490 --> 00:10:27,320
Hey.
205
00:10:27,330 --> 00:10:29,260
You're not working tonight,
are you, Jane?
206
00:10:29,270 --> 00:10:30,530
Overseas markets
don't care about the Purge.
207
00:10:31,250 --> 00:10:33,330
[scoffs] Girl, good luck.
208
00:10:33,340 --> 00:10:35,490
Thanks.
209
00:10:35,500 --> 00:10:38,450
- Hey, boss.
- Hey, employee.
210
00:10:38,460 --> 00:10:39,490
Chiho's landed in Tokyo.
211
00:10:39,500 --> 00:10:42,280
Should be at the office
before we dive in.
212
00:10:42,290 --> 00:10:44,520
- Everything okay?
- Fine. Fine.
213
00:10:44,530 --> 00:10:46,410
Oh, how's your mom?
214
00:10:46,420 --> 00:10:48,420
Doing well.
Thanks for asking, Mark.
215
00:10:48,440 --> 00:10:50,420
- Good, good.
- Oh.
216
00:10:53,340 --> 00:10:54,530
[sighs]
217
00:10:55,250 --> 00:10:57,340
First time I've ever worked
on Purge Night.
218
00:10:57,350 --> 00:11:00,280
It's, uh...
it's weird.
219
00:11:02,380 --> 00:11:04,480
There's no better place to be than here.
220
00:11:08,380 --> 00:11:11,520
[dramatic music]
221
00:11:11,530 --> 00:11:13,520
[elevator bell dings]
222
00:11:13,530 --> 00:11:19,530
♪ ♪
223
00:11:21,490 --> 00:11:22,510
It's 5:51 p.m...
224
00:11:22,520 --> 00:11:25,470
Just 69 minutes
until the Purge begins.
225
00:11:25,480 --> 00:11:27,530
If you're not locked down,
you're almost out of time.
226
00:11:28,250 --> 00:11:31,460
- Names?
- Mark Cantoff, Jane Barbour.
227
00:11:31,470 --> 00:11:34,480
[machine beeping]
228
00:11:40,460 --> 00:11:42,260
They're good.
229
00:11:42,270 --> 00:11:48,320
♪ ♪
230
00:11:48,330 --> 00:11:50,250
Great. Now let me
take you through the rules.
231
00:11:50,250 --> 00:11:51,380
Once the Purge begins,
this 38th floor
232
00:11:51,390 --> 00:11:53,270
will be locked down as a safe zone.
233
00:11:53,280 --> 00:11:55,340
Security and all workers,
including the both of you,
234
00:11:55,350 --> 00:11:57,350
have signed waivers, giving up
their rights to Purge
235
00:11:57,360 --> 00:11:59,250
on this floor for the entire evening.
236
00:11:59,260 --> 00:12:01,500
Everyone on 38 except security
will be unarmed.
237
00:12:01,510 --> 00:12:03,500
We can only guarantee
your safety on this floor.
238
00:12:03,500 --> 00:12:05,530
Do you understand these rules?
239
00:12:06,250 --> 00:12:09,360
Thank you for your cooperation.
Enjoy the evening.
240
00:12:09,370 --> 00:12:16,370
♪ ♪
241
00:12:33,340 --> 00:12:34,460
Hello, everyone.
242
00:12:34,470 --> 00:12:36,420
- Hi, Jane.
- Hi. Hello.
243
00:12:36,440 --> 00:12:37,460
- Hi, Jane.
- Hello.
244
00:12:37,470 --> 00:12:38,500
- Hi.
- Hi.
245
00:12:38,500 --> 00:12:40,350
Jane, I spoke with Chiho, and she is...
246
00:12:40,360 --> 00:12:43,330
She's on the ground already, I heard.
247
00:12:43,340 --> 00:12:45,350
Oh, did you guys
come here together or...?
248
00:12:45,360 --> 00:12:48,300
Of course. Mark spent
the afternoon with me
249
00:12:48,320 --> 00:12:50,530
reviewing everything for tonight.
250
00:12:51,250 --> 00:12:53,420
Relax, Alison, I'm joking.
251
00:12:53,440 --> 00:12:55,490
The two of you need
to put aside your nonsense
252
00:12:55,500 --> 00:12:57,250
and play nice tonight.
253
00:12:57,250 --> 00:12:58,350
There's a lot to do.
254
00:12:58,360 --> 00:13:00,440
Now, get Chiho on the phone
while I settle.
255
00:13:00,450 --> 00:13:02,370
Afterwards, I'll prep the troops
256
00:13:02,370 --> 00:13:04,290
on what we should expect, okay?
257
00:13:04,300 --> 00:13:05,500
Okay?
258
00:13:05,510 --> 00:13:09,520
We are the scarred, the beaten,
259
00:13:09,530 --> 00:13:12,370
the souls irreparably damaged,
260
00:13:12,370 --> 00:13:14,510
and it is that shared pain
that allows us
261
00:13:14,520 --> 00:13:17,480
to understand each other so deeply.
262
00:13:17,490 --> 00:13:21,340
Tonight that suffering ends, my darlings.
263
00:13:21,350 --> 00:13:25,290
I will be your guide
into the Invisible,
264
00:13:25,300 --> 00:13:28,360
where there is no pain, only love.
265
00:13:28,370 --> 00:13:30,250
- Yes.
- Yes.
266
00:13:30,260 --> 00:13:32,370
♪ ♪
267
00:13:32,380 --> 00:13:35,350
Come.
268
00:13:35,360 --> 00:13:39,490
The Giving Time is near.
Let us ready.
269
00:13:39,500 --> 00:13:46,500
♪ ♪
270
00:14:06,290 --> 00:14:09,280
[sinister music]
271
00:14:09,290 --> 00:14:16,290
♪ ♪
272
00:14:40,360 --> 00:14:43,350
[dog barking]
273
00:14:43,360 --> 00:14:46,360
[indistinct chatter]
274
00:14:50,410 --> 00:14:53,250
All right.
275
00:14:55,250 --> 00:14:56,360
[device beeps]
276
00:15:01,250 --> 00:15:04,250
Hey, guys.
Going out tonight?
277
00:15:04,260 --> 00:15:05,360
Oh, God.
278
00:15:05,370 --> 00:15:08,370
- Yep.
- Stay safe, Ross.
279
00:15:08,380 --> 00:15:11,300
- Oh, yeah.
- You, too.
280
00:15:11,320 --> 00:15:13,360
[drill whirs]
[chuckles]
281
00:15:13,370 --> 00:15:16,250
Come on, come on.
Stay!
282
00:15:16,260 --> 00:15:19,250
You know, sometimes
I wish we Purged, babe.
