All language subtitles for Scenes%2BFrom%2BA%2BGay%2BMarriage

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.moviesubtitles.org 2 00:01:18,479 --> 00:01:22,349 My upstairs neighbor is hot. 3 00:01:24,352 --> 00:01:25,392 I think preggers had her baby. 4 00:01:25,419 --> 00:01:26,249 Yhe bump's gone. 5 00:01:26,287 --> 00:01:27,217 Maybe she lost it. 6 00:01:27,255 --> 00:01:27,885 Honey! 7 00:01:27,921 --> 00:01:30,321 You don't know. 8 00:01:30,358 --> 00:01:30,888 Well, I think we should figure out which apartment is hers 9 00:01:30,924 --> 00:01:32,794 And take her something. 10 00:01:32,826 --> 00:01:33,686 Like what? A card to say congratulations 11 00:01:33,727 --> 00:01:34,857 For possibly having the baby 12 00:01:34,895 --> 00:01:36,455 We assumed you were carrying? 13 00:01:36,497 --> 00:01:38,167 You're no fun. Why are you being difficult? 14 00:01:38,199 --> 00:01:40,369 I'm not being difficult. 15 00:01:40,401 --> 00:01:41,741 I'm just merely challenging your assumption. 16 00:01:41,769 --> 00:01:42,739 Uh-huh. 17 00:01:42,770 --> 00:01:43,840 Did you see the guy downstairs? 18 00:01:43,871 --> 00:01:45,641 Someone moved in? 19 00:01:45,673 --> 00:01:46,343 Yeah, I guess. I saw him earlier. 20 00:01:46,374 --> 00:01:47,444 Is he cute? 21 00:01:47,475 --> 00:01:48,775 You'd probably think so. 22 00:01:48,809 --> 00:01:50,439 He kind of looks like Adam Levine... 23 00:01:50,478 --> 00:01:54,248 If Adam Levine worked the late night shift at Burger King. 24 00:01:59,887 --> 00:02:01,387 Did you find the cocoa? 25 00:02:01,422 --> 00:02:04,232 No, this is for you. 26 00:02:04,258 --> 00:02:05,188 What is it? 27 00:02:05,226 --> 00:02:08,896 Hot salt water. Go gargle it. 28 00:02:13,267 --> 00:02:15,667 So you're sure this is over? 29 00:02:15,703 --> 00:02:18,513 I moved out. 30 00:02:18,539 --> 00:02:19,639 What'd you move? 31 00:02:19,673 --> 00:02:21,513 Your loufa? 32 00:02:21,542 --> 00:02:22,642 He took his name off the lease. 33 00:02:22,676 --> 00:02:23,706 The apartment's mine. 34 00:02:23,744 --> 00:02:25,414 Oh, it's always been yours. 35 00:02:25,446 --> 00:02:29,276 Like a storage unit with carpet. 36 00:02:31,785 --> 00:02:35,415 Darren, please tell me this is new. 37 00:02:35,456 --> 00:02:37,326 I got it like a couple weeks ago? 38 00:02:37,358 --> 00:02:39,888 Ugh. It's a bacteria ball. 39 00:02:39,927 --> 00:02:41,457 Do you realize the only way to clean those 40 00:02:41,495 --> 00:02:44,365 Is to soak them in detergent after every use? 41 00:02:44,398 --> 00:02:45,368 I mean, who really has that much time 42 00:02:45,399 --> 00:02:49,239 To put into a delicate bath poof? 43 00:02:54,842 --> 00:02:57,852 Have you decided what you're going to do with yourself? 44 00:02:57,878 --> 00:03:00,348 Other than dust this place? 45 00:03:00,381 --> 00:03:02,481 Greg, I'm fine. I've got it figured out. 46 00:03:02,516 --> 00:03:05,746 You do? 47 00:03:05,786 --> 00:03:09,716 Okay. 48 00:03:13,026 --> 00:03:14,926 Don't you have an event to plan? 49 00:03:14,962 --> 00:03:18,832 Should you be having drinks with one of the brides-to-be? 50 00:03:18,866 --> 00:03:21,766 Oh, yeah. Drinks and a cake-tasting. 51 00:03:21,802 --> 00:03:23,302 Well, don't let me keep you. 52 00:03:23,337 --> 00:03:25,667 Don't worry, I planned accordingly. 53 00:03:25,706 --> 00:03:29,436 My maternal instincts said to stop here and check on you first. 54 00:03:31,979 --> 00:03:33,009 Well, what's the matter, Ben? 55 00:03:33,046 --> 00:03:35,476 Don't you think I can? 56 00:03:35,516 --> 00:03:37,546 Yeah, that's the trouble. I do. 57 00:03:37,585 --> 00:03:40,285 Oh, Ben... 58 00:03:40,321 --> 00:03:41,891 It isn't because I'm not fond of you, 59 00:03:41,922 --> 00:03:44,262 You know that, but... 60 00:03:44,292 --> 00:03:46,362 Well, I've just got to have a try at it, that's all. 61 00:03:46,394 --> 00:03:48,304 If I don't, I'll turn into one of those women 62 00:03:48,329 --> 00:03:50,529 Who keep talking about what a great career 63 00:03:50,564 --> 00:03:54,374 They would've had if they hadn't gotten married. 64 00:04:05,045 --> 00:04:05,775 Guess what! 65 00:04:05,813 --> 00:04:07,623 What? 66 00:04:07,648 --> 00:04:09,548 I have another audition this week! 67 00:04:09,583 --> 00:04:10,823 That's great, honey! What's it for? 68 00:04:10,851 --> 00:04:12,521 A sausage commercial. 69 00:04:12,553 --> 00:04:13,523 A sausage commercial? 70 00:04:13,554 --> 00:04:15,394 Yeah. 71 00:04:15,423 --> 00:04:16,593 See, I look like some greasy, sausage-eating serial killer 72 00:04:16,624 --> 00:04:17,964 In my head shots. 73 00:04:17,991 --> 00:04:18,831 Have some more taken. 74 00:04:18,859 --> 00:04:20,489 I know. I need to 75 00:04:20,528 --> 00:04:21,498 I'm probably going to lay out at the pool all day tomorrow. 76 00:04:21,529 --> 00:04:21,999 Not all day, all right? 77 00:04:22,029 --> 00:04:22,829 You'll burn. 78 00:05:52,653 --> 00:05:53,493 What are you doing? 79 00:05:54,955 --> 00:05:56,085 Watching you fall asleep. 80 00:05:56,123 --> 00:05:57,433 Why? 81 00:05:57,458 --> 00:05:58,088 What else am I gonna do? 82 00:05:58,125 --> 00:06:00,125 Isn't it boring? 83 00:06:00,160 --> 00:06:00,830 Like watching a hippopotamus at the zoo? 84 00:06:00,861 --> 00:06:02,061 What? Why? 85 00:06:02,095 --> 00:06:04,595 Because, nothing happens... 86 00:06:04,632 --> 00:06:05,832 Why aren't you tired? 87 00:06:05,866 --> 00:06:06,826 I don't know. 88 00:06:06,867 --> 00:06:07,797 Are you okay? 89 00:06:07,835 --> 00:06:09,565 You've seemed a little distant. 90 00:06:09,603 --> 00:06:11,173 Distant? Why? 91 00:06:11,204 --> 00:06:12,614 Because you aren't six inches deep? 92 00:06:12,640 --> 00:06:13,540 Thanks. 93 00:06:13,574 --> 00:06:15,184 What? 94 00:06:15,208 --> 00:06:17,408 Next time I'll use my pinky. 95 00:06:17,445 --> 00:06:18,875 Maybe I'll read some more of that book. 96 00:06:18,912 --> 00:06:20,452 Have a glass of warm milk. 97 00:06:20,481 --> 00:06:22,181 No, you know, actually... 98 00:06:22,215 --> 00:06:23,045 I think I'm gonna go down to the gym for a bit. 99 00:06:23,083 --> 00:06:26,953 That'll wipe me out 100 00:07:17,204 --> 00:07:21,514 Hi. Hi. I'm sorry, I know it's really late. 101 00:07:21,542 --> 00:07:22,842 You said the light in your kitchen went off? 102 00:07:22,876 --> 00:07:25,046 Yeah, well, I plugged the toaster in... 103 00:07:25,078 --> 00:07:27,878 And then everything along this wall went out. 104 00:07:27,915 --> 00:07:31,785 The lamp, the refrigerator... 105 00:07:32,920 --> 00:07:34,190 There you go. 106 00:07:34,221 --> 00:07:34,991 That's it? 107 00:07:35,022 --> 00:07:38,192 That's it. 108 00:07:38,225 --> 00:07:40,185 What was I not doing? 109 00:07:40,227 --> 00:07:43,957 You've gotta turn it all the way to the right until you hear it click. 110 00:07:45,766 --> 00:07:46,996 If it happens again, just give me a call. 111 00:07:47,034 --> 00:07:49,204 Thank you. 112 00:07:49,236 --> 00:07:51,936 Oh... 113 00:07:51,972 --> 00:07:55,882 I think you dropped this. 114 00:07:56,610 --> 00:07:57,280 Is he yours? 115 00:07:57,310 --> 00:07:58,810 Yeah. 116 00:07:58,846 --> 00:08:00,046 Yeah, he looks like you. 117 00:08:00,080 --> 00:08:01,280 How old is he? 118 00:08:01,314 --> 00:08:04,184 There he's two, but he's three now. 119 00:08:04,217 --> 00:08:06,917 Well, I bet he's a handful. 120 00:08:06,954 --> 00:08:09,594 I'll let you get back to him. 121 00:08:09,623 --> 00:08:13,263 He lives with his mom, actually. 122 00:08:15,195 --> 00:08:18,025 I was gonna make some coffee... 123 00:08:19,733 --> 00:08:22,643 Would you like a cup? 124 00:08:24,104 --> 00:08:26,744 So... I've forgotten your name, I'm sorry. 125 00:08:26,774 --> 00:08:28,914 It's Joe. 126 00:08:28,942 --> 00:08:31,182 Joe... how long have you been working here? 127 00:08:31,211 --> 00:08:33,081 About a year, I guess. 128 00:08:33,113 --> 00:08:35,023 Do you like it? 129 00:08:35,048 --> 00:08:36,848 It beat some of the other jobs I've had. 130 00:08:36,884 --> 00:08:38,154 How often do you get to see your little boy? 131 00:08:38,185 --> 00:08:40,045 It's been over a year since I've seen him... 132 00:08:40,087 --> 00:08:41,247 My ex-wife hauled him up north 133 00:08:41,288 --> 00:08:45,128 And I don't get much vacation time, so... 134 00:08:47,027 --> 00:08:48,227 Thanks. 135 00:08:48,261 --> 00:08:50,761 So, are you from Nashville? 136 00:08:50,798 --> 00:08:51,298 Just outside. 137 00:08:51,331 --> 00:08:52,331 What about you? 138 00:08:52,365 --> 00:08:55,265 I grew up in California. 139 00:08:55,302 --> 00:08:57,342 How'd you end up all the way over here? 140 00:08:57,370 --> 00:09:01,680 Well, I... I met someone and fell in love 141 00:09:01,709 --> 00:09:04,949 And this became home. 142 00:09:04,978 --> 00:09:07,208 How long were you together? 143 00:09:07,247 --> 00:09:11,077 We were never actually together, actually... 144 00:09:12,920 --> 00:09:15,690 But, then I met my ex and we were together eight years. 145 00:09:17,190 --> 00:09:19,190 God, yeah, I was eighteen when we met. 146 00:09:19,226 --> 00:09:22,156 I was eighteen when I got engaged. 147 00:09:22,195 --> 00:09:23,655 Why'd you split up? 148 00:09:23,697 --> 00:09:26,297 I got tired of carrying around all the guilt. 149 00:09:26,333 --> 00:09:30,103 I wanted to start living more openly and honestly. 150 00:09:30,938 --> 00:09:32,738 About? 151 00:09:32,773 --> 00:09:35,613 About being gay. 152 00:09:35,643 --> 00:09:38,783 Oh, I wasn't sure. 153 00:09:38,812 --> 00:09:40,682 Sure of what? 154 00:09:40,714 --> 00:09:41,824 If you were. 155 00:09:41,849 --> 00:09:44,319 Yeah, aren't you? 156 00:09:44,351 --> 00:09:48,291 Yeah. 157 00:09:49,957 --> 00:09:50,757 Well, thank you, Darren. 158 00:09:50,791 --> 00:09:52,391 This is real nice. 159 00:09:52,425 --> 00:09:55,795 Please, I didn't feel like sleeping anyway... 160 00:09:55,829 --> 00:09:56,799 Toast? 161 00:09:56,830 --> 00:09:57,770 Nah. 162 00:09:57,798 --> 00:09:59,268 Suit yourself. 163 00:09:59,299 --> 00:10:02,399 Okay, maybe just one piece. 164 00:10:02,435 --> 00:10:04,335 Are you hungry? 165 00:10:04,371 --> 00:10:06,141 I mean, I've got stuff I can kinda make... 166 00:10:06,173 --> 00:10:08,113 No, toast just sounded really good. 167 00:10:08,141 --> 00:10:09,641 Yeah, I feel like I have the munchies... 168 00:10:09,677 --> 00:10:11,647 Do you do that? Do you smoke? 169 00:10:11,679 --> 00:10:13,179 I mean, I haven't in a really long time. 170 00:10:13,213 --> 00:10:14,153 Yeah, me either. 171 00:10:14,181 --> 00:10:17,151 My ex was... quite opposed. 172 00:10:17,184 --> 00:10:18,994 And it's not like I can now, 173 00:10:19,019 --> 00:10:21,719 I wouldn't even know where to get the shit. 174 00:10:21,755 --> 00:10:24,955 So, what do you do? 175 00:10:24,992 --> 00:10:27,702 I don't do much of anything. 176 00:10:27,728 --> 00:10:30,098 But, I guess calling about a blown fuse at one a. m. 177 00:10:30,130 --> 00:10:31,130 Is kind of a giveaway. 178 00:10:34,367 --> 00:10:35,167 I'm close! 179 00:10:35,202 --> 00:10:37,402 Go, baby, go! 180 00:11:11,972 --> 00:11:12,842 Did you see this? 181 00:11:12,873 --> 00:11:14,943 Some kid threw a desk 182 00:11:14,975 --> 00:11:16,705 And he's being charged with assault with a deadly weapon. 183 00:11:16,744 --> 00:11:17,784 Hey, that movie's still playing... 184 00:11:17,811 --> 00:11:18,851 What movie? 