Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,100 --> 00:00:35,692
हैलो, श्री हिंडल, i>
2
00:00:35,802 --> 00:00:39,329
या जैसा कि उन्होंने आपको बुलाया था
अस्पताल के आसपास, ज़ेप। i>
3
00:00:45,545 --> 00:00:46,842
खेल खत्म!
4
00:02:43,363 --> 00:02:44,830
इसे देखो, आदमी।
5
00:03:13,293 --> 00:03:14,351
यह बकवास क्या है?
6
00:03:14,761 --> 00:03:15,921
तुम यहाँ क्या बकवास कर रहे हो?
7
00:03:16,596 --> 00:03:17,893
तुम यहाँ क्या बकवास कर रहे हो?
8
00:03:18,965 --> 00:03:20,227
मैं फंस गया हूँ।
9
00:03:21,000 --> 00:03:21,967
हाँ मैं भी।
10
00:03:22,602 --> 00:03:24,627
बकवास क्या है?
- हे भगवान।
11
00:03:25,838 --> 00:03:27,032
कोई, हमारी मदद करो।
12
00:03:27,540 --> 00:03:29,303
- नमस्ते।
- चलो, हमारी मदद करो!
13
00:03:32,078 --> 00:03:33,306
हे भगवान!
14
00:03:36,783 --> 00:03:37,750
दीना।
15
00:03:37,850 --> 00:03:38,874
ब्राड।
16
00:03:39,919 --> 00:03:42,945
- रयान?
- बेबी, क्या तुम ठीक हो?
17
00:03:43,489 --> 00:03:45,218
- मुझे यहां से बाहर निकालो!
- बेबी
18
00:03:45,325 --> 00:03:47,793
हमारी मदद करो। कोई हमारी मदद करता है!
19
00:03:48,628 --> 00:03:50,653
अरे! पुलिस को बुलाओ!
20
00:03:50,763 --> 00:03:52,355
अरे, अपने मामले के साथ कांच तोड़ो।
21
00:03:52,465 --> 00:03:54,626
कमबख्त ग्लास तोड़ो! कर दो।
22
00:03:54,734 --> 00:03:56,258
पीछे रहो!
23
00:03:57,937 --> 00:03:59,234
कर दो!
24
00:04:00,206 --> 00:04:02,299
- मुझे यहां से बाहर निकालो।
- इसे तोड़ दो!
25
00:04:07,180 --> 00:04:08,169
हैलो, ब्रैड। i>
26
00:04:09,449 --> 00:04:12,543
हैलो, रयान। मैं एक खेल खेलना चाहता हूं। I>
27
00:04:13,253 --> 00:04:16,711
वही महिला
मूर्खों के लिए आप में से प्रत्येक को खेला है, i>
28
00:04:16,823 --> 00:04:20,953
उसके लिए अपने प्यार में हेरफेर करना,
और दर्द के अलावा कुछ भी नहीं। i>
29
00:04:21,060 --> 00:04:27,124
उसके मस्ती और गेम ने आपको दोनों को धक्का दिया
अपनी भौतिक जरूरतों को पूरा करने के लिए कानून तोड़ने के लिए। i>
30
00:04:27,667 --> 00:04:28,759
वह विषाक्त है, i>
31
00:04:29,235 --> 00:04:33,865
और आज आपके सभी अपराध
सार्वजनिक किया जाएगा। i>
32
00:04:33,973 --> 00:04:35,497
वह झूठ बोल रहा है, ब्रैड।
33
00:04:35,608 --> 00:04:39,601
अब आपको चुनना होगा कि कौन
इस त्रिकोण से बाहर निकल जाएगा, i>
34
00:04:39,712 --> 00:04:43,011
60 सेकंड के भीतर आप में से एक मरना चाहिए। i>
35
00:04:44,250 --> 00:04:47,583
अगर आप उसे बचाना चाहते हैं,
तो आरे को धक्का दिया जाना चाहिए i>
36
00:04:47,687 --> 00:04:50,485
एक तरफ या दूसरी ओर सभी तरह से, i>
37
00:04:50,590 --> 00:04:55,391
अच्छे के लिए साबित करते हुए उसे छोड़ देना
वास्तव में अल्फा नर कौन है। i>
38
00:04:55,495 --> 00:04:58,089
आप क्या देख रहे हैं कमबख्त,
तुम माफफकर?
39
00:04:58,197 --> 00:05:00,392
- कुछ करो!
- क्या आप दोनों पर्याप्त मजबूत हैं i>
40
00:05:00,500 --> 00:05:03,230
जो आपको नष्ट कर रहा है उससे दूर चलने के लिए, i>
41
00:05:03,336 --> 00:05:07,102
या आप एक और बार लड़ेंगे
दिल के लिए बांधता है? i>
42
00:05:07,907 --> 00:05:10,068
आपके पास निर्णय लेने के लिए 60 सेकंड हैं। i>
43
00:05:10,510 --> 00:05:12,910
लाइव या मरें। अपनी पसंद बनाएं। I>
44
00:05:15,982 --> 00:05:16,949
ओह, बकवास करो!
45
00:05:24,157 --> 00:05:26,216
आप में से एक मुझे बचाओ!
46
00:05:34,634 --> 00:05:35,601
बकवास क्या कर रहे हो
47
00:05:35,702 --> 00:05:38,398
यह मैं हूं या तुम गधे हो,
और यह सुनिश्चित है कि बकवास मुझे नहीं होने वाला है।
48
00:05:51,584 --> 00:05:52,710
ब्राड। ब्राड।
49
00:05:53,753 --> 00:05:54,947
ब्रैड, मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
50
00:05:56,155 --> 00:05:57,383
मुझे भी तुमसे प्यार है बेबी।
51
00:05:57,757 --> 00:05:59,588
कर दो। आपको यह करना होगा।
52
00:05:59,692 --> 00:06:01,523
- क्या?
- आपको उसे मारना होगा, ब्रैड।
53
00:06:02,028 --> 00:06:03,723
- कर दो!
बेवकूफ कुतिया!
54
00:06:03,830 --> 00:06:06,264
कर दो। कर दो! कर दो!
55
00:06:18,010 --> 00:06:18,977
लानत है!
56
00:06:22,148 --> 00:06:23,206
तुम उससे प्यार करते हो?
57
00:06:23,549 --> 00:06:24,743
नहीं नहीं।
58
00:06:24,851 --> 00:06:26,284
तुम उससे ज्यादा प्यार करते हो?
59
00:06:26,652 --> 00:06:28,586
नहीं, मुझे यह कहना था।
60
00:06:28,988 --> 00:06:30,649
मैंने हमेशा तुमसे प्यार किया है।
61
00:06:31,424 --> 00:06:33,289
कृपया इसे मेरे लिए करना है, कृपया।
62
00:06:33,726 --> 00:06:36,217
आपको उसे मारना है। ब्रैड को मार डालो! कर दो!
63
00:06:36,929 --> 00:06:38,760
तुम फूहड़ झूठ बोल रहे हो!
64
00:06:39,932 --> 00:06:41,263
बकवास क्या कर रहे हो
65
00:06:41,367 --> 00:06:42,459
आप किसी से प्यार नहीं करते!
66
00:06:44,036 --> 00:06:45,901
तुम धोखेबाज और झूठे हो। फक यू!
67
00:06:46,005 --> 00:06:47,233
फक यू!
68
00:06:48,408 --> 00:06:50,171
ब्रैड! ब्रैड, मुझे देखो!
69
00:06:51,611 --> 00:06:54,637
वह लड़की है जिसने मुझे अपने बिस्तर में गड़बड़ कर दिया है
दो दिन पहले हमारे जीवन में से एक लायक?
70
00:06:55,381 --> 00:06:57,212
वह इसके लायक नहीं है, आदमी। वह इसके लायक नहीं है।
71
00:06:58,050 --> 00:06:59,017
सही?
72
00:07:01,120 --> 00:07:02,178
हाँ!
73
00:07:02,722 --> 00:07:04,656
तुम क्या कर रहे हो, तुम गधे कमबख्त करते हो?
74
00:07:04,957 --> 00:07:06,982
मुझे लगता है कि हम आपके साथ टूट रहे हैं, डीना।
75
00:07:09,762 --> 00:07:11,992
नहीं! बिना रुके!
76
00:07:19,572 --> 00:07:21,039
- एक ओर खड़े हो जाओ!
- इसे हटाएं!
77
00:07:27,213 --> 00:07:28,908
लोग, रास्ते से बाहर निकल जाओ।
78
00:07:47,934 --> 00:07:49,367
कोई उसकी मदद करता है।
79
00:08:17,663 --> 00:08:18,630
खेल खत्म।
80
00:08:18,731 --> 00:08:21,131
नहीं! नहीं, आप कुतिया कमबख्त!
81
00:08:21,801 --> 00:08:22,790
नहीं!
82
00:10:04,036 --> 00:10:07,005
आज रात, भयावहता का घर
खोजा गया है i>
83
00:10:07,106 --> 00:10:10,439
जिसे जाना जाता था
रोवन जूलॉजिकल इंस्टीट्यूट के रूप में। i>
84
00:10:10,543 --> 00:10:14,877
छाता स्वास्थ्य सीईओ का शरीर
विलियम ईस्टन की पहचान की गई है i>
85
00:10:14,981 --> 00:10:18,417
कई पीड़ितों में से एक के रूप में
इस ग्रिजली अपराध दृश्य का। i>
86
00:10:18,517 --> 00:10:20,815
हालांकि, हम भी रहे हैं
सूचित किया कि i> हो सकता है
87
00:10:20,920 --> 00:10:24,219
सात बचे हुए लोग
इस घातक घटना से। i>
88
00:10:24,323 --> 00:10:26,484
उम्मीद है कि कई सवाल हैं
स्थानीय पुलिस का, i>
89
00:10:26,592 --> 00:10:29,891
एफबीआई, और पीड़ितों '
परिवार के सदस्यों का उत्तर दिया जा सकता है i>
90
00:10:29,996 --> 00:10:32,123
उन सात नागरिकों द्वारा भाग्यशाली पर्याप्त i>
91
00:10:32,231 --> 00:10:34,495
से दूर चलना
यह अभूतपूर्व प्रदर्शन i>
92
00:10:34,600 --> 00:10:36,625
उनके जीवन के साथ नरसंहार। i>
93
00:10:36,736 --> 00:10:41,173
अब हम टोनी गेब्रियलसन के लिए लाइव जाते हैं
जो दृश्य से रिपोर्ट कर रहा है। टोनी। I>
94
00:10:47,079 --> 00:10:49,104
- अरे दोस्त।
- क्या चल रहा है?
95
00:10:51,150 --> 00:10:54,085
- हमें वहां क्या मिला है?
- वह जिल टक, आरा की विधवा है।
96
00:10:54,186 --> 00:10:55,312
वह क्या चाहती है?
97
00:10:55,421 --> 00:10:57,286
उसने कहा वह सब था
उसने एफबीआई पर भरोसा नहीं किया,
98
00:10:58,024 --> 00:11:00,288
- और उसने हत्यारा पर भरोसा नहीं किया।
- अच्छा।
99
00:11:01,093 --> 00:11:03,152
और वह सिर्फ आपसे बात करना चाहता है।
100
00:11:04,563 --> 00:11:07,225
- मैं ही क्यों?
- मुझे नहीं पता। केवल आप, हालांकि।
101
00:11:11,003 --> 00:11:13,494
वह बिल्लियों से भरा एक बोरी से पागल दिखता है।
102
00:11:15,574 --> 00:11:18,042
ठीक है, चलिए इसे खत्म कर दें।
103
00:11:23,516 --> 00:11:26,508
अरे। मैंने इसमें क्रीम और चीनी डाल दी।
104
00:11:27,453 --> 00:11:29,353
- धन्यवाद।
- आपका स्वागत है।
105
00:11:29,455 --> 00:11:31,889
मैं मैट गिब्सन, आंतरिक मामलों में हूं।
106
00:11:32,491 --> 00:11:34,391
मेरे सहयोगी ने कहा कि तुम
मेरे साथ बात करना चाहता था
107
00:11:34,493 --> 00:11:35,517
हाँ।
108
00:11:36,829 --> 00:11:38,922
लेकिन मुझे पूर्ण प्रतिरक्षा की आवश्यकता है।
109
00:11:40,933 --> 00:11:42,992
आप प्रतिरक्षा क्यों चाहते हैं, मिस टक?
110
00:11:44,770 --> 00:11:46,635
मुझे क्या पता है के कारण।
111
00:11:47,306 --> 00:11:48,773
कौन क्या है?
112
00:11:50,176 --> 00:11:51,939
क्या हमारा सौदा पक्का है?
113
00:11:52,845 --> 00:11:56,747
आपको प्राप्त करने से पहले आपको देना होगा
इस घर में, जिल।
114
00:11:59,151 --> 00:12:02,643
मेरे पति जॉन, वह एक साथी था।
115
00:12:04,090 --> 00:12:06,354
एक व्यक्ति जिसने उसकी सहायता की
लगभग हर हत्या के साथ।
116
00:12:06,459 --> 00:12:07,858
देखो, मुझे गलत मत समझो।
117
00:12:07,960 --> 00:12:12,021
यदि आपके पास कुछ कानूनी है तो मैं सभी कान हूं
कि आप टेबल पर रखना चाहते हैं।
118
00:12:13,799 --> 00:12:16,529
यह व्यक्ति हत्या पर जायेगा
जब तक वह बंद नहीं हो जाता है।
119
00:12:17,236 --> 00:12:20,728
- आप उसे जानते हैं और वह निश्चित रूप से आपको जानता है।
- क्या वह सही है?