283
00:15:19,260 --> 00:15:21,300
I mean, Ross and his mutt
would be gone for good,
284
00:15:21,320 --> 00:15:22,380
and we wouldn't have to navigate
285
00:15:22,390 --> 00:15:24,410
huge piles of dog shit
on our lawn anymore.
286
00:15:24,420 --> 00:15:26,400
This could be a grand night.
287
00:15:26,410 --> 00:15:30,330
Well, we are going out during
Purge for the first time ever.
288
00:15:30,340 --> 00:15:32,410
You're saying
we should take advantage?
289
00:15:32,420 --> 00:15:34,370
- Huh. Okay.
- [laughing] Yeah.
290
00:15:34,370 --> 00:15:36,370
[chuckles]
291
00:15:38,370 --> 00:15:39,450
[chuckles]
292
00:15:48,320 --> 00:15:50,390
Sorry for making you work
so close to Purge.
293
00:15:50,400 --> 00:15:52,410
Yeah, you're not... you're not
working all night, are you?
294
00:15:52,420 --> 00:15:54,320
Eh, some guys do.
295
00:15:54,330 --> 00:15:57,270
Driving around crazies
for that Purge surge money.
296
00:15:57,280 --> 00:15:59,410
[chuckles] Not me, though.
You guys are my last trip.
297
00:15:59,420 --> 00:16:02,420
I go home and lock in.
298
00:16:02,440 --> 00:16:06,440
I know this place...
the Stanton residence.
299
00:16:08,340 --> 00:16:11,520
What, is it some kind of
fancy NFFA Purge party?
300
00:16:11,530 --> 00:16:13,530
We don't know.
It's, uh...
301
00:16:14,250 --> 00:16:16,280
It's our first time being invited.
302
00:16:16,290 --> 00:16:20,260
Uh, Purging's not our thing.
303
00:16:20,270 --> 00:16:22,330
Why the hell you going, then?
304
00:16:22,340 --> 00:16:25,410
Uh, it's, um,
kind of a business deal.
305
00:16:25,420 --> 00:16:28,260
Like some New Founding Fathers shit, huh?
306
00:16:28,270 --> 00:16:31,280
No, it's not.
It's nothing like that.
307
00:16:31,290 --> 00:16:32,510
We're trying to get an investment
308
00:16:32,520 --> 00:16:35,270
that will help us build housing
for the poor...
309
00:16:35,280 --> 00:16:37,290
The less fortunate.
310
00:16:48,250 --> 00:16:51,500
I always wondered something
about these big parties.
311
00:16:51,510 --> 00:16:53,370
How can you trust anyone?
312
00:16:53,380 --> 00:16:55,270
We had to sign a release
313
00:16:55,280 --> 00:16:57,250
that guarantees
we can't Purge or be Purged.
314
00:16:57,250 --> 00:16:58,300
Yeah, they administer
background checks.
315
00:16:58,310 --> 00:16:59,410
I get it.
316
00:16:59,420 --> 00:17:02,320
Rich people don't kill
each other on Purge Night.
317
00:17:02,330 --> 00:17:05,390
- We're not rich, far from it.
- Tonight you are.
318
00:17:29,450 --> 00:17:32,410
First things first, team...
319
00:17:32,420 --> 00:17:35,350
Ryker Moore Equity is safer
than our homes tonight,
320
00:17:35,360 --> 00:17:37,390
so let's put the Purge
out of our minds
321
00:17:37,400 --> 00:17:40,470
so we can all focus on work...
Nothing else.
322
00:17:40,480 --> 00:17:43,410
Now, I want to stress
the following...
323
00:17:43,420 --> 00:17:46,300
Each of you brings something
to this deal
324
00:17:46,310 --> 00:17:48,310
that is integral to its closure...
325
00:17:48,320 --> 00:17:49,320
Closure that must happen
326
00:17:49,330 --> 00:17:51,430
before our markets
open in the morning.
327
00:17:51,440 --> 00:17:53,420
It's a lot of detailed work.
328
00:17:53,430 --> 00:17:57,510
Let's do it together,
and we can all be rewarded.
329
00:17:57,520 --> 00:18:00,390
And if we close this deal early,
330
00:18:00,400 --> 00:18:02,400
which is possible
if the Japanese markets
331
00:18:02,410 --> 00:18:05,470
turn in our favor,
we can do some celebrating.
332
00:18:05,480 --> 00:18:08,420
I brought a case of Don Julio 1942
333
00:18:08,430 --> 00:18:10,390
that we can all share, okay?
[all clamoring]
334
00:18:10,400 --> 00:18:11,500
All right, so let's get to it.
335
00:18:11,500 --> 00:18:14,470
Sorry to interrupt.
Excuse me.
336
00:18:14,480 --> 00:18:17,430
Sorry to interrupt.
Good evening, everyone.
337
00:18:17,440 --> 00:18:20,320
- ALL: Good evening.
- Good evening, Jane.
338
00:18:20,330 --> 00:18:22,270
I just wanted to thank everyone.
339
00:18:22,280 --> 00:18:23,460
An all-nighter is one thing, but an
all-nighter on Purge Night is another
340
00:18:23,470 --> 00:18:26,270
whole level of commitment,
341
00:18:26,280 --> 00:18:29,280
and I can't thank you enough
for doing this.
342
00:18:29,290 --> 00:18:31,470
It's unfortunate,
but we had no choice.
343
00:18:31,480 --> 00:18:33,340
Talk about bad timing.
344
00:18:33,350 --> 00:18:35,410
- No, David, please.
- No problem.
345
00:18:35,420 --> 00:18:38,350
As you know,
Jane is much smarter than me.
346
00:18:38,360 --> 00:18:40,350
That's why I hired her.
She makes me look good.
347
00:18:40,360 --> 00:18:42,460
But sometimes
a little dumbing down
348
00:18:42,470 --> 00:18:44,360
can't hurt to clarify things,
349
00:18:44,380 --> 00:18:48,390
and I'm good at dumbing,
so here goes.
350
00:18:48,400 --> 00:18:49,520
You'll all get larger bonuses
351
00:18:50,250 --> 00:18:53,360
if you close the Chiho deal
tonight, all of you.
352
00:18:53,380 --> 00:18:55,410
We do what we do for money,
353
00:18:55,420 --> 00:18:58,470
and you'll make much more
if you deliver.
354
00:18:58,480 --> 00:19:01,360
[cheers and applause]
355
00:19:01,380 --> 00:19:03,470
Great, I love it.
Let's get to work.
356
00:19:03,480 --> 00:19:05,310
I'll touch base later.
357
00:19:05,320 --> 00:19:09,440
Jane, the room is yours.
I'll get out of your way now.
358
00:19:09,450 --> 00:19:12,440
I forgot that you were
the eavesdropping type, David.
359
00:19:12,450 --> 00:19:14,310
[dramatic music]
360
00:19:14,320 --> 00:19:18,490
You know, I'm always
watching and listening, Jane.
