All language subtitles for Si Muore Tutti Democristiani (2018).1080p.H264.italian.Ac3-5.1.sub.ita-BaMax71-Mircrew

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,292 --> 00:01:18,334 Prova... Prova... Si sente? 2 00:01:18,542 --> 00:01:23,542 Abbiamo qualche piccolo problema tecnico. 3 00:01:23,751 --> 00:01:27,376 Parliamo un po' con i registi del documentario. 4 00:01:27,584 --> 00:01:32,001 - Evviva! - Non siate timidi. 5 00:01:33,167 --> 00:01:35,376 - Buonasera... - Buonasera. 6 00:01:37,001 --> 00:01:41,917 La cosa importante è che abbiate capito il messaggio del documentario, 7 00:01:42,126 --> 00:01:45,501 il dramma del profugo, l'abbandono della propria terra... 8 00:01:45,709 --> 00:01:48,459 La parte migliore stava per arrivare. 9 00:01:48,667 --> 00:01:51,667 Se volete, possiamo raccontarvela. 10 00:01:51,876 --> 00:01:56,876 Questo lavoro è stato fatto 5 anni fa ma è ancora molto attuale. 11 00:01:57,126 --> 00:02:02,667 - Com'è nato questo progetto? - Ho conosciuto Fabrizio all'università. 12 00:02:02,876 --> 00:02:06,334 - Enrico era il nostro professore. - Assistente. - Sì. 13 00:02:06,542 --> 00:02:08,751 Racconta tu. 14 00:02:09,001 --> 00:02:11,042 Va bene. Allora... 15 00:02:11,251 --> 00:02:15,042 Quali sono i vostri progetti per il futuro? 16 00:02:17,251 --> 00:02:19,459 - Beh... - Stiamo valutando... 17 00:02:19,667 --> 00:02:22,084 - Delle proposte... - Nuove storie... 18 00:02:22,292 --> 00:02:27,417 - Siamo in stand-by. - Sì, ma nel frattempo... 19 00:02:27,626 --> 00:02:30,042 Sta ripartendo, continuiamo dopo. 20 00:02:51,792 --> 00:02:57,334 Porco Giuda! Dovevamo partire prima. 21 00:02:57,542 --> 00:03:00,251 Non mi date mai retta. 22 00:03:01,667 --> 00:03:06,292 Stavolta ricordati il bouquet, l'altra volta ci è sfuggito. 23 00:03:06,501 --> 00:03:09,042 L'ha lanciato mentre stavo mangiando. 24 00:03:09,251 --> 00:03:12,334 Ai matrimoni, bisogna filmare solo tre cose: 25 00:03:12,542 --> 00:03:17,626 gli anelli, il bacio e il bouquet. - Sì. - Ma non è un problema... 26 00:03:17,834 --> 00:03:22,667 - La prossima volta che sbagli tu, sono fatti tuoi! - Che paura! 27 00:03:24,167 --> 00:03:28,501 - Ciao, Fulvio, abbiamo appena parcheggiato. - Non è vero! 28 00:03:28,709 --> 00:03:33,084 - Stiamo arrivando. - No, stiamo ancora in macchina. - Ti vedo. 29 00:03:33,292 --> 00:03:35,292 Ah, sei dentro! 30 00:03:36,126 --> 00:03:39,417 Stavamo parcheggiando e... Ha riattaccato. 31 00:03:43,459 --> 00:03:47,001 - Grazie, ciao, ci vediamo dopo. - Ciao, ragazzi. 32 00:03:48,251 --> 00:03:52,584 - Ehi! Mi raccomando... - Sì, gli anelli, il bacio... 33 00:03:52,792 --> 00:03:56,792 No, attento alla macchina, altrimenti mio suocero rompe. 34 00:04:01,667 --> 00:04:06,501 Per questo 25 aprile, vogliamo dare un messaggio nuovo, più moderno. 35 00:04:06,709 --> 00:04:10,917 Sì... Abbiamo parlato fra di noi... 36 00:04:11,126 --> 00:04:14,084 Ed è venuto fuori... 37 00:04:14,292 --> 00:04:20,501 che stiamo dando un'idea un pò vecchia del sindacato. 38 00:04:20,709 --> 00:04:25,084 - No. - Perché abbiamo chiamato voi? 39 00:04:25,876 --> 00:04:31,001 Perché adesso ci sono nuovi modi di comunicare. 40 00:04:33,751 --> 00:04:38,626 - È arrivato il caffè. Scusate l'attesa. - Per la moka si aspetta. 41 00:04:38,834 --> 00:04:43,376 - Passami il caffè. - Allora io... anzi, noi... 42 00:04:43,584 --> 00:04:48,001 Abbiamo parlato con l'associazione dei partigiani. 43 00:04:48,209 --> 00:04:51,542 I ragazzi ci stanno. È chiaro? 44 00:04:52,584 --> 00:04:57,292 - Avete indicazioni particolari da darci per il video? - Indicazioni? 45 00:04:57,501 --> 00:04:59,334 - No. - Beh... 46 00:04:59,542 --> 00:05:04,084 - Noi vogliamo una cosa forte. - Forte! 47 00:05:04,292 --> 00:05:07,709 Questa volta il sindacato deve osare. 48 00:05:07,917 --> 00:05:12,001 - Va bene, allora osiamo. - Osiamo. - Osiamo. 49 00:05:12,209 --> 00:05:14,417 (grida e risate) 50 00:05:14,626 --> 00:05:17,834 Italia Uno! 51 00:05:18,042 --> 00:05:20,584 - Regista... - Io sto lavorando. 52 00:05:20,792 --> 00:05:22,792 Ma no! Vieni con me. 53 00:05:23,001 --> 00:05:27,042 Pippo è rimasto chiuso in bagno e non ha la carta igienica. 54 00:05:27,251 --> 00:05:29,709 Vieni a filmarlo. Ciro! 55 00:05:29,917 --> 00:05:32,751 - Stefano! - Laura! 56 00:05:33,001 --> 00:05:36,167 - Ciao. - Che fai qui? - Sono un'amica della sposa. 57 00:05:36,376 --> 00:05:38,459 Collega. 58 00:05:38,667 --> 00:05:42,667 - Tu? - Sto lavorando. È così che pago l'affitto. 59 00:05:42,876 --> 00:05:44,292 Grande! 60 00:05:44,501 --> 00:05:49,001 - Regista! Vieni qua... - Ci vediamo dopo. 61 00:05:49,167 --> 00:05:51,501 - Sì. - Vieni a vedere. 62 00:05:51,709 --> 00:05:53,667 Fammi un primo piano. 63 00:05:53,876 --> 00:05:56,876 Benvenuti! 64 00:05:57,084 --> 00:05:59,792 Mettetevi a ferro di cavallo. 65 00:06:00,001 --> 00:06:02,001 Facciamo un applauso. 66 00:06:05,042 --> 00:06:07,209 Abbiamo colei 67 00:06:07,417 --> 00:06:10,126 che ha preso il bouquet. 68 00:06:10,334 --> 00:06:13,876 Un applauso alla ragazza che ha preso il bouquet. 69 00:06:14,917 --> 00:06:20,542 - Cosa si prova a prendere il bouquet? - È un'emozione fortissima! - Sì! 70 00:06:20,751 --> 00:06:24,542 Sai che fra pochi mesi ti sposerai? 71 00:06:24,751 --> 00:06:28,834 - Manca la materia prima. - No! Guarda che bel giovanotto! 72 00:06:29,042 --> 00:06:32,084 Facciamo un applauso alla materia prima. 73 00:06:33,209 --> 00:06:36,251 Da qui è tutto... (tossisce) 74 00:07:05,167 --> 00:07:09,167 - È arrivato. - Scusate. - Andiamo. 75 00:07:18,584 --> 00:07:22,876 - Piacere, Marcello Biotti. - Piacere. - Piacere. 76 00:07:23,084 --> 00:07:27,334 - Conosco tua moglie Maria Teresa da quando era alta così. - Maria Elena. 77 00:07:27,542 --> 00:07:31,792 Ho visto il prospetto che hai mandato. Volete aprire una società? 78 00:07:32,001 --> 00:07:36,834 Sì, abbiamo un'associazione culturale che si chiama "Altre produzioni". 79 00:07:37,042 --> 00:07:40,334 Vorremmo trovare nuovi sbocchi e allargarci. 80 00:07:40,542 --> 00:07:43,167 Cercare di diventare più grandi. 81 00:07:43,376 --> 00:07:46,751 Rimanendo sempre nell'ambito del sociale. 82 00:07:47,001 --> 00:07:48,667 Certo, bravi. 83 00:07:48,876 --> 00:07:52,001 Vedo che voi pensate di poter 84 00:07:52,209 --> 00:07:56,709 fatturare 80 mila euro l'anno prossimo. Giusto? 85 00:07:56,917 --> 00:07:59,584 Sì, se tutto va bene... 86 00:07:59,792 --> 00:08:02,709 Siete nella merda. 87 00:08:03,626 --> 00:08:05,584 Scherzo! 88 00:08:07,001 --> 00:08:10,001 No, siete davvero nella merda. 89 00:08:12,167 --> 00:08:14,459 C'erano una volta tre porcellini... 90 00:08:14,667 --> 00:08:17,334 che hanno guadagnato 80... 91 00:08:17,542 --> 00:08:21,001 - Cosa mangiano i porcellini? - Non lo so. 92 00:08:21,167 --> 00:08:24,917 - Di solito usa la storia di Pierino. - Allora parliamo di mele. 93 00:08:25,126 --> 00:08:31,459 Se voi, tre porcellini, aprite una società che guadagna 80 mele, 94 00:08:31,667 --> 00:08:36,001 3 mele vanno al notaio, 7 mele vanno a lui che vi gestisce i conti, 95 00:08:36,167 --> 00:08:40,542 4 mele vanno via per le spese, lo Stato prende metà di quanto resta. 96 00:08:40,751 --> 00:08:43,751 Vi rimane un totale di 25 mele, che diviso tre fa... 97 00:08:44,001 --> 00:08:47,001 che vi tenete l'associazione culturale. Giusto? 98 00:08:47,167 --> 00:08:51,167 - Giusto. - Qui ci salutiamo. Agnese vi accompagnerà alla porta. 99 00:08:51,376 --> 00:08:54,001 Abbiamo tutti perso un'ora. 100 00:08:57,209 --> 00:09:01,709 - Mi dispiace... - Ma dove andate? Sedetevi. 101 00:09:03,292 --> 00:09:06,834 Qual è il compito di un buon commercialista? 102 00:09:07,042 --> 00:09:08,876 Beh... 103 00:09:09,084 --> 00:09:14,709 Tutelare il cliente, rispettare le normative e fargli pagare il giusto. 104 00:09:14,917 --> 00:09:17,792 Bravo, far pagare meno tasse possibile. 105 00:09:18,001 --> 00:09:21,001 - Come si fa? - La soluzione è qui vicino. 106 00:09:21,209 --> 00:09:26,001 - In che senso? - Le vostre idee bellissime che vi vengono a Milano 107 00:09:26,209 --> 00:09:28,792 non possono venirvi a Lugano? 108 00:09:29,001 --> 00:09:30,501 Cioè? 109 00:09:33,126 --> 00:09:37,542 Mi basta pensare alla Svizzera per sentirmi creativo e rilassato. Voi no? 110 00:09:39,167 --> 00:09:42,626 Uno... due... tre! 111 00:09:46,542 --> 00:09:49,459 Bene, bene... Grazie, grazie... 112 00:09:49,667 --> 00:09:53,292 Ora una foto di famiglia, venite. Alessia, con i nonni. 113 00:09:55,292 --> 00:09:57,709 Prendi tutti, Fabrizio. 114 00:09:57,917 --> 00:09:59,751 Anche le insegne. 115 00:10:03,792 --> 00:10:05,709 Se non vuoi spendere milioni... 116 00:10:05,917 --> 00:10:08,876 ...Vieni da Boldoni! 117 00:10:09,084 --> 00:10:11,626 Bene, bene, bene... 118 00:10:13,084 --> 00:10:15,542 Facciamo una foto con Fabrizio. 119 00:10:15,751 --> 00:10:19,126 - Mauro, scatta la foto. - Non sono capace. 120 00:10:19,334 --> 00:10:22,542 - Usa il cellulare. - Va bene. 121 00:10:22,751 --> 00:10:24,667 Così ci sei anche tu. 122 00:10:24,876 --> 00:10:26,792 ECCO... 123 00:10:27,001 --> 00:10:28,126 Fermi! 124 00:10:29,751 --> 00:10:31,376 Perfetto! 125 00:10:32,001 --> 00:10:35,751 - E ora... al buffet! - Il buffet! 126 00:10:37,792 --> 00:10:41,209 Papà ha detto che ci intesta la macchina 127 00:10:41,417 --> 00:10:44,751 e ci lascia il Telepass. 128 00:10:45,001 --> 00:10:48,001 La intesta a te! Così controllerà dove andiamo. 129 00:10:48,209 --> 00:10:52,709 A me sembra una gentilezza. E poi, se è mia, è nostra. 130 00:10:52,917 --> 00:10:57,001 È quello che volevamo, no? Lo hai sempre detto. 