Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,049 --> 00:00:22,049
Subtitles by explosiveskull
2
00:06:41,703 --> 00:06:43,433
Welcome to Monday!
3
00:06:43,703 --> 00:06:47,914
- Have they gone in already?
- Yeah. Half an hour ago.
4
00:06:49,064 --> 00:06:54,064
- Did you call hospitality?
- Oh. I thought you were doing that!
5
00:06:58,174 --> 00:07:02,174
So that's the point I was making about
people knowing where they fit in.
6
00:07:03,064 --> 00:07:07,234
The other one might be busy but,
ultimately, you would get by.
7
00:08:39,367 --> 00:08:41,077
Mr. Pitman's office.
8
00:08:42,827 --> 00:08:44,287
Kelly.
9
00:08:46,778 --> 00:08:48,278
Kelly!
10
00:08:48,468 --> 00:08:49,968
Phone.
11
00:08:53,108 --> 00:08:56,908
Hello? Fuck!
12
00:08:57,068 --> 00:09:02,068
Dude, I know.
I know.
13
00:09:03,028 --> 00:09:07,168
Is she getting any cravings yet?
14
00:09:10,488 --> 00:09:14,989
She's starting to look massive!
Do you think it's his?
15
00:09:16,069 --> 00:09:18,589
No way is it!
16
00:09:19,229 --> 00:09:23,469
A boy, I think. But she wants a girl.
17
00:09:24,409 --> 00:09:27,429
Phil's gonna go ape when he finds out!
18
00:09:28,959 --> 00:09:30,969
Did you see him at the wedding?
19
00:09:31,599 --> 00:09:35,009
That kid is gonna be totally
fucked up by the time it's sixteen.
20
00:09:48,360 --> 00:09:53,190
Vanessa, there is absolutely no difference
between the ground and the instant.
21
00:09:54,100 --> 00:09:55,850
Well, you go and buy it then!
22
00:09:56,920 --> 00:10:01,350
It's cheaper. It's instant. And it's fine!
23
00:10:03,640 --> 00:10:06,590
Is this really about the coffee, Vanessa?
24
00:10:07,610 --> 00:10:11,790
Oh, because that's the most
important thing in your life right now.
25
00:10:12,110 --> 00:10:16,431
Apart from Jeremy Kyle.
Maybe he likes it ground!
26
00:10:16,741 --> 00:10:20,091
- Excuse me. Could I have a cigarette?
- Yeah. Sure.
27
00:11:50,234 --> 00:11:51,274
Cora?
28
00:11:56,824 --> 00:11:58,324
Hello.
29
00:12:00,044 --> 00:12:01,544
Rose.
30
00:12:02,784 --> 00:12:05,994
- Oh, hey!
- Thought it was you!
31
00:12:06,834 --> 00:12:08,834
So... how's things?
32
00:12:09,914 --> 00:12:12,454
- Fine.
- Good!
33
00:12:14,254 --> 00:12:17,713
- Everything's... OK?
- Yes.
34
00:12:17,715 --> 00:12:19,235
Oh, that's good.
35
00:12:23,185 --> 00:12:27,395
- How are things with you?
- Oh, everything's fine, thanks.
36
00:12:27,835 --> 00:12:29,835
Can't complain.
37
00:12:32,785 --> 00:12:34,475
Doing some "DIY"?
38
00:12:36,295 --> 00:12:38,595
No. I was just looking.
39
00:12:39,315 --> 00:12:44,566
Birthday present? Leave it to
them, that's what I say.
40
00:12:44,576 --> 00:12:48,256
Mine spends so much time in the
garage he might as well sleep there.
41
00:12:53,926 --> 00:12:55,516
So you're not at work today?
42
00:12:56,576 --> 00:13:00,516
- I left early.
- Oh, right. Right...
43
00:13:01,036 --> 00:13:05,036
So... you are back at work now then.
44
00:13:11,076 --> 00:13:15,137
Well, I'd better be getting on.
I've got to pick up Sebastian.
45
00:13:15,667 --> 00:13:19,167
They grow up so fast, don't they?
46
00:13:22,577 --> 00:13:26,577
Well, it was nice to see you.
You're looking really well.
47
00:13:28,097 --> 00:13:32,427
We should all get together
again soon. Give me a call?
48
00:13:32,567 --> 00:13:35,717
- I will.
- OK. I'll see you around.
49
00:21:41,093 --> 00:21:42,083
"Do you think it's his?"
50
00:21:42,093 --> 00:21:43,083
"Do you think it's his?"
"Do you think it's his?"
51
00:21:43,093 --> 00:21:44,084
"Do you think it's his?" "Do you think
it's his?" "Do you think it's his?"
52
00:21:44,094 --> 00:21:45,084
"Do you think it's his?" "Do you think it's
his?" "Do you think it's his?" "So fucked up."
53
00:21:45,094 --> 00:21:46,084
"Do you think it's his?" "Do you think it's his?" "Do
you think it's his?" "So fucked up." "So fucked up."
54
00:21:46,094 --> 00:21:47,084
"Do you think it's his?" "Do you think it's his?" "Do you think
it's his?" "So fucked up." "So fucked up." "So fucked up."
55
00:21:47,094 --> 00:21:48,084
"Do you think it's his?" "Do you think it's his?" "Do you think it's his?"
"So fucked up." "So fucked up." "So fucked up." "Do you think it's his?"
56
00:21:48,094 --> 00:21:48,734
"Do you think it's his?" "Do you think it's his?" "Do you think it's his?" "So fucked
up." "So fucked up." "So fucked up." "Do you think it's his?" "Do you think it's his?"
57
00:22:01,494 --> 00:22:05,914
Daniel? It's Cora.
58
00:22:09,614 --> 00:22:11,614
Yes, it has.
59
00:22:12,134 --> 00:22:14,635
Oh, not much. I'm just on
lunch at the moment.
60
00:22:17,275 --> 00:22:19,275
No, in the office.
61
00:22:22,375 --> 00:22:25,125
I told Mum ages ago. She didn't tell you?
62
00:22:28,705 --> 00:22:30,705
So how are you, anyway?
63
00:22:33,995 --> 00:22:35,995
And how's... Susan?
64
00:22:39,915 --> 00:22:42,415
I know. Well, I thought I'd just ask.
65
00:22:44,416 --> 00:22:46,416
Well, I can understand why.
66
00:22:51,336 --> 00:22:53,836
How are the twins, anyway?
67
00:22:56,976 --> 00:22:59,476
Yes, she's into all that, isn't she?
68
00:23:02,416 --> 00:23:03,916
That's nice.
69
00:23:23,877 --> 00:23:25,377
OK, bye.
70
00:23:53,438 --> 00:23:54,938
'Night!
71
00:27:34,215 --> 00:27:36,215
Hello?
72
00:30:11,790 --> 00:30:15,791
Thank you!
73
00:32:59,416 --> 00:33:03,556
- All right, sweetheart?
- Oh, you're so impatient!
74
00:33:03,596 --> 00:33:07,916
- What are you doing?
- You wanted a coffee.
75
00:33:07,956 --> 00:33:09,956
- Two sugars, please.
76
00:33:12,436 --> 00:33:16,897
- Thank you. See you later.
- Bye!
77
00:34:47,580 --> 00:34:50,580
Come in.
78
00:34:51,710 --> 00:34:55,710
- Do you want another one?
- Whatever you're having.
79
00:34:56,340 --> 00:34:59,340
- There's nowhere you need to be tonight?
- No.
80
00:35:05,380 --> 00:35:08,380
Sit down.
81
00:35:17,281 --> 00:35:19,031
Cheers.
82
00:35:30,551 --> 00:35:33,041
So Van's an interesting name.
83
00:35:37,031 --> 00:35:41,261
You know, I have European
relatives. Danish, I think.
84
00:35:44,342 --> 00:35:47,122
Distant cousins, possibly.
85
00:36:22,683 --> 00:36:25,683
It's all right. I'm not expecting anybody else.
86
00:36:32,733 --> 00:36:35,363
Do you want money?
87
00:36:39,013 --> 00:36:41,523
That's not what I meant.
88
00:37:02,984 --> 00:37:05,484
There's that look again.
89
00:37:06,444 --> 00:37:08,244
What look?
90
00:37:08,914 --> 00:37:11,914
The one from before.
91
00:37:14,785 --> 00:37:16,685
Do you smoke?
92
00:37:16,825 --> 00:37:20,685
Sure. Do you want one of mine?
93
00:37:38,715 --> 00:37:41,645
I must confess - I don't usually do
this kind of thing.
94
00:37:42,916 --> 00:37:44,446
So why are you?
95
00:37:44,896 --> 00:37:50,286
Oh, girls just wanna have fun and take
what you can get, and all that.
96
00:37:53,596 --> 00:37:55,246
Sorry.
97
00:37:55,436 --> 00:37:58,186
I don't know what I'm saying.
98
00:38:00,066 --> 00:38:02,566
Then don't say anything.
99
00:40:39,631 --> 00:40:44,092
Cora? Cora!
100
00:40:45,392 --> 00:40:48,070
- Thought you'd left us there for a moment.
- Sorry.
101
00:40:48,072 --> 00:40:50,572
Have you got that proposal?
102
00:40:51,122 --> 00:40:54,132
Yes.... I'll bring it in.
103
00:41:28,933 --> 00:41:35,813
- Mr. Pitman. The proposal you wanted.
- Thank you, Cora. Oh, one moment, please.
104
00:41:37,313 --> 00:41:39,493
Mistakes here...
105
00:41:39,843 --> 00:41:44,094
- Is everything all right?
- Yes.
106
00:41:44,704 --> 00:41:46,204
Sure?
107
00:41:50,354 --> 00:41:53,854
Is there anything you need to talk to me about?
108
00:42:00,854 --> 00:42:04,854
You know, if anything was wrong.
If you're not happy here.
109
00:42:05,344 --> 00:42:08,344
No, I'm fine. Really.
110
00:42:10,894 --> 00:42:13,895
Well, all right, then.
111
00:45:01,740 --> 00:45:03,740
What?
112
00:45:18,501 --> 00:45:20,501
Shit!
113
00:45:50,642 --> 00:45:52,942
How's work?
114
00:45:54,912 --> 00:45:58,622
- As good as that, eh?
- It's fine, mum.
115
00:46:01,202 --> 00:46:03,422
What do you do now?
116
00:46:05,852 --> 00:46:08,422
Office job. I told you.
117
00:46:09,292 --> 00:46:11,792
I lose track.
118
00:46:15,663 --> 00:46:17,413
Busy?
119
00:46:22,343 --> 00:46:26,343
- Are you in charge of anyone?
- Not really.
120
00:46:30,443 --> 00:46:32,983
What happened about that... "thing"?
121
00:46:34,503 --> 00:46:36,503
What "thing"?
122
00:46:36,583 --> 00:46:40,383
Wasn't there some sort of
promotion "thing"?
123
00:46:43,664 --> 00:46:47,664
Yeah. It didn't work out.
124
00:46:48,744 --> 00:46:51,744
Oh. Never mind.
125
00:47:16,445 --> 00:47:19,445
I hear you spoke to Daniel.
126
00:47:30,085 --> 00:47:35,425
- I'm going up to see them in a couple of weeks.
- I'm sure you'll all have a lovely time.
127
00:47:45,706 --> 00:47:47,786
How's Dennis?
128
00:47:48,606 --> 00:47:50,606
Who knows?
129
00:47:50,946 --> 00:47:53,876
- Younger model, huh?
- Watch it, lady!
130
00:47:54,146 --> 00:47:57,906
Well, you don't do yourself
any favours, do you?
131
00:47:58,146 --> 00:48:01,906
Well, nobody does me any
so why should I care?
132
00:48:10,946 --> 00:48:13,447
Are you staying for lunch?
133
00:48:15,147 --> 00:48:17,147
If you're inviting me.
134
00:48:17,867 --> 00:48:19,867
I haven't got much in.
135
00:48:31,317 --> 00:48:34,317
Hello?
136
00:48:34,627 --> 00:48:37,377
Oh... hi, Bernie!
137
00:48:38,627 --> 00:48:41,377
I'm fine.
138
00:50:04,150 --> 00:50:06,230
Can you finish this?
139
00:50:08,150 --> 00:50:10,190
But you haven't eaten anything.
140
00:50:12,991 --> 00:50:15,271
I had a big breakfast.
141
00:53:29,127 --> 00:53:31,917
No, it would just be
for a couple of days.
142
00:53:35,917 --> 00:53:38,917
I don't know. Take them to
the Sage, or something?
143
00:53:42,148 --> 00:53:43,898
I wouldn't.
144
00:53:44,938 --> 00:53:46,688
I wouldn't!
145
00:53:49,598 --> 00:53:51,978
There are plenty of hotels.
146
00:53:54,328 --> 00:53:56,328
She doesn't have to see me.
147
00:53:57,118 --> 00:53:59,118
I can meet them in town.
148
00:54:03,008 --> 00:54:05,758
So you don't want me to come up?
149
00:54:12,119 --> 00:54:14,619
But that's ridiculous!
150
00:54:16,609 --> 00:54:18,079
Daniel...!
151
00:54:20,919 --> 00:54:22,419
Daniel...
152
00:57:10,304 --> 00:57:12,525
My grandma used to feed
me when I was small.
153
00:57:17,465 --> 00:57:22,265
We stayed with her a lot after Daniel was born.
My dad would take us for the weekend.
154
00:57:23,175 --> 00:57:25,175
Sometimes the entire week.
155
00:57:26,135 --> 00:57:30,835
- Where was your mother?
- She was...
156
00:57:32,485 --> 00:57:34,525
She was somewhere else.
157
00:57:39,605 --> 00:57:43,606
Grandma used to boil me an egg and
turn the inside out into a bowl.
158
00:57:43,906 --> 00:57:47,566
She'd heat up the bowl so
the egg didn't get cold.
159
00:57:49,086 --> 00:57:52,686
I remember asking her why the strips
of bread were called "soldiers".
160
00:57:52,846 --> 00:57:55,886
She said Grandad looked like
that during the war.
161
00:58:00,896 --> 00:58:02,246
Is she dead?
162
00:58:07,986 --> 00:58:09,486
Why did you ask me that?
163
00:58:15,277 --> 00:58:16,847
Yes, she's gone.
164
00:58:19,147 --> 00:58:20,567
Dead.
165
00:58:21,357 --> 00:58:23,857
Yes. Dead.
166
00:58:29,507 --> 00:58:31,287
How did she die?
167
00:58:37,327 --> 00:58:39,327
She had a stroke.
168
00:58:41,277 --> 00:58:45,278
Mum wanted to put her in a home afterwards
but my nan was having none of it.
169
00:58:46,418 --> 00:58:50,418
She'd lived through the Blitz so thought
she could survive anything.
170
00:58:51,708 --> 00:58:55,708
Then one day we went round to her house
because we hadn't seen her in a while.
171
00:58:58,608 --> 00:59:03,878
And there she was on the kitchen
floor... with the radio still on.
172
00:59:13,669 --> 00:59:15,209
You cried.
173
00:59:18,299 --> 00:59:21,299
I think everyone needs to cry
sometimes, don't they?
174
00:59:30,219 --> 00:59:33,349
The stupidest thing is the
next day I saw a fox.
175
00:59:37,529 --> 00:59:40,449
And it was just strolling along
in broad daylight.
176
00:59:41,630 --> 00:59:47,220
It stopped and looked right in my eye before running off into the woods.
177
00:59:47,470 --> 00:59:50,470
And all I can remember thinking is...
178
00:59:52,550 --> 00:59:55,050
...what if that was my grandma?
179
00:59:56,560 --> 00:59:58,060
Maybe it was.
180
01:00:06,300 --> 01:00:09,300
Do you want one?
It's instant but drinkable.
181
01:00:10,870 --> 01:00:12,871
Green tea.
182
01:00:14,671 --> 01:00:18,211
Don't reboil the water.
183
01:00:23,071 --> 01:00:25,821
So you never told me where you lived.
184
01:00:27,401 --> 01:00:30,401
- Here and there.
- What does that mean?
185
01:00:31,931 --> 01:00:34,171
It means things change.
186
01:00:34,591 --> 01:00:36,591
That must make things difficult.
187
01:00:39,751 --> 01:00:41,491
For who?
188
01:00:51,352 --> 01:00:56,952
- Everyone needs somewhere to settle.
- Does it need to be made of stone?
189
01:00:57,412 --> 01:01:00,912
So you move around a lot like a traveller?
190
01:01:02,362 --> 01:01:05,362
- Not like a traveller.
- Like what then?
191
01:01:19,313 --> 01:01:22,313
Am I the one supposed to
do all the work here?
192
01:01:26,353 --> 01:01:28,733
The tea will be ready.
193
01:01:45,164 --> 01:01:48,662
Strictly speaking, you should steep
the teabag for seven minutes...
194
01:01:48,664 --> 01:01:52,414
...to maximize the release of antioxidants.
195
01:02:08,614 --> 01:02:10,814
I don't drink the stuff.
196
01:02:14,615 --> 01:02:18,365
- You should.
- So people tell me.
197
01:02:18,785 --> 01:02:22,785
I just wish they'd let me poison
myself with the caffeine.
198
01:03:06,496 --> 01:03:09,246
You never told me what line
of work you're in.
199
01:03:09,306 --> 01:03:11,056
Why do you need to know?
200
01:03:12,037 --> 01:03:13,537
I don't.
201
01:03:16,747 --> 01:03:18,847
I just like to know who I'm fucking.
202
01:03:24,937 --> 01:03:26,437
Thank you.
203
01:03:56,978 --> 01:04:00,218
Everyone has a place within
the order of things.
204
01:04:01,458 --> 01:04:02,708
What?
205
01:04:03,228 --> 01:04:04,618
People.
206
01:04:05,208 --> 01:04:06,708
Their lives.
207
01:04:06,778 --> 01:04:11,278
They're all intertwined. Connected.
208
01:04:14,639 --> 01:04:18,139
Each serving a specific purpose.
209
01:04:18,749 --> 01:04:22,249
Continuously shaping the
face of the world...
210
01:04:22,839 --> 01:04:26,339
...and impacting on each other's existences.
211
01:04:29,619 --> 01:04:31,619
Except they don't see it.
212
01:04:34,089 --> 01:04:36,089
The world is what it is.
213
01:04:36,389 --> 01:04:40,739
We're here and then we're not.
That's the end of it.
214
01:04:41,640 --> 01:04:44,140
You look at it from the
wrong perspective.
215
01:04:46,750 --> 01:04:49,250
I look at it from my perspective.
216
01:04:51,750 --> 01:04:54,250
You should look at the world around you.
217
01:04:54,440 --> 01:04:56,440
Really see it.
218
01:04:57,960 --> 01:05:02,260
Observe it with a detached awareness.
219
01:05:04,700 --> 01:05:07,380
And not run off into the woods.
220
01:05:08,240 --> 01:05:10,240
Have you ever done that?
221
01:05:13,811 --> 01:05:15,811
I've tried to.
222
01:05:17,641 --> 01:05:19,641
What did you see?
223
01:05:30,091 --> 01:05:32,591
Only things I didn't want to see.
224
01:07:05,804 --> 01:07:07,304
What's wrong?
225
01:09:32,209 --> 01:09:34,209
There have been...
226
01:09:36,609 --> 01:09:40,189
There have been one or two "holes".
227
01:09:44,520 --> 01:09:46,520
Recently.
228
01:10:57,052 --> 01:10:58,052
Hello?
229
01:10:59,342 --> 01:11:00,342
Yes.
230
01:11:02,632 --> 01:11:03,632
Oh.
231
01:11:06,512 --> 01:11:08,512
What, now?
232
01:11:12,443 --> 01:11:14,443
Sure. OK.
233
01:12:28,335 --> 01:12:32,835
Well, I'm hard-working,
passionate and loyal.
234
01:12:32,895 --> 01:12:37,395
In my last job I developed a system
that resulted in significant savings...
235
01:12:37,515 --> 01:12:43,016
...but certain circumstances led to my departure and now I'm looking for new opportunities.
236
01:12:57,176 --> 01:13:00,846
Yes, I have supervised
staff in the past.
237
01:13:01,556 --> 01:13:07,266
And I hope that I'll eventually grow into
a position of such responsibility.
238
01:13:30,117 --> 01:13:34,617
I think it's important that management are understanding of employees' needs.
239
01:13:34,697 --> 01:13:40,357
I appreciate an environment where supervisors make personal connections with their staff.
240
01:13:40,417 --> 01:13:44,838
But I believe there's room for personal
relationships in the workplace.
241
01:13:44,958 --> 01:13:46,958
They just have to be...
242
01:13:48,218 --> 01:13:50,218
..."handled" discretely.
243
01:13:51,718 --> 01:13:56,868
Yes, I pride myself on my
level of discretion...
244
01:13:58,758 --> 01:14:02,258
...especially in such a male-
dominated environment.
245
01:14:04,358 --> 01:14:10,108
No, if I were to cross the line I would
want something in return.
246
01:14:14,589 --> 01:14:18,339
I don't know. It depends
on what's on offer.
247
01:14:20,829 --> 01:14:26,829
Given the right circumstances
I can be very proficient.
248
01:14:35,089 --> 01:14:36,089
So...
249
01:14:36,899 --> 01:14:39,399
How do you want me?
250
01:15:16,951 --> 01:15:18,951
Daniel, it's Cora.
251
01:15:20,131 --> 01:15:22,131
Pick up the phone.
252
01:15:25,181 --> 01:15:27,431
I know you can hear me.
253
01:15:29,361 --> 01:15:31,611
Pick up the phone, please!
254
01:16:06,242 --> 01:16:08,602
Why do you look
at me like that?
255
01:16:10,202 --> 01:16:12,963
I like watching beautiful things.
256
01:16:15,403 --> 01:16:16,653
Sorry.
257
01:16:28,353 --> 01:16:30,163
We know nothing about each other.
258
01:16:30,323 --> 01:16:32,523
- It's better that way.
- Why?
259
01:16:32,993 --> 01:16:34,563
Because it is.
260
01:16:41,084 --> 01:16:43,244
What do you want from me?
261
01:16:44,184 --> 01:16:45,804
Only yourself.
262
01:17:00,604 --> 01:17:02,564
Someone died.
263
01:17:06,464 --> 01:17:08,364
And it was my fault.
264
01:20:35,831 --> 01:20:39,541
- Do you have any investments?
- No.
265
01:20:40,562 --> 01:20:44,312
Sometimes I think that if you're careful with your money...
266
01:20:44,712 --> 01:20:47,992
...and you make the right investments,
you can't go wrong.
267
01:20:49,612 --> 01:20:51,612
Even in this climate.
268
01:20:52,312 --> 01:20:55,912
In fact, recession is often the best
time to make a few quid.
269
01:20:56,112 --> 01:20:58,612
Certainly in the investment
banking world.
270
01:21:00,182 --> 01:21:03,932
Listen, if you ever change your
mind about investments...
271
01:21:05,992 --> 01:21:08,492
What did you say your
name was again?
272
01:21:08,692 --> 01:21:10,693
It's Kelly.
273
01:22:48,568 --> 01:22:50,566
I love you.
274
01:26:48,228 --> 01:26:51,342
"So Van's an interesting name."
275
01:26:51,344 --> 01:26:54,848
"Everyone has a place within
the order of things."
276
01:26:56,144 --> 01:26:59,144
"We know nothing about each other."
277
01:26:59,384 --> 01:27:02,882
"Everyone has a place within
the order of things."
278
01:27:02,884 --> 01:27:04,884
"It means things change."
279
01:27:05,360 --> 01:27:08,104
"So Van's an interesting name."
280
01:27:08,614 --> 01:27:10,369
"Everyone has a place..."
281
01:27:10,865 --> 01:27:12,865
"So Van's an interesting name."
282
01:27:47,966 --> 01:27:51,464
"Everyone has a place within
the order of things."
283
01:28:44,200 --> 01:28:45,698
Cora?
284
01:29:17,461 --> 01:29:18,959
Cora?
285
01:34:04,238 --> 01:34:09,238
...WILL RETURN
286
01:34:17,796 --> 01:34:22,796
Subtitles by explosiveskull
21076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.