361
00:19:18,500 --> 00:19:21,420
Talk later.
Keep me posted.
362
00:19:21,430 --> 00:19:23,440
♪ ♪
363
00:19:23,450 --> 00:19:26,390
Okay, let's get to it.
364
00:19:26,400 --> 00:19:28,400
♪ ♪
365
00:19:28,410 --> 00:19:31,350
Come on, where are you?
366
00:19:37,290 --> 00:19:40,290
[suspenseful music]
367
00:19:40,300 --> 00:19:47,290
♪ ♪
368
00:19:47,300 --> 00:19:50,310
[indistinct chatter]
369
00:19:58,300 --> 00:20:05,270
♪ ♪
370
00:20:32,380 --> 00:20:34,420
I told you, she's not home, babe.
371
00:20:34,430 --> 00:20:36,480
She's still away in Africa.
372
00:20:36,490 --> 00:20:39,400
Just relax, focus on why we came here.
373
00:20:39,410 --> 00:20:41,400
- Okay?
- Yeah.
374
00:20:43,420 --> 00:20:45,300
- You're clear.
- Thank you.
375
00:20:45,310 --> 00:20:47,410
Ma'am, hands up.
376
00:20:47,420 --> 00:20:50,400
[wand whirring, beeping]
377
00:20:50,410 --> 00:20:52,360
Turn around, ma'am.
378
00:20:54,380 --> 00:20:56,420
Thank you, you're clear.
379
00:20:56,430 --> 00:20:59,440
Yeah.
Hands up.
380
00:21:03,340 --> 00:21:06,350
[tense music]
381
00:21:06,360 --> 00:21:13,360
♪ ♪
382
00:21:27,260 --> 00:21:30,350
Hey.
383
00:21:30,360 --> 00:21:32,520
It's our time, sweetie...
384
00:21:32,530 --> 00:21:36,310
our time to escape
all the pain...
385
00:21:36,320 --> 00:21:40,330
to escape your father,
that monster, forever.
386
00:21:42,290 --> 00:21:44,470
Remember Good Leader's words?
387
00:21:44,480 --> 00:21:47,490
They'll guide you into the Invisible.
388
00:21:47,500 --> 00:21:54,440
♪ ♪
389
00:21:54,450 --> 00:21:57,430
[indistinct chatter]
390
00:21:57,440 --> 00:22:00,440
[bright classical music playing]
391
00:22:00,450 --> 00:22:07,460
♪ ♪
392
00:22:14,390 --> 00:22:17,250
[sighs] I don't see
the Stantons anywhere.
393
00:22:17,250 --> 00:22:19,250
I think they've been greeting
all their guests.
394
00:22:19,250 --> 00:22:21,390
Why don't you go look
for Mr. Stanton, babe?
395
00:22:21,400 --> 00:22:22,500
The quicker we start
that conversation,
396
00:22:22,500 --> 00:22:24,250
the sooner we can find a room
397
00:22:24,260 --> 00:22:26,320
and avoid any Purging
that's going to happen.
398
00:22:26,330 --> 00:22:27,480
The sooner I start the conversation?
399
00:22:27,490 --> 00:22:31,410
What about you?
This is our company... 50/50.
400
00:22:31,420 --> 00:22:34,520
Oh, no, no, no.
I'm creative, you're business.
401
00:22:34,530 --> 00:22:36,320
You would never mess
with my designs.
402
00:22:36,330 --> 00:22:38,350
I don't mess with your negotiating.
403
00:22:38,360 --> 00:22:39,410
This is you, partner.
404
00:22:39,420 --> 00:22:42,380
- [sighs]
- Hey, I love you.
405
00:22:42,390 --> 00:22:43,460
Now go make that son of a bitch pay
406
00:22:43,470 --> 00:22:46,340
for making us come here
to the belly of the beast
407
00:22:46,350 --> 00:22:47,500
- on Purge Night.
- Mm.
408
00:22:47,500 --> 00:22:49,410
Oh, and don't forget...
After you close the deal,
409
00:22:49,420 --> 00:22:51,320
he's probably going to make a pitch
410
00:22:51,330 --> 00:22:52,510
for us to become
NFFA party members.
411
00:22:52,520 --> 00:22:56,350
No, I know, I'm ready for it.
I'll deflect my way out of it.
412
00:22:56,360 --> 00:22:58,340
And remember, Billy Sabian
closed a huge deal
413
00:22:58,350 --> 00:22:59,530
for his start-up here last year,
414
00:23:00,250 --> 00:23:01,450
and he didn't join, all right?
415
00:23:01,460 --> 00:23:03,330
So the deal's not predicated upon it.
416
00:23:03,340 --> 00:23:08,250
Cold, hard money drives Stanton
way more than politics.
417
00:23:08,260 --> 00:23:11,460
You wear that rented tux
very well, Mr. Betancourt.
418
00:23:11,470 --> 00:23:15,250
That is a confidence builder,
Mrs. Betancourt.
419
00:23:16,520 --> 00:23:19,350
Now go make our dreams
come true.
420
00:23:19,360 --> 00:23:21,400
- Yes, ma'am.
- [chuckles]
421
00:23:27,390 --> 00:23:30,250
Hi. Um, seltzer with lime, please.
422
00:23:30,260 --> 00:23:32,360
Yes, ma'am.
423
00:23:32,380 --> 00:23:34,360
- Ma'am.
- I've already had some.
424
00:23:34,380 --> 00:23:36,400
Hors d'oeuvres, ma'am?
425
00:23:36,410 --> 00:23:39,400
[indistinct chatter]
426
00:23:39,410 --> 00:23:43,380
♪ ♪
427
00:23:43,390 --> 00:23:45,340
What?
428
00:23:46,500 --> 00:23:49,260
No, come back here!
429
00:23:50,480 --> 00:23:52,410
Do you know what you did?
430
00:23:52,420 --> 00:23:54,500
Look at me when I talk to you!
Look at me!
431
00:23:54,510 --> 00:23:57,510
Do you know how long it takes?
432
00:23:57,520 --> 00:24:00,520
[tense music]
433
00:24:00,530 --> 00:24:08,250
♪ ♪
434
00:24:26,520 --> 00:24:29,290
Let's go.
Up.
435
00:24:29,300 --> 00:24:31,440
Is Henry here?
436
00:24:31,450 --> 00:24:35,270
[grunting]
437
00:24:35,280 --> 00:24:36,420
Speak.
438
00:24:36,430 --> 00:24:38,380
I feel like no matter what I say,
439
00:24:38,390 --> 00:24:39,510
you're going beat my ass...
440
00:24:39,520 --> 00:24:42,420
He's in there!
441
00:24:42,430 --> 00:24:43,430
Are you sure?