185 00:11:18,879 --> 00:11:20,349 The new Almodovar film... 186 00:11:20,380 --> 00:11:21,780 I think it's closing tomorrow. 187 00:11:21,815 --> 00:11:23,875 Do you want to go tonight? 188 00:11:23,917 --> 00:11:25,747 I don't know... 189 00:11:25,786 --> 00:11:27,186 I'd probably fall asleep reading the subtitles. 190 00:11:27,220 --> 00:11:29,160 Maybe there's a decent bootleg 191 00:11:29,189 --> 00:11:30,189 Or screener rip somewhere online? 192 00:11:30,223 --> 00:11:31,933 We could watch it this weekend. 193 00:11:31,959 --> 00:11:33,389 I'm checking right now. 194 00:11:33,426 --> 00:11:35,496 I don't see anything. 195 00:11:35,528 --> 00:11:37,028 Well, honey, go. 196 00:11:37,064 --> 00:11:38,334 Go see it tonight. 197 00:11:38,365 --> 00:11:39,865 I don't want to go alone. 198 00:11:39,900 --> 00:11:41,070 When has that ever stopped you? 199 00:11:41,101 --> 00:11:41,901 You love Pedro's stuff. 200 00:11:41,935 --> 00:11:42,865 Go. 201 00:11:42,903 --> 00:11:43,903 Okay. 202 00:11:43,937 --> 00:11:44,907 There's an early showing... 203 00:11:44,938 --> 00:11:46,138 I could be back before dinner. 204 00:11:46,173 --> 00:11:47,043 Perfect. 205 00:11:47,074 --> 00:11:50,844 Well, I need to get back. 206 00:11:50,878 --> 00:11:52,908 Enjoy the movie. 207 00:11:52,946 --> 00:11:55,146 Thanks for lunch. 208 00:13:56,403 --> 00:13:58,613 Hey, Darren! 209 00:13:58,638 --> 00:14:00,338 Hi. 210 00:14:00,373 --> 00:14:01,473 Hey. 211 00:14:01,508 --> 00:14:02,178 You like nice. 212 00:14:02,209 --> 00:14:04,139 Were you out? 213 00:14:04,177 --> 00:14:06,377 Yeah. 214 00:14:06,413 --> 00:14:10,023 Joe, I'm really tired. 215 00:14:10,050 --> 00:14:12,390 Okay. 216 00:14:12,419 --> 00:14:16,359 Good night. 217 00:15:04,704 --> 00:15:06,944 Hi. 218 00:15:06,974 --> 00:15:10,944 Hi. 219 00:15:11,578 --> 00:15:13,678 Is that a record? 220 00:15:13,713 --> 00:15:17,553 Yeah. I like the sound, it's warmer. 221 00:15:19,752 --> 00:15:20,352 Well, I remembered you said you wish you had some, 222 00:15:20,387 --> 00:15:22,217 So... 223 00:15:22,255 --> 00:15:25,155 Uh, wow... 224 00:15:25,192 --> 00:15:27,592 You didn't have to do this, Joe. 225 00:15:27,627 --> 00:15:30,597 I wanted to. 226 00:15:30,630 --> 00:15:33,000 I can't accept that. 227 00:15:33,033 --> 00:15:36,203 Yeah, take it. It's yours. 228 00:15:36,236 --> 00:15:40,036 Okay. Well, um... at least have some with me? 229 00:15:45,612 --> 00:15:47,712 Am I interrupting? 230 00:15:47,747 --> 00:15:48,577 Interrupting what? 231 00:15:48,615 --> 00:15:49,315 It's just me. 232 00:15:49,349 --> 00:15:53,289 Okay. 233 00:15:57,324 --> 00:16:01,294 Why'd that asshole leave you? 234 00:16:01,328 --> 00:16:05,328 He didn't really leave me... 235 00:16:05,365 --> 00:16:07,725 He was interested in adding a third. 236 00:16:07,767 --> 00:16:09,667 To the relationship? 237 00:16:09,702 --> 00:16:11,742 To the bedroom. 238 00:16:11,771 --> 00:16:13,541 I guess that's how it starts. 239 00:16:13,573 --> 00:16:16,013 I don't know... 240 00:16:16,043 --> 00:16:19,253 I was an only child, I'm not into group activities. 241 00:16:19,279 --> 00:16:21,279 Who was it? 242 00:16:21,314 --> 00:16:24,084 Someone he met at work. 243 00:16:24,117 --> 00:16:26,117 Co-worker? 244 00:16:26,153 --> 00:16:28,723 Patient. Some twink. 245 00:16:28,755 --> 00:16:32,255 Urologist? 246 00:16:32,292 --> 00:16:34,792 Plastic surgeon. 247 00:16:34,827 --> 00:16:38,497 I guess he was proud of his work. 248 00:16:38,531 --> 00:16:39,671 Men are fucking assholes. 249 00:16:39,699 --> 00:16:42,499 No... 250 00:16:42,535 --> 00:16:43,435 Well, I left my wife... 251 00:16:43,470 --> 00:16:44,800 You had a good reason. 252 00:16:44,837 --> 00:16:46,767 I guess I shouldn't have married her... 253 00:16:46,806 --> 00:16:50,136 I was just scared. 254 00:16:50,177 --> 00:16:52,707 Scared of what? 255 00:16:52,745 --> 00:16:54,445 I don't know. 256 00:16:54,481 --> 00:16:55,751 There are moments where it felt right. 257 00:16:55,782 --> 00:16:57,622 Moments where I felt like I was 258 00:16:57,650 --> 00:17:00,720 Where I was supposed to be... 259 00:17:00,753 --> 00:17:02,593 With the person I was supposed to be with... 260 00:17:02,622 --> 00:17:05,532 Being the person I was supposed to be. 261 00:17:05,558 --> 00:17:07,358 Then there were other moments I felt like... 262 00:17:07,394 --> 00:17:11,634 I should be sucking a dick. 263 00:17:11,664 --> 00:17:13,074 Do you regret it? 264 00:17:13,100 --> 00:17:15,070 Getting married? 265 00:17:15,102 --> 00:17:16,242 No, I don't really regret it all, because... 266 00:17:16,269 --> 00:17:17,539 I wouldn't have had my son 267 00:17:17,570 --> 00:17:18,840 And having him and being able to hold him 268 00:17:18,871 --> 00:17:22,681 Was really worth every bit of being oppressed. 269 00:17:24,244 --> 00:17:26,314 And when my wife took him away, 270 00:17:26,346 --> 00:17:28,116 I thought things would never feel right again, 271 00:17:28,148 --> 00:17:30,748 But... all of the sudden, they start to. 272 00:17:34,821 --> 00:17:39,161 Yeah, well, I don't think... 273 00:17:39,192 --> 00:17:40,692 I don't think your wife yanked him away 274 00:17:40,727 --> 00:17:44,527 Due to your inability to be a loving father. 275 00:17:46,499 --> 00:17:47,469 She's probably just pissed... 276 00:17:47,500 --> 00:17:48,840 And taking it out on you. 277 00:17:48,868 --> 00:17:50,598 You know? Maybe she's scared... 278 00:17:50,637 --> 00:17:54,867 She probably realizes this is it... 279 00:17:54,907 --> 00:17:59,247 She's not going to find anybody else like you. 280 00:17:59,279 --> 00:18:02,879 I imagine straight men aren't as gentle. 281 00:18:04,917 --> 00:18:05,917 I know this is reaching way back there, but... 282 00:18:05,952 --> 00:18:10,122 Whatever happened to that guy you moved here for? 283 00:18:12,192 --> 00:18:16,302 It, uh... It was problematic. 284 00:18:16,329 --> 00:18:20,669 We... 285 00:18:20,700 --> 00:18:21,370 We met on the internet, 286 00:18:24,537 --> 00:18:26,707 Spent like four days together... 287 00:18:26,739 --> 00:18:28,879 Four days? 288 00:18:28,908 --> 00:18:30,478 You packed up your entire life 289 00:18:30,510 --> 00:18:34,350 And move across the country for four days? 290 00:18:34,381 --> 00:18:39,151 We were really young... 291 00:18:39,186 --> 00:18:43,316 In lust... It was an adventure. 292 00:18:43,356 --> 00:18:45,456 I haven't had too many of those since. 293 00:18:45,492 --> 00:18:46,362 Did you know anybody here? 294 00:18:46,393 --> 00:18:48,633 Where'd you stay? 295 00:18:48,661 --> 00:18:52,401 Until I met Mark, I lived out of my car for a little while. 296 00:18:55,502 --> 00:18:57,872 Yeah. 297 00:18:57,904 --> 00:18:59,914 Does he know... 298 00:18:59,939 --> 00:19:03,639 That's what you went through? 299 00:19:03,676 --> 00:19:07,206 No... No, um... 300 00:19:07,247 --> 00:19:11,247 Leigh and I fell out of touch for a while after that. 301 00:19:11,284 --> 00:19:12,724 Do you guys still talk? 302 00:19:12,752 --> 00:19:14,822 Mmhmm. Yeah, we talk. 303 00:19:14,854 --> 00:19:17,264 He's my oldest friend. 304 00:19:17,290 --> 00:19:19,230 So you see each other? 305 00:19:19,259 --> 00:19:23,529 No... um... He moved... 306 00:19:23,563 --> 00:19:27,373 To California, actually. He makes movies. 307 00:19:28,901 --> 00:19:30,301 Anything I would've seen? 308 00:19:30,337 --> 00:19:33,407 No, not unless you watch gay movies. 309 00:19:33,440 --> 00:19:36,210 Pornos? 310 00:19:36,243 --> 00:19:37,983 Gay-themed movies. 311 00:19:38,010 --> 00:19:39,810 I mean, yeah, I've Netflixed some. 312 00:19:39,846 --> 00:19:41,706 They're usually really bad. 313 00:19:41,748 --> 00:19:45,648 Yeah... 314 00:19:50,690 --> 00:19:53,260 What's it about? 315 00:19:53,293 --> 00:19:56,863 It's about two guys who spend four days together... 316 00:19:58,631 --> 00:20:00,401 Guess I was just lucky enough 317 00:20:00,433 --> 00:20:03,243 To have my heart broken by a screenwriter. 318 00:20:17,284 --> 00:20:18,994 Honestly, I'm just gonna take a break... 319 00:20:19,018 --> 00:20:22,758 I mean, no one wants to finance it because it's a drama. 320 00:20:22,789 --> 00:20:25,659 And you know, it's not just that it's a drama, 321 00:20:25,692 --> 00:20:28,402 It's that it's serious. 322 00:20:28,428 --> 00:20:30,728 I mean, gays want drama... 323 00:20:30,763 --> 00:20:34,703 Clearly, it's innate... But within a comedy. 324 00:20:34,734 --> 00:20:38,314 A raunchy, feel-good romantic comedy. 325 00:20:38,338 --> 00:20:40,938 God forbid you deny them a sex scene... 326 00:20:40,973 --> 00:20:44,713 Or make 'em think. 327 00:20:44,744 --> 00:20:47,054 Well, how's everything else? 328 00:20:47,079 --> 00:20:50,819 Great! Apparently, I am dating the son of the Princess of Kuwait 329 00:20:51,918 --> 00:20:55,888 And the Sheikh of Qatar. 330 00:20:55,922 --> 00:20:57,792 How'd you meet? 331 00:20:57,824 --> 00:21:01,694 In a bar... aren't we classy. 332 00:21:03,530 --> 00:21:05,530 Gay men don't usually meet in the 333 00:21:05,565 --> 00:21:07,595 "Let's tell the kids about this" sorts of ways... 334 00:21:07,634 --> 00:21:10,544 It's not like we meet at church picnics 335 00:21:10,570 --> 00:21:14,410 Or bump carts at the supermarket... 336 00:21:14,441 --> 00:21:18,081 I mean, like us! Look at how we met. 337 00:21:30,523 --> 00:21:31,023 Hi! 338 00:21:31,057 --> 00:21:33,057 Hi! 339 00:21:33,092 --> 00:21:34,732 God, I love the way summer smells... 340 00:21:34,761 --> 00:21:36,001 Like chlorine with a hint of barbeque. 341 00:21:36,028 --> 00:21:38,028 What have we here? 342 00:21:38,064 --> 00:21:39,474 I'm making duck. 343 00:21:39,499 --> 00:21:41,799 Duck? You've never made duck for me before. 344 00:21:41,834 --> 00:21:43,774 Well, I've never actually cooked it before... 345 00:21:43,803 --> 00:21:45,513 But I did see it done earlier on the cooking channel 346 00:21:45,538 --> 00:21:49,078 And I'm feeling pretty good about it so far. 347 00:21:55,081 --> 00:21:57,381 Oh, shit! Is that the entire building, or just us? 348 00:21:57,417 --> 00:21:59,347 Just us! 349 00:21:59,386 --> 00:22:01,946 I'm sorry - I told you I've never cooked duck before! 350 00:22:06,092 --> 00:22:06,992 What happened? 351 00:22:07,026 --> 00:22:08,826 I don't know! 352 00:22:08,861 --> 00:22:10,561 I guess the grease caught fire when I wasn't looking... 353 00:22:10,597 --> 00:22:11,097 I was prepping the plum sauce. 354 00:22:12,832 --> 00:22:13,832 Are you mad? 355 00:22:13,866 --> 00:22:15,066 Why the hell would I be mad? 356 00:22:15,101 --> 00:22:17,401 I don't know... 357 00:22:17,437 --> 00:22:19,707 Maybe because last month we almost broke up over a sandwich. 358 00:22:30,817 --> 00:22:31,747 Well, what do you mean? 359 00:22:31,784 --> 00:22:32,924 Well, you're pretty young. 360 00:22:32,952 --> 00:22:34,952 I mean, you're pretty and young. 361 00:22:34,987 --> 00:22:36,487 And I can see you've got a lot to learn... 362 00:22:36,523 --> 00:22:38,433 Oh, feel free to change the channel... 363 00:22:38,458 --> 00:22:41,828 This is the only thing I could find that wasn't a reality show. 364 00:22:41,861 --> 00:22:45,971 No, it's fine... I just can't believe it's on again. 365 00:22:45,998 --> 00:22:47,568 What is it? 366 00:22:47,600 --> 00:22:49,570 Double Exposure. 