120
00:12:21,907 --> 00:12:23,534
वह जासूस मार्क हॉफमैन है।
121
00:12:25,444 --> 00:12:27,309
क्या आप शपथ ग्रहण शपथ पत्र पर हस्ताक्षर करने के इच्छुक हैं?
122
00:12:28,080 --> 00:12:29,104
हाँ।
123
00:12:29,648 --> 00:12:30,910
आप पूरी तरह से खुले होने की कसम खाता हूँ?
124
00:12:31,016 --> 00:12:33,780
तुम मुझे सब कुछ बताओ,
कोई फर्क नहीं पड़ता कि कैसे निजी या निजी?
125
00:12:33,886 --> 00:12:34,910
हाँ।
126
00:12:35,488 --> 00:12:38,116
मैं आपको सबूत दूंगा, जो भी आप चाहते हैं,
127
00:12:39,125 --> 00:12:42,959
जब तक मेरी सुरक्षा हो,
और पूर्ण प्रतिरक्षा।
128
00:12:44,330 --> 00:12:45,354
क्या हमारा सौदा पक्का है?
129
00:12:45,464 --> 00:12:47,830
अरे हां। हाँ, हमारे पास एक सौदा है।
130
00:13:25,638 --> 00:13:27,162
वापस स्वागत है! i>
131
00:13:27,273 --> 00:13:30,333
हम बॉबी डेगन के साथ रहते हैं
जिसका राष्ट्रीय दौरा
132
00:13:30,442 --> 00:13:33,240
S.U.R। V.I. V.E.
आरा पर काबू पाने की मेरी कहानी i>
133
00:13:33,345 --> 00:13:35,438
इस सप्ताहांत शहर में रोल।
134
00:13:36,048 --> 00:13:38,812
खैर, आप काफी राष्ट्रीय घटना हैं
इन दिनों, तुम नहीं हो?
135
00:13:39,451 --> 00:13:41,316
खैर, धन्यवाद, महोदया।
136
00:13:41,420 --> 00:13:44,253
यह काफी चापलूसी है कि कितने लोग
मेरी कहानी का जवाब दिया है।
137
00:13:44,356 --> 00:13:49,384
और अगर मैं रास्ते में कुछ लोगों की मदद कर सकता हूं,
तो मैं खुश हूँ।
138
00:13:49,495 --> 00:13:53,864
अब, आप एक जाल से बच गए
कुख्यात आरा हत्यारा द्वारा, सही?
139
00:13:54,266 --> 00:13:55,233
हां मैम।
140
00:13:55,334 --> 00:13:58,826
खैर, हर किसी को आपको यह प्रश्न पूछना चाहिए।
वह कैसा था?
141
00:14:01,207 --> 00:14:02,799
जीवन बदलने वाली।
142
00:14:02,908 --> 00:14:05,069
यह ऐसा कुछ था जिसकी मैंने कभी उम्मीद नहीं की थी
143
00:14:05,177 --> 00:14:07,771
और, काफी ईमानदारी से, कुछ
मुझे मार डालना चाहिए था।
144
00:14:07,880 --> 00:14:11,509
मुझे और बताओ।
मुझे वास्तविक अनुभव के बारे में बताओ।
145
00:14:11,617 --> 00:14:14,552
मुझे वास्तव में कोई याद नहीं है
मैं वहां कैसे पहुंचे।
146
00:14:15,154 --> 00:14:17,247
मुझे बस भावना याद है
147
00:14:17,356 --> 00:14:19,654
फंस गया जागने का।
148
00:14:20,492 --> 00:14:24,553
और मुझे दो हुक डालना पड़ा
मेरे pectoral मांसपेशियों में
149
00:14:24,663 --> 00:14:26,153
और एक मंच पर खुद को उछाल।
150
00:14:26,265 --> 00:14:27,562
आप अपने आप में हुक डालते हैं?
151
00:14:28,200 --> 00:14:29,167
मैंने किया।
152
00:14:29,602 --> 00:14:32,571
मुझे बहुत ज्यादा एहसास हुआ
कि मैं ज्यादा समय तक पकड़ नहीं सकता था,
153
00:14:34,073 --> 00:14:38,373
और मुझे इस तथ्य को स्वीकार करना पड़ा
कि मैं मरने जा रहा था।
154
00:14:38,477 --> 00:14:40,672
और फिर मैंने कुछ देखा,
155
00:14:40,779 --> 00:14:42,269
और मैंने जो देखा वह मेरा जीवन था।
156
00:14:43,415 --> 00:14:46,646
यह एक त्रासदी थी। मैंने कुछ हासिल नहीं किया।
157
00:14:48,654 --> 00:14:53,182
और फिर,
मेरे अंदर कुछ बढ़ने लगा,
158
00:14:54,426 --> 00:14:56,826
मेरी आत्मा के नीचे से कुछ।
159
00:14:57,496 --> 00:15:00,863
और मैं बस ... मैंने जीने का फैसला किया।
160
00:15:00,966 --> 00:15:03,833
मुझे एक ताकत मिली जो मैंने सोचा था
लंबे समय से समाप्त हो गया था।
161
00:15:03,969 --> 00:15:06,665
और मैं बस yanked, और मैं yanked!
162
00:15:06,772 --> 00:15:09,969
और जब मैं शीर्ष पर गया,
मैंने बस अपनी छाती से हुक फेंक दिया।
163
00:15:10,075 --> 00:15:13,841
हर जगह रक्त था,
और मैं बस चिल्लाया।
164
00:15:13,946 --> 00:15:17,507
मैं बस वहां बैठ गया और चिल्लाया।
165
00:15:17,616 --> 00:15:20,346
क्योंकि मैं अभी जीवित नहीं था,
166
00:15:20,452 --> 00:15:22,181
मैं पुनर्जन्म था।
167
00:15:22,688 --> 00:15:24,246
यह मेरा जीवन था।
168
00:15:29,561 --> 00:15:32,530
वाह। बॉबी डेगन, हर कोई।
169
00:15:33,232 --> 00:15:35,700
बॉबी का जीवन बदल रहा है
अनुभव आता है ...
170
00:15:35,801 --> 00:15:37,428
यही उपयुक्त अवसर है।
171
00:15:37,870 --> 00:15:40,065
- बड़ा चुंबन कहां है?
- मुझे नहीं पता।
172
00:15:40,172 --> 00:15:41,639
टिकट अभी भी उपलब्ध हैं।
173
00:15:42,107 --> 00:15:43,631
और हम बाहर हैं, दोस्तों।
174
00:15:44,610 --> 00:15:46,339
- ऐसा नहीं है कि यह होना चाहिए।
- तुम्हें सुस्ता लेना चाहिए।
175
00:15:46,445 --> 00:15:47,878
नहीं, हमने इसे अलग-अलग अभ्यास किया।
176
00:15:50,282 --> 00:15:52,216
ठीक है। अच्छा काम, बॉबी।
177
00:15:53,152 --> 00:15:55,211
देवियों, क्या आप हमें एक मिनट के लिए क्षमा कर सकते हैं?
178
00:15:57,189 --> 00:15:59,089
बॉबी कहां बड़ा खत्म हुआ था?
179
00:15:59,191 --> 00:16:00,715
आप अपनी कहानी बताते हैं,
आप अपनी सुंदर पत्नी का शुक्रिया अदा करते हैं,
180
00:16:00,826 --> 00:16:02,088
आप उसे एक बड़े गले और चुंबन के लिए बाहर लाओ।
181
00:16:02,194 --> 00:16:03,752
मैं बस इसे धक्का नहीं देना चाहता था, ठीक है?
182
00:16:03,862 --> 00:16:05,625
ठीक है, लेकिन यह कहानी का दिल है।
183
00:16:05,965 --> 00:16:08,092
वह आपकी पूरी वसूली के लिए वहां थी।
184
00:16:08,200 --> 00:16:10,862
और स्वीकृति के बिना,
चुंबन के बिना,
185
00:16:10,970 --> 00:16:13,268
दर्शकों को कोई दयालु नहीं होगा
भावनात्मक कनेक्शन का।
186
00:16:13,372 --> 00:16:14,339
मैं असहमत हूं।
187
00:16:14,440 --> 00:16:16,237
बहुत ज्यादा भावना,
और यह घूमने जैसा महसूस करेगा।
188
00:16:16,342 --> 00:16:18,401
ठीक है, तुम मुझे क्यों नहीं देते
सार्वजनिक संबंध करो,
189
00:16:18,510 --> 00:16:19,636
और आप कानूनी कागजी काम करते हैं, ठीक है?
190
00:16:19,745 --> 00:16:22,509
ठीक है, मुझे मिल गया, सुजैन, ठीक है?
यह मेरी गलती है।
191
00:16:22,614 --> 00:16:24,980
यह तुम्हारी गलती नहीं थी, बॉबी।
192
00:16:25,084 --> 00:16:26,574
तुम ठीक थे
193
00:16:26,685 --> 00:16:28,448
- अगली बार अपने बुलेट बिंदु याद रखें।
- मे लूँगा।
194
00:16:28,554 --> 00:16:29,851
ये साक्षात्कार महत्वपूर्ण हैं।
195
00:16:29,955 --> 00:16:31,718
नीना, आराम करो।
196
00:16:31,824 --> 00:16:32,791
उनके बारे में चिंता मत करो।
197
00:16:33,258 --> 00:16:34,589
तुम बढ़िया थे।
198
00:16:34,693 --> 00:16:35,921
हाँ?
199
00:16:36,028 --> 00:16:37,996
आपकी कहानी असली है और लोग इसे महसूस करते हैं।
200
00:16:39,365 --> 00:16:43,893
मुझे पता है कि आप कभी-कभी अभिभूत हो जाते हैं,
लेकिन हमें आगे बढ़ना है, बॉबी।
201
00:16:46,171 --> 00:16:48,139
आप ऐसा करने के लिए थे।
202
00:16:52,044 --> 00:16:54,512
मुझे पता है। मुझे पता है बेबी।
203
00:16:55,814 --> 00:16:57,577
बॉबी।
- हाँ?
204
00:16:57,683 --> 00:16:59,378
हमें कल आरा उत्तरजीवी समूह मिला।
205
00:16:59,485 --> 00:17:01,282
चेहरे का तीस मिनट
अन्य बचे हुए लोगों के साथ।
206
00:17:01,387 --> 00:17:03,378
हाँ, अच्छा लगता है।
207
00:17:03,489 --> 00:17:07,186
- इससे कहीं ज्यादा रोमांचक नहीं है।
- नहीं बहुत ज्यादा नहीं। चलिए चलते हैं।
208
00:17:50,069 --> 00:17:51,093
हे भगवान!
209
00:17:51,637 --> 00:17:54,037
आप केवल एक चीज गलत जानना चाहते हैं
तुम्हें मारने के साथ, जिल?
210
00:17:55,908 --> 00:17:57,307
मैं केवल एक बार ऐसा कर सकता हूं।
211
00:18:07,352 --> 00:18:08,319
हे भगवान!
212
00:18:19,731 --> 00:18:20,720
नहीं!
213
00:18:47,593 --> 00:18:50,118
मेरी मदद करो! मेरी मदद करो!
214
00:18:50,462 --> 00:18:52,692
मदद! लानत है!
215
00:18:54,199 --> 00:18:57,362
हैलो, इवान। मैं एक खेल खेलना चाहता हूं। I>
216
00:18:57,469 --> 00:19:01,098
जिस स्थिति में आप स्वयं पाते हैं
अपने ही काम कर रहा है। i>
217
00:19:01,206 --> 00:19:05,609
आप, आपकी प्रेमिका,
और आपके दोस्त सभी जातिवादी हैं। i>
218
00:19:07,146 --> 00:19:09,080
इवान, तुम बकवास करो। तुम मुझे यहाँ से बाहर ले जाओ!
219
00:19:09,515 --> 00:19:13,383
आपने दूसरों को डरा दिया है
उनके शारीरिक मतभेदों के आधार पर। i>
220
00:19:13,485 --> 00:19:16,750
लेकिन आज आप ही डरेंगे। i>
221
00:19:16,855 --> 00:19:20,951
आपके दयनीय दोस्त
अपने हर शब्द, इवान का पालन करें। i>
222
00:19:21,059 --> 00:19:27,259
इसलिए आप अकेले सक्षम होंगे
उन्हें और खुद को बचाने के लिए। i>
223
00:19:29,368 --> 00:19:33,429
30 सेकंड में,
इस कार को पकड़ने वाले जैक गिरेंगे, i>
224
00:19:35,707 --> 00:19:38,073
घटनाओं की घातक श्रृंखला को बंद करना। i>
225
00:19:38,177 --> 00:19:40,304
इसे होने से रोकने के लिए, i>
226
00:19:40,412 --> 00:19:45,748
आपको खुद को फाड़ना होगा
सीट से जिस पर आप चिपके हुए हैं। i>
227
00:19:45,851 --> 00:19:51,187
फिर आपको अपने सामने लाल लीवर खींचना होगा।
लेकिन बलिदान के बिना कोई कृत्य नहीं आता है। I>
228
00:19:51,623 --> 00:19:54,524
आपने दूसरों का फैसला किया है
उनकी त्वचा के रंग से, i>
229
00:19:54,626 --> 00:20:00,997
और आज, इवान, आप सीखेंगे
कि हम अंदर पर एक ही रंग हैं। i>
230
00:20:01,433 --> 00:20:04,402
लाइव या मर, इवान, पसंद तुम्हारा है। i>
231
00:20:08,874 --> 00:20:10,068
नहीं!
232
00:20:16,615 --> 00:20:18,742
- इवान, मदद करो!
- ई कैन'टी।
233
00:20:20,953 --> 00:20:23,547
- कर दो। लानत है!
- कमबख्त यह करो!
234
00:20:23,655 --> 00:20:25,145
बस कमबख्त करो!
235
00:20:25,257 --> 00:20:27,122
कर दो! यह करो, आदमी!