131 00:10:57,167 --> 00:11:01,167 No, io ho detto soltanto che, poiché tu lavori con tuo padre 132 00:11:01,376 --> 00:11:05,376 e usate la macchina per lavoro, era meglio intestarla a te. 133 00:11:05,584 --> 00:11:08,126 - Non ho detto altro. - Non è vero. 134 00:11:08,334 --> 00:11:10,876 E poi la usi più tu di me. 135 00:11:11,084 --> 00:11:14,417 Se devi rinfacciarmelo, ne farò a meno. 136 00:11:14,626 --> 00:11:19,167 Non reagire così, mio padre cerca di andare d'accordo con te. 137 00:11:19,376 --> 00:11:23,084 Hai ragione, è colpa mia, lo stronzo sono io. 138 00:11:23,292 --> 00:11:28,084 Va bene, mio padre ha un carattere di merda, 139 00:11:28,292 --> 00:11:32,376 ma rispetto a prima... - Adesso è ancora peggio! 140 00:11:32,584 --> 00:11:35,042 E che cosa dovrei fare? 141 00:11:47,001 --> 00:11:49,001 - Sei Luca? - Sì. 142 00:11:49,167 --> 00:11:52,042 - Ciao, sono Stefano. - Piacere. - Scusa il ritardo. 143 00:11:52,251 --> 00:11:56,667 Non importa, ma sono qui da un pò e devo cacare. 144 00:11:56,876 --> 00:11:58,501 Ah! 145 00:11:58,709 --> 00:12:02,084 - Doveva aprirti l'altro coinquilino ma... - Sì. 146 00:12:02,292 --> 00:12:04,626 C'è stato un disguido... Entriamo. 147 00:12:04,834 --> 00:12:07,834 (voci dalla Tv ad alto volume) 148 00:12:10,042 --> 00:12:12,667 (voce non udibile) 149 00:12:15,167 --> 00:12:20,001 - CR7 è al centrocampo... - Ehi! - Spostati! 150 00:12:20,209 --> 00:12:25,042 Mi hai fatto prendere un rigore! Che cazzo fai? 151 00:12:25,251 --> 00:12:27,376 Coreano di merda! 152 00:12:27,584 --> 00:12:32,417 - Perché non hai aperto a Luca? - Questi coreani sono fortissimi. 153 00:12:32,626 --> 00:12:36,376 Non hanno niente da fare e ci umiliano. Cazzo! 154 00:12:36,584 --> 00:12:39,792 - Perché non hai aperto a Luca? - Chi è Luca? 155 00:12:40,001 --> 00:12:42,626 Il nuovo inquilino. Ha aspettato due ore. 156 00:12:42,834 --> 00:12:46,167 Cazzo! Me lo ero anche segnato... 157 00:12:46,376 --> 00:12:48,917 (rumore dello sciacquone) 158 00:12:49,126 --> 00:12:51,584 Ora ci penso io, non preoccuparti. 159 00:12:51,792 --> 00:12:55,376 - Luca! Scusami, sono mortificato. - Piacere. 160 00:12:55,584 --> 00:13:00,501 - Ero preso dal gioco... - Ho aspettato due ore. - Hai ragione. 161 00:13:00,709 --> 00:13:03,459 Ti faccio vedere la stanza. 162 00:13:03,667 --> 00:13:07,292 Il nonno con il nipote e lo studente con la famiglia, 163 00:13:07,501 --> 00:13:10,584 camminano tutti nella stessa direzione. 164 00:13:10,792 --> 00:13:12,834 Poi arrivano altre persone 165 00:13:13,042 --> 00:13:16,417 e si formano le immagini del "Quarto Stato". 166 00:13:16,626 --> 00:13:18,626 In movimento. 167 00:13:18,834 --> 00:13:21,251 - Cioè... - In video. - Esatto! 168 00:13:21,459 --> 00:13:25,917 - Ci sono anche coppie non convenzionali. - Gay. - Gay! 169 00:13:26,126 --> 00:13:31,001 Gay e lesbiche con in braccio figli di ogni razza e colore. 170 00:13:31,209 --> 00:13:33,417 Poi la scritta: 171 00:13:33,626 --> 00:13:38,084 "25 Aprile, la tradizione che abbraccia il futuro." 172 00:13:38,292 --> 00:13:42,542 Poi dissolvenza... nero... brividi! 173 00:13:42,751 --> 00:13:44,667 Bello! Bello! 174 00:13:44,876 --> 00:13:50,292 Ci piacciono le cose che mescolano il passato e il futuro. 175 00:13:50,501 --> 00:13:52,917 Sì, sì... 176 00:13:53,126 --> 00:13:55,334 Però... 177 00:13:55,542 --> 00:14:00,501 L'immagine dei figli in braccio alle coppie gay è un pò forte, no? 178 00:14:00,709 --> 00:14:04,001 È giusto... ma è forte. 179 00:14:04,167 --> 00:14:08,084 Però noi dobbiamo osare, abbiamo detto così. 180 00:14:08,292 --> 00:14:10,251 - Esatto. - Sì, sì... 181 00:14:10,459 --> 00:14:13,834 Però noi dell'associazione dei partigiani 182 00:14:14,042 --> 00:14:18,751 dobbiamo rendere conto anche a persone con più di 80 anni, 183 00:14:19,001 --> 00:14:22,501 che hanno una visione della famiglia un pò diversa, 184 00:14:22,709 --> 00:14:27,417 più tradizionale, lontana da questa rappresentazione... 185 00:14:27,667 --> 00:14:30,459 - Giustissima... - È vero. - Scusate... 186 00:14:30,667 --> 00:14:34,001 Propongo una cosa, anche se non sono un esperto. 187 00:14:34,167 --> 00:14:37,209 I creativi siete voi. 188 00:14:38,251 --> 00:14:42,251 - Se togliessimo i figli ai gay? - Sì. 189 00:14:42,459 --> 00:14:47,334 Verrebbe a mancare la forza dell'idea, sarebbe un normale Quarto Stato. 190 00:14:47,542 --> 00:14:50,376 È comunque una bella idea, 191 00:14:50,584 --> 00:14:53,417 ma non limitiamoci. 192 00:14:53,626 --> 00:15:01,542 Se nella coppia di operai uno fosse un pò femminile? 193 00:15:01,751 --> 00:15:07,084 - Sembrerebbe ancora più gay. - No! - Come no? - Non è una brutta idea. 194 00:15:07,292 --> 00:15:10,792 I partigiani sono anziani, non stanno attenti. 195 00:15:11,001 --> 00:15:14,917 - È vero. - Per loro, un uomo con i capelli lunghi 196 00:15:15,126 --> 00:15:17,501 è una donna. 197 00:15:17,709 --> 00:15:21,459 Soprattutto se ha un figlio in braccio e non ha la barba. 198 00:15:21,667 --> 00:15:25,709 - Certo! - Così è tutto più raffinato. 199 00:15:25,917 --> 00:15:31,792 È come l'arte post-moderna, ognuno ci vede quello che vuole. 200 00:15:32,001 --> 00:15:37,667 Per esempio, in "Guernica" di Picasso si dovrebbe vedere la guerra. 201 00:15:37,876 --> 00:15:40,084 - Sì. - Io ci vedo un cavallo. 202 00:15:41,542 --> 00:15:44,001 120... 203 00:15:45,917 --> 00:15:48,334 120... 204 00:15:50,501 --> 00:15:55,709 - Che fai? - Vedo se c'entra la culla, Modou mi ha mandato le misure. 205 00:15:55,917 --> 00:15:58,709 Prepari qualcosa da mangiare? Ho molta fame. 206 00:15:58,917 --> 00:16:02,709 Sì, ma è meraviglioso, c'è posto. Guarda. 207 00:16:02,917 --> 00:16:06,542 È 60 per 120. 208 00:16:06,751 --> 00:16:11,376 Quindi ci passo io e ci passi anche tu insieme a me, 209 00:16:11,584 --> 00:16:13,709 nonostante tu sia una balena. 210 00:16:13,917 --> 00:16:19,084 Possiamo aprire la finestra, chiuderla, fare un balletto... 211 00:16:19,292 --> 00:16:22,584 Non capisco perché Renato dorme in camera tua. 212 00:16:22,792 --> 00:16:27,667 - Ha affittato la sua stanza a un giapponese e ora viene da me. - Bene! 213 00:16:27,876 --> 00:16:31,584 Questa casa è libera, tuo nipote è da suo papà. 214 00:16:31,792 --> 00:16:34,917 - Forse anche io dormirò fuori. - Ah! 215 00:16:35,126 --> 00:16:38,834 - Dormi fuori... - Che gesti fai, cretino? 216 00:16:40,542 --> 00:16:42,584 Lo vedo da un mese. 217 00:16:42,792 --> 00:16:47,334 Un conto è scoparci, un'altra cosa è dormirci insieme. 218 00:16:47,542 --> 00:16:49,876 - Lo so! - Ti prendo le lenzuola. 219 00:16:50,084 --> 00:16:53,376 Non preoccuparti, dormirò in camera di Michele. 220 00:16:53,584 --> 00:16:58,709 Non toccargli i giochi perché se ne accorgerebbe subito. 221 00:16:58,917 --> 00:17:01,251 - Ciao. - Ciao. Come si chiama? 222 00:17:01,459 --> 00:17:04,501 - Ciao. - Dai! Lo conosco? - No. 223 00:17:04,709 --> 00:17:06,584 - Ciao. - Ciao. 224 00:17:18,001 --> 00:17:21,209 Ho parlato con Biotti. 225 00:17:22,209 --> 00:17:25,542 Gli avete fatto una bella impressione. 226 00:17:25,751 --> 00:17:30,376 Ha detto che siete volenterosi, appassionati e onesti. 227 00:17:30,584 --> 00:17:32,584 Mi fa piacere. 228 00:17:32,792 --> 00:17:35,334 Io non voglio intromettermi, 229 00:17:35,542 --> 00:17:41,334 ma secondo lui, le prospettive economiche sono disastrose. 230 00:17:41,542 --> 00:17:47,167 Mi ha mandato da quel commercialista per farmi un pò di conti in tasca. 231 00:17:47,376 --> 00:17:51,376 Ma dove andate con 850 euro al mese? 232 00:17:51,584 --> 00:17:57,584 A quel rumeno do 1.200 euro, più le ferie, la tredicesima... 233 00:17:57,792 --> 00:18:01,834 Quanto guadagno sono affari miei, lei non si preoccupi. 234 00:18:02,042 --> 00:18:05,042 Invece mi preoccupo. Sono affari miei! 235 00:18:05,251 --> 00:18:08,876 Il marito di mia figlia guadagna meno di un rumeno. 236 00:18:09,084 --> 00:18:11,084 Allora poteva sposare lui! 237 00:18:11,292 --> 00:18:13,917 Tra rumeni e pugliesi... siamo lì. 238 00:18:14,126 --> 00:18:18,001 Con questi discorsi mi fa venire i brividi, complimenti! 239 00:18:18,167 --> 00:18:23,834 Ecco cosa non sopporto di te: questa tua aria di supponenza, 240 00:18:24,042 --> 00:18:29,834 la tua mentalità da artista che disprezza tutti quelli che lavorano. 241 00:18:30,042 --> 00:18:36,167 Secondo te, quelli non valgono niente, tu sei molto meglio. 242 00:18:48,001 --> 00:18:50,751 (squilli di cellulare) 243 00:18:51,001 --> 00:18:54,001 No, per carità! Ora ci manca solo Chiamenti! 244 00:19:13,001 --> 00:19:15,667 No, dai... 245 00:19:15,876 --> 00:19:18,417 Non dovevamo fare questo lavoro. 246 00:19:18,626 --> 00:19:21,626 Guarda... È una pagliacciata! 247 00:19:21,834 --> 00:19:26,626 - L'idea di partenza era bella. - Le idee lo sono sempre. 248 00:19:26,834 --> 00:19:30,334 Poi ti dicono: "Cambia qui, taglia là, metti giù..." 249 00:19:30,542 --> 00:19:35,501 - Dovremmo dirgli di no? - Certo! 250 00:19:35,709 --> 00:19:39,084 Abbiamo perso il coraggio di dire di no. 251 00:19:39,292 --> 00:19:43,292 La prossima volta che Fabrizio ci dice di fare qualcosa, 252 00:19:43,501 --> 00:19:45,542 noi ci opporremo. 253 00:19:45,751 --> 00:19:50,417 Se non lo capisce da solo, dobbiamo farglielo capire noi. 254 00:19:50,626 --> 00:19:55,001 - Ciao, Fabrizio. - Ciao. - Tutta questa gente... 255 00:19:55,167 --> 00:20:00,167 Ragazzi, Chiamenti mi ha mandato un messaggio vocale. 256 00:20:00,376 --> 00:20:03,167 Vuole vederci allo Zerodue. 257 00:20:03,376 --> 00:20:07,584 - Non ho voglia di andarci. - Sì, è pieno di stronzi. 