Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
2
00:02:30,520 --> 00:02:32,751
It wasn't until the neighbors
called in about the smell
3
00:02:32,880 --> 00:02:34,155
that they found the body.
4
00:02:34,640 --> 00:02:37,439
The torso was half chewed up by the cats.
5
00:02:38,320 --> 00:02:39,470
Right.
6
00:02:40,000 --> 00:02:42,640
That's why it's always important
that you check in.
7
00:02:43,800 --> 00:02:46,634
It sounds like it's important
to have a dog and not a cat.
8
00:02:48,320 --> 00:02:51,119
Yes, Dad. I promise,
I will check in with you every single day.
9
00:02:51,200 --> 00:02:52,953
- Would that make you happy?
- Yes.
10
00:02:53,240 --> 00:02:54,240
Okay.
11
00:02:56,480 --> 00:02:58,517
- I'm very proud of you.
- Thank you.
12
00:02:58,880 --> 00:03:00,394
Your mom would be proud of you too.
13
00:03:03,040 --> 00:03:05,794
So cute. Oh, my God.
14
00:03:06,160 --> 00:03:08,391
- Put the weapon down, Becks.
- Okay.
15
00:03:09,600 --> 00:03:11,717
- You guys take care of each other, okay?
- Always.
16
00:03:11,800 --> 00:03:13,757
You know, I got her.
Nothing's gonna happen.
17
00:03:14,080 --> 00:03:17,073
You realize nobody of your generation
is gonna be able to run for office.
18
00:03:17,160 --> 00:03:18,256
- We don't want to.
- I might.
19
00:03:18,280 --> 00:03:21,273
You know, I got a great face,
loveable character...
20
00:03:21,360 --> 00:03:23,920
- That's not happening.
- It's such a loveable character.
21
00:03:24,240 --> 00:03:25,754
- Bye, Dad.
- Bye.
22
00:03:26,080 --> 00:03:27,116
Bye, Daddy.
23
00:03:31,600 --> 00:03:35,276
The fact that you talk about, like,
procreating with my dad is...
24
00:03:35,400 --> 00:03:37,616
I just want to be in your family tree.
I just want to be your stepmom.
25
00:03:37,640 --> 00:03:38,869
It'd be kind of sick.
26
00:03:39,600 --> 00:03:40,600
You'd have to be like...
27
00:03:40,920 --> 00:03:42,832
Why did I tell her the cat story?
28
00:03:44,400 --> 00:03:45,754
What the hell?
29
00:03:48,480 --> 00:03:49,880
Oh, my God!
30
00:03:50,000 --> 00:03:51,673
Holy shit! Nina!
31
00:03:51,760 --> 00:03:52,796
What are you doing here?
32
00:03:53,080 --> 00:03:55,231
I haven't seen you in 15 years.
33
00:03:56,760 --> 00:03:58,638
- You look great.
- Thanks.
34
00:03:59,280 --> 00:04:00,280
You too.
35
00:04:02,960 --> 00:04:03,960
You better...
36
00:04:04,920 --> 00:04:06,115
It was good seeing you, Cole.
37
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
You too.
38
00:04:16,840 --> 00:04:20,117
- Someone's got a new man.
- He kind of looks like...
39
00:04:25,920 --> 00:04:28,435
Here's my badge.
You want to see the gun too?
40
00:04:29,080 --> 00:04:30,799
Sorry, Officer. My bad.
41
00:04:35,200 --> 00:04:37,317
- Yeah?
- We found the lab. Do we wait?
42
00:04:37,400 --> 00:04:39,357
No, we don't wait. We go tonight.
43
00:04:39,440 --> 00:04:40,880
All right. Meet us at the warehouse.
44
00:05:13,400 --> 00:05:14,400
Backup is on the way.
45
00:05:14,880 --> 00:05:16,394
If we wait, he's gone.
46
00:05:18,640 --> 00:05:19,835
Let's go get this guy.
47
00:06:38,400 --> 00:06:39,959
- Oh, shit. Don't shoot.
- Freeze.
48
00:06:40,040 --> 00:06:42,350
Please, I've got kids. Please, please.
49
00:06:43,320 --> 00:06:44,390
Where's Hernandez?
50
00:06:44,800 --> 00:06:47,872
In the other room. Please let me go.
I got nothing to do with this shit.
51
00:06:48,320 --> 00:06:49,640
- Get the fuck out here.
- Please.
52
00:07:12,720 --> 00:07:14,552
Vincent Hernandez, you're under arrest!
53
00:07:14,920 --> 00:07:16,149
Freeze, do not move!
54
00:07:16,240 --> 00:07:18,277
- Put that thing down!
- Freeze, goddamn it!
55
00:07:18,680 --> 00:07:20,399
- They're running!
- Fuck you, pigs!
56
00:07:21,320 --> 00:07:22,390
Put the fucking knife...
57
00:07:23,600 --> 00:07:25,319
Put it down! I said, stop!
58
00:07:25,400 --> 00:07:26,470
You're gonna shoot me?
59
00:07:26,560 --> 00:07:27,789
Get against the fucking pole!
60
00:07:27,880 --> 00:07:29,280
Get against the fucking pole.
61
00:07:34,040 --> 00:07:37,112
- Stay right against this fucking pole.
- I ain't telling you shit!
62
00:07:43,200 --> 00:07:44,554
A little bad cop.
63
00:07:46,800 --> 00:07:48,598
Hey, hey, hey, stop!
64
00:07:48,680 --> 00:07:50,399
Against the table. You're under arrest.
65
00:07:51,480 --> 00:07:53,517
- Hands behind your back.
- Babe!
66
00:07:54,160 --> 00:07:55,560
- Babe!
- Stop it right now.
67
00:07:55,640 --> 00:07:56,640
Shut the fuck up!
68
00:07:59,920 --> 00:08:01,752
Shut the fuck up. You got him?
69
00:08:02,160 --> 00:08:04,516
Let me go or I slit this fucker's throat!
70
00:08:04,600 --> 00:08:06,239
- No, no, no.
- No, no, no, no!
71
00:08:07,000 --> 00:08:08,229
Let me go!
72
00:08:10,240 --> 00:08:11,256
I'm gonna fucking kill him!
73
00:08:11,280 --> 00:08:13,556
- Drop the knife and let him go!
- Let me go now!
74
00:08:13,680 --> 00:08:14,840
- Drop the knife!
- Let me go!
75
00:08:14,880 --> 00:08:17,156
- That's not happening.
- Let me go! Let me go!
76
00:08:17,240 --> 00:08:20,278
Put the knife down!
Drop that knife and let him go!
77
00:08:20,520 --> 00:08:22,000
I'm gonna slit his throat!
78
00:08:22,400 --> 00:08:23,516
No!
79
00:08:23,600 --> 00:08:24,636
Fuck!
80
00:08:25,080 --> 00:08:26,116
Oh, shit!
81
00:08:29,200 --> 00:08:30,200
Fuck!
82
00:08:31,080 --> 00:08:32,080
Holy shit!
83
00:08:42,080 --> 00:08:43,753
You reap what you sow, boy.
84
00:08:45,320 --> 00:08:46,549
Shut the fuck up!
85
00:08:46,800 --> 00:08:48,075
You reap what you sow!
86
00:08:49,040 --> 00:08:50,076
Shut the fuck up!
87
00:09:24,720 --> 00:09:28,157
Suspension. Pending an IA investigation.
88
00:09:30,200 --> 00:09:31,395
Hey, you wanna grab a drink?
89
00:09:33,800 --> 00:09:35,154
Yeah, alone.
90
00:09:53,320 --> 00:09:57,234
Are we the only ones here
who literally know no one?
91
00:09:57,880 --> 00:10:00,714
I'm no one. Okay, that's fine.
I see how it is.
92
00:10:00,800 --> 00:10:02,816
- I wasn't talking about you, B.
- Childhood best friend.
93
00:10:02,840 --> 00:10:04,672
I know, and that's the beauty of it.
94
00:10:04,760 --> 00:10:06,877
I can let the whole
slept-with-a-teacher...
95
00:10:07,560 --> 00:10:08,755
couple-teachers thing go,
96
00:10:08,840 --> 00:10:11,036
and you can let the whole
detective's daughter,
97
00:10:11,120 --> 00:10:12,440
strait-laced virgin...
98
00:10:12,520 --> 00:10:14,876
- All right, I get it.
- Okay, okay.
99
00:10:15,960 --> 00:10:17,280
Hey, we should do that.
100
00:10:18,200 --> 00:10:19,998
Instant social life, instant friends.
101
00:10:20,080 --> 00:10:22,720
- Instant liver damage?
- Yes, but Phi Lambda is the dream.
102
00:10:22,800 --> 00:10:26,237
I mean, look at them. It'd be like
if Victoria's Secret was a sorority.
103
00:10:47,480 --> 00:10:49,756
Aren't sororities kind of pretentious?
104
00:10:50,080 --> 00:10:51,673
Fuck, yes, you have to pay to get in.
105
00:10:51,760 --> 00:10:54,536
But you'll get us in, because you can be
the virgin that they sacrifice
106
00:10:54,560 --> 00:10:56,119
and I can be your slutty plus-one.
107
00:10:56,920 --> 00:10:58,036
I think I'm good.
108
00:10:58,520 --> 00:10:59,520
Wait, wait.
109
00:11:00,400 --> 00:11:02,835
Carter West totally just checked you out.
110
00:11:02,920 --> 00:11:05,389
No, see what I mean? We're so joining.
111
00:11:05,480 --> 00:11:07,360
I'm not taking no for an answer.
We're doing it.
112
00:11:08,480 --> 00:11:11,917
How can humans do horrible things?
113
00:11:13,200 --> 00:11:16,955
Like commit genocide or torture...
one another.
114
00:11:17,560 --> 00:11:19,756
Does free will exist?
