All language subtitles for Sadies.Last.Days.on.Earth.2016.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,484 --> 00:00:22,721 - So if he likes your pic, he likes you? 2 00:00:22,723 --> 00:00:25,024 - Not necessarily, but it's definitely a click 3 00:00:25,026 --> 00:00:26,925 in the right direction. 4 00:00:27,761 --> 00:00:29,194 - I would just say something. 5 00:00:29,196 --> 00:00:30,863 - Wait. 6 00:00:30,865 --> 00:00:33,899 Like, if you were me, or you for me? 7 00:00:36,169 --> 00:00:38,670 - Umm. 8 00:00:38,672 --> 00:00:40,773 Both, I guess? 9 00:00:40,775 --> 00:00:44,810 - Okay, no pressure, but what would you say? 10 00:00:47,681 --> 00:00:51,884 - I... well... 11 00:00:53,186 --> 00:00:54,553 Dear... 12 00:00:55,856 --> 00:00:56,856 Brennan... 13 00:00:58,925 --> 00:00:59,925 Earthquake! 14 00:01:16,776 --> 00:01:19,011 - They're supposed to stay inside, we can't go in there! 15 00:01:19,013 --> 00:01:20,079 - The only safe place! 16 00:01:20,081 --> 00:01:21,380 - Sadie! 17 00:01:21,382 --> 00:01:22,382 Sadie! 18 00:01:23,183 --> 00:01:25,451 It's your turn to present. 19 00:01:28,721 --> 00:01:31,323 - And so, with science and multiple religions agreeing, 20 00:01:31,325 --> 00:01:33,826 I think it's safe to say the apocalypse prophecies 21 00:01:33,828 --> 00:01:36,395 should be taken seriously. 22 00:01:36,397 --> 00:01:39,231 - Sadie, once again, you've misunderstood the assignment. 23 00:01:39,233 --> 00:01:41,900 It's supposed to be a study on the effects of religious 24 00:01:41,902 --> 00:01:45,604 government on economy and society. 25 00:01:45,606 --> 00:01:48,373 - Can there be any bigger effect than the complete 26 00:01:48,375 --> 00:01:50,209 demolition of both? 27 00:01:50,211 --> 00:01:52,778 I started doing my research and discovered what many other 28 00:01:52,780 --> 00:01:54,546 people already know. 29 00:01:54,548 --> 00:01:57,216 How can I not do my part and educate others? 30 00:01:57,218 --> 00:01:59,451 I have produced some literature to help you 31 00:01:59,453 --> 00:02:00,586 ready yourselves. 32 00:02:00,588 --> 00:02:03,689 If we prepare, we can make it! 33 00:02:06,760 --> 00:02:10,762 In 30 days, the world is going to end as we know it! 34 00:02:24,777 --> 00:02:26,812 My name is Sadie Mitchell. 35 00:02:27,914 --> 00:02:30,382 I'm keeping this log so if I don't make it, 36 00:02:30,384 --> 00:02:32,951 whomever inhabits this world in the future will have a sense 37 00:02:32,953 --> 00:02:37,089 of who we were and learn from our unpreparedness. 38 00:02:39,392 --> 00:02:41,593 Human beings are creatures of great denial. 39 00:02:43,597 --> 00:02:46,832 But we also have a vast sense of fear. 40 00:02:47,600 --> 00:02:50,469 The powers that be know this, so they pepper our brain 41 00:02:50,471 --> 00:02:53,605 waves with war-this and economy-that. 42 00:02:54,741 --> 00:02:57,676 And a big thank you to main street media for providing us 43 00:02:57,678 --> 00:03:01,847 teenagers with a perpetual sense of inadequacy. 44 00:03:04,784 --> 00:03:06,618 I'm the first to say that all that fear-mongering 45 00:03:06,620 --> 00:03:09,555 is just to keep our senses engaged. 46 00:03:11,791 --> 00:03:14,259 But this predates media. 47 00:03:14,261 --> 00:03:15,827 It's millennia old. 48 00:03:18,933 --> 00:03:21,967 31 more days, disaster will strike the world over 49 00:03:21,969 --> 00:03:25,571 and prom queen or geek, everyone's fucked. 50 00:03:27,840 --> 00:03:30,809 But I'm going to survive. 51 00:03:30,811 --> 00:03:33,345 I know this because what started as a school assignment 52 00:03:33,347 --> 00:03:35,847 has become a minor distraction. 53 00:03:37,417 --> 00:03:40,786 ♪ Someday maybe they'll change you, change you ♪ 54 00:03:40,788 --> 00:03:45,023 ♪ but don't let, don't let 'em lead you, lead you astray ♪ 55 00:03:52,966 --> 00:03:54,733 - Afternoon, Sadie. 56 00:03:55,802 --> 00:03:57,302 Only one more month till doomsday. 57 00:03:57,304 --> 00:04:01,740 - And seven hours, 42 minutes, and 16 seconds. 58 00:04:01,742 --> 00:04:02,874 - Yeah, but like you've already bought everything 59 00:04:02,876 --> 00:04:05,177 in the store, so if anybody's gonna survive, it's you. 60 00:04:05,179 --> 00:04:07,846 I mean, other than me. 61 00:04:07,848 --> 00:04:09,848 Wait, have you thought of something else? 62 00:04:09,850 --> 00:04:12,884 - Early Christmas presents, since there won't be one. 63 00:04:12,886 --> 00:04:14,353 - You're caring. 64 00:04:15,488 --> 00:04:16,688 Sadie, I have a question for you. 65 00:04:16,690 --> 00:04:18,323 If the Mayan calendar is right... 66 00:04:18,325 --> 00:04:20,826 - and the Egyptians, the I ching dynasty... 67 00:04:20,828 --> 00:04:23,862 - Yeah, to name a few, but whose side are you on? 68 00:04:23,864 --> 00:04:27,499 - I think if I had to pick an MVP, I'd go with science. 69 00:04:27,501 --> 00:04:29,768 It's winter solstice and the earth will fall in direct 70 00:04:29,770 --> 00:04:32,738 alignment with the sun and the milky way galaxy. 71 00:04:32,740 --> 00:04:34,673 The sun will lash out huge solar flares, 72 00:04:34,675 --> 00:04:36,742 which will destroy our protective magnetosphere 73 00:04:36,744 --> 00:04:39,745 that will trigger geomagnetic storms that agitate 74 00:04:39,747 --> 00:04:42,714 the earth's core, followed by the obvious. 75 00:04:42,716 --> 00:04:45,250 - Super volcanoes and earthquakes! 76 00:04:45,252 --> 00:04:47,386 - And subsequent tsunamis. 77 00:04:47,388 --> 00:04:50,956 - I'm still on the fence about the entire earth's crust 78 00:04:50,958 --> 00:04:54,359 shifting around the core, seems a bit far-fetched to me. 79 00:04:54,361 --> 00:04:57,362 - Yeah, but either way, the whole thing goes "kablow". 80 00:04:57,364 --> 00:04:59,131 - Not us, though. 81 00:04:59,133 --> 00:05:01,633 We'll see each other when the dust settles. 82 00:05:01,635 --> 00:05:02,901 - You know it. 83 00:05:05,705 --> 00:05:07,205 - Do you think if everyone was this prepared, 84 00:05:07,207 --> 00:05:09,975 they could survive it too? 85 00:05:09,977 --> 00:05:13,211 - Yeah, more could than will, though. 86 00:05:13,213 --> 00:05:14,746 Ten bucks. 87 00:05:14,748 --> 00:05:16,615 - Ring me up. 88 00:05:20,454 --> 00:05:24,256 I've decided before there's nothing and no one left, 89 00:05:24,258 --> 00:05:27,959 I need to make a list of a few things I should accomplish. 90 00:05:27,961 --> 00:05:30,962 I have all my supplies, I need to learn to knit, 91 00:05:30,964 --> 00:05:34,666 how to cook, you know, practical stuff for when it's just me 92 00:05:34,668 --> 00:05:38,003 and the obliterated countryside. 93 00:05:38,005 --> 00:05:41,807 There's some personal stuff, now please don't discredit me 94 00:05:41,809 --> 00:05:44,443 as a hormonal adolescent, but there'll be no room for being 95 00:05:44,445 --> 00:05:47,312 a teenager in post-apocalyptic suburbia. 96 00:05:47,314 --> 00:05:50,849 I should probably go to a high school party. 97 00:05:50,851 --> 00:05:54,653 And I'm barfing too. 98 00:05:57,757 --> 00:05:59,524 I wanna kiss a boy. 99 00:06:04,564 --> 00:06:08,767 But most importantly, I need my comrade in arms. 100 00:06:08,769 --> 00:06:11,670 I don't wanna be the sole survivor. 101 00:06:13,339 --> 00:06:16,108 I want my best friend back. 102 00:06:16,110 --> 00:06:17,409 And by my side. 103 00:06:42,835 --> 00:06:47,105 November 26th, today I begin to prepare for the end. 104 00:06:52,378 --> 00:06:55,080 - Morning, sweetie, ready for another big week? 105 00:06:55,082 --> 00:06:56,815 - One of the last! 106 00:06:56,817 --> 00:06:58,550 - I should never have let you convert your bedroom 107 00:06:58,552 --> 00:07:00,719 into an impenetrable bunker. 108 00:07:00,721 --> 00:07:02,487 Your mother... 109 00:07:02,489 --> 00:07:03,889 - what about me? 110 00:07:03,891 --> 00:07:07,659 - Nothing, honey, just commenting on your beauty. 111 00:07:09,096 --> 00:07:11,696 - Now, I don't hate my parents like every other 16-year-old 112 00:07:11,698 --> 00:07:14,399 girl, I just don't respect them. 113 00:07:16,636 --> 00:07:20,605 Mom! Can you please make sure dad keeps his survival kit 114 00:07:20,607 --> 00:07:22,874 in the car at all times? 115 00:07:22,876 --> 00:07:24,876 - He's so big and strong! 116 00:07:24,878 --> 00:07:28,914 - Oh, if Vera was in pictionary, they'd draw me. 117 00:07:29,749 --> 00:07:32,184 - He's such a sucker for the marketing of youth, 118 00:07:32,186 --> 00:07:34,352 but is borderline a pensioner. 119 00:07:34,354 --> 00:07:35,921 I should call him gramps. 120 00:07:35,923 --> 00:07:38,757 I mean, he acts like one, gives me what I want before I 121 00:07:38,759 --> 00:07:41,893 can ask, takes zero responsibility, and offers the 122 00:07:41,895 --> 00:07:45,564 occasional uninvited piece of Sage advice. 123 00:07:47,366 --> 00:07:51,369 - Honey, when I was a kid, we didn't have anxiety. 124 00:07:51,371 --> 00:07:52,437 You know? 125 00:07:52,439 --> 00:07:54,706 So if you put a little less emphasis on Facebook 126 00:07:54,708 --> 00:07:57,375 and craigslist. Com-ing, you'd actually breathe 127 00:07:57,377 --> 00:07:58,810 in some fresh air. 128 00:07:58,812 --> 00:07:59,945 - Craigslist-ing? 129 00:07:59,947 --> 00:08:01,880 - Yeah, it exists! 130 00:08:01,882 --> 00:08:02,948 - And my mom. 131 00:08:02,950 --> 00:08:06,051 Her Australian accent is about as flaky as she is. 132 00:08:06,053 --> 00:08:08,653 She's never been overly maternal, a failed search 133 00:08:08,655 --> 00:08:11,823 for a surrogate led to a very successful c-section. 134 00:08:11,825 --> 00:08:12,958 Exhibit: Me. 135 00:08:14,794 --> 00:08:17,629 - Honey, I'm so proud of you for trying that diet 136 00:08:17,631 --> 00:08:19,764 I told you about! 137 00:08:19,766 --> 00:08:22,601 - Mom, I'm on a rationing dry run. 138 00:08:23,769 --> 00:08:25,904 - Well, you could market that. 139 00:08:25,906 --> 00:08:29,941 You can "half" it all! 140 00:08:31,811 --> 00:08:34,012 - Brennan might be coming over after school, if that's okay. 141 00:08:34,014 --> 00:08:36,581 - She hasn't been over for ages, that's wonderful. 142 00:08:37,351 --> 00:08:38,650 - Gotta go! 143 00:08:38,652 --> 00:08:40,118 Merry Christmas! 144 00:08:43,389 --> 00:08:44,389 Love you! 145 00:08:46,259 --> 00:08:48,026 - I try to be at school right on time. 146 00:08:48,028 --> 00:08:51,296 Not early, not late, just the minimum amount of time I have 147 00:08:51,298 --> 00:08:54,499 to spend in that precarious structure. 148 00:09:00,106 --> 00:09:01,206 Hiya, Teddy. 149 00:09:01,208 --> 00:09:02,807 - Wotcher, Sadie! 150 00:09:05,278 --> 00:09:07,045 You would not believe my morning. 151 00:09:08,348 --> 00:09:09,881 Wait, can't you smell it? 152 00:09:09,883 --> 00:09:11,616 Disaster's in the air. 153 00:09:11,618 --> 00:09:12,851 - Please don't. 154 00:09:12,853 --> 00:09:13,853 - What? 155 00:09:16,956 --> 00:09:18,223 One more month. 156 00:09:18,225 --> 00:09:19,624 - 26 days actually. 157 00:09:19,626 --> 00:09:24,396 - Hey, hey, hey, you can see history class from here. 158 00:09:28,668 --> 00:09:31,836 - You know I can't walk through the old part of school. 159 00:09:31,838 --> 00:09:33,038 - It's 40 feet. 160 00:09:33,040 --> 00:09:35,640 - And earthquakes happen in an instant, 161 00:09:35,642 --> 00:09:37,342 I will see you there. 162 00:09:38,511 --> 00:09:41,746 - Sadie, I really liked your presentation yesterday. 163 00:09:41,748 --> 00:09:43,915 I think this place is due for a soft reset. 164 00:09:43,917 --> 00:09:47,252 - Right? Are you readying yourself? 165 00:09:47,254 --> 00:09:52,290 - No, I'm too, like, here, for preservation. 166 00:09:55,194 --> 00:09:56,461 - Hi, Brennan. 167 00:09:57,363 --> 00:09:58,563 - Sadie. 168 00:09:59,865 --> 00:10:01,766 - How you been? 169 00:10:01,768 --> 00:10:03,168 - Fine. 170 00:10:04,537 --> 00:10:06,738 - It's good, good, I'm glad. 171 00:10:08,474 --> 00:10:09,674 Oh! 172 00:10:11,110 --> 00:10:12,210 Here. 173 00:10:12,212 --> 00:10:13,478 - What's this? 174 00:10:14,714 --> 00:10:16,348 - Early Christmas presents since there won't... 175 00:10:16,350 --> 00:10:17,682 - be another one. 176 00:10:19,352 --> 00:10:20,418 - Yeah. 177 00:10:21,554 --> 00:10:22,621 - Thanks. 178 00:10:25,791 --> 00:10:26,825 - Oh! 179 00:10:28,227 --> 00:10:30,228 - What's up, Sadie? 180 00:10:30,230 --> 00:10:31,696 - I can't walk that way. 181 00:10:31,698 --> 00:10:33,498 - We both have classes that way. 182 00:10:33,500 --> 00:10:35,867 - Yeah, I go up and around. 183 00:10:35,869 --> 00:10:37,669 - We'll be late for class. 184 00:10:37,671 --> 00:10:38,670 - We could jog. 185 00:10:38,672 --> 00:10:40,739 - I don't want to jog. 186 00:10:43,376 --> 00:10:45,877 - You wanna hang out at my house this afternoon? 187 00:10:45,879 --> 00:10:47,379 - What? 188 00:10:47,381 --> 00:10:49,080 Sadie, you evaporate. 189 00:10:52,818 --> 00:10:57,022 You can't just ask me to hang like it never changed. 190 00:10:59,025 --> 00:11:01,026 - I'm just scared. 191 00:11:01,028 --> 00:11:03,428 - And I have a life to live. 192 00:11:04,664 --> 00:11:08,366 - Brennan, who cares about finding cool music 193 00:11:08,368 --> 00:11:11,936 or cute boys anymore when it's all going to be over? 194 00:11:11,938 --> 00:11:14,506 - I have fears, too. 195 00:11:14,508 --> 00:11:17,108 I'm sorry they don't "matter" matter, 196 00:11:17,110 --> 00:11:18,777 but high school is my world. 197 00:11:18,779 --> 00:11:22,747 This is everyone's world here, and one hallway whisper 198 00:11:22,749 --> 00:11:25,750 and it could all end any day too. 199 00:11:27,553 --> 00:11:29,888 You better run if you wanna make class. 200 00:11:34,794 --> 00:11:35,927 Brennan and I thought we'd be 201 00:11:35,929 --> 00:11:37,662 best friends forever. 202 00:11:40,633 --> 00:11:42,567 She's always been the bold one. 203 00:11:45,905 --> 00:11:46,938 Brennan! 204 00:11:46,940 --> 00:11:48,740 Why are we running? 205 00:11:50,309 --> 00:11:51,409 You stole all those? 206 00:11:51,411 --> 00:11:52,777 We have to take them back! 207 00:11:52,779 --> 00:11:55,547 - No, they used to be five cents and now the same candies 208 00:11:55,549 --> 00:11:56,614 are ten cents. 209 00:11:56,616 --> 00:11:58,450 You bought them, I did the math. 210 00:11:58,452 --> 00:12:00,485 - But we're gonna be in so much trouble! 211 00:12:00,487 --> 00:12:01,586 - Not if we don't get caught. 212 00:12:01,588 --> 00:12:02,588 Come on! 213 00:12:03,422 --> 00:12:05,123 I was always the anxious one. 214 00:12:05,125 --> 00:12:08,727 - Today, we start the rest of our lives. 215 00:12:08,729 --> 00:12:10,795 If I don't get a locker in the yellow hall, 216 00:12:10,797 --> 00:12:12,230 I will die. 217 00:12:13,666 --> 00:12:16,468 Don't worry, you look amazing. 218 00:12:16,470 --> 00:12:18,636 - You see, the thing about anxiety is it just 219 00:12:18,638 --> 00:12:22,440 makes you more anxious. It's a vicious festering cycle. 220 00:12:22,442 --> 00:12:24,109 - We should probably just get our schedules first. 221 00:12:24,111 --> 00:12:25,176 - Okay. 222 00:12:25,178 --> 00:12:26,311 Your chest gets tighter, 223 00:12:26,313 --> 00:12:28,646 your stomach twistier, your head smushier. 224 00:12:29,615 --> 00:12:31,750 - This is it, Sadie, we're sophomores now, 225 00:12:31,752 --> 00:12:33,685 and you're coming with me to this party this weekend. 226 00:12:33,687 --> 00:12:35,520 - I already have so much reading to do. 227 00:12:35,522 --> 00:12:37,922 - Oh, I read, I get good grades, but I also made out 228 00:12:37,924 --> 00:12:39,357 with Paul last weekend! 229 00:12:39,359 --> 00:12:42,594 Everyone saw. I got, like, seven new followers on Sunday. 230 00:12:42,596 --> 00:12:43,495 Come on! 231 00:12:43,497 --> 00:12:44,529 Come have some fun! 232 00:12:44,531 --> 00:12:46,097 - I have fun! 233 00:12:46,099 --> 00:12:47,665 - Because we're not minor niners anymore. 234 00:12:47,667 --> 00:12:49,634 We could be great. 235 00:12:49,636 --> 00:12:50,635 - We always have been great. 236 00:12:50,637 --> 00:12:51,669 - B! 237 00:12:51,671 --> 00:12:53,505 - Roberta banana! 238 00:12:53,507 --> 00:12:54,739 Come on. 239 00:12:56,275 --> 00:12:58,676 Well, I'm gonna be great. 240 00:13:03,516 --> 00:13:07,752 You find new interests, and disinterests. 241 00:13:13,626 --> 00:13:14,793 - Hey. 242 00:13:16,028 --> 00:13:17,028 Who? 243 00:13:17,830 --> 00:13:19,998 I think that's out of my cool range. 244 00:13:20,000 --> 00:13:22,400 Plus, I'm kinda busy with that bedroom Reno. 245 00:13:24,303 --> 00:13:25,804 It's not a joke, Bren! 246 00:13:26,872 --> 00:13:29,307 Why don't you come over tomorrow and check it out? 247 00:13:30,509 --> 00:13:32,777 Well, maybe's better than no. 248 00:13:33,579 --> 00:13:35,313 Yeah. 249 00:13:35,315 --> 00:13:36,614 'Kay, bye. 250 00:13:41,655 --> 00:13:45,223 Different languages, and the words have been put through 251 00:13:45,225 --> 00:13:47,325 Google translate so many times that their meaning 252 00:13:47,327 --> 00:13:48,793 is completely lost. 253 00:14:12,885 --> 00:14:14,252 So maybe right now, Brennan doesn't want 254 00:14:14,254 --> 00:14:16,855 anything to do with me. 255 00:14:16,857 --> 00:14:20,091 But there's still a lot to accomplish. 256 00:14:21,427 --> 00:14:22,794 Ms. nickel, my teacher I eat lunch 257 00:14:22,796 --> 00:14:25,730 at the park near school with, is showing me how to knit. 258 00:14:25,732 --> 00:14:27,599 I'm supposed to call her Connie. 259 00:14:27,601 --> 00:14:29,601 - Surprised you came to me to learn how to knit. 260 00:14:29,603 --> 00:14:32,871 Nothing says "Connie" like boring, scratchy wool. 261 00:14:32,873 --> 00:14:34,539 I like Connie, 262 00:14:34,541 --> 00:14:35,907 but she makes me think that maybe it's better 263 00:14:35,909 --> 00:14:38,243 I don't grow up in this world. 264 00:14:38,245 --> 00:14:39,477 She's engaged. 265 00:14:39,479 --> 00:14:43,381 They both have good jobs, but she seems lonely at school. 266 00:14:43,383 --> 00:14:46,284 And her lunches are more depressing than mine. 267 00:14:48,787 --> 00:14:50,889 I've mastered everything from Cornish game hens 268 00:14:50,891 --> 00:14:52,790 to creme brûlée. 269 00:14:53,626 --> 00:14:54,659 I figure being skilled with a blowtorch 270 00:14:54,661 --> 00:14:56,895 is a double whammy. 271 00:14:56,897 --> 00:14:59,931 I also explored survivalist cuisine. 272 00:15:02,101 --> 00:15:07,005 I even skipped a class, by an accidental sleep-in. 273 00:15:07,007 --> 00:15:09,440 I hate this rickety bridge. 274 00:15:09,442 --> 00:15:12,477 I'm gonna be home a bit late. I got detention. 275 00:15:12,479 --> 00:15:15,446 - Wow, that's great, so normal. 276 00:15:15,448 --> 00:15:17,148 - What's normal? 277 00:15:17,150 --> 00:15:18,349 - Sadie, sort of. 278 00:15:18,351 --> 00:15:21,119 Maybe she'll even use our abandoned pool. 279 00:15:21,121 --> 00:15:23,588 - Yeah, so when a 9.9 earthquake hits, 280 00:15:23,590 --> 00:15:25,657 I can instantly drown. 281 00:15:26,692 --> 00:15:29,560 - Chlorine's bad for your hair, anyway, honey. 282 00:15:32,665 --> 00:15:34,499 - Thanks, mom. 283 00:15:34,501 --> 00:15:37,135 Well, this was very rewarding family time, 284 00:15:37,137 --> 00:15:39,671 but I gotta go. See ya later. 285 00:15:41,807 --> 00:15:44,442 But on the Richter scale of my list, 286 00:15:44,444 --> 00:15:46,811 I've barely felt a tremble. 287 00:15:48,847 --> 00:15:50,515 I haven't gone to a party. 288 00:15:50,517 --> 00:15:53,017 I don't venture anywhere unnecessary. 289 00:15:53,019 --> 00:15:55,186 - Sadie, I'm spinning at mod night this weekend, 290 00:15:55,188 --> 00:15:58,623 you've got to come, you lonesome dove. 291 00:15:58,625 --> 00:16:00,158 - 11 days to the Armageddon, it's my last weekend 292 00:16:00,160 --> 00:16:01,492 to get everything organized. 293 00:16:01,494 --> 00:16:03,261 - Oh, don't be such a potato! 294 00:16:03,263 --> 00:16:06,030 Say, do you cool cats wanna twist your hips 295 00:16:06,032 --> 00:16:07,165 this weekend? 296 00:16:09,702 --> 00:16:13,438 - Is this gonna be, like, weird music my dad listens to? 297 00:16:13,440 --> 00:16:14,539 - Possibly. 298 00:16:15,674 --> 00:16:19,377 - Okay, well, I'll, uh, make sure to check my calendar. 299 00:16:25,718 --> 00:16:27,652 - Blimey, as if your doomsday paraphernalia 300 00:16:27,654 --> 00:16:30,521 wasn't perfectly in check. 301 00:16:30,523 --> 00:16:33,458 Alright, well your name's at the door as always. 302 00:16:34,793 --> 00:16:37,662 Nope, definitely haven't kissed a boy. 303 00:16:37,664 --> 00:16:38,997 - Toodle-pip. 304 00:16:38,999 --> 00:16:40,832 Say, have you heard... 305 00:16:43,802 --> 00:16:46,037 - And I don't have my best friend back. 306 00:16:49,775 --> 00:16:50,842 Hi. 307 00:16:50,844 --> 00:16:52,010 - Hey, Sadie. 308 00:16:59,552 --> 00:17:02,887 Not an obvious stain, which is worse because people stare 309 00:17:02,889 --> 00:17:05,757 trying to figure out if it is, in fact, a stain. 310 00:17:05,759 --> 00:17:07,258 Lighting? - Bummer. 311 00:17:07,260 --> 00:17:08,760 - But worse than the stain is the smell. 312 00:17:08,762 --> 00:17:10,328 I smell like brine. 313 00:17:10,330 --> 00:17:13,931 - And on top of that, or maybe that is on top of this, 314 00:17:13,933 --> 00:17:16,200 Calvin and I, I think we're done. 315 00:17:16,202 --> 00:17:17,368 - You think? 316 00:17:17,370 --> 00:17:20,938 - Well, we broke up, but it's not instantaneous. 317 00:17:20,940 --> 00:17:25,777 - No, it's like, a wavering Jenga tower, kind of. 318 00:17:25,779 --> 00:17:27,845 We don't carefully dismantle what we built. 319 00:17:27,847 --> 00:17:31,716 We'll both just be left with heaps of rubble. 320 00:17:31,718 --> 00:17:35,620 - Maybe you can try and slide a piece or two back in. 321 00:17:35,622 --> 00:17:37,288 - We'll try. 322 00:17:37,290 --> 00:17:38,556 We always try. 323 00:17:39,892 --> 00:17:41,592 Update me on the list. 324 00:17:41,594 --> 00:17:43,895 - I've gotten nowhere on the personal side of things. 325 00:17:43,897 --> 00:17:45,930 - Sadie, I told you that you have to try... 326 00:17:45,932 --> 00:17:49,901 - I know, I know, but as much as I'd like to have fun 327 00:17:49,903 --> 00:17:52,036 and participate in my adolescence, the mere thought 328 00:17:52,038 --> 00:17:53,871 of it makes me nauseous. 329 00:17:53,873 --> 00:17:55,973 Like I'll screw up, or it'll screw me up. 330 00:17:55,975 --> 00:17:58,776 - Now, I am no certified guidance counselor or anything, 331 00:17:58,778 --> 00:18:01,779 but I think that's a normal feeling to have. 332 00:18:01,781 --> 00:18:03,781 - But for me, it's debilitating. 333 00:18:03,783 --> 00:18:06,451 I'm sure getting wasted and blotto is a hoot, but... 334 00:18:06,453 --> 00:18:09,087 - no one's gonna get wasted with you if you say "hoot". 335 00:18:10,889 --> 00:18:13,825 - But that loss of control feels like it'll crush me. 336 00:18:13,827 --> 00:18:15,560 I think if I can just get Brennan back, 337 00:18:15,562 --> 00:18:18,563 then I can at least get my proverbial foot in the door. 338 00:18:18,565 --> 00:18:23,234 We were so close forever, but then my usual anxiety 339 00:18:23,236 --> 00:18:29,240 morphed into this, and I guess we drifted apart. 340 00:18:29,242 --> 00:18:32,410 - I think maybe you drifted away. 341 00:18:37,416 --> 00:18:38,950 - Yeah. 342 00:18:38,952 --> 00:18:41,619 But she turned into someone else, too. 343 00:18:41,621 --> 00:18:44,088 I just wish I could fix it. 344 00:18:44,090 --> 00:18:47,091 Or that we could start a new game of Jenga 345 00:18:47,093 --> 00:18:49,227 and not remove a single piece. 346 00:18:50,195 --> 00:18:52,263 - Maybe it's a different game now. 347 00:19:05,944 --> 00:19:08,379 - Jack, just barely made it. 348 00:19:19,959 --> 00:19:24,896 - Please, make use of your time here. 349 00:19:35,541 --> 00:19:37,408 - So, whatcha get busted for? 350 00:19:38,343 --> 00:19:39,677 - Skipped. 351 00:19:39,679 --> 00:19:41,779 - Oh, bad-ass. 352 00:19:42,314 --> 00:19:44,482 - Mm, no, I slept in. 353 00:19:44,484 --> 00:19:45,484 You? 354 00:19:46,385 --> 00:19:50,321 - Well, I painted the inside of my locker hunter green. 355 00:19:50,323 --> 00:19:52,323 - Why would you do that? 356 00:19:52,325 --> 00:19:54,926 - Well, I wasn't gonna paint it chartreuse. 357 00:19:59,231 --> 00:20:02,700 - I saw you with Brennan Chartrin today, right? 358 00:20:02,702 --> 00:20:04,335 - Uh, yeah. 359 00:20:04,337 --> 00:20:07,572 - So, are you, like, in that clique now? 360 00:20:07,574 --> 00:20:10,107 - In that clique now? 361 00:20:10,109 --> 00:20:11,876 This isn't a lunchroom movie scene, 362 00:20:11,878 --> 00:20:14,011 that's not really a thing. 363 00:20:14,013 --> 00:20:16,814 Aren't you, or were, best friends? 364 00:20:17,950 --> 00:20:21,252 - Yeah, but stuff happened. 365 00:20:22,387 --> 00:20:24,255 - Like what kind of stuff? 366 00:20:25,190 --> 00:20:27,758 I'm prying, go on. 367 00:20:27,760 --> 00:20:31,095 - I did this project about natural disasters, and... 368 00:20:32,364 --> 00:20:34,398 it consumed me. 369 00:20:34,400 --> 00:20:35,733 The end. 370 00:20:36,535 --> 00:20:38,736 So now I wear this vest every day, 371 00:20:38,738 --> 00:20:43,808 I guess I was always, air-quotes, prone to anxiety. 372 00:20:43,810 --> 00:20:45,843 - Well, I like the vest. 373 00:20:46,945 --> 00:20:48,813 It's very vintage-y. 374 00:20:51,350 --> 00:20:53,584 - Fashion. 375 00:20:53,586 --> 00:20:56,754 It's where I keep my field supplies, you know? 376 00:20:56,756 --> 00:21:00,625 Flashlight, iodine tablets, reflective blanket, 377 00:21:00,627 --> 00:21:02,260 whistle, the basics. 378 00:21:04,096 --> 00:21:05,963 - So, the 21st, huh? 379 00:21:08,033 --> 00:21:11,068 It's all gonna be over. Why worry now? 380 00:21:11,070 --> 00:21:12,803 - Because it's happening now! 381 00:21:12,805 --> 00:21:15,473 Natural disasters went up 150 per year in the '80s 382 00:21:15,475 --> 00:21:17,808 and now it's up to 370. It's like the planet's 383 00:21:17,810 --> 00:21:19,610 warming up to bat! 384 00:21:19,612 --> 00:21:21,412 I don't wanna get caught off-guard before the big one. 385 00:21:21,414 --> 00:21:23,047 Then there's the aflockalypse, the fish dying... 386 00:21:23,049 --> 00:21:24,415 - so, how does it work? 387 00:21:24,417 --> 00:21:28,319 - Well, the winter solstice happens on December 21st, like, once a... 388 00:21:28,321 --> 00:21:30,988 - no, no, I mean like, your life, how does it work now? 389 00:21:32,791 --> 00:21:34,925 - I go to school. 390 00:21:34,927 --> 00:21:37,662 But I spend as little time in the building as possible. 391 00:21:37,664 --> 00:21:39,130 I wait outside until the last moment 392 00:21:39,132 --> 00:21:40,765 and enter as the bell rings. 393 00:21:40,767 --> 00:21:42,700 - Sounds good, less school. 394 00:21:42,702 --> 00:21:45,136 - Except I can't go in the old part of the building. 395 00:21:45,138 --> 00:21:46,504 - Well, I mean, it's too dangerous! 396 00:21:46,506 --> 00:21:47,872 - Exactly! 397 00:21:47,874 --> 00:21:50,174 Most important, when inside I always know my exit strategies 398 00:21:50,176 --> 00:21:52,677 and have at least three land routes home. 399 00:21:52,679 --> 00:21:54,745 - Okay, right now, what would we do? 400 00:21:54,747 --> 00:21:56,881 - Well, main library door's the closest, 401 00:21:56,883 --> 00:21:58,849 but the turnstiles could get twisted and present a problem. 402 00:21:58,851 --> 00:22:00,885 You'd think the back fire exit, 403 00:22:00,887 --> 00:22:03,287 I don't like those top-heavy stacks. 404 00:22:03,289 --> 00:22:04,288 Nope. 405 00:22:04,290 --> 00:22:05,690 Through the office, out the faculty exit, 406 00:22:05,692 --> 00:22:08,826 that's for me, then it's a straight-shot to the front doors. 407 00:22:08,828 --> 00:22:10,127 - Wow. 408 00:22:10,129 --> 00:22:11,929 And outside is better? 409 00:22:13,965 --> 00:22:17,535 - Of course, no falling beams, shards of glass, 410 00:22:17,537 --> 00:22:18,669 you have to watch out for the trees, though, 411 00:22:18,671 --> 00:22:19,737 I mean, unless you can get to my house, 412 00:22:19,739 --> 00:22:21,339 then my bunker's the safest place I know of. 413 00:22:21,341 --> 00:22:22,740 That's where I'll be. 414 00:22:22,742 --> 00:22:24,575 - Wait, your what now? 415 00:22:26,511 --> 00:22:29,880 - I converted my bedroom into a bunker. 416 00:22:30,982 --> 00:22:34,752 - Well, you showed up and I got Pilates, so... 417 00:22:45,764 --> 00:22:47,098 - To the bunker? 418 00:22:47,100 --> 00:22:48,866 - Huh? 419 00:22:48,868 --> 00:22:52,169 - Well, when the time comes I'm not just gonna run blindly into this oasis. 420 00:22:52,171 --> 00:22:53,938 I gotta make sure it's up to scratch. 421 00:22:55,907 --> 00:22:57,274 - Okay. 422 00:23:07,519 --> 00:23:09,754 - Wow! 423 00:23:09,756 --> 00:23:11,789 This is kind of awesome! 424 00:23:14,893 --> 00:23:17,261 - Makes me feel secure. 425 00:23:17,263 --> 00:23:18,729 Gives me hope. 426 00:23:18,731 --> 00:23:20,231 - These air tanks? 427 00:23:20,233 --> 00:23:21,799 - If the water doesn't recede after the Tsunami, 428 00:23:21,801 --> 00:23:23,934 I'll need air to surface. 429 00:23:24,903 --> 00:23:26,170 Life raft. 430 00:23:26,905 --> 00:23:28,072 - Wow. 431 00:23:29,574 --> 00:23:34,478 Man, I wish I thought... or, knew, the world was gonna end. 432 00:23:35,914 --> 00:23:37,948 Look at this guy! 433 00:23:37,950 --> 00:23:40,751 - More people need to prepare. 434 00:23:40,753 --> 00:23:41,919 - Well, no. 435 00:23:42,888 --> 00:23:47,258 I mean, if it's all gonna end, then, so what? 436 00:23:47,260 --> 00:23:50,661 Then I wouldn't have to worry about everything. 437 00:23:50,663 --> 00:23:52,730 Wouldn't have to worry about getting good grades, 438 00:23:52,732 --> 00:23:54,765 so I can get into a good college, 439 00:23:54,767 --> 00:23:56,801 so I can get an SUV instead of a minivan, 440 00:23:56,803 --> 00:23:58,969 so I can still feel like I have some control 441 00:23:58,971 --> 00:24:00,538 in my life. 442 00:24:01,139 --> 00:24:02,473 I could travel. 443 00:24:03,608 --> 00:24:05,576 Or I could just sleep in and not feel 444 00:24:05,578 --> 00:24:07,845 so guilty about it, you know? 445 00:24:08,747 --> 00:24:09,847 Just feel free. 446 00:24:11,016 --> 00:24:13,317 - Believe me, doesn't make you feel free 447 00:24:13,319 --> 00:24:15,653 or I wouldn't have my list. 448 00:24:15,655 --> 00:24:17,254 - Your what, now? 449 00:24:18,123 --> 00:24:20,958 - It's okay, you can go. 450 00:24:20,960 --> 00:24:22,960 Don't waste your inner monologue on me. 451 00:24:22,962 --> 00:24:26,096 "How did I end up in this crazy girl's bunker? 452 00:24:26,098 --> 00:24:27,598 How can I get out?" 453 00:24:27,600 --> 00:24:31,702 - Trust me, that's not what my inner monologue is saying. 454 00:24:31,704 --> 00:24:34,405 What's, what's this list? 455 00:24:35,373 --> 00:24:38,275 - Things to be completed before the world ends. 456 00:24:38,277 --> 00:24:40,444 - Oh, well, I think we all have one of those bouncing 457 00:24:40,446 --> 00:24:42,713 around in the back of our heads. It's called a bucket list. 458 00:24:42,715 --> 00:24:43,848 - Not a bucket list. 459 00:24:43,850 --> 00:24:47,218 It's a list for before everyone else dies. 460 00:24:47,220 --> 00:24:48,819 - Dark. 461 00:24:48,821 --> 00:24:49,987 Alright. 462 00:24:49,989 --> 00:24:51,489 Let's hear it. 463 00:25:01,066 --> 00:25:02,600 Time capsule? 464 00:25:11,309 --> 00:25:14,512 - I can cross detention off the list. 465 00:25:18,350 --> 00:25:21,986 Go to a high school party, sneak into a bar, 466 00:25:21,988 --> 00:25:23,921 get my best friend back... 467 00:25:23,923 --> 00:25:24,923 - Sadie, you know... 468 00:25:28,593 --> 00:25:30,895 Sadie, you know what would make this list 469 00:25:30,897 --> 00:25:32,029 a lot easier? 470 00:25:32,898 --> 00:25:36,567 Is if you just, you know, let loose. Okay? 471 00:25:37,569 --> 00:25:40,471 Let yourself feel free. 472 00:25:46,044 --> 00:25:47,778 You know, I think we can do this. 473 00:25:49,714 --> 00:25:52,216 - We? - Yeah, I wanna help. 474 00:25:56,121 --> 00:26:00,591 - I, I think I need to revise the list anyway. 475 00:26:00,593 --> 00:26:02,226 Brennan looks at me like I'm a bug-eyed hermit 476 00:26:02,228 --> 00:26:04,461 crawling out of the woods. 477 00:26:04,463 --> 00:26:06,130 She snubbed me. That's not a friend. 478 00:26:06,132 --> 00:26:07,264 - What? 479 00:26:07,266 --> 00:26:08,933 Oh, come on. 480 00:26:08,935 --> 00:26:11,068 I mean, sure, Brennan might have turned into a bit of 481 00:26:11,070 --> 00:26:14,605 a tumblr-scrolling stereotype, but I mean, 482 00:26:14,607 --> 00:26:16,740 you kinda just faded into the small print 483 00:26:16,742 --> 00:26:18,609 without even saying goodbye. 484 00:26:19,744 --> 00:26:23,080 If you want this fixed, it's kind of up to you, Sadie. 485 00:26:23,082 --> 00:26:25,816 Luckily, you have me. 486 00:26:25,818 --> 00:26:28,352 - You can't say anything to her. 487 00:26:28,354 --> 00:26:31,288 - Oh, I wasn't planning on doing the talking. 488 00:26:31,290 --> 00:26:34,625 I was just gonna throw you into the fire. 489 00:26:34,627 --> 00:26:36,193 - Terrifying. 490 00:26:41,733 --> 00:26:44,902 - Bunker girl, stop looking so lonely. 491 00:26:44,904 --> 00:26:46,837 - Says the man with no friends. 492 00:26:46,839 --> 00:26:48,138 - You're right. 493 00:26:48,140 --> 00:26:51,275 I am a man and I choose not to befriend these philistines! 494 00:26:51,277 --> 00:26:54,244 They don't get me, nay, and I don't get them. 495 00:26:54,246 --> 00:26:57,848 I've got mates, they're just not at the school. 496 00:26:57,850 --> 00:26:59,950 - Debating whether or not sting was the right casting choice 497 00:26:59,952 --> 00:27:03,821 at quadrophenia in the record store is not friendship. 498 00:27:03,823 --> 00:27:04,989 - Venomous. 499 00:27:04,991 --> 00:27:06,690 Are you out to destroy all your relationships, 500 00:27:06,692 --> 00:27:08,759 or you taking a piss? 501 00:27:08,761 --> 00:27:09,994 I'm joshing. 502 00:27:09,996 --> 00:27:12,162 - I've got it. - Chlamydia? 503 00:27:12,164 --> 00:27:13,197 - What? No. 504 00:27:13,199 --> 00:27:14,898 - I hear it's going around. 505 00:27:17,435 --> 00:27:19,670 - So, a bunch of people including Brennan 506 00:27:19,672 --> 00:27:21,639 are headed to the beach after school. 507 00:27:21,641 --> 00:27:24,141 It's like a group thing, like dogs, right? 508 00:27:24,143 --> 00:27:26,210 Once you guys get used to being around each other 509 00:27:26,212 --> 00:27:30,614 and intentions lighten, we'll get you off your leash. 510 00:27:30,616 --> 00:27:32,149 - I can't go to the beach, 511 00:27:32,151 --> 00:27:33,851 nor am I a canine. 512 00:27:33,853 --> 00:27:34,885 - Why, why not? 513 00:27:34,887 --> 00:27:36,320 It's outside, I thought outside was okay. 514 00:27:36,322 --> 00:27:38,956 If I may, proximity to water, 515 00:27:38,958 --> 00:27:41,158 unseen underwater earthquakes, the water recedes 516 00:27:41,160 --> 00:27:44,028 at a rapid rate and it's too late. 517 00:27:44,829 --> 00:27:47,698 - My mediator's succinct. 518 00:27:47,700 --> 00:27:49,033 Sorry. 519 00:27:49,035 --> 00:27:50,367 But thank you. 520 00:27:50,369 --> 00:27:52,870 - Challenge accepted, Sadie. 521 00:27:52,872 --> 00:27:55,172 Anyway, I gotta hand in this paper before nine 522 00:27:55,174 --> 00:27:57,675 so I can apply to some far-off institution 523 00:27:57,677 --> 00:27:59,810 that will define what I do for the rest of my days, 524 00:27:59,812 --> 00:28:02,713 all before I can vote, by the way. 525 00:28:02,715 --> 00:28:04,715 Or I'll get grounded. 526 00:28:05,583 --> 00:28:07,017 Brainstorm sesh after school? 527 00:28:07,019 --> 00:28:08,352 In the bunker? 528 00:28:08,354 --> 00:28:09,520 - Okay. 529 00:28:14,092 --> 00:28:17,161 - So, Jack Daniels just pops over to the Batcave 530 00:28:17,163 --> 00:28:18,495 all of a sudden. 531 00:28:18,497 --> 00:28:20,664 - His last name is Diaz, and he's helping me 532 00:28:20,666 --> 00:28:22,833 figure things out with Brennan. 533 00:28:22,835 --> 00:28:24,902 - Is that all? - Yeah. 534 00:28:26,405 --> 00:28:28,105 It's go time! 535 00:28:30,909 --> 00:28:32,209 Hi! 536 00:28:32,211 --> 00:28:34,111 - I'm gonna be alone for the rest of my life. 537 00:28:34,113 --> 00:28:37,214 - I got home last night and Calvin's clothes were gone, 538 00:28:37,216 --> 00:28:38,916 like he caught me cheating, which I didn't, 539 00:28:38,918 --> 00:28:40,217 and then there was this note there saying, 540 00:28:40,219 --> 00:28:41,852 "have fun on the cabo trip!" 541 00:28:41,854 --> 00:28:43,520 Our Christmas cabo trip! 542 00:28:43,522 --> 00:28:44,922 It's so dramatic! 543 00:28:44,924 --> 00:28:46,790 Like, if we're growing apart, it should be slow, 544 00:28:46,792 --> 00:28:50,627 depressing, no grand malevolent gestures. 545 00:28:50,629 --> 00:28:51,895 Don't put all your eggs in one basket 546 00:28:51,897 --> 00:28:53,464 so early in life like I did, Sadie. 547 00:28:53,466 --> 00:28:55,132 Or they'll go bad, you won't be able to procreate, 548 00:28:55,134 --> 00:28:57,534 and no one will want you. 549 00:28:57,536 --> 00:29:00,771 I'm kidding. Your eggs have decades, 550 00:29:00,773 --> 00:29:03,640 and young love is a beautiful passionate thing. 551 00:29:05,744 --> 00:29:07,778 Have you ever had a boyfriend? 552 00:29:07,780 --> 00:29:09,246 - Not really. 553 00:29:09,248 --> 00:29:11,115 - What about that Teddy pipsqueak? 554 00:29:11,117 --> 00:29:14,051 - Oh, no no no, he's just a hall friend. 555 00:29:14,053 --> 00:29:17,221 But I do have a new boy friend! 556 00:29:17,223 --> 00:29:19,556 - Who? - Jack Diaz. 557 00:29:19,558 --> 00:29:24,461 - Oh, yeah, disarmingly charming, funny, but not, "I'm funny." 558 00:29:24,463 --> 00:29:25,829 Teacher crush. 559 00:29:25,831 --> 00:29:27,931 Please, they have 'em in elementary school. 560 00:29:27,933 --> 00:29:30,768 - He's helping me get Brennan back. 561 00:29:30,770 --> 00:29:32,436 - Is that all? 562 00:29:32,438 --> 00:29:33,570 - Yeah. 563 00:29:39,944 --> 00:29:41,411 - Okay. 564 00:29:41,413 --> 00:29:43,614 So, the green are safe zones? 565 00:29:43,616 --> 00:29:44,748 - Yeah. 566 00:29:44,750 --> 00:29:46,350 - And the red are no fly zones. 567 00:29:46,352 --> 00:29:47,951 - Mm-hm. 568 00:29:47,953 --> 00:29:49,620 - Okay, well I'll just take the old part of the school 569 00:29:49,622 --> 00:29:51,121 and the cafeteria, and you just take 570 00:29:51,123 --> 00:29:52,956 the new part of the school. 571 00:29:52,958 --> 00:29:55,192 - So, we just follow her? 572 00:29:55,194 --> 00:29:56,994 It seems a bit creepy. 573 00:29:57,996 --> 00:30:00,931 - Do you use the Internet? 574 00:30:00,933 --> 00:30:05,536 Creeping is, like, like a hallmark teenage pastime. 575 00:30:05,538 --> 00:30:07,504 It's reconnaissance. 576 00:30:07,506 --> 00:30:09,640 Now, if only we had walkie-talkies. 577 00:30:09,642 --> 00:30:12,342 - You do realize who you're dealing with? 578 00:30:13,211 --> 00:30:15,479 - Of course you have walkie-talkies. 579 00:30:17,816 --> 00:30:21,285 - So are people actually going to that kid Teddy's mod party? 580 00:30:21,287 --> 00:30:24,521 - Honestly, I don't really care! 581 00:30:24,523 --> 00:30:25,889 - The marsupial's on the move. 582 00:30:27,326 --> 00:30:29,726 - Marsupial? 583 00:30:29,728 --> 00:30:31,829 It's too many syllables. 584 00:30:33,064 --> 00:30:35,365 - The possum's on the move. 585 00:30:37,168 --> 00:30:39,837 - Perfect. 586 00:30:39,839 --> 00:30:42,706 - Still a marsupial. 587 00:30:42,708 --> 00:30:44,842 - I have a visual. 588 00:30:44,844 --> 00:30:45,876 - Is mod a thing? 589 00:30:45,878 --> 00:30:47,544 Like, is it coming back? 590 00:30:47,546 --> 00:30:48,846 - When was it here? 591 00:30:48,848 --> 00:30:51,381 - Isn't it 21 and over? 592 00:30:51,383 --> 00:30:54,484 - That does give it a Monday morning bad-ass cred. 593 00:30:54,486 --> 00:30:58,388 It's kind of crazy how he DJs at a bar when he's only 17. 594 00:30:58,390 --> 00:31:00,691 - I don't think we have time to go to the bean today. 595 00:31:00,693 --> 00:31:02,993 Should we just grab a drink in the cafeteria? 596 00:31:04,329 --> 00:31:07,264 - Well, let's make it quick. I don't wanna be seen in the caf! 597 00:31:07,266 --> 00:31:09,199 Bean, def tomorrow! 598 00:31:12,537 --> 00:31:14,438 - Think we found our possum's tree. 599 00:31:23,882 --> 00:31:26,683 Holy... where'd you get this? 600 00:31:26,685 --> 00:31:28,452 - It's my dad's. 601 00:31:28,454 --> 00:31:29,953 - What was he, an action hero or something? 602 00:31:29,955 --> 00:31:31,221 - Nah, a mid-life crisis. 603 00:31:31,223 --> 00:31:33,690 Just gotta make sure I don't Bueller this thing. 604 00:31:33,692 --> 00:31:35,225 - No, I don't wanna get ya in trouble. 605 00:31:35,227 --> 00:31:37,027 - Ah, don't worry about it. 606 00:31:37,029 --> 00:31:38,729 When your dad places all his unfulfilled dreams 607 00:31:38,731 --> 00:31:41,865 on your shoulders, you're kind of always in trouble. 608 00:31:41,867 --> 00:31:42,799 - I didn't realize that... 609 00:31:42,801 --> 00:31:44,935 - alright, so, have you thought about 610 00:31:44,937 --> 00:31:46,536 what you're gonna say? 611 00:31:46,538 --> 00:31:50,774 - Umm, I'm gonna talk things through with her? 612 00:31:50,776 --> 00:31:53,944 - Long verbose declamation, or short and earnest? 613 00:31:53,946 --> 00:31:55,312 - I didn't plan a speech. 614 00:31:55,314 --> 00:31:56,313 - Spontaneity! 615 00:31:56,315 --> 00:31:58,081 Straight from the heart. I like it! 616 00:32:00,985 --> 00:32:02,219 Good luck. 617 00:32:05,156 --> 00:32:06,890 - So I checked the hashtag everywhere, 618 00:32:06,892 --> 00:32:09,559 and mod definitely has a "nobody's doing it" type of feel, 619 00:32:09,561 --> 00:32:11,662 but nobody's doing it. 620 00:32:13,965 --> 00:32:16,900 - Are, uh, you girls heading to the bean? 621 00:32:16,902 --> 00:32:18,502 - Yeah. 622 00:32:18,504 --> 00:32:20,904 - Uh, well, I only have room for one. 623 00:32:20,906 --> 00:32:22,739 Brennan, you want to ride along? 624 00:32:22,741 --> 00:32:24,741 - Oh! - Oh. 625 00:32:24,743 --> 00:32:26,343 - Uh, sure. 626 00:32:32,250 --> 00:32:35,185 - Oh, my god. - Good for her. 627 00:32:35,187 --> 00:32:37,054 - No. Good for her, totally. - Good for her. 628 00:32:37,056 --> 00:32:39,589 ♪ Fuck all you bad boys 629 00:32:39,591 --> 00:32:40,958 ♪ you bad, bad boys 630 00:32:40,960 --> 00:32:42,626 - cool car. 631 00:32:42,628 --> 00:32:44,528 - Uh, yeah, yeah, thanks. 632 00:32:44,530 --> 00:32:47,965 ♪ You bad boys, you bad, bad boys ♪ 633 00:32:47,967 --> 00:32:51,969 ♪ comin' on down cloud 69 634 00:32:52,971 --> 00:32:57,808 oh, crap, um, there's the thing, at the school, 635 00:32:57,810 --> 00:32:59,876 and, and it matters! 636 00:32:59,878 --> 00:33:01,545 I gotta go back. 637 00:33:01,547 --> 00:33:03,313 - But the bean... 638 00:33:04,682 --> 00:33:07,451 - Right, um, sorry. 639 00:33:08,152 --> 00:33:10,020 Why don't I just drop you here? 640 00:33:10,022 --> 00:33:11,888 - Yeah, sure. 641 00:33:11,890 --> 00:33:13,290 - Sorry. 642 00:33:17,829 --> 00:33:20,397 ♪ I'm like dynamite 643 00:33:20,399 --> 00:33:21,832 ♪ it's a gentle pull 644 00:33:21,834 --> 00:33:24,701 ♪ you can let 'em wait but you never feel full ♪ 645 00:33:24,703 --> 00:33:29,806 ♪ I'm like, oh my god, you know you need a girl girl girl ♪ 646 00:33:29,808 --> 00:33:31,875 - Oh my god, girls. Get here. 647 00:33:31,877 --> 00:33:35,145 Yeah, it was like the coolest car ride ever! 648 00:33:35,147 --> 00:33:38,382 Mm-hm, yeah, I'm already at the bean. 649 00:33:38,384 --> 00:33:40,917 Um, 'cause it's like a muscle car. 650 00:33:40,919 --> 00:33:42,552 They're the fastest! 651 00:33:43,054 --> 00:33:44,221 Yeah, see you, too. 652 00:33:44,223 --> 00:33:47,190 ♪ Comin' on down cloud 69 653 00:33:53,231 --> 00:33:54,398 - didn't go so well? 654 00:33:54,400 --> 00:33:56,933 - Didn't go beyond the tree. 655 00:33:56,935 --> 00:33:59,536 She was on the phone pretending like she was already there, 656 00:33:59,538 --> 00:34:01,071 acting cool. 657 00:34:02,206 --> 00:34:04,274 - People wanna seem cool. 658 00:34:04,276 --> 00:34:05,909 - We never did. 659 00:34:05,911 --> 00:34:07,944 Not for each other. 660 00:34:07,946 --> 00:34:10,480 God, I'm such a wuss. 661 00:34:17,622 --> 00:34:20,424 Ugh, I suck! - Me too. 662 00:34:20,426 --> 00:34:21,925 Let's just get it over with. Off ourselves. 663 00:34:21,927 --> 00:34:23,026 Double-suey. 664 00:34:23,028 --> 00:34:25,395 Shit, not supposed to suggest suicide to students. 665 00:34:25,397 --> 00:34:26,363 Especially not one who's obsessed 666 00:34:26,365 --> 00:34:27,898 with the world's population dying. 667 00:34:27,900 --> 00:34:30,367 It's my obsession with everyone dying 668 00:34:30,369 --> 00:34:33,403 that nurtures my extreme will to survive. 669 00:34:33,405 --> 00:34:35,705 - Phew, that could've been a lawsuit. 670 00:34:35,707 --> 00:34:37,040 - And you'd feel bad. 671 00:34:37,042 --> 00:34:38,575 - Sure, that too. 672 00:34:40,111 --> 00:34:41,111 So you were sucking? 673 00:34:41,113 --> 00:34:42,612 Oh my god, I have to stop doing that. 674 00:34:44,315 --> 00:34:45,982 - I can't figure it out! 675 00:34:45,984 --> 00:34:48,819 It's like I don't know how to have relationships anymore! 676 00:34:48,821 --> 00:34:50,420 As soon as I get a moment to talk to Brennan, 677 00:34:50,422 --> 00:34:52,289 I just filled with so much anxiety 678 00:34:52,291 --> 00:34:55,058 and shrank into nothingness! 679 00:34:55,060 --> 00:34:56,793 - On the flip side, I called Calvin last night. 680 00:34:56,795 --> 00:35:00,997 Bared my soul, blubbered, wailed, and I think I even gag-heaved. 681 00:35:00,999 --> 00:35:03,834 There's no green side on our lawn. 682 00:35:26,023 --> 00:35:28,925 - It's the Friday before the final Friday, 683 00:35:28,927 --> 00:35:31,962 and I resigned myself to myself. 684 00:35:31,964 --> 00:35:34,197 They don't need me and I don't need them. 685 00:35:34,199 --> 00:35:36,333 There's a lot to be done. 686 00:35:39,637 --> 00:35:40,837 I know weeks from now I'll be digging 687 00:35:40,839 --> 00:35:43,540 through rubble, hopelessly searching for survivors. 688 00:35:47,778 --> 00:35:48,945 And I'll have to make peace with the fact 689 00:35:48,947 --> 00:35:51,781 that I didn't sort things out with Brennan. 690 00:35:51,783 --> 00:35:54,818 But I might as well get ready for a life of solitude. 691 00:35:54,820 --> 00:35:55,886 At least I'll have a life. 692 00:35:59,657 --> 00:36:00,924 - And that is Uranus. 693 00:36:00,926 --> 00:36:02,192 You got it? 694 00:36:02,194 --> 00:36:05,629 Neptune is the outermost planet and the third most massive. 695 00:36:05,631 --> 00:36:07,831 It's similar to Uranus but it's a darker blue color. 696 00:36:08,934 --> 00:36:10,167 Alright, fire alarm. 697 00:36:10,169 --> 00:36:11,501 Let's line up at the front of the class for a headcount. 698 00:36:11,503 --> 00:36:13,170 - Excuse me! - Sadie, let's wait for the class. 699 00:36:13,172 --> 00:36:15,405 - My way's more efficient! 700 00:36:42,767 --> 00:36:44,367 - Sadie! 701 00:36:44,369 --> 00:36:45,335 Sadie, Sadie, it's okay! 702 00:36:45,337 --> 00:36:50,540 It's not your responsibility. You can't... you don't have to... 703 00:36:50,542 --> 00:36:53,009 - shhh, it's just a false alarm. It's okay. 704 00:36:53,011 --> 00:36:54,477 - I'm sorry. 705 00:36:55,513 --> 00:36:57,214 - It's okay. I get it. 706 00:36:58,583 --> 00:37:04,054 - No, I got so wrapped up, I didn't know I lost you. 707 00:37:04,056 --> 00:37:07,190 And then when I did, it was too late. 708 00:37:10,061 --> 00:37:13,230 - You don't think I missed you too? 709 00:37:13,232 --> 00:37:15,232 I couldn't wait forever. 710 00:37:21,339 --> 00:37:24,808 - You! You! 711 00:37:26,110 --> 00:37:29,613 - Slow down! 712 00:37:29,615 --> 00:37:32,315 - I thought I was gonna die! 713 00:37:32,317 --> 00:37:34,618 - Wait, you orchestrated this? 714 00:37:34,620 --> 00:37:36,052 That's so sweet! 715 00:37:38,022 --> 00:37:39,122 I guess I can still hang with someone 716 00:37:39,124 --> 00:37:41,925 who doesn't have a yellow locker. 717 00:37:46,797 --> 00:37:49,032 - You pulled the fire alarm, and I get 718 00:37:49,034 --> 00:37:51,368 a full lunch detention on Wednesday. 719 00:37:51,370 --> 00:37:52,802 - You totally deserved it. 720 00:37:52,804 --> 00:37:54,738 - Hey, look, I risked my baby-making bits 721 00:37:54,740 --> 00:37:57,007 pulling that one, alright? 722 00:37:58,809 --> 00:38:00,410 - Connie, come join us! 723 00:38:00,412 --> 00:38:02,379 - You're gonna get detention for that one, Sade. 724 00:38:02,381 --> 00:38:03,880 - Later. 725 00:38:03,882 --> 00:38:07,384 - Um, you call Ms. nickel by her first name, Sade? 726 00:38:07,386 --> 00:38:08,852 - We eat lunch together. 727 00:38:08,854 --> 00:38:11,755 She's a bit quirky, but I like her. 728 00:38:12,723 --> 00:38:14,858 - I can't believe you guys did all that. 729 00:38:14,860 --> 00:38:17,894 And thanks, Jack, for pushing her off the cliff. 730 00:38:17,896 --> 00:38:19,562 - Nah, she jumped. 731 00:38:21,565 --> 00:38:23,733 She's gonna do it. 732 00:38:23,735 --> 00:38:26,336 Oh my god, she's gonna do it! 733 00:38:26,338 --> 00:38:28,805 Yeah, crustaceous rose! 734 00:38:28,807 --> 00:38:31,741 That's the darkest shade yet! 735 00:38:31,743 --> 00:38:36,613 Been practicing. 736 00:38:37,748 --> 00:38:40,183 - 'Kay, so, it's Friday. 737 00:38:40,185 --> 00:38:41,918 What should we do tonight? 738 00:38:41,920 --> 00:38:44,888 - I say we each commit three dollars and see 739 00:38:44,890 --> 00:38:47,991 who can find the weirdest, slash funniest, buys 740 00:38:47,993 --> 00:38:49,559 at 99 cent store. 741 00:38:52,029 --> 00:38:54,764 - Or, we could stay in the bunker! 742 00:38:54,766 --> 00:38:58,068 Hazard vest, huh? 743 00:38:58,070 --> 00:39:00,036 So funny, slash weird! 744 00:39:00,038 --> 00:39:02,205 - Sadie, outside is okay. 745 00:39:05,576 --> 00:39:08,011 - It's an unnecessary excursion. 746 00:39:08,013 --> 00:39:12,749 - Sade, remember how we got so bored lying around our rooms 747 00:39:12,751 --> 00:39:15,652 we'd take an hour and a half to walk the four blocks 748 00:39:15,654 --> 00:39:17,387 and back to the dollar store? 749 00:39:17,389 --> 00:39:18,388 - Yeah. 750 00:39:18,390 --> 00:39:19,756 - Well, the longer we take to get there, 751 00:39:19,758 --> 00:39:21,391 the closer we are to the bunker, 752 00:39:21,393 --> 00:39:22,692 and when we get there we'll know the bunker 753 00:39:22,694 --> 00:39:24,661 is just a few blocks away. 754 00:39:27,064 --> 00:39:29,332 - And so here's the real kicker. 755 00:39:30,134 --> 00:39:32,802 My mom threw out my lucky underwear! 756 00:39:32,804 --> 00:39:34,938 My lucky pair! They're gone. 757 00:39:34,940 --> 00:39:37,140 - That actually is the most embarrassing first ever date. 758 00:39:37,142 --> 00:39:38,942 - Well, aren't they all? 759 00:39:38,944 --> 00:39:40,610 Sadie, what's yours? 760 00:39:40,612 --> 00:39:45,348 - Oh, um, I actually haven't been on a date. 761 00:39:46,784 --> 00:39:48,818 - Mine was pretty awful. 762 00:39:50,621 --> 00:39:53,690 - Soda Sam? 763 00:39:53,692 --> 00:39:56,926 - Yeah, I had the hugest crush on Sam. 764 00:39:56,928 --> 00:40:00,964 Like, school started and he was a different person. 765 00:40:00,966 --> 00:40:03,099 So, a bunch of us were going to the movies 766 00:40:03,101 --> 00:40:04,667 but Sam asked me to go with him. 767 00:40:04,669 --> 00:40:07,337 - The one where the girl takes off her glasses 768 00:40:07,339 --> 00:40:08,505 and she's hot. 769 00:40:08,507 --> 00:40:09,973 - Gotcha. 770 00:40:09,975 --> 00:40:13,643 - I'm excited and nervous and have all the feels. 771 00:40:13,645 --> 00:40:16,679 So, Sam and I sit two rows away from everyone else. 772 00:40:16,681 --> 00:40:17,781 - Wait, and you were there? 773 00:40:17,783 --> 00:40:20,417 - Yes, now let her tell the story! 774 00:40:20,419 --> 00:40:22,786 - Okay, sorry, sorry, I like a full picture! 775 00:40:22,788 --> 00:40:25,455 - So, the movie starts, cool guys made a bet, 776 00:40:25,457 --> 00:40:27,657 but I'm barely paying attention because I can't 777 00:40:27,659 --> 00:40:29,058 slow my heart rate. 778 00:40:29,060 --> 00:40:30,960 Guys, why am I telling you this story? 779 00:40:30,962 --> 00:40:32,796 - Oh, no no no, c'mon, it's cute. 780 00:40:32,798 --> 00:40:34,330 - Is it? 781 00:40:34,332 --> 00:40:36,366 - Yes, continue. 782 00:40:36,368 --> 00:40:37,667 - Ugh, okay! 783 00:40:37,669 --> 00:40:41,604 So, I notice his hand moves past the kernels 784 00:40:41,606 --> 00:40:43,773 and I realize he's reaching for my hand, 785 00:40:43,775 --> 00:40:45,708 so I reach out to meet him halfway but it's like 786 00:40:45,710 --> 00:40:47,343 I've lost control of my limbs, 787 00:40:47,345 --> 00:40:51,514 and my hand flies towards him and barrels 788 00:40:51,516 --> 00:40:54,517 into the giant coke and pours all over him! 789 00:40:56,288 --> 00:40:57,987 Okay, no, I can't do it! 790 00:40:57,989 --> 00:40:59,122 - No, no no, you have to, come on. 791 00:40:59,124 --> 00:41:01,024 - Sadie, just finish it! 792 00:41:01,892 --> 00:41:05,195 Sam leaps up, his pants are all wet, 793 00:41:05,197 --> 00:41:08,631 and Brennan grabs some napkins and starts 794 00:41:08,633 --> 00:41:11,668 mopping 'em up! 795 00:41:11,670 --> 00:41:16,573 And Sam gets noticeably... excited... 796 00:41:16,575 --> 00:41:17,807 - No, no, he...! 797 00:41:17,809 --> 00:41:19,609 - Yes. 798 00:41:20,411 --> 00:41:22,679 - It was pretty awful. 799 00:41:22,681 --> 00:41:23,713 - Yeah. 800 00:41:23,715 --> 00:41:25,782 - Okay, and then what happened? 801 00:41:25,784 --> 00:41:28,384 - Actually, Sadie had a severe allergic reaction 802 00:41:28,386 --> 00:41:30,687 to peanuts, so we had to rush her out of there, 803 00:41:30,689 --> 00:41:31,988 and thankfully a near-death experience 804 00:41:31,990 --> 00:41:34,757 outshines the awkwardness at school on Mondays. 805 00:41:34,759 --> 00:41:36,392 - Eventful. 806 00:41:36,394 --> 00:41:40,063 So, um, so, Sadie, do you have your epi-pen on you? 807 00:41:41,232 --> 00:41:42,499 - Hm? 808 00:41:42,501 --> 00:41:44,067 - You're eating chocolate-covered peanuts. 809 00:41:44,069 --> 00:41:46,202 - Sadie! Spit it out, spit 'em out! 810 00:41:46,204 --> 00:41:47,804 Are you okay? 811 00:41:48,339 --> 00:41:49,739 - She's not allergic. 812 00:41:49,741 --> 00:41:51,207 - Okay, Jack, this is serious! 813 00:41:51,209 --> 00:41:52,375 - He's right. 814 00:41:54,378 --> 00:41:55,545 - You faked it? 815 00:41:56,747 --> 00:42:00,583 - You were standing there, your face was crustaceous rose. 816 00:42:00,585 --> 00:42:02,819 What was I supposed to do? 817 00:42:04,588 --> 00:42:06,289 - Alright, ladies. 818 00:42:06,291 --> 00:42:09,025 By the looks of the moon, if I don't head home now, 819 00:42:09,027 --> 00:42:11,461 I will turn into a werewolf. 820 00:42:12,229 --> 00:42:14,397 - Goodnight. - Night! 821 00:42:14,399 --> 00:42:16,299 - Goodnight, ladies. 822 00:42:21,805 --> 00:42:23,473 - Thanks for saving me. 823 00:42:23,475 --> 00:42:24,941 - It was my pleasure. 824 00:42:24,943 --> 00:42:31,281 Oh, but hiding my nutty legumes from you for years sucked. 825 00:42:31,283 --> 00:42:33,483 - So, tomorrow? - Hm? 826 00:42:33,485 --> 00:42:35,485 - Let's do stuff. 827 00:42:35,487 --> 00:42:38,922 We'll do things, or nothing, I don't know. 828 00:42:41,058 --> 00:42:42,692 - Sounds perfect. 829 00:42:45,863 --> 00:42:46,963 This is cool. 830 00:42:49,099 --> 00:42:50,567 Us like we were. 831 00:42:52,036 --> 00:42:54,404 - Yeah, we're getting there. 832 00:43:02,079 --> 00:43:03,780 I think I'm in the best mood I've been in 833 00:43:03,782 --> 00:43:07,250 since I learned about the planet's expiry date. 834 00:43:07,252 --> 00:43:10,853 I leave you with one of my favorite songs. 835 00:43:14,024 --> 00:43:16,593 - If I were a dude, would I be like a hot action hero, 836 00:43:16,595 --> 00:43:18,661 or an endearing cute nerd? 837 00:43:19,463 --> 00:43:22,599 - A suave international spy. 838 00:43:24,702 --> 00:43:27,370 - If I were a post-apocalyptic heroine, which I will be, 839 00:43:27,372 --> 00:43:30,306 would I be more like tank girl or Katniss Everdeen? 840 00:43:30,308 --> 00:43:32,775 - Linda Hamilton in Terminator. 841 00:43:32,777 --> 00:43:34,777 - Ooh. - Yeah. 842 00:43:34,779 --> 00:43:38,581 - Guys, I think we have a plan. 843 00:43:38,583 --> 00:43:40,049 - I like planning. 844 00:43:40,051 --> 00:43:42,652 But yours make my stomach bark. 845 00:43:42,654 --> 00:43:45,722 - Teddy's mod night is tonight. 846 00:43:45,724 --> 00:43:48,024 - Not happening. 847 00:43:48,026 --> 00:43:49,892 - It's 21 and over anyway. 848 00:43:49,894 --> 00:43:51,461 - Don't worry about it! 849 00:43:51,463 --> 00:43:52,695 - I'm not! 850 00:43:52,697 --> 00:43:55,264 I'm worried about everything else. 851 00:43:55,266 --> 00:43:57,634 - Look, I've got it covered, alright? 852 00:43:57,636 --> 00:43:59,636 I went to the club today, and I told them 853 00:43:59,638 --> 00:44:01,404 that I drunkenly forgot my credit card there 854 00:44:01,406 --> 00:44:04,040 the night before. My dad does it all the time. 855 00:44:04,042 --> 00:44:07,644 They couldn't find it. I must have been hammered. 856 00:44:07,646 --> 00:44:10,213 You want your exit routes? 857 00:44:10,215 --> 00:44:11,748 You got 'em. 858 00:44:11,750 --> 00:44:15,084 So, the club is located in an alleyway, with a main entrance 859 00:44:15,086 --> 00:44:17,153 in the front and then a second in the back. 860 00:44:17,155 --> 00:44:20,757 Once we're in the club, we have our bathroom to the left, 861 00:44:20,759 --> 00:44:25,261 along with our coveted emergency exit. 862 00:44:25,263 --> 00:44:26,562 - What was the structure like? 863 00:44:26,564 --> 00:44:28,131 Converted factory space. 864 00:44:28,133 --> 00:44:31,067 - So, wide ceilings, horizontal supports? 865 00:44:31,069 --> 00:44:32,435 Ain't happening. 866 00:44:32,437 --> 00:44:35,405 - No, no, it was vertical supports with great thick pillars. 867 00:44:40,444 --> 00:44:43,079 - I'd have to inspect it first. 868 00:44:43,081 --> 00:44:45,181 - So, what would we wear? 869 00:44:47,017 --> 00:44:48,551 - Mod clothes? 870 00:44:55,260 --> 00:44:56,793 - Looks hygienic. 871 00:44:57,594 --> 00:44:58,628 - Looks fun. 872 00:44:59,730 --> 00:45:02,699 - Looks like it could cave in without an earthquake. 873 00:45:03,967 --> 00:45:05,768 - Sorry, you can't get in. 874 00:45:09,773 --> 00:45:12,675 - Well, you only live once and stuff. 875 00:45:12,677 --> 00:45:15,178 Let's do it. - Really? 876 00:45:15,180 --> 00:45:17,814 - You'll go in? - Totally! 877 00:45:17,816 --> 00:45:19,348 Act cool. 878 00:45:19,350 --> 00:45:22,218 ♪ Whenever I'm with him 879 00:45:22,220 --> 00:45:25,121 ♪ something inside 880 00:45:25,123 --> 00:45:27,523 ♪ starts to burning 881 00:45:27,525 --> 00:45:28,691 - oh. After you. 882 00:45:28,693 --> 00:45:32,361 ♪ And I'm filled with desire 883 00:45:32,363 --> 00:45:34,864 ♪ could it be a devil in me 884 00:45:34,866 --> 00:45:36,999 welcome to the critter club. 885 00:45:37,001 --> 00:45:38,167 - Hi. 886 00:45:38,169 --> 00:45:39,702 We're on the list. 887 00:45:39,704 --> 00:45:41,904 Well, she is, she always is. 888 00:45:42,840 --> 00:45:44,440 - Sadie Mitchell. 889 00:45:48,545 --> 00:45:49,712 - Gotcha. 890 00:45:50,547 --> 00:45:52,381 Just need to see some ids. 891 00:45:52,383 --> 00:45:55,885 - No, it's okay, we're on the list. 892 00:45:57,187 --> 00:45:59,021 - Not tonight, kids. 893 00:45:59,823 --> 00:46:01,891 - Well, solid effort, guys! 894 00:46:05,729 --> 00:46:08,931 - It's like, when they say you can't, you just want to. 895 00:46:08,933 --> 00:46:10,600 - I know, and now I'll never get to scratch 896 00:46:10,602 --> 00:46:13,202 "sneak into a bar" off my list. 897 00:46:13,204 --> 00:46:14,637 - What list? 898 00:46:17,207 --> 00:46:19,876 - Of things to be completed before the end. 899 00:46:20,778 --> 00:46:22,478 - Was I on that list? 900 00:46:26,850 --> 00:46:28,151 I'm honored. 901 00:46:29,753 --> 00:46:32,388 I'm sorry you won't be able to scratch "bar" off it. 902 00:46:33,590 --> 00:46:37,126 - Yeah, what I'd do to get in there... 903 00:46:37,128 --> 00:46:39,562 - Well, then I guess it's a good thing that I 904 00:46:39,564 --> 00:46:44,534 used the bathroom today and I taped the backdoor lock open. 905 00:46:44,536 --> 00:46:45,468 - What? 906 00:46:45,470 --> 00:46:47,470 Guys, no, no, no, no, no, no, no, no! 907 00:46:47,472 --> 00:46:50,773 - Sadie, now, you, you wouldn't lie to us, would you? 908 00:46:50,775 --> 00:46:52,241 Nail file. 909 00:46:53,710 --> 00:46:56,245 - No, it is on the list, I just, I just, I just, 910 00:46:56,247 --> 00:46:59,415 I think I exaggerated my determination. 911 00:47:00,585 --> 00:47:01,585 - Come on! 912 00:47:34,852 --> 00:47:36,586 - Okay, Sadie, Sadie, look! 913 00:47:36,588 --> 00:47:39,188 Well-lit exit signs, and easy exit routes 914 00:47:39,190 --> 00:47:42,191 around the crowd there and there. 915 00:47:42,193 --> 00:47:43,960 - I'll get us drinks. 916 00:47:46,763 --> 00:47:48,631 - Sadie, look at me. 917 00:47:48,633 --> 00:47:49,966 I'm proud of you. 918 00:47:54,438 --> 00:47:55,905 - I can have fun! 919 00:48:05,716 --> 00:48:09,018 ♪ Nowhere to run to, baby 920 00:48:09,020 --> 00:48:12,688 ♪ nowhere to hide 921 00:48:12,690 --> 00:48:16,626 ♪ got nowhere to run to, baby 922 00:48:16,628 --> 00:48:19,762 ♪ nowhere to hide 923 00:48:19,764 --> 00:48:21,864 ♪ it's not love I'm running from ♪ 924 00:48:21,866 --> 00:48:24,567 - I think I really love dancing! 925 00:48:25,335 --> 00:48:27,203 - Where'd you learn these moves? 926 00:48:27,205 --> 00:48:28,304 - Look around! 927 00:48:29,339 --> 00:48:32,141 - Look at you two love-birds twisting in my club! 928 00:48:32,143 --> 00:48:33,676 Glad you made it. 929 00:48:33,678 --> 00:48:35,144 How'd you get in? 930 00:48:35,146 --> 00:48:36,812 - We snuck in. 931 00:48:36,814 --> 00:48:39,048 - What have you done with this bird? 932 00:48:39,050 --> 00:48:40,850 Third bird! 933 00:48:40,852 --> 00:48:43,519 - Hi Teddy, cool party, or night. 934 00:48:43,521 --> 00:48:44,887 - Yeah, yeah, thanks. 935 00:48:44,889 --> 00:48:46,522 Well, I've gotta go while the needle's hot. 936 00:48:46,524 --> 00:48:48,557 Let me know if you geezers wanna hear anything. 937 00:48:49,526 --> 00:48:53,229 ♪ Got nowhere to run to, baby 938 00:48:53,231 --> 00:48:54,563 ♪ nowhere to hide 939 00:48:54,565 --> 00:48:55,865 - this one goes out to Sadie! 940 00:48:55,867 --> 00:48:58,734 For who the world is not enough. 941 00:49:02,874 --> 00:49:04,640 ♪ Set me free, why don't you, baby ♪ 942 00:49:04,642 --> 00:49:08,511 ♪ get out my life, why don't you, baby ♪ 943 00:49:08,513 --> 00:49:11,280 ♪ 'cause you don't really love me ♪ 944 00:49:11,282 --> 00:49:16,252 ♪ you just keep me hangin' on 945 00:49:16,254 --> 00:49:18,888 ♪ you don't really need me 946 00:49:18,890 --> 00:49:23,859 ♪ but you keep me hangin' on 947 00:49:23,861 --> 00:49:27,129 ♪ why do you keep a-coming around ♪ 948 00:49:27,131 --> 00:49:31,500 ♪ playing with my heart 949 00:49:31,502 --> 00:49:34,904 ♪ why don't you get out of my life ♪ 950 00:49:34,906 --> 00:49:38,975 ♪ and let me make a new start 951 00:49:38,977 --> 00:49:42,044 ♪ let me get over you 952 00:49:42,046 --> 00:49:44,714 ♪ the way you've gotten over me ♪ 953 00:49:44,716 --> 00:49:47,383 - So you use that pocket watch to time travel? 954 00:49:47,385 --> 00:49:51,520 - Not just travel through time, my dear, but space and time. 955 00:49:51,522 --> 00:49:54,190 Have you ever read "a wrinkle in time"? 956 00:49:54,192 --> 00:49:55,725 - Yeah. 957 00:49:55,727 --> 00:49:56,926 - Some people think it's a kid's book, 958 00:49:56,928 --> 00:49:59,762 but it's actually a how-to guide on time travel. 959 00:49:59,764 --> 00:50:01,097 - How so? 960 00:50:01,099 --> 00:50:02,832 - The tesseract. 961 00:50:02,834 --> 00:50:05,468 The phenom of the fifth dimension. 962 00:50:05,470 --> 00:50:11,140 It is like folding the fabric of space and time, 963 00:50:11,142 --> 00:50:14,010 barreling through the universe, 964 00:50:14,012 --> 00:50:17,646 transporting you to someplace totally new. 965 00:50:24,254 --> 00:50:25,621 Oh! 966 00:50:25,623 --> 00:50:28,624 - I'm gonna go request a song. 967 00:50:28,626 --> 00:50:30,426 - Have you seen the future? 968 00:50:30,428 --> 00:50:31,660 - Future? 969 00:50:31,662 --> 00:50:34,330 When I go to other planets, who knows what year it is? 970 00:50:34,332 --> 00:50:35,865 But here on earth, no, never. 971 00:50:35,867 --> 00:50:39,001 - That's because it's gonna end in six days. 972 00:50:39,003 --> 00:50:40,202 At least, as we know it. 973 00:50:40,204 --> 00:50:41,437 - The 21st. 974 00:50:41,439 --> 00:50:44,640 Could be, if the it wins. 975 00:50:44,642 --> 00:50:45,841 - The it? 976 00:50:45,843 --> 00:50:48,477 - You know, the darkness, the mind control. 977 00:50:48,479 --> 00:50:51,580 It's trying to win, but the artists, the philosophers, 978 00:50:51,582 --> 00:50:56,852 the groovy cats like these, they're trying to fight it. 979 00:50:56,854 --> 00:51:00,022 Everywhere you look, the it is trying to control your mind, 980 00:51:00,024 --> 00:51:02,725 it's trying to distract you from what is real, 981 00:51:02,727 --> 00:51:05,294 it's trying to make you fear the inane. 982 00:51:05,296 --> 00:51:07,229 - Yeah. - It's everywhere. 983 00:51:07,231 --> 00:51:09,065 You can't sit on the John without seeing those, 984 00:51:09,067 --> 00:51:12,401 those toilet seat covers provided for your protection, 985 00:51:12,403 --> 00:51:14,136 by management. 986 00:51:14,138 --> 00:51:15,538 Safety guard. 987 00:51:15,540 --> 00:51:18,808 All I know is I plan to tesser out with this 988 00:51:18,810 --> 00:51:20,376 for a little bit come Friday. 989 00:51:20,378 --> 00:51:22,211 - Lucky you. - Mmm. 990 00:51:22,213 --> 00:51:24,680 In the words of madame L'engle, 991 00:51:24,682 --> 00:51:29,085 "love, that is what she had that the it did not have." 992 00:51:29,087 --> 00:51:30,886 - How did you two get in here? 993 00:51:30,888 --> 00:51:32,455 - Oh! Bye, Burt! 994 00:51:33,423 --> 00:51:35,357 - A straight line is not the shortest distance 995 00:51:35,359 --> 00:51:37,827 between two points. 996 00:51:45,402 --> 00:51:46,802 - You joshing? 997 00:51:46,804 --> 00:51:50,005 Destiny's child is not the kind of R&B I play here! 998 00:51:52,042 --> 00:51:55,911 - Getting arrested was not on my list, Jack! 999 00:52:01,852 --> 00:52:03,085 Brennan! 1000 00:52:06,957 --> 00:52:08,457 We shouldn't have left her there. 1001 00:52:08,459 --> 00:52:10,626 - We didn't really have a choice. 1002 00:52:10,628 --> 00:52:12,628 I mean, maybe her and Teddy hit it off. 1003 00:52:12,630 --> 00:52:14,463 I'm sure he'll help her out. 1004 00:52:14,465 --> 00:52:17,066 - Teddy is oblivious to other people, 1005 00:52:17,068 --> 00:52:18,734 especially when he's listening to music! 1006 00:52:18,736 --> 00:52:22,571 - Okay, then we'll see her when she gets out. 1007 00:52:22,573 --> 00:52:23,772 Okay, we'll wait here. 1008 00:52:23,774 --> 00:52:25,441 Sadie, that was a rush! 1009 00:52:25,443 --> 00:52:27,143 Didn't that make you feel free? 1010 00:52:27,145 --> 00:52:28,711 - Fearing I may spend the night in the slammer 1011 00:52:28,713 --> 00:52:30,546 does not make me feel very free. 1012 00:52:30,548 --> 00:52:35,284 - So, should I call your parents, or maybe the cops? 1013 00:52:35,286 --> 00:52:36,719 They decide. 1014 00:52:38,555 --> 00:52:41,257 - I wish I could tesser through time. 1015 00:52:41,259 --> 00:52:45,661 I'd happily take time on Uriel with the archangels. 1016 00:52:45,663 --> 00:52:48,898 - Yeah, that Burt guy was a trip. 1017 00:52:48,900 --> 00:52:51,667 Do you think he was on something? 1018 00:52:52,636 --> 00:52:54,637 - I thought he was interesting. 1019 00:52:59,277 --> 00:53:00,809 - Hey, hey, security! 1020 00:53:00,811 --> 00:53:02,811 We've got some rockers ready to brawl at the front! 1021 00:53:02,813 --> 00:53:04,513 It's Kobe Bryant all over again! 1022 00:53:05,448 --> 00:53:07,616 Please, thank you! 1023 00:53:07,618 --> 00:53:09,151 ♪ We are the mods, we are the mods ♪ 1024 00:53:09,153 --> 00:53:10,819 ♪ we are, we are, we are the mods ♪ 1025 00:53:10,821 --> 00:53:12,755 ♪ we are the mods, we are the mods ♪ 1026 00:53:12,757 --> 00:53:15,157 ♪ we are, we are, we are the mods ♪ 1027 00:53:19,696 --> 00:53:20,930 - What do you think he meant when he said, 1028 00:53:20,932 --> 00:53:22,765 "a straight line is not the shortest distance 1029 00:53:22,767 --> 00:53:24,366 between two points"? 1030 00:53:27,704 --> 00:53:34,310 - Maybe when something happens, or you do something... 1031 00:53:37,180 --> 00:53:40,015 it doesn't always make total sense. 1032 00:53:42,686 --> 00:53:44,386 But if it's right... 1033 00:53:48,426 --> 00:53:51,527 ♪ So tenderly 1034 00:53:51,529 --> 00:53:55,097 ♪ with our burning love, baby baby ♪ 1035 00:53:55,099 --> 00:53:58,834 ♪ that stings like a bee, baby baby ♪ 1036 00:53:58,836 --> 00:54:02,571 ♪ now that I surrender, baby baby ♪ 1037 00:54:02,573 --> 00:54:04,540 ♪ so helplessly 1038 00:54:04,542 --> 00:54:06,075 - Brennan! 1039 00:54:06,077 --> 00:54:08,744 ♪ You now want to leave, baby baby ♪ 1040 00:54:08,746 --> 00:54:12,314 ♪ ooh, you wanna leave me, baby baby ♪ 1041 00:54:12,316 --> 00:54:19,255 ♪ ooh baby baby, where did our love go ♪ 1042 00:54:19,589 --> 00:54:23,325 ♪ ooh, don't you want me 1043 00:54:23,327 --> 00:54:26,428 ♪ don't you want me no more, baby baby ♪ 1044 00:54:26,430 --> 00:54:28,597 ♪ ooh, baby 1045 00:54:47,550 --> 00:54:49,318 - no! 1046 00:54:51,521 --> 00:54:53,222 Where are you? 1047 00:55:39,202 --> 00:55:41,236 No! No! 1048 00:55:51,414 --> 00:55:54,350 - This is why I should've just let it be. 1049 00:55:54,352 --> 00:55:56,652 Feeling like I had lost Brennan was good prep 1050 00:55:56,654 --> 00:55:58,821 for the great loss to come. 1051 00:55:59,756 --> 00:56:03,258 Before, I was just a bad friend who drifted. 1052 00:56:03,260 --> 00:56:05,494 Now, I've really hurt her. 1053 00:56:06,763 --> 00:56:08,664 The shortest distance between two points 1054 00:56:08,666 --> 00:56:10,833 is not always a straight line. 1055 00:56:10,835 --> 00:56:13,702 I had no idea she liked Jack. 1056 00:56:13,704 --> 00:56:16,505 I had no idea he liked me. 1057 00:56:16,507 --> 00:56:19,141 And until he almost kissed me... 1058 00:56:19,143 --> 00:56:21,377 I had no idea I liked him. 1059 00:56:22,312 --> 00:56:23,879 But now I don't. 1060 00:56:23,881 --> 00:56:25,781 And I hope he doesn't. 1061 00:56:25,783 --> 00:56:28,417 - Honey, there's a Jack here to see you. 1062 00:56:40,730 --> 00:56:42,131 - Hey. 1063 00:56:42,133 --> 00:56:43,365 - Hi. 1064 00:56:47,670 --> 00:56:48,837 - I'm trying to follow your lead here 1065 00:56:48,839 --> 00:56:52,074 of not preparing speeches, winging it. 1066 00:56:54,310 --> 00:56:55,844 Your way sucks. 1067 00:56:55,846 --> 00:56:57,379 - Yeah, 'member? 1068 00:56:57,381 --> 00:57:00,182 Didn't work so well for me either. 1069 00:57:03,052 --> 00:57:06,789 - Or, grand romantic gesture, yes! 1070 00:57:06,791 --> 00:57:09,158 Um, mental rewind. 1071 00:57:27,610 --> 00:57:33,115 - Oh sweet angel, a cherub who will deliver us all 1072 00:57:33,117 --> 00:57:36,218 at the hour of the great demise! 1073 00:57:36,220 --> 00:57:39,688 And continue on the fight after the rapture! 1074 00:57:39,690 --> 00:57:44,092 Oh, angel of death, send me high! 1075 00:57:44,094 --> 00:57:45,761 - Angel of death?! 1076 00:57:47,864 --> 00:57:51,533 - No, no, it's a good thing. Like Sunday school? 1077 00:57:51,535 --> 00:57:52,768 Saint Michael brought a whole bunch of people 1078 00:57:52,770 --> 00:57:55,237 up to heaven after the rapture. 1079 00:57:56,372 --> 00:58:00,142 - So, I'm gonna kill everyone and I'm a dude? 1080 00:58:00,144 --> 00:58:03,412 - How did religious metaphor work so well for Romeo? 1081 00:58:03,414 --> 00:58:07,115 - He did have Shakespeare workin' for him. 1082 00:58:07,117 --> 00:58:11,353 - Well, I mean, I didn't have a lot of time to prepare. 1083 00:58:19,929 --> 00:58:23,198 Neither of us knew, Sadie. 1084 00:58:26,436 --> 00:58:27,936 It's not our fault. 1085 00:58:28,605 --> 00:58:31,006 - There's no more time. 1086 00:58:31,008 --> 00:58:34,176 Brennan made me realize this makes no sense. 1087 00:58:34,178 --> 00:58:36,778 I can't open up to somebody who I'm just gonna lose 1088 00:58:36,780 --> 00:58:38,380 in a few days. 1089 00:58:40,683 --> 00:58:42,317 I'm no good for you. 1090 00:58:48,825 --> 00:58:50,726 - But I climbed a tree! 1091 00:58:58,502 --> 00:59:02,170 So this is what teenage angst feels like. 1092 00:59:10,980 --> 00:59:12,347 - Brennan! 1093 00:59:13,483 --> 00:59:15,183 I'm sorry, I didn't know. 1094 00:59:15,185 --> 00:59:16,451 - Of course you didn't. 1095 00:59:16,453 --> 00:59:17,819 You don't blab to everyone around school 1096 00:59:17,821 --> 00:59:19,888 about the boy you like because you look pretty stupid 1097 00:59:19,890 --> 00:59:22,925 if he finds out and he doesn't like you back. 1098 00:59:25,828 --> 00:59:28,397 - Well, why didn't you tell me? 1099 00:59:35,171 --> 00:59:36,872 - Sadie, fourth grade, miss grange's class, 1100 00:59:36,874 --> 00:59:37,839 who was my crush? 1101 00:59:37,841 --> 00:59:39,074 - Matt Dylan, no relation? 1102 00:59:39,076 --> 00:59:41,310 - Our first summer at camp Wonagan, who did we stalk? 1103 00:59:41,312 --> 00:59:43,245 - Christopher creepy-hands, which I never understood, but... 1104 00:59:43,247 --> 00:59:46,248 - you knew those things because you were my best friend. 1105 00:59:46,250 --> 00:59:48,650 You lost those privileges. 1106 00:59:48,652 --> 00:59:49,952 See ya. 1107 01:00:09,672 --> 01:00:13,609 - No, look, I am here in the old part of school 1108 01:00:13,611 --> 01:00:15,277 for you! 1109 01:00:16,412 --> 01:00:20,115 - No, Sadie, it's about you. 1110 01:00:20,117 --> 01:00:23,652 This is about jumping into your delusional void. 1111 01:00:23,654 --> 01:00:26,788 You need to figure out you before there's an us. 1112 01:00:26,790 --> 01:00:28,023 None of this is about me. 1113 01:00:28,025 --> 01:00:30,325 - Yes, it is. 1114 01:00:30,327 --> 01:00:33,261 Brennan, I am trying! 1115 01:00:33,263 --> 01:00:35,097 I just wanna make things right before th... 1116 01:00:35,099 --> 01:00:36,732 - ugh, before! 1117 01:00:36,734 --> 01:00:38,834 I don't wanna hear "before" or "when"! 1118 01:00:38,836 --> 01:00:41,703 The world isn't gonna end, Sadie! 1119 01:00:41,705 --> 01:00:43,739 You need to free yourself because break 1120 01:00:43,741 --> 01:00:47,376 will come and go and we'll all be back at school. 1121 01:00:47,378 --> 01:00:50,412 This hallway you're so afraid of, 1122 01:00:50,414 --> 01:00:52,547 it's just a bunch of walls you built 1123 01:00:52,549 --> 01:00:54,716 because you're too afraid to live your life. 1124 01:00:54,718 --> 01:00:56,752 - You're wrong. 1125 01:00:56,754 --> 01:00:58,120 - Fine. 1126 01:00:58,122 --> 01:00:59,888 The world is gonna end. 1127 01:00:59,890 --> 01:01:01,790 Super volcanoes fill the atmosphere with ash 1128 01:01:01,792 --> 01:01:04,493 while tsunamis cover the earth in water. 1129 01:01:04,495 --> 01:01:06,094 You're gonna make it through that? 1130 01:01:06,096 --> 01:01:08,664 You and your little bunker box? 1131 01:01:08,666 --> 01:01:11,133 - I am prepared. 1132 01:01:11,135 --> 01:01:13,235 - But why, Sadie? 1133 01:01:13,237 --> 01:01:15,837 Why won't you live your life while you have one? 1134 01:01:15,839 --> 01:01:18,740 What would be left that's worth being there for? 1135 01:01:30,653 --> 01:01:33,055 - Please work or read quietly. 1136 01:01:44,667 --> 01:01:46,802 - You don't have detention. 1137 01:01:48,137 --> 01:01:49,538 - Chartreuse. 1138 01:01:52,875 --> 01:01:54,643 Principal said if I painted my locker 1139 01:01:54,645 --> 01:01:57,546 one more shade of green, he'd suspend me. 1140 01:02:00,683 --> 01:02:02,651 C'mon, Sadie. 1141 01:02:04,721 --> 01:02:06,088 Talk to me. 1142 01:02:08,524 --> 01:02:09,825 I like you... 1143 01:02:11,561 --> 01:02:14,830 and I'm pretty sure that you like me. 1144 01:02:14,832 --> 01:02:19,868 And look, I get it, chicks before dicks, 1145 01:02:19,870 --> 01:02:21,737 and I feel bad about Brennan too, 1146 01:02:21,739 --> 01:02:26,074 but she'll get over this before you know it, okay? 1147 01:02:26,076 --> 01:02:28,710 That's, that's how these things work. 1148 01:02:29,912 --> 01:02:31,813 She's gonna walk down the hall and see someone 1149 01:02:31,815 --> 01:02:34,116 she's seen a million times. 1150 01:02:35,084 --> 01:02:38,854 And one day, she'll just see them differently. 1151 01:02:38,856 --> 01:02:40,889 Know they're a match. 1152 01:02:42,492 --> 01:02:43,792 Like I did. 1153 01:02:47,897 --> 01:02:52,868 - Even if there was time, I couldn't do that to her. 1154 01:02:52,870 --> 01:02:57,205 - Sadie, but that is what's so great about being with you! 1155 01:02:57,207 --> 01:02:59,441 There is no time! 1156 01:02:59,443 --> 01:03:04,246 I get to live my life like the world is gonna end. 1157 01:03:04,248 --> 01:03:05,514 I'm not worried about this detention 1158 01:03:05,516 --> 01:03:07,482 being on my transcript. 1159 01:03:08,751 --> 01:03:11,787 Do you know that last week was the first time 1160 01:03:11,789 --> 01:03:14,289 that I didn't lie awake in bed thinking of all the ways 1161 01:03:14,291 --> 01:03:17,459 I could have hurt my college chances? 1162 01:03:19,562 --> 01:03:22,964 Instead, I drifted off thinking about you. 1163 01:03:25,201 --> 01:03:29,905 Look, Sadie, maybe it has nothing to do 1164 01:03:29,907 --> 01:03:32,140 with the end of the world. 1165 01:03:35,244 --> 01:03:38,180 Maybe you can't open up to someone... 1166 01:03:40,383 --> 01:03:43,752 well, because you can't open up to yourself. 1167 01:03:43,754 --> 01:03:46,454 - I'm, I'm sorry. I'm sorry. 1168 01:03:48,257 --> 01:03:50,425 - Where do you think you're going? 1169 01:03:52,429 --> 01:03:53,595 Go. 1170 01:04:01,404 --> 01:04:03,205 - Sadie, Sadie! 1171 01:04:15,319 --> 01:04:16,651 - Love. 1172 01:04:18,621 --> 01:04:22,023 That was what she had that it did not have. 1173 01:04:24,460 --> 01:04:25,794 No thanks. 1174 01:04:26,762 --> 01:04:28,830 It's better if I just stay away. 1175 01:04:28,832 --> 01:04:30,398 I'm only causing pain. 1176 01:04:33,135 --> 01:04:35,570 If this is it for them, they should enjoy their last moments 1177 01:04:35,572 --> 01:04:38,039 without me screwing things up. 1178 01:05:00,596 --> 01:05:02,664 - FG is a force of attraction, 1179 01:05:02,666 --> 01:05:05,934 and g is the constant gravitational pull. 1180 01:05:13,042 --> 01:05:15,810 The acceleration between two objects 1181 01:05:15,812 --> 01:05:18,747 is shown by a1 and a2. 1182 01:05:23,353 --> 01:05:26,521 - Everyone under your desks! 1183 01:06:02,325 --> 01:06:03,892 - Is everyone okay? 1184 01:06:10,132 --> 01:06:12,100 - The big one's coming! 1185 01:06:23,379 --> 01:06:26,081 - This is it. 1186 01:06:27,650 --> 01:06:29,084 A preview. 1187 01:06:30,319 --> 01:06:33,455 A precursor to something much bigger. 1188 01:06:34,457 --> 01:06:37,125 Time to double-check the inventory. 1189 01:06:50,606 --> 01:06:52,307 - You're out of water-purifying tablets?! 1190 01:06:52,309 --> 01:06:53,842 - Yeah, look, we're out of a lot of things, all right? 1191 01:06:53,844 --> 01:06:55,510 - But I need some! 1192 01:06:55,512 --> 01:06:58,246 - Sadie, you keep a larger stock than I do. 1193 01:06:58,248 --> 01:06:59,748 You'll be fine. 1194 01:06:59,750 --> 01:07:01,149 - You have iodine pills? 1195 01:07:01,151 --> 01:07:03,618 I'll give you 50 for a bottle. 1196 01:07:03,620 --> 01:07:05,353 A hundred! 1197 01:07:07,857 --> 01:07:09,591 - 80 bucks. 1198 01:07:09,593 --> 01:07:10,759 - What?! 1199 01:07:10,761 --> 01:07:12,794 - 80 bucks. 1200 01:07:27,143 --> 01:07:29,010 Forget the list. 1201 01:07:29,012 --> 01:07:31,079 Time to say my goodbyes. 1202 01:07:44,393 --> 01:07:45,693 Only minor injuries 1203 01:07:45,695 --> 01:07:49,164 were sustained during yesterday's 7.6, 1204 01:07:49,166 --> 01:07:51,866 but some experts worry this quake may just be 1205 01:07:51,868 --> 01:07:55,770 a foreshock of something much bigger to come. 1206 01:07:55,772 --> 01:07:58,073 There is still an Amber alert on the red Toyota pick-up... 1207 01:07:58,075 --> 01:07:59,340 - Morning, sweetie. 1208 01:07:59,342 --> 01:08:01,009 Last seen at crimson... 1209 01:08:01,011 --> 01:08:02,510 - Have a good day, honey. 1210 01:08:02,512 --> 01:08:04,045 - Wait. 1211 01:08:04,047 --> 01:08:09,284 You guys can... should stay in the bunker tonight. 1212 01:08:09,286 --> 01:08:11,753 - Why would we do that? 1213 01:08:11,755 --> 01:08:15,256 - Aw, my, my. Come on, honey. 1214 01:08:16,158 --> 01:08:17,759 Come on, I thought this was done with. 1215 01:08:17,761 --> 01:08:20,061 You've come so far! 1216 01:08:20,063 --> 01:08:21,796 This will be all over tomorrow. 1217 01:08:21,798 --> 01:08:23,164 - Roger. 1218 01:08:23,166 --> 01:08:26,367 - There was a massive earthquake yesterday. 1219 01:08:28,671 --> 01:08:30,004 But I'm sure we'll be fine sleeping 1220 01:08:30,006 --> 01:08:31,272 in our own beds tonight, sweetheart... 1221 01:08:31,274 --> 01:08:32,507 - but you... 1222 01:08:32,509 --> 01:08:36,344 - but if anything should happen when the clock strikes 12, 1223 01:08:36,346 --> 01:08:40,181 we will be in that bunker faster than you can say... 1224 01:08:40,183 --> 01:08:41,950 - Apocalypse. 1225 01:08:44,553 --> 01:08:45,887 - Come here. 1226 01:08:45,889 --> 01:08:48,523 - No one can say you're not committed. 1227 01:08:52,394 --> 01:08:53,862 - I love you. 1228 01:08:53,864 --> 01:08:55,597 - We love you, too. 1229 01:09:14,583 --> 01:09:16,651 - I just wanted to say thank you 1230 01:09:16,653 --> 01:09:20,321 for... distracting me. 1231 01:09:21,457 --> 01:09:24,259 - It is one of my finer qualities. 1232 01:09:25,261 --> 01:09:27,962 Sadie, tomorrow's forecast of doom 1233 01:09:27,964 --> 01:09:30,131 has me noodle stewing. 1234 01:09:30,133 --> 01:09:31,900 Maybe you're right. 1235 01:09:31,902 --> 01:09:33,801 - I have been telling you... 1236 01:09:33,803 --> 01:09:34,769 - no! 1237 01:09:34,771 --> 01:09:36,671 About how records aren't mates. 1238 01:09:36,673 --> 01:09:38,473 I mean, they are, but they shouldn't be 1239 01:09:38,475 --> 01:09:40,241 my only friends. 1240 01:09:40,243 --> 01:09:41,676 I think I started running in the hallways 1241 01:09:41,678 --> 01:09:43,478 with you 'cause I thought this old fish 1242 01:09:43,480 --> 01:09:45,813 would swim backwards upstream. 1243 01:09:45,815 --> 01:09:47,081 No offense. 1244 01:09:47,083 --> 01:09:48,516 - Eh. 1245 01:09:50,152 --> 01:09:51,819 - I figured with all your nutter ideas, 1246 01:09:51,821 --> 01:09:53,354 you couldn't possibly cast me off 1247 01:09:53,356 --> 01:09:54,789 as a radio rental. 1248 01:09:56,425 --> 01:09:57,659 Mental. 1249 01:09:59,828 --> 01:10:02,497 But I learned you're smashing. 1250 01:10:04,400 --> 01:10:07,035 Anyway, maybe I've got this front 1251 01:10:07,037 --> 01:10:09,904 because I'm afraid people won't accept me. 1252 01:10:10,839 --> 01:10:13,875 - Hm, that's very mature... 1253 01:10:15,311 --> 01:10:18,446 or wise of you, I think, Teddy. 1254 01:10:18,448 --> 01:10:19,681 But you're you. 1255 01:10:19,683 --> 01:10:21,950 A really great you. 1256 01:10:22,851 --> 01:10:24,719 And that's no front. 1257 01:10:26,288 --> 01:10:30,391 - I'm not British. 1258 01:10:34,430 --> 01:10:36,397 - Well, I figured I could be someone new in high school, 1259 01:10:36,399 --> 01:10:40,668 and if people can pick their clothes, why not their accents? 1260 01:10:42,638 --> 01:10:45,340 - That's... fair, I guess. 1261 01:10:46,575 --> 01:10:47,542 - You know, if I didn't say that out loud, 1262 01:10:47,544 --> 01:10:48,843 I would've just buried it back down 1263 01:10:48,845 --> 01:10:51,312 once tomorrow comes and goes. 1264 01:10:51,314 --> 01:10:53,114 Whichever way it goes. 1265 01:10:55,184 --> 01:10:56,884 Thanks. 1266 01:10:56,886 --> 01:10:58,419 - I'm glad I could help, Teddy. 1267 01:10:58,421 --> 01:11:00,021 - I'm throwing a party tonight, and it's for people 1268 01:11:00,023 --> 01:11:01,889 I actually go to school with. 1269 01:11:02,992 --> 01:11:06,694 - "One last bash before the big smash." 1270 01:11:08,265 --> 01:11:10,898 Better hurry, or we're gonna be late. 1271 01:11:10,900 --> 01:11:13,167 - One last history class, huh? 1272 01:11:14,069 --> 01:11:15,970 I can groove with that. 1273 01:11:21,343 --> 01:11:22,944 Did somebody die? 1274 01:11:22,946 --> 01:11:25,513 - No, no one died. 1275 01:11:26,615 --> 01:11:28,049 "The end is near." 1276 01:11:29,685 --> 01:11:31,552 So now they believe. 1277 01:11:34,891 --> 01:11:36,691 Crap, bye Teddy! 1278 01:12:42,991 --> 01:12:44,392 Hi. 1279 01:12:48,163 --> 01:12:50,431 I know you don't wanna talk to me, but i... 1280 01:12:52,468 --> 01:12:55,636 - there was an earthquake yesterday. 1281 01:12:55,638 --> 01:12:56,971 I know. 1282 01:12:57,706 --> 01:12:59,674 You told me so. 1283 01:12:59,676 --> 01:13:04,312 - No, I just... I wanted to say goodbye. 1284 01:13:07,149 --> 01:13:08,549 - Bye. 1285 01:13:14,390 --> 01:13:16,057 - Bye. 1286 01:13:23,665 --> 01:13:25,700 - There she is. 1287 01:13:25,702 --> 01:13:27,568 - You know what to do, right? 1288 01:13:27,570 --> 01:13:28,803 - What are you guys talking about? 1289 01:13:28,805 --> 01:13:30,405 - Can we stop it? 1290 01:13:30,407 --> 01:13:31,506 - The apocalypse. 1291 01:13:31,508 --> 01:13:33,040 Aren't you the expert? 1292 01:13:33,876 --> 01:13:37,378 - Umm, I dunno, I mean, I know some. 1293 01:13:37,380 --> 01:13:39,013 - So what can we do? 1294 01:13:40,749 --> 01:13:42,650 - Nothing now! 1295 01:13:45,721 --> 01:13:47,822 You might just wanna say your goodbyes. 1296 01:13:47,824 --> 01:13:50,358 - What? - Goodbyes? 1297 01:13:50,360 --> 01:13:51,592 - Look, you have supplies. 1298 01:13:51,594 --> 01:13:53,528 Can, can we have some? 1299 01:13:53,530 --> 01:13:55,830 - I only have enough for myself and... 1300 01:13:57,733 --> 01:13:59,233 I have to go. 1301 01:14:00,736 --> 01:14:03,204 Sorry I couldn't do more to help. 1302 01:14:04,173 --> 01:14:07,608 Hide under a strong table or door frame. 1303 01:14:07,610 --> 01:14:10,011 Fill all your jugs with water. 1304 01:14:12,581 --> 01:14:13,915 Goodbye! 1305 01:14:24,293 --> 01:14:25,593 - Goodbye. 1306 01:14:27,996 --> 01:14:29,163 - Goodbye. 1307 01:14:45,714 --> 01:14:46,848 - Sadie, 1308 01:14:46,850 --> 01:14:49,650 I can't tell you how much you meant to me. 1309 01:14:49,652 --> 01:14:51,452 I built my whole life around Calvin, 1310 01:14:51,454 --> 01:14:54,956 and I forgot to keep any friends in the process. 1311 01:14:54,958 --> 01:14:59,660 But then I met you on the bleachers, and I made a new one. 1312 01:14:59,662 --> 01:15:02,597 You're smart, funny, and so damn strong 1313 01:15:02,599 --> 01:15:04,465 I wanna punch your xiphoid. 1314 01:15:04,467 --> 01:15:06,467 There's your last anatomy lesson. 1315 01:15:07,369 --> 01:15:08,936 I want you to use that foresight of yours 1316 01:15:08,938 --> 01:15:11,439 and not make the same mistakes I did. 1317 01:15:12,407 --> 01:15:15,243 Your fight for survival has made me realize 1318 01:15:15,245 --> 01:15:18,579 maybe I don't have to fear being alone at the end. 1319 01:15:18,581 --> 01:15:20,781 It's time to enter the void. 1320 01:15:22,117 --> 01:15:23,651 I don't know what will happen tomorrow, 1321 01:15:23,653 --> 01:15:26,420 but at least I won't be here. 1322 01:15:27,322 --> 01:15:29,090 Goodbye, Sadie. 1323 01:15:29,092 --> 01:15:30,625 Always, 1324 01:15:30,627 --> 01:15:32,093 Connie. 1325 01:15:34,463 --> 01:15:35,997 - Dad, I need you to drive me! 1326 01:15:35,999 --> 01:15:37,431 Dad, go faster! 1327 01:15:38,902 --> 01:15:41,168 The white one! The grey... white... right, right, right! 1328 01:16:00,924 --> 01:16:01,989 - Sadie! 1329 01:16:08,665 --> 01:16:10,998 - Sadie! What the fuck?! 1330 01:16:11,000 --> 01:16:12,433 - You can't kill yourself! 1331 01:16:12,435 --> 01:16:16,170 - You'll meet other guys, you can't just hide away 1332 01:16:16,172 --> 01:16:19,140 and plan your own pity party, Connie! 1333 01:16:19,142 --> 01:16:24,045 You are hilarious and brassy in the best of ways! 1334 01:16:24,047 --> 01:16:26,814 It's not your choice to leave the world behind, 1335 01:16:26,816 --> 01:16:29,750 and removing yourself from it like that is, is 1336 01:16:29,752 --> 01:16:32,820 the most selfish thing you could do! 1337 01:16:32,822 --> 01:16:35,323 - Sadie, what are you talking about? 1338 01:16:35,325 --> 01:16:37,758 - You left me a suicide letter! 1339 01:16:37,760 --> 01:16:39,627 If I hadn't gotten here on time and you did it, 1340 01:16:39,629 --> 01:16:43,965 just think of the long-term damage I could've sustained! 1341 01:16:43,967 --> 01:16:46,033 Wait, have you already done it? 1342 01:16:46,035 --> 01:16:47,702 Connie, spit them out! 1343 01:16:47,704 --> 01:16:49,670 - Sadie, Sadie. 1344 01:16:50,372 --> 01:16:51,639 Okay. 1345 01:16:52,741 --> 01:16:55,509 I left you that letter because I didn't 1346 01:16:55,511 --> 01:16:57,545 see you at school today. 1347 01:16:59,548 --> 01:17:02,717 - But you said, "I won't be here." 1348 01:17:03,919 --> 01:17:05,820 - I won't be here! 1349 01:17:05,822 --> 01:17:07,655 Yesterday's quake got me thinking. 1350 01:17:07,657 --> 01:17:08,589 If it is the end tomorrow, 1351 01:17:08,591 --> 01:17:10,992 I don't wanna be lying in bed wallowing. 1352 01:17:10,994 --> 01:17:12,526 I'm gonna be sitting on a beach in cabo, 1353 01:17:12,528 --> 01:17:14,862 enjoying my vacation without Calvin. 1354 01:17:15,831 --> 01:17:18,699 That letter was a "just in case" goodbye. 1355 01:17:18,701 --> 01:17:20,067 - Oh. 1356 01:17:20,069 --> 01:17:21,836 Wait, the pills! 1357 01:17:21,838 --> 01:17:24,171 - Have you ever tried to find Motrin PMs in Mexico? 1358 01:17:25,907 --> 01:17:29,644 Sadie, did you hear anything you just said to me? 1359 01:17:29,646 --> 01:17:31,479 - Excuse me? 1360 01:17:31,481 --> 01:17:33,381 - I meant what I wrote. 1361 01:17:33,383 --> 01:17:35,249 You are so strong. 1362 01:17:35,784 --> 01:17:37,785 But don't be stubborn. 1363 01:17:37,787 --> 01:17:40,788 There is a big what-if hanging in the air, 1364 01:17:40,790 --> 01:17:42,857 and if it is your last night, then, 1365 01:17:42,859 --> 01:17:45,159 then go out there and have fun. 1366 01:17:46,228 --> 01:17:47,695 - I can't. 1367 01:17:50,432 --> 01:17:51,766 - Yes, you can. 1368 01:17:52,734 --> 01:17:54,435 Life can always end. 1369 01:17:54,437 --> 01:17:56,804 That's the point of living. 1370 01:17:56,806 --> 01:17:58,973 So take the risk and live your life. 1371 01:18:00,242 --> 01:18:02,877 High school's gonna throw so much crap at you. 1372 01:18:02,879 --> 01:18:05,446 It's gonna get better and worse in different ways. 1373 01:18:05,448 --> 01:18:07,648 Meet it head-on. 1374 01:18:07,650 --> 01:18:09,150 - But I'm crummy! 1375 01:18:09,152 --> 01:18:11,652 - Are you kidding me? 1376 01:18:11,654 --> 01:18:13,621 You have a boy who's head-over-heels for you. 1377 01:18:13,623 --> 01:18:15,356 You show Brennan that there's more to life 1378 01:18:15,358 --> 01:18:17,625 than the reachover social media brand. 1379 01:18:17,627 --> 01:18:20,528 Then the Teddy kid, he's there. 1380 01:18:21,830 --> 01:18:23,197 You affect people. 1381 01:18:25,767 --> 01:18:27,301 - I guess I do. 1382 01:18:27,303 --> 01:18:29,437 - So let them affect you. 1383 01:18:30,138 --> 01:18:32,306 The world can wait a few hours. 1384 01:18:33,408 --> 01:18:34,675 - You're right. 1385 01:18:35,744 --> 01:18:37,411 - Now, quick. 1386 01:18:37,413 --> 01:18:39,146 Demure blue or trampy red? 1387 01:18:39,148 --> 01:18:41,816 What's the saying? Sluts have more fun? 1388 01:18:41,818 --> 01:18:44,719 - Mm, not sure I've heard that one. 1389 01:18:48,790 --> 01:18:50,658 Have a great trip, Connie. 1390 01:18:51,927 --> 01:18:56,230 But when that wave comes, it's easier if you don't fight it. 1391 01:18:56,232 --> 01:18:58,933 - Morbid, Sadie, morbid. 1392 01:18:58,935 --> 01:19:00,201 Come here. 1393 01:19:18,220 --> 01:19:19,520 - Oh, also! 1394 01:19:20,122 --> 01:19:21,455 I broke a window! 1395 01:19:21,457 --> 01:19:23,023 Sorry, bye! 1396 01:19:23,025 --> 01:19:25,092 - So charming, okay. 1397 01:19:27,729 --> 01:19:29,096 Alright. 1398 01:19:32,367 --> 01:19:33,601 - Sadie. 1399 01:19:34,136 --> 01:19:36,470 - Right, you're here. 1400 01:19:36,472 --> 01:19:38,005 - Everything okay? 1401 01:19:39,608 --> 01:19:40,741 - Yeah. 1402 01:19:40,743 --> 01:19:43,611 Actually, things are pretty great, dad. 1403 01:19:45,514 --> 01:19:47,548 - So, you want a ride home? 1404 01:19:48,150 --> 01:19:53,187 - Mm... sure. 1405 01:20:04,000 --> 01:20:05,733 Love you dad, thanks! 1406 01:20:19,915 --> 01:20:21,649 ♪ You are the one 1407 01:20:21,651 --> 01:20:23,951 ♪ you are the only one 1408 01:20:23,953 --> 01:20:27,955 ♪ I was born to know 1409 01:20:27,957 --> 01:20:32,126 ♪ beyond the crush of any summer lust ♪ 1410 01:20:32,128 --> 01:20:36,163 ♪ and we dared to go 1411 01:20:36,165 --> 01:20:38,065 ♪ to chain our hearts 1412 01:20:38,067 --> 01:20:43,404 ♪ and tear apart and come together again ♪ 1413 01:20:44,372 --> 01:20:46,407 ♪ a lover's bane 1414 01:20:46,409 --> 01:20:52,146 ♪ forever will remain and I remember when ♪ 1415 01:20:52,148 --> 01:20:59,220 ♪ a-hoo, stars are falling, are we falling too ♪ 1416 01:21:00,088 --> 01:21:07,161 ♪ a-hoo, dawn is coming, what's this coming to ♪ 1417 01:21:08,230 --> 01:21:12,166 ♪ on a night like this 1418 01:21:12,168 --> 01:21:15,936 ♪ on a night like this 1419 01:21:16,972 --> 01:21:20,241 - this is seriously the party to end all parties. 1420 01:21:35,023 --> 01:21:37,591 - Kay, so this is definitely post-apocalyptic. 1421 01:21:37,593 --> 01:21:40,494 The hat trend will totally be dead. 1422 01:21:45,800 --> 01:21:47,067 - Bunker girl! 1423 01:21:47,069 --> 01:21:48,202 Oh! 1424 01:21:48,204 --> 01:21:50,604 I cannot believe you came before the big kip! 1425 01:21:50,606 --> 01:21:53,507 - You know me, never miss a party. 1426 01:21:53,509 --> 01:21:54,742 - And what a knees-up it is! 1427 01:21:54,744 --> 01:21:55,876 It's a stonker! 1428 01:21:55,878 --> 01:21:57,544 Gecko the lava cakes, 1429 01:21:57,546 --> 01:21:59,813 and there's meteor margaritas as well. 1430 01:22:02,851 --> 01:22:04,919 And for additional entertainment, 1431 01:22:04,921 --> 01:22:07,855 we have pin the tail on the Mayan calendar! 1432 01:22:07,857 --> 01:22:09,156 - How does it work? 1433 01:22:09,158 --> 01:22:11,859 - You pin the tail on December 21st. 1434 01:22:11,861 --> 01:22:14,628 - Shouldn't people be blindfolded? 1435 01:22:14,630 --> 01:22:16,730 - No one actually knows how to read it, so... 1436 01:22:16,732 --> 01:22:17,965 Everyone drinks! 1437 01:22:19,068 --> 01:22:22,803 - Yay! 1438 01:22:22,805 --> 01:22:25,339 You've really outdone yourself. 1439 01:22:26,574 --> 01:22:28,008 Is there a back door? 1440 01:22:28,010 --> 01:22:30,744 - Exit strategies, right, of course! 1441 01:22:30,746 --> 01:22:32,746 Right through there. 1442 01:22:32,748 --> 01:22:36,350 And, Sadie, you look totally dishy. 1443 01:22:38,653 --> 01:22:39,920 Hot! 1444 01:22:46,928 --> 01:22:50,531 Now, who's ready for the end of the world? 1445 01:22:52,001 --> 01:22:53,634 Don't touch that. 1446 01:23:19,461 --> 01:23:21,128 - No, not yet! 1447 01:23:29,804 --> 01:23:33,273 - Emoticons were, like, analog emojis. 1448 01:23:33,275 --> 01:23:35,776 Also, I'm, like, really intimidated by... 1449 01:23:35,778 --> 01:23:37,144 - Sadie. 1450 01:23:40,615 --> 01:23:43,517 Why are you on the ground? 1451 01:23:43,519 --> 01:23:44,952 - I took a dive. 1452 01:23:52,494 --> 01:23:54,161 - I'm so sorry I stepped on your foot. 1453 01:23:54,163 --> 01:23:55,763 - Please. 1454 01:23:55,765 --> 01:23:56,964 - I am. 1455 01:23:56,966 --> 01:24:00,267 - No, I mean you have nothing to be sorry about. 1456 01:24:00,269 --> 01:24:02,703 - Oh, big picture. 1457 01:24:04,873 --> 01:24:07,975 - Brennan, I didn't intend on becoming this way. 1458 01:24:07,977 --> 01:24:09,777 It just sorta happened gradually over the course 1459 01:24:09,779 --> 01:24:12,346 of that natural disaster project. 1460 01:24:13,181 --> 01:24:15,516 You have always been so adventurous, 1461 01:24:15,518 --> 01:24:19,119 and you were so patient as I tested the waters. 1462 01:24:19,121 --> 01:24:22,122 - Felt like I was rising to the occasion. 1463 01:24:23,825 --> 01:24:26,593 - But one day, I looked up and I couldn't hang out 1464 01:24:26,595 --> 01:24:30,631 at the mall under a glass ceiling anymore, and... 1465 01:24:30,633 --> 01:24:32,699 I felt like you ditched me. 1466 01:24:34,302 --> 01:24:37,237 And now I realize that I ran away from you. 1467 01:24:38,773 --> 01:24:42,142 You know I would never intentionally hurt you. 1468 01:24:48,316 --> 01:24:49,650 - Sade. 1469 01:24:50,652 --> 01:24:52,419 I love who you are. 1470 01:24:54,122 --> 01:24:58,292 I was never angry that you became this way. 1471 01:24:59,894 --> 01:25:03,730 I was angry that you didn't let me in. 1472 01:25:05,834 --> 01:25:07,201 - I'm sorry. 1473 01:25:08,403 --> 01:25:12,239 - We're all afraid. I'm scared my tits are falling 1474 01:25:12,241 --> 01:25:14,575 and you're worried the sky is. 1475 01:25:14,577 --> 01:25:15,976 Tomatoes, to-mah-toes. 1476 01:25:24,686 --> 01:25:27,087 And I'm over Jack. 1477 01:25:27,722 --> 01:25:29,423 I met a new guy. 1478 01:25:29,425 --> 01:25:31,658 And I already kissed him. 1479 01:25:31,660 --> 01:25:33,327 I think you know him? 1480 01:25:33,329 --> 01:25:34,761 - Who?! 1481 01:25:34,763 --> 01:25:37,664 - Teddy! 1482 01:25:37,666 --> 01:25:39,733 - No way! 1483 01:25:39,735 --> 01:25:41,869 That's amazing! 1484 01:25:42,904 --> 01:25:44,371 And weird. 1485 01:25:44,373 --> 01:25:45,639 - I know. 1486 01:25:46,508 --> 01:25:48,408 Did you know he's not actually British? 1487 01:25:49,511 --> 01:25:51,712 He's so culturally fluid. 1488 01:25:53,448 --> 01:25:55,682 I was hoping you'd come tonight. 1489 01:25:55,684 --> 01:25:58,986 I really wanted to tell my best friend. 1490 01:26:04,959 --> 01:26:07,694 - So, do you wanna sleep over at my place tonight? 1491 01:26:07,696 --> 01:26:09,429 I got a cot with your name on it. 1492 01:26:09,431 --> 01:26:10,731 - Then I'm in, cap'n. 1493 01:26:10,733 --> 01:26:13,000 We'll brave a new world together. 1494 01:26:15,036 --> 01:26:16,737 But seriously, Jack. 1495 01:26:18,339 --> 01:26:19,740 Go get him. 1496 01:26:22,544 --> 01:26:24,745 - You don't think I blew it already? 1497 01:26:24,747 --> 01:26:27,548 - I think he'd wait outside your house in an earthquake. 1498 01:26:27,550 --> 01:26:29,049 Go! 1499 01:26:32,086 --> 01:26:33,587 11:54. 1500 01:26:36,157 --> 01:26:37,791 - Wotcher, Sadie! - Hey. 1501 01:26:40,128 --> 01:26:41,862 Have you guys seen Jack Diaz? 1502 01:26:41,864 --> 01:26:44,798 - No, but you wanna try the beer-cano? 1503 01:26:44,800 --> 01:26:46,300 - Not really. 1504 01:26:54,175 --> 01:26:55,842 Jack Diaz, you seen him? 1505 01:26:55,844 --> 01:26:57,778 - Uh, I think he's in the sun room. 1506 01:26:57,780 --> 01:26:59,012 - Thanks. 1507 01:27:00,648 --> 01:27:01,915 Oh, god. 1508 01:27:03,384 --> 01:27:04,952 11:55. 1509 01:27:17,765 --> 01:27:19,132 You're not Jack. Oh! 1510 01:27:19,134 --> 01:27:21,668 - Check the pool! 1511 01:27:21,670 --> 01:27:23,537 - Thank you, thank you, thank you! 1512 01:27:24,839 --> 01:27:28,442 ♪ And come together again 1513 01:27:28,444 --> 01:27:30,644 ♪ a lover's bane 1514 01:27:30,646 --> 01:27:36,316 ♪ forever will remain, and I remember when ♪ 1515 01:27:36,318 --> 01:27:39,786 ♪ a-hoo, stars are falling... 1516 01:27:39,788 --> 01:27:41,255 Jack! 1517 01:27:44,292 --> 01:27:51,365 ♪ A-hoo, dawn is coming, what's this coming to ♪ 1518 01:27:52,533 --> 01:27:56,336 ♪ on a night like this 1519 01:27:59,674 --> 01:28:01,008 - hey. 1520 01:28:02,243 --> 01:28:04,411 - I was looking for you. 1521 01:28:04,413 --> 01:28:05,812 I was upstairs and I stupidly thought 1522 01:28:05,814 --> 01:28:09,783 you were with someone else, but of course you're not. 1523 01:28:11,052 --> 01:28:13,587 I wanna survive with you, Jack. 1524 01:28:19,227 --> 01:28:20,894 - What time is it? 1525 01:28:30,171 --> 01:28:31,571 What is it? 1526 01:28:32,740 --> 01:28:34,741 - I can't look. 1527 01:28:34,743 --> 01:28:36,009 - Why? 1528 01:28:37,912 --> 01:28:39,746 - Because then the clock will strike 12 1529 01:28:39,748 --> 01:28:42,849 and the world would turn into a smashed-up pumpkin. 1530 01:28:42,851 --> 01:28:46,153 And there might not be anyone to bring me my glass slipper. 1531 01:28:48,122 --> 01:28:50,624 - Are you comparing me to prince charming? 1532 01:28:50,626 --> 01:28:54,461 - Oh my god, did I just compare myself to Cinderella? 1533 01:28:54,463 --> 01:28:57,597 - Wow, I, she is the fairest of them all. 1534 01:28:57,599 --> 01:28:59,700 - That's snow white. 1535 01:28:59,702 --> 01:29:01,335 - Just go with it. 1536 01:29:02,637 --> 01:29:06,840 ♪ On a night like this 1537 01:29:06,842 --> 01:29:11,078 ♪ on a night like this 1538 01:29:11,080 --> 01:29:18,151 ♪ a-hoo, stars are falling, are we falling too ♪ 1539 01:29:18,586 --> 01:29:20,787 I might have snuck a peek at your list. 1540 01:29:30,231 --> 01:29:31,798 - Yay! 1541 01:29:31,800 --> 01:29:34,634 You guys and us guys! 1542 01:29:34,636 --> 01:29:36,970 - Blimey, this is personal and share-y. 1543 01:29:42,276 --> 01:29:45,312 - You know, I say we all go swimming. 1544 01:29:45,314 --> 01:29:47,147 - I don't go in pools. 1545 01:29:47,949 --> 01:29:50,784 - Sadie, what's left on your list? 1546 01:29:53,187 --> 01:29:56,823 - Well, I guess the apocalypse won't start before 12. 1547 01:29:56,825 --> 01:29:58,592 Love. 1548 01:29:58,594 --> 01:30:01,628 That was what she had that it did not have. 1549 01:30:01,630 --> 01:30:02,696 - One. 1550 01:30:03,664 --> 01:30:05,098 Everything in high school 1551 01:30:05,100 --> 01:30:06,833 is the end of the world. 1552 01:30:08,870 --> 01:30:10,103 - Two. 1553 01:30:17,779 --> 01:30:20,547 And I know I'm ready for it. 1554 01:30:22,283 --> 01:30:23,683 - Three! 1555 01:30:38,166 --> 01:30:42,335 ♪ I felt nothing as it drained away ♪ 1556 01:30:44,806 --> 01:30:48,074 ♪ later I felt absence 1557 01:30:48,076 --> 01:30:52,245 ♪ I felt the empty space 1558 01:30:57,685 --> 01:31:04,758 ♪ self deception, such a dangerous weapon for me ♪ 1559 01:31:05,927 --> 01:31:07,093 ♪ it's not pretty 1560 01:31:07,095 --> 01:31:08,662 ♪ a damsel in distress 1561 01:31:08,664 --> 01:31:12,599 ♪ don't let me romanticize the mess ♪ 1562 01:31:12,601 --> 01:31:14,701 ♪ pity's not a party 1563 01:31:14,703 --> 01:31:18,805 ♪ pity's no place to place your bets ♪ 1564 01:31:21,409 --> 01:31:24,611 ♪ I finally found a way 1565 01:31:24,613 --> 01:31:28,215 ♪ to give my doubt away 1566 01:31:28,217 --> 01:31:31,251 ♪ I finally found a way 1567 01:31:34,622 --> 01:31:36,623 ♪ now nothing's in the way 1568 01:31:36,625 --> 01:31:40,894 ♪ now I don't feel the weight 1569 01:31:45,466 --> 01:31:49,836 ♪ I finally found a way 1570 01:31:59,580 --> 01:32:03,750 ♪ I finally found a way 1571 01:32:15,329 --> 01:32:19,533 ♪ I felt nothing as it drained away ♪ 1572 01:32:22,103 --> 01:32:25,472 ♪ later I felt absence 1573 01:32:25,474 --> 01:32:29,809 ♪ I felt the empty space 1574 01:32:35,016 --> 01:32:39,219 ♪ self perfection, such a dangerous obsession for me ♪ 1575 01:32:43,591 --> 01:32:44,624 ♪ it's not pretty 1576 01:32:44,626 --> 01:32:45,992 ♪ so many things repressed 1577 01:32:45,994 --> 01:32:49,763 ♪ don't let these thoughts die in your chest ♪ 1578 01:32:49,765 --> 01:32:52,032 ♪ silence isn't sacred 1579 01:32:52,034 --> 01:32:57,203 ♪ silent's no place to place your bets ♪ 1580 01:32:57,205 --> 01:32:58,505 ♪ it's not pretty 1581 01:32:58,507 --> 01:33:00,006 ♪ a damsel in distress 1582 01:33:00,008 --> 01:33:03,677 ♪ don't let me romanticize the mess ♪ 1583 01:33:03,679 --> 01:33:05,979 ♪ pity's not a party 1584 01:33:05,981 --> 01:33:12,085 ♪ pity's no place, to place, to place your bets ♪ 113723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.