236
00:20:27,226 --> 00:20:28,284
लो मैं चला!
237
00:20:34,933 --> 00:20:36,264
इवान!
238
00:20:36,368 --> 00:20:38,233
बेबी, मुझे यहाँ से बाहर निकालो!
239
00:20:38,337 --> 00:20:41,534
मल! लानत है! लो मैं चला!
240
00:20:41,640 --> 00:20:43,267
लो मैं चला! आ जाओ!
241
00:20:43,375 --> 00:20:44,603
मुझे बकवास करो!
242
00:20:49,448 --> 00:20:50,710
कृप्या!
243
00:21:00,692 --> 00:21:03,388
- परमेश्वर!
- कर दो! कमबख्त यह करो!
244
00:21:03,495 --> 00:21:05,360
- परमेश्वर!
- कर दो!
245
00:21:06,298 --> 00:21:08,960
इवान!
- आप हमें इसमें मिला है।
246
00:21:09,067 --> 00:21:10,625
हमें बकवास बाहर निकालो!
247
00:21:13,538 --> 00:21:14,869
कर दो!
248
00:21:18,810 --> 00:21:20,004
तुम बिल्ली कमबख्त!
249
00:21:31,290 --> 00:21:32,450
मल।
250
00:22:01,453 --> 00:22:02,886
हर रात
251
00:22:04,456 --> 00:22:08,153
मैं सोचता रहता हूं कि चीजें बेहतर हो जाएंगी
252
00:22:09,061 --> 00:22:12,087
अगली सुबह जब मैं जागता हूँ।
253
00:22:12,197 --> 00:22:13,630
लेकिन यह नहीं है।
254
00:22:14,533 --> 00:22:16,330
जो भी मैं करूं,
255
00:22:18,570 --> 00:22:21,505
मैं जो कुछ भी देखता हूं, मैं इनसे घिरा हुआ हूं
256
00:22:22,841 --> 00:22:24,604
छोटे ट्रिगर।
257
00:22:25,077 --> 00:22:26,442
वे हर जगह हैं,
258
00:22:27,079 --> 00:22:28,876
और वे मुझे याद दिलाते हैं कि मैंने क्या किया,
259
00:22:29,614 --> 00:22:31,309
मेरे लिए क्या आरा किया।
260
00:22:33,218 --> 00:22:36,244
सिडनी, कृपया चले जाओ। तुम ...
261
00:22:36,355 --> 00:22:38,915
अब आप एक सुरक्षित जगह पर हैं।
262
00:22:39,024 --> 00:22:40,457
मुझे बताओ कि आगे क्या हुआ।
263
00:22:42,094 --> 00:22:45,427
एलेक्स! कृपया रुक जाइये! इसे रोक!
264
00:23:01,413 --> 00:23:02,744
सिडनी, मुझे देखो।
265
00:23:05,083 --> 00:23:06,710
आपने फैसला किया
266
00:23:07,452 --> 00:23:09,215
उससे तुम्हें कैसा अनुभव हुआ?
267
00:23:09,621 --> 00:23:10,679
मुक्त।
268
00:23:12,691 --> 00:23:14,420
वह अपमानजनक था।
269
00:23:14,993 --> 00:23:17,689
मैंने इसे पहले रोकने की कोशिश की,
270
00:23:18,196 --> 00:23:20,323
लेकिन यह उस पल तक नहीं था
271
00:23:21,066 --> 00:23:22,727
मैंने वास्तव में कुछ किया।
272
00:23:23,635 --> 00:23:26,695
यह वह था या मैं, और मैंने जीना चुना।
273
00:23:26,805 --> 00:23:28,773
यह सबसे अच्छी बात थी
वह कभी मेरे साथ हुआ।
274
00:23:31,076 --> 00:23:33,544
वह बकवास का एक गुच्छा है।
275
00:23:34,746 --> 00:23:37,078
उसे छोड़ने के लिए उसे मरना पड़ा?
276
00:23:39,918 --> 00:23:42,580
तुम जानना चाहते हो
मेरे साथ हुई सबसे अच्छी चीज
277
00:23:42,687 --> 00:23:44,917
अपनी भुजा काटने के बाद?
278
00:23:49,194 --> 00:23:52,561
यह मजेदार मॉल में विकलांग पार्किंग है!
279
00:23:57,035 --> 00:24:00,061
वैसे भी यहाँ एक कैमरा क्या है?
280
00:24:02,407 --> 00:24:05,672
मैं इस तथ्य को समझाने के लिए बस यहां हूं
कि एक दर्दनाक अनुभव,
281
00:24:05,777 --> 00:24:09,235
जैसे कि हम में से प्रत्येक
सहन करने के लिए मजबूर किया गया है,
282
00:24:09,347 --> 00:24:12,077
सकारात्मक परिणाम हो सकता है। बस इतना ही।
283
00:24:12,184 --> 00:24:14,049
हाँ? जैसे क्या?
284
00:24:15,454 --> 00:24:18,946
जीवन पर एक नया परिप्रेक्ष्य। रुको रुको रुको।
285
00:24:20,759 --> 00:24:24,957
मुझे पता है। मै समझता हुँ
कि आप अभी तक उस जगह पर नहीं हैं।
286
00:24:25,530 --> 00:24:28,226
मैं समझता हूं और मैं इसका सम्मान करता हूं।
287
00:24:28,333 --> 00:24:29,925
लेकिन अगर आप इन सभी लोगों के चारों ओर देखते हैं
288
00:24:30,435 --> 00:24:32,300
अपने जीवन को मंजूरी दे दी,
289
00:24:33,004 --> 00:24:37,441
आखिर में वे सब कुछ सकारात्मक पाया
उनके अनुभव से।
290
00:24:37,542 --> 00:24:39,976
हमें कभी शर्मिंदा नहीं होना चाहिए
हम किसके माध्यम से चले गए हैं,
291
00:24:40,078 --> 00:24:42,808
क्योंकि हम अच्छे हैं और हम मजबूत हैं!
292
00:24:45,517 --> 00:24:46,882
आपको पता है कि?
293
00:24:46,985 --> 00:24:50,580
मैं सबको चाहते हैं
यहाँ कुछ पर एक नज़र डालें।
294
00:24:51,389 --> 00:24:53,983
ये मेरे निशान हैं।
295
00:24:56,661 --> 00:24:58,561
क्योंकि हमारे दिमाग ठीक हो जाएंगे,
296
00:25:00,332 --> 00:25:01,822
लेकिन ये निशान कभी नहीं चलेगा।
297
00:25:03,034 --> 00:25:06,026
ये निशान नहीं होना चाहिए
शर्म का प्रतीक।
298
00:25:06,137 --> 00:25:08,037
उन्हें साहस के बैज के रूप में पहना जाना चाहिए।
299
00:25:10,542 --> 00:25:11,804
आप जानते हैं, पहले,
300
00:25:11,910 --> 00:25:16,973
मैंने आपके प्रियजनों का मूल्यांकन करने की बात की।
301
00:25:18,350 --> 00:25:19,749
लेकिन पूरी तरह ईमानदार होने के लिए,
302
00:25:19,851 --> 00:25:22,786
यह ऐसा कुछ है जिसे मैंने कभी नहीं किया
मेरी परीक्षा से पहले।
303
00:25:22,888 --> 00:25:24,378
लेकिन तब से,
304
00:25:25,156 --> 00:25:29,422
मुझे किसी को मिला है
जो वास्तव में मेरी चट्टान बन गया है।
305
00:25:32,664 --> 00:25:33,653
जॉयस, अगर आप कर सकते हैं ...
306
00:25:35,166 --> 00:25:36,133
कृप्या।
307
00:25:39,170 --> 00:25:41,263
यह मेरी प्यारी पत्नी जॉयस है।
308
00:25:42,574 --> 00:25:45,475
- मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
- मुझे भी तुमसे प्यार है बेबी।
309
00:25:56,821 --> 00:25:58,118
वाहवाही।
310
00:25:59,190 --> 00:26:02,182
बनाए रखने में सक्षम होने के लिए
इस तरह के एक दर्दनाक अनुभव,
311
00:26:02,294 --> 00:26:06,560
और फिर भी सकारात्मक पाएं
उस ग्रिजली अधिनियम में,
312
00:26:07,399 --> 00:26:09,697
यह वास्तव में एक उल्लेखनीय उपलब्धि है।
313
00:26:12,404 --> 00:26:14,235
उल्लेखनीय,
314
00:26:15,407 --> 00:26:17,568
अगर थोड़ा उलटा नहीं है।
315
00:26:19,911 --> 00:26:22,903
मुझे यकीन है कि मैं हर किसी के लिए बोलता हूं
यहां जब मैं कहता हूं
316
00:26:23,014 --> 00:26:25,505
हम कितने आभारी हैं
317
00:26:26,184 --> 00:26:31,121
अपने प्रचार डीवीडी का हिस्सा बनने के लिए।
318
00:26:38,730 --> 00:26:40,925
मैं इसकी सराहना करता हूं। धन्यवाद। आईटी इस...
319
00:26:47,939 --> 00:26:50,407
- मैं वह ले सकता हूँ, महोदय।
- आपका बहुत बहुत धन्यवाद।
320
00:26:50,976 --> 00:26:52,238
जॉयस, क्या मैं उसे एक सेकंड के लिए उधार ले सकता हूं?
321
00:26:52,344 --> 00:26:53,641
ज़रूर। मैं कार में रहूंगा, ठीक है?
322
00:26:53,745 --> 00:26:54,905
तुम्हारे पीछे दो मिनट
323
00:26:55,013 --> 00:26:56,241
- महान।
- आप उसे कार में देखेंगे, महोदय, महोदय?
324
00:26:56,348 --> 00:26:58,145
- बेशक।
- धन्यवाद।
325
00:26:59,484 --> 00:27:00,644
क्या हो रहा है?
326
00:27:00,752 --> 00:27:03,243
तो के साथ डरावना आदमी के साथ क्या है
गन्ना? मुझे किसी के बारे में पता होना चाहिए?
327
00:27:03,355 --> 00:27:05,346
नहीं नहीं नहीं। वह इन बैठकों में रहा है
मेरे पास से अधिक है।
328
00:27:05,457 --> 00:27:06,617
वह ठीक है।
329
00:27:07,926 --> 00:27:08,984
ठीक है।
330
00:27:09,794 --> 00:27:11,694
सुनो, होटल वापस जाओ,
और कुछ आराम करो, ठीक है?
331
00:27:11,796 --> 00:27:13,787
हाँ। सब कुछ ठीक है।
332
00:27:14,432 --> 00:27:15,524
आज रात महान काम, बॉबी।
333
00:27:15,634 --> 00:27:17,329
- धन्यवाद।
- आप ही है वह आदमी।
334
00:27:31,483 --> 00:27:32,609
जॉइस?
335
00:27:39,024 --> 00:27:40,321
उसे क्या हुआ?
336
00:27:42,193 --> 00:27:45,094
वे हमेशा आपको धूम्रपान करने के लिए नहीं कहते हैं
गैस स्टेशन पर।
337
00:27:45,196 --> 00:27:47,994
- यह आपके लिए सप्ताह लपेटना चाहिए।
- महान।
338
00:27:53,738 --> 00:27:54,705
दोस्त क्या हो रहा है?
339
00:27:55,540 --> 00:27:57,508
मैं 58 वें स्थान पर एक जंकयार्ड में हूं।
340
00:27:57,742 --> 00:27:58,800
क्यूं कर?
341
00:27:58,910 --> 00:28:00,434
कॉल एक कार दुर्घटना के बारे में आया था। i>
342
00:28:00,545 --> 00:28:02,638
कार दुर्घटना? तुम वहाँ क्यों हो? I>
343
00:28:03,381 --> 00:28:04,541
यह सिर्फ एक कार दुर्घटना नहीं है।
344
00:28:04,649 --> 00:28:05,911
यह एक जाल है।
345
00:28:06,017 --> 00:28:07,575
कितने शरीर?
346
00:28:08,353 --> 00:28:09,843
चार बनाने के लिए पर्याप्त टुकड़े। i>
347
00:28:10,422 --> 00:28:12,947
ठीक है, सबको दूर ले जाओ
उस अपराध दृश्य से जब तक मैं वहां नहीं जाता।
348
00:28:13,058 --> 00:28:14,855
- यहां तक कि homicide, आप इसे मिला?
- हाँ। I>
349
00:28:14,959 --> 00:28:16,426
ठीक है, मैं रास्ते पर हूँ।
350
00:28:18,763 --> 00:28:22,062
हैलो, इवान। मैं एक खेल खेलना चाहता हूं। I>
351
00:28:22,167 --> 00:28:24,692
जिस स्थिति में आप स्वयं पाते हैं ... i>
352
00:28:26,337 --> 00:28:28,532
आप, आपकी प्रेमिका ... i>
353
00:28:31,576 --> 00:28:37,105
आपने दूसरों को डरा दिया है
उनके शारीरिक मतभेदों के आधार पर। i>
354
00:28:54,699 --> 00:28:56,530
तो तुम क्या सोचते हो?
355
00:28:57,202 --> 00:28:58,226
क्यूं कर?
356
00:28:58,870 --> 00:29:00,531
यह प्रदर्शन क्यों?
357
00:29:01,539 --> 00:29:03,131
वे क्यों? अब क्यों?