115
00:11:21,080 --> 00:11:25,871
Or are we simply driven
by our environment, our biology,
116
00:11:25,960 --> 00:11:27,917
our non-conscious influences?
117
00:11:28,520 --> 00:11:29,920
What is consciousness?
118
00:11:31,440 --> 00:11:32,794
Or the notion of self?
119
00:11:33,760 --> 00:11:36,912
Phi Lambda is having pledges over
for Rush Week on Friday.
120
00:11:37,000 --> 00:11:38,673
- Oh, Becks...
- No, we're going.
121
00:11:40,240 --> 00:11:42,596
- Okay, we can just see what it's like.
- Okay.
122
00:11:43,000 --> 00:11:46,277
Father of psychoanalysis, Sigmund Freud.
123
00:11:46,760 --> 00:11:48,274
Born 1856 in Austria...
124
00:11:49,960 --> 00:11:51,758
and he came up with a theory...
125
00:11:51,840 --> 00:11:53,069
Just so you know...
126
00:11:53,960 --> 00:11:56,270
Carter West likes Phi Lambda girls.
127
00:11:57,520 --> 00:11:58,670
Anyone know what that is?
128
00:12:00,760 --> 00:12:01,760
What's your name?
129
00:12:03,200 --> 00:12:05,590
We all do things, also...
130
00:12:06,920 --> 00:12:08,320
that we know we shouldn't be doing.
131
00:12:08,680 --> 00:12:09,680
Why do we do it?
132
00:12:32,160 --> 00:12:33,160
That bad, huh?
133
00:12:35,840 --> 00:12:37,399
It's... Yeah.
134
00:12:38,840 --> 00:12:40,797
Yeah. Sororities aren't for everyone.
135
00:12:41,400 --> 00:12:43,480
Though some of these girls
take it way too seriously.
136
00:12:45,000 --> 00:12:47,515
Yeah, most of those girls
need to get their heads examined.
137
00:12:48,800 --> 00:12:50,632
Easy now, my sister went there.
138
00:12:50,880 --> 00:12:52,792
It's the only reason I got this sweet job.
139
00:12:53,120 --> 00:12:55,077
Your sister has to get you jobs?
140
00:12:56,040 --> 00:12:57,918
No... It's not that bad, though.
141
00:12:58,000 --> 00:13:00,959
I mean, I'm a valet at a party
that almost everybody walked to.
142
00:13:01,440 --> 00:13:03,750
And it beats moving kids
into the dorms, so...
143
00:13:07,120 --> 00:13:09,589
So, you gonna pledge?
144
00:13:10,720 --> 00:13:13,952
I don't know. I like a lot of the girls,
but tonight's been a lot.
145
00:13:14,040 --> 00:13:17,033
Oh, my God, there you are.
Okay, I did it. I'm amazing, I got us in.
146
00:13:17,480 --> 00:13:18,800
- To what?
- Zeta opening rush.
147
00:13:18,880 --> 00:13:21,554
Basically, one giant rager
along the entire Row.
148
00:13:21,880 --> 00:13:23,951
Best day of your life. We're going.
149
00:13:24,360 --> 00:13:26,920
- I'm sorry, we got to go.
- Bye.
150
00:13:27,000 --> 00:13:29,754
I hooked up with the hottest guy.
It's the treasure, like it's...
151
00:13:43,840 --> 00:13:45,718
I'm not gonna go to a pool party
by myself.
152
00:13:48,360 --> 00:13:49,430
Names.
153
00:13:49,520 --> 00:13:52,354
Hi. Becks Power and Riley Cole.
154
00:13:52,440 --> 00:13:54,272
AJ put us on the list for this...
155
00:13:55,920 --> 00:13:57,036
You got to be kidding me.
156
00:13:57,120 --> 00:13:58,190
It looked lame anyway.
157
00:13:58,280 --> 00:14:00,078
Yeah, that's fine.
Whatever. Let's just go.
158
00:14:01,680 --> 00:14:02,680
Just you two.
159
00:14:09,000 --> 00:14:11,310
Oh, my gosh, Becks. This is insane.
160
00:14:14,960 --> 00:14:16,440
This is insane!
161
00:14:28,080 --> 00:14:30,231
AJ, how are you?
162
00:14:30,320 --> 00:14:32,755
- This is Riley.
- Hi.
163
00:14:32,840 --> 00:14:34,194
- Don't be shy.
- One for you.
164
00:14:34,280 --> 00:14:35,696
- You want a drink?
- Thank you. Yes, of course.
165
00:14:35,720 --> 00:14:36,597
Follow me.
166
00:14:36,680 --> 00:14:38,080
- How you doing?
- I'm always good.
167
00:14:45,360 --> 00:14:46,840
- Vodka? Tequila?
- Vodka.
168
00:14:46,920 --> 00:14:48,798
Vodka. Chaser? Yes, no?
169
00:14:48,880 --> 00:14:50,917
- Cranberry?
- Pineapple.
170
00:14:51,000 --> 00:14:52,480
- Pineapple?
- Yes.
171
00:14:52,560 --> 00:14:53,789
Why pineapple?
172
00:14:54,200 --> 00:14:55,270
You should look it up.
173
00:14:56,640 --> 00:14:57,676
Let's check.
174
00:14:58,760 --> 00:15:00,433
- Pineapple juice?
- Yes!
175
00:15:01,400 --> 00:15:03,312
You are such a sick shit!
176
00:15:03,400 --> 00:15:05,153
I'm a sick little slut.
177
00:15:05,240 --> 00:15:06,913
What is up, brother man?
178
00:15:07,200 --> 00:15:08,270
How's it going?
179
00:15:08,960 --> 00:15:10,952
- You want a shot?
- Yeah, hit me up.
180
00:15:11,840 --> 00:15:14,309
No, no, no! These are not gonna work.
181
00:15:14,720 --> 00:15:16,416
- Perfect. Thank you so much.
- There you go.
182
00:15:16,440 --> 00:15:17,954
And this is for you.
183
00:15:22,760 --> 00:15:24,274
- How's that?
- Perfect.
184
00:15:24,400 --> 00:15:25,754
- Good?
- Thanks, thanks.
185
00:15:27,840 --> 00:15:31,356
Brains and beauty should always
be rewarded. It's rare.
186
00:15:34,320 --> 00:15:36,710
And freshmen getting asked
to come to upper-class Psych
187
00:15:36,800 --> 00:15:37,916
doesn't go unnoticed.
188
00:15:40,080 --> 00:15:41,230
Nor does...
189
00:15:42,480 --> 00:15:44,517
Well, you know, how you look.
190
00:15:46,200 --> 00:15:49,113
- Okay, we need a stronger drink.
- Yeah, yeah.
191
00:15:51,320 --> 00:15:52,959
All right. To the Row.
192
00:15:53,160 --> 00:15:55,117
- To...
- Getting fucked up at college!
193
00:15:55,440 --> 00:15:56,954
Go get in the pool!
194
00:15:57,360 --> 00:15:58,430
Let's do this!
195
00:16:06,520 --> 00:16:09,194
- You got in?
- My friend Becks got us in.
196
00:16:10,040 --> 00:16:12,236
- You're Riley Cole, right?
- Yeah.
197
00:16:12,440 --> 00:16:14,796
I'm Celeste Aster, Chapter President.
198
00:16:15,320 --> 00:16:17,073
This is Ana. She's kind of my right hand.
199
00:16:17,160 --> 00:16:18,640
- Hi.
- What's up?
200
00:16:18,840 --> 00:16:20,240
This is Phi Lambda!
201
00:16:22,640 --> 00:16:25,240
It's kind of our job to know
that your mom was part of Phi Lambda.
202
00:16:27,520 --> 00:16:29,352
- She was?
- Yeah.
203
00:16:29,440 --> 00:16:31,511
Chapter President '89, I think.
204
00:16:32,040 --> 00:16:33,315
Wait, you didn't know?
205
00:16:34,000 --> 00:16:36,616
There's a lot I don't know about my mom.
She died when I was seven.
206
00:16:36,640 --> 00:16:39,838
But that seems a little intense
for a party like this.
207
00:16:39,920 --> 00:16:42,037
We really think
you're Phi Lambda material.
208
00:16:42,120 --> 00:16:43,120
Yes.
209
00:16:43,200 --> 00:16:45,669
- You wanna have a real drink?
- Yes.
210
00:17:17,640 --> 00:17:18,994
Bring it on.
211
00:17:43,640 --> 00:17:46,235
Hey. Can we talk about this?
212
00:17:46,320 --> 00:17:48,915
Carter, I saw you with that chick.
213
00:17:49,000 --> 00:17:51,400
You know, I thought this time with me,
it would be different.
214
00:17:53,440 --> 00:17:55,000
You're supposed to know how this works.
215
00:17:57,840 --> 00:17:58,840
You're right.
216
00:18:01,120 --> 00:18:02,120
Isabel.
217
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Wait.
218
00:19:06,920 --> 00:19:09,037
Leave me the fuck alone, Carter.
219
00:19:17,800 --> 00:19:19,314
I said, I don't want to talk!
220
00:19:27,040 --> 00:19:28,269
Come on, what is this?
221
00:19:32,200 --> 00:19:33,200
What the fuck?
222
00:19:50,680 --> 00:19:51,680
Please.
223
00:20:23,760 --> 00:20:25,353
I'm still alive, Dad.
224
00:20:27,760 --> 00:20:30,992
Just checking in. How'd you spend
your first weekend on campus?
225
00:20:32,520 --> 00:20:34,113
Just stayed in with Becks.
226
00:20:35,480 --> 00:20:36,480
Who?
227
00:20:40,520 --> 00:20:41,520
How's work?
228
00:20:41,600 --> 00:20:43,637
It's... same as ever, busy.
229
00:20:44,960 --> 00:20:45,960
You got a dog yet?
230
00:20:46,840 --> 00:20:48,194
I'm thinking about it.