367 00:22:49,602 --> 00:22:53,172 I mean, it's really good, if you like old movies. 368 00:23:02,081 --> 00:23:05,121 I'm Luce... 369 00:23:05,151 --> 00:23:08,921 As in Lucy, not as in the result of being a whore. 370 00:23:17,564 --> 00:23:20,474 So, which apartment are you? 371 00:23:20,500 --> 00:23:23,740 Oh, I don't live here. 372 00:23:23,770 --> 00:23:26,010 You don't? 373 00:23:26,038 --> 00:23:27,038 I mean - sorry. I know someone that lives here. 374 00:23:27,073 --> 00:23:29,183 Okay. 375 00:23:29,208 --> 00:23:30,508 Yeah, I don't just go around to random apartments 376 00:23:30,543 --> 00:23:32,453 And use their gyms. 377 00:23:32,479 --> 00:23:34,649 No, I'm friends with someone that lives here... 378 00:23:34,681 --> 00:23:36,721 Gotcha. 379 00:23:36,749 --> 00:23:38,219 They don't ever use their gym pass, 380 00:23:38,250 --> 00:23:40,190 So they gave it to me to use whenever I want. 381 00:23:40,219 --> 00:23:40,949 You want any more of this? 382 00:23:40,987 --> 00:23:44,087 No, I'm good. 383 00:23:44,123 --> 00:23:47,933 So, you and your ex lived in Cool Springs? Right? 384 00:23:49,529 --> 00:23:50,129 Uh-huh. 385 00:23:51,063 --> 00:23:52,233 That's kind of fancy... 386 00:23:52,264 --> 00:23:54,174 Yeah... He's still there. 387 00:23:54,200 --> 00:23:58,140 Mmm. 388 00:23:58,971 --> 00:24:02,741 So... 389 00:24:02,775 --> 00:24:06,675 Were you, like... kept? 390 00:24:10,082 --> 00:24:12,852 I'm sorry, I hope I didn't offend you with that question. 391 00:24:12,885 --> 00:24:16,785 No, I... I was. 392 00:24:18,157 --> 00:24:19,227 He was an older guy... 393 00:24:19,258 --> 00:24:20,828 He took care of me, but... 394 00:24:20,860 --> 00:24:22,900 I had my own ambitions... 395 00:24:22,929 --> 00:24:26,899 There were things that I wanted to do... 396 00:24:26,933 --> 00:24:28,003 I took photographs... 397 00:24:28,034 --> 00:24:30,144 Mmhmm. 398 00:24:30,169 --> 00:24:32,239 I worked with this talent agency and they'd send me models 399 00:24:32,271 --> 00:24:34,111 And actors looking for headshots. 400 00:24:34,140 --> 00:24:35,810 That's why I got this place... 401 00:24:35,842 --> 00:24:38,682 But... 402 00:24:38,711 --> 00:24:40,711 I couldn't really stick with it. 403 00:24:40,747 --> 00:24:43,717 Every time they'd call or need me, 404 00:24:43,750 --> 00:24:46,790 I'd be off with Mark somewhere. 405 00:24:46,819 --> 00:24:48,919 Holiday in Bermuda, whatever... 406 00:24:48,955 --> 00:24:52,825 It just didn't materialize. 407 00:24:55,828 --> 00:24:59,728 Yeah? Sure, why not. 408 00:25:01,167 --> 00:25:01,627 So, what do you do now? 409 00:25:01,668 --> 00:25:03,168 Now? 410 00:25:03,202 --> 00:25:07,072 Uh... Now, I... Uh... 411 00:25:12,979 --> 00:25:16,849 What is it, like, top secret? 412 00:25:17,717 --> 00:25:19,547 I grow facial hair... 413 00:25:19,586 --> 00:25:21,286 For a man I've never met... 414 00:25:21,320 --> 00:25:25,060 Who pays me two hundred dollars a week to see photographs. 415 00:25:29,061 --> 00:25:32,131 He pays you two hundred dollars a week...? 416 00:25:32,164 --> 00:25:35,034 To take pictures of your fucking facial hair? 417 00:25:35,067 --> 00:25:37,597 He PayPals me every Friday. 418 00:25:37,637 --> 00:25:39,607 That's the most incredible thing I've ever heard. 419 00:25:39,639 --> 00:25:40,739 It takes care of the Amex bill. 420 00:25:40,773 --> 00:25:42,713 So, wait a minute though, okay... 421 00:25:42,742 --> 00:25:46,682 How the fuck does someone become a freelance beard-grower? 422 00:25:46,713 --> 00:25:48,083 How does that even happen? 423 00:25:48,114 --> 00:25:49,284 I answered an ad on Craigslist. 424 00:25:49,315 --> 00:25:50,775 What! 425 00:25:50,817 --> 00:25:51,917 "Can you grow a thick beard?" 426 00:25:51,951 --> 00:25:53,621 Yes. 427 00:25:53,653 --> 00:25:55,093 "Do you own a digital camera?" 428 00:25:55,121 --> 00:25:57,091 Yes. 429 00:25:57,123 --> 00:25:57,723 "Do you want to make two hundred bucks a week?" 430 00:25:57,757 --> 00:25:59,827 Sure! 431 00:25:59,859 --> 00:26:01,189 That's incredible! 432 00:26:01,227 --> 00:26:02,797 I mean, I know it's crazy, but... 433 00:26:02,829 --> 00:26:06,599 It motivated me to do something about my situation. 434 00:26:06,633 --> 00:26:08,873 Oh, I'm not judging you by any means. 435 00:26:08,901 --> 00:26:12,871 Trust me, I would gladly - gladly - 436 00:26:12,905 --> 00:26:14,635 Hand the department of motor vehicles 437 00:26:14,674 --> 00:26:16,244 My two week notice, 438 00:26:16,275 --> 00:26:18,275 If some cyber-perv wanted to pay 439 00:26:18,310 --> 00:26:20,180 My two hundred dollars a fucking week 440 00:26:20,212 --> 00:26:21,282 To grow out my leg hair! 441 00:26:21,313 --> 00:26:23,623 Are you kidding me? 442 00:26:23,650 --> 00:26:26,920 I mean, my love life would probably go down the toilet... 443 00:26:26,953 --> 00:26:28,093 But it would probably be worth it... 444 00:26:28,120 --> 00:26:29,820 For a while, at least. 445 00:26:29,856 --> 00:26:32,086 Well, my gig pales in comparison. 446 00:26:32,124 --> 00:26:35,094 You wouldn't believe some of the other shit I saw on there. 447 00:26:35,127 --> 00:26:36,657 I wouldn't believe? 448 00:26:36,696 --> 00:26:40,266 Trust me, I frequent CraigsList solely for amusement. 449 00:26:42,101 --> 00:26:44,041 The missed connections are hilarious. 450 00:26:44,070 --> 00:26:45,400 What are missed connections? 451 00:26:45,437 --> 00:26:47,637 They're sort of like personals... 452 00:26:47,674 --> 00:26:50,644 But for people who have kind of already met. 453 00:26:50,677 --> 00:26:53,307 You know, they used to have them in regular newspapers... 454 00:26:53,345 --> 00:26:55,145 Okay, example 455 00:26:55,181 --> 00:26:57,821 :We hung out the other night at my apartment... 456 00:26:57,850 --> 00:27:00,750 And we watched The Breakfast Club 457 00:27:00,787 --> 00:27:03,687 And then we fucked and then I went to the bathroom... 458 00:27:03,723 --> 00:27:07,193 When I came out you were sticking my flash drive up your vagina. 459 00:27:07,226 --> 00:27:08,356 I'd really like to see you again, 460 00:27:08,394 --> 00:27:10,764 And my flash drive. 461 00:27:10,797 --> 00:27:12,027 You really have never seen them? 462 00:27:12,064 --> 00:27:16,744 You need to. 463 00:27:16,769 --> 00:27:20,239 This nugget is shaped like Indiana. 464 00:27:20,272 --> 00:27:21,942 I went to Indiana once. 465 00:27:21,974 --> 00:27:23,184 For what? 466 00:27:23,209 --> 00:27:24,379 A colonoscopy. 467 00:27:25,912 --> 00:27:27,312 You asked! 468 00:27:27,346 --> 00:27:28,976 I lost my virginity to a colonoscopy. 469 00:27:29,015 --> 00:27:30,675 Shut the fuck up! 470 00:27:30,717 --> 00:27:32,077 For all intents and purposes! 471 00:27:32,118 --> 00:27:33,448 My doctor looked like C. Thomas Howell. 472 00:27:33,485 --> 00:27:35,885 Ponyboy? 473 00:27:35,922 --> 00:27:37,692 Among other roles. 474 00:27:37,724 --> 00:27:38,694 Other roles? 475 00:27:38,725 --> 00:27:39,085 Yeah. 476 00:27:39,125 --> 00:27:39,755 What? 477 00:27:39,792 --> 00:27:40,362 Soul Man? 478 00:27:40,392 --> 00:27:41,392 Soul Man! Really? 479 00:27:41,427 --> 00:27:43,097 Exactly! 480 00:27:43,129 --> 00:27:44,159 'Cause that's what I like to imagine... 481 00:27:44,196 --> 00:27:45,196 My doctor in fucking black face, 482 00:27:45,231 --> 00:27:48,301 Sticking a tube up my ass. 483 00:27:48,334 --> 00:27:50,974 I hate to be the bearer of bad news... 484 00:27:51,003 --> 00:27:53,873 But I think these are frostbitten. 485 00:27:53,906 --> 00:27:58,176 Well, they look fucked up. 486 00:27:58,210 --> 00:28:01,210 They have a sackful. 487 00:28:01,247 --> 00:28:02,307 You just get a lot of them? 488 00:28:02,348 --> 00:28:04,048 Yeah, you get twelve 489 00:28:04,083 --> 00:28:07,423 And then you get some fries and two drinks. 490 00:28:07,453 --> 00:28:08,823 Let's do that. 491 00:28:08,855 --> 00:28:10,355 I like mine with cheese and mayonnaise only, 492 00:28:10,389 --> 00:28:11,389 I hope that's not a problem. 493 00:28:11,423 --> 00:28:12,163 Uh-uh. 494 00:28:12,191 --> 00:28:13,931 No. 495 00:28:13,960 --> 00:28:16,860 I fucking hate mustard! 496 00:28:19,531 --> 00:28:21,771 Thank you. 497 00:28:21,801 --> 00:28:24,771 Is that a birth mark? 498 00:28:24,804 --> 00:28:27,274 Uh, well... I don't want to be too obvious. 499 00:28:27,306 --> 00:28:28,936 Too obvious about what? 500 00:28:28,975 --> 00:28:31,735 Oh, I think it's just... 501 00:28:31,778 --> 00:28:33,778 You know, like that dude in Grease. 502 00:28:33,813 --> 00:28:36,083 What? 503 00:28:36,115 --> 00:28:38,315 You know, the one that's the leader of the Scorpions. 504 00:28:38,350 --> 00:28:39,790 They call him Crater Face. 505 00:28:39,819 --> 00:28:40,819 Crater Face, yeah. 506 00:28:40,853 --> 00:28:42,023 Like Seal. 507 00:28:44,023 --> 00:28:45,293 I know, what's up with that? 508 00:28:45,324 --> 00:28:48,764 Why do girls like that shit so much? 509 00:28:48,795 --> 00:28:51,155 Cha Cha wasn't bad looking. 510 00:28:51,197 --> 00:28:52,027 Remember? 511 00:28:52,064 --> 00:28:53,074 Cha Cha? 512 00:28:53,099 --> 00:28:54,069 The one that came... 513 00:28:54,100 --> 00:28:56,400 And caused Sandy and him 514 00:28:56,435 --> 00:28:59,535 To have a big tiff because she danced with him? 515 00:28:59,571 --> 00:29:01,041 Oh! The fucking Puerto Rican bitch! 516 00:29:01,073 --> 00:29:04,813 Oh - yes, yes. 517 00:29:04,844 --> 00:29:07,314 So, whatever happened to him? 518 00:29:07,346 --> 00:29:08,406 Who? 519 00:29:08,447 --> 00:29:10,877 C. Thomas Howell. 520 00:29:10,917 --> 00:29:13,287 Rae Dawn Chong and a ruptured appendix. 521 00:29:17,323 --> 00:29:19,063 I had it bad for him. 522 00:29:19,091 --> 00:29:21,131 Oh, yeah? 523 00:29:21,160 --> 00:29:23,960 Uh... I mean, I could tell from our conversation earlier, but... 524 00:29:23,996 --> 00:29:27,826 I wore out my VHS copies of The Outsiders, 525 00:29:30,302 --> 00:29:32,572 Side Out, and Soul Man... 526 00:29:32,604 --> 00:29:35,074 Like regular people wear out hardcore porn. 527 00:29:35,107 --> 00:29:37,037 Did you ever seen that one movie 528 00:29:37,076 --> 00:29:39,976 Where he munched on Joan Severance's box? 529 00:29:40,012 --> 00:29:43,522 And he had the handlebar mustache? 530 00:29:43,549 --> 00:29:44,479 You didn't like that? 531 00:29:44,516 --> 00:29:47,586 Yeah, it was all right. 532 00:29:47,619 --> 00:29:51,419 I remember... racing back to Blockbuster 533 00:29:54,160 --> 00:29:57,560 To inquire about purchasing it "previously viewed. " 534 00:29:57,596 --> 00:29:58,356 Mmhmm. 535 00:29:58,397 --> 00:29:59,967 They wouldn't do it. 536 00:29:59,999 --> 00:30:03,099 So then, I asked if I could special order it... 537 00:30:03,135 --> 00:30:04,165 Couldn't do that... 538 00:30:04,203 --> 00:30:05,373 The damn thing was in moratorium, 539 00:30:05,404 --> 00:30:06,844 They weren't making it anymore. 540 00:30:06,873 --> 00:30:08,843 You were fucking persistent. 541 00:30:08,875 --> 00:30:12,435 So, I rented it again and took it home and tried to copy it... 542 00:30:15,081 --> 00:30:16,481 But that didn't work out so well because 543 00:30:16,515 --> 00:30:18,845 Fucking Trimark had put one of those 544 00:30:18,885 --> 00:30:23,115 Macrovision distorted signals on it that prevent you from copying it... 545 00:30:23,155 --> 00:30:24,855 Like when you try and watch a cable... 546 00:30:24,891 --> 00:30:26,161 Like Cinemax... 