442
00:24:43,440 --> 00:24:46,340
Sometimes he's there,
sometimes he's not.
443
00:24:46,350 --> 00:24:48,330
I don't know, maybe.
444
00:24:48,340 --> 00:24:50,480
All right. You're my escort,
you hear me?
445
00:24:50,490 --> 00:24:54,250
- You're going to get me inside.
- Whoa, whoa. Ah!
446
00:24:54,250 --> 00:24:57,320
What? No, no, I don't think...
That is not a good idea.
447
00:24:57,330 --> 00:24:59,390
Walk.
448
00:24:59,400 --> 00:25:02,400
No, this is not a good idea.
449
00:25:02,410 --> 00:25:04,490
[knock at door]
450
00:25:04,500 --> 00:25:06,390
[rock music playing]
451
00:25:06,400 --> 00:25:07,450
[gun cocks]
452
00:25:07,460 --> 00:25:09,460
- Who is it?
- Hey, hey, hey.
453
00:25:09,470 --> 00:25:11,320
T, it's me, Asshole.
454
00:25:11,330 --> 00:25:14,400
It's all good.
I got a... I got a buddy.
455
00:25:14,410 --> 00:25:17,250
♪ ♪
456
00:25:17,260 --> 00:25:19,280
[sighs]
457
00:25:19,290 --> 00:25:22,530
♪ ♪
458
00:25:23,250 --> 00:25:25,440
[door closes]
459
00:25:25,450 --> 00:25:27,520
[groans softly]
460
00:25:27,530 --> 00:25:29,330
[tense music]
461
00:25:29,340 --> 00:25:32,460
- Who the hell is this?
- Oh, it's me, it's cool.
462
00:25:32,470 --> 00:25:35,420
Lenz, this is just a buddy.
What... what's with Kaylee?
463
00:25:35,430 --> 00:25:38,290
Why is she cuffed?
She been dipping in your stash?
464
00:25:38,300 --> 00:25:39,310
[laughs]
465
00:25:39,320 --> 00:25:41,530
No, man.
That's for her own good.
466
00:25:42,250 --> 00:25:44,390
We're having a little
holiday soiree later,
467
00:25:44,400 --> 00:25:47,420
and sweet Kaylee's going to be
our Purge dessert.
468
00:25:47,430 --> 00:25:49,450
You boys should come, too.
469
00:25:49,460 --> 00:25:52,530
It's Purge Night.
Anything goes!
470
00:25:53,250 --> 00:25:57,260
♪ ♪
471
00:25:57,270 --> 00:25:59,450
[chuckles]
I'll pass.
472
00:25:59,460 --> 00:26:01,440
♪ ♪
473
00:26:01,450 --> 00:26:04,500
I'm looking for Henry.
474
00:26:04,510 --> 00:26:07,460
I'm an old friend.
475
00:26:07,470 --> 00:26:10,430
♪ ♪
476
00:26:10,440 --> 00:26:13,500
I know all of Henry's friends.
477
00:26:13,510 --> 00:26:17,270
But I don't know your ass.
478
00:26:17,280 --> 00:26:20,460
[chuckles]
My ass has been away a while.
479
00:26:20,470 --> 00:26:24,280
Well, where's your ass been?
480
00:26:24,290 --> 00:26:27,260
My ass has been in the Marines.
481
00:26:27,270 --> 00:26:32,470
♪ ♪
482
00:26:32,480 --> 00:26:34,290
[laughing]
Hot shit!
483
00:26:34,300 --> 00:26:36,470
[laughter]
484
00:26:36,480 --> 00:26:38,430
Yeah.
485
00:26:38,440 --> 00:26:40,390
Soldier boy.
486
00:26:40,400 --> 00:26:42,250
G.I. Joe.
487
00:26:43,310 --> 00:26:46,470
So, Rambo...
488
00:26:46,480 --> 00:26:49,530
what you want with Henry?
489
00:26:50,250 --> 00:26:56,260
♪ ♪
490
00:26:56,270 --> 00:26:59,430
You know, I'd like to re-connect.
491
00:26:59,440 --> 00:27:01,310
- You know, it's been a while.
- Look out!
492
00:27:01,320 --> 00:27:08,320
♪ ♪
493
00:27:22,460 --> 00:27:25,250
Help.
494
00:27:25,250 --> 00:27:27,470
Please.
495
00:27:36,280 --> 00:27:37,200
These bastards are not your friends.
496
00:27:38,650 --> 00:27:40,550
Never come back here.
497
00:27:40,560 --> 00:27:42,570
I will check and make sure
that you don't.
498
00:27:42,580 --> 00:27:45,580
Understand?
499
00:27:45,590 --> 00:27:47,780
Look at me.
Look at me.
500
00:27:48,500 --> 00:27:49,660
It's almost commencement.
501
00:27:49,670 --> 00:27:51,640
Do you have a safe place
to go tonight?
502
00:27:51,650 --> 00:27:53,750
My parents don't live far away.
503
00:27:53,760 --> 00:27:57,530
They're pretty pissed off
at me, but they'll let me in.
504
00:27:57,540 --> 00:28:00,530
Okay, the city's about to turn into hell.
505
00:28:00,540 --> 00:28:02,630
You need to go there, now.
506
00:28:02,640 --> 00:28:05,660
Thank you... so much.
507
00:28:05,670 --> 00:28:08,660
[dramatic music]
508
00:28:08,670 --> 00:28:11,500
♪ ♪
509
00:28:11,500 --> 00:28:13,650
Go with your family, Kaylee, quick.
510
00:28:17,540 --> 00:28:20,510
There's an eerie and unsettling scene
in this neighborhood.
511
00:28:20,520 --> 00:28:21,670
The streets are nearly empty,
512
00:28:21,680 --> 00:28:25,510
as Purge commencement
is now only 35 minutes away.
513
00:28:25,520 --> 00:28:27,530
In the last few minutes,
we have seen a few vehicles
514
00:28:27,540 --> 00:28:28,720
crossing behind us and some stragglers
515
00:28:28,730 --> 00:28:31,550
now at this point jogging or even running
516
00:28:31,560 --> 00:28:33,750
to get to what we assume
is some sort of safe haven.
517
00:28:33,760 --> 00:28:36,750
Others have looked out from
behind mostly closed curtains,
518
00:28:36,760 --> 00:28:39,780
but for the most part,
this area is a ghost town.
519
00:28:40,500 --> 00:28:47,500
♪ ♪
520
00:29:00,660 --> 00:29:03,650
- Hey.
- [gasps] Oh, hey.
521
00:29:03,660 --> 00:29:05,500
- [giggles]
- Sorry.
522
00:29:05,500 --> 00:29:08,590
Uh, I just want everything
to go smoothly with this deal.
523
00:29:08,600 --> 00:29:10,560
- Thank you.