231
00:20:50,960 --> 00:20:54,192
Dad, did you know that Mom was a part
of a sorority called Phi Lambda?
232
00:20:56,760 --> 00:20:57,760
Dad!
233
00:20:57,960 --> 00:20:59,189
Yeah, I'm here.
234
00:20:59,680 --> 00:21:01,592
I thought you said that Mom
hated sororities.
235
00:21:02,560 --> 00:21:04,756
I doubt I said that, I'm...
236
00:21:06,200 --> 00:21:08,669
I'm on a case, Riley.
I got to go. I'm busy.
237
00:21:10,080 --> 00:21:11,116
Right.
238
00:21:12,400 --> 00:21:13,754
- I love you.
- I love you, bye.
239
00:22:54,280 --> 00:22:57,910
Ladies, welcome to Phi Lambda.
240
00:22:59,000 --> 00:23:01,560
You bad bitches are the chosen few
241
00:23:01,640 --> 00:23:04,997
who have been selected
to take the next step towards initiation.
242
00:23:05,720 --> 00:23:08,076
But now you can relax. No hazing.
243
00:23:08,680 --> 00:23:10,876
Tonight is about getting a little drunk.
244
00:23:11,200 --> 00:23:13,431
And most of all, it's about having fun.
245
00:23:13,920 --> 00:23:16,230
So to tonight's new sisters!
246
00:23:21,040 --> 00:23:23,350
Or are you trying a small on?
247
00:23:30,880 --> 00:23:32,234
She looks just like you.
248
00:23:34,440 --> 00:23:36,079
I can't believe she was here.
249
00:23:38,400 --> 00:23:40,232
Becks, she was here, in this house.
250
00:23:41,360 --> 00:23:43,158
There's a lot I don't know about her.
251
00:23:43,920 --> 00:23:45,400
Maybe you're meant to be here.
252
00:23:46,400 --> 00:23:50,633
Maybe joining Phi Lambda is a way of
reconnecting with her or something.
253
00:23:53,320 --> 00:23:54,640
This way, ladies.
254
00:24:00,080 --> 00:24:01,560
Maybe it's body shots?
255
00:24:03,080 --> 00:24:04,230
This way.
256
00:24:05,160 --> 00:24:06,310
Keep following me.
257
00:24:06,720 --> 00:24:09,394
Keep it going. Keep it moving. Let's go.
258
00:24:09,600 --> 00:24:11,353
Come on. Let's go.
259
00:24:30,760 --> 00:24:33,320
So, like, we lied about the hazing.
260
00:24:34,280 --> 00:24:36,954
You dumb shits actually believed it,
didn't you?
261
00:24:37,040 --> 00:24:38,713
Strip, bitches!
262
00:24:39,160 --> 00:24:42,597
Okay, you'll have two minutes to hide.
263
00:24:43,080 --> 00:24:48,109
When you're found, you'll be subjected
to, shall we say, further trials.
264
00:24:48,560 --> 00:24:52,634
But the last pledge to be found will be
granted exemption from these trials.
265
00:24:53,000 --> 00:24:55,879
So, let the games begin!
266
00:24:57,080 --> 00:24:58,480
Run, bitches!
267
00:25:17,640 --> 00:25:18,640
Sorry.
268
00:25:46,560 --> 00:25:47,560
Go!
269
00:25:52,360 --> 00:25:53,635
Fucking disgusting.
270
00:25:57,960 --> 00:25:58,960
Choose one.
271
00:26:01,880 --> 00:26:03,473
Gross! Get the fuck out!
272
00:26:05,080 --> 00:26:07,800
- Can I at least have my clothes?
- You can have your phone.
273
00:26:08,120 --> 00:26:10,589
Go take a selfie in front of Zeta
and then you can stay.
274
00:26:11,160 --> 00:26:12,160
Go!
275
00:26:14,160 --> 00:26:15,640
Come on, now. You choose one.
276
00:26:22,160 --> 00:26:24,152
And who are we missing?
277
00:26:40,440 --> 00:26:41,635
Hello?
278
00:26:43,720 --> 00:26:45,074
Is anybody in here?
279
00:26:48,600 --> 00:26:50,000
Hello?
280
00:26:51,560 --> 00:26:52,960
I know you're in here.
281
00:26:57,040 --> 00:26:58,315
Hello?
282
00:27:32,560 --> 00:27:33,596
Thank God.
283
00:27:34,600 --> 00:27:36,000
Thank God you're okay.
284
00:27:39,000 --> 00:27:40,434
- You're okay, right?
- Yeah.
285
00:27:41,360 --> 00:27:44,159
Come home with me
till we figure out what's going on here?
286
00:27:45,160 --> 00:27:46,389
Yeah, I want to go home.
287
00:27:47,080 --> 00:27:48,230
Okay, good.
288
00:27:49,560 --> 00:27:51,696
I'm gonna go inside
and see how everything's going in there,
289
00:27:51,720 --> 00:27:53,120
and then we'll get you out of here.
290
00:27:54,040 --> 00:27:55,156
- Okay.
- You stay with her?
291
00:27:55,240 --> 00:27:56,240
Yeah, of course.
292
00:27:56,320 --> 00:27:57,320
Okay.
293
00:28:02,000 --> 00:28:03,719
Give me a couple of shots over here.
294
00:28:04,480 --> 00:28:05,960
Are you sure you want to go home?
295
00:28:08,160 --> 00:28:09,719
You didn't see her face, Becks.
296
00:28:29,360 --> 00:28:30,714
She won't be the last.
297
00:28:31,200 --> 00:28:32,236
I agree.
298
00:28:33,320 --> 00:28:34,390
This took work.
299
00:28:38,360 --> 00:28:40,431
The sick fuck is probably
just getting started.
300
00:28:42,160 --> 00:28:44,277
Hey, boss, Ellingham is on her way.
301
00:28:45,560 --> 00:28:47,472
I got to go anyway.
I got to get Riley home.
302
00:28:48,200 --> 00:28:49,714
But I want in on this, are we clear?
303
00:28:57,080 --> 00:28:58,719
Goddamn it, Cole. You're suspended.
304
00:28:58,840 --> 00:29:00,696
- What the fuck are you doing here?
- Just leaving, ma'am.
305
00:29:00,720 --> 00:29:02,473
You have no idea what position I'm in.
306
00:29:03,000 --> 00:29:04,229
I'm sorry, ma'am. I'm gone.
307
00:29:08,800 --> 00:29:09,916
You got suspended?
308
00:29:11,360 --> 00:29:13,955
- When did that happen?
- The day I dropped you off.
309
00:29:15,680 --> 00:29:17,751
When are you gonna start
being honest with me?
310
00:29:18,160 --> 00:29:19,276
I'm your kid.
311
00:29:21,400 --> 00:29:24,916
There are girls in there
who are complete strangers
312
00:29:25,000 --> 00:29:28,437
and they're telling me more
about my mom than you ever have!
313
00:29:29,520 --> 00:29:31,876
- Can we talk about this at home?
- I'm not going home.
314
00:29:33,720 --> 00:29:35,016
Ellingham wants me
to take you to your car.
315
00:29:35,040 --> 00:29:36,496
I'm talking to my daughter.
Give me a second.
316
00:29:36,520 --> 00:29:37,896
I'll be fine, Dad. I have friends here.
317
00:29:37,920 --> 00:29:39,479
Now, Cole. Let's go.
318
00:29:39,560 --> 00:29:41,791
- Fuck.
- Come on. Keep moving.
319
00:30:18,400 --> 00:30:19,550
Riley.
320
00:30:19,640 --> 00:30:22,075
- Sorry. Didn't mean to frighten you.
- It's okay.
321
00:30:23,000 --> 00:30:24,195
Yeah, we're all on edge.
322
00:30:24,600 --> 00:30:27,718
- Did you happen to know Isabel?
- Yeah, sort of.
323
00:30:29,160 --> 00:30:30,976
I'm glad to see you're focusing
on your studies.
324
00:30:31,000 --> 00:30:32,832
It's good to stay busy
at a time like this.
325
00:30:35,000 --> 00:30:37,834
- This was decent.
- Really? Thank you.
326
00:30:39,520 --> 00:30:43,196
You have a surprisingly solid grasp
of psychology for a freshman.
327
00:30:43,920 --> 00:30:47,277
Well, my dad is a detective.
So he kind of raised me to read people.
328
00:30:47,960 --> 00:30:50,031
He was relentless
when I brought a boy home.
329
00:30:51,040 --> 00:30:52,040
Make sense.
330
00:30:52,760 --> 00:30:55,355
You know, I teach an advance level
Criminal Psych class.
331
00:30:55,880 --> 00:30:58,190
Serial killers, criminal profiling.
332
00:30:59,120 --> 00:31:00,679
It's normally for seniors, but...
333
00:31:01,480 --> 00:31:03,711
- Think about it for next semester.
- Will do.
334
00:31:04,520 --> 00:31:05,795
You're a capable student.
335
00:31:06,400 --> 00:31:07,993
I'd like to see how far you can go.
336
00:31:08,360 --> 00:31:11,239
Sometimes we... we get together in a group.
337
00:31:11,320 --> 00:31:14,552
We order pizza.
If we're feeling really crazy, we...
338
00:31:15,080 --> 00:31:18,039
- crack open some root beer.
- I'll keep it in mind.
339
00:31:18,280 --> 00:31:19,919
- Professor Villiers?
- Petra!
340
00:31:20,520 --> 00:31:21,715
Let's go to my office.
341
00:31:23,160 --> 00:31:24,594
- Take care, Riley.
- See you.
342
00:31:28,440 --> 00:31:30,432
- What did he want?
- Nothing.
343
00:31:32,000 --> 00:31:33,400
I brought you something.
344
00:31:33,880 --> 00:31:35,599
- What?
- Something...