258 00:20:07,792 --> 00:20:09,792 Non voglio andarci da solo. 259 00:20:10,001 --> 00:20:15,042 È costoso, l'altra volta ho speso 20 euro per una birra e un "bruscotto". 260 00:20:15,251 --> 00:20:18,667 Allora andiamo lì e non ordiniamo i bruscotti. 261 00:20:18,876 --> 00:20:23,751 Ho ordinato quattro bruscotti, così assaggiamo un pò di tutto. 262 00:20:24,001 --> 00:20:28,001 - Uno è con il topinambur. - Ecco! 263 00:20:29,626 --> 00:20:33,417 - Non mi sembrate contenti. - No, dai... 264 00:20:33,626 --> 00:20:37,584 - Dicci. - Come sapete, collaboro con "Africando". Grazie. 265 00:20:37,792 --> 00:20:42,001 - Non lo sappiamo. - Ora lo sapete. Africando è una Onlus, 266 00:20:42,209 --> 00:20:45,209 leader nell'accoglienza degli immigrati. 267 00:20:45,417 --> 00:20:48,792 Vogliono fare dei video promozionali. 268 00:20:49,001 --> 00:20:53,709 Hanno avuto alcune idee interessanti e altre no. 269 00:20:53,917 --> 00:20:57,626 Dopo 80 riunioni, si torna all'idea iniziale, la mia! 270 00:20:57,834 --> 00:21:02,251 Puntiamo alla qualità, facciamo qualcosa di "emotional". 271 00:21:02,459 --> 00:21:05,292 Basta con i soliti video da due minuti, 272 00:21:05,501 --> 00:21:08,334 facciamo un lavoro che lasci il segno. 273 00:21:08,542 --> 00:21:13,209 Ho fatto vedere al mio capo il vostro documentario. Bomba! 274 00:21:13,417 --> 00:21:17,376 Era veramente colpito, soprattutto per la parte del negretto che... 275 00:21:17,584 --> 00:21:21,709 - Che si specchia nell'acqua. - Bravo! Lì si è commosso. 276 00:21:21,917 --> 00:21:24,667 E anche io. Bravi! 277 00:21:24,876 --> 00:21:27,084 E quindi? 278 00:21:27,292 --> 00:21:30,584 L'ho convinto a prendere voi per questo lavoro. 279 00:21:32,167 --> 00:21:34,167 Niente? Tutto spento? 280 00:21:34,376 --> 00:21:36,542 In una parola... 281 00:21:37,334 --> 00:21:39,042 Africa. 282 00:21:39,251 --> 00:21:43,876 Vogliono il lavoro di qualcuno che si immedesimi 283 00:21:44,084 --> 00:21:49,084 in queste persone che lasciano alle spalle una situazione drammatica, 284 00:21:49,292 --> 00:21:54,042 e vengono qua a cercare un futuro migliore per sé e per i propri figli. 285 00:21:54,251 --> 00:21:57,876 - Scusa... - Ti richiamo, ora non posso. 286 00:21:58,084 --> 00:22:03,667 - L'idea è bellissima... - L'ho avuta io. - Sì, però... 287 00:22:03,876 --> 00:22:06,834 Per realizzarla occorrono soldi. 288 00:22:09,042 --> 00:22:13,042 Mi ascoltate o pensate soltanto a mangiare bruscotti? 289 00:22:13,251 --> 00:22:16,167 Ho parlato di Africando. 290 00:22:16,376 --> 00:22:21,167 Hanno i soldi: fondi europei, fondi statali, donazioni... 291 00:22:21,376 --> 00:22:24,751 Non preoccupatevi, ho fatto un preventivo. 292 00:22:25,001 --> 00:22:29,417 Dovremmo farcela con 150 K. 293 00:22:29,626 --> 00:22:31,084 Quanto? 294 00:22:31,292 --> 00:22:34,834 150 K. Ditemi voi se volete qualcosa in più o in meno. 295 00:22:35,042 --> 00:22:38,792 Per il momento, l'importante è far partire il progetto. 296 00:22:39,001 --> 00:22:42,417 - Che ve ne pare? - Beh... 297 00:22:44,584 --> 00:22:49,792 Secondo me... si può fare... Con 150 K... 298 00:22:50,001 --> 00:22:52,501 Sapete come vanno queste cose, 299 00:22:52,709 --> 00:22:56,084 se il lavoro gli piace e l'anno prossimo lo rivogliono, 300 00:22:56,292 --> 00:22:58,209 c'è un ricarico. 301 00:22:58,417 --> 00:23:01,709 Se lo vogliono anche l'anno successivo, c'è un ulteriore ricarico. 302 00:23:01,917 --> 00:23:05,501 Ora ci pensate e poi mi chiamate. 303 00:23:05,709 --> 00:23:09,292 Fate presto perché non possiamo stare ad aspettare. 304 00:23:09,501 --> 00:23:12,917 Ora devo andare, mi scade il car sharing. 305 00:23:13,126 --> 00:23:18,292 - Pensate voi al conto? - Sì. - Ci sentiamo presto. - Ciao. 306 00:23:18,501 --> 00:23:21,417 Luca, sto parcheggiando sotto casa tua. 307 00:23:21,626 --> 00:23:24,334 - Africa! - Ciao. 308 00:23:24,542 --> 00:23:27,584 (risate) 309 00:23:27,792 --> 00:23:31,251 Ragazzi, propongo un brindisi a Chiamenti 310 00:23:31,459 --> 00:23:34,417 che stavolta ci ha trovato un buon lavoro. 311 00:23:34,626 --> 00:23:36,626 Bravo Chiamenti! 312 00:23:36,834 --> 00:23:40,251 Mai avrei pensato di fare un brindisi a Chiamenti. 313 00:23:40,459 --> 00:23:43,876 Se sono 150 K... 314 00:23:44,084 --> 00:23:48,667 - Possiamo dire 150.000 euro, per piacere? - No! 315 00:23:48,876 --> 00:23:52,876 Mi piace K! Oramai si dice così. 316 00:23:54,084 --> 00:23:56,084 Kappa! Kappa! Kappa! 317 00:23:56,292 --> 00:24:00,501 Finalmente torneremo a fare il nostro mestiere. 318 00:24:00,709 --> 00:24:06,876 - Un lavoro bello e pagato bene. - Ragazzi... Sono 50 K a testa. 319 00:24:07,417 --> 00:24:11,042 Hai fatto con la calcolatrice 150 diviso 3? 320 00:24:11,251 --> 00:24:14,209 - 50 K! - Sei ubriaco. 321 00:24:14,417 --> 00:24:16,751 Africando è una cosa seria. 322 00:24:17,001 --> 00:24:21,667 Se facciamo un buon lavoro, magari lo mandano anche ai festival. 323 00:24:21,876 --> 00:24:25,459 - Come ha detto Chiamenti? - "Emotional". - No. 324 00:24:25,667 --> 00:24:29,292 Ha detto che l'anno prossimo c'è un ricarico. 325 00:24:29,501 --> 00:24:31,917 E l'anno dopo, un altro ricarico! 326 00:24:32,126 --> 00:24:34,001 Che cazzate! 327 00:24:34,209 --> 00:24:38,126 - Chiamo Fulvio e lo mando a fanculo. - Quello del sindacato? 328 00:24:39,167 --> 00:24:40,876 Perché? 329 00:24:41,084 --> 00:24:44,501 - Non ci credo. - Gli dico... 330 00:24:44,709 --> 00:24:48,542 "Fulvio, per il 25 aprile, vi facciamo un video 331 00:24:48,751 --> 00:24:51,834 con tutti trans!" 332 00:24:53,917 --> 00:24:57,417 - Tutti trans con in braccio... - Figli trans! 333 00:24:57,626 --> 00:25:01,334 Saranno trans anche gli uccelli e i cani. 334 00:25:01,542 --> 00:25:07,126 Stiamo scherzando... Siamo compagni! 335 00:25:07,334 --> 00:25:12,751 Non ce l'abbiamo con i trans. Ci lavoriamo, ho amici trans... 336 00:25:14,834 --> 00:25:18,001 - Dove vai? - È mezzanotte. 337 00:25:18,209 --> 00:25:21,792 - No! - No! - Non fare il nonno, dai! 338 00:25:22,001 --> 00:25:25,667 - Ma no! - Non abbiamo ancora brindato ai negretti africani. 339 00:25:25,876 --> 00:25:28,584 (voci non udibili) 340 00:25:46,376 --> 00:25:50,917 Secondo te, è meglio questo o questo? 341 00:25:51,126 --> 00:25:56,001 - Che devi farci? - Che te ne frega? Tanto li ho presi tutti e due! 342 00:25:56,167 --> 00:25:59,334 - E allora? - Adesso andiamo. 343 00:25:59,542 --> 00:26:03,001 Però guida tu perché io non... 344 00:26:03,167 --> 00:26:07,167 - Sei sicuro? - Sì, io faccio il navigatore. 345 00:26:07,376 --> 00:26:09,292 - Va bene. - Ehi! 346 00:26:09,501 --> 00:26:11,667 In macchina non si fuma. 347 00:26:11,876 --> 00:26:16,334 - L'ho appena accesa. - Va bene, chi se ne frega! 348 00:26:56,292 --> 00:26:58,667 Ahia! 349 00:27:12,001 --> 00:27:15,376 Ah! Che cosa volevi fare? 350 00:27:15,584 --> 00:27:18,751 Ti volevo fare una sorpresa. 351 00:27:19,001 --> 00:27:23,001 - Non posso mangiare l'uovo crudo. - Non è crudo, è alla coque. 352 00:27:23,167 --> 00:27:27,501 - Che dentro è... - Crudo. 353 00:27:29,292 --> 00:27:31,334 Sono un disastro, perdonami. 354 00:27:32,334 --> 00:27:36,751 - Posso prendere la macchina per andare a lavorare? - Certo. 355 00:27:37,001 --> 00:27:40,792 Faccio volentieri due passi anche se piove. 356 00:27:41,001 --> 00:27:44,917 Poi starò tutto il giorno all'università. 357 00:27:45,751 --> 00:27:48,376 Sarò lì fra un attimo. 358 00:27:50,376 --> 00:27:53,376 Per qualunque cosa, chiamatemi. 359 00:27:53,584 --> 00:27:55,209 Sì... 360 00:27:55,417 --> 00:27:57,459 A dopo. Ciao. 361 00:27:57,667 --> 00:27:59,001 Ciao. 362 00:27:59,167 --> 00:28:01,667 Scusa, ieri sera ho fatto tardi. 363 00:28:02,876 --> 00:28:07,251 - È successo un casino. - Cos'è successo? 364 00:28:07,459 --> 00:28:10,917 Mi ha telefonato Lucrezia, degli stronzi hanno disegnato... 365 00:28:11,126 --> 00:28:15,292 un pisello enorme sulla vetrina di papà. - Un pisello? 366 00:28:15,501 --> 00:28:16,792 Enorme? 367 00:28:18,251 --> 00:28:21,251 (fidano) 368 00:28:21,459 --> 00:28:25,459 Dovevi fare la rima, così non vuol dire niente. 369 00:28:25,667 --> 00:28:29,417 - Che fanno cacare. - No, ci voleva un pò di estro. 370 00:28:29,626 --> 00:28:34,292 - "Mobili Boldoni, mobili..." - Ho trovato! Vado. 371 00:28:35,292 --> 00:28:39,709 Mi dispiace. Il rapporto con tuo padre non è buono, ma... 372 00:28:39,917 --> 00:28:41,709 Un cazzo enorme? 373 00:28:42,917 --> 00:28:46,209 C'è un errore di grammatica. 374 00:28:46,417 --> 00:28:49,542 Si dice "da coglioni", non "di coglioni". 375 00:28:49,751 --> 00:28:52,751 - Gli sbirri! - Dove? 376 00:28:53,001 --> 00:28:54,751 Vai! Vai! 377 00:28:55,001 --> 00:28:58,751 - Lucrezia pensa che sia stato un operaio. - Esatto. 378 00:28:59,001 --> 00:29:02,417 Uno a cui non abbiamo rinnovato il contratto. 379 00:29:10,792 --> 00:29:13,209 - Quanto costa? - 5 euro. 380 00:29:13,417 --> 00:29:16,876 - Dammi questo. 5 euro? - Sì. 381 00:29:17,084 --> 00:29:22,209 - Scusa un attimo... - No, signore! Dammi 4 euro. 382 00:29:22,417 --> 00:29:24,417 Soltanto 4 euro. 383 00:29:24,626 --> 00:29:29,667 Vedi? Quello costa quasi 30 euro. Dai, prendi questo. 384 00:29:29,876 --> 00:29:34,376 Quello costa quasi 30 euro, il mio solo 4. 385 00:29:34,584 --> 00:29:36,459 Per favore... 386 00:30:11,167 --> 00:30:14,209 - Buongiorno, professore. - Ciao. 387 00:30:25,001 --> 00:30:28,376 - Buongiorno. - Lui è amico di una compagna. 388 00:30:28,584 --> 00:30:33,584 - Molto piacere, io sono Fazal. - Piacere, io sono Enrico. 