547 00:30:26,192 --> 00:30:28,362 Yeah, yeah - back before things were digital 548 00:30:28,394 --> 00:30:30,504 And you're trying to get a channel 549 00:30:30,529 --> 00:30:32,499 You're supposed to have and it's all like... 550 00:30:32,531 --> 00:30:35,101 That's pretty much what it looked like... 551 00:30:35,134 --> 00:30:37,174 And with that sound effect too. 552 00:30:37,203 --> 00:30:39,643 Well... 553 00:30:39,671 --> 00:30:41,471 Anyway, go ahead, I know what you're saying... 554 00:30:41,507 --> 00:30:43,507 Anyway, I gave up after that... 555 00:30:43,542 --> 00:30:46,082 And it wasn't much long after that 556 00:30:46,112 --> 00:30:49,922 That I had my first experience with a man. 557 00:30:54,386 --> 00:30:55,286 Five people, right? 558 00:30:55,321 --> 00:30:59,291 Mmm... 559 00:31:01,327 --> 00:31:05,197 Seth Rogen... David Duchovny... 560 00:31:06,999 --> 00:31:09,599 Hold on. How do you spell Duchovny? 561 00:31:12,371 --> 00:31:16,441 I don't know. It looks like Dutch-oveny. 562 00:31:16,475 --> 00:31:19,245 It is - David Dutch-oveny. 563 00:31:19,278 --> 00:31:21,948 That's is name on the streets. 564 00:31:21,981 --> 00:31:22,611 All right... 565 00:31:22,648 --> 00:31:25,218 Uh, Rainn Wilson... 566 00:31:25,251 --> 00:31:27,651 Rainn Wilson from The Office? 567 00:31:27,686 --> 00:31:29,586 What other Rainn Wilson is there? 568 00:31:29,621 --> 00:31:32,291 I always get him confused with Bruce Willis' daughter. 569 00:31:32,324 --> 00:31:35,164 Rumor? 570 00:31:35,194 --> 00:31:38,564 The bitch looks like Big Mac Tonight. 571 00:31:38,597 --> 00:31:40,567 Two more. 572 00:31:40,599 --> 00:31:42,029 Rob Zombie... 573 00:31:42,068 --> 00:31:45,238 And Alan Rickman. 574 00:31:45,271 --> 00:31:46,511 Snape? 575 00:31:46,538 --> 00:31:49,138 He's hot. 576 00:31:49,175 --> 00:31:50,305 Actions? 577 00:31:50,342 --> 00:31:54,512 Uh... bite... Lick... 578 00:31:57,149 --> 00:32:00,449 Suck... Fuck... 579 00:32:01,420 --> 00:32:04,360 Kiss. 580 00:32:04,390 --> 00:32:05,690 Body parts? 581 00:32:05,724 --> 00:32:08,594 Mouth... and, or lips... 582 00:32:08,627 --> 00:32:11,597 Breasts... 583 00:32:11,630 --> 00:32:15,070 Ass... 584 00:32:15,101 --> 00:32:19,411 Uh... vagina... 585 00:32:19,438 --> 00:32:21,208 Don't fucking do that. 586 00:32:21,240 --> 00:32:23,340 What? 587 00:32:23,375 --> 00:32:25,235 I fucking can't stand when gay guys do that. 588 00:32:25,277 --> 00:32:27,377 They act like fucking vaginas 589 00:32:27,413 --> 00:32:29,753 Are some kind of like toxic wasteland 590 00:32:29,781 --> 00:32:31,521 And the grossest thing ever. 591 00:32:31,550 --> 00:32:33,020 Um, they are. 592 00:32:33,052 --> 00:32:35,192 Uh, first of all, you came out of one! 593 00:32:35,221 --> 00:32:37,691 Second of all, you stick your dick in a place 594 00:32:37,723 --> 00:32:40,193 That shit comes out of... 595 00:32:40,226 --> 00:32:43,396 I can't think of anything groser. 596 00:32:43,429 --> 00:32:47,399 One more. 597 00:32:47,433 --> 00:32:51,403 Neck. 598 00:32:53,372 --> 00:32:57,242 Okay, I have to ask about this... 599 00:32:59,211 --> 00:33:02,281 Enlighten me. 600 00:33:02,314 --> 00:33:04,284 Mark's idea of a gift. 601 00:33:04,316 --> 00:33:06,016 Like a gag gift? 602 00:33:06,052 --> 00:33:09,562 No, like, "Hi, honey. I went to Germany, enjoy!" 603 00:33:09,588 --> 00:33:13,288 This was his idea of a romantic gesture? 604 00:33:13,325 --> 00:33:15,355 Mark's one of those ultra-conservatives 605 00:33:15,394 --> 00:33:19,104 Who's a radical in the bedroom. 606 00:33:19,131 --> 00:33:23,041 Wow... Who? 607 00:33:26,505 --> 00:33:30,335 Yeah... This is not good... At all. 608 00:33:32,111 --> 00:33:34,081 You know what would be good...? 609 00:33:34,113 --> 00:33:37,753 Seth Rogen... sucking your ass... 610 00:33:39,618 --> 00:33:42,588 On the rooftop of an apartment building... 611 00:33:42,621 --> 00:33:45,821 To "Lay Lady Lay. " 612 00:33:45,857 --> 00:33:47,287 That happens to everyone... 613 00:33:47,326 --> 00:33:49,156 Seth Rogen's out sucking asses. 614 00:33:49,195 --> 00:33:51,255 Mmm! What? 615 00:33:51,297 --> 00:33:55,267 I need to go take a picture of my face! 616 00:33:55,301 --> 00:33:57,771 Man, I wish I could read German! 617 00:33:57,803 --> 00:34:01,243 This stuff does look quite fascinating... 618 00:34:01,273 --> 00:34:03,243 Like this dude in a gas mask... 619 00:34:03,275 --> 00:34:07,075 He looks like he just came out of a fucking coalmine. 620 00:34:08,847 --> 00:34:10,177 Honey, change the channel... 621 00:34:10,216 --> 00:34:11,816 No. Okay, wait a second, 622 00:34:11,850 --> 00:34:14,750 So... If gay marriage supposedly devalues 623 00:34:14,786 --> 00:34:17,756 The sanctity of marriage, then what's all this bullshit? 624 00:34:17,789 --> 00:34:20,359 Who's out there actively protesting shows like The Bachelor? 625 00:34:20,392 --> 00:34:21,792 I love that you don't need a football game 626 00:34:21,827 --> 00:34:23,557 To get drunk and scream at the television. 627 00:34:23,595 --> 00:34:25,625 Well, it pisses me off, and I'm tired of living here. 628 00:34:25,664 --> 00:34:29,574 Hey... Come here... 629 00:34:31,803 --> 00:34:33,413 We'll never be able to get married here, 630 00:34:33,439 --> 00:34:35,439 It's fucking illegal to say the word "gay" in this state. 631 00:34:35,474 --> 00:34:36,744 Please tell me you can hear these people talking. 632 00:34:36,775 --> 00:34:38,535 Yeah, it's my upstairs neighbors. 633 00:34:38,577 --> 00:34:42,347 How is it that we're able to hear them so well? 634 00:34:42,381 --> 00:34:45,351 I don't know... it's some acoustical oddness. 635 00:34:45,384 --> 00:34:47,624 Can they hear us? 636 00:34:47,653 --> 00:34:50,463 I don't think so. 637 00:34:50,489 --> 00:34:51,759 They're this really cute gay couple... 638 00:34:51,790 --> 00:34:53,230 Oh, yeah? Uh-uh 639 00:34:53,259 --> 00:34:54,559 One of them looks like C. Thomas Howell... 640 00:34:54,593 --> 00:34:55,663 Oh, Lord! 641 00:34:55,694 --> 00:34:57,634 I'm serious. 642 00:34:57,663 --> 00:34:58,703 And the other one looks like Patrick Wilson. 643 00:34:58,730 --> 00:35:00,130 Oh, now he is hot! 644 00:35:00,166 --> 00:35:01,426 Did you ever see Little Children? 645 00:35:01,467 --> 00:35:02,597 Mmhmm. 646 00:35:02,634 --> 00:35:04,744 That scene with him and Kate Winslet... 647 00:35:04,770 --> 00:35:06,340 Oh, my God... 648 00:35:06,372 --> 00:35:07,372 On the washing machine? 649 00:35:07,406 --> 00:35:08,766 I didn't know who to look at! 650 00:35:08,807 --> 00:35:11,707 I knew what to look at - between his legs. 651 00:35:11,743 --> 00:35:15,253 I just remember pausing it right on his ass 652 00:35:15,281 --> 00:35:17,851 And looking at it for long periods of time. 653 00:35:17,883 --> 00:35:19,393 Hey, how was the -uh uh 654 00:35:19,418 --> 00:35:20,248 Almodovar film? 655 00:35:20,286 --> 00:35:21,586 I forgot to ask you. 656 00:35:21,620 --> 00:35:26,860 You forgot to ask me? 657 00:35:26,892 --> 00:35:29,302 I feel uncomfortable that it's in the sex books. 658 00:35:29,328 --> 00:35:31,598 What? 659 00:35:31,630 --> 00:35:32,460 It was good. 660 00:35:32,498 --> 00:35:33,528 A lot better than I thought. 661 00:35:33,565 --> 00:35:34,265 Yeah? 662 00:35:34,300 --> 00:35:35,570 He's lying. 663 00:35:35,601 --> 00:35:36,741 Who? 664 00:35:36,768 --> 00:35:38,368 Patrick Wilson? 665 00:35:38,404 --> 00:35:39,914 No. C. Thomas Howell. 666 00:35:39,938 --> 00:35:41,908 What? 667 00:35:41,940 --> 00:35:44,580 Oh, you mean the neighbor that looks like him? 668 00:35:44,610 --> 00:35:45,910 He's lying. 669 00:35:45,944 --> 00:35:47,684 He didn't go to the movie. 670 00:35:47,713 --> 00:35:49,383 How do you even know what fuckin' movie 671 00:35:49,415 --> 00:35:50,675 They're talking about? 672 00:35:50,716 --> 00:35:53,216 Uh... I was there. 673 00:35:53,252 --> 00:35:54,852 What'd you do? Comb the theater? 674 00:35:54,886 --> 00:35:56,586 Get a part time job as an usher? 675 00:35:56,622 --> 00:35:58,292 Okay. One. 676 00:35:58,324 --> 00:35:59,894 A subtitled movie on Wednesday night 677 00:35:59,925 --> 00:36:02,355 In Nashville doesn't exactly draw a crowd. 678 00:36:02,394 --> 00:36:04,304 Okay, that's fair. 679 00:36:04,330 --> 00:36:07,930 Two. I went to purposely bump into him. 680 00:36:08,834 --> 00:36:10,644 What? 681 00:36:10,669 --> 00:36:12,839 He's fucking lying. 682 00:36:12,871 --> 00:36:14,371 Okay, he's lying. 683 00:36:14,406 --> 00:36:17,976 But do you realize that this says way more about you 684 00:36:19,678 --> 00:36:21,608 Than it does about him? 685 00:36:39,731 --> 00:36:41,831 Hi. Hi. I'm sorry, I know it's really late... 686 00:36:41,867 --> 00:36:43,737 I just... I need to ask you something. 687 00:36:43,769 --> 00:36:46,239 I'm all ears, angel. 688 00:36:46,272 --> 00:36:48,012 Hypothetically, 689 00:36:48,039 --> 00:36:50,409 Let's say you've got this character in this screenplay you're writing. 690 00:36:50,442 --> 00:36:52,442 He looks like C. Thomas Howell. 691 00:36:52,478 --> 00:36:54,708 He's in what appears to be an otherwise, 692 00:36:54,746 --> 00:36:57,376 Functioning, garden variety domestic partnership. 693 00:36:57,416 --> 00:37:00,016 Uh. He's He's... 694 00:37:00,051 --> 00:37:03,321 Maybe he's got some sort of Madame Bovary complex. 695 00:37:03,355 --> 00:37:06,425 He started doing things that are a little out of character. 696 00:37:06,458 --> 00:37:09,828 He's going out alone and lying about where he's been. 697 00:37:09,861 --> 00:37:13,331 So... where's he been? 698 00:37:13,365 --> 00:37:15,795 Hypothetically? 699 00:37:15,834 --> 00:37:20,014 This is a little arduous for 2AM my time. 700 00:37:20,038 --> 00:37:23,478 Remember that couple that used to live on either side of you? 701 00:37:23,509 --> 00:37:27,009 Yeah. Isabelle and the charlatan... 702 00:37:27,045 --> 00:37:28,945 I forget his name. 703 00:37:28,980 --> 00:37:31,020 Okay well you didn't know them, per Se, 704 00:37:31,049 --> 00:37:33,749 But you knew from certain context clues that, you know, 705 00:37:33,785 --> 00:37:36,315 They were in a pretty rocky relationship. 706 00:37:36,355 --> 00:37:38,955 Hearing them scream, and slamming doors, 707 00:37:38,990 --> 00:37:40,890 And going back and forth between apartments 708 00:37:40,926 --> 00:37:44,656 Is all really anyone would need to figure out the situation. 709 00:37:46,465 --> 00:37:48,495 Even someone in typhlotic shock. 710 00:37:48,534 --> 00:37:51,074 Okay, well, what if uhh what if they hadn't been so operatic. 711 00:37:52,738 --> 00:37:56,538 What if uh maybe you'd heard more intimate moments 712 00:37:57,543 --> 00:37:58,513 Between the two of them? 713 00:37:58,544 --> 00:38:02,514 Okay. Spit it out. 714 00:38:02,548 --> 00:38:06,648 Okay. My upstairs neighbor, who, yes, I'll admit, 715 00:38:06,685 --> 00:38:08,885 I've had a crush on since the day I moved in. 716 00:38:08,920 --> 00:38:11,490 But, even if I wasn't so socially awkward 717 00:38:11,523 --> 00:38:12,923 And could speak to him, nothing would come of it because, 718 00:38:12,958 --> 00:38:15,658 He he isn't single and what would I want with him anyway? 719 00:38:15,694 --> 00:38:18,434 I believe in fidelity. 720 00:38:18,464 --> 00:38:19,734 And his boyfriend's some guy in a suit and I'm nothing, 721 00:38:19,765 --> 00:38:20,965 But anyway - 722 00:38:23,869 --> 00:38:25,339 I think he's hiding something. 