345
00:31:35,680 --> 00:31:38,559
- Class of '89. Is my mom in here?
- Check it out.
346
00:31:42,000 --> 00:31:43,480
Tonight we're honoring Isabel.
347
00:31:43,560 --> 00:31:46,871
We're all gonna just meet up at Randy's.
It's the main bar we all hang out at.
348
00:31:47,480 --> 00:31:48,480
Will you come?
349
00:31:49,160 --> 00:31:50,160
Yes.
350
00:31:56,320 --> 00:31:59,040
Her computer looks like
she's on all the usual social media.
351
00:31:59,360 --> 00:32:01,816
We're going through it all
but there's one thing I found interesting.
352
00:32:01,840 --> 00:32:04,799
- Tell me.
- There's one app she constantly used.
353
00:32:04,880 --> 00:32:07,554
It doesn't have a name,
just a Greek symbol. Row.
354
00:32:07,880 --> 00:32:10,560
And none of our guys here have ever
heard of it. Not even the techs.
355
00:32:10,640 --> 00:32:12,472
They can't even recover the data.
356
00:32:12,560 --> 00:32:14,153
Can't you just download it yourself?
357
00:32:14,240 --> 00:32:17,074
Well, I tried. It's not on the App Store
or Android.
358
00:32:17,160 --> 00:32:21,518
The only thing I found on it
was some dark-web rumor blog.
359
00:32:21,600 --> 00:32:24,160
Apparently, you need to be invited
with some access code.
360
00:32:24,680 --> 00:32:26,160
Some Illuminati-type shit.
361
00:32:26,240 --> 00:32:27,240
Run it down.
362
00:32:32,040 --> 00:32:32,951
What?
363
00:32:33,040 --> 00:32:33,871
Kind of fun.
364
00:32:33,960 --> 00:32:35,030
You've been here before?
365
00:32:35,920 --> 00:32:37,957
I've heard about things.
366
00:32:38,040 --> 00:32:40,953
- You've heard about Randy's?
- Yeah, I've heard about Randy's.
367
00:33:03,800 --> 00:33:04,800
Hi.
368
00:33:05,360 --> 00:33:06,794
- How are you?
- I'm good.
369
00:33:07,880 --> 00:33:09,951
- Hey, girls.
- Hi, Riley.
370
00:33:12,280 --> 00:33:14,556
I got ditched for a boy, quickly.
371
00:33:19,520 --> 00:33:20,715
What game are you playing?
372
00:33:22,880 --> 00:33:25,839
Row. It's like Greek Tinder.
373
00:33:26,280 --> 00:33:29,239
You have to be in a sorority or a frat
and be invited.
374
00:33:29,560 --> 00:33:30,914
You won't find that anywhere.
375
00:33:31,320 --> 00:33:32,720
Not for pledges.
376
00:33:32,800 --> 00:33:36,032
Right here. And I have party favors.
377
00:33:38,280 --> 00:33:39,316
I love you!
378
00:33:39,840 --> 00:33:42,674
Just one. I got you, here.
379
00:33:42,760 --> 00:33:44,194
Thank you very much.
380
00:33:45,560 --> 00:33:46,914
Here we go. Okay.
381
00:33:47,000 --> 00:33:49,469
- One for you.
- Okay. Ready?
382
00:33:49,560 --> 00:33:51,153
To Isabel.
383
00:33:51,240 --> 00:33:52,799
- To Isabel!
- Isabel!
384
00:33:52,880 --> 00:33:54,792
- Wait, what is this?
- What?
385
00:33:55,120 --> 00:33:57,680
- It's Molly.
- Molly. Magic Molly.
386
00:33:59,200 --> 00:34:00,759
I think I'm just gonna drink.
387
00:34:01,000 --> 00:34:02,354
- No!
- What?
388
00:34:02,720 --> 00:34:04,757
Listen, you only live once.
389
00:34:05,400 --> 00:34:08,313
This is college.
Have a little fucking fun!
390
00:34:08,440 --> 00:34:10,033
Have a little fucking fun!
391
00:34:10,120 --> 00:34:11,190
We treat you so nice.
392
00:34:12,320 --> 00:34:13,595
I'm telling you.
393
00:36:36,920 --> 00:36:37,920
You okay?
394
00:36:41,320 --> 00:36:43,312
We really have to stop meeting like this.
395
00:36:46,160 --> 00:36:47,310
This is not my scene.
396
00:37:05,880 --> 00:37:07,200
- Okay.
- You good?
397
00:37:10,200 --> 00:37:12,590
- I'm Miller, by the way.
- Riley.
398
00:37:14,160 --> 00:37:15,230
Nice to meet you, Riley.
399
00:37:20,560 --> 00:37:21,560
Hey.
400
00:37:22,120 --> 00:37:23,120
Excuse me.
401
00:37:23,960 --> 00:37:25,360
Excuse me, you can't go in there.
402
00:37:26,200 --> 00:37:29,193
Calm down, fun police. I'm not driving.
403
00:37:29,640 --> 00:37:31,757
I just need these to get back
into my apartment.
404
00:37:32,160 --> 00:37:33,560
Is that okay with you?
405
00:37:35,560 --> 00:37:37,119
I'll be back for the car tomorrow.
406
00:37:37,880 --> 00:37:38,996
Feel free to wax it.
407
00:37:42,120 --> 00:37:44,430
Fucking drunk girls. Unbelievable.
408
00:37:45,920 --> 00:37:47,070
I got to go home.
409
00:37:48,160 --> 00:37:49,992
Whoa, whoa, whoa. Easy, easy, easy.
410
00:37:52,640 --> 00:37:53,710
Okay, all right.
411
00:37:59,600 --> 00:38:00,600
What are you doing?
412
00:38:01,440 --> 00:38:02,510
I'm going home.
413
00:38:03,080 --> 00:38:04,480
What, you think you're gonna drive?
414
00:38:07,560 --> 00:38:10,029
Yeah. Yeah, I'll drive you.
415
00:38:17,360 --> 00:38:18,396
Thanks.
416
00:38:23,400 --> 00:38:24,754
I'll be back in, like, 15.
417
00:38:42,960 --> 00:38:45,270
- Hey, it's Riley. Leave me a message.
- Shit.
418
00:38:45,840 --> 00:38:48,878
Hey, for the record, I hardly called
my parents when I was in college.
419
00:38:49,400 --> 00:38:51,710
Was there a killer loose at your college?
420
00:38:52,520 --> 00:38:54,159
Good point. Keep calling her.
421
00:38:55,400 --> 00:38:57,136
You know you're not supposed
to be working this case.
422
00:38:57,160 --> 00:38:59,755
Yeah, well, let them try and stop me.
It's my kid's school.
423
00:38:59,840 --> 00:39:02,275
I'm gonna head to the office,
see what I can dig up there.
424
00:39:02,400 --> 00:39:03,800
Just don't let Ellingham catch you.
425
00:39:06,800 --> 00:39:08,029
Sees her as an object.
426
00:39:08,120 --> 00:39:10,555
A doll he can play with any way he wants.
427
00:39:16,480 --> 00:39:17,516
Wakey, wakey.
428
00:39:21,600 --> 00:39:23,319
Oh, wait. Easy, easy, hey.
429
00:39:24,760 --> 00:39:27,116
Wait, Riley, hang on. You forgot your bag.
430
00:39:32,680 --> 00:39:34,672
Riley, your bag, your keys.
431
00:39:36,000 --> 00:39:37,000
Fuck.
432
00:39:37,600 --> 00:39:38,600
You okay?
433
00:39:39,280 --> 00:39:40,509
- You all right?
- I'm okay.
434
00:39:41,160 --> 00:39:43,038
- I'm okay.
- You forgot your bag.
435
00:39:44,920 --> 00:39:46,036
And your keys.
436
00:39:49,800 --> 00:39:51,598
Does that look
like an apartment key to you?
437
00:39:52,560 --> 00:39:54,392
Yeah, yeah, they're short.
438
00:39:55,240 --> 00:39:56,913
Hey, listen...
439
00:39:58,440 --> 00:40:00,033
What do you think about doing something
440
00:40:00,120 --> 00:40:04,194
that doesn't involve puking
and frat parties
441
00:40:04,600 --> 00:40:06,273
with a humble valet guy like me?
442
00:40:06,360 --> 00:40:08,033
You don't think I look hot when I puke?
443
00:40:10,480 --> 00:40:12,039
Put your number in that phone.
444
00:40:19,120 --> 00:40:20,793
I think you look good.
445
00:40:20,880 --> 00:40:21,950
Call me.
446
00:40:22,680 --> 00:40:24,512
Wait. No, you have my number.
447
00:40:25,280 --> 00:40:26,475
You got to call me.
448
00:40:29,760 --> 00:40:30,760
You got it?
449
00:40:54,360 --> 00:40:55,360
Carter?
450
00:41:00,200 --> 00:41:01,200
Carter!
451
00:41:05,960 --> 00:41:07,280
I know you're in there.
452
00:42:11,120 --> 00:42:12,679
Oh, my God.
453
00:42:16,200 --> 00:42:19,272
My head is literally pounding.
454
00:42:19,360 --> 00:42:20,589
Tell me about it.
455
00:42:28,480 --> 00:42:29,550
Oh, my God.
456
00:42:31,720 --> 00:42:34,474
Where were you last night?
We were looking everywhere for you.
457
00:42:34,560 --> 00:42:38,315
I drank way too much liquor and ended up
puking in the bushes all night.
458
00:42:39,040 --> 00:42:40,315
You got off easy.
459
00:42:40,760 --> 00:42:42,160
Ana threw up in my purse.
460
00:42:43,280 --> 00:42:44,316
Gross!
461
00:42:44,840 --> 00:42:46,035
Fucking fun, right?
462
00:42:49,120 --> 00:42:51,320
Do you guys care if I check out
more of your book stuff?