358
00:29:03,608 --> 00:29:05,735
आप जानते हैं कि वह एक शो डालना पसंद करता है।
359
00:29:06,377 --> 00:29:08,743
खैर, कुछ और होना चाहिए।
360
00:29:16,755 --> 00:29:19,622
अन्य निकायों को थैला करें। उन्हें वापस ले जाओ
तुरंत कोरोनर कार्यालय में।
361
00:29:19,724 --> 00:29:21,954
हमें उनकी जांच करनी होगी
एक सुराग जैसा कुछ भी के लिए।
362
00:29:22,060 --> 00:29:25,120
टैटू, piercings, त्वचा काटना।
363
00:29:25,230 --> 00:29:28,393
अगर उस आदमी के दांत में गुहा है,
मैं इसके बारे में जानना चाहता हूं।
364
00:29:28,500 --> 00:29:29,728
- जी श्रीमान।
- ठीक है।
365
00:29:29,834 --> 00:29:31,028
गिब्सन।
366
00:29:31,503 --> 00:29:32,936
हाँ?
367
00:29:33,338 --> 00:29:34,965
हॉफमैन आप की उम्मीद कर रहा था।
368
00:29:38,343 --> 00:29:39,742
भगवान लानत
369
00:29:42,714 --> 00:29:43,772
क्या आप उसकी और देखोगे?
370
00:29:45,150 --> 00:29:46,617
कृपया यहां फोरेंसिक प्राप्त करें।
371
00:29:47,085 --> 00:29:48,746
उन्हें गधे को पकड़ने के लिए कहो।
372
00:29:49,020 --> 00:29:51,113
इसे प्रिंट के लिए धूलने की जरूरत है।
373
00:29:52,056 --> 00:29:53,421
- ठीक है।
- ठीक है।
374
00:30:27,992 --> 00:30:29,050
मदद!
375
00:30:47,612 --> 00:30:48,601
हैलो, बॉबी। i>
376
00:30:50,381 --> 00:30:51,643
मैं एक खेल खेलना चाहता हूं। i>
377
00:30:52,617 --> 00:30:56,246
आपने धन, प्रसिद्धि,
और कुख्यात, i>
378
00:30:56,354 --> 00:30:59,152
आपकी अस्तित्व की कहानी के आधार पर। i>
379
00:30:59,257 --> 00:31:04,058
कई ने आपके कारण में सहायता की है,
लेकिन कुछ सच जानते हैं। i>
380
00:31:04,162 --> 00:31:06,221
आप झूठे हैं। i>
381
00:31:06,331 --> 00:31:09,129
आप और मैं दोनों जानते हैं
आप कभी भी जाल में नहीं रहे हैं, i>
382
00:31:09,234 --> 00:31:11,600
न ही आपने कभी परीक्षण किया है। i>
383
00:31:13,137 --> 00:31:17,369
आज ये झूठ पूर्ण सर्कल आएंगे
और आप सीखेंगे i>
384
00:31:17,876 --> 00:31:22,404
यदि आपके पास वास्तव में क्या है
खुद को एक जीवित व्यक्ति कहने के लिए। i>
385
00:31:23,448 --> 00:31:25,245
पिंजरे जिसे आप स्वयं पाते हैं i>
386
00:31:25,350 --> 00:31:27,409
आपके पुनर्जन्म का प्रतीक होगा। i>
387
00:31:30,255 --> 00:31:31,586
जॉइस? नहीं!
388
00:31:33,191 --> 00:31:35,853
जॉइस! नहीं!
389
00:31:35,960 --> 00:31:37,291
कृपया नहीं।
390
00:31:38,062 --> 00:31:39,757
अगले 60 मिनट के भीतर, i>
391
00:31:39,864 --> 00:31:42,890
आपको सीखने के मार्ग पर रहना चाहिए i>
392
00:31:43,001 --> 00:31:45,469
और बाधाओं की एक श्रृंखला को पार करें i>
393
00:31:45,570 --> 00:31:47,697
अपनी पत्नी तक पहुंच प्राप्त करने के लिए, i>
394
00:31:47,805 --> 00:31:49,739
आपने भी धोखा दिया है। i>
395
00:31:49,974 --> 00:31:52,909
यदि आप उससे संपर्क करने में विफल रहते हैं
घड़ी खत्म होने से पहले, i>
396
00:31:53,378 --> 00:31:54,743
- वह मर जाएगी।
- नहीं। I>
397
00:31:55,079 --> 00:31:56,410
लाइव या मर, बॉबी? i>
398
00:31:56,514 --> 00:31:57,879
अपनी पसंद बनाएं। i>
399
00:33:11,456 --> 00:33:12,582
बॉबी!
400
00:33:13,958 --> 00:33:15,755
मदद!
401
00:33:16,461 --> 00:33:17,860
मदद!
402
00:33:19,330 --> 00:33:21,195
मुझे बाहर निकालो!
403
00:33:31,309 --> 00:33:32,401
बॉबी।
404
00:33:32,510 --> 00:33:36,742
बॉबी! क्या चल रहा है? क्या चल रहा है?
405
00:33:37,515 --> 00:33:40,109
एक और आरा उत्तरजीवी आगे आ गया है। i>
406
00:33:41,119 --> 00:33:43,747
जैसा कि शहर डर में अपंग रहता है
आरा हत्याओं से, i>
407
00:33:44,288 --> 00:33:47,485
से नए शब्द शांत करना
नवीनतम उत्तरजीवी एक अनुस्मारक प्रदान करता है i>
408
00:33:47,592 --> 00:33:51,119
शारीरिक और मानसिक टोल के
ये घातक खेल ले सकते हैं। i>
409
00:33:52,163 --> 00:33:55,826
यह भयानक घटना मेरे साथ हो रही थी, i>
410
00:33:56,234 --> 00:33:59,101
और उस पल में, i>
411
00:34:00,204 --> 00:34:02,297
उस पल कि यह बात i>
412
00:34:03,041 --> 00:34:05,373
सबकुछ दूर करने की धमकी दी, i>
413
00:34:05,977 --> 00:34:07,535
दर्द भी, i>
414
00:34:09,814 --> 00:34:12,908
मुझे एहसास हुआ कि मैंने अभी भी क्या दिया है। i>
415
00:34:13,985 --> 00:34:15,976
और मैं इसे जाने नहीं देना चाहता था। i>
416
00:34:18,089 --> 00:34:19,681
यह मुझे प्रकाश दिया। i>
417
00:34:21,459 --> 00:34:25,589
वह शुद्ध पल
पूर्ण डरावनी मुझे प्रकाश दिया। i>
418
00:34:25,696 --> 00:34:28,028
और जैसा कि गलत हो सकता है, i>
419
00:34:29,367 --> 00:34:31,358
मैं इसे सहन करने के लिए बेहतर हूं। i>
420
00:34:32,503 --> 00:34:34,164
मैं मजबूत हूं। i>
421
00:34:34,872 --> 00:34:37,432
और, मुझे स्वीकार करना होगा, मैं इसके लिए आभारी हूं। i>
422
00:34:38,476 --> 00:34:40,671
मैं आभारी हूं कि यह मेरे साथ हुआ, i>
423
00:34:41,746 --> 00:34:44,112
और मैं वही चाहता हूं जो मेरे जैसे हर किसी के लिए हो। i>
424
00:34:45,049 --> 00:34:47,381
जोन एक बढ़ती है लेकिन एक है
नागरिकों की संख्या ... i>
425
00:34:47,518 --> 00:34:51,545
अगर ऐसा कुछ आपको नहीं मिलता है
जीवन पर अपने परिप्रेक्ष्य को बदलने के लिए,
426
00:34:52,323 --> 00:34:53,950
मुझे नहीं पता कि क्या होगा।
427
00:34:55,293 --> 00:34:56,351
हाँ।
428
00:34:58,496 --> 00:35:00,987
और अगर वे लोग इतने गड़बड़ नहीं हुए थे
उनके खेल के बाद,
429
00:35:01,099 --> 00:35:03,693
वे अपनी कहानियों को बेचने के लिए एक टकसाल बनाते हैं।
430
00:36:09,333 --> 00:36:12,496
यह एक असली चालाक डिजाइन है।
431
00:36:14,238 --> 00:36:15,967
आपका या आपका पति?
432
00:36:16,507 --> 00:36:17,838
- सब कुछ उसे था।
- सही।
433
00:36:17,942 --> 00:36:19,170
खैर, मेरी समस्या यहाँ है,
434
00:36:19,277 --> 00:36:22,804
वह मेरे लिए छोड़ दिया गया था,
और आपके फिंगरप्रिंट इस पर थे।
435
00:36:24,215 --> 00:36:25,842
जब आपने मुझे बताया कि हॉफमैन ने आपके लिए यह किया था,
436
00:36:25,950 --> 00:36:28,748
आपने इसका जिक्र नहीं किया
ऐसा इसलिए था क्योंकि आपने उसे मारने की कोशिश की थी।
437
00:36:31,756 --> 00:36:33,656
एक नया खेल चल रहा है।
438
00:36:34,192 --> 00:36:35,352
क्या वह आपको चकित करता है?
439
00:36:36,427 --> 00:36:39,123
- नहीं।
- नहीं? नहीं?
440
00:36:40,331 --> 00:36:42,561
तुम पागल हो, तुम जानते हो?
441
00:36:43,334 --> 00:36:45,632
मुझे पता था कि तुम पागल हो
जिस क्षण मैंने तुम्हें आँखें रखीं।
442
00:36:45,736 --> 00:36:46,862
पागल।
443
00:36:48,072 --> 00:36:52,008
ठीक है, यह वही है जो हम कर रहे हैं, पागल।
444
00:36:52,977 --> 00:36:55,741
जब तक मैं मार्क हॉफमैन को पकड़ नहीं लेता,
यह आपका नया घर है।
445
00:36:56,547 --> 00:36:57,514
आराम करो।
446
00:36:58,516 --> 00:37:00,245
आपको क्या लगता है कि वह मुझे यहां नहीं ढूंढ सकता है?
447
00:37:00,351 --> 00:37:02,410
जिल, यह एक सुरक्षित घर है।
448
00:37:02,987 --> 00:37:05,012
सुरक्षित घर। सुरक्षित। मकान।
449
00:37:05,656 --> 00:37:06,918
आपको यह मिल गया?
450
00:37:10,161 --> 00:37:14,257
गिब्सन, यह भेजा गया था
यहां जिल को संबोधित किया गया।
451
00:37:14,365 --> 00:37:17,994
- हॉफमैन हमारे स्थान को जानता है।
- हे भगवान। हे भगवान!
452
00:37:19,003 --> 00:37:19,970
क्या?
453
00:37:20,838 --> 00:37:23,568
यहां एक कार में हमारे पास बस एक छोटा विस्फोट हुआ था
अपराध दृश्य पर।
454
00:37:23,674 --> 00:37:24,766
ठीक है, क्या कोई चोट पहुंचाता है? i>
455
00:37:24,875 --> 00:37:26,206
पवित्र बकवास!
456
00:37:34,785 --> 00:37:35,752
रोजर्स?
457
00:37:35,853 --> 00:37:37,150
रोजर्स, आप ठीक है? i>
458
00:37:37,255 --> 00:37:38,222
हाँ।
459
00:37:38,322 --> 00:37:40,222
वहां से बाहर निकलो।
आपको यार्ड को साफ करने के लिए बम दस्ते मिलती है।
460
00:37:40,324 --> 00:37:42,554
इसे साफ होने तक किसी और को स्पर्श न करें। i>
461
00:37:43,594 --> 00:37:45,084
- समझे।
- ठीक है। I>
462
00:37:46,564 --> 00:37:47,690
इसे बजाओ।
463
00:37:53,971 --> 00:37:55,029
हैलो, गिब्सन। i>
464
00:37:56,073 --> 00:37:57,370
एक लंबा समय बीत गया। i>
465
00:37:57,908 --> 00:37:59,432
जो मैं चाहता हूं वह सरल है, i>
466
00:37:59,543 --> 00:38:00,942
मुझे जिल टक दें। i>
467
00:38:01,545 --> 00:38:03,274
आप इस तथ्य के बावजूद उसकी रक्षा कर रहे हैं i>
468
00:38:03,381 --> 00:38:04,939
कि उसके पास सीधा ज्ञान था, i>
469
00:38:06,083 --> 00:38:08,950
जो उसे हर मौत में जटिल बनाता है। i>
470
00:38:09,920 --> 00:38:11,512
मैं आपको एक सौदा कर दूंगा। i>
471
00:38:11,622 --> 00:38:13,089
उसे मुझे दे दो, i>
472
00:38:14,358 --> 00:38:16,121
खेल बंद हो जाता है, और कोई और मर जाता है। i>
473
00:38:17,295 --> 00:38:20,787
यदि नहीं, तो हर कोई मर जाता है
और आप को दोषी ठहराया जाएगा। i>
474
00:38:21,966 --> 00:38:23,866
अपनी पसंद बनाएं। i>
475
00:38:23,968 --> 00:38:25,458
घड़ी टिक रही है। i>
476
00:38:28,439 --> 00:38:30,407
आइए उसे होल्डिंग सेल पर ले जाएं
स्टेशन पर।
477
00:38:30,908 --> 00:38:33,376
इसे बंद करो।
मेरे अधिकार के बिना कोई भी नहीं मिलता है।
478
00:38:33,477 --> 00:38:34,637
समझ गया।
479
00:38:53,397 --> 00:38:54,455
हे भगवान।
480
00:38:55,966 --> 00:38:56,955
हे भगवान!
481
00:38:57,068 --> 00:38:58,365
नहीं! कृप्या!
482
00:38:59,570 --> 00:39:02,266
नहीं! कृपया सहायता कीजिए! कृप्या!
483
00:39:02,540 --> 00:39:03,939
कृपया नहीं!
484
00:39:04,041 --> 00:39:05,338
हे भगवान!
485
00:39:06,377 --> 00:39:08,402
बॉबी। बॉबी, मेरी मदद करो!
486
00:39:08,512 --> 00:39:10,446
आपको मुझे यहां से बाहर निकालना है।
487
00:39:11,549 --> 00:39:13,380
मैं हिल नहीं सकता, बॉबी।
488
00:39:13,784 --> 00:39:15,012
कृपया मेरी मदद करें!