723 00:38:32,811 --> 00:38:33,851 Damn. They are... 724 00:38:33,879 --> 00:38:37,049 Yeah-So. 725 00:38:37,082 --> 00:38:40,852 What's the deal? Do you think he's like cheating or what? 726 00:38:43,722 --> 00:38:45,862 I don't know. I guess I'll never know 727 00:38:45,891 --> 00:38:47,731 Unless they talk about it. 728 00:38:47,759 --> 00:38:50,359 Well, if they do, you're bound to hear it. 729 00:38:50,396 --> 00:38:51,526 Cause I can hear everything. 730 00:38:53,499 --> 00:38:55,799 Oh. Man. 731 00:38:55,834 --> 00:38:56,644 I didn't mean to sleep that long. 732 00:38:56,668 --> 00:38:58,768 What're you doing? 733 00:38:58,804 --> 00:39:00,844 Well, I should probably go. 734 00:39:00,872 --> 00:39:02,412 See my friend in Building Four. 735 00:39:02,441 --> 00:39:03,781 You can stay. 736 00:39:03,809 --> 00:39:05,479 No, you can stay, it's late. 737 00:39:05,511 --> 00:39:06,851 I appreciate that and normally I'd take you up on that, 738 00:39:06,878 --> 00:39:09,418 all my work clothes are over there. 739 00:39:09,448 --> 00:39:10,548 Oh, okay, gotcha. 740 00:39:10,582 --> 00:39:12,522 And two, 741 00:39:12,551 --> 00:39:15,521 He has texted me like ten times, 742 00:39:15,554 --> 00:39:17,624 Cause I did promise him a piece, so... 743 00:39:17,656 --> 00:39:19,856 Oh he's that kinda friend? 744 00:39:19,891 --> 00:39:22,131 He's that kinda friend. 745 00:39:27,933 --> 00:39:28,833 That's out of control. 746 00:39:28,867 --> 00:39:29,997 How do you sleep at night? 747 00:39:32,604 --> 00:39:34,014 I've gotten used to it. 748 00:39:34,039 --> 00:39:35,709 You better invest in some ear plugs. 749 00:39:35,741 --> 00:39:36,981 Stat. 750 00:39:37,008 --> 00:39:38,408 Oh my God, do you wanna see beard guy? 751 00:39:38,444 --> 00:39:39,414 Yes! Yes! 752 00:39:39,445 --> 00:39:43,415 Okay. 753 00:39:57,463 --> 00:39:57,803 What'd you say this guy's name was? 754 00:39:57,829 --> 00:39:59,129 Aldo. 755 00:39:59,164 --> 00:40:00,534 Aldo? 756 00:40:00,566 --> 00:40:04,496 Hmmm... 757 00:40:10,008 --> 00:40:13,448 Thank you for your photos. 758 00:40:13,479 --> 00:40:17,119 Your beard is looking great, man. 759 00:40:21,152 --> 00:40:23,622 This can't be for real. 760 00:40:23,655 --> 00:40:27,225 I was wondering - when did you start shaving? 761 00:40:57,288 --> 00:40:59,828 Thanks for breakfast. 762 00:40:59,858 --> 00:41:03,058 You're welcome. 763 00:41:03,094 --> 00:41:04,934 Sure you don't want any? 764 00:41:04,963 --> 00:41:07,833 I don't really eat breakfast. 765 00:41:07,866 --> 00:41:11,736 At least at breakfast time. 766 00:41:14,706 --> 00:41:17,736 I've been meaning to ask you something. 767 00:41:17,776 --> 00:41:19,136 I've never really done anything like this before, 768 00:41:19,177 --> 00:41:23,047 So, bear with me. Uh. 769 00:41:24,282 --> 00:41:28,192 Joe? 770 00:41:31,957 --> 00:41:32,957 I think I know what you're gonna ask. 771 00:41:33,725 --> 00:41:35,555 You do? 772 00:41:35,594 --> 00:41:39,534 And... I'd prefer it if you didn't. 773 00:41:39,565 --> 00:41:40,925 No, no, I was gonna ask if you wanted to 774 00:41:40,966 --> 00:41:42,926 Go to the movie sometime. 775 00:41:42,968 --> 00:41:46,098 Joe, I just asked you not to ask me. 776 00:41:46,137 --> 00:41:47,637 So you don't want me to ask you to go to the movies? 777 00:41:47,673 --> 00:41:49,073 You don't like movies? 778 00:41:49,107 --> 00:41:50,777 Clearly I like the movies 779 00:41:50,809 --> 00:41:53,209 And I'd like to go sometime if there's something playing 780 00:41:53,244 --> 00:41:57,184 That we both wanna see, I just. 781 00:41:57,215 --> 00:42:00,745 I don't want you thinking that it can be anything more than that. 782 00:42:00,786 --> 00:42:04,316 More than what? 783 00:42:05,924 --> 00:42:09,764 More than just going to the movies. 784 00:42:10,996 --> 00:42:14,866 Why'd you cook me breakfast? 785 00:42:17,035 --> 00:42:20,835 Why'd you invite me for coffee that night? 786 00:42:22,674 --> 00:42:26,344 Because, Joe, I like you. 787 00:42:28,113 --> 00:42:29,213 I like you, too. I'm really comfortable around you. 788 00:42:29,247 --> 00:42:33,117 I like spending time with you. 789 00:42:42,794 --> 00:42:45,104 Is this, um, cause of what I do? 790 00:42:45,130 --> 00:42:47,270 Because I'm just a maintenance man? 791 00:42:47,298 --> 00:42:50,068 Come on, Joe. 792 00:42:50,101 --> 00:42:52,341 You know I don't think of you like that. 793 00:42:52,370 --> 00:42:56,110 Look at me... you know, I'm single for the first time in my life. 794 00:42:57,709 --> 00:42:59,849 I'm unemployed. 795 00:42:59,878 --> 00:43:03,618 I'm a mess. I need to figure things out. 796 00:43:03,649 --> 00:43:07,349 So figure it out. 797 00:43:26,337 --> 00:43:28,067 Listen, I got to get back. 798 00:43:28,106 --> 00:43:32,006 Okay. 799 00:43:47,425 --> 00:43:51,295 I forgot my keys. 800 00:44:15,453 --> 00:44:19,363 Hey. I was wondering. 801 00:44:22,493 --> 00:44:26,263 You have any baseball caps or anything? 802 00:44:26,297 --> 00:44:29,197 I would love to see you in a baseball cap. 803 00:44:29,234 --> 00:44:33,174 With the beard. 804 00:44:34,940 --> 00:44:36,310 Hey, honey, it's me. 805 00:44:36,341 --> 00:44:37,981 Call me back when you get this. 806 00:44:38,009 --> 00:44:39,179 I've got some news! I'm going for a swim, 807 00:44:39,210 --> 00:44:40,950 So if I don't answer, I'll call you back. 808 00:46:31,556 --> 00:46:33,016 Hello? 809 00:46:33,058 --> 00:46:36,958 Leigh. I'm in their apartment. 810 00:46:52,143 --> 00:46:53,883 Get out of there, go. 811 00:46:53,912 --> 00:46:55,352 If this were one of your movies, 812 00:46:55,380 --> 00:46:58,880 Where would I look for a clue or something? 813 00:46:58,917 --> 00:47:02,847 Uh, we'll talk more from your apartment. 814 00:47:07,125 --> 00:47:10,995 Hello? 815 00:47:22,040 --> 00:47:23,170 Hello? 816 00:47:23,208 --> 00:47:24,608 Hi. 817 00:47:24,642 --> 00:47:27,912 Hey, baby, how are you doing? 818 00:47:27,946 --> 00:47:29,376 Did you get my message? 819 00:47:29,414 --> 00:47:31,584 What message? 820 00:47:31,616 --> 00:47:34,516 I got a callback for the sausage commercial. 821 00:47:34,552 --> 00:47:35,922 That's great. 822 00:47:35,954 --> 00:47:37,324 Who took this picture? 823 00:47:37,355 --> 00:47:38,555 What picture? 824 00:47:38,589 --> 00:47:41,329 The one you sent me. 825 00:47:41,359 --> 00:47:44,129 Um, I don't know, really, I don't remember. 826 00:47:44,162 --> 00:47:46,162 You don't remember? 827 00:47:46,197 --> 00:47:46,997 So how long have you been in the habit 828 00:47:47,032 --> 00:47:48,632 Of posing nude for cell phone cameras? 829 00:47:48,666 --> 00:47:49,936 It's an old picture. 830 00:47:49,968 --> 00:47:51,298 It's like two years old. 831 00:47:51,336 --> 00:47:53,266 So? 832 00:47:53,304 --> 00:47:54,374 Now you remember when it was taken. 833 00:47:54,405 --> 00:47:55,335 Do you remember where? 834 00:47:55,373 --> 00:47:57,083 What do you want me to do, 835 00:47:57,108 --> 00:47:59,138 Lie to you and tell you I used a self timer? 836 00:47:59,177 --> 00:48:03,047 My ex boyfriend took it. 837 00:48:04,215 --> 00:48:05,375 Hello? 838 00:48:05,416 --> 00:48:07,916 Hi. 839 00:48:07,953 --> 00:48:09,193 Are you all right? 840 00:48:09,220 --> 00:48:11,220 No. 841 00:48:11,256 --> 00:48:12,416 Why haven't I ever seen this before? 842 00:48:12,457 --> 00:48:15,027 Honey, why is it such a big deal? 843 00:48:15,060 --> 00:48:16,290 You're always asking for photos at work. 844 00:48:16,327 --> 00:48:18,397 I thought you'd like it. 845 00:48:18,429 --> 00:48:19,699 You thought I'd like looking at a memory of you 846 00:48:19,730 --> 00:48:21,370 With your ex? 847 00:48:21,399 --> 00:48:24,539 I feel like I'm gonna throw up. 848 00:48:24,569 --> 00:48:26,069 I mean. That phone call proves everything. 849 00:48:26,104 --> 00:48:27,944 Even his boyfriend's suspicious. 850 00:48:27,973 --> 00:48:30,243 Suspicious codependents aren't that hard to come by, 851 00:48:30,275 --> 00:48:31,705 Especially if they're gay. 852 00:48:31,742 --> 00:48:33,042 And all the phone call proves 853 00:48:33,078 --> 00:48:35,248 Is that you were hiding under their bed. 854 00:48:35,280 --> 00:48:37,550 Darren, you leave a life of luxury, 855 00:48:37,582 --> 00:48:38,982 To live in a paper thin cave, 856 00:48:39,017 --> 00:48:41,117 And break into strangers' homes? 857 00:48:41,152 --> 00:48:43,392 Have you completely lost your mind? 858 00:48:43,421 --> 00:48:45,721 I should've gone through the hamper and checked his pockets. 859 00:48:45,756 --> 00:48:47,386 Who cares about his pockets. 860 00:48:47,425 --> 00:48:48,655 You need to think about your own pockets 861 00:48:48,693 --> 00:48:51,133 And how you're gonna line them from now on. 862 00:48:51,162 --> 00:48:53,662 Christ, the least you could've done was rob them. 863 00:48:53,698 --> 00:48:54,628 I need to call Leigh back 864 00:48:54,665 --> 00:48:55,695 Leigh? 865 00:48:55,733 --> 00:48:57,703 Is he encouraging this behavior? 866 00:48:57,735 --> 00:49:00,135 Of course he is, he's probably writing a movie about it. 867 00:49:00,171 --> 00:49:01,541 Hey. Um. 868 00:49:01,572 --> 00:49:02,472 No, I got out. 869 00:49:02,507 --> 00:49:04,037 Um. The boyfriend? 870 00:49:04,075 --> 00:49:05,275 Very suspicious. 871 00:49:05,310 --> 00:49:07,250 He's really mistrustful. 872 00:49:07,278 --> 00:49:08,178 I heard them talking - 873 00:49:08,213 --> 00:49:10,553 I'm just. I'm gonna go. 874 00:49:10,581 --> 00:49:11,651 Hey, hold on a sec. 875 00:49:11,682 --> 00:49:12,522 No, no no no no. 876 00:49:12,550 --> 00:49:13,750 No. 877 00:49:13,784 --> 00:49:15,554 Could you stay? 878 00:49:15,586 --> 00:49:17,416 I was hoping you'd shave my back for me? 879 00:49:17,455 --> 00:49:20,425 It's grown out to the point where I can't go to the pool. 880 00:49:20,458 --> 00:49:24,198 I'm gonna go, but I'm glad to see you've learned how to burgle. 881 00:49:37,342 --> 00:49:38,412 Hello? 882 00:49:38,443 --> 00:49:40,313 Hey, listen. 883 00:49:40,345 --> 00:49:44,045 The object of your distrust is down here at the gym. 884 00:49:44,082 --> 00:49:46,382 And I just heard him on the phone with someone, 885 00:49:46,417 --> 00:49:50,217 Saying that he's gonna meet them downtown in half an hour. 886 00:49:50,255 --> 00:49:52,085 Hold on. 887 00:49:52,123 --> 00:49:55,693 I've got another call. 888 00:49:55,726 --> 00:49:57,156 Hello? 889 00:49:57,195 --> 00:49:59,155 You not busy Thursday night, are you? 890 00:49:59,197 --> 00:50:00,197 There's someone you have to meet. 891 00:50:00,231 --> 00:50:01,671 Oh yeah? Who? 892 00:50:01,699 --> 00:50:03,299 His name's Walt DePore, 893 00:50:03,334 --> 00:50:04,704 He owns a very successful business, 894 00:50:04,735 --> 00:50:06,595 He's adorable, 895 00:50:06,637 --> 00:50:08,707 And I'm sure it would be his honor to shave your back 896 00:50:08,739 --> 00:50:10,509 For as long as you both shall live! 897 00:50:10,541 --> 00:50:11,581 What're we having? 898 00:50:11,609 --> 00:50:13,179 I don't know, pasta or something. 899 00:50:13,211 --> 00:50:16,311 Bring an appetite. 900 00:50:16,347 --> 00:50:19,347 I'll meet you in five minutes. 901 00:50:45,310 --> 00:50:47,650 Um. You have an aluminum bat in your car? 902 00:50:47,678 --> 00:50:48,508 Yeah! 903 00:50:48,546 --> 00:50:50,546 Why? 904 00:50:50,581 --> 00:50:53,281 Well, I don't trust myself to own a firearm. 905 00:50:55,386 --> 00:50:56,446 And so I feel like, if shit went down, 906 00:50:56,487 --> 00:50:58,387 Anyone can bust out a gun, 907 00:50:58,423 --> 00:51:01,763 But if I come at them with this, and just start screaming? 908 00:51:01,792 --> 00:51:05,732 Yeah. 909 00:51:15,806 --> 00:51:18,606 So. This dumb girl I work with who I hate 910 00:51:20,211 --> 00:51:23,511 Invited me to this shrimp party. 911 00:51:23,548 --> 00:51:24,718 What the fuck is a shrimp party? 912 00:51:24,749 --> 00:51:27,489 I have no idea, but she said that 913 00:51:27,518 --> 00:51:31,318 I have to bring my own chair, side item, 914 00:51:31,356 --> 00:51:32,756 And booze. 915 00:51:32,790 --> 00:51:34,590 Mm-mm. 916 00:51:34,625 --> 00:51:35,785 Yeah! What incentive is that? 917 00:51:35,826 --> 00:51:37,296 For people who have to drive twenty minutes 918 00:51:37,328 --> 00:51:39,758 Across town when I can go to fuckin' Red Lobster 919 00:51:39,797 --> 00:51:42,367 Down the street, where shrimp is bottomless, 920 00:51:42,400 --> 00:51:44,340 And I don't have to put up with people 921 00:51:44,369 --> 00:51:47,209 That I fucking hate that I have to deal with all the time anyway? 922 00:51:47,238 --> 00:51:48,708 And you get those cheddar biscuit things. 923 00:51:48,739 --> 00:51:50,139 Those are good. 924 00:51:50,175 --> 00:51:51,305 Where is she getting the shrimp? 925 00:51:51,342 --> 00:51:52,312 Is she catching it? 926 00:51:52,343 --> 00:51:53,843 I don't know. 927 00:51:53,878 --> 00:51:55,278 Maybe she's married to a fisherman. 928 00:51:55,313 --> 00:51:57,553 I try not to ask her too much about herself, 929 00:51:57,582 --> 00:52:00,452 Cause that gives her the impression that I care. 930 00:52:00,485 --> 00:52:04,385 I think going to a party she's having and bringing a chair, 931 00:52:04,422 --> 00:52:08,332 Side item, and alcohol gives her the impression that you care. 932 00:52:08,359 --> 00:52:11,329 I didn't say I was going. 933 00:52:11,362 --> 00:52:13,602 I just said she invited me. 934 00:52:13,631 --> 00:52:17,601 Kay. 935 00:52:20,805 --> 00:52:21,665 So how's your friend? 936 00:52:21,706 --> 00:52:25,436 What friend? 937 00:52:25,476 --> 00:52:28,676 Your friend in building four. 938 00:52:28,713 --> 00:52:30,853 He's fine I guess. 939 00:52:30,881 --> 00:52:33,921 I mean he was fine the last time I saw him. 940 00:52:33,951 --> 00:52:36,491 Has it always been casual? 941 00:52:36,521 --> 00:52:38,861 Define casual. 942 00:52:38,889 --> 00:52:40,459 Has it always been about sex 943 00:52:40,491 --> 00:52:42,631 Or have you guys ever dated? 944 00:52:42,660 --> 00:52:45,700 Eh. I mean it's pretty much always been about sex. 945 00:52:45,730 --> 00:52:47,870 We never dated, if you mean like, 946 00:52:47,898 --> 00:52:49,398 Take me to dinner and a movie. 947 00:52:49,434 --> 00:52:50,504 No, that's never happened. 948 00:52:50,535 --> 00:52:52,895 Then what do you guys do? 949 00:52:52,937 --> 00:52:53,867 You just go over there? 950 00:52:53,904 --> 00:52:57,384 And - I mean - what? 951 00:52:57,408 --> 00:52:59,878 You go to the gym, and go over there and screw? 952 00:52:59,910 --> 00:53:00,910 Do you spend the night? 953 00:53:00,945 --> 00:53:04,875 Yeah. Usually. 954 00:53:06,817 --> 00:53:08,517 Okay. I mean that's not all we do. 955 00:53:08,553 --> 00:53:09,653 So it's a nocturnal relationship? 956 00:53:09,687 --> 00:53:11,287 If that's how you choose to define it. 957 00:53:11,322 --> 00:53:12,362 We were friends before. 958 00:53:12,390 --> 00:53:13,690 How long? 959 00:53:13,724 --> 00:53:15,694 About five years. 960 00:53:15,726 --> 00:53:17,926 So, you were legitimately friends? 961 00:53:17,962 --> 00:53:18,832 Yeah! 962 00:53:18,863 --> 00:53:22,373 When did sex come into it? 963 00:53:22,400 --> 00:53:24,000 I don't know. It was kinda weird. 964 00:53:24,034 --> 00:53:27,414 He just... asked me to come over one night 965 00:53:27,438 --> 00:53:29,738 And it just kinda happened. 966 00:53:29,774 --> 00:53:33,614 I mean it's nice and enjoyable and... 967 00:53:35,446 --> 00:53:36,806 He doesn't mind seeing me naked, 968 00:53:36,847 --> 00:53:40,687 So, I guess, you know, that's a plus. 969 00:53:42,019 --> 00:53:43,649 Have you always been attracted to him? 970 00:53:43,688 --> 00:53:45,618 Yeah. 971 00:53:45,656 --> 00:53:47,356 We've always really gotten along. 972 00:53:47,392 --> 00:53:48,032 Do you ever have sex during the day? 973 00:53:48,058 --> 00:53:50,258 Yeah that's happened some. 974 00:53:50,295 --> 00:53:52,855 You guys both get a day off at the same time. 975 00:53:52,897 --> 00:53:55,497 I don't know, we don't have a schedule. 976 00:53:55,533 --> 00:53:58,503 It's not like on each one of our refrigerators there's a schedule. 977 00:54:10,448 --> 00:54:14,048 Look. I'm about to cut my fuckin' arm off. 978 00:54:14,084 --> 00:54:15,754 Why? 979 00:54:15,786 --> 00:54:19,056 My fuckin' elbow it's just been so dry. 980 00:54:19,089 --> 00:54:23,429 And it's just the left one, and I try everything. 981 00:54:23,461 --> 00:54:25,831 I try lotion, cream. Nothin' works. 982 00:54:25,863 --> 00:54:28,403 Um. 983 00:54:28,433 --> 00:54:30,033 Oh my God. 984 00:54:30,067 --> 00:54:30,597 Our elbows were separated at birth. 985 00:54:30,635 --> 00:54:31,935 No, for real. I've got- 986 00:54:31,969 --> 00:54:33,769 What do you use? 987 00:54:33,804 --> 00:54:35,744 Because I've got this cocoa butter. 988 00:54:35,773 --> 00:54:37,713 I just told you that nothin' else works. 989 00:54:37,742 --> 00:54:39,412 I've got this cocoa butter cream that every other part of my body? 990 00:54:39,444 --> 00:54:41,354 Fine. 991 00:54:41,379 --> 00:54:43,409 I've used a loofah and washcloth in the shower... 992 00:54:43,448 --> 00:54:45,318 I've scrubbed it to the point where it's bled. 993 00:54:45,350 --> 00:54:48,720 Nothing. It's just forever ashy. 994 00:54:48,753 --> 00:54:50,823 I know exactly what you mean, it sucks. 995 00:54:50,855 --> 00:54:52,815 I'm telling you it's an epidemic. 996 00:54:52,857 --> 00:54:54,017 They need to do a special on it. 997 00:54:54,992 --> 00:54:57,802 Dry elbows. 998 00:54:57,828 --> 00:54:59,698 And how they're ruining America. 999 00:54:59,730 --> 00:55:02,470 Um. 1000 00:55:02,500 --> 00:55:06,470 What? 1001 00:55:13,478 --> 00:55:14,648 All right. 1002 00:55:14,679 --> 00:55:18,519 So he's probably having an affair. 1003 00:55:24,555 --> 00:55:26,585 That guy looks like Taylor Lautner. 1004 00:55:26,624 --> 00:55:29,364 Who? 1005 00:55:29,394 --> 00:55:30,934 You know there are other ways of getting the truth 1006 00:55:30,961 --> 00:55:33,631 Without having to stalk a person. 1007 00:55:33,664 --> 00:55:35,374 What do you mean? 1008 00:55:35,400 --> 00:55:37,640 Well, generally when you're more familiar with someone, 1009 00:55:37,668 --> 00:55:41,608 The easier it is to get them to reveal shit. 1010 00:55:41,639 --> 00:55:43,769 How am I supposed to do that? 1011 00:55:43,808 --> 00:55:46,778 He's your neighbor, D, just borrow some sugar. 1012 00:55:46,811 --> 00:55:48,611 Start a conversation. 1013 00:55:48,646 --> 00:55:49,376 You're joking. 1014 00:55:49,414 --> 00:55:51,784 What would I say? 1015 00:55:51,816 --> 00:55:55,546 All right, you said something about him needing new headshots. 1016 00:55:57,187 --> 00:56:00,017 So I'm going to make you some business cards. 1017 00:56:00,057 --> 00:56:02,427 Just drop one in his mailbox, 1018 00:56:02,460 --> 00:56:03,690 He'll give you a call, 1019 00:56:03,728 --> 00:56:05,128 You will have his number, 1020 00:56:05,162 --> 00:56:08,632 And before you know it he'll be in your apartment 1021 00:56:08,666 --> 00:56:10,966 Ready to pose. 1022 00:56:11,001 --> 00:56:12,001 Since he doesn't have to drive home, 1023 00:56:12,036 --> 00:56:16,036 It'd be kind of impolite not to stay for a drink. 1024 00:56:17,575 --> 00:56:18,575 I wasn't thinking. 1025 00:56:18,609 --> 00:56:20,139 I overreacted, I'm sorry. 1026 00:56:20,177 --> 00:56:23,777 No, honey, it was completely inappropriate. 1027 00:56:23,814 --> 00:56:24,954 I wasn't thinking. 1028 00:56:24,982 --> 00:56:26,022 I'm sorry. 1029 00:56:26,050 --> 00:56:27,550 I overreacted. 1030 00:56:43,568 --> 00:56:47,468 Is this why you haven't been going to the pool lately? 1031 00:56:47,505 --> 00:56:50,935 Maybe. 1032 00:56:50,975 --> 00:56:53,435 Well, let's do it. 1033 00:56:53,478 --> 00:56:57,178 Just let me pee first. 1034 00:57:14,031 --> 00:57:16,771 Joe, shut up. 1035 00:57:16,801 --> 00:57:19,071 It used to be a lot worse, 1036 00:57:19,103 --> 00:57:22,913 But my ex had a colleague try the laser removal. 1037 00:57:24,575 --> 00:57:27,035 Oh, it didn't work? 1038 00:57:27,077 --> 00:57:31,047 No, not entirely, no, but you know 1039 00:57:31,081 --> 00:57:32,851 I'd like to have the rest removed one day 1040 00:57:32,883 --> 00:57:34,523 When I can afford to. 1041 00:57:34,552 --> 00:57:37,052 If it ain't broke, don't fix it. 1042 00:57:37,087 --> 00:57:39,657 Yeah, well, it's lookin' pretty broke to me. 1043 00:57:39,690 --> 00:57:41,890 It's the way you're made, kid. 1044 00:57:41,926 --> 00:57:43,826 Yeah, well, women were made with hair under their arms, 1045 00:57:43,861 --> 00:57:45,931 On their legs, and sometimes their upper lips, 1046 00:57:45,963 --> 00:57:49,703 You don't see them walking around town looking like beasts. 1047 00:57:52,202 --> 00:57:53,902 I've been trying to think of some money making schemes lately. 1048 00:57:53,938 --> 00:57:56,138 Not for laser removal? 1049 00:57:56,173 --> 00:57:58,183 No. Other than being broke and having bills 1050 00:57:58,208 --> 00:58:02,108 I can't pay, I don't know, maybe 1051 00:58:02,146 --> 00:58:04,276 I want to start taking some classes in the fall, 1052 00:58:04,314 --> 00:58:06,924 But I'm thinking my credit needs some improvement 1053 00:58:06,951 --> 00:58:08,851 Before that can happen. 1054 00:58:08,886 --> 00:58:10,046 Are you coasting on credit? 1055 00:58:10,087 --> 00:58:15,057 I'm living on credit. 1056 00:58:16,994 --> 00:58:17,964 What do you know about eBay? 1057 00:58:17,995 --> 00:58:19,825 What about it? 1058 00:58:19,864 --> 00:58:20,934 People can actually sell stuff on there and it works? 1059 00:58:20,965 --> 00:58:22,995 Yeah. People do it all the time. 1060 00:58:23,033 --> 00:58:25,643 What do you want to sell? 1061 00:58:25,670 --> 00:58:28,540 Um. I don't know, 1062 00:58:28,573 --> 00:58:32,143 I mean, I've got a shit ton of movies 1063 00:58:32,176 --> 00:58:35,946 And a lot of records that I'm guessing are pretty rare. 1064 00:58:37,715 --> 00:58:40,245 Yeah, I think people would eat those up. 1065 00:58:40,284 --> 00:58:42,754 You ever used eBay? 1066 00:58:42,787 --> 00:58:46,787 Uh, once. 1067 00:58:46,824 --> 00:58:50,604 There was this gorgeous upright from 1880, pale green, 1068 00:58:52,262 --> 00:58:55,072 And in God awful disrepair, but I didn't care, 1069 00:58:56,934 --> 00:58:59,744 I wanted it for the looks. It was $10.80. 1070 00:58:59,770 --> 00:59:02,340 Sure, $10.80 is great for a piano, but it wasn't until 1071 00:59:02,372 --> 00:59:04,142 After I'd won the goddamn thing 1072 00:59:04,174 --> 00:59:06,714 That I realized it was halfway across the country 1073 00:59:06,744 --> 00:59:10,584 And shipping would be a nightmare. 1074 00:59:10,615 --> 00:59:14,075 Um, so, I wrote them a check for $11, 1075 00:59:14,118 --> 00:59:16,618 Apologized profusely for the inconvenience, 1076 00:59:16,654 --> 00:59:20,264 But by that time they had left me horrible feedback 1077 00:59:22,326 --> 00:59:23,726 And eBay had suspended my account. 1078 00:59:23,761 --> 00:59:24,801 I'll get your records listed. 1079 00:59:24,829 --> 00:59:26,029 If you don't mind. 1080 00:59:26,063 --> 00:59:29,903 I don't mind, actually. 1081 00:59:29,934 --> 00:59:33,774 By the way, why'd you take that key? 1082 00:59:39,243 --> 00:59:40,243 You knew? 1083 00:59:40,277 --> 00:59:42,007 Of course I knew. 1084 00:59:42,046 --> 00:59:44,306 Five keys and one goes missing? 1085 00:59:46,050 --> 00:59:49,920 Uh. Why didn't you say anything? 1086 00:59:51,288 --> 00:59:53,958 Darren, I gave you pot. 1087 00:59:53,991 --> 00:59:55,691 A great deal of pot, actually. 1088 00:59:55,726 --> 00:59:59,326 I can't exactly report you for taking a key. 1089 01:00:10,307 --> 01:00:13,837 But, you know, I am awfully curious. 1090 01:00:13,878 --> 01:00:15,778 Do you wanna tell me why you took it? 1091 01:00:15,813 --> 01:00:19,723 No. 1092 01:00:43,340 --> 01:00:45,910 Who is this person? 1093 01:00:45,943 --> 01:00:46,913 You told me to bring an appetite. 1094 01:00:46,944 --> 01:00:48,714 Cute. 1095 01:00:48,746 --> 01:00:49,976 You're always trying to fix me up with someone 1096 01:00:50,014 --> 01:00:51,924 Just because he has money. 1097 01:00:51,949 --> 01:00:53,979 That is not the only reason I'm trying to fix you up with Walt! 1098 01:00:54,018 --> 01:00:54,888 It's not? 1099 01:00:54,919 --> 01:00:58,759 No! Walt is... lovely. 1100 01:00:58,789 --> 01:01:00,989 Uh huh. 1101 01:01:01,025 --> 01:01:03,785 Well, let's see if he can get along with my friend. 1102 01:01:06,163 --> 01:01:10,133 So, uh, when did you get all that? 1103 01:01:10,167 --> 01:01:11,967 Oh it's taken years. 1104 01:01:12,002 --> 01:01:12,842 Really? 1105 01:01:12,870 --> 01:01:13,770 Uh huh. 1106 01:01:13,804 --> 01:01:15,414 It's cute, I really like it. 1107 01:01:15,439 --> 01:01:17,979 Yeah. It's quite an investment. 1108 01:01:18,008 --> 01:01:20,978 Yeah, there's still some more that I wanna add to it. 1109 01:01:21,011 --> 01:01:21,711 Oh yeah? 1110 01:01:21,746 --> 01:01:23,276 Uh huh. 1111 01:01:23,313 --> 01:01:25,153 Like what were you thinking about adding? 1112 01:01:25,182 --> 01:01:28,122 I was thinking about adding maybe E.T. in drag. 1113 01:01:29,119 --> 01:01:30,419 In drag? 1114 01:01:30,454 --> 01:01:32,994 Not like Priscilla, Queen of the Desert drag, 1115 01:01:33,023 --> 01:01:34,833 But like how E.T. was in the movie, 1116 01:01:34,859 --> 01:01:36,929 With the blonde wig and pearl necklace. 1117 01:01:36,961 --> 01:01:38,061 Oh, yeah! 1118 01:01:38,095 --> 01:01:42,165 Yeah. 1119 01:01:42,199 --> 01:01:44,129 I love that she has a Freddy Krueger hand. 1120 01:01:44,168 --> 01:01:47,968 Like she's killing people in their dreams. 1121 01:01:54,144 --> 01:01:56,414 So. How long have you known Greg? 1122 01:01:56,446 --> 01:01:59,246 A long time. 1123 01:01:59,283 --> 01:02:00,793 Those shoes would look fantastic on you. 1124 01:02:00,818 --> 01:02:02,288 They do. 1125 01:02:02,319 --> 01:02:04,119 You should borrow them. 1126 01:02:04,154 --> 01:02:05,764 I don't know what occasion you'd wear them for. 1127 01:02:05,790 --> 01:02:07,360 For work? Where would I not wear them? 1128 01:02:07,391 --> 01:02:08,361 I thought that you did weddings? 1129 01:02:08,392 --> 01:02:09,362 I thought that was your deal? 1130 01:02:09,393 --> 01:02:11,163 I do a lot of weddings. 1131 01:02:11,195 --> 01:02:12,525 Like, how many do you do? 1132 01:02:12,562 --> 01:02:13,762 How many have you done this year? 1133 01:02:13,798 --> 01:02:15,828 Twenty eight, so far. 1134 01:02:15,866 --> 01:02:16,366 But after - 1135 01:02:16,400 --> 01:02:17,970 A lot! 1136 01:02:18,002 --> 01:02:19,842 But after the next one, 1137 01:02:19,870 --> 01:02:23,010 I have two months off to reclaim my position as a celebutante! 1138 01:02:23,040 --> 01:02:24,940 What the fuck is that? 1139 01:02:24,975 --> 01:02:29,275 So how'd you meet Greg? 1140 01:02:29,313 --> 01:02:33,153 Oh, we met at some get together a while ago. 1141 01:02:34,985 --> 01:02:37,145 Some business professionals thing? 1142 01:02:37,187 --> 01:02:38,787 Yeah. 1143 01:02:38,823 --> 01:02:40,393 Something like that. 1144 01:02:40,424 --> 01:02:42,134 Yeah he's incredible. 1145 01:02:42,159 --> 01:02:44,799 You know, he's - he paints, too. 1146 01:02:44,829 --> 01:02:45,999 Yeah? 1147 01:02:46,030 --> 01:02:47,230 Full of surprises. 1148 01:02:47,264 --> 01:02:48,974 Look at this little guy. 1149 01:02:48,999 --> 01:02:52,369 Yeah. He's really imaginative. 1150 01:02:52,402 --> 01:02:55,512 Yeah, look, she's like a pie secretary. 1151 01:02:55,539 --> 01:02:58,239 She's on the phone telling her boss's lies. 1152 01:02:58,275 --> 01:02:59,475 Her boss the pie. 1153 01:02:59,509 --> 01:03:01,309 That fucker! 1154 01:03:01,345 --> 01:03:03,005 And then, run and get the coffee while a smile 1155 01:03:03,047 --> 01:03:05,247 Hides the rage in your eyes. 1156 01:03:05,282 --> 01:03:06,122 Yeah. 1157 01:03:06,150 --> 01:03:06,850 I know, it's - 1158 01:03:06,884 --> 01:03:08,124 She's pissed. 1159 01:03:08,152 --> 01:03:10,052 Well, her boss. 1160 01:03:10,087 --> 01:03:11,517 And then this one is my favorite one 1161 01:03:11,555 --> 01:03:13,255 Because it's "tonight she's searching for a reason" 1162 01:03:13,290 --> 01:03:15,490 As she's walking home alone in the rain. " 1163 01:03:15,525 --> 01:03:16,985 And I really like that she's so sad 1164 01:03:17,027 --> 01:03:19,257 And when a pie cries... it's so sad. 1165 01:03:19,296 --> 01:03:21,066 Yeah. 1166 01:03:21,098 --> 01:03:21,828 Anytime a pie cries it hurts me in the feelings. 1167 01:03:21,866 --> 01:03:23,496 Mm-hmm. 1168 01:03:23,533 --> 01:03:27,443 Do you like to fish? 1169 01:03:28,438 --> 01:03:30,468 Are you a fisherman, Walt? 1170 01:03:30,507 --> 01:03:34,307 Yes. I'm an avid offshore fisherman. 1171 01:03:36,280 --> 01:03:38,380 I don't know, I've never really fished 1172 01:03:38,415 --> 01:03:41,285 Except for maybe once when I was five. 1173 01:03:41,318 --> 01:03:45,118 We could take my boat out this weekend maybe. 1174 01:03:47,257 --> 01:03:49,027 Who's calling you?! 1175 01:03:49,059 --> 01:03:52,359 It's this asshole Christian TV personality. 1176 01:03:52,396 --> 01:03:54,156 I thought you were supposed to call them. 1177 01:03:54,198 --> 01:03:57,328 Well this one will not leave me alone. 1178 01:03:57,367 --> 01:03:59,497 What he's want? To save your soul? 1179 01:03:59,536 --> 01:04:01,436 No. I don't know. 1180 01:04:01,471 --> 01:04:04,641 But I keep telling him that I'm not into fucking fishes and loaves. 1181 01:04:04,674 --> 01:04:06,614 I'm into cake and sodomy, thank you! 1182 01:04:06,643 --> 01:04:08,083 Right, and he doesn't get it, huh? 1183 01:04:08,112 --> 01:04:08,952 No! 1184 01:04:08,979 --> 01:04:10,949 That's fucking gross. 1185 01:04:10,981 --> 01:04:12,251 He's gonna end up married with like three kids. 1186 01:04:12,282 --> 01:04:13,952 It's so sad. 1187 01:04:13,984 --> 01:04:16,554 That is sad. 1188 01:04:16,586 --> 01:04:19,386 I mean. I don't know why I can't just meet like a nice retarded guy 1189 01:04:19,423 --> 01:04:21,563 Like Giovanni Ribisi in "The Other Sister. " 1190 01:04:21,591 --> 01:04:23,261 Oh yes he's so cute. 1191 01:04:23,293 --> 01:04:25,433 He is. I mean, I would date him. 1192 01:04:25,462 --> 01:04:26,562 That's not weird, at all. 1193 01:04:26,596 --> 01:04:28,996 No, no, no, no. 1194 01:04:29,033 --> 01:04:33,073 I would totally... I would date Rain Man. 1195 01:04:33,103 --> 01:04:35,143 Have you ever been to Sicily? 1196 01:04:35,172 --> 01:04:37,672 No, I have not. 1197 01:04:37,707 --> 01:04:41,147 I just got back. Visited the Palatine Chapel. 1198 01:04:41,178 --> 01:04:42,278 Mmm. 1199 01:04:42,312 --> 01:04:44,312 Yeah. A Jesus thing. 1200 01:04:44,348 --> 01:04:46,018 We can't go to Vegas, because they're too smart, 1201 01:04:46,050 --> 01:04:48,490 But I think Atlantic City might work. 1202 01:04:48,518 --> 01:04:50,248 You take him and he'll count the cards, 1203 01:04:50,287 --> 01:04:52,417 Or if you drop a box of toothpicks, you just ask him, 1204 01:04:52,456 --> 01:04:53,286 "How many is that?" 1205 01:04:53,323 --> 01:04:55,463 How many are those?! 1206 01:04:55,492 --> 01:04:56,392 "Four hundred and twenty five!" 1207 01:04:56,426 --> 01:04:57,656 He just knows it. 1208 01:04:57,694 --> 01:04:59,664 He just knows. 1209 01:04:59,696 --> 01:05:01,426 Listen, though, I think the charm would eventually just wear off, 1210 01:05:01,465 --> 01:05:03,265 Cause look, I can't even cut up my own god damn food, 1211 01:05:03,300 --> 01:05:04,700 Let alone my date's. 1212 01:05:04,734 --> 01:05:05,674 Who needs to cut food? 1213 01:05:05,702 --> 01:05:08,312 Just order it already cut. 1214 01:05:08,338 --> 01:05:10,438 You can't order a steak already cut. 1215 01:05:10,474 --> 01:05:12,314 It's called chopped steak. 1216 01:05:12,342 --> 01:05:14,442 I don't like that shit. 1217 01:05:14,478 --> 01:05:18,248 We spent a breezy afternoon right there at Porticello. 1218 01:05:19,749 --> 01:05:23,549 Just, just looking outside at the gulf. 1219 01:05:24,321 --> 01:05:26,191 Right there. 1220 01:05:26,223 --> 01:05:28,333 Financial stability is very important. 1221 01:05:28,358 --> 01:05:30,288 Not as important as not throwing up 1222 01:05:30,327 --> 01:05:33,457 When someone takes their clothes off. 1223 01:05:33,497 --> 01:05:35,027 Coffee. 1224 01:05:35,065 --> 01:05:36,725 Coffee?! So soon?! 1225 01:05:36,766 --> 01:05:40,136 Don't tell me the night's almost over. 1226 01:05:46,210 --> 01:05:47,240 Hi. 1227 01:05:47,277 --> 01:05:48,047 Look at you. 1228 01:05:48,078 --> 01:05:48,678 You off today? 1229 01:05:48,712 --> 01:05:50,312 I am off today. 1230 01:05:50,347 --> 01:05:51,117 Guess what? 1231 01:05:51,148 --> 01:05:52,618 What? 1232 01:05:52,649 --> 01:05:53,349 Your records sold. 1233 01:05:53,383 --> 01:05:54,083 What? 1234 01:05:54,118 --> 01:05:55,018 Yeah. 1235 01:05:55,052 --> 01:05:56,052 Which ones? 1236 01:05:56,086 --> 01:05:57,616 All of 'em. 1237 01:05:57,654 --> 01:05:59,764 What? 1238 01:05:59,789 --> 01:06:01,329 Yeah. So, we need to get them packaged up 1239 01:06:01,358 --> 01:06:02,458 And I'll teach you how to use your PayPal account. 1240 01:06:02,492 --> 01:06:05,332 Oh. Well, I already have one of those. 1241 01:06:05,362 --> 01:06:07,232 Oh, okay. Well, first, I thought we'd take a drive 1242 01:06:07,264 --> 01:06:11,174 And listen to this. 1243 01:06:12,736 --> 01:06:14,066 What the hell is that? 1244 01:06:14,104 --> 01:06:17,114 It's an iPod. It's yours. 1245 01:06:17,141 --> 01:06:19,341 Why'd you do this? 1246 01:06:19,376 --> 01:06:22,176 Well, I figured you'd need some music to listen to. 1247 01:06:23,147 --> 01:06:25,217 What'd you put on it? 1248 01:06:25,249 --> 01:06:27,519 Your records. 1249 01:07:19,436 --> 01:07:21,106 Hello? 1250 01:07:21,138 --> 01:07:24,838 Hello? Darren? 1251 01:07:24,874 --> 01:07:26,814 This is he. 1252 01:07:26,843 --> 01:07:29,613 Hi, Darren, I found one of your cards in the mail. 1253 01:07:29,646 --> 01:07:31,576 I'd like to see about scheduling a shoot. 1254 01:07:31,615 --> 01:07:33,515 Nothing elaborate, just a few headshots. 1255 01:07:33,550 --> 01:07:37,420 Uhh... can I have your name? 1256 01:07:39,389 --> 01:07:42,629 Um, okay, he's going to be here tomorrow. 1257 01:07:42,659 --> 01:07:44,659 Well, after you're finished, 1258 01:07:44,694 --> 01:07:46,404 Be sure to ask him to stay for a drink. 1259 01:07:46,430 --> 01:07:48,230 Then what? 1260 01:07:48,265 --> 01:07:49,195 Then call me back. 1261 01:07:49,233 --> 01:07:50,203 Let me know what happens. 1262 01:07:50,234 --> 01:07:51,574 This'll make a great movie. 1263 01:08:06,583 --> 01:08:07,583 I hate this movie. 1264 01:08:07,617 --> 01:08:09,387 What? 1265 01:08:09,419 --> 01:08:12,259 My Boyfriend's Hotter Than Yours. 1266 01:08:31,275 --> 01:08:32,835 Want a drink? 1267 01:08:32,876 --> 01:08:36,746 Nah, I'm okay, thanks though. 1268 01:08:38,615 --> 01:08:40,475 Nothing? 1269 01:08:40,517 --> 01:08:44,447 Yeah. I'm in AA. 1270 01:08:44,488 --> 01:08:47,188 Oh. Gotcha. 1271 01:08:47,224 --> 01:08:51,264 I used to think it was the only way I could have fun. 1272 01:08:51,295 --> 01:08:53,225 But, hey, how do you think it went? 1273 01:08:53,263 --> 01:08:54,803 How do you think the photos are gonna turn out? 1274 01:08:54,831 --> 01:08:58,641 Great. I mean, you're, uh, very photogenic. 1275 01:09:00,537 --> 01:09:03,667 Thanks. I appreciate it. 1276 01:09:03,707 --> 01:09:07,477 Seth Rogen? David Duchovny? Rainn Wilson? Rob Zombie?... 1277 01:09:08,412 --> 01:09:10,282 And Alan Rickman? 1278 01:09:10,314 --> 01:09:12,424 Yeah. Dirty Mash. 1279 01:09:12,449 --> 01:09:15,789 Mash. Like, "mansion, apartment, shack, house?" 1280 01:09:15,819 --> 01:09:18,359 Yeah. 1281 01:09:18,388 --> 01:09:19,658 My sister and her friends used to play that 1282 01:09:19,689 --> 01:09:22,629 All the time when we were little. 1283 01:09:22,659 --> 01:09:26,429 Lick, bite, fuck, suck? 1284 01:09:26,463 --> 01:09:29,773 I can see why it's dirty. 1285 01:09:29,799 --> 01:09:33,639 Wanna play? 1286 01:09:33,670 --> 01:09:35,610 George Clooney. 1287 01:09:35,639 --> 01:09:38,379 Mm-hmm. 1288 01:09:38,408 --> 01:09:42,308 Uh. Colin Farrell. 1289 01:09:48,852 --> 01:09:50,652 Taylor Lautner. 1290 01:09:54,524 --> 01:09:56,534 What? 1291 01:09:56,560 --> 01:09:57,290 I used to know someone 1292 01:09:57,327 --> 01:10:00,597 That looked like him. 1293 01:10:00,630 --> 01:10:02,230 Yeah? 1294 01:10:02,266 --> 01:10:05,796 Mm-hmm. 1295 01:10:05,835 --> 01:10:09,705 Who? 1296 01:10:23,553 --> 01:10:24,823 What? 1297 01:10:24,854 --> 01:10:28,594 He's fuckin' somebody else. 1298 01:10:28,625 --> 01:10:30,525 What? 1299 01:10:30,560 --> 01:10:33,400 He's over there with somebody else. 1300 01:10:34,531 --> 01:10:38,401 I thought you were just friends. 1301 01:10:41,338 --> 01:10:41,908 Are you okay? 1302 01:10:41,938 --> 01:10:45,908 No! 1303 01:10:55,985 --> 01:10:57,915 So what'd you guys do? 1304 01:10:57,954 --> 01:11:00,364 How'd you get him to stay? 1305 01:11:00,390 --> 01:11:04,330 Uh. We played a game. 1306 01:11:04,361 --> 01:11:07,761 Played a game 1307 01:11:07,797 --> 01:11:10,497 What'd you find out? 1308 01:11:10,534 --> 01:11:12,344 Well, innocently enough, 1309 01:11:12,369 --> 01:11:16,009 He's been meeting up with an old friend. 1310 01:11:22,111 --> 01:11:25,951 Someone he used to be in love with. 1311 01:11:30,654 --> 01:11:34,464 Someone who ran out on him without explanation 1312 01:11:37,527 --> 01:11:41,427 And left him to wonder why. 1313 01:11:49,373 --> 01:11:51,913 And over the summer, he called me out of the blue. 1314 01:11:51,941 --> 01:11:53,781 Confessed his love for me. 1315 01:11:53,810 --> 01:11:55,980 Apologized for running away and blamed it 1316 01:11:56,012 --> 01:11:58,422 On his abandonment issues. 1317 01:11:58,448 --> 01:12:01,118 You know, leave before you get left. 1318 01:12:01,150 --> 01:12:04,990 And then he said we should try again. 1319 01:12:06,823 --> 01:12:08,893 What'd he expect me to say? 1320 01:12:08,925 --> 01:12:11,725 "Let's go to New York! Let's get married!" 1321 01:12:12,962 --> 01:12:14,102 He wouldn't back down, 1322 01:12:14,130 --> 01:12:15,900 So I've been taking him out to coffee, 1323 01:12:15,932 --> 01:12:17,702 Get a small bite to eat, 1324 01:12:17,734 --> 01:12:20,444 Mainly because I feel bad for him. 1325 01:12:20,470 --> 01:12:22,510 I just don't wanna be another person 1326 01:12:22,539 --> 01:12:25,539 Who walks out on him in his life, you know? 1327 01:12:25,575 --> 01:12:29,775 So it makes it really difficult to try to explain - 1328 01:12:29,813 --> 01:12:33,723 Why you've been seeing Taylor Lautner? 1329 01:12:35,852 --> 01:12:39,822 Yeah. 1330 01:12:52,836 --> 01:12:53,936 So you've been seeing him? 1331 01:12:53,970 --> 01:12:54,840 It's not what you think. 1332 01:12:54,871 --> 01:12:56,111 I want you out - Honey. 1333 01:12:56,139 --> 01:12:58,639 I want you to pack up your shit 1334 01:12:58,675 --> 01:12:59,475 And I want you out of here. It's not what you think! 1335 01:12:59,509 --> 01:13:00,739 It's not what I think?! 1336 01:13:00,777 --> 01:13:02,407 Babe, I pay your phone bill, remember? 1337 01:13:02,446 --> 01:13:05,446 I see how often the two of you fucking correspond. 1338 01:14:56,159 --> 01:14:58,559 I'm on a month to month lease, 1339 01:14:58,595 --> 01:15:01,195 And, I just, I want to be closer to the record store 1340 01:15:04,000 --> 01:15:05,230 And to the college, you know? 1341 01:15:05,268 --> 01:15:07,138 I mean, I wouldn't move far, just downtown, 1342 01:15:07,170 --> 01:15:09,140 I just, you know, if I sell my car, 1343 01:15:09,172 --> 01:15:11,782 And maybe see about taking out a loan, 1344 01:15:11,808 --> 01:15:15,578 I could start classes relatively soon and... 1345 01:15:20,049 --> 01:15:24,019 Joe. 1346 01:15:28,324 --> 01:15:32,164 You've helped me get back on my feet. 1347 01:15:34,197 --> 01:15:38,027 I just need to start doing things for myself. 1348 01:15:40,036 --> 01:15:43,866 Otherwise, I may never know how. 1349 01:16:09,833 --> 01:16:11,333 Oh, Luce, thank you. 1350 01:16:11,367 --> 01:16:12,767 Dude, don't even mention it. 1351 01:16:12,802 --> 01:16:14,872 It was like ten dollars on Amazon. 1352 01:16:14,904 --> 01:16:15,744 What?! 1353 01:16:15,772 --> 01:16:19,742 Yeah. 1354 01:16:21,010 --> 01:16:22,080 Why is he biting her? 1355 01:16:23,279 --> 01:16:24,609 I don't know. 1356 01:16:24,648 --> 01:16:26,318 I guess, cause, at first, she was like 1357 01:16:26,349 --> 01:16:30,189 "I don't think I want this at all. " 1358 01:16:32,922 --> 01:16:34,662 BOOM! 1359 01:16:34,691 --> 01:16:36,261 I know. It's like, 1360 01:16:36,292 --> 01:16:37,892 If you're trying to be discreet, you're gonna fail. 1361 01:16:37,927 --> 01:16:40,397 Her husband could walk in at anytime. 1362 01:16:40,429 --> 01:16:41,829 He's about to! 1363 01:16:41,865 --> 01:16:44,925 I know, but they don't care. 1364 01:16:44,968 --> 01:16:46,968 And what are they on, like a stove? 1365 01:16:47,003 --> 01:16:49,843 Um, yeah. Like, it looks like one of those stoves 1366 01:16:49,873 --> 01:16:51,843 They make hash browns on at a Waffle House. 1367 01:16:51,875 --> 01:16:53,335 It's a diner! 1368 01:16:53,376 --> 01:16:57,346 That does not attract me at all. 1369 01:16:57,380 --> 01:16:59,080 Who put? 1370 01:16:59,115 --> 01:17:00,845 There he is - he looks familiar. 1371 01:17:00,884 --> 01:17:04,154 He is the gay gym teacher in Nightmare on Elm Street Part 2. 1372 01:17:04,187 --> 01:17:05,087 Oh, my God. 1373 01:17:05,121 --> 01:17:07,091 Yeah! 1374 01:17:07,123 --> 01:17:09,893 The one that picks up when like Freddie's taking over 1375 01:17:11,394 --> 01:17:14,704 In the leather bar and takes him back to the school. 1376 01:17:14,731 --> 01:17:16,201 Uh huh. God, that movie is so gay. 1377 01:17:16,232 --> 01:17:19,942 He gets tied up. Like, whipped, with a jump rope. 1378 01:17:19,969 --> 01:17:23,209 Mm-hmm. 1379 01:17:23,239 --> 01:17:27,039 I don't understand how he did not hear or sense or smell 1380 01:17:28,878 --> 01:17:29,308 What was going on in there. 1381 01:17:29,345 --> 01:17:31,945 Smell?! 1382 01:17:31,981 --> 01:17:32,881 Yeah! 1383 01:17:32,916 --> 01:17:34,776 And he's holding a gun. 1384 01:17:34,818 --> 01:17:36,188 I know! Why did he have the gun, anyway? 1385 01:17:36,219 --> 01:17:37,119 I can't remember. 1386 01:17:37,153 --> 01:17:39,023 Was he like a hunter? 1387 01:17:39,055 --> 01:17:40,915 Does he wish he was Charlton Heston? 1388 01:17:40,957 --> 01:17:44,857 Doesn't everybody? 1389 01:17:46,362 --> 01:17:47,002 Why is he wiping off his mouth? 1390 01:17:47,030 --> 01:17:48,730 Uh. 1391 01:17:48,765 --> 01:17:49,965 Well, he does have a mustache. 1392 01:17:49,999 --> 01:17:53,369 Juice. 1393 01:17:53,402 --> 01:17:55,942 Yeah but Charlton Heston when? 1394 01:17:55,972 --> 01:17:59,282 Like in that movie. "Moses" or whatever. 1395 01:17:59,308 --> 01:18:01,378 Moses? 1396 01:18:01,410 --> 01:18:02,980 Whatever movie he it is that was awesome. 1397 01:18:03,012 --> 01:18:03,852 The Ten Commandments? 1398 01:18:03,880 --> 01:18:07,080 Yeah. 1399 01:18:07,116 --> 01:18:09,386 His life was pretty shitty from day one. 1400 01:18:09,418 --> 01:18:13,258 He was put in a basket. Like, abandoned. 1401 01:18:15,191 --> 01:18:18,831 He lived to be really old, I think. 1402 01:18:18,862 --> 01:18:20,962 He was doomed. 1403 01:18:20,997 --> 01:18:23,497 We're all doomed. 1404 01:18:23,532 --> 01:18:27,342 I mean most events in the Bible aren't very fun. 1405 01:18:29,338 --> 01:18:31,878 Someone's getting tortured, hurt, upset. 1406 01:18:31,908 --> 01:18:33,808 I know. It's really kinda bloody. 1407 01:18:33,843 --> 01:18:35,013 Shitty things happen a lot. 1408 01:18:35,044 --> 01:18:36,354 Gay cities get destroyed. 1409 01:18:36,379 --> 01:18:39,349 Right. 1410 01:18:39,382 --> 01:18:40,522 Women having babies, 1411 01:18:40,549 --> 01:18:42,419 And they didn't even get to do it first. 1412 01:18:42,451 --> 01:18:46,061 What's the incentive of that? 1413 01:18:46,089 --> 01:18:47,959 You didn't get to - 1414 01:18:47,991 --> 01:18:50,791 Mary originated I "Didn't Know I was Pregnant. " 1415 01:18:52,929 --> 01:18:54,259 I would probably want to be around 1416 01:18:54,297 --> 01:18:56,397 When all that money changing thing happened. 1417 01:18:56,432 --> 01:18:59,202 When Jesus gets pissed. 1418 01:18:59,235 --> 01:19:00,995 Whenever he catches the money changers. 1419 01:19:01,037 --> 01:19:03,067 You know what I'm talking about. 1420 01:19:03,106 --> 01:19:03,936 Remember that story? 1421 01:19:03,973 --> 01:19:05,013 I never actually read it. 1422 01:19:37,206 --> 01:19:38,906 Hey, is that all that's left? 1423 01:19:38,942 --> 01:19:40,812 Yep. 1424 01:19:40,844 --> 01:19:43,814 What time's that guy coming by for your couch? 1425 01:19:43,847 --> 01:19:47,247 I don't know. He said five, so I guess anytime now. 1426 01:19:47,283 --> 01:19:49,993 If he's not here by 5:30, it's mine. 1427 01:19:50,019 --> 01:19:51,549 I said I'd get those. 1428 01:19:51,587 --> 01:19:55,487 Then you shoulda gotten it. 1429 01:21:04,427 --> 01:21:08,257 All right, kiddo, you're all set. 1430 01:21:26,182 --> 01:21:29,022 Is there something we need to talk about? 1431 01:21:31,587 --> 01:21:35,487 No? 92391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.