463
00:42:51,600 --> 00:42:52,600
Help yourself.
464
00:42:59,760 --> 00:43:01,831
Thank God the pizza is here.
465
00:43:04,640 --> 00:43:06,233
Pledges, get the door!
466
00:43:06,520 --> 00:43:07,556
So loud!
467
00:43:09,240 --> 00:43:10,240
Do you want to get it?
468
00:43:12,600 --> 00:43:13,600
God...
469
00:44:00,320 --> 00:44:01,197
Hi.
470
00:44:01,280 --> 00:44:02,350
Oh, my God.
471
00:44:03,000 --> 00:44:05,400
I didn't know anyone was in here.
I almost just wet my pants.
472
00:44:05,440 --> 00:44:06,440
Sorry.
473
00:44:06,960 --> 00:44:08,553
I don't think we've met. I'm Riley.
474
00:44:08,640 --> 00:44:10,279
Nina. I'm the house mother.
475
00:44:10,960 --> 00:44:13,429
- Class of '91.
- I saw your picture in the hall.
476
00:44:15,120 --> 00:44:18,636
Wait, '91. Did you know my mom?
Margaux Cole?
477
00:44:22,040 --> 00:44:24,157
- You're Margaux's daughter.
- Yeah.
478
00:44:28,560 --> 00:44:31,394
Yeah, I knew your mom, somewhat.
479
00:44:32,720 --> 00:44:35,280
That's amazing.
Would you mind looking at this?
480
00:44:37,440 --> 00:44:40,478
In every other picture I've seen of her
she looks so happy,
481
00:44:40,560 --> 00:44:42,074
but in this one, it's just...
482
00:44:42,560 --> 00:44:44,199
I don't know, she seems different.
483
00:44:44,920 --> 00:44:45,920
Do you know why?
484
00:44:47,120 --> 00:44:48,190
I don't know.
485
00:44:50,640 --> 00:44:51,835
I have to get going.
486
00:44:52,200 --> 00:44:54,635
So... It was nice meeting you, Riley.
487
00:44:55,120 --> 00:44:56,120
Please.
488
00:44:57,040 --> 00:44:58,696
There's so much
that I don't know about her.
489
00:44:58,720 --> 00:45:00,837
If you know anything,
it would mean the world to me.
490
00:45:00,920 --> 00:45:02,274
It would mean so much to me.
491
00:45:02,360 --> 00:45:05,273
It's really not my place, Riley.
Maybe you should talk to your father.
492
00:45:05,960 --> 00:45:08,316
My dad? You know my dad?
493
00:45:09,600 --> 00:45:11,671
I do. I did know him.
494
00:45:14,080 --> 00:45:15,275
Look, I...
495
00:45:16,760 --> 00:45:19,400
I probably shouldn't
even be saying this, but...
496
00:45:20,760 --> 00:45:23,832
let's just say Margaux
wasn't the nicest girl in the sorority.
497
00:45:25,800 --> 00:45:28,599
Hey, Nina.
Where are all the Psych 120 papers?
498
00:45:28,680 --> 00:45:29,909
Excuse me, Riley.
499
00:45:45,600 --> 00:45:46,795
What did my mom do?
500
00:45:48,560 --> 00:45:51,120
Something happened at Phi Lambda
and I want to know what it was.
501
00:45:51,200 --> 00:45:52,395
- Riley!
- Enough!
502
00:45:52,760 --> 00:45:54,080
Start being honest with me!
503
00:45:56,760 --> 00:45:59,753
Your mother was involved
in a hazing incident.
504
00:46:01,040 --> 00:46:02,679
One of the girls couldn't handle it.
505
00:46:03,880 --> 00:46:06,679
- She killed herself.
- Are you fucking kidding me?
506
00:46:06,760 --> 00:46:10,549
I don't know any of the details. Your
mother refused to talk to me about it.
507
00:46:11,600 --> 00:46:14,752
But trust me, Riley,
your mother felt horrible.
508
00:46:15,680 --> 00:46:17,239
Everybody makes mistakes.
509
00:46:17,320 --> 00:46:19,596
Who keeps something like that
from their kid?
510
00:46:19,680 --> 00:46:21,120
- Who does that?
- She's your mother!
511
00:46:21,200 --> 00:46:22,919
How am I supposed to tell you that?
512
00:46:23,360 --> 00:46:26,114
Answer your phone, Dad.
It's what you fucking do best.
513
00:46:26,360 --> 00:46:27,919
Riley! Riley!
514
00:46:30,320 --> 00:46:31,320
Riley!
515
00:46:32,800 --> 00:46:33,800
Grey.
516
00:46:35,480 --> 00:46:36,480
Uh-huh.
517
00:46:38,280 --> 00:46:40,112
All right. I'm on my way.
518
00:46:57,840 --> 00:47:00,639
First the arms and now the legs.
519
00:47:01,120 --> 00:47:02,759
What's he doing with the body parts?
520
00:47:03,840 --> 00:47:05,354
I'm sure you'll enlighten us, Cole.
521
00:47:05,440 --> 00:47:08,000
- How did you get here so fast?
- I was in the neighborhood.
522
00:47:08,520 --> 00:47:10,079
Returning to the crime scene, huh?
523
00:47:10,760 --> 00:47:11,989
Check her phone.
524
00:47:13,000 --> 00:47:15,200
The Row will be on there.
Call me when you're done here.
525
00:47:15,240 --> 00:47:17,311
- Okay.
- He's making his own doll.
526
00:47:19,880 --> 00:47:22,793
It's a somber night here
at Vanternin State University,
527
00:47:22,880 --> 00:47:26,590
where earlier today, 21-year-old
Laura Townsend was found murdered.
528
00:47:26,680 --> 00:47:29,256
Detective Cole, do you believe
this could be the work of a cannibal?
529
00:47:29,280 --> 00:47:32,159
- Detective! One question.
- One question.
530
00:47:32,240 --> 00:47:33,594
Detective Cole!
531
00:47:40,960 --> 00:47:41,960
Nina.
532
00:47:48,360 --> 00:47:49,760
What did you say to my daughter?
533
00:47:51,560 --> 00:47:55,349
She told me who she was and I panicked.
534
00:47:58,120 --> 00:48:00,351
Why didn't you
just say something to her yourself?
535
00:48:01,680 --> 00:48:03,512
It's not that simple.
536
00:48:05,000 --> 00:48:07,640
No. No, it isn't.
537
00:48:09,480 --> 00:48:10,880
Nothing's ever simple, is it?
538
00:48:12,240 --> 00:48:13,240
- Hi.
- Hey.
539
00:48:14,600 --> 00:48:16,319
- Thank you for coming.
- Of course.
540
00:48:18,720 --> 00:48:21,519
You... feel like getting something to eat?
541
00:48:23,800 --> 00:48:27,680
Sorry. It's probably not the best time
for a first date.
542
00:48:27,800 --> 00:48:31,191
No. No, I just... I need to go back to
the sorority for a little bit and then...
543
00:48:31,280 --> 00:48:32,555
we can go.
544
00:48:33,480 --> 00:48:34,755
You sure that's safe?
545
00:48:35,440 --> 00:48:37,113
Celeste hired an armed guard.
546
00:48:37,200 --> 00:48:39,351
So I'm sure
it's the safest place right now.
547
00:48:40,400 --> 00:48:41,400
Yeah.
548
00:48:41,880 --> 00:48:43,633
I don't know. Wanna grab a drink?
549
00:48:45,480 --> 00:48:46,880
Maybe talk about it?
550
00:48:47,600 --> 00:48:48,875
No. Thank you.
551
00:48:52,080 --> 00:48:55,471
- Then just text me, and I'll pick you up.
- All right, I'll see you in a little bit.
552
00:48:55,560 --> 00:48:56,560
All right.
553
00:49:02,880 --> 00:49:04,519
Why are you staring at my daughter?
554
00:49:07,320 --> 00:49:08,549
You're Riley's father?
555
00:49:09,280 --> 00:49:10,555
Nice to meet you, Mr. Cole.
556
00:49:10,960 --> 00:49:12,872
- I'm Miller.
- It's Detective Cole.
557
00:49:12,960 --> 00:49:14,314
Which means I'm armed.
558
00:49:15,480 --> 00:49:16,516
Glad to hear it, sir.
559
00:49:16,640 --> 00:49:19,474
Makes me feel better to know
that somebody is looking after Riley.
560
00:49:20,200 --> 00:49:21,634
Are you even a student here?
561
00:49:23,600 --> 00:49:24,954
School of Hard Knocks.
562
00:49:25,840 --> 00:49:27,399
Boo-fucking-hoo.
563
00:49:30,360 --> 00:49:32,200
I see where Riley
gets her sense of humor from.
564
00:49:32,960 --> 00:49:35,031
Easy, kid. We're not friends.
565
00:49:44,680 --> 00:49:46,751
Wow. Riley, I'm sorry.
566
00:49:47,800 --> 00:49:49,439
That's a lot to find out about your mom.
567
00:49:50,480 --> 00:49:51,480
Yeah.
568
00:49:51,880 --> 00:49:55,317
Maybe... I don't know.
Maybe we can't really judge her, you know?
569
00:49:55,960 --> 00:49:58,429
We've all done mean and petty things
to other people.
570
00:49:59,440 --> 00:50:02,353
I guess the hope is that we learn
from our mistakes and we move on.
571
00:50:03,320 --> 00:50:04,470
Thank you.
572
00:50:06,640 --> 00:50:10,111
Do you remember that night at the bar
that I was shit-faced?
573
00:50:10,560 --> 00:50:11,560
Yeah.
574
00:50:12,680 --> 00:50:13,680
Yeah.
575
00:50:14,320 --> 00:50:17,870
I know that I was hammered.
But I think Laura went home with Carter.
576
00:50:18,560 --> 00:50:19,560
Carter?