- You're welcome.
524
00:29:10,570 --> 00:29:11,750
So Mark and I were wondering...
525
00:29:11,760 --> 00:29:13,750
About who's getting the VP position.
526
00:29:13,750 --> 00:29:17,590
This is not the time or the place
to speak about it.
527
00:29:17,600 --> 00:29:19,630
That's actually not what
I was going to talk about, Jane.
528
00:29:19,640 --> 00:29:21,660
One of the interns brought pastry.
529
00:29:21,670 --> 00:29:24,500
We were wondering
if you wanted any.
530
00:29:28,650 --> 00:29:30,680
Alison, look...
531
00:29:39,690 --> 00:29:42,500
[cell phone chimes, vibrates]
532
00:29:42,510 --> 00:29:48,770
♪ ♪
533
00:29:53,580 --> 00:29:55,770
Where are you, Penelope?
534
00:29:57,550 --> 00:29:59,510
Hey.
535
00:30:02,780 --> 00:30:05,530
What are you still doing here?
536
00:30:05,540 --> 00:30:06,680
I didn't say it in there
537
00:30:06,690 --> 00:30:08,580
because I didn't want them to hear.
538
00:30:08,590 --> 00:30:10,500
What?
Say what?
539
00:30:10,500 --> 00:30:12,600
I know who you're looking for...
Your sister.
540
00:30:12,610 --> 00:30:15,570
And I know where
you need to go, but...
541
00:30:15,580 --> 00:30:17,570
you ain't going to like it.
542
00:30:17,580 --> 00:30:21,640
♪ ♪
543
00:30:23,710 --> 00:30:26,610
Ms. Barber.
544
00:30:26,630 --> 00:30:28,640
It's minutes away from commencement.
545
00:30:28,650 --> 00:30:30,580
This is the only secure floor
in the building.
546
00:30:30,590 --> 00:30:32,630
I'll be fine.
Back in a few minutes.
547
00:30:32,640 --> 00:30:34,570
We can't guarantee your safety.
548
00:30:41,650 --> 00:30:44,570
[door closes]
549
00:30:44,580 --> 00:30:51,560
♪ ♪
550
00:31:01,690 --> 00:31:04,700
Don't worry.
It's not for you.
551
00:31:04,710 --> 00:31:07,700
[tense music]
552
00:31:07,710 --> 00:31:14,710
♪ ♪
553
00:31:39,610 --> 00:31:40,690
[device beeps]
554
00:31:54,720 --> 00:31:57,720
[music intensifies]
555
00:31:57,730 --> 00:32:02,610
♪ ♪
556
00:32:05,670 --> 00:32:07,520
Oh, shit!
557
00:32:07,530 --> 00:32:08,600
Wait.
558
00:32:08,610 --> 00:32:11,560
I told you, no transactions
until the Purge begins.
559
00:32:11,570 --> 00:32:13,560
Sorry, sorry.
560
00:32:13,570 --> 00:32:18,720
♪ ♪
561
00:32:36,210 --> 00:32:39,180
[classical music playing]
562
00:32:39,210 --> 00:32:41,200
♪ ♪
563
00:32:41,230 --> 00:32:45,040
[sighs]
564
00:32:45,070 --> 00:32:45,780
[sighs]
Okay.
565
00:32:46,160 --> 00:32:47,250
[both grunt]
566
00:32:47,250 --> 00:32:49,250
- So sorry, miss. Are you okay?
- Oh, God.
567
00:32:49,260 --> 00:32:50,250
Please, don't... don't apologize.
568
00:32:50,260 --> 00:32:53,010
I wasn't looking
where I was going.
569
00:32:53,020 --> 00:32:55,110
I don't want to bother you,
but maybe you could help me.
570
00:32:55,130 --> 00:32:58,100
Do you have Tylenol?
I'm not feeling too well.
571
00:32:58,110 --> 00:33:01,100
Yes, of course.
Please follow me.
572
00:33:07,160 --> 00:33:10,060
It's none of my business,
but I saw what happened
573
00:33:10,070 --> 00:33:12,030
with Mrs. Stanton earlier.
574
00:33:12,040 --> 00:33:13,040
Is your wrist okay?
575
00:33:13,050 --> 00:33:16,160
I'm fine.
Thanks for asking.
576
00:33:16,170 --> 00:33:18,230
She's probably just tense and uptight
577
00:33:18,240 --> 00:33:20,140
and wants everything to be perfect
578
00:33:20,150 --> 00:33:22,160
for this stupid Purge party.
579
00:33:22,170 --> 00:33:25,250
It's not an excuse,
but it's something.
580
00:33:25,260 --> 00:33:28,150
- You don't like this night?
- No, I don't at all.
581
00:33:28,160 --> 00:33:31,000
I'm not even NFFA.
582
00:33:36,150 --> 00:33:41,040
May I ask,
why are you here, then?
583
00:33:41,050 --> 00:33:44,040
A business opportunity.
584
00:33:44,050 --> 00:33:45,270
Yeah, right.
585
00:33:45,280 --> 00:33:49,020
Mr. Stanton likes doing
business on Purge Night.
586
00:33:51,000 --> 00:33:54,030
I overhear a lot.
587
00:33:54,040 --> 00:33:56,130
Is there anything else
you need, Miss, um...
588
00:33:56,140 --> 00:33:59,130
Jenna, call me Jenna.
No, I don't need anything else.
589
00:33:59,150 --> 00:34:01,190
- And your name is?
- Catalina.
590
00:34:01,210 --> 00:34:04,170
Catalina.
It's nice to meet you.
591
00:34:04,170 --> 00:34:08,050
You too, Miss... Sorry, Jenna.
592
00:34:08,050 --> 00:34:11,170
That's okay.
Thank you. You are a lifesaver.
593
00:34:11,190 --> 00:34:14,090
[indistinct chatter]
594
00:34:14,110 --> 00:34:21,130
♪ ♪
595
00:34:23,000 --> 00:34:25,280
[dramatic music]
596
00:34:26,000 --> 00:34:29,030
♪ ♪
597
00:34:29,050 --> 00:34:31,070
Lila.
598
00:34:31,090 --> 00:34:38,090
♪ ♪
599
00:35:02,010 --> 00:35:03,210
Prognosticators are predicting
600
00:35:03,210 --> 00:35:05,110
a record turnout tonight.
601
00:35:05,130 --> 00:35:07,190
So, unless you want to release
the beast,
602
00:35:07,190 --> 00:35:09,210
get home ASAP,
603
00:35:09,230 --> 00:35:13,130
as we are minutes away
from the annual blood holiday.
604
00:35:13,150 --> 00:35:17,150
[all clamoring, man shouts]
605
00:35:45,030 --> 00:35:48,030
[distant chanting]
606
00:35:48,030 --> 00:35:55,050
♪ ♪
607
00:36:09,130 --> 00:36:11,110
Is anyone here?