489
00:39:15,119 --> 00:39:16,984
ठीक है, ठीक है, ठीक है। आराम करो।
490
00:39:22,460 --> 00:39:24,758
मेरी मदद करो! कुछ करो!
491
00:39:26,964 --> 00:39:28,329
मुझे मत छोड़ो
492
00:39:30,167 --> 00:39:31,429
हैलो, बॉबी। i>
493
00:39:31,535 --> 00:39:34,663
आप से पहले
आपके भरोसेमंद सहयोगियों में से एक है। i>
494
00:39:34,772 --> 00:39:39,505
वह वर्षों से आपका प्रचारक रहा है,
अपने झूठ जानना i>
495
00:39:39,610 --> 00:39:42,010
लेकिन कोई बुराई बोलने का चयन नहीं। i>
496
00:39:42,113 --> 00:39:45,105
उसे अपने शब्दों के लिए समृद्ध रूप से पुरस्कृत किया गया है, i>
497
00:39:45,216 --> 00:39:49,175
लेकिन आज उसे पुरस्कृत किया जाएगा
उसकी चुप्पी के लिए। i>
498
00:39:49,787 --> 00:39:52,153
एक्स-रे में, आपको एक कुंजी दिखाई देगी, i>
499
00:39:52,256 --> 00:39:57,057
नीना के अस्तित्व की कुंजी,
जो उसके डिवाइस को बंद कर देगा। i>
500
00:39:57,395 --> 00:39:58,623
लेकिन एक पकड़ है। i>
501
00:39:58,729 --> 00:40:01,755
आपके पास एक मिनट है
अपने पेट से मछली हुक खींचने के लिए, i>
502
00:40:01,866 --> 00:40:03,390
और उसके डिवाइस को अनलॉक करें i>
503
00:40:05,002 --> 00:40:07,937
या फिर चार स्पाइक्स
उसके गले में प्रवेश करेगा, i>
504
00:40:08,038 --> 00:40:10,700
- हमेशा के लिए नीना silencing।
- भाड़ में जाओ! I>
505
00:40:10,808 --> 00:40:13,038
याद रखें, स्पाइक्स भी आगे बढ़ेगा i>
506
00:40:13,144 --> 00:40:18,104
हर बार इस कमरे में डेसिबल स्तर
एक फुसफुसाहट से ऊपर उगता है, i>
507
00:40:18,215 --> 00:40:20,046
उसे जल्द से जल्द मारना। i>
508
00:40:20,518 --> 00:40:24,249
क्या नीना जीवित रहेंगे या मर जाएंगी, बॉबी?
पसंद तुम्हारा है। I>
509
00:40:26,223 --> 00:40:29,317
- मेरी मदद करो। मदद!
- नहीं! नहीं!
510
00:40:33,431 --> 00:40:34,591
बस चुप रहो।
511
00:40:36,167 --> 00:40:37,691
मेरे साथ रहो, ठीक है?
512
00:40:43,707 --> 00:40:44,799
कर दो।
513
00:40:52,249 --> 00:40:54,274
नहीं नहीं नहीं।
514
00:40:55,453 --> 00:40:57,580
ठीक है, मेरे साथ रहो। मेरे साथ रुको।
515
00:40:57,688 --> 00:40:59,246
ठीक हो जाएगा। मुझे देखो।
516
00:40:59,356 --> 00:41:00,345
मुझे देखो।
517
00:41:13,270 --> 00:41:15,738
नहीं! नीना, शांत। नीना।
518
00:41:15,840 --> 00:41:17,364
कृप्या। कृपया मेरे लिए।
519
00:41:17,475 --> 00:41:19,102
बस बकवास बंद करो।
520
00:41:19,210 --> 00:41:21,337
मैं इसे बाहर निकालने वाला हूँ।
521
00:41:35,326 --> 00:41:36,850
नहीं! नहीं!
522
00:41:37,728 --> 00:41:40,856
बस यह करो, बॉबी। बस कमबख्त करो।
523
00:42:08,459 --> 00:42:09,426
बॉबी!
524
00:42:27,578 --> 00:42:28,875
नहीं!
525
00:42:31,282 --> 00:42:33,546
तुमने बकवास बंद क्यों नहीं किया?
526
00:42:35,486 --> 00:42:37,420
आपको बस चुप रहने की जरूरत है!
527
00:42:41,158 --> 00:42:44,059
नहीं! हे भगवान!
528
00:42:44,762 --> 00:42:47,560
नहीं! मदद!
529
00:42:51,435 --> 00:42:53,801
मदद! मदद!
530
00:43:26,170 --> 00:43:28,138
यहाँ आप हैं, महोदया। ध्यान रखें।
531
00:43:29,840 --> 00:43:31,432
महोदया, आपका नाम?
532
00:43:31,542 --> 00:43:34,272
सारा, बिना "एच"
533
00:43:35,779 --> 00:43:38,441
मैं बस कहना चाहता हूं कि मैं आपकी किताब को बहुत प्यार करता हूँ।
534
00:43:38,983 --> 00:43:41,781
मुझे लगा जैसे मैं सबकुछ महसूस कर सकता था
कि तुम के माध्यम से चला गया।
535
00:43:42,419 --> 00:43:44,046
मुझे लगता है कि यह मेरी जिंदगी बदल गया।
536
00:43:44,355 --> 00:43:45,982
मैं सराहना करता हूं, महोदया।
537
00:43:47,191 --> 00:43:49,591
मैं सच में है। धन्यवाद।
538
00:43:50,961 --> 00:43:52,622
धन्यवाद।
539
00:44:00,504 --> 00:44:01,869
आपका नाम, महोदय?
540
00:44:01,972 --> 00:44:02,961
जॉन।
541
00:44:04,341 --> 00:44:07,071
"एच" के बिना "एच" के साथ
कोई फर्क नहीं पड़ता कि।
542
00:44:07,177 --> 00:44:09,611
हम इस समय जॉन के साथ "एच" के साथ जाएंगे।
543
00:44:09,713 --> 00:44:12,307
आपको यहां एक सेना मिल रही है जो आपके लिए काम कर रही है,
क्या तुम नहीं
544
00:44:13,217 --> 00:44:14,878
एक बहुत अच्छा शब्द फैलाना चाहिए।
545
00:44:14,985 --> 00:44:18,284
खैर, हम कई तक पहुंचने की कोशिश करते हैं
जितना संभव हो सके लोग जानते हैं?
546
00:44:18,389 --> 00:44:20,550
आप इसके साथ कुछ भी गलत नहीं देखते हैं?
547
00:44:20,991 --> 00:44:23,255
नहीं, नहीं, महोदय, मैं नहीं करता।
548
00:44:27,164 --> 00:44:28,392
तुम्हे पता हैं,
549
00:44:29,800 --> 00:44:31,461
इतिहास मेरे लिए एक जुनून है।
550
00:44:32,002 --> 00:44:34,732
और प्राचीन मिस्र में
अगर आप शपथ के तहत बोल रहे थे,
551
00:44:34,838 --> 00:44:36,237
आपको कहना था,
552
00:44:36,340 --> 00:44:41,243
"अगर मैं झूठ बोल रहा हूं, तो मुझे खदानों पर ले जाएं।"
553
00:44:43,647 --> 00:44:45,581
इसका मतलब तुम्हारे लिए कुछ भी है?
554
00:44:45,683 --> 00:44:48,083
नहीं साहब। नहीं, महोदय, यह नहीं करता है।
555
00:44:48,686 --> 00:44:50,551
खैर, मैं आपको बताऊंगा कि इसका क्या अर्थ है।
556
00:44:50,654 --> 00:44:54,181
इसका मतलब है कि अगर आप जानबूझकर झूठ बोला
सार्वजनिक रिकॉर्ड पर
557
00:44:55,659 --> 00:44:57,627
कि आप विषय थे
दासता की अवधि के लिए।
558
00:44:57,728 --> 00:44:59,525
आप यहाँ क्या कह रहे हैं, महोदय?
559
00:44:59,630 --> 00:45:01,188
मैं कुछ भी मतलब नहीं कर रहा हूँ।
560
00:45:01,799 --> 00:45:03,994
दोस्त के साथ ले जाएं। उन्होंने आपकी पुस्तक पर हस्ताक्षर किए।
561
00:45:05,769 --> 00:45:07,464
हस्ताक्षर के लिए धन्यवाद।
562
00:45:08,472 --> 00:45:10,963
अच्छी तस्वीर है, लेकिन मुझे इसकी आवश्यकता नहीं है।
563
00:45:12,042 --> 00:45:13,339
हम मिल चुके है।
564
00:45:26,623 --> 00:45:28,750
एडम, गिब्सन कहते हैं कि वह चाहता है
आप इन पर तुरंत।
565
00:45:28,859 --> 00:45:30,019
वे जंकयार्ड से हैं।
566
00:45:35,365 --> 00:45:37,230
अपनी पसंद बनाएं। i>
567
00:45:37,701 --> 00:45:39,134
घड़ी टिक रही है। i>
568
00:45:40,037 --> 00:45:41,004
देखना है कि?
569
00:45:42,172 --> 00:45:43,139
हाँ।
570
00:45:44,441 --> 00:45:46,204
मुझे पता है कि कहीं से।
571
00:45:47,177 --> 00:45:49,839
अरे, मुझे यहाँ कुछ मिला है।
572
00:45:51,648 --> 00:45:54,515
हम जानते हैं कि खेल में कौन है।
यह सिर्फ हमें भेजा गया था।
573
00:45:54,618 --> 00:45:57,587
यह लिया गया था
एक सुरक्षा कैमरा शहर से।
574
00:45:57,688 --> 00:45:59,349
लड़के का नाम बॉबी डेगन है।
575
00:45:59,456 --> 00:46:00,582
परिचित?
- नहीं।
576
00:46:00,691 --> 00:46:04,024
वह एक आरा उत्तरजीवी है
टॉक शो पर कौन दूध डाल रहा है।
577
00:46:04,495 --> 00:46:07,089
उनकी पत्नी और हैंडलर भी गायब हैं।
578
00:46:35,692 --> 00:46:36,852
जॉइस?
579
00:46:38,428 --> 00:46:40,055
यह कौन है? वहाँ कौन है?
580
00:46:40,798 --> 00:46:42,129
- सुजैन।
- कोण है वोह?
581
00:46:42,232 --> 00:46:44,097
बकवास के लिए, बॉबी। बॉबी।
582
00:46:44,668 --> 00:46:45,896
बॉबी, मुझे यहाँ से बाहर निकालो।
583
00:46:46,003 --> 00:46:47,231
बॉबी, मेरी मदद करो।
584
00:46:47,337 --> 00:46:49,396
- यहाँ काले है?
- बकवास कौन जानता है?
585
00:46:49,506 --> 00:46:52,600
मुझे यह बंद करो, बॉबी!
इसे मुझसे दूर करो!
586
00:46:58,215 --> 00:46:59,273
हैलो, बॉबी। i>
587
00:46:59,383 --> 00:47:03,410
वह महसूस चल रहा है
आपके शरीर के माध्यम से डर है, i>
588
00:47:03,520 --> 00:47:07,479
जानने का डर
यदि आपके पास जीवित रहने के लिए क्या है। i>
589
00:47:07,591 --> 00:47:09,456
इससे पहले कि आप अपना वकील हो i>
590
00:47:09,560 --> 00:47:11,084
जिन्होंने नैतिकता की शपथ ली, i>
591
00:47:11,195 --> 00:47:16,132
लेकिन कोई बुराई देखने के लिए चुना
खुद को लाभ पहुंचाने के लिए। i>
592
00:47:16,233 --> 00:47:18,258
एक बार उसका डिवाइस घूमने लगता है, i>
593
00:47:18,368 --> 00:47:20,666
यह उसकी आंखें और मुंह को छेद देगा i>
594
00:47:20,771 --> 00:47:24,639
यदि आप इसके आंदोलन में देरी नहीं करते हैं
कम से कम 30 सेकंड के लिए। i>
595
00:47:24,741 --> 00:47:25,765
ऐसा करने के लिए, i>
596
00:47:25,876 --> 00:47:30,813
आपको दूसरी मशीन में कदम उठाना होगा
और सलाखों को उच्चतम स्थिति में उठाएं i>
597
00:47:30,914 --> 00:47:35,476
सर्किट को बंद करने के लिए काफी लंबा,
उसके डिवाइस को धीमा कर रहा है। i>
598
00:47:35,586 --> 00:47:38,646
यदि आप कुछ भी नहीं करते हैं,
वह अपनी मौत के लिए हवा जाएगी i>
599
00:47:38,755 --> 00:47:40,222
घड़ी समाप्त होने से पहले। i>
600
00:47:40,624 --> 00:47:42,854
क्या आपके पास उसकी मदद करने के लिए क्या है? i>
601
00:47:43,227 --> 00:47:44,251
अपनी पसंद बनाएं। i>
602
00:47:44,895 --> 00:47:46,157
बॉबी, कृपया!
603
00:47:46,263 --> 00:47:48,026
बॉबी, कृपया मुझे बाहर निकालो!
604
00:47:48,398 --> 00:47:49,490
मुझे बकवास करो ...
605
00:47:51,068 --> 00:47:52,057
हे भगवान!
606
00:47:53,470 --> 00:47:55,495
नहीं नहीं! बॉबी, कृपया!
607
00:47:57,107 --> 00:47:58,438
कृपया मेरी मदद करें!
608
00:48:00,510 --> 00:48:03,001
हे भगवान! हे भगवान!
609
00:48:03,113 --> 00:48:05,240
जल्दी करो! जल्दी कीजिये!
610
00:48:05,816 --> 00:48:09,047
चलो, बॉबी, कृपया! जल्दी कीजिये!