577
00:50:20,840 --> 00:50:22,115
Did you tell your dad?
578
00:50:22,560 --> 00:50:26,315
No, because if I tell my dad it's Carter
and it's not, I could ruin his whole life.
579
00:50:26,840 --> 00:50:28,035
I don't know.
580
00:50:28,360 --> 00:50:31,398
I think it's better safe than sorry
on this one.
581
00:50:35,280 --> 00:50:36,634
You look so good tonight.
582
00:50:38,040 --> 00:50:39,076
Thank you.
583
00:50:40,880 --> 00:50:42,360
I got it from here, kid.
584
00:50:45,000 --> 00:50:46,070
Dad!
585
00:50:53,320 --> 00:50:55,437
- I had a really good time tonight.
- Me too.
586
00:50:56,120 --> 00:50:58,680
- I'll see you later, okay?
- No, you won't.
587
00:50:59,640 --> 00:51:00,869
No sleepovers tonight.
588
00:51:02,840 --> 00:51:05,116
That's... that's not what I meant, sir.
589
00:51:06,600 --> 00:51:08,000
Two girls turn up at Phi Lambda,
590
00:51:08,080 --> 00:51:09,776
and you're walking around
like everything's normal,
591
00:51:09,800 --> 00:51:11,598
going out on dates with strangers.
592
00:51:11,680 --> 00:51:14,275
Miller is not a stranger
and I happen to really like him, so...
593
00:51:14,360 --> 00:51:16,636
Really? What do you know about him?
594
00:51:17,440 --> 00:51:18,874
I know that he's a hard worker.
595
00:51:18,960 --> 00:51:22,636
I know that he works a valet job.
He moves students into dorms.
596
00:51:22,720 --> 00:51:24,696
I know that he's saving up
to get a college degree.
597
00:51:24,720 --> 00:51:26,279
And I know that he's nice to me.
598
00:51:27,160 --> 00:51:28,913
Plus, his sister was Phi Lambda, Dad.
599
00:51:29,000 --> 00:51:30,354
Enough with the Phi Lambda.
600
00:51:30,480 --> 00:51:32,119
I'm just saying,
601
00:51:32,200 --> 00:51:35,671
you should be happy that I'm finally
getting some female influence in my life.
602
00:51:43,320 --> 00:51:44,320
Hey.
603
00:51:44,680 --> 00:51:45,680
Where are you going?
604
00:51:46,480 --> 00:51:48,631
Don't worry. I'll be safe.
605
00:51:48,880 --> 00:51:49,880
Are you sure?
606
00:51:50,760 --> 00:51:51,760
Yeah.
607
00:52:05,400 --> 00:52:07,119
- Thanks for the ride.
- Riley, wait.
608
00:52:15,040 --> 00:52:16,076
I'm sorry.
609
00:52:17,240 --> 00:52:20,472
I should have told you about...
Well, more about your mother.
610
00:52:22,080 --> 00:52:23,434
I thought I was protecting you.
611
00:52:25,440 --> 00:52:26,440
I was wrong.
612
00:52:28,920 --> 00:52:29,990
There's something else.
613
00:52:31,280 --> 00:52:33,317
The fire that your mother died in...
614
00:52:34,760 --> 00:52:36,274
I don't think it was an accident.
615
00:52:38,200 --> 00:52:39,634
I think she set it herself.
616
00:52:40,560 --> 00:52:42,119
I didn't tell you this before...
617
00:52:43,360 --> 00:52:45,670
but the girl from the sorority
that died...
618
00:52:46,880 --> 00:52:48,633
she set herself on fire.
619
00:52:49,920 --> 00:52:52,674
Your mother was still struggling...
620
00:52:53,440 --> 00:52:56,194
with the guilt and depression
all those years.
621
00:52:58,480 --> 00:53:00,437
I think it finally
just got the better of her.
622
00:53:03,640 --> 00:53:05,154
Why did you hide that from me?
623
00:53:05,240 --> 00:53:06,435
I... I thought...
624
00:53:06,520 --> 00:53:08,671
- What else are you hiding from me?
- Nothing.
625
00:53:09,320 --> 00:53:10,390
I swear.
626
00:53:14,480 --> 00:53:15,480
Riley.
627
00:53:20,520 --> 00:53:21,749
Tell me we caught him.
628
00:53:22,440 --> 00:53:24,159
Laura Townsend had the Row too.
629
00:53:24,360 --> 00:53:25,360
Of course she did.
630
00:53:25,440 --> 00:53:27,716
I had a couple of our eggheads
try to hack it.
631
00:53:27,800 --> 00:53:30,656
They said they'd never seen anything
like it. The app completely wipes itself.
632
00:53:30,680 --> 00:53:32,717
Well, I'm waiting
for the silver lining, Grey.
633
00:53:32,800 --> 00:53:34,598
Well, I figured
we go straight to the source.
634
00:53:34,880 --> 00:53:38,351
We go to the app distribution server,
we find the distributor ID.
635
00:53:38,800 --> 00:53:40,951
- So the assholes that created it?
- Right.
636
00:53:41,040 --> 00:53:42,040
Let's get on it.
637
00:54:13,000 --> 00:54:14,912
Hey, Zach. Don't you fucking move.
638
00:54:15,000 --> 00:54:17,515
- What the fuck is this?
- What do you know about the Row?
639
00:54:17,600 --> 00:54:18,636
I'll get you...
640
00:54:20,040 --> 00:54:22,919
Come on, man. I'm just the developer.
I'll give you whatever you want.
641
00:54:23,000 --> 00:54:26,630
It wasn't me. I didn't do this.
I didn't kill anyone. Come on.
642
00:54:34,040 --> 00:54:35,190
Can I talk to you for a sec?
643
00:54:35,280 --> 00:54:38,557
Yeah. Actually, I wanted to talk to you.
644
00:54:40,200 --> 00:54:42,954
Look, I want to apologize
for the other day.
645
00:54:43,800 --> 00:54:45,393
What I said was really insensitive.
646
00:54:46,200 --> 00:54:48,112
I think I just got caught off-guard.
647
00:54:49,000 --> 00:54:52,198
I'm really tired of people
not being honest with me.
648
00:54:55,160 --> 00:54:56,594
This page is torn out.
649
00:54:57,520 --> 00:54:58,795
Do you know what was on it?
650
00:55:00,600 --> 00:55:02,353
Nina, I am begging you.
651
00:55:02,440 --> 00:55:05,478
If you know something,
please just tell me.
652
00:55:06,880 --> 00:55:10,556
Okay. All right.
You deserve to know the truth.
653
00:55:17,720 --> 00:55:19,234
What I'm about to tell you...
654
00:55:20,680 --> 00:55:24,230
you can't say anything to the other girls
or I'll deny it.
655
00:55:24,520 --> 00:55:25,590
I won't say anything.
656
00:55:30,520 --> 00:55:31,715
After the incident...
657
00:55:33,200 --> 00:55:36,079
the university forced us
to whitewash history.
658
00:55:37,600 --> 00:55:39,273
They wanted to bury this story.
659
00:55:45,400 --> 00:55:48,359
- The Doll House?
- Yeah, it's what we called Phi Lambda.
660
00:55:49,400 --> 00:55:52,757
The Doll House
was way more than a nickname.
661
00:55:54,120 --> 00:55:57,716
Hazing back then,
it was a whole other level.
662
00:55:57,800 --> 00:56:00,634
Before the Internet
and cell phone cameras.
663
00:56:01,640 --> 00:56:05,475
It makes what you girls do today
look like kindergarten.
664
00:56:06,840 --> 00:56:09,275
Because in order to earn
one of those jackets...
665
00:56:10,200 --> 00:56:11,873
you had to do the Doll House ritual.
666
00:56:14,480 --> 00:56:16,597
Pledges had to drink until they dropped.
667
00:56:17,400 --> 00:56:21,189
Angie was the first to pass out,
so that made her a target.
668
00:56:22,160 --> 00:56:26,040
We took her over to the Zeta house,
where they took photos of her.
669
00:56:26,120 --> 00:56:28,635
I mean, it's not like they were
gonna do anything to her.
670
00:56:28,720 --> 00:56:31,838
They propped her up like a rag doll
and put her in positions.
671
00:56:32,240 --> 00:56:33,310
It was all innocent.
672
00:56:35,280 --> 00:56:37,590
Until Angie woke up midway, terrified.
673
00:56:38,840 --> 00:56:42,117
She was screaming and thrashing around,
ran out of there.
674
00:56:42,440 --> 00:56:44,440
She thought the absolute worst
had happened to her.
675
00:56:46,240 --> 00:56:47,959
She thought she had been raped.
676
00:56:49,200 --> 00:56:53,672
The point was to scare her
and have a little bit of fun, but...
677
00:56:54,560 --> 00:56:56,870
her reaction was way over the top and...
678
00:56:57,840 --> 00:56:59,513
this wasn't funny anymore.
679
00:57:00,400 --> 00:57:03,199
I mean, we didn't know
that she was on antidepressants.
680
00:57:03,280 --> 00:57:06,034
So she should never have had
anything to drink in the first place.
681
00:57:06,880 --> 00:57:09,952
And none of us could have known
that she was going to kill herself.
682
00:57:12,360 --> 00:57:13,635
It was pretty horrific.
683
00:57:23,000 --> 00:57:26,038
Becks, it's me. I really need you.
Please answer your phone.
684
00:57:27,520 --> 00:57:28,351
Becks!
685
00:57:28,440 --> 00:57:30,830
This is my 500th time calling you.
686
00:57:30,920 --> 00:57:32,957
Please call me back, I need you.
687
00:57:46,800 --> 00:57:47,800
What are we doing?
688
00:57:48,280 --> 00:57:49,280
What?
689
00:57:50,840 --> 00:57:52,115
You want to know what I heard?