608
00:36:11,130 --> 00:36:15,030
[chanting stops]
609
00:36:15,050 --> 00:36:17,110
Is anyone here, God damn it?
610
00:36:17,130 --> 00:36:20,110
[dramatic music]
611
00:36:20,110 --> 00:36:21,210
Are you here to join us?
612
00:36:21,230 --> 00:36:23,130
Become our brother to serve her?
613
00:36:23,130 --> 00:36:25,130
Good Leader accepts one, accepts all.
614
00:36:25,130 --> 00:36:28,150
- What? What the hell?
- Please, join us.
615
00:36:28,170 --> 00:36:29,260
We always have room for more.
616
00:36:29,260 --> 00:36:32,010
We were just about
to lock down for the night.
617
00:36:32,010 --> 00:36:33,190
- Good Leader will be back...
- Shut the hell up!
618
00:36:33,210 --> 00:36:35,190
We didn't mean to agitate you.
619
00:36:35,190 --> 00:36:38,150
Agitation is never our intent.
How can we help you?
620
00:36:38,170 --> 00:36:40,130
I'm looking for someone...
621
00:36:40,130 --> 00:36:42,030
someone who might be here...
My sister.
622
00:36:42,050 --> 00:36:46,090
♪ ♪
623
00:36:46,090 --> 00:36:50,110
Of course.
Goddess Penny, Sister Penny.
624
00:36:50,110 --> 00:36:52,070
We know what happened to you
and your sister
625
00:36:52,070 --> 00:36:53,030
on the very first Purge.
626
00:36:53,050 --> 00:36:55,230
- You're both so special...
- Enough.
627
00:36:55,250 --> 00:36:59,150
Look, she wrote me this letter.
628
00:36:59,150 --> 00:37:03,000
"I'm joining them on their Anniversary...
629
00:37:03,010 --> 00:37:04,230
"stepping out of my flesh
and into the Giving,
630
00:37:04,230 --> 00:37:06,070
into the Invisible."
631
00:37:06,090 --> 00:37:07,230
She's talking about our parents
632
00:37:07,250 --> 00:37:09,150
that were killed on Purge Night years ago.
633
00:37:09,150 --> 00:37:11,230
So I know she's in deep shit tonight.
634
00:37:11,230 --> 00:37:14,030
What is the Giving?
What is the Invisible?
635
00:37:14,030 --> 00:37:16,090
She's Giving.
It's her time.
636
00:37:16,110 --> 00:37:17,230
We're not ready yet, none of us.
637
00:37:17,250 --> 00:37:20,230
- We're just too young now.
- What does it mean to "Give"?
638
00:37:20,250 --> 00:37:22,210
To help them... those in need,
639
00:37:22,210 --> 00:37:25,090
those have anger and hatred
in their flesh,
640
00:37:25,090 --> 00:37:27,030
those who must release it.
641
00:37:27,050 --> 00:37:29,010
I don't understand.
Is she Purging?
642
00:37:29,010 --> 00:37:30,130
No, never.
643
00:37:30,130 --> 00:37:32,230
She's being Purged upon.
644
00:37:32,250 --> 00:37:38,190
♪ ♪
645
00:37:38,210 --> 00:37:40,150
What is the goddamn Invisible?
646
00:37:40,170 --> 00:37:43,260
It's what you call Heaven,
but it's different.
647
00:37:43,280 --> 00:37:46,150
It's where lucky OMF Goddess Penny
648
00:37:46,150 --> 00:37:47,260
is going tonight...
649
00:37:47,260 --> 00:37:50,170
where she will rejoin your parents.
650
00:37:50,170 --> 00:37:56,070
♪ ♪
651
00:37:56,070 --> 00:37:58,210
Where is my sister right now?
652
00:38:04,030 --> 00:38:06,980
[classical music playing]
653
00:38:06,980 --> 00:38:08,860
- Hi.
- Oh, God.
654
00:38:08,860 --> 00:38:10,780
I was just looking for you.
655
00:38:10,800 --> 00:38:11,940
Are you okay?
You look pale.
656
00:38:11,960 --> 00:38:14,900
I'm fine.
Just my stomach's upset.
657
00:38:14,900 --> 00:38:16,880
- Did you find him?
- Oh, I saw him.
658
00:38:16,880 --> 00:38:18,800
But he was busy talking to someone else,
659
00:38:18,800 --> 00:38:20,000
so I didn't want to interrupt.
660
00:38:20,010 --> 00:38:21,940
Everyone.
661
00:38:21,940 --> 00:38:24,860
Everyone, can I have your attention?
662
00:38:24,880 --> 00:38:27,920
We are just minutes away
663
00:38:27,920 --> 00:38:30,880
from the start of this glorious holiday.
664
00:38:30,900 --> 00:38:34,980
But first, I wanted to thank
all of you for coming.
665
00:38:34,980 --> 00:38:38,780
I am so proud to be
not only the host
666
00:38:38,800 --> 00:38:42,010
of our annual party, but to be,
along with my husband,
667
00:38:42,030 --> 00:38:45,010
co-chairs of the state's
New Founding Fathers
668
00:38:45,010 --> 00:38:47,030
- benefactor committee.
- Hear, hear.
669
00:38:47,030 --> 00:38:50,940
Most of you are major
donors to the NFFA,
670
00:38:50,960 --> 00:38:53,880
and those who are not
will be convinced
671
00:38:53,900 --> 00:38:55,780
to open their wallets later tonight.
672
00:38:55,780 --> 00:38:56,980
[laughter]
673
00:38:57,000 --> 00:38:59,900
We should all feel proud of
what we've accomplished
674
00:38:59,900 --> 00:39:01,940
over these last few years.
675
00:39:01,960 --> 00:39:04,880
It's our private money,
our generous donations
676
00:39:04,880 --> 00:39:06,750
to the New Founding Fathers
677
00:39:06,760 --> 00:39:08,840
that have not only
put them in the White House,
678
00:39:08,840 --> 00:39:10,860
but is what keeps them there.
679
00:39:10,860 --> 00:39:13,880
I like to call our donations
680
00:39:13,900 --> 00:39:16,880
long-term ideological investments.
681
00:39:16,900 --> 00:39:20,840
Our support of the NFFA
helps them implement
682
00:39:20,840 --> 00:39:23,820
policies and programs
we believe in,
683
00:39:23,820 --> 00:39:25,820
including the Purge...
684
00:39:25,820 --> 00:39:28,030
The great liquidator of our time.
685
00:39:28,750 --> 00:39:30,010
"Liquidator"?
686
00:39:30,010 --> 00:39:32,840
Tonight on our holiday,
687
00:39:32,860 --> 00:39:34,880
we celebrate our accomplishments.