611
00:48:09,152 --> 00:48:11,279
आ जाओ! बॉबी, चलो!
612
00:48:11,588 --> 00:48:15,183
जल्दी कीजिये! कृप्या! जल्दी करो!
613
00:48:21,665 --> 00:48:23,360
बॉबी, कृपया, जल्दी करो!
614
00:48:23,467 --> 00:48:24,456
जल्दी कीजिये!
615
00:48:30,107 --> 00:48:33,099
हाँ! हाँ, बॉबी! हाँ!
616
00:48:34,745 --> 00:48:35,939
आ जाओ!
617
00:48:37,014 --> 00:48:38,311
बॉबी, नहीं।
618
00:48:46,189 --> 00:48:49,420
नहीं! भगवान नहीं!
619
00:48:49,526 --> 00:48:51,323
नहीं! बॉबी!
620
00:48:51,428 --> 00:48:54,295
कृपया नहीं! बॉबी, नहीं!
621
00:48:55,032 --> 00:48:57,694
चलो, बॉबी। कृप्या!
मुझे यहां से बाहर निकालो!
622
00:48:58,335 --> 00:48:59,427
आ जाओ!
623
00:49:00,570 --> 00:49:01,935
बॉबी, कृपया!
624
00:49:02,139 --> 00:49:03,106
नहीं!
625
00:49:03,407 --> 00:49:04,431
हे भगवान।
626
00:49:04,741 --> 00:49:07,141
हे भगवान। बॉबी, वहां रहो।
627
00:49:11,715 --> 00:49:13,615
बॉबी, कृपया, नहीं!
628
00:49:13,917 --> 00:49:15,578
नहीं! नहीं!
629
00:49:20,390 --> 00:49:21,379
नहीं!
630
00:49:24,695 --> 00:49:26,424
कृपया कृपया!
631
00:49:26,763 --> 00:49:27,730
नहीं!
632
00:49:27,831 --> 00:49:29,093
हे भगवान!
633
00:50:14,077 --> 00:50:15,101
हे भगवान।
634
00:50:18,248 --> 00:50:20,113
नहीं नहीं।
635
00:50:21,351 --> 00:50:22,409
मदद!
636
00:50:35,599 --> 00:50:37,260
क्या आप इस लड़के को जानते हैं?
637
00:50:42,439 --> 00:50:43,804
मैंने उसे टीवी पर देखा है, लेकिन मैं उसे नहीं जानता।
638
00:50:46,476 --> 00:50:47,443
क्या आपका पति था?
639
00:50:47,778 --> 00:50:49,006
मुझे नहीं पता।
640
00:50:50,781 --> 00:50:52,840
आप निश्चित रूप से उसे नहीं जानते?
641
00:50:54,985 --> 00:50:56,213
हाँ, मुझे यकीन है।
642
00:50:57,254 --> 00:50:58,585
सब ठीक तो।
643
00:51:02,492 --> 00:51:03,823
ऊपर की और बांधो।
644
00:51:04,628 --> 00:51:07,563
हॉफमैन ने अभी एक ई-मेल भेजा है
एक एमपीईजी लगाव के साथ।
645
00:51:07,664 --> 00:51:09,928
मैं बस आईपी पता खोज रहा हूँ।
646
00:51:10,033 --> 00:51:11,557
क्या आप यह पता लगा सकते हैं कि यह कहां से आया था?
647
00:51:11,668 --> 00:51:15,331
यह कितने प्रॉक्सी सर्वर पर निर्भर करता है
उसने इसे फ़िल्टर किया,
648
00:51:15,439 --> 00:51:18,033
लेकिन यह समय देरी हुई थी,
तो यह फिंगरप्रिंट छोड़ देगा।
649
00:51:18,141 --> 00:51:19,130
इसे बजाओ।
650
00:51:20,744 --> 00:51:21,972
हैलो, गिब्सन। i>
651
00:51:22,412 --> 00:51:25,006
एक बार फिर, हम एक नैतिक चौराहे पर हैं। i>
652
00:51:25,982 --> 00:51:28,314
मैं आपको दोष नहीं देता हूं
मुझे जिल टक नहीं देने के लिए, i>
653
00:51:28,718 --> 00:51:30,948
लेकिन आपको पुरानी क्रोध नहीं देना चाहिए
अपने फैसले को बादलो। i>
654
00:51:32,622 --> 00:51:34,419
देखें कि आप कहां जा रहे हैं। i>
655
00:51:35,025 --> 00:51:37,084
चौराहे से परे देखो
स्पष्ट सुबह के लिए। i>
656
00:51:39,129 --> 00:51:40,426
क्या आप इसे देखते हैं? i>
657
00:51:44,468 --> 00:51:46,095
मैं समझ गया। चलिए चलते हैं।
658
00:52:04,921 --> 00:52:05,910
जॉइस?
659
00:52:24,774 --> 00:52:25,741
केल?
660
00:52:25,842 --> 00:52:27,241
बॉबी? बॉबी?
661
00:52:27,677 --> 00:52:30,077
मेरी बात सुनो। केल।
काले, मैं तुम्हें देख सकता हूँ, ठीक है?
662
00:52:30,447 --> 00:52:32,677
- काले, हिलना मत करो।
- बॉबी, तुम कहाँ हो?
663
00:52:32,983 --> 00:52:34,883
- आपको मेरी मदद करने के लिए, बॉबी।
- क्या आप जानते हैं कि जॉयस कहां है?
664
00:52:35,018 --> 00:52:36,417
बकवास क्या है? मैं नहीं देख सकता, आदमी।
665
00:52:36,520 --> 00:52:37,680
जॉयस कहां बकवास मुझे पता चलेगा?
666
00:52:37,787 --> 00:52:38,913
मैं अपनी बकवास खोने वाला हूँ!
667
00:52:39,022 --> 00:52:40,853
क्या मुझे पता है जॉयस कहाँ है?
मैं अंधा कमबख्त हूँ, आदमी।
668
00:52:40,957 --> 00:52:42,982
ठीक है, काले। काले, हिलना मत करो।
669
00:52:43,493 --> 00:52:45,484
मुझे यह बात मेरी कमबख्त गर्दन के चारों ओर मिल गई।
मैं सांस कमबख्त नहीं कर सकता।
670
00:52:45,595 --> 00:52:47,825
कमबख्त मत करो।
हम जमीन के तल पर नहीं हैं।
671
00:52:47,931 --> 00:52:49,159
इस मंजिल में से बहुत कुछ गुम है।
672
00:52:49,266 --> 00:52:51,200
बस मत जाओ, ठीक है?
673
00:52:51,568 --> 00:52:53,263
लानत है। आपको मेरी मदद करनी होगी।
674
00:52:53,837 --> 00:52:57,705
मुझे कमबख्त जाओ, बॉबी! लानत है!
मुझे बकवास करो!
675
00:52:57,807 --> 00:52:59,035
काले, एक टेप है।
676
00:52:59,142 --> 00:53:01,702
- क्या कमबख्त टेप?
- एक टेप है।
677
00:53:01,811 --> 00:53:03,369
चुप रहो। मैं टेप खेल रहा हूँ।
678
00:53:07,083 --> 00:53:11,645
हैलो, बॉबी।
आप से आपका सबसे करीबी दोस्त है। I>
679
00:53:11,755 --> 00:53:17,421
वह आपके सभी पापों को जानता है,
फिर भी वह कार्य करता है जैसे कि वह कोई बुराई नहीं सुनता है। i>
680
00:53:17,527 --> 00:53:19,620
आज, वह क्या सुनता है i>
681
00:53:19,729 --> 00:53:23,130
अंतर होगा
जीवन और मृत्यु के बीच। i>
682
00:53:23,233 --> 00:53:26,464
बॉबी, आपको मदद करनी चाहिए
पैरों पर काले चलना, i>
683
00:53:26,570 --> 00:53:28,765
और जितना संभव हो सके आप के करीब आ जाओ। i>
684
00:53:29,372 --> 00:53:32,739
अपना रास्ता तलाशें
कुंजी के लिए बीम। i>
685
00:53:33,343 --> 00:53:36,972
आपको इसे अपने ऊपर ले जाना चाहिए
आपके बीच अंतिम अवधि। i>
686
00:53:37,080 --> 00:53:41,642
यदि काले की गर्दन के चारों ओर नाक
60 सेकंड के भीतर नहीं हटाया गया है, i>
687
00:53:41,751 --> 00:53:46,188
एक चरखी लगेगी,
और आपका रहस्य लटका दिया जाएगा। i>
688
00:53:46,489 --> 00:53:50,186
क्या काले रहते हैं या मर जाते हैं, बॉबी?
पसंद तुम्हारा है। I>
689
00:53:50,293 --> 00:53:51,555
बॉबी!
690
00:53:51,661 --> 00:53:52,685
हे भगवान।
691
00:53:53,196 --> 00:53:55,721
केल। काले, मेरी बात सुनो।
692
00:53:56,032 --> 00:53:57,124
मेरी बात सुनो।
693
00:53:57,234 --> 00:53:59,293
बकवास बंद करो
और आप एक बार मेरे लिए सुनो।
694
00:53:59,869 --> 00:54:02,337
सुनो, मैं तुम्हें इस माध्यम से चलने वाला हूँ,
ठीक है, दोस्त?
695
00:54:02,439 --> 00:54:03,963
मैं अंधा हूँ। तुम कमबख्त मेरे पास आओ।
696
00:54:04,074 --> 00:54:06,065
मैं तुम्हारे करीब आने की कोशिश करूंगा
जैसा कि मैं कर सकता हूँ, दोस्त।
697
00:54:06,176 --> 00:54:08,303
मैं तुम्हे सुन रहा हूँ।
इस के माध्यम से मुझे कमबख्त बात करो।
698
00:54:08,411 --> 00:54:10,743
मैं चाहता हूं कि आप अपने दाहिनी ओर घुस जाएं।
699
00:54:10,947 --> 00:54:12,915
बस अपने दाहिनी तरफ झुकाओ।
700
00:54:13,717 --> 00:54:16,083
आप अपने पैर पर एक फलक महसूस कर रहे हैं।
हाँ हाँ।
701
00:54:16,186 --> 00:54:19,121
हाँ, हाँ, सही है।
मुझे उस फलक पर बाहर निकलने की ज़रूरत है।
702
00:54:19,222 --> 00:54:20,246
- ओह, बकवास।
- हाँ।
703
00:54:21,491 --> 00:54:23,288
ठीक है मैं समझ गया। मैं समझ गया। मैं समझ गया!
704
00:54:25,462 --> 00:54:26,861
इसे बकवास करो
705
00:54:27,230 --> 00:54:28,857
ठीक है, काले, मैं रास्ते पर हूं।
706
00:54:29,532 --> 00:54:31,762
लानत है। लानत है। ठीक है, ठीक है।
707
00:54:32,002 --> 00:54:34,061
अब एक फलक होने वाला है
आप के सामने।
708
00:54:34,371 --> 00:54:35,804
- ठीक है।
- आपको जाना होगा
709
00:54:35,905 --> 00:54:37,395
आपके दाहिनी ओर लगभग 10 डिग्री।
710
00:54:37,540 --> 00:54:38,973
मैं समझ गया। मैं समझ गया।
711
00:54:39,075 --> 00:54:41,339
- चलो, मुझसे बात कर कमबख्त रखें।
- ठीक है। ठीक है, काले।
712
00:54:42,145 --> 00:54:43,976
- जहां फलक लग रहा है ...
- मैं समझ गया।
713
00:54:44,547 --> 00:54:45,514
ठीक है।
714
00:54:46,049 --> 00:54:48,609
हे भगवान! वह बकवास क्या था, आदमी?
715
00:54:48,718 --> 00:54:51,243
ठीक है, काले। यह एक बोतल थी।
यह एक बोतल थी।
716
00:54:51,354 --> 00:54:54,016
- वह बकवास क्या था?
- ठीक है। यह एक बोतल थी।
717
00:54:54,124 --> 00:54:56,615
- सब कुछ ठीक होगा।
- ठीक है।
718
00:54:57,227 --> 00:54:59,252
लानत है। ठीक है।
719
00:54:59,362 --> 00:55:00,522
तुम्हें मिल गया, दोस्त।
720
00:55:00,997 --> 00:55:03,727
आपको यह मिला।
अब आप एक दूसरी फलक महसूस कर रहे हैं।
721
00:55:03,833 --> 00:55:06,927
- आप इसे अपने पैर से महसूस करेंगे।
- मैं समझ गया।
722
00:55:07,203 --> 00:55:08,170
इसे अपने पैर से महसूस करो।
723
00:55:11,474 --> 00:55:12,941
बॉबी द्वारा इस कमबख्त चीज़ से मुझे बाहर निकालो।
724
00:55:13,043 --> 00:55:14,510
फलक पर कदम।
725
00:55:17,480 --> 00:55:18,811
ओह, बकवास करो। हे भगवान।
726
00:55:19,282 --> 00:55:20,909
आराम करें। क्या तुम ठीक हों।
727
00:55:24,621 --> 00:55:26,316
नहीं! नहीं!
728
00:55:27,023 --> 00:55:28,490
काले, पर लटका। केल।
729
00:55:31,895 --> 00:55:33,157
लानत है। लानत है।
730
00:55:37,067 --> 00:55:39,126
लानत है। लानत है।
731
00:55:53,049 --> 00:55:54,311
बॉबी। बॉबी।
732
00:56:06,096 --> 00:56:07,723
मुझे चाबी मिली लेकिन ... काले!
733
00:56:08,932 --> 00:56:09,899
मैं तुम्हें चाबी फेंकने वाला हूँ।
734
00:56:09,999 --> 00:56:12,160
अपने हाथों को अपनी छाती के करीब कपो!