690
00:57:53,560 --> 00:57:55,776
I heard you're trying
to be the first guy in Zeta history
691
00:57:55,800 --> 00:57:57,792
to sleep with every girl in Phi Lambda.
692
00:58:00,720 --> 00:58:01,836
Who told you that?
693
00:58:04,840 --> 00:58:06,320
I don't really care, Carter.
694
00:58:07,040 --> 00:58:10,511
It's just scratching an itch, right?
695
01:00:40,040 --> 01:00:41,040
Oh, my God!
696
01:01:00,520 --> 01:01:01,520
Ana?
697
01:01:02,480 --> 01:01:05,314
Is he gone? I waited as long as I could.
698
01:01:16,120 --> 01:01:17,120
Ana?
699
01:01:34,560 --> 01:01:35,560
Ana?
700
01:03:00,360 --> 01:03:04,070
Again, no sign of a break-in.
Not from the front door, anyway.
701
01:03:05,120 --> 01:03:06,190
What an artist.
702
01:03:10,120 --> 01:03:11,998
Must have been interrupted
by the roommate.
703
01:03:14,440 --> 01:03:15,874
See the girl in the living room?
704
01:03:15,960 --> 01:03:17,713
- What did he take from her?
- Nothing.
705
01:03:18,080 --> 01:03:20,549
No body parts missing. No doll routine.
706
01:03:22,200 --> 01:03:25,113
Ana was Phi Lambda. The roommate, not yet.
707
01:03:26,320 --> 01:03:27,436
How do you know?
708
01:03:27,840 --> 01:03:29,991
- Just check it out. I'm sure of it.
- Okay.
709
01:03:31,280 --> 01:03:33,556
Hey. Come with me.
710
01:03:35,960 --> 01:03:37,713
- I need you on this, Cole.
- But...
711
01:03:38,080 --> 01:03:39,639
Just shut the fuck up and listen.
712
01:03:40,280 --> 01:03:43,193
We're gonna set up a nice, cozy dinner
with the Commissioner,
713
01:03:43,280 --> 01:03:45,920
and then hopefully,
he makes this IA jazz go away.
714
01:03:46,000 --> 01:03:48,959
Just get rid of this fucking serial killer
before anything else happens.
715
01:03:49,040 --> 01:03:50,040
Yes, ma'am.
716
01:03:54,080 --> 01:03:55,594
Riley, thank God.
717
01:03:56,000 --> 01:03:59,277
Dad, I cannot find Becks anywhere.
I've gone by her place twice now...
718
01:03:59,360 --> 01:04:03,479
Wait. Just relax.
We'll find Becks. Stay put.
719
01:04:07,880 --> 01:04:08,880
Come on.
720
01:04:11,680 --> 01:04:13,239
- Still no answer?
- Nothing.
721
01:04:13,560 --> 01:04:14,835
Okay. We're going in.
722
01:04:28,200 --> 01:04:29,759
Not again. How old are you?
723
01:04:30,600 --> 01:04:31,600
Becks.
724
01:04:32,360 --> 01:04:35,000
Put some clothes on
and answer your damn phone.
725
01:04:35,080 --> 01:04:36,080
Okay.
726
01:04:36,440 --> 01:04:37,669
Only if it's you calling.
727
01:04:38,160 --> 01:04:40,072
- Is that your dad?
- No, it's not my dad.
728
01:04:43,000 --> 01:04:44,070
Wait, wait, wait.
729
01:04:47,520 --> 01:04:48,520
Oh, my God.
730
01:04:50,320 --> 01:04:51,390
What, the shit dick?
731
01:05:02,040 --> 01:05:03,315
Don't mess up his face.
732
01:05:10,320 --> 01:05:11,720
I mean, I know...
733
01:05:11,800 --> 01:05:15,476
I understand you discovered
this Row connection. Good work.
734
01:05:16,240 --> 01:05:17,276
It's not him.
735
01:05:17,360 --> 01:05:19,636
...on campus and you're the only one...
736
01:05:20,120 --> 01:05:22,680
He had dates with all three victims
on that fucking app.
737
01:05:22,760 --> 01:05:23,910
It's too easy.
738
01:05:24,000 --> 01:05:25,275
Doesn't make it wrong.
739
01:05:26,560 --> 01:05:29,075
- The app is a distraction.
- For what?
740
01:05:29,720 --> 01:05:32,474
From the true link, Phi Lambda.
741
01:05:32,560 --> 01:05:35,200
Why the fuck are you with these girls...
742
01:05:35,280 --> 01:05:37,670
I'm not! I swear!
743
01:05:37,880 --> 01:05:40,600
- Why are they dying now?
- I don't know, I don't know.
744
01:05:40,680 --> 01:05:42,399
- Why?
- I don't fucking know!
745
01:05:47,560 --> 01:05:50,871
Follow your hunch... but I am not letting
that little prick out.
746
01:05:59,960 --> 01:06:02,031
- Riley.
- I heard about Carter West.
747
01:06:03,040 --> 01:06:04,040
You know him?
748
01:06:05,000 --> 01:06:06,070
A little bit.
749
01:06:07,040 --> 01:06:09,475
He left with Laura
the night that she was killed.
750
01:06:10,360 --> 01:06:11,555
How do you know that?
751
01:06:13,840 --> 01:06:15,069
Because I was there too.
752
01:06:16,480 --> 01:06:18,312
I'm really sorry that I didn't tell you.
753
01:06:18,680 --> 01:06:20,876
But, Dad, I really don't think
that Carter did this.
754
01:06:20,960 --> 01:06:22,155
Neither do I.
755
01:06:22,360 --> 01:06:23,476
When can I see you?
756
01:06:24,000 --> 01:06:25,070
Name a time and place.
757
01:06:25,160 --> 01:06:27,436
You can even bring
that valet guy if you want.
758
01:06:28,320 --> 01:06:29,356
Really?
759
01:06:30,000 --> 01:06:31,639
- You know he has a name.
- Sorry.
760
01:06:31,720 --> 01:06:35,236
I have trouble taking a kid seriously
that uses his last name only.
761
01:06:35,320 --> 01:06:37,391
And I understand that,
but Miller is his first name.
762
01:06:37,480 --> 01:06:38,550
How about tonight?
763
01:06:39,040 --> 01:06:40,872
We could come over, make you dinner.
764
01:06:42,120 --> 01:06:43,270
- Shit!
- What?
765
01:06:43,360 --> 01:06:46,239
I've got a dinner
with the Commissioner tonight.
766
01:06:46,880 --> 01:06:50,078
You know what, it's early,
and I won't eat too much.
767
01:06:50,160 --> 01:06:51,992
- How's 8:00 sound?
- 8:00 is perfect.
768
01:06:52,080 --> 01:06:53,480
Okay, then. I'll see you then.
769
01:07:01,280 --> 01:07:03,112
Hey, you're late. I'll walk with you.
770
01:07:03,200 --> 01:07:07,353
So my first go round, I found three links
to faculties and students.
771
01:07:07,840 --> 01:07:11,834
One being Riley, of course,
and a Nina Baker, a Phi Lambda house mom.
772
01:07:11,920 --> 01:07:15,357
- She was a student from '88 to '91.
- Okay, right.
773
01:07:15,440 --> 01:07:17,272
And an Alex Villiers.
774
01:07:17,360 --> 01:07:19,875
He's a psych professor.
He was a freshman in '91.
775
01:07:20,240 --> 01:07:21,276
And was a Zeta.
776
01:07:21,680 --> 01:07:22,936
Can we track his phone movement?
777
01:07:22,960 --> 01:07:25,031
- We're already all over it.
- All right.
778
01:07:34,680 --> 01:07:37,070
- Hey, Riley.
- Hey, Professor V.
779
01:07:37,440 --> 01:07:38,635
Dinner with the parents?
780
01:07:39,640 --> 01:07:40,756
Something like that.
781
01:07:41,000 --> 01:07:43,196
My mother just moved out here. New couch.
782
01:07:44,680 --> 01:07:45,909
That's a big couch.
783
01:07:46,880 --> 01:07:47,880
Kill me now.
784
01:07:49,120 --> 01:07:50,120
See you.
785
01:07:51,240 --> 01:07:52,356
See you in class.
786
01:08:25,920 --> 01:08:27,070
- Hi.
- Hi.
787
01:08:27,320 --> 01:08:30,154
- How are you?
- Good.
788
01:08:30,480 --> 01:08:32,358
- You look nice.
- Thank you.
789
01:08:33,200 --> 01:08:34,236
You're welcome.
790
01:08:37,080 --> 01:08:38,400
Something smells good.
791
01:08:38,960 --> 01:08:41,350
My dad and I have
this ongoing cooking war,
792
01:08:41,440 --> 01:08:44,194
and I'm convinced tonight
I'm gonna beat him.
793
01:08:44,760 --> 01:08:46,433
- Oh, yeah?
- Yes.
794
01:08:46,960 --> 01:08:47,960
Where is your dad?
795
01:08:49,080 --> 01:08:51,879
He said he's running late
but he should be here soon.
796
01:08:55,280 --> 01:08:57,954
What's in the bag?
Did you bring me a gift?
797
01:08:59,400 --> 01:09:01,278
Yeah, yeah, something like that.
798
01:09:04,840 --> 01:09:06,433
Do you mind helping me set the table?
799
01:09:19,080 --> 01:09:21,390
Villiers checks out,
GPS from his phone came back.
800
01:09:21,920 --> 01:09:22,956
Are you sure?
801
01:09:23,480 --> 01:09:26,040
Yeah. We're gonna bring him in anyway,
but he looks clean.
802
01:09:28,160 --> 01:09:29,799
Okay, let me know what he says.
803
01:09:40,520 --> 01:09:41,960
Someone wouldn't have to break in...
804
01:09:42,800 --> 01:09:44,519
just make copies of their keys.
805
01:09:46,560 --> 01:09:47,880
You got a nice place.