688
00:39:34,900 --> 00:39:36,000
We pat ourselves on the back
689
00:39:36,010 --> 00:39:39,900
because we made
this country great.
690
00:39:39,900 --> 00:39:41,760
So thank you.
691
00:39:41,780 --> 00:39:43,940
And I hope this party
is as good as last year's.
692
00:39:43,960 --> 00:39:45,880
[laughter]
693
00:39:45,880 --> 00:39:47,840
Okay, okay, enough political talk.
694
00:39:47,860 --> 00:39:49,860
- Let's begin.
- Oh, wait.
695
00:39:49,860 --> 00:39:53,030
In case anyone forgot,
once we lock down,
696
00:39:53,030 --> 00:39:54,840
we won't be opening
the barricades
697
00:39:54,860 --> 00:39:57,960
until the Purge is over
for obvious safety reasons.
698
00:39:57,980 --> 00:40:01,750
So, uh, this is
your last chance, folks.
699
00:40:01,760 --> 00:40:02,940
Anyone want out?
700
00:40:02,960 --> 00:40:04,900
[laughter]
701
00:40:04,920 --> 00:40:07,000
[indistinct chatter]
702
00:40:07,010 --> 00:40:10,000
[gears whirring]
703
00:40:14,860 --> 00:40:17,760
Are you sure
you want to do this?
704
00:40:17,780 --> 00:40:20,750
Well...
705
00:40:20,760 --> 00:40:22,900
yeah.
706
00:40:22,900 --> 00:40:29,920
♪ ♪
707
00:40:33,030 --> 00:40:35,800
[cheers and applause]
708
00:40:39,820 --> 00:40:41,920
Lockdown complete!
709
00:40:41,920 --> 00:40:44,750
Ladies, bring out the gifts.
710
00:40:44,760 --> 00:40:46,980
♪ ♪
711
00:40:46,980 --> 00:40:50,840
Everyone, please, take one.
712
00:40:50,840 --> 00:40:53,800
We have a Purge theme tonight.
713
00:40:53,820 --> 00:40:57,010
You'll understand
when you see it.
714
00:40:57,010 --> 00:41:00,880
Don't be afraid.
Go ahead.
715
00:41:00,880 --> 00:41:02,960
Take one.
716
00:41:02,980 --> 00:41:04,780
And our maids will tell you
717
00:41:04,800 --> 00:41:07,760
about the person
who you'll be wearing tonight.
718
00:41:07,780 --> 00:41:10,880
♪ ♪
719
00:41:10,900 --> 00:41:12,780
- David Berkowitz?
- Son of Sam?
720
00:41:12,780 --> 00:41:15,030
Are you kidding me?
This is insane.
721
00:41:15,030 --> 00:41:16,980
Who the hell is this?
722
00:41:17,000 --> 00:41:18,010
Susan Denise Atkins
723
00:41:18,010 --> 00:41:20,900
was a member
of the Charles Mason family,
724
00:41:20,900 --> 00:41:24,030
who committed nine murders
in the summer of 1969.
725
00:41:26,980 --> 00:41:30,030
Okay, let's just put them on
so we don't stick out.
726
00:41:31,900 --> 00:41:34,980
We wear these masks
to commemorate
727
00:41:34,980 --> 00:41:39,030
those who paved the way and Purged
728
00:41:39,750 --> 00:41:41,000
before it was legal.
729
00:41:41,010 --> 00:41:42,900
They risked their freedom
730
00:41:42,920 --> 00:41:44,880
because they knew
the incredible,
731
00:41:44,900 --> 00:41:47,920
life-changing, healing power
732
00:41:47,940 --> 00:41:50,980
of violence, of killing.
733
00:41:50,980 --> 00:41:55,980
Okay, wow. I think all of you
have your masks on now.
734
00:41:56,000 --> 00:41:56,960
Great.
735
00:41:56,960 --> 00:41:59,030
We are just seconds away now,
736
00:41:59,030 --> 00:42:01,800
so if you'd please direct your attention
737
00:42:01,820 --> 00:42:03,940
toward these screens.
738
00:42:03,960 --> 00:42:06,960
[loud tone]
739
00:42:06,980 --> 00:42:08,800
This is not a test.
740
00:42:08,800 --> 00:42:10,780
This is your emergency
broadcast system
741
00:42:10,800 --> 00:42:13,940
announcing the commencement
of The Annual Purge
742
00:42:13,940 --> 00:42:15,900
sanctioned by the U.S. government.
743
00:42:15,900 --> 00:42:17,030
Weapons of Class 4 and lower
744
00:42:17,750 --> 00:42:20,780
have been authorized for use
during the Purge.
745
00:42:20,800 --> 00:42:22,760
All other weapons are restricted.
746
00:42:22,780 --> 00:42:24,880
Government officials of ranking ten
747
00:42:24,900 --> 00:42:27,000
have been granted immunity
from the Purge
748
00:42:27,010 --> 00:42:28,840
and shall not be harmed.
749
00:42:28,860 --> 00:42:31,780
Commencing at the siren,
any and all crime,
750
00:42:31,800 --> 00:42:33,000
including murder,
751
00:42:33,010 --> 00:42:35,920
will be legal for 12 continuous hours.
752
00:42:35,920 --> 00:42:38,030
Police, fire, and emergency
medical services
753
00:42:38,030 --> 00:42:42,760
will be unavailable until
tomorrow morning at 7:00 a.m.,
754
00:42:42,760 --> 00:42:43,840
when The Purge concludes.
755
00:42:43,860 --> 00:42:46,010
Blessed be
our New Founding Fathers
756
00:42:46,010 --> 00:42:48,960
and America... a nation reborn.
757
00:42:48,960 --> 00:42:50,920
May God be with you all.
758
00:42:50,940 --> 00:42:54,010
[siren blaring]
759
00:43:00,800 --> 00:43:03,780
[blaring continues]
760
00:43:09,010 --> 00:43:12,880
[blaring continues]
761
00:43:12,900 --> 00:43:14,030
Okay.
762
00:43:15,960 --> 00:43:17,940
Let the fun begin!
763
00:43:17,940 --> 00:43:20,960
[cheers and applause]
764
00:43:20,960 --> 00:43:23,960
[suspenseful music]
765
00:43:23,960 --> 00:43:30,960
♪ ♪
766
00:43:43,820 --> 00:43:46,820
[excited chatter]
767
00:43:49,880 --> 00:43:51,940
My God.
768
00:43:51,960 --> 00:43:54,820
Maybe we should have gotten
the hell out of here.
769
00:43:59,780 --> 00:44:02,780
[indistinct shouting]
770
00:44:03,980 --> 00:44:06,820
[gunshots]
771
00:44:06,840 --> 00:44:09,820
- Oh, yeah!
- Oh, yeah!
772
00:44:09,840 --> 00:44:11,820
Whoo!
773
00:44:11,820 --> 00:44:14,760
[indistinct shouting]
774
00:44:14,780 --> 00:44:18,920
♪ ♪
775
00:44:18,940 --> 00:44:21,920
ALL: Purify my flesh.
Prepare my soul.
776
00:44:21,940 --> 00:44:24,980
The Giving is near.
The Invisible awaits.
777
00:44:24,980 --> 00:44:28,820
Purify my flesh.
Prepare my soul.
778
00:44:28,840 --> 00:44:31,800
The Giving is near.
The Invisible awaits.
779
00:44:31,800 --> 00:44:34,800
Purify my flesh.
Prepare my soul.
780
00:44:34,800 --> 00:44:38,760
The Giving is near.
The Invisible awaits.
781
00:44:38,780 --> 00:44:40,940
Purify my flesh.
Prepare my soul.
782
00:44:40,960 --> 00:44:44,940
The Giving is near.
The Invisible awaits.
783
00:44:44,960 --> 00:44:46,030
[sighs]
784
00:44:46,030 --> 00:44:49,840
We need to go find Albert
and close that goddamn deal
785
00:44:49,860 --> 00:44:51,840
so we can...
786
00:44:51,860 --> 00:44:54,840
[dramatic music]
787
00:44:54,860 --> 00:45:01,860
♪ ♪
788
00:45:36,010 --> 00:45:39,750
Lila, good to see you.
789
00:45:39,760 --> 00:45:41,860
[indistinct chatter]
790
00:45:41,860 --> 00:45:44,010
How wonderful to see you.
791
00:45:44,030 --> 00:45:48,760
♪ ♪
792
00:45:48,760 --> 00:45:51,820
[indistinct chatter]
793
00:45:51,840 --> 00:45:55,840
♪ ♪
794
00:45:55,860 --> 00:45:57,820
There's no turning back.
795
00:45:57,840 --> 00:45:59,820
You can follow my progress
live on the app you downloaded.
796
00:45:59,820 --> 00:46:01,980
- Right.
- You're our third tonight.
797
00:46:01,980 --> 00:46:03,010
Depending on what I run into,
798
00:46:03,030 --> 00:46:04,940
it may not get filled for several hours.
799
00:46:04,940 --> 00:46:06,010
Okay.
800
00:46:06,030 --> 00:46:07,800
- You got it?
- I got it.
801
00:46:07,800 --> 00:46:10,800
[tense music]
802
00:46:10,820 --> 00:46:14,860
♪ ♪
803
00:46:14,880 --> 00:46:17,860
[man screaming]
804
00:46:17,880 --> 00:46:20,960
Yeah! Whoo!
805
00:46:20,980 --> 00:46:23,860
Look at those crazy bastards.
806
00:46:23,880 --> 00:46:30,880
♪ ♪
807
00:46:53,980 --> 00:46:56,820
Don't worry.
I know you will.
808
00:46:56,840 --> 00:46:59,000
[man shouting]
809
00:46:59,010 --> 00:47:02,030
[dramatic music]
810
00:47:02,030 --> 00:47:09,750
♪ ♪
811
00:47:13,780 --> 00:47:15,780
Toward the lot.
812
00:47:20,000 --> 00:47:23,000
[dog barking in the distance]
813
00:47:28,880 --> 00:47:31,760
The Giving is here... now.
814
00:47:31,780 --> 00:47:33,960
Now we must do our duty.
815
00:47:33,980 --> 00:47:37,030
We help the sinners
release their hatred.
816
00:47:37,750 --> 00:47:40,030
We step out of our flesh
and become vessels
817
00:47:40,750 --> 00:47:42,780
by which to carry their sins.
818
00:47:42,800 --> 00:47:45,800
The Earth's children
will reap the rewards
819
00:47:45,820 --> 00:47:49,780
of our selflessness,
and we will exit righteously,
820
00:47:49,800 --> 00:47:51,960
escaping the darkness of our life
821
00:47:51,960 --> 00:47:55,800
and reaping the rewards
of the Invisible, my children.
822
00:47:55,820 --> 00:47:57,900
This one last moment of suffering
823
00:47:57,900 --> 00:48:00,900
will lead to eternal love.
824
00:48:00,900 --> 00:48:02,900
[sighs]
825
00:48:02,900 --> 00:48:09,900
♪ ♪
826
00:48:21,860 --> 00:48:25,860
Arthur, it is your time to give.
827
00:48:25,860 --> 00:48:32,860
♪ ♪
828
00:48:38,800 --> 00:48:42,750
I've loved myself too much...
829
00:48:42,760 --> 00:48:44,860
and I've loved you all too little.
830
00:48:50,940 --> 00:48:54,920
ALL: Bye, Arthur.
We love you, Arthur.
831
00:48:54,920 --> 00:48:56,900
Enter in peace.
832
00:49:02,780 --> 00:49:04,780
[dog barking in the distance]
833
00:49:04,800 --> 00:49:10,760
♪ ♪
834
00:49:10,760 --> 00:49:15,030
ALL: Purify his flesh.
Cleanse his soul.
835
00:49:15,750 --> 00:49:19,800
The Giving is here.
The Invisible awaits.
836
00:49:19,800 --> 00:49:23,820
Purify his flesh.
Cleanse his soul.
837
00:49:23,840 --> 00:49:27,780
The Giving is here.
The Invisible awaits.
838
00:49:27,780 --> 00:49:31,940
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
839
00:49:31,960 --> 00:49:36,760
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
840
00:49:36,780 --> 00:49:40,760
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
841
00:49:40,780 --> 00:49:44,760
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
842
00:49:44,780 --> 00:49:48,860
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
843
00:49:48,880 --> 00:49:51,920
Take me to the Invisible.
844
00:49:51,940 --> 00:49:54,750
Take me to the Invisible.
Take me...
845
00:49:54,760 --> 00:49:55,920
ALL: Step into the Invisible.
846
00:49:55,920 --> 00:49:59,840
It's time to give.
It's time to give.
847
00:50:01,780 --> 00:50:02,780
It's my time to give.
848
00:50:02,780 --> 00:50:04,820
[screams]
849
00:50:04,840 --> 00:50:06,820
ALL: [chanting rapidly]
Step into the Invisible.
850
00:50:06,840 --> 00:50:09,030
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
851
00:50:09,750 --> 00:50:11,780
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
852
00:50:11,780 --> 00:50:14,880
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
853
00:50:14,900 --> 00:50:17,880
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
854
00:50:17,880 --> 00:50:20,840
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
855
00:50:20,840 --> 00:50:23,760
Step into the Invisible.
Step into the Invisible.
855
00:50:24,305 --> 00:50:30,406
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6phat
Help other users to choose the best subtitles60153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.