735
00:56:12,268 --> 00:56:14,236
मैं इसे तीन पर फेंकने वाला हूँ, ठीक है?
736
00:56:16,806 --> 00:56:18,239
एक,
737
00:56:18,608 --> 00:56:20,041
दो,
738
00:56:20,143 --> 00:56:21,110
तीन।
739
00:56:27,650 --> 00:56:28,639
नहीं।
740
00:56:31,254 --> 00:56:32,653
ओह, मुझे बकवास करो।
741
00:56:37,260 --> 00:56:39,228
नहीं! भगवान इसे डर, नहीं!
742
00:56:42,065 --> 00:56:43,191
केल!
743
00:56:50,740 --> 00:56:52,970
सं। काले
744
00:57:06,423 --> 00:57:07,515
यहाँ कुछ भी नहीं है।
745
00:57:07,624 --> 00:57:09,057
हाँ वहाँ है।
746
00:57:09,826 --> 00:57:11,191
ठीक वहीं।
747
00:57:16,633 --> 00:57:18,328
वह हमें यहां क्यों आना चाहेंगे?
748
00:57:18,435 --> 00:57:20,596
मुझे याद रखने के लिए।
749
00:57:20,703 --> 00:57:23,137
यह वह जगह है जहां उसने अपना जीवन बचाया।
750
00:57:24,407 --> 00:57:28,002
जब मैं वर्दी में था
मैंने यहां एक संकट कॉल का जवाब दिया।
751
00:57:28,545 --> 00:57:32,413
वापस जब यह जगह एक फ्लोहाउस था
जंकियों और बेघर लोगों के लिए। i>
752
00:57:50,366 --> 00:57:52,561
फ्रीज! आप कमबख्त नहीं करते हैं।
753
00:57:54,704 --> 00:57:56,137
बन्दुक फ़ेंक दो।
754
00:58:06,049 --> 00:58:07,038
वह नहीं जानता था कि उसे क्या मारा। i>
755
00:58:08,384 --> 00:58:13,287
हाँ, उसने मुझे हमला किया,
लेकिन यह मौत की सजा नहीं होनी चाहिए।
756
00:58:20,330 --> 00:58:22,696
अगली बार, आप पहले शूट करते हैं।
757
00:58:25,401 --> 00:58:28,302
मेरे पास कोई विकल्प नहीं था
लेकिन क्रूरता के लिए हॉफमैन की रिपोर्ट करने के लिए। i>
758
00:58:28,404 --> 00:58:29,530
आप मुझे दें।
759
00:58:34,511 --> 00:58:35,478
क्या हुआ? i>
760
00:58:37,981 --> 00:58:42,213
उन्हें पदोन्नति मिली जो हुआ।
और मुझे एक द्वीप पर रखा गया।
761
00:58:43,152 --> 00:58:45,814
एक साल बाद, मैं आईए में स्थानांतरित कर दिया,
अपने तीन लोगों को फेंक दिया।
762
00:58:45,922 --> 00:58:49,517
उसने कसम खाई कि वह मुझे वापस ले जाएगा, और यहां हम हैं।
763
00:58:50,226 --> 00:58:54,686
इस जगह को बुलाया गया था
क्रॉस रोड विनिर्माण बंद होने से पहले।
764
00:58:56,599 --> 00:58:58,760
"चौराहे से परे देखो
765
00:59:00,637 --> 00:59:02,332
"स्पष्ट सुबह के लिए।"
766
00:59:03,106 --> 00:59:04,596
मैं तुम्हारा पीछा नहीं करता
767
00:59:04,707 --> 00:59:08,336
जिस आदमी को वह मारा गया वह से जारी किया गया था
डॉन साइकोट्रिक अस्पताल साफ़ करें
768
00:59:08,444 --> 00:59:10,241
जब राज्य इसे बंद कर देता है।
769
00:59:10,513 --> 00:59:12,003
उस इमारत को वर्षों से त्याग दिया गया है।
770
00:59:13,316 --> 00:59:15,147
यही वह जगह है जहां खेल खेला जा रहा है।
771
00:59:15,251 --> 00:59:17,981
ठीक है, आप वापस आते हैं,
आप जिल टक के साथ रहते हैं।
772
00:59:18,087 --> 00:59:20,351
उसे अपनी दृष्टि से बाहर मत छोड़ो।
773
00:59:38,875 --> 00:59:39,842
बॉबी! I>
774
00:59:42,078 --> 00:59:44,478
- जॉयस?
बॉबी। बॉबी! I>
775
00:59:45,548 --> 00:59:47,015
बॉबी, मैं यहाँ हूँ। i>
776
00:59:47,984 --> 00:59:49,918
- जॉयस।
- बॉबी, क्या आप मुझे सुन सकते हैं? I>
777
00:59:50,019 --> 00:59:51,816
जॉयस, मैं आपको सुन सकता हूँ। मैं आपको देख सकता हूं।
778
00:59:51,921 --> 00:59:53,548
बॉबी, मैं भी आपको देख सकता हूं। i>
779
00:59:54,290 --> 00:59:55,814
हाँ बेबी।
780
00:59:56,492 --> 00:59:59,052
- मुझे यहां से बाहर निकालो।
- बेबी, मैं अपने रास्ते पर हूं। I>
781
00:59:59,629 --> 01:00:01,358
यह कौन कर रहा है क्यूं कर?
782
01:00:01,464 --> 01:00:04,126
- यह क्यों हो रहा है?
- कृपया, बच्चे, मैं रास्ते पर हूं। I>
783
01:00:04,867 --> 01:00:07,631
- बस लटकाओ, ठीक है?
- जल्दी कीजिये। कृपया जल्दी करो। I>
784
01:00:08,037 --> 01:00:10,437
एक टेप होना है।
785
01:00:11,507 --> 01:00:12,474
हैलो, बॉबी। i>
786
01:00:13,509 --> 01:00:16,342
आप दरवाजा होने से पहले
जो आपकी पत्नी की ओर जाता है। i>
787
01:00:16,446 --> 01:00:19,779
हालांकि, आपको पहले एक विकल्प बनाना होगा। i>
788
01:00:19,882 --> 01:00:24,410
जैसा कि आपने अनुमान लगाया होगा, आपका निर्णय
दांत खींचने जितना मुश्किल होगा। i>
789
01:00:26,089 --> 01:00:30,423
आपको पहले लॉक की आवश्यकता है
खोलने के लिए एक चार अंकों का संयोजन। i>
790
01:00:30,526 --> 01:00:33,552
हालांकि, यदि यह पहुंच है तो आप i> खोजते हैं
791
01:00:34,430 --> 01:00:37,160
फिर एक सच्चा बलिदान करना होगा। i>
792
01:00:38,801 --> 01:00:40,462
देखो और सीखें, बॉबी। i>
793
01:00:44,907 --> 01:00:49,276
आवश्यक संख्या etched किया गया है
अपने दो दांतों पर। i>
794
01:00:51,047 --> 01:00:54,505
चार्ट को संदर्भ के रूप में देखें
जिसके लिए दांत खींचना i>
795
01:00:54,617 --> 01:00:57,518
और अंक दर्ज करने के लिए किस क्रम में। i>
796
01:00:59,055 --> 01:01:00,886
समय टिक रहा है। i>
797
01:01:01,324 --> 01:01:02,916
आपको अपना निर्णय जल्दी से करना होगा। i>
798
01:01:07,964 --> 01:01:09,090
बॉबी! I>
799
01:01:10,333 --> 01:01:13,427
मैं नहीं चाहता कि आप इसे देखें, बेबी, ठीक है?
800
01:01:13,536 --> 01:01:14,901
हे भगवान।
801
01:01:17,807 --> 01:01:19,035
नहीं। I>
802
01:01:21,544 --> 01:01:22,533
नहीं! I>
803
01:01:23,846 --> 01:01:25,177
बाएं तरफ स्पष्ट।
804
01:01:26,482 --> 01:01:27,449
स्पष्ट।
805
01:01:29,052 --> 01:01:30,019
- स्पष्ट।
- स्पष्ट।
806
01:01:30,620 --> 01:01:31,587
अपनी स्थिति बदलें।
807
01:01:33,556 --> 01:01:34,921
खेल अभी भी चालू है।
808
01:01:45,301 --> 01:01:47,201
- चलिए चलते हैं।
- दूसरे स्तर पर ले जाएं।
809
01:01:54,911 --> 01:01:56,208
- स्पष्ट।
- स्पष्ट।
810
01:01:57,580 --> 01:01:58,672
स्पष्ट।
811
01:01:59,082 --> 01:02:00,071
चले जाओ।
812
01:02:15,998 --> 01:02:17,863
- साफ़ करो।
- सब साफ़।
813
01:02:18,067 --> 01:02:19,159
खिसको खिसको।
814
01:02:21,571 --> 01:02:23,232
- जाने में।
- जाने में।
815
01:02:23,573 --> 01:02:25,302
- स्पष्ट।
- हम स्पष्ट हैं।
816
01:02:33,249 --> 01:02:34,876
इसे बंद करो।
817
01:02:36,185 --> 01:02:38,244
- क्या?
- मैंने पाया कि एमपीईजी कहाँ से आया था। I>
818
01:02:38,354 --> 01:02:40,515
- कहाँ?
- पीट्स ऑटो बॉडी नामक एक व्यवसाय i>
819
01:02:40,623 --> 01:02:41,885
58 वीं स्ट्रीट पर।
820
01:02:41,991 --> 01:02:44,516
- जंकयार्ड।
- कार जाल का स्थान? I>
821
01:02:44,627 --> 01:02:46,060
हाँ, यह सही है।
822
01:02:48,765 --> 01:02:50,062
ठीक है, आप लोग चलते रहते हैं।
823
01:02:50,166 --> 01:02:51,497
तुम कहाँ जा रहे हो?
824
01:02:52,034 --> 01:02:53,001
हॉफमैन पाने के लिए।
825
01:02:53,102 --> 01:02:54,967
ठीक है, चलो इसे ले जाएं।
826
01:03:01,778 --> 01:03:02,938
रोजर्स।
827
01:03:07,650 --> 01:03:08,674
हाँ।
828
01:03:09,418 --> 01:03:11,818
क्या? क्या हुआ?
829
01:03:13,089 --> 01:03:14,784
गिब्सन को हॉफमैन का स्थान मिला।
830
01:03:16,692 --> 01:03:18,182
खेल खत्म नहीं हुआ है।
831
01:03:32,475 --> 01:03:33,908
एक और शरीर
832
01:03:36,679 --> 01:03:37,703
पकड़ो।
833
01:03:41,784 --> 01:03:42,910
हमें एक जीवित मिला।
834
01:03:59,302 --> 01:04:02,100
यहां पार नहीं कर सकता चलिए चलते हैं।
835
01:04:47,884 --> 01:04:50,250
अरे। जाओ अपने शॉटगन जाओ।
तुम मेरे पीछे आओ
836
01:05:08,237 --> 01:05:09,226
मुझे अपनी बंदूक दो।
837
01:05:31,360 --> 01:05:33,487
हॉफमैन, फ्रीज।
838
01:05:33,596 --> 01:05:36,121
मैं चाहता हूं कि आप धीरे-धीरे अपने हाथ रख दें
हवा में।
839
01:05:44,941 --> 01:05:46,169
जॉइस।
840
01:05:46,275 --> 01:05:47,242
बॉबी।
841
01:05:47,910 --> 01:05:49,969
बॉबी, मुझे पता था कि आप इसे बनाना चाहते हैं।
842
01:05:51,647 --> 01:05:52,739
मुझे पता था कि तुम मुझे पाओगे।
843
01:05:52,848 --> 01:05:54,076
मुझे माफ़ कीजिए।
844
01:05:54,183 --> 01:05:55,741
मुझे पता है यह आपसे हो सकता है।
845
01:05:56,485 --> 01:05:57,782
मुझे पता था कि तुम आओगे।
846
01:05:58,120 --> 01:05:59,087
मुझे बाहर निकालो।
847
01:06:03,225 --> 01:06:04,453
बॉबी। हे भगवान।
848
01:06:05,394 --> 01:06:06,759
एक और तरीका होना चाहिए।
849
01:06:11,167 --> 01:06:14,967
हैलो, बॉबी।
आपने लगभग अपना पुनर्जन्म पूरा कर लिया है। I>
850
01:06:15,071 --> 01:06:19,440
हालांकि, आपका अंतिम कार्य
आपका सबसे कठिन होगा। i>
851
01:06:19,542 --> 01:06:22,943
आपके सामने महिला
आपकी सफलता का प्रतीक है। i>
852
01:06:23,045 --> 01:06:24,478
वह आपकी ट्रॉफी है। i>
853
01:06:24,580 --> 01:06:27,242
और उसने अच्छा देखा है
आपके संदेश में, i>
854
01:06:27,350 --> 01:06:29,477
अपनी बेईमान शुरुआत के बावजूद। i>
855
01:06:29,585 --> 01:06:30,984
वह किस बारे में बात कर रहा है?