806
01:09:48,440 --> 01:09:49,440
Thank you.
807
01:09:49,880 --> 01:09:51,872
We moved here after my mom died.
808
01:09:52,680 --> 01:09:54,876
Oh, yeah? After the fire?
809
01:09:57,640 --> 01:09:58,960
I told you about the fire?
810
01:10:02,160 --> 01:10:04,231
Yeah. At the dinner, remember?
811
01:10:06,840 --> 01:10:07,840
Sir?
812
01:10:08,600 --> 01:10:09,600
Sorry.
813
01:10:10,280 --> 01:10:11,316
I'm sorry.
814
01:10:30,040 --> 01:10:31,360
Angie Rakowski.
815
01:10:32,320 --> 01:10:34,915
I think she has a brother.
Find out what his name is.
816
01:10:36,000 --> 01:10:37,229
What happened to your arm?
817
01:10:41,080 --> 01:10:42,080
Shark attack.
818
01:10:43,240 --> 01:10:44,594
Shark attack, okay.
819
01:10:45,760 --> 01:10:47,991
Okay, I don't know
what to do with those, so...
820
01:10:48,080 --> 01:10:49,816
- I can handle this.
- I'm gonna grab a beer.
821
01:10:49,840 --> 01:10:51,115
Yeah, just in the fridge.
822
01:11:08,040 --> 01:11:11,477
Jesus Christ.
Angie Rakowski burned herself to death.
823
01:11:12,000 --> 01:11:13,160
Well, what about the brother?
824
01:11:13,200 --> 01:11:16,511
Parents died shortly before she did
in a car accident.
825
01:11:16,880 --> 01:11:19,076
And a brother, Miller Rakowski.
826
01:11:19,400 --> 01:11:20,629
He's the killer, Grey.
827
01:11:20,720 --> 01:11:23,189
Shit. I'll send units
to his house right away.
828
01:11:23,520 --> 01:11:25,637
- Track Riley's phone too.
- Riley's phone?
829
01:11:25,760 --> 01:11:26,760
He's after Riley.
830
01:11:27,280 --> 01:11:28,280
Just do it.
831
01:11:33,360 --> 01:11:36,751
Come on, Riley. Answer the phone.
Answer the phone.
832
01:11:47,240 --> 01:11:48,240
Miller?
833
01:11:52,160 --> 01:11:53,160
Miller?
834
01:12:04,560 --> 01:12:07,029
- Miller Rakowski!
- Police department!
835
01:12:07,760 --> 01:12:08,910
Miller Rakowski!
836
01:12:11,960 --> 01:12:14,634
- Miller Rakowski!
- Police department, show yourself!
837
01:12:18,600 --> 01:12:19,600
Miller...
838
01:12:21,520 --> 01:12:23,557
Miller Rakowski, show yourself!
839
01:12:29,240 --> 01:12:30,310
He's not here.
840
01:12:30,400 --> 01:12:32,039
Clear! He's gone.
841
01:12:32,880 --> 01:12:34,280
Damn! Ain't no signs of him.
842
01:12:36,680 --> 01:12:38,319
Wait. We got keys.
843
01:12:39,920 --> 01:12:41,752
It's the truck outside. Let's go.
844
01:12:53,480 --> 01:12:54,880
Hey. Want to get that?
845
01:13:48,600 --> 01:13:49,600
Miller?
846
01:14:09,880 --> 01:14:10,880
Miller?
847
01:14:34,840 --> 01:14:35,840
Miller?
848
01:14:57,560 --> 01:15:00,632
- You did this?
- Your fucking mother killed my sister.
849
01:15:00,720 --> 01:15:02,996
No, they were young. It was an accident.
850
01:15:03,360 --> 01:15:04,840
She humiliated her.
851
01:15:05,520 --> 01:15:07,637
In front of the entire fucking school.
852
01:15:07,720 --> 01:15:08,949
She was all I had!
853
01:15:13,040 --> 01:15:17,239
After your mother was done hazing her,
Angie called me on the phone,
854
01:15:17,600 --> 01:15:21,116
and she was hysterical
and wasn't making any sense.
855
01:15:21,200 --> 01:15:23,874
So I rushed to campus.
856
01:15:25,400 --> 01:15:28,950
And there she was
in the middle of the quad, naked!
857
01:15:29,040 --> 01:15:31,555
She had doused herself with gasoline
and lit a match!
858
01:15:35,200 --> 01:15:38,637
I watched... my sister burn.
859
01:15:39,240 --> 01:15:42,074
For what? For a fucking sorority?
860
01:15:46,200 --> 01:15:49,591
I fucking found out what they made her do.
The fucking Doll House!
861
01:15:50,720 --> 01:15:52,154
Oh, the Doll House?
862
01:15:52,760 --> 01:15:53,796
The Doll House.
863
01:15:57,240 --> 01:15:59,516
I'm gonna show you
a real motherfucking doll house.
864
01:16:03,440 --> 01:16:04,840
You think you can haze people?
865
01:16:06,240 --> 01:16:07,594
Oh, I can haze people.
866
01:16:08,240 --> 01:16:13,793
But I am gonna have
way, way, way more fucking fun.
867
01:16:18,040 --> 01:16:19,040
I'm sorry.
868
01:16:19,920 --> 01:16:22,071
No. No.
869
01:16:26,480 --> 01:16:28,711
I'm afraid we're way past
the point of apologies.
870
01:16:32,720 --> 01:16:33,790
Come here!
871
01:16:59,520 --> 01:17:01,273
Answer the phone, damn it!
872
01:17:02,520 --> 01:17:03,520
Shit.
873
01:17:13,720 --> 01:17:15,120
Get the fuck out of the car!
874
01:17:15,640 --> 01:17:16,640
Get out!
875
01:17:16,880 --> 01:17:17,996
Get on the ground!
876
01:17:21,480 --> 01:17:23,870
Answer the phone! Answer the phone!
877
01:17:32,000 --> 01:17:35,357
Hey, we're tracking Riley's phone.
It looks like he took her to Phi Lambda.
878
01:17:35,440 --> 01:17:38,080
You're right around the corner.
I'm gonna get units out right away.
879
01:17:50,720 --> 01:17:51,836
Get out of the fucking car.
880
01:17:52,840 --> 01:17:54,160
Get out! Get out!
881
01:17:55,160 --> 01:17:56,310
Get the fuck out.
882
01:18:00,160 --> 01:18:02,311
Get out of the fucking car!
883
01:18:43,600 --> 01:18:44,716
Stand down, he's mine.
884
01:18:45,400 --> 01:18:47,073
You can have me, Detective Cole.
885
01:18:47,600 --> 01:18:49,496
But I'll be covered
in the blood of your daughter,
886
01:18:49,520 --> 01:18:51,193
holding her head in my fucking hands.
887
01:18:51,280 --> 01:18:54,990
Go ahead, man. Touch the gun,
and I'll cut her goddamned head off,
888
01:18:55,080 --> 01:18:56,799
right here on the motherfucking Row.
889
01:18:58,760 --> 01:19:01,719
Maybe I'll do it anyway.
That was the plan.
890
01:19:01,840 --> 01:19:04,674
Let her go!
I'll kill you right here, right now.
891
01:19:05,200 --> 01:19:07,999
You sure about that, boss?
Your hands look a little unsteady there.
892
01:19:08,080 --> 01:19:09,656
You sure
you're not gonna hit your daughter
893
01:19:09,680 --> 01:19:11,080
like that fucking cop you shot?
894
01:19:12,040 --> 01:19:15,351
Whatever Margaux may have done
to your sister, she was sorry.
895
01:19:15,440 --> 01:19:18,160
Sorry? Your apologies are useless!
They're just fucking words!
896
01:19:18,240 --> 01:19:20,016
You're not the only one
who lost somebody, Miller.
897
01:19:20,040 --> 01:19:21,713
Margaux killed herself too.
898
01:19:23,640 --> 01:19:26,519
Riley lost her mother. I lost my wife.
899
01:19:26,600 --> 01:19:28,831
You're just too fucking much.
This is too fun.
900
01:19:28,920 --> 01:19:30,673
I'm the one who killed that bitch.
901
01:19:30,760 --> 01:19:32,440
I may not have known much
when I was a kid,
902
01:19:32,520 --> 01:19:36,036
but I knew how to light a match
and I knew how to cover my fucking tracks!
903
01:19:36,120 --> 01:19:39,238
And that should have been the end of it,
but little fucking Riley here
904
01:19:39,640 --> 01:19:42,155
decided to follow in Mommy's footsteps
905
01:19:42,240 --> 01:19:44,994
and join the other zombie bitches
of Phi Lambda.
906
01:19:45,560 --> 01:19:49,031
That's when I knew.
Killing your fucking cunt of a mother...
907
01:19:50,000 --> 01:19:51,354
was not gonna be enough.
908
01:20:16,920 --> 01:20:18,115
It's over now.
909
01:20:25,960 --> 01:20:27,030
It's okay, baby.
910
01:21:04,000 --> 01:21:05,036
I'm sorry.
911
01:21:06,320 --> 01:21:07,800
Come here, my rushing queen.
912
01:21:08,840 --> 01:21:11,196
Soft hugs. There we go.
913
01:21:11,960 --> 01:21:13,519
I don't know what came over me.
914
01:21:13,600 --> 01:21:14,954
Okay. Okay, gimps.
915
01:21:15,040 --> 01:21:17,016
Let's cut the waterworks.
We're gonna have a great year.
916
01:21:17,040 --> 01:21:18,040
We better.
917
01:21:19,000 --> 01:21:22,198
You are the first freshmen
ever allowed to live in Phi Lambda.
918
01:21:22,280 --> 01:21:24,317
Not to mention your new street cred.
919
01:21:26,880 --> 01:21:29,440
We're the baddest bitches on the Row!
920
01:21:30,305 --> 01:21:36,427
67063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.