389 00:30:33,792 --> 00:30:36,792 - Dove lo portiamo? - Abita vicino casa nostra. 390 00:30:37,001 --> 00:30:40,001 Gli diamo un passaggio perché c'è sciopero. 391 00:30:40,209 --> 00:30:43,417 - Ti sei bagnato? - No, ho comprato un ombrello. 392 00:30:43,626 --> 00:30:45,709 E che ombrello! 393 00:30:45,917 --> 00:30:48,501 Hai capito, l'imprenditore... 394 00:30:48,709 --> 00:30:54,001 - Macché! - Tuo padre sarebbe finalmente fiero di te. 395 00:30:54,209 --> 00:30:56,667 Che c'entra mio padre? 396 00:30:56,876 --> 00:31:01,084 Era un'occasione al 50%, l'ho pagato pochissimo. 397 00:31:01,292 --> 00:31:04,292 Meglio che spendere 5 euro dai ci... 398 00:31:04,501 --> 00:31:08,001 I cinesi vendono ombrelli che non durano niente. 399 00:31:08,167 --> 00:31:13,209 - Scusa, ma quelli non durano niente. - È giusto togliersi qualche sfizio, 400 00:31:13,417 --> 00:31:17,334 ora che si guadagna qualche soldo in più. 401 00:31:17,542 --> 00:31:19,542 Ora non esageriamo... 402 00:31:19,751 --> 00:31:23,292 Se vuoi portarmi a cena fuori, io ci sto. 403 00:31:23,501 --> 00:31:25,501 - Ma... - Te lo dico io. 404 00:31:25,709 --> 00:31:29,167 Ma che dici? Per piacere... 405 00:31:29,376 --> 00:31:34,209 Che tipo! Com'è la vostra maestra? 406 00:31:34,417 --> 00:31:37,584 - Molto bella. - Fazal, stai calmo! 407 00:31:37,792 --> 00:31:40,792 Hai capito, questo? 408 00:31:42,584 --> 00:31:46,417 Non guardare, guarda fuori dalla finestra. 409 00:31:51,001 --> 00:31:55,667 Propongo un applauso al mio grande amico Stefano 410 00:31:55,876 --> 00:31:58,376 che ha portato da bere per tutti! 411 00:31:58,584 --> 00:32:01,334 (in coro) Stefano! Stefano! Stefano! 412 00:32:02,751 --> 00:32:06,084 Ehi! Guarda quella! 413 00:32:06,292 --> 00:32:10,126 Ora ti faccio vedere come si fa con quelle di Sociologia. 414 00:32:10,334 --> 00:32:13,167 Sì, ma stai attento che ti arrestano! 415 00:32:14,376 --> 00:32:17,459 - Mi ha fatto male. - Che cosa? 416 00:32:17,667 --> 00:32:19,667 Mi ha dato gli schiaffi. 417 00:32:19,876 --> 00:32:23,251 Ti ha fatto male il rum. Siediti, è meglio. 418 00:32:30,751 --> 00:32:35,167 - Si sta bene. - Sì, è una bella festa. 419 00:32:35,376 --> 00:32:39,751 - Sei un amico di Luca? - Lui è amico mio! - Sì, più o meno. 420 00:32:40,001 --> 00:32:44,917 - In che senso? - Togliti... Io ho finito. 421 00:32:45,126 --> 00:32:48,751 - Anche io ho finito questa sessione. - Brava! 422 00:32:49,001 --> 00:32:51,417 E domani parto per l'Erasmus. 423 00:32:51,626 --> 00:32:55,417 - Brava! E dove vai? - A Salamanca. 424 00:32:55,626 --> 00:32:59,376 - Ci sono andato anche io. - Davvero? - Sì, è bellissima. 425 00:32:59,584 --> 00:33:04,126 - Dicono che è una figata. - Con gli spagnoli ti troverai bene. - Lo spero! 426 00:33:04,334 --> 00:33:06,251 Quando sei tornato? 427 00:33:06,459 --> 00:33:08,542 Beh... 428 00:33:08,751 --> 00:33:10,751 Nel 2005. 429 00:33:13,751 --> 00:33:15,751 Va beh... 430 00:33:18,584 --> 00:33:20,376 Ciao. 431 00:33:20,584 --> 00:33:22,167 Ciao. 432 00:33:25,376 --> 00:33:28,167 - Ha vomitato. - Ha vomitato! 433 00:33:53,001 --> 00:33:59,001 Lavoratori, partigiani, 25 aprile, 434 00:33:59,167 --> 00:34:02,209 la tradizione che abbraccia il futuro. 435 00:34:04,001 --> 00:34:06,001 Questa era buonissima. 436 00:34:06,167 --> 00:34:11,542 Per sicurezza, ti chiedo di farne una un pò più calda, un pò più sentita. 437 00:34:11,751 --> 00:34:14,542 - Ma questa era ottima. - Va bene. 438 00:34:17,001 --> 00:34:23,001 Lavoratori, partigiani, 25 aprile, 439 00:34:23,167 --> 00:34:29,209 la tradizione che abbraccia il futuro. 440 00:34:30,209 --> 00:34:34,042 Facciamone una un pò meno... 441 00:34:34,251 --> 00:34:38,084 Però poco, perché questa era bellissima. 442 00:34:38,292 --> 00:34:41,292 Va bene. 443 00:34:44,167 --> 00:34:48,167 - Lavoratori, partigiani... (rumore indistinto) 444 00:34:48,376 --> 00:34:50,334 Stiamo registrando! 445 00:34:50,542 --> 00:34:53,126 - Non sapete un cazzo? - Che cosa? 446 00:34:53,334 --> 00:34:57,834 Possiamo parlarne quando avremo finito di registrare con Federica? 447 00:34:58,042 --> 00:35:02,542 - Buongiorno, Enrico. - Ciao, Federica. Scendete, ragazzi? 448 00:35:02,751 --> 00:35:05,042 Sì. 449 00:35:05,251 --> 00:35:11,209 Dovreste leggere i giornali, ogni tanto raccontano belle storie. 450 00:35:11,417 --> 00:35:13,209 Leggi 451 00:35:13,417 --> 00:35:18,292 "Indagato Mario Bezzi, fondatore della nota Onlus Africando." 452 00:35:18,501 --> 00:35:20,334 Leggi in fondo. 453 00:35:20,542 --> 00:35:25,542 "Da tempo occultavano fondi destinati ai migranti." 454 00:35:25,751 --> 00:35:31,167 Non lavoreremo con loro, non voglio fare documentari con soldi sporchi. 455 00:35:31,376 --> 00:35:35,209 - Chiama Chiamenti e digli che salta tutto. - No. 456 00:35:35,417 --> 00:35:38,001 Parliamone da soli. 457 00:35:38,209 --> 00:35:41,542 Avete capito cosa sta succedendo? 458 00:35:41,751 --> 00:35:44,584 Bezzi ha organizzato un sistema. 459 00:35:44,792 --> 00:35:49,376 Prendono i soldi pubblici, dai fondi europei e ministeriali, 460 00:35:49,584 --> 00:35:51,584 e se li mettono in tasca. 461 00:35:51,792 --> 00:35:55,376 Gli servivano solo tre stronzi che andassero in Africa 462 00:35:55,584 --> 00:35:57,792 a fare un bel filmetto pulito 463 00:35:58,001 --> 00:36:01,834 per promuovere la loro immagine e prendere ancora più soldi. 464 00:36:02,042 --> 00:36:06,042 - Io non farò questo lavoro! - Enrico, calmati. 465 00:36:06,251 --> 00:36:10,251 - È un articolo de "Il Fatto Quotidiano". - E allora? 466 00:36:10,459 --> 00:36:12,917 Le accuse vanno provate. 467 00:36:13,126 --> 00:36:16,626 - Inoltre, se è stato Bezzi, che c'entra l'Onlus? - È vero. 468 00:36:16,834 --> 00:36:19,001 Bezzi è il capo! 469 00:36:19,167 --> 00:36:23,792 Se ne parlano tutti i giornali, vuol dire che un pò è colpevole, no? 470 00:36:24,001 --> 00:36:27,417 - Che cazzo ne so? - Non sai mai niente! - Sentiamo Chiamenti? 471 00:36:27,626 --> 00:36:29,209 Esatto. 472 00:36:29,417 --> 00:36:33,209 Voglio proprio sentire che cosa dice. Chiamalo. 473 00:36:33,417 --> 00:36:37,251 - Metto in vivavoce. - Bravo. - Sì. 474 00:36:37,459 --> 00:36:41,084 (segnale di libero) - Non risponde, è in prigione. 475 00:36:41,292 --> 00:36:45,376 Smettila, dai! I giornali non possono fare i processi. 476 00:36:45,584 --> 00:36:50,167 - Sei diventato garantista? Con Berlusconi non lo eri. - Smettila! 477 00:36:50,376 --> 00:36:55,751 - Vuoi che vadano tutti in galera? - Per te, sono tutti innocenti? Dai! 478 00:36:56,001 --> 00:36:59,334 (dal vivavoce) Ragazzi, stavo per chiamarvi. 479 00:36:59,542 --> 00:37:03,501 - Avete letto i giornali? - Sì. 480 00:37:03,709 --> 00:37:05,501 - Ciao. - Ciao, Fabrizio. 481 00:37:05,709 --> 00:37:07,876 Ci dici di questa storia? 482 00:37:08,084 --> 00:37:11,292 Tranquilli, sono accuse infondate. 483 00:37:11,501 --> 00:37:13,584 Il lavoro è confermato. 484 00:37:13,792 --> 00:37:17,917 Hanno già stanziato i soldi, quindi è meglio velocizzare. 485 00:37:18,126 --> 00:37:21,459 Dopo il ponte, facciamo il contratto. 486 00:37:21,667 --> 00:37:26,667 Va bene, però, vista la situazione precaria... 487 00:37:26,876 --> 00:37:28,876 Volete un anticipo? 488 00:37:29,084 --> 00:37:31,084 Basta chiedere! 489 00:37:31,292 --> 00:37:33,292 Vi darò un anticipo. 490 00:37:33,501 --> 00:37:37,042 Ci vediamo martedì per il contratto. 491 00:37:37,251 --> 00:37:40,292 - Va bene, ciao. - Ciao. 492 00:37:40,501 --> 00:37:45,084 Ragazzi, l'anticipo è sintomo di serietà. 493 00:37:45,292 --> 00:37:47,542 Intanto ci darà un anticipo. 494 00:37:47,751 --> 00:37:53,126 Non sentite la puzza del riciclaggio di denaro sporco? 495 00:37:53,334 --> 00:37:58,209 Quando mai un nostro cliente ci ha dato un anticipo? 496 00:37:58,417 --> 00:38:01,876 Di solito, ci pagano dopo 4 mesi! 497 00:38:02,084 --> 00:38:06,001 Sai quante cose fai tu con i soldi sporchi senza saperlo? 498 00:38:06,209 --> 00:38:08,917 È meglio fare cose pulite con soldi sporchi 499 00:38:09,126 --> 00:38:12,709 o cose sporche con soldi puliti? - Ma vaffanculo! 500 00:38:12,917 --> 00:38:17,501 Sono l'unico che si è rotto il cazzo di fare filmini ai matrimoni 501 00:38:17,709 --> 00:38:20,917 e altri lavori di merda per quattro soldi? 502 00:38:21,126 --> 00:38:25,167 - Questo lavoro è molto bello e tu sei molto brava. - Prendo un caffè. 503 00:38:25,376 --> 00:38:30,792 - Sì. - Scusa, ti chiamo più tardi. - Ciao. - Ciao. 504 00:38:31,001 --> 00:38:33,834 Per una volta che ci offrono 505 00:38:34,042 --> 00:38:38,667 un lavoro che ci fa crescere artisticamente ed economicamente, 506 00:38:38,876 --> 00:38:43,001 noi rifiutiamo perché i soldi ci fanno schifo? 507 00:38:43,167 --> 00:38:48,376 - Ma che cazzo hai nel cervello? - Ragazzi, calmiamoci. Forse martedì 508 00:38:48,584 --> 00:38:53,084 sarà tutto risolto. - In Italia i processi durano almeno 8 anni! 509 00:38:53,292 --> 00:38:57,167 - Che cazzo dici? - Ho capito! 510 00:38:57,376 --> 00:39:00,376 Sei il solito moralista del cazzo! 511 00:39:00,584 --> 00:39:05,792 Allora vaffanculo perché qui c'è gente che vuole lavorare. Vai! 512 00:39:10,001 --> 00:39:12,001 Fabrizio... 513 00:39:12,167 --> 00:39:17,376 A stare dove stai, somigli sempre di più a tuo suocero. 514 00:39:17,584 --> 00:39:20,542 Sei veramente un coglione. 515 00:39:20,751 --> 00:39:23,626 Vuoi offendermi? Sei patetico! 516 00:39:23,834 --> 00:39:26,501 Ti rendi conto che aspetti un figlio? 517 00:39:26,709 --> 00:39:31,376 E ti permetti il lusso di mandare a puttane un lavoro del genere? 518 00:39:31,584 --> 00:39:36,626 Ah, dimenticavo che il professore prende 200 euro lordi al mese! 519 00:39:36,834 --> 00:39:41,792 Proprio perché aspetto un figlio non voglio lavorare con questa gente! 520 00:39:42,001 --> 00:39:46,084 Voglio insegnargli dei valori, dei princìpi, una morale... 521 00:39:46,292 --> 00:39:50,042 Perché ne parlo con te? Sei sempre stato un paraculo. 522 00:39:50,251 --> 00:39:54,084 - Paraculo? - Sì, hai sempre scelto la strada più comoda. 523 00:39:54,292 --> 00:39:57,167 - Ragazzi, basta, parliamo di lavoro. - No! 524 00:39:57,376 --> 00:40:00,417 - Continua. - Francesca. - Che c'entra? 525 00:40:00,626 --> 00:40:04,626 - Che cazzo c'entra? - Ci hai fatto due coglioni così! 526 00:40:04,834 --> 00:40:10,167 "Francesca è la donna indipendente, consapevole, impegnata, 527 00:40:10,376 --> 00:40:15,126 è la donna della mia vita, l'amore puro, il sentimento vero..." 528 00:40:15,334 --> 00:40:20,334 E poi hai sposato la figlia del mobiliere con la casa di proprietà! 529 00:40:20,542 --> 00:40:22,251 Ma dai! 530 00:40:22,459 --> 00:40:26,001 - Basta, ragazzi, che c'entra questo? - Stefano... 531 00:40:26,209 --> 00:40:29,042 Anzi, andate a fanculo tutti e due! 532 00:40:29,251 --> 00:40:32,292 - Bravo, vai. - Non abbiamo concluso niente. 533 00:40:32,501 --> 00:40:34,917 Vieni qua e decidiamo. 534 00:40:35,126 --> 00:40:39,834 Ci vediamo martedì da Chiamenti e decidiamo a maggioranza. 535 00:40:40,042 --> 00:40:43,042 Va bene? Ciao. 536 00:40:58,751 --> 00:41:01,584 Non poteva prendere il tram? 537 00:41:01,792 --> 00:41:05,459 È di strada, che ci costa? Qual è il problema? 538 00:41:05,667 --> 00:41:11,292 - Non possiamo fare una conversazione in auto senza il cingalese. - Beh... 539 00:41:13,917 --> 00:41:17,001 Abbiamo litigato di brutto. 540 00:41:17,167 --> 00:41:21,167 - Perché? - Per Africando, te lo avevo detto. 541 00:41:21,376 --> 00:41:24,126 Fabrizio lo vuole fare lo stesso. 542 00:41:24,334 --> 00:41:29,459 Non avevamo mai litigato così... Mai! 543 00:41:29,667 --> 00:41:32,709 Perché non dice chiaramente la verità? 544 00:41:32,917 --> 00:41:35,376 Pensa sempre solo ai cazzi suoi. 545 00:41:35,584 --> 00:41:38,251 Lui con la testa è già là. 546 00:41:38,459 --> 00:41:41,459 Tu vuoi costringermi a venire là con te? 547 00:41:41,667 --> 00:41:44,667 Io non ci vengo. Sono un uomo di princìpi. 548 00:41:44,876 --> 00:41:46,876 Col cazzo che vengo là! 549 00:41:47,084 --> 00:41:49,084 (Fazal ride) 550 00:41:49,292 --> 00:41:52,292 - Lui vende le rose e ride di me? - Ehi! 551 00:41:52,501 --> 00:41:54,334 Scusa. 552 00:41:54,542 --> 00:41:57,334 È stata una brutta giornata. 553 00:42:08,709 --> 00:42:13,334 Perché non ho fatto installare subito le telecamere? 554 00:42:13,542 --> 00:42:16,584 Caro, non farti rovinare il compleanno. 555 00:42:16,792 --> 00:42:21,584 Stai tranquilla, non mi farò rovinare il compleanno da quei mentecatti. 556 00:42:21,792 --> 00:42:24,334 Dev'essere stato qualcuno della concorrenza. 557 00:42:25,126 --> 00:42:29,251 No! Sono stati gli immigrati. 558 00:42:29,459 --> 00:42:33,876 - Ne sono sicuro. - Scusa, Aldo, ma non credo che siano in grado 559 00:42:34,084 --> 00:42:38,209 di scrivere frasi così articolate. Sarà stato qualcuno che conosci. 560 00:42:38,417 --> 00:42:43,917 Sono stati gli immigrati perché la scritta dice: "Mobili Boldoni..." 561 00:42:45,126 --> 00:42:49,209 "...Mobili di coglioni". È una frase sgrammaticata. 562 00:42:49,417 --> 00:42:52,042 Scusate, ma è solo una scritta, 563 00:42:52,251 --> 00:42:56,251 si può cancellare, non occorre cambiare la vetrina. 564 00:42:56,459 --> 00:43:00,751 Non mi interessa della vetrina! Potrei cambiarne anche otto. 565 00:43:01,001 --> 00:43:03,834 - Otto... - Si cambia in un attimo. 566 00:43:04,042 --> 00:43:09,126 Tra qualche giorno arriveranno le immagini. Mauro ha avuto l'idea 567 00:43:09,334 --> 00:43:13,292 di chiedere il video di sorveglianza alla banca di fronte. 568 00:43:13,501 --> 00:43:19,001 - Che bella idea! - Era logico. - Speriamo non ci voglia troppo. 569 00:43:19,167 --> 00:43:22,251 Ci sarà anche la festa del 25 aprile. 570 00:43:22,459 --> 00:43:26,459 Non vedo l'ora di vedere in faccia quel delinquente! 571 00:43:26,667 --> 00:43:29,292 Cos'è il 25 aprile? 572 00:43:29,501 --> 00:43:32,542 È la festa dei fannulloni. 573 00:43:32,751 --> 00:43:35,209 La festa di zio Fabrizio? 574 00:43:37,167 --> 00:43:40,876 Amore, non si dicono queste cose. 575 00:43:41,084 --> 00:43:44,626 Tu dici sempre che zio Fabrizio è un fannullone. 576 00:43:44,834 --> 00:43:48,501 - Lo dico per scherzo. - Per ridere! 577 00:43:48,709 --> 00:43:51,709 - Fa ridere un sacco. - Sì, è per scherzare. 578 00:43:51,917 --> 00:43:54,417 Le spiegavamo che mestiere fai. 579 00:43:54,626 --> 00:43:59,459 Ho detto che io faccio l'ingegnere, che sua mamma fa la contabile 580 00:43:59,667 --> 00:44:01,667 e che tu... - Non faccio un cazzo! 581 00:44:01,876 --> 00:44:05,084 No, fai l'artista. 582 00:44:05,292 --> 00:44:09,917 L'artista fannullone. Lo abbiamo detto per scherzare. 583 00:44:10,126 --> 00:44:14,626 Alessia, a parte quello che dicono tua madre, tuo padre e tuo nonno, 584 00:44:14,834 --> 00:44:18,001 il 25 aprile è una festa molto importante... 585 00:44:18,167 --> 00:44:22,001 Sally! Cambi le posate. 586 00:44:23,792 --> 00:44:28,459 - Scusi, signore. - Sì, ma cambi le posate. 587 00:44:30,792 --> 00:44:36,042 - Va bene così, grazie. - No! In casa mia, si mangia con le posate pulite. 588 00:44:36,251 --> 00:44:38,251 Va bene, scusami. 589 00:44:42,876 --> 00:44:46,292 - Fabrizio... - Continui a seguirlo? 590 00:44:47,876 --> 00:44:52,417 Fabrizio... Non puoi andare via così. 591 00:44:58,001 --> 00:45:03,792 - Non fare così... Aspettami, vengo anch'io. - Lasciami stare. 592 00:45:32,001 --> 00:45:37,084 (voci e musica dalla TV) 593 00:45:37,292 --> 00:45:42,501 Tutti gli italiani si stanno facendo una sola domanda: 594 00:45:42,709 --> 00:45:45,126 Quale sarà la scelta di Enrico? 595 00:45:45,334 --> 00:45:49,667 Le accuse contro la Onlus Africando sono gravi 596 00:45:49,876 --> 00:45:54,709 e una persona coerente come lui non le può accettare. 597 00:45:54,917 --> 00:46:00,251 - È vero, Peter? - Secondo me invece dovrebbe accettare. 598 00:46:00,459 --> 00:46:03,459 Come possiamo fare i puri, al giorno d'oggi? 599 00:46:03,667 --> 00:46:06,667 - Ma... - Inoltre Enrico aspetta un figlio. 600 00:46:06,876 --> 00:46:11,001 Ha un figlio, un lavoro precario e una casa troppo piccola. 601 00:46:11,209 --> 00:46:14,542 Forse per i primi anni andrà bene, però... 602 00:46:14,751 --> 00:46:18,584 Posso rivolgermi direttamente ad Enrico? 603 00:46:18,792 --> 00:46:21,584 Non è molto ortodosso, ma... prego. 604 00:46:21,792 --> 00:46:25,792 Enrico, accetta questo lavoro e non rompere i coglioni! 605 00:46:26,001 --> 00:46:28,084 Ti daranno 50.000 euro! 606 00:46:28,292 --> 00:46:32,209 Ma quando ti ricapiterà? E poi, anche se sono soldi sporchi, 607 00:46:32,417 --> 00:46:35,084 non ti scoprirà nessuno. - Ma... 608 00:46:35,292 --> 00:46:40,542 La Gabanelli, io e Marco Travaglio stavolta ci faremo i cazzi nostri. 609 00:46:40,751 --> 00:46:45,209 - E anche Lilli non parlerà, vero? - Bocche cucite! 610 00:46:45,417 --> 00:46:47,834 - Hai visto, Enrico? - E l'etica? 611 00:46:48,042 --> 00:46:50,459 Ma quale etica? Siamo in Italia! 612 00:46:51,251 --> 00:46:55,001 Torniamo al tema della puntata, la nuova legge su... 613 00:47:37,709 --> 00:47:42,001 - Ciao. - Ciao. - Una birra. - 3 euro. 614 00:47:50,001 --> 00:47:53,084 (voci non udibili) 615 00:49:07,001 --> 00:49:08,542 Porca... 616 00:49:12,001 --> 00:49:14,001 Stia fermo. 617 00:49:14,167 --> 00:49:16,167 Non è possibile... 618 00:49:16,376 --> 00:49:19,792 Ho 40 anni e devo ancora stare attento 619 00:49:20,001 --> 00:49:23,417 a non spendere un euro in più... Ahi! 620 00:49:23,626 --> 00:49:26,751 Fra poco le facciamo la TAC e la mandiamo a casa. 621 00:49:27,001 --> 00:49:29,834 Come vado a casa senza bicicletta? 622 00:49:30,042 --> 00:49:33,584 Devo spendere 100 euro per questo imprevisto. 623 00:49:33,792 --> 00:49:38,917 - Ma come si prevede un imprevisto? Lei lo sa? - No. 624 00:49:39,126 --> 00:49:43,709 Abbiamo finito. Fra poco, verrà l'infermiera a chiamarla. Arrivederci. 625 00:49:43,917 --> 00:49:47,001 Arrivederci. Tante care cose a lei... 626 00:49:48,001 --> 00:49:51,917 Ha presente chi avvolge le valigie negli aeroporti? 627 00:49:54,126 --> 00:49:56,126 Ha presente? 628 00:49:56,334 --> 00:50:01,834 Gli uomini che avvolgono le valigie con il nastro verde fosforescente... 629 00:50:02,042 --> 00:50:05,251 - Sta parlando con me? - Ho sempre pensato: 630 00:50:05,459 --> 00:50:10,667 "Perché avvolgere le valigie? Cosa possono rubarmi? Io non ho niente." 631 00:50:10,876 --> 00:50:14,501 Poi, una volta, in aeroporto vedo quell'uomo, 632 00:50:14,709 --> 00:50:17,209 mi fermo davanti a lui e penso: 633 00:50:17,417 --> 00:50:20,084 "Dai... per sicurezza..." 634 00:50:20,292 --> 00:50:23,084 E decido di farla avvolgere. 635 00:50:23,292 --> 00:50:27,542 Uno... due... tre... 636 00:50:27,751 --> 00:50:31,084 quattro... cinque strati, almeno. 637 00:50:31,292 --> 00:50:35,376 Per ogni strato in più, io mi sentivo più al sicuro. 638 00:50:37,001 --> 00:50:41,626 Perché mi sta raccontando questa storia? 639 00:50:41,834 --> 00:50:45,792 Protesti tutta la vita contro il sistema... 640 00:50:46,001 --> 00:50:49,501 ma un giorno scopri che il sistema sei tu. 641 00:50:49,709 --> 00:50:53,542 Non te ne accorgi mentre succede, ma quando è già successo. 642 00:50:53,751 --> 00:50:58,334 E pensi: "Io ho combattuto tutta la vita per cambiare il mondo 643 00:50:58,542 --> 00:51:02,792 e adesso mi ritrovo con la valigia avvolta nel cellophane." 644 00:51:03,001 --> 00:51:05,001 Aspetti... 645 00:51:05,209 --> 00:51:10,001 Aspetti! Cosa vuole dire? Non devo accettare, vero? 646 00:51:10,167 --> 00:51:14,292 - Cosa devo fare? - Viaggi leggero. - Cosa vuol dire? 647 00:51:14,501 --> 00:51:16,501 Viaggi leggero! 648 00:51:59,001 --> 00:52:00,792 Mamma! 649 00:52:01,001 --> 00:52:02,834 Sono io. 650 00:52:03,876 --> 00:52:05,709 Mamma! 651 00:52:07,709 --> 00:52:11,501 Fabrizio! Sei venuto senza avvisare. 652 00:52:11,709 --> 00:52:15,501 - Entra. Sei venuto in macchina? - Sì. 653 00:52:15,709 --> 00:52:19,709 - Hai viaggiato tutta la notte? - Sì. - Perché non mi hai avvisato? 654 00:52:19,917 --> 00:52:24,626 - Così... - Vuoi la torta e il caffè? - No, soltanto acqua. 655 00:52:24,834 --> 00:52:29,376 - Hai problemi con Maria Elena? - No. - Avete litigato? - No. 656 00:52:29,584 --> 00:52:34,417 - Vuoi la torta? - No. - Allora avete litigato e io ti do la torta! 657 00:52:37,834 --> 00:52:41,542 (battito cardiaco) 658 00:52:45,751 --> 00:52:48,751 (voci indistinte) 659 00:52:58,001 --> 00:53:00,751 - Ehi! - Sì? Che c'è? 660 00:53:01,001 --> 00:53:03,626 Cioè... Il cesareo, no... 661 00:53:04,459 --> 00:53:07,501 - Che c'è? - Niente... Perché? 662 00:53:07,709 --> 00:53:09,459 Niente. 663 00:53:10,084 --> 00:53:12,917 (squilli di cellulare) 664 00:53:18,376 --> 00:53:20,209 Mamma! 665 00:53:23,001 --> 00:53:24,834 Mamma! 666 00:53:37,292 --> 00:53:41,126 (voce di Chiamenti dal cellulare) Grande Fabrizio! 667 00:53:41,334 --> 00:53:46,334 Chiamo per confermare l'appuntamento di martedì e per tranquillizzarvi, 668 00:53:46,542 --> 00:53:50,542 l'avvocato ha detto che si risolverà tutto in pochi giorni. 669 00:53:50,751 --> 00:53:55,751 Però è importante cominciare presto, subito dopo la firma del contratto. 670 00:53:56,001 --> 00:53:58,376 Un abbraccio e buon 25 aprile. 671 00:54:15,584 --> 00:54:17,209 Ciao. 672 00:54:17,417 --> 00:54:20,667 - Ciao. - Un caffè, per piacere. - Subito. 673 00:54:20,876 --> 00:54:24,001 - Scusa, ma Angelo? - Sono io. 674 00:54:24,167 --> 00:54:26,834 Angelo! Mi cambi 20 euro? 675 00:54:27,042 --> 00:54:29,626 - Michele! - Fabrizio! 676 00:54:29,834 --> 00:54:34,251 Da quanto tempo non ti vedo! Che fai qui? 677 00:54:34,459 --> 00:54:37,459 - Sono venuto a trovare mamma. - Non me lo hai detto. 678 00:54:37,667 --> 00:54:43,001 - Ho deciso all'ultimo momento. - Sei ben vestito, hai fatto i soldi! 679 00:54:43,209 --> 00:54:46,209 - Fabrizio! - No... - Vieni con me. 680 00:54:46,417 --> 00:54:48,667 Ho da fare, qui ci sono gli sciacalli. 681 00:54:48,876 --> 00:54:50,876 Grazie, Angelo. 682 00:54:51,084 --> 00:54:54,084 - Vieni con me. - Il caffè... - Te l'offro io. 683 00:54:54,292 --> 00:54:57,667 Te ne offro 10! 684 00:54:57,876 --> 00:55:01,126 Ehi, io vi controllo! Qui dentro ho messo 100 euro. 685 00:55:01,334 --> 00:55:06,376 Non vi azzardate a toccare questa macchina o vi mangio! 686 00:55:06,584 --> 00:55:11,417 - Ci hai messo 100 euro? - Sei pazzo? Soltanto 60. - Ah! 687 00:55:12,626 --> 00:55:14,751 Come stanno gli altri? 688 00:55:15,001 --> 00:55:19,792 Evviva, due piramidi! Resta qui, mi porti fortuna. 689 00:55:20,001 --> 00:55:24,167 - Sì, ma non... - Mi porti fortuna. - Come sta Francesca? 690 00:55:24,376 --> 00:55:28,376 - Lo sapevo, cerchi Francesca! - Era solo per chiedere... 691 00:55:28,584 --> 00:55:32,209 Che merda! Questa macchinetta non funziona, Angelo! 692 00:55:32,417 --> 00:55:34,709 Stai calmo, Michele! 693 00:55:37,001 --> 00:55:42,834 Io sono venuto per fare una sorpresa a mia madre. Ma Francesca come sta? 694 00:55:43,042 --> 00:55:46,001 (musica dalla macchinetta) 695 00:55:46,209 --> 00:55:48,626 Ho vinto! 100 euro! 696 00:55:48,834 --> 00:55:52,584 - Lo sapevo che mi avresti portato fortuna! - Dai... 697 00:55:52,792 --> 00:55:54,334 Resta qui. 698 00:55:54,542 --> 00:55:58,667 - No... - Bello! Angelo, caffè per tutti, pago io. 699 00:55:58,876 --> 00:56:00,876 (campanello) 700 00:56:02,292 --> 00:56:04,292 Grazie, Modou. 701 00:56:04,501 --> 00:56:06,501 Entra. 702 00:56:06,709 --> 00:56:09,334 È bellissima! Ti devo un favore. 703 00:56:09,542 --> 00:56:12,542 - È bellissima! - Figurati, ci mancherebbe... 704 00:56:12,751 --> 00:56:16,167 - Hai preso una botta? - Lascia stare... 705 00:56:16,376 --> 00:56:20,292 - Dove la mettiamo? - Fra il letto e il calorifero. 706 00:56:20,501 --> 00:56:25,042 - Ho preso le misure, c'entra perfettamente. - Benissimo! 707 00:56:25,251 --> 00:56:27,542 Sembra più grande. 708 00:56:27,751 --> 00:56:31,376 No, le misure sono quelle che ti ho detto. 709 00:56:32,376 --> 00:56:35,501 No, è 66 e mi avevi detto 60. 710 00:56:35,709 --> 00:56:39,584 Sono misure standard, ci sarà una differenza di tre centimetri. 711 00:56:39,792 --> 00:56:43,251 - Sei! - Ma che dici? - Io non ci passo. 712 00:56:43,459 --> 00:56:48,251 - Io sono più grande e ci passo. - Però se ho una borsa... 713 00:56:48,459 --> 00:56:51,501 Guarda... Bam! E il bambino si sveglia. 714 00:56:51,709 --> 00:56:54,084 - Sì. - Poi ripassi e... Bam! 715 00:56:54,292 --> 00:56:56,709 La culla è questa, se la vuoi. 716 00:56:56,917 --> 00:57:00,792 Se ti girano i coglioni, non è colpa mia. 717 00:57:01,001 --> 00:57:04,751 - Al mio tre, andate giù come svenuti. - Sì. 718 00:57:05,001 --> 00:57:08,001 Uno, due, tre. Vai! 719 00:57:09,001 --> 00:57:11,417 Amore mio, mia sposa, 720 00:57:11,626 --> 00:57:15,709 la morte, che ha già succhiato il miele del tuo respiro, 721 00:57:15,917 --> 00:57:19,751 nulla ha potuto sulla tua bellezza, 722 00:57:20,001 --> 00:57:22,584 sulle tue labbra e sulle tue guance. 723 00:57:22,792 --> 00:57:26,792 Mercuzio, che fai? Sei morto, devi stare a terra. 724 00:57:27,001 --> 00:57:31,376 Ma lui è mio amico, voglio aiutarlo. Non ucciderti, Romeo, 725 00:57:31,584 --> 00:57:33,584 vieni a casa mia. 726 00:57:33,792 --> 00:57:36,084 (Francesca ride) - Beh? 727 00:57:36,292 --> 00:57:38,292 (Francesca ride) 728 00:57:38,501 --> 00:57:43,501 - Anche io. - Anche io. - Romeo! 729 00:57:43,709 --> 00:57:48,334 (ridono) - Ma questo è un altro spettacolo! 730 00:57:48,542 --> 00:57:51,084 Lo rifacciamo, per favore? 731 00:57:51,292 --> 00:57:52,917 Giù. 732 00:58:00,209 --> 00:58:03,834 Amore mio, mia sposa... 733 00:58:04,042 --> 00:58:09,501 Amore mio, mia sposa, la morte che ha già succhiato il miele... 734 00:58:44,751 --> 00:58:47,334 (tonfo) ' Ahi! 735 00:58:47,542 --> 00:58:49,751 Cazzo, che male! 736 00:58:50,001 --> 00:58:52,001 Culla di merda! 737 00:58:53,001 --> 00:58:55,167 Che male! 738 00:58:57,001 --> 00:59:01,209 - Sei impazzito? - Scusa, sono nervoso. 739 00:59:01,417 --> 00:59:05,417 Sì, Enrico, lo vedo e lo sento che sei nervoso. 740 00:59:06,626 --> 00:59:11,209 Ahia! Non è colpa mia, questa culla di merda è in mezzo alle balle. 741 00:59:11,417 --> 00:59:14,792 La culla è troppo grande e la casa è troppo piccola. 742 00:59:15,001 --> 00:59:18,001 Basta, Enrico! Sai quanto ci ho messo ad addormentarmi? 743 00:59:18,209 --> 00:59:22,459 Mi sono fatto male, a te non succede mai? 744 00:59:22,667 --> 00:59:27,042 Sì, però tu devi calmarti, sei isterico. 745 00:59:27,251 --> 00:59:29,251 La donna incinta sono io! 746 00:59:29,459 --> 00:59:32,084 Lo so che sei tu, altrimenti... 747 00:59:32,292 --> 00:59:36,292 Altrimenti... che cosa? 748 00:59:36,501 --> 00:59:39,501 Il lavoro, i problemi, le preoccupazioni... 749 00:59:39,709 --> 00:59:42,751 Se fossimo stati più tranquilli, io avrei già deciso. 750 00:59:43,001 --> 00:59:46,001 - Ancora? - Certo! Come potrei non pensarci? 751 00:59:46,167 --> 00:59:51,167 - È una scelta troppo importante, riguarda me, te e il bambino. - No! 752 00:59:51,376 --> 00:59:55,584 No, ti sbagli di grosso, non riguarda affatto il bambino. 753 00:59:55,792 --> 00:59:59,834 Lui non c'entra proprio niente in questa tua scelta. Cresci! 754 01:00:00,042 --> 01:00:02,376 Certo che riguarda il bambino, 755 01:00:02,584 --> 01:00:06,084 più soldi abbiamo e più ce ne sono anche per lui. 756 01:00:06,292 --> 01:00:11,001 Quando abbiamo deciso di averlo, ci abbiamo ragionato molto, giusto? 757 01:00:11,167 --> 01:00:14,584 - Sì. - Abbiamo fatto anche dei calcoli e tornavano. 758 01:00:14,792 --> 01:00:18,584 E questo lavoro ancora non c'era. Quindi, qual è il problema? 759 01:00:18,792 --> 01:00:22,542 Se abbiamo più soldi, lui è più tranquillo! 760 01:00:22,751 --> 01:00:25,792 È per la tranquillità del bambino. 761 01:00:26,001 --> 01:00:28,792 No, Enrico, no! 762 01:00:29,001 --> 01:00:33,334 Tu vuoi soltanto che qualcun altro, cioè io, scelga al posto tuo. 763 01:00:33,542 --> 01:00:38,001 Vuoi che sia io a dirti di fare questo lavoro, così potrai dire 764 01:00:38,209 --> 01:00:41,209 di averlo fatto per me e per nostro figlio. 765 01:00:41,417 --> 01:00:44,751 Invece no, per noi non c'è nessuno problema. 766 01:00:45,001 --> 01:00:48,917 Lo vuoi fare, fallo. Non lo vuoi fare, non lo fare. 767 01:00:50,334 --> 01:00:53,001 - Sì, ma... - Vaffanculo! 768 01:01:40,751 --> 01:01:42,209 Ehi! 769 01:01:49,084 --> 01:01:53,709 - Sedano e zenzero, credo ti piaccia. Lo vuoi? - Sì. 770 01:01:56,792 --> 01:01:58,667 Che c'è? 771 01:01:58,876 --> 01:02:01,292 Niente... Stavo pensando che 772 01:02:01,501 --> 01:02:06,126 ieri sera abbiamo parlato poco, non ci siamo raccontati niente. 773 01:02:06,334 --> 01:02:09,751 Non c'è stato molto tempo per parlare. 774 01:02:10,001 --> 01:02:13,917 - Effettivamente, no. - E sapevamo di essere entrambi sposati. 775 01:02:14,126 --> 01:02:17,167 Sì, sapevo che eri sposata, 776 01:02:17,376 --> 01:02:19,376 Però... 777 01:02:19,584 --> 01:02:22,709 non sapevo che fossi sposata così. 778 01:02:23,917 --> 01:02:28,251 - In che senso? - Le foto della jacuzzi non le metti su Facebook. 779 01:02:32,042 --> 01:02:36,542 - Lamberto è ricco. - Lamberto! - Io sono sempre la stessa. 780 01:02:36,751 --> 01:02:39,876 Fatico un pò di meno. 781 01:02:40,084 --> 01:02:42,126 Ma tu che cazzo vuoi? 782 01:02:42,334 --> 01:02:44,167 Niente. 783 01:02:44,376 --> 01:02:48,709 È bello vederti ancora femminista, indipendente... 784 01:02:49,917 --> 01:02:53,417 Anche tu non sei sistemato male. 785 01:02:54,626 --> 01:02:57,667 - Entrambi coerenti. - Sì. 786 01:02:58,459 --> 01:03:00,334 Solo che... 787 01:03:00,542 --> 01:03:05,709 quando sono venuto a teatro ieri sera, in mezzo ai ragazzi... 788 01:03:05,917 --> 01:03:08,501 Forse i ricordi... non lo so... 789 01:03:08,709 --> 01:03:11,001 Mi eri sembrata proprio tu. 790 01:03:11,167 --> 01:03:13,167 Dove vuoi arrivare? 791 01:03:13,376 --> 01:03:16,459 La cosa bella di scopare tra due ex 792 01:03:16,667 --> 01:03:20,626 è che dopo non devi giustificarti, teorizzare cose... - Sì. 793 01:03:20,834 --> 01:03:26,334 Non fare quella faccia, dai! Si cambia. 794 01:03:26,542 --> 01:03:31,542 C'è l'amore per cui ti strappi i capelli, e poi c'è Lamberto. 795 01:03:32,251 --> 01:03:35,876 L'amore che ti fa stare bene tutti i giorni. 796 01:03:39,084 --> 01:03:42,126 Vuoi la colazione o parti subito? 797 01:03:48,792 --> 01:03:52,001 Complimenti per l'ombrello, signor Enrico. 798 01:03:52,209 --> 01:03:54,834 È bello! 799 01:03:55,042 --> 01:03:58,042 Grazie. Ma ci conosciamo? 800 01:04:09,001 --> 01:04:11,001 Signor Enrico! 801 01:04:11,167 --> 01:04:16,584 Avremo di nuovo il piacere di avere lei e la sua signora a Cortina? 802 01:04:16,792 --> 01:04:19,167 Non so, devo chiedere a Sara. 803 01:04:19,376 --> 01:04:24,376 - Speriamo che quest'anno la Finanza ci lasci tranquilli. - Arrivederla. 804 01:04:33,167 --> 01:04:38,167 Ci sarà anche lei stasera a cena dai coniugi Perini? L'incubo è finito. 805 01:04:38,376 --> 01:04:42,792 - Quale incubo? - Tre anni di domiciliari per un regalino tra amici! 806 01:04:43,001 --> 01:04:47,001 Un imprenditore non può regalare una villa ad un amico assessore? 807 01:04:47,209 --> 01:04:50,834 - Che vergogna! Vero, Enrico? - Boh! 808 01:04:59,001 --> 01:05:01,001 Buongiorno, signor Enrico. 809 01:05:01,167 --> 01:05:04,334 Le presento il dottor Bezzi. 810 01:05:04,542 --> 01:05:08,792 - È il leader della Onlus Africando. - Buongiorno, Enrico, firmi qui. 811 01:05:09,001 --> 01:05:12,376 - Cos'è? - Il contratto, siamo pronti a partire. 812 01:05:12,584 --> 01:05:16,584 - No... - Non creda a quello che dicono di me, è solo invidia. 813 01:05:16,792 --> 01:05:20,751 Lei è un professionista, non vedo l'ora di vedere il suo lavoro 814 01:05:21,001 --> 01:05:23,459 che sarà certamente profondo e toccante. 815 01:05:23,667 --> 01:05:25,709 No, grazie. 816 01:05:26,917 --> 01:05:29,917 - Buongiorno, signor Enrico. - Buongiorno! 817 01:05:30,126 --> 01:05:32,334 - Buongiorno. - Complimenti! 818 01:05:32,542 --> 01:05:35,167 - Buongiorno! - Che bell'ombrello! 819 01:05:35,376 --> 01:05:38,292 Che ombrello! 820 01:05:38,501 --> 01:05:40,334 Buongiorno. 821 01:05:40,542 --> 01:05:43,334 Lo Stato ruba metà del fatturato. 822 01:05:44,709 --> 01:05:46,709 Che bell'ombrello! 823 01:05:46,917 --> 01:05:51,876 Con questa magistratura rossa, non si può più telefonare. 824 01:05:52,084 --> 01:05:56,042 Non vorrà iscrivere suo figlio a una scuola pubblica? 825 01:05:56,251 --> 01:05:59,042 Ho costruito una villa sui faraglioni. 826 01:05:59,251 --> 01:06:01,501 Tanto c'è il condono! 827 01:06:01,709 --> 01:06:04,001 Ha preso la culla da un negro? 828 01:06:04,709 --> 01:06:06,709 - C'è la Finanza! - Ah! 829 01:06:06,917 --> 01:06:08,917 Ci casca sempre! 830 01:06:10,792 --> 01:06:14,209 Come si fa a vivere con 1.500 euro al mese? 831 01:06:14,417 --> 01:06:17,042 Ma che scarpe e che orologio ha? 832 01:06:17,251 --> 01:06:20,667 Gira voce che la sua compagna... 833 01:06:20,876 --> 01:06:23,459 Cortesemente, mi dà il suo Iban? 834 01:06:23,667 --> 01:06:25,501 Buongiorno. 835 01:06:29,876 --> 01:06:31,917 Ciao, figliolo. 836 01:06:32,126 --> 01:06:34,751 Papà! Ma tu non sei...? 837 01:06:35,001 --> 01:06:36,751 Morto? Sì. 838 01:06:37,001 --> 01:06:38,751 Che bell'ombrello! 839 01:06:39,001 --> 01:06:42,126 Tutte le persone perbene hanno un bell'ombrello. 840 01:06:42,334 --> 01:06:45,334 Sono contento che finalmente ne abbia uno anche tu. 841 01:06:46,876 --> 01:06:49,876 Gli ideali, i valori sono importantissimi. 842 01:06:50,084 --> 01:06:54,626 Anche io da giovane avevo degli ideali. 843 01:06:54,834 --> 01:06:57,667 - Vedi questo cappotto? - Sì. 844 01:06:57,876 --> 01:07:00,167 - Di che colore è? - Nero. 845 01:07:00,376 --> 01:07:05,292 Lo so, ma se 97 persone su 100 dicono che è giallo, allora è giallo. 846 01:07:05,501 --> 01:07:09,209 È più facile convincere tre persone che il cappotto è giallo, 847 01:07:09,417 --> 01:07:11,417 piuttosto che 97 che è nero. 848 01:07:11,626 --> 01:07:14,459 - Che bel cappotto giallo! - Grazie. 849 01:07:14,667 --> 01:07:17,167 - Complimenti! - Grazie. 850 01:07:18,001 --> 01:07:20,584 Vedo che hai capito, figliolo. 851 01:07:20,792 --> 01:07:26,626 Che ti piaccia o no, la fine è sempre la stessa. 852 01:07:26,834 --> 01:07:30,459 Si muore tutti democristiani. 853 01:08:03,709 --> 01:08:06,584 (grido) 854 01:08:06,792 --> 01:08:09,792 (respira affannosamente) 855 01:08:37,376 --> 01:08:40,376 (avviso di messaggio in entrata) 856 01:09:18,001 --> 01:09:19,792 Pronto? 857 01:09:20,001 --> 01:09:22,042 Ciao. 858 01:09:23,042 --> 01:09:27,042 Ascolta... Io non... Guarda... 859 01:09:27,251 --> 01:09:30,667 Non so proprio che cosa dirti. 860 01:09:30,876 --> 01:09:34,292 È stata una cazzata incredibile. 861 01:09:34,501 --> 01:09:38,792 Era un gesto di rabbia mentre ero ubriaco, mi dispiace. 862 01:09:39,001 --> 01:09:41,001 Mi vergogno. 863 01:09:41,209 --> 01:09:43,209 Mi sono sentito una merda. 864 01:09:43,417 --> 01:09:47,209 La mattina dopo te lo volevo dire, ma come avrei potuto? 865 01:09:47,417 --> 01:09:50,042 Mi hai fatto stare in pensiero, dove sei? 866 01:09:50,251 --> 01:09:52,542 Sto tornando. 867 01:09:53,542 --> 01:09:55,584 Sarai qui per cena? 868 01:09:57,584 --> 01:10:02,084 Sì, per le 20:30 dovrei essere a casa. 869 01:10:04,292 --> 01:10:07,459 Vai tu a prendere il sushi? 870 01:10:08,876 --> 01:10:12,709 Certo, la domenica mangiamo il sushi. 871 01:10:12,917 --> 01:10:18,917 Allora vengo alle 21, perché prima passo a prendere il sushi. 872 01:10:19,126 --> 01:10:23,751 - Sì. - Okay, a dopo. Ciao, amore. 873 01:10:39,542 --> 01:10:45,459 L'anno scorso abbiamo vinto il premio per I 'Onlus più trasparente d'Europa. 874 01:10:45,667 --> 01:10:48,126 Fra pochi giorni 875 01:10:48,334 --> 01:10:53,459 il nostro bilancio dell'ultimo anno sarà on-line come ogni anno. 876 01:10:53,667 --> 01:10:57,667 Io non ho dubbi su trasparenza, premi e bilanci on-line, 877 01:10:57,876 --> 01:11:01,917 ma vorrei tornare su quello che asserisce I 'Accusa. 878 01:11:02,126 --> 01:11:06,626 Dei 35 euro destinati all'accoglienza e alle attività 879 01:11:06,834 --> 01:11:09,376 di ogni singolo migrante, 880 01:11:09,584 --> 01:11:13,251 ne venivano utilizzati soltanto 20. 881 01:11:13,459 --> 01:11:15,459 Queste sono cazzate! 882 01:11:15,667 --> 01:11:17,667 Noi siamo puliti! 883 01:11:17,876 --> 01:11:21,876 Ho completa fiducia nell'operato della magistratura 884 01:11:22,084 --> 01:11:25,084 e sono tranquillissimo, 885 01:11:25,292 --> 01:11:29,292 ma gli accordi erano diversi... 886 01:11:33,876 --> 01:11:38,084 (Renato borbotta qualcosa di incomprensibile) 887 01:11:43,084 --> 01:11:47,376 (in inglese) - Quanti giorni starete qui? - Due. 888 01:11:47,584 --> 01:11:51,001 - Due giorni? - Salve! 889 01:11:51,209 --> 01:11:53,834 - Buongiorno. - Il caffè? 890 01:11:54,042 --> 01:11:56,667 - È finito. - Succo! 891 01:11:57,834 --> 01:12:00,626 Questi due polacchi non dovevano andare via due giorni fa? 892 01:12:00,834 --> 01:12:03,501 Scherzi? Pagano a prezzo pieno! 893 01:12:03,709 --> 01:12:07,292 Puoi parlare ad alta voce, tanto non capiscono. 894 01:12:07,501 --> 01:12:09,501 È vero, teste di cazzo? 895 01:12:20,584 --> 01:12:24,209 - Stefano, c'è Renato! - Digli che scendo. 896 01:12:26,001 --> 01:12:28,876 - Sei sicuro? - Mamma, vado al G8. 897 01:12:29,084 --> 01:12:31,876 Cosa vuoi che ci succeda? 898 01:12:32,084 --> 01:12:34,042 Ciao! 899 01:12:34,251 --> 01:12:37,084 Cos'è quella faccia? È la macchina di mio fratello. 900 01:12:37,292 --> 01:12:40,126 Andiamo al G8 con una macchina aziendale? 901 01:12:40,334 --> 01:12:43,001 Abbiamo solo questa! 902 01:12:43,209 --> 01:12:49,209 - E poi non paghiamo neanche il pedaggio, c'è la Viacard! - Sì! 903 01:12:50,626 --> 01:12:52,626 C'è mia madre... 904 01:12:52,834 --> 01:12:56,001 - Laura? - Sta arrivando, mi ha chiamato. 905 01:12:56,209 --> 01:12:58,917 Non mi lasciate da solo per "limonare". 906 01:12:59,126 --> 01:13:01,126 Ehi! Stiamo andando al G8! 907 01:13:01,334 --> 01:13:05,751 Contro la globalizzazione, le multinazionali, i poteri forti... 908 01:13:06,001 --> 01:13:10,376 - Non dovevi rispondere allo squillo. - Pensavo fosse una chiamata. 909 01:13:10,584 --> 01:13:14,001 - Adesso dovrò fare una ricarica. - Scusa. - Lei è Cecilia. 910 01:13:14,209 --> 01:13:18,709 - Può venire? - È un problema se mi aggiungo al gruppo? 911 01:13:18,917 --> 01:13:21,876 Sì. Cioè, anzi no, ci mancherebbe! 912 01:13:22,084 --> 01:13:24,876 - Sono Cecilia. - Piacere. 913 01:13:25,084 --> 01:13:27,001 Ciao, io sono Renato. 914 01:13:27,209 --> 01:13:31,209 Essere lì è fondamentale, basta con il capitalismo! 915 01:13:31,417 --> 01:13:34,751 Cercano di resettarci perché hanno paura della memoria. 916 01:13:35,001 --> 01:13:40,167 - L'unico antidoto è la conoscenza collettiva. - Ha ragione. - È vero! 917 01:13:40,376 --> 01:13:42,376 Per che cosa sta la G? 918 01:13:42,584 --> 01:13:44,251 Come? 919 01:13:44,459 --> 01:13:48,834 8 sono i Paesi coinvolti, ma la G sta per Genova? 920 01:13:49,042 --> 01:13:52,751 - No. - Non può essere Genova. 921 01:13:53,001 --> 01:13:58,292 - L'anno scorso era a Okinawa, ma non si chiamava O8. - Guarda, una mucca! 922 01:14:04,709 --> 01:14:07,751 - Scusa il ritardo. - Sei sempre in ritardo. 923 01:14:08,001 --> 01:14:12,001 - Venite a tavola. - Michelino! Ciao! 924 01:14:12,167 --> 01:14:14,876 - Come stai? - Bene. - Hai fame? - Sì. 925 01:14:15,084 --> 01:14:18,376 - Devi mangiare! - Dai, siamo già in ritardo. 926 01:14:18,584 --> 01:14:22,209 Bravo... Alle 15:00 dobbiamo andare via. 927 01:14:22,417 --> 01:14:26,167 - Dove andate? - Da Maurizio. - Chi è? 928 01:14:26,376 --> 01:14:30,042 - Ah! Maurizio! Ora abbiamo un nome. - Sì. 929 01:14:30,251 --> 01:14:34,001 - La storia si fa seria? - Potrebbe. Il tuo lavoro? 930 01:14:34,209 --> 01:14:36,209 Partite o no? 931 01:14:38,626 --> 01:14:41,251 (squilli di cellulare) - È mia sorella. 932 01:14:41,459 --> 01:14:43,667 Chiara? Ciao. 933 01:14:43,876 --> 01:14:47,417 No, non siamo arrivati, c'è una coda pazzesca. 934 01:14:47,626 --> 01:14:51,251 Sì... No, parcheggiamo fuori e andiamo a piedi. 935 01:14:51,459 --> 01:14:55,167 Ho sentito che c'è bordello. Stai tranquilla... 936 01:14:55,376 --> 01:14:59,334 Appena arrivo, ti chiamo. Ciao. 937 01:14:59,542 --> 01:15:02,376 - Devo fare la pipì. - Dove ci fermiamo? 938 01:15:02,584 --> 01:15:06,209 - Siamo quasi arrivati. - No, manca almeno mezz'ora. 939 01:15:06,417 --> 01:15:10,167 - Io ho fame. - Fermiamoci al prossimo autogrill. 940 01:15:10,376 --> 01:15:14,001 Non c'è niente fino al prossimo casello. 941 01:15:14,167 --> 01:15:19,459 Se usciamo a La Spezia, in mezz'ora arriviamo a Sestre, a casa mia, 942 01:15:19,667 --> 01:15:25,334 e ci riposiamo un pò. - Mangiamo una focaccia? - Sì! 943 01:15:25,542 --> 01:15:28,084 Dai, arriveremo a Genova con calma, 944 01:15:28,292 --> 01:15:32,292 la manifestazione non scappa, dura quattro giorni. 945 01:15:32,501 --> 01:15:38,376 Ragazze, trattenete la pipì, siamo quasi arrivati... 946 01:15:38,584 --> 01:15:42,417 - Dai, Stefano! - Giro o no? 947 01:15:42,626 --> 01:15:46,459 Va bene, però stiamo solo due ore e poi ripartiamo. 948 01:15:46,667 --> 01:15:49,667 (grida di esultanza) 949 01:15:49,876 --> 01:15:53,876 (in coro) Focaccia! Focaccia! 950 01:15:55,626 --> 01:16:00,459 E la storia di Renato e il poliziotto che vi aveva fermato? 951 01:16:00,667 --> 01:16:03,501 E dopo che siete arrivati a Genova? 952 01:16:04,501 --> 01:16:06,459 Dopo... 953 01:16:14,584 --> 01:16:17,584 Bagno di notte! 954 01:16:17,792 --> 01:16:20,834 Sì! 955 01:16:23,792 --> 01:16:27,251 Stefano, vieni! Dai! 956 01:16:27,459 --> 01:16:29,459 Dai, Stefano! 957 01:16:29,667 --> 01:16:32,792 - Dai! - Stefano! 958 01:16:33,001 --> 01:16:34,334 Dai! 959 01:16:37,001 --> 01:16:40,667 - Ehi! Vieni! - Dai! 960 01:16:45,584 --> 01:16:48,542 (voci non udibili) 961 01:17:08,834 --> 01:17:11,751 (voci non udibili) 962 01:17:38,459 --> 01:17:41,667 Alla fine, siamo stati tre giorni a casa di Renato. 963 01:17:41,876 --> 01:17:44,876 Mi sono fatto trascinare, come sempre. 964 01:17:45,084 --> 01:17:47,709 I miei amici vogliono andare al G8, va bene. 965 01:17:47,917 --> 01:17:52,792 "Niente G8, andiamo a Sestre." Va bene, è uguale. 966 01:17:53,001 --> 01:17:56,417 Nella vita, non ho mai deciso un cazzo. 967 01:17:56,626 --> 01:18:01,292 Forse sono di sinistra solo perché ho fatto il liceo classico. 968 01:18:01,501 --> 01:18:06,251 Se avessi fatto altro, ora sarei come nostro cugino: fascista e tassista. 969 01:18:09,626 --> 01:18:12,626 Secondo te, io non lo avevo capito? 970 01:18:12,834 --> 01:18:15,876 - Che cosa? - Che non siete mai arrivati al G8. 971 01:18:16,084 --> 01:18:21,917 Renato che sputa al poliziotto, tu che gridi: "Non mi avrete mail"... 972 01:18:22,126 --> 01:18:24,542 Siete tornati abbronzati! 973 01:18:25,542 --> 01:18:27,626 Perché non me lo hai mai detto? 974 01:18:27,834 --> 01:18:30,376 Dovevo dirtelo io? 975 01:18:30,584 --> 01:18:34,584 Stefano, non c'è nessun problema, so che sei fatto così. 976 01:18:34,792 --> 01:18:38,209 Sei mio fratello, ti voglio bene lo stesso. 977 01:18:39,417 --> 01:18:43,334 Michele! Saluta Lorenzo e andiamo. 978 01:18:47,126 --> 01:18:50,751 (in coro) Ora e sempre, resistenza! 979 01:18:51,001 --> 01:18:54,792 (in coro) Ora e sempre, resistenza! 980 01:18:55,001 --> 01:18:58,709 (in coro) Ora e sempre, resistenza! 981 01:18:58,917 --> 01:19:01,917 (squilli di cellulare) 982 01:19:04,001 --> 01:19:06,001 - Luca, dimmi. - Sei al corteo? 983 01:19:06,167 --> 01:19:08,167 - Sì. - Renato sta male. 984 01:19:08,376 --> 01:19:10,376 - Come? - È svenuto. 985 01:19:10,584 --> 01:19:12,584 - È grave? - Non so cosa fare. 986 01:19:12,792 --> 01:19:14,792 - Chiamate un'ambulanza. - Sbrigati! 987 01:19:15,001 --> 01:19:17,001 - Intanto chiamatela. - Vieni! 988 01:19:17,209 --> 01:19:18,876 Sì, corro! 989 01:19:26,376 --> 01:19:28,001 Eccolo! 990 01:19:28,209 --> 01:19:31,251 Cazzo! Avrei fatto in tempo a morire! 991 01:19:31,459 --> 01:19:35,126 - Gioca con il polacco: Polonia-Napoli. - Come? 992 01:19:35,334 --> 01:19:40,001 - Lo so, è una partita del cazzo. - Dopo ci gioco io. - È fortissimo! 993 01:19:40,209 --> 01:19:43,417 - Che cosa stai dicendo? - Ci mancava il quarto. 994 01:19:43,626 --> 01:19:48,001 - La ragazza è bona ma gioca male. - Non puoi pretendere di più. 995 01:19:48,167 --> 01:19:51,209 Tu, spostati. Siediti là, dai! 996 01:19:51,417 --> 01:19:53,667 Cos'è questa faccia? 997 01:19:55,709 --> 01:19:57,834 Ti sei offeso? 998 01:19:58,042 --> 01:20:01,709 - Renato... - Stavamo scherzando. 999 01:20:29,626 --> 01:20:31,667 (campanello) 1000 01:21:29,376 --> 01:21:33,376 - Hai un appuntamento? - Sì, con Chiamenti. 1001 01:21:37,001 --> 01:21:42,792 - Permesso... - Ah! Il solito ritardo di un'ora e un quarto. 1002 01:21:43,001 --> 01:21:47,001 - Hai il fuso orario sbagliato? - Dove sono gli altri? 1003 01:21:47,167 --> 01:21:50,251 Sono venuti, ti hanno aspettato un pò, 1004 01:21:50,459 --> 01:21:53,876 poi hanno firmato e sono andati via. - Hanno firmato? 1005 01:21:54,084 --> 01:21:59,834 Sigla tutte le pagine e metti la firma sotto quelle degli altri due. 1006 01:22:00,042 --> 01:22:02,042 Anche Enrico! 1007 01:22:02,251 --> 01:22:05,501 Poi parlerete fra di voi, ma intanto ti dico che 1008 01:22:05,709 --> 01:22:10,001 si parte fra una settimana e i pagamenti saranno mensili. 1009 01:22:10,167 --> 01:22:15,251 I vaccini sono pronti, starete in un albergo gestito da francesi. 1010 01:22:15,459 --> 01:22:21,376 Ricordatevi che in Africa dovrete fare qualcosa di "emotional"... 1011 01:22:21,584 --> 01:22:25,709 Avrete costruito un immaginario collettivo vostro... 1012 01:22:25,917 --> 01:22:28,334 Al resto penso io. 1013 01:22:28,542 --> 01:22:33,167 Ci hanno già chiesto il secondo film, quindi... 1014 01:22:35,792 --> 01:22:39,751 (voce non udibile) 1015 01:22:41,042 --> 01:22:44,042 Aspetta, ho un messaggio. 1016 01:22:45,042 --> 01:22:49,042 Luca, ti ho fatto il bonifico stamattina. 1017 01:22:49,251 --> 01:22:53,626 Se non lo vedi entro tre giorni, richiamami e lo rifaccio. 1018 01:22:53,834 --> 01:22:55,834 Ultima cosa... 1019 01:22:57,167 --> 01:22:58,792 Dov'è andato? 1020 01:23:14,542 --> 01:23:18,209 (voce pensiero) Non conto un cazzo, hanno firmato senza di me! 1021 01:23:18,417 --> 01:23:21,417 Allora partite! Chi se ne frega, io me ne vado! 1022 01:23:21,626 --> 01:23:24,709 Non ho bisogno di nessuno, andate a fanculo! 1023 01:23:24,917 --> 01:23:29,001 Pensano che senza di loro io sia un fallito? Cercherò un altro lavoro. 1024 01:23:29,209 --> 01:23:32,876 Nonostante crisi e disoccupazione, troverò un lavoro, 1025 01:23:33,084 --> 01:23:36,292 a costo di filmare matrimoni per tutta la vita! 1026 01:23:37,084 --> 01:23:40,459 Vaffanculo a Enrico e alla sua superiorità morale. 1027 01:23:40,667 --> 01:23:43,667 Mette tutti in crisi e poi firma! 1028 01:23:43,876 --> 01:23:47,792 Stronzo io che gli do retta, ipocrita del cazzo! 1029 01:23:52,584 --> 01:23:57,042 Vaffanculo anche a Fabrizio, che non si è neanche posto il problema. 1030 01:23:57,251 --> 01:24:01,084 Quel paraculo di merda si è sempre fatto i cazzi suoi! 1031 01:24:08,376 --> 01:24:12,792 Andate pure! A me non interessa di prendere 3.000 euro al mese. 1032 01:24:13,001 --> 01:24:17,001 Preferisco prenderne 500, ma avere un'integrità morale! 1033 01:24:17,209 --> 01:24:20,876 Io ho una dignità che mi fa guardare allo specchio e dire... 1034 01:24:21,084 --> 01:24:24,751 Tre biglietti prenotati da Africando. 1035 01:24:25,751 --> 01:24:28,709 Africando... 1036 01:24:28,917 --> 01:24:30,834 Eccoli qua. 1037 01:24:31,042 --> 01:24:34,042 - L'imbarco è al gate D, da quella parte. - Grazie. 1038 01:24:34,251 --> 01:24:36,876 Buon viaggio e buon lavoro. 82975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.