856
01:06:31,087 --> 01:06:35,183
आज, हम देखेंगे
अगर आप वास्तव में उसका प्यार कमा सकते हैं। i>
857
01:06:36,926 --> 01:06:39,360
उत्तरजीवी के रूप में अपनी स्थिति साबित करने के लिए, i>
858
01:06:39,462 --> 01:06:43,796
आपको एक खेल को दूर करना होगा
यह सब बहुत परिचित होना चाहिए। i>
859
01:06:44,900 --> 01:06:47,368
- नहीं
- माना जाता है कि आप इसे पहले से ही एक बार जीवित कर चुके हैं, i>
860
01:06:47,470 --> 01:06:51,372
तो एक बार फिर से जीवित रहना आसान होना चाहिए। i>
861
01:06:52,108 --> 01:06:54,576
हुक पियर्स
अपनी छाती की मांसपेशियों के माध्यम से, i>
862
01:06:54,677 --> 01:06:56,167
और खेल शुरू हो जाएगा। i>
863
01:06:56,278 --> 01:07:01,272
अपने और अपनी पत्नी को मुक्त करने के लिए,
आपको इन श्रृंखलाओं के साथ खुद को उड़ा देना चाहिए, i>
864
01:07:02,151 --> 01:07:07,248
और आप के ऊपर विस्तार तारों को कनेक्ट करें
घड़ी समाप्त होने से पहले। i>
865
01:07:10,459 --> 01:07:13,394
दोनों हाथों की आवश्यकता होगी
इस कार्य को पूरा करने के लिए। i>
866
01:07:13,496 --> 01:07:15,361
लेकिन यह सरल होना चाहिए। i>
867
01:07:15,464 --> 01:07:18,228
के लिए, जैसा कि आप समझने का दावा करते हैं, i>
868
01:07:18,634 --> 01:07:21,899
पित्ताशय की मांसपेशियों
आसानी से आपके वजन का समर्थन कर सकते हैं। i>
869
01:07:22,471 --> 01:07:23,733
तो मैं आपसे पूछता हूं, बॉबी, i>
870
01:07:23,839 --> 01:07:27,070
जब आप हर दिन गले लगाते हैं
जैसे कि यह आपका आखिरी है, i>
871
01:07:27,676 --> 01:07:29,667
क्या यह आपकी पत्नी के साथ होगा? i>
872
01:07:30,713 --> 01:07:32,305
अपनी पसंद बनाएं। i>
873
01:07:33,849 --> 01:07:35,248
वह किस बारे में बात कर रहा है?
874
01:07:35,818 --> 01:07:37,080
बेबी, मुझे बहुत खेद है।
875
01:07:39,655 --> 01:07:40,622
मैंने झूठ बोला।
876
01:07:42,958 --> 01:07:44,619
मैं कभी जाल में नहीं था।
877
01:07:50,866 --> 01:07:51,992
स्पष्ट।
878
01:08:16,392 --> 01:08:18,383
आप मुझे इस पर विश्वास कैसे कर सकते हैं?
879
01:08:18,928 --> 01:08:20,725
मैं यह अधिकार बनाने वाला हूँ।
880
01:08:21,497 --> 01:08:23,658
आप वहां रहने के लायक नहीं हैं।
881
01:08:26,435 --> 01:08:27,834
मैं तुम्हारी पत्नी हूँ।
882
01:08:28,571 --> 01:08:30,402
तुम मुझसे कैसे झूठ बोल सकते हो?
883
01:08:39,915 --> 01:08:41,143
मुझे पता है कि कहीं से।
884
01:08:42,518 --> 01:08:44,611
अपनी पसंद करें। घड़ी टिक रहा है।
885
01:08:55,164 --> 01:08:58,190
अन्य निकायों को थैला करें। उन्हें वापस ले जाओ
तुरंत कोरोनर कार्यालय में।
886
01:09:00,369 --> 01:09:01,461
यह क्या सर?
887
01:09:01,570 --> 01:09:05,233
हॉफमैन टैप किया
स्टेशन की सुरक्षा प्रणाली में।
888
01:09:05,341 --> 01:09:07,138
वह हमें पूरे समय देख रहा है।
889
01:09:36,739 --> 01:09:38,331
हे भगवान।
890
01:09:44,847 --> 01:09:46,007
- यह पामर है।
- सुनो। I>
891
01:09:46,115 --> 01:09:48,174
आपको हर उपलब्ध अधिकारी मिलते हैं
स्टेशन पर वापस।
892
01:09:48,284 --> 01:09:49,251
मुझे माफ करें श्रीमान?
893
01:09:49,351 --> 01:09:50,682
अभी।
894
01:09:52,054 --> 01:09:53,043
महोदय।
895
01:10:10,239 --> 01:10:13,231
गिब्सन, क्या तुम अभी भी वहाँ हो? गिब्सन।
896
01:11:06,161 --> 01:11:07,685
दरवाजा बंद कर दिया!
- हम बंद कर रहे हैं!
897
01:11:11,200 --> 01:11:12,189
गैस! गैस!
898
01:11:12,635 --> 01:11:13,624
बाहर निकलने के लिए देखो।
899
01:11:35,124 --> 01:11:36,591
मैं तुमसे प्यार करता हूँ, जॉयस।
900
01:11:38,661 --> 01:11:40,458
मैंने कभी इसके बारे में झूठ बोला नहीं।
901
01:11:40,863 --> 01:11:43,423
मैं तुमसे प्यार करता हूँ। मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
902
01:11:43,532 --> 01:11:45,159
बॉबी, मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
903
01:11:50,539 --> 01:11:52,302
नहीं! हे भगवान।
904
01:11:54,376 --> 01:11:55,502
नहीं।
905
01:12:00,649 --> 01:12:01,877
नहीं।
906
01:12:07,790 --> 01:12:08,950
गिब्सन।
907
01:12:22,538 --> 01:12:24,403
तुम कर सकते हो। तुम कर सकते हो।
908
01:12:29,745 --> 01:12:30,712
हे भगवान।
909
01:12:36,985 --> 01:12:38,577
बॉबी, मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
910
01:12:54,870 --> 01:12:56,167
तुम कर सकते हो।
911
01:13:00,008 --> 01:13:02,203
डटे रहो। डटे रहो। डटे रहो।
912
01:13:03,645 --> 01:13:06,045
खींचें। खींचो, बॉबी। मैं जानता हूँ तुम ये कर सकते हो।
913
01:13:06,715 --> 01:13:07,773
खींचें।
914
01:13:09,551 --> 01:13:11,348
हे भगवान। बढ़ा चल।
915
01:13:11,453 --> 01:13:14,320
बॉबी, आप इसे कर सकते हैं। हे भगवान।
916
01:13:14,423 --> 01:13:15,549
बॉबी!
917
01:13:16,725 --> 01:13:17,851
खींचें!
918
01:13:42,251 --> 01:13:43,218
वह क्या था?
919
01:13:43,585 --> 01:13:45,883
यही वह है, खींचो। खींचें!
920
01:13:47,923 --> 01:13:49,015
खींचें।
921
01:13:51,460 --> 01:13:52,586
जल्दी कीजिये!
922
01:13:54,963 --> 01:13:55,987
खींचें। तुम लगभग वहां थे।
923
01:14:00,903 --> 01:14:02,302
लड़ो, बॉबी। तुम कर सकते हो।
924
01:14:04,206 --> 01:14:05,332
कोई बाहर है।
925
01:14:13,682 --> 01:14:15,240
हे भगवान। नहीं!
926
01:14:15,484 --> 01:14:17,714
मेरी मदद करो! मेरी मदद करो!
927
01:14:19,388 --> 01:14:21,356
मेरी मदद करो! नहीं!
928
01:14:30,833 --> 01:14:31,993
में तुम्हारा ही इंतज़ार कर रहा था।
929
01:14:54,790 --> 01:14:55,779
मैं कैसा दिखता हूँ?
930
01:15:03,565 --> 01:15:04,691
कुतिया।
931
01:15:07,102 --> 01:15:08,660
मेरी मदद करो!
932
01:15:12,374 --> 01:15:13,966
बॉबी, कृपया, पहुंचें।
933
01:15:15,544 --> 01:15:16,511
चले जाओ।
934
01:15:17,846 --> 01:15:19,177
बॉबी, पहुंचें।
935
01:15:20,449 --> 01:15:21,416
जल्दी कीजिये।
936
01:15:21,884 --> 01:15:23,579
पहुंच। पहुंच!
937
01:15:23,685 --> 01:15:25,175
आप इसे कर सकते हैं, बॉबी।
938
01:15:39,067 --> 01:15:40,261
बॉबी, पहुंचें। पहुंच।
939
01:15:42,037 --> 01:15:45,200
एक और। पहुंच। तुम कर सकते हो। बॉबी!
940
01:15:45,307 --> 01:15:46,774
बॉबी, आप इसे कर सकते हैं।
941
01:15:54,283 --> 01:15:55,250
बॉबी!
942
01:16:59,781 --> 01:17:00,770
नहीं!
943
01:17:03,018 --> 01:17:04,280
बॉबी!
944
01:17:08,724 --> 01:17:10,749
नहीं बॉबी!
945
01:17:12,394 --> 01:17:13,520
जॉइस!
946
01:17:17,132 --> 01:17:18,258
बॉबी!
947
01:17:19,701 --> 01:17:20,690
जॉइस!
948
01:17:20,802 --> 01:17:22,201
बॉबी! बॉबी!
949
01:17:26,975 --> 01:17:29,466
जॉइस! जॉइस!
950
01:17:32,781 --> 01:17:33,873
बॉबी!
951
01:17:46,628 --> 01:17:50,394
आप योनी कमबख्त
952
01:17:56,571 --> 01:17:58,038
नहीं! बॉबी!
953
01:18:04,946 --> 01:18:05,970
जॉइस!
954
01:18:08,183 --> 01:18:09,172
नहीं!
955
01:18:21,229 --> 01:18:22,355
बॉबी!
956
01:18:33,508 --> 01:18:34,736
जॉइस!
957
01:19:58,460 --> 01:19:59,757
खेल खत्म।
958
01:20:17,612 --> 01:20:18,909
पिछले दो घंटों में, i>
959
01:20:19,014 --> 01:20:22,177
यह हमारा पूरा शहर लगता है
इसके मूल में हिल गया है। i>
960
01:20:22,284 --> 01:20:25,048
नौ पुलिस के अलावा
कर्मचारियों ने आज रात मारा, i>
961
01:20:25,153 --> 01:20:28,645
सीरियल किलर की पत्नी जिल टक
जॉन क्रैमर, मृत पाया गया है। I>
962
01:20:29,057 --> 01:20:32,117
नागरिकों की सलाह दी जा रही है
किसी भी गतिविधि की रिपोर्ट करने के लिए, i>
963
01:20:32,227 --> 01:20:34,593
इस समय भी दूरस्थ रूप से संदिग्ध, i>
964
01:20:34,696 --> 01:20:37,426
जैसे अवरोध स्थापित किए जा रहे हैं
प्रमुख चौराहे पर i>
965
01:20:37,532 --> 01:20:39,124
30-मील त्रिज्या के भीतर, i>
966
01:20:39,234 --> 01:20:42,499
आस-पास क्या माना जाएगा
सबसे बड़ा हमला i>
967
01:20:42,604 --> 01:20:45,334
इस शहर के पुलिस विभाग पर
हमारे इतिहास में। i>
968
01:20:45,874 --> 01:20:49,537
जानकारी वाले किसी भी नागरिक
आशंका की ओर अग्रसर ... i>
969
01:21:23,144 --> 01:21:24,611
बकवास क्या है?
970
01:21:42,697 --> 01:21:44,460
हैलो, डॉ गॉर्डन। i>
971
01:21:45,800 --> 01:21:48,360
आप शायद मेरी सबसे बड़ी संपत्ति हैं। i>
972
01:22:02,617 --> 01:22:06,053
बधाई, डॉ गॉर्डन। तुम बच गए।
973
01:22:20,135 --> 01:22:26,335
आपके बिना, पिछले कुछ वर्षों में मेरा काम
संभव नहीं होता। i>
974
01:22:34,716 --> 01:22:35,944
जेफ की पत्नी
975
01:22:36,685 --> 01:22:38,016
डॉ लिन डेनलॉन।
976
01:22:42,724 --> 01:22:43,816
वह सही होगी।
977
01:22:50,999 --> 01:22:52,762
मेरी आँखें! मैं नहीं देख सकता!
978
01:23:09,117 --> 01:23:11,176
ऐसा कहा जा रहा है, मेरे पास एक अनुरोध है। i>
979
01:23:11,286 --> 01:23:12,719
जिल पर देखें। i>
980
01:23:14,189 --> 01:23:19,684
और उसके साथ कुछ भी होना चाहिए,
मैं चाहता हूं कि आप मेरी तरफ से तुरंत कार्य करें। I>
981
01:23:20,261 --> 01:23:24,960
इसके बदले में,
मैं आपसे कोई और रहस्य नहीं रखूंगा। I>
982
01:23:27,435 --> 01:23:29,369
मैंने आपको बहुत सारे स्थान दिखाए हैं। i>
983
01:23:31,573 --> 01:23:35,532
लेकिन एक ऐसा होगा जो शायद होगा,
आपके लिए सबसे सार्थक। i>
984
01:24:16,017 --> 01:24:17,177
मुझे ऐसा नहीं लगता।
985
01:24:28,930 --> 01:24:30,022
आपको क्या लगता है कि आप क्या कर रहे हैं?
986
01:24:32,333 --> 01:24:34,392
बकवास क्या आपको लगता है कि आप कर रहे हैं?
987
01:24:44,779 --> 01:24:45,768
नहीं!
988
01:24:47,115 --> 01:24:48,548
आप मुझे यह कमबख्त नहीं कर सकते हैं।
989
01:24:49,451 --> 01:24:51,419
फक यू। नहीं!
990
01:24:51,519 --> 01:24:52,577
खेल खत्म।
991
01:24:52,687 --> 01:24:53,881
नहीं!
992
01:24:59,880 --> 01:25:01,130
यह एनडी u>
993
01:25:01,880 --> 01:25:12,130
मूवी और कैप्शन i> द्वारा अनुरूप:
कौशिक दास i> u>
[ koushik-das@wassup.co.in i> u>]
[ koushik@moviefan.com i> u>]
" आशा है कि आपने मूवी पसंद किया है और मूवी का आनंद लिया है i> !!!"
994
00:00:01,000 --> 00:00:16,000
मूवी और कैप्शनिंग द्वारा अनुरूप i>: