Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:01:27,875
More My Movies:
www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
2
00:01:54,280 --> 00:01:56,191
Great...
3
00:02:14,000 --> 00:02:16,389
Hey, Speedy!
4
00:02:17,880 --> 00:02:22,192
It's still a bit damp.
My desk, I mean.
5
00:03:58,440 --> 00:04:03,878
ME AND MORRISON
6
00:04:54,400 --> 00:04:56,277
Hi, Mom.
7
00:04:56,640 --> 00:04:58,676
What?
8
00:05:00,800 --> 00:05:03,155
Yeah, of course I remembered.
9
00:05:03,360 --> 00:05:07,353
I'm on my way to the bus stop.
I'll be right there.
10
00:05:15,440 --> 00:05:20,639
You didn't have to...
Lovely begonias.
11
00:05:24,080 --> 00:05:27,038
Have you heard from dad?
- No.
12
00:05:29,000 --> 00:05:31,389
He sent the money in May.
13
00:05:31,760 --> 00:05:36,436
Half of what he promised,
but who cares?
14
00:05:37,200 --> 00:05:42,479
Have you found a place yet?
- I'm still stay ing at Sophie's.
15
00:05:43,040 --> 00:05:47,238
Sophie is doing well. I've seen
her pictures in magazines.
16
00:05:47,400 --> 00:05:51,518
I've got one right there.
Do you want to see it? - No.
17
00:05:55,400 --> 00:05:59,996
I hope you still have
the money Dad gave you.
18
00:06:02,200 --> 00:06:06,352
Now tell me
how you really are.
19
00:06:08,520 --> 00:06:10,715
What do you mean?
20
00:06:11,160 --> 00:06:16,553
It seemed to me that you drank
a bit too much, just like dad.
21
00:06:22,080 --> 00:06:27,279
Shall I make some coffee?
- I've gotta go.
22
00:06:27,760 --> 00:06:29,671
Already?
23
00:06:30,000 --> 00:06:34,198
I just want you to know that
you can move back here too.
24
00:06:34,560 --> 00:06:39,031
In case you'd like to go
back to school or something.
25
00:06:39,320 --> 00:06:43,279
You didn't have much left.
- Are you the same mother -
26
00:06:43,560 --> 00:06:47,155
who packed my bags one day
and told me to go?
27
00:06:47,640 --> 00:06:51,076
That was then.
You were so difficult.
28
00:06:51,320 --> 00:06:55,108
Everything was difficult.
The divorce, the move...
29
00:06:55,440 --> 00:06:58,193
I just couldn't handle it.
30
00:07:00,160 --> 00:07:03,835
I'm glad you came.
31
00:07:04,760 --> 00:07:08,469
You could come more often.
32
00:07:12,080 --> 00:07:16,073
Could you lend me
a couple thousand?
33
00:08:14,560 --> 00:08:18,633
Wanna bet he says:
"What's up, girls?"
34
00:08:26,920 --> 00:08:30,674
What's up, girls?
35
00:08:36,560 --> 00:08:39,199
Let's dance.
36
00:09:16,400 --> 00:09:20,473
It doesn't work.
- Doesn't have to.
37
00:09:20,720 --> 00:09:24,030
How come? It's a lighter.
38
00:09:25,160 --> 00:09:30,439
For you, it's a lighter. For me
it's something totally different.
39
00:09:57,360 --> 00:10:00,113
This works for me.
40
00:11:18,360 --> 00:11:20,430
Hi.
41
00:11:23,680 --> 00:11:26,717
This must be the kitchen.
42
00:11:30,480 --> 00:11:33,358
Is there any coffee?
43
00:11:38,560 --> 00:11:42,155
Is there any water?
44
00:11:51,200 --> 00:11:56,638
Stick the gas hose in
and light a match.
45
00:11:57,000 --> 00:11:59,309
Then turn on the gas.
46
00:11:59,760 --> 00:12:04,311
Use the micro wave.
It's easier.
47
00:12:18,040 --> 00:12:21,032
Who's the kid?
- Good morning.
48
00:12:21,280 --> 00:12:25,432
Who's the kid?
In the kitchen.
49
00:12:26,040 --> 00:12:28,076
It's Joonas.
50
00:12:28,320 --> 00:12:32,154
What was I supposed to say?
"Hi, I'm Aki. I have a kid."
51
00:12:32,360 --> 00:12:36,319
"Let's go to my place and fuck."
- He must have a mother too.
52
00:12:36,760 --> 00:12:40,719
He doesn't. She's dead.
53
00:12:41,000 --> 00:12:45,710
And what's that got to
do with this? - I'm sorry.
54
00:12:45,920 --> 00:12:49,469
It's OK. Case closed.
55
00:12:49,720 --> 00:12:53,030
He seems like a cool kid.
56
00:12:55,320 --> 00:12:58,835
My turn to ask you a question.
57
00:12:59,280 --> 00:13:03,068
What was your name?
Mirja or Merja?
58
00:13:05,080 --> 00:13:07,548
Milla.
59
00:13:09,280 --> 00:13:13,034
Magic.
60
00:13:18,040 --> 00:13:20,235
Thank s for the ride.
61
00:13:21,280 --> 00:13:25,910
And... it was nice.
62
00:13:26,880 --> 00:13:29,553
No problem. Call me.
63
00:13:30,160 --> 00:13:36,872
It would be nice to fuck again.
- It wasn't that nice.
64
00:14:02,360 --> 00:14:04,476
Jesus!
65
00:14:36,880 --> 00:14:38,711
Knock it off.
66
00:14:59,880 --> 00:15:04,351
I'm sorry. I didn't know
it was your... vintage wine.
67
00:15:13,480 --> 00:15:17,359
How am I gonna
pay the rent then?
68
00:15:29,440 --> 00:15:33,479
No, no, no...
I'm not calling him.
69
00:15:36,080 --> 00:15:38,799
I'm glad you called.
70
00:15:39,160 --> 00:15:42,755
It's so beautiful.
71
00:15:43,320 --> 00:15:47,029
Your eyes are closed.
- Know what?
72
00:15:47,320 --> 00:15:51,074
I've always felt
that I don't belong here.
73
00:15:51,360 --> 00:15:53,920
There's nothing for me here.
74
00:15:54,240 --> 00:15:58,870
Where would you go then?
- Any where. Far.
75
00:16:00,240 --> 00:16:04,392
Far? That's pretty vague.
76
00:16:07,760 --> 00:16:12,550
Let's de fine "far". You pick the
latitude, I'll pick the longitude.
77
00:16:13,240 --> 00:16:16,312
The Tropic of Cancer.
78
00:16:16,920 --> 00:16:21,948
OK, if this is the equator,
we'll head up this way...
79
00:16:22,280 --> 00:16:25,955
The Tropic of Capricorn.
80
00:16:26,320 --> 00:16:30,074
In that case we'll head down...
- The equator!
81
00:16:30,240 --> 00:16:37,032
How about 160 degrees east?
166, I mean. - What's there?
82
00:16:37,880 --> 00:16:42,192
The Kiribati Islands, where
the dawn always break s first.
83
00:16:42,360 --> 00:16:44,794
You'd always
be ahead of time.
84
00:16:45,120 --> 00:16:49,193
Awful! I'd always be
the first one up in the world.
85
00:16:50,280 --> 00:16:53,636
How about Central America?
Belize? - What?
86
00:16:54,000 --> 00:16:58,630
Belize. I'm going there soon.
That's why I'm working like hell.
87
00:16:58,920 --> 00:17:02,879
You could go with me
if you're planning to leave.
88
00:17:03,400 --> 00:17:06,039
Are you serious?
89
00:17:08,680 --> 00:17:11,114
What is it?
90
00:17:12,440 --> 00:17:17,673
Your mouth is goddam sexy.
91
00:17:19,840 --> 00:17:23,594
It's the first thing
I noticed about you.
92
00:17:25,200 --> 00:17:29,796
Or second,
right after your ass.
93
00:17:37,440 --> 00:17:39,908
I like your house.
94
00:17:40,960 --> 00:17:44,236
It's Joonas's house.
95
00:17:55,800 --> 00:17:59,031
I like your shorts.
96
00:18:01,440 --> 00:18:05,353
Cut them off my self.
- No kidding.
97
00:18:20,040 --> 00:18:23,510
Could you two be alone
for a while?
98
00:18:24,600 --> 00:18:28,036
I've gotta do something.
99
00:19:02,920 --> 00:19:05,150
Where were you?
100
00:19:05,640 --> 00:19:12,193
Have you ever looked in the mirror
when you're having an orgasm?
101
00:19:12,720 --> 00:19:18,397
Looked yourself straight
in the eye at that moment?
102
00:19:19,240 --> 00:19:22,915
You look really gorgeous then.
103
00:20:01,320 --> 00:20:06,030
That wallpaper and Morrison...
One of them is too much.
104
00:20:06,320 --> 00:20:10,632
My Mom picked the wallpaper.
- Do you see your parents often?
105
00:20:10,960 --> 00:20:15,033
Mom died of cancer a couple
of years ago. Right after Dad.
106
00:20:15,280 --> 00:20:18,511
His heart failed
six months before Mom died.
107
00:20:18,800 --> 00:20:21,075
A lot of death around you.
108
00:20:21,440 --> 00:20:23,954
No one here gets out alive.
109
00:20:24,360 --> 00:20:28,956
Morrison can go. - No way.
He'll be the last to go.
110
00:20:29,360 --> 00:20:33,512
We've always been together,
me and Morrison.
111
00:20:33,920 --> 00:20:37,799
He died on the day I was born.
112
00:20:38,680 --> 00:20:42,229
And he lived a bit like I do.
Isn't it strange?
113
00:20:43,040 --> 00:20:48,831
Yeah, right. Really strange.
114
00:20:49,160 --> 00:20:54,154
He was fucking sensitive, you know.
Have you read his poems?
115
00:20:54,440 --> 00:20:58,672
You should. He believed
he could stop the world -
116
00:20:59,160 --> 00:21:04,188
and drift around in some
totally different fucking worlds.
117
00:21:04,480 --> 00:21:09,076
He could call the gods
and the dead to him.
118
00:21:09,600 --> 00:21:12,956
I think it's really heavy.
119
00:21:13,280 --> 00:21:18,718
I don't think he could even
get it up in his last years.
120
00:21:25,760 --> 00:21:27,830
Call yourself a cab.
121
00:21:46,120 --> 00:21:48,156
Milla, stop.
122
00:22:20,760 --> 00:22:23,149
This is awful.
123
00:22:24,600 --> 00:22:28,991
I can't go to my Mom's.
124
00:22:30,000 --> 00:22:32,150
What?
125
00:22:32,760 --> 00:22:36,958
No, there's no dog here.
126
00:23:20,360 --> 00:23:23,033
Let's hit the road.
127
00:23:41,040 --> 00:23:43,315
Do you like architecture?
128
00:23:45,160 --> 00:23:48,357
Let Milla unpack her bags.
129
00:23:49,160 --> 00:23:51,549
Magical Milla!
130
00:23:52,360 --> 00:23:54,999
Go draw upstairs.
131
00:23:59,800 --> 00:24:05,432
You're lucky this is just
temporary. - You never know.
132
00:24:06,920 --> 00:24:12,040
Have you forgotten about Belize
or were you just bullshitting?
133
00:24:12,360 --> 00:24:16,273
No. When I say something,
I mean it too.
134
00:24:16,840 --> 00:24:20,037
And I meant us.
135
00:24:23,120 --> 00:24:27,352
Did you ever imagine being in
the cockpit of a fighter plane?
136
00:24:27,720 --> 00:24:30,188
When your heart is kicking -
137
00:24:30,560 --> 00:24:34,075
and b lood rushes from
your head to your feet?
138
00:24:34,280 --> 00:24:38,671
The whole world would spin
and you'd be totally detached.
139
00:24:39,120 --> 00:24:42,749
Totally free.
140
00:25:37,800 --> 00:25:39,791
Great.
141
00:25:40,560 --> 00:25:42,676
Are you OK?
142
00:25:53,640 --> 00:25:58,589
Have you ever seen
a balloon land?
143
00:25:59,840 --> 00:26:03,719
No, but I've seen it take off.
144
00:26:05,000 --> 00:26:11,553
But how does it come down?
- It just comes down.
145
00:26:12,200 --> 00:26:17,513
But does it come down
fast or slow?
146
00:26:19,920 --> 00:26:22,912
I really don't care.
147
00:26:23,840 --> 00:26:28,914
Why can't people
live like balloons?
148
00:26:29,720 --> 00:26:32,234
We are right now.
149
00:26:32,680 --> 00:26:37,071
Our heads are high,
our feet firmly on the ground.
150
00:26:42,720 --> 00:26:46,633
You didn't quite get it.
151
00:26:48,000 --> 00:26:52,073
Did you?
- No.
152
00:27:00,440 --> 00:27:03,796
Did you go to the grocery store?
- No. Did you?
153
00:27:04,160 --> 00:27:08,995
No, I forgot the whole party.
154
00:27:13,320 --> 00:27:16,039
Joonas! Dinner.
155
00:30:00,560 --> 00:30:03,870
Is the Caribbean like this?
156
00:30:08,360 --> 00:30:15,118
No, it's different blue.
We'll soon see it, live.
157
00:30:16,080 --> 00:30:20,551
Don't fucking push me or
I'll drop the joint in the water!
158
00:30:24,640 --> 00:30:28,952
Have you ever taken
anything besides pot?
159
00:30:29,760 --> 00:30:32,752
That's for losers.
160
00:30:34,360 --> 00:30:38,638
Sini messed with heroin.
161
00:30:40,920 --> 00:30:45,596
She managed to quit while
she was pregnant with Joonas -
162
00:30:46,000 --> 00:30:52,712
but went back on it.
She overdosed.
163
00:31:18,080 --> 00:31:21,152
We're going to Tallinn.
164
00:31:26,280 --> 00:31:31,752
Can you manage a couple of days
on your own, I mean? - What?
165
00:31:32,760 --> 00:31:37,151
I'm going with Joonas.
Dad-and-son type of trip.
166
00:31:37,560 --> 00:31:42,190
I'm taking him to see some
old houses. I promised.
167
00:31:42,520 --> 00:31:45,193
I'm coming with you.
168
00:31:45,560 --> 00:31:47,710
You can't.
169
00:31:48,440 --> 00:31:52,433
I won't say it again.
You can't come.
170
00:31:53,200 --> 00:31:58,832
It's time you remember
that I mean what I say.
171
00:32:21,800 --> 00:32:25,315
Dad, the ball pit!
- Not now.
172
00:32:25,800 --> 00:32:29,509
We passed it already.
- My stomach hurts.
173
00:32:29,960 --> 00:32:33,077
The ball pit won't help.
174
00:32:33,320 --> 00:32:35,834
Knock it off!
175
00:32:36,160 --> 00:32:38,993
I wanna go to the ball pit!
176
00:32:39,280 --> 00:32:43,034
Goddammit, Joonas!
I said no.
177
00:32:43,440 --> 00:32:48,468
You're too old for that shit.
And I mean what I say.
178
00:32:57,080 --> 00:33:00,277
How can you drink here?
179
00:33:05,160 --> 00:33:07,628
Not now.
180
00:33:08,400 --> 00:33:12,029
It was funny
when Dad came and fell.
181
00:33:12,320 --> 00:33:15,073
Yeah, it was excellent.
182
00:33:15,440 --> 00:33:18,193
And the way he yelled...
183
00:33:21,280 --> 00:33:26,718
Look! I want a picture of
all these pretty buildings.
184
00:33:29,640 --> 00:33:32,996
Toompea Castle,
St. Mary's Church -
185
00:33:33,320 --> 00:33:37,950
the Town Hall
and the Great Guild Hall...
186
00:33:38,360 --> 00:33:41,477
We only have a few hours there.
- No, no, no.
187
00:33:42,080 --> 00:33:46,631
The Knighthood House,
St. Nicholas's Church...
188
00:33:47,400 --> 00:33:50,756
Listen!
189
00:33:51,840 --> 00:33:54,638
Is the hotel pretty?
190
00:34:57,160 --> 00:34:59,879
Who's next?
191
00:35:25,640 --> 00:35:29,553
Did you have to get so drunk?
192
00:36:42,840 --> 00:36:45,308
Let's look at those.
193
00:37:07,960 --> 00:37:09,518
Joonas?
194
00:37:14,960 --> 00:37:18,953
Let's go. This house is ugly.
- I heard that already.
195
00:37:19,320 --> 00:37:21,470
When I say something, I...
196
00:37:24,280 --> 00:37:26,350
From Finland?
197
00:37:26,920 --> 00:37:30,196
My name is Aki.
I'm from Finland.
198
00:37:30,440 --> 00:37:33,716
You're late.
- Sorry, I don't speak Russian.
199
00:37:34,080 --> 00:37:37,629
Do you speak English?
- Shut up and come in.
200
00:37:48,600 --> 00:37:50,750
Can I join you?
201
00:37:51,360 --> 00:37:56,070
How much is a blow job?
- What?
202
00:37:56,480 --> 00:37:59,199
Don't play stupid.
203
00:38:31,560 --> 00:38:33,710
I'm sorry.
204
00:38:33,960 --> 00:38:38,431
Joonas got crazy.
I had to run after him.
205
00:38:38,680 --> 00:38:41,114
Is it late?
- Pretty late.
206
00:38:45,960 --> 00:38:49,077
We looked at beautiful buildings.
207
00:38:49,400 --> 00:38:54,190
Did you have fun? - Joonas did.
It's all that matters.
208
00:38:54,480 --> 00:38:58,439
This is his trip.
- I was really worried.
209
00:38:58,880 --> 00:39:02,668
And I really missed you.
210
00:39:04,280 --> 00:39:06,999
I can see that.
211
00:39:41,680 --> 00:39:44,035
Hang on a second.
212
00:39:44,320 --> 00:39:48,313
I've gotta go back on board.
- Did you forget something?
213
00:39:48,600 --> 00:39:52,115
No, my stomach is upset.
- Go in the terminal.
214
00:39:52,280 --> 00:39:55,431
I can't wait.
We might get stuck in customs.
215
00:39:55,800 --> 00:39:59,156
I think I'm gonna throw up.
- Let's all go back.
216
00:39:59,480 --> 00:40:03,029
No, you go ahead.
I'll see you there.
217
00:40:04,200 --> 00:40:06,509
Joonas!
218
00:40:15,360 --> 00:40:18,193
Don't forget...
219
00:41:08,320 --> 00:41:11,198
Don't get too excited.
220
00:41:11,480 --> 00:41:15,678
Would I use a sports bag
for smuggling something?
221
00:41:16,640 --> 00:41:21,509
I'm warning you,
I haven't had my morning shit.
222
00:41:24,200 --> 00:41:26,111
Dammit!
223
00:41:38,720 --> 00:41:42,429
It didn't seem to help much.
- I'll get the car.
224
00:41:43,000 --> 00:41:46,675
I'll be up front in a minute.
225
00:42:25,440 --> 00:42:28,637
I thought
you had a different car.
226
00:42:29,000 --> 00:42:31,753
You should drink less.
227
00:42:34,840 --> 00:42:37,673
But any way: This was fun.
228
00:42:38,120 --> 00:42:41,032
Especially for Joonas, right?
229
00:42:41,560 --> 00:42:45,189
Did you like the architecture?
- No.
230
00:42:45,720 --> 00:42:50,157
No? I'll show you architecture.
231
00:42:54,640 --> 00:42:59,077
The best old houses
are in Porvoo.
232
00:43:24,520 --> 00:43:27,592
A penny for your thoughts.
233
00:43:28,800 --> 00:43:30,631
A thousand?
234
00:43:31,480 --> 00:43:34,074
My last offer.
235
00:43:36,240 --> 00:43:39,073
Don't, I'm thinking.
236
00:43:39,360 --> 00:43:44,070
Why are you so quiet?
This place is really cool.
237
00:43:44,880 --> 00:43:48,668
You sure know
how to surprise me.
238
00:43:50,520 --> 00:43:52,636
Joonas...
239
00:43:56,000 --> 00:43:59,913
Let's go to the men's room.
240
00:44:01,360 --> 00:44:04,909
Go powder your noses!
241
00:44:09,080 --> 00:44:10,877
Ouch!
242
00:44:22,640 --> 00:44:24,631
Good.
243
00:44:27,200 --> 00:44:33,150
I was hoping this would
never happen but it did.
244
00:44:37,440 --> 00:44:42,719
Now let's go back and
act like nothing happened.
245
00:44:43,280 --> 00:44:45,555
OK?
246
00:44:47,080 --> 00:44:51,312
Good. Daddy's boy...
Put your shirt on.
247
00:44:55,440 --> 00:44:57,908
Hurry up.
248
00:45:52,520 --> 00:45:57,230
Where's Aki?
- Still powdering his nose.
249
00:45:59,240 --> 00:46:02,038
Think he has food poisoning?
250
00:46:41,840 --> 00:46:45,719
You're a changed man.
- Getting better.
251
00:46:46,680 --> 00:46:51,151
Get in the pool. I've gotta
make some business calls.
252
00:46:51,440 --> 00:46:55,069
Joonas, I'll take
your bag to the car.
253
00:46:56,800 --> 00:46:59,712
Did you get a cold too?
254
00:47:25,320 --> 00:47:27,470
What's that on your head?
255
00:47:27,960 --> 00:47:31,555
I found it in theyard.
Somebody left it.
256
00:47:33,240 --> 00:47:39,156
I would fix it if I were you
or you'll look real nerdy.
257
00:47:40,200 --> 00:47:43,636
That looks really cool.
Guess what, Joonas?
258
00:47:44,400 --> 00:47:49,394
You're a cool guy.
Really cool, in fact.
259
00:47:50,840 --> 00:47:53,308
Like your father.
260
00:48:11,720 --> 00:48:13,472
Joonas.
261
00:48:14,400 --> 00:48:20,270
Go play some game or something.
There's money in my pocket. - OK.
262
00:49:42,960 --> 00:49:46,077
We had fun today, right?
263
00:49:46,560 --> 00:49:50,951
Enough!
Or we'll wind up in the ditch.
264
00:49:55,040 --> 00:49:57,634
Stop fiddling with the radio.
265
00:49:58,120 --> 00:50:02,511
The station keeps disappearing!
- Turn off the damn thing then.
266
00:50:02,800 --> 00:50:05,439
I want to listen to some music.
267
00:50:06,120 --> 00:50:08,031
There...
268
00:50:08,440 --> 00:50:11,637
Drive faster.
- There's no rush.
269
00:50:12,000 --> 00:50:13,592
Faster!
270
00:50:13,960 --> 00:50:18,112
I'm not gonna risk getting
the police on my tail.
271
00:50:18,400 --> 00:50:22,393
Drive faster!
- Are you doing that again?
272
00:50:22,800 --> 00:50:26,679
Drive faster!
- Goddammit, let's go then.
273
00:50:29,600 --> 00:50:32,273
Happy now?
274
00:50:32,840 --> 00:50:34,910
Enough?
275
00:50:35,680 --> 00:50:37,910
Shit!
276
00:50:49,880 --> 00:50:53,270
Fucking shit! Goddammit!
277
00:50:57,440 --> 00:51:00,477
Fucking moron!
278
00:51:09,320 --> 00:51:12,198
Joonas! Get back in the car.
279
00:51:13,360 --> 00:51:16,511
This minute!
280
00:51:44,640 --> 00:51:46,995
Did I faint?
281
00:51:47,360 --> 00:51:50,113
Why did we take off? What?
282
00:51:50,760 --> 00:51:53,638
Had toflee the scene.
283
00:51:54,000 --> 00:51:58,039
You should've seen the driver.
A fucking giant.
284
00:51:58,280 --> 00:52:00,953
Started yelling like crazy.
285
00:52:01,400 --> 00:52:04,153
Was he hurt?
Was he alone?
286
00:52:04,680 --> 00:52:08,559
He's OK.
Except in the head.
287
00:52:08,960 --> 00:52:12,077
I hope he has to wait
all night for a to w truck.
288
00:52:12,320 --> 00:52:15,357
Is Joonas OK?
- Everything's fine.
289
00:52:19,920 --> 00:52:23,993
Sorry I yelled at you,
but I got scared. Like Milla.
290
00:52:24,280 --> 00:52:27,511
But it wasn't as bad
as it first seemed.
291
00:52:27,840 --> 00:52:33,153
I'm one band-aid away from OK
and you didn't get hurt at all.
292
00:52:33,480 --> 00:52:37,109
We were all lucky.
293
00:52:39,080 --> 00:52:41,389
Right?
294
00:52:42,160 --> 00:52:45,232
Right, Milla?
295
00:53:19,240 --> 00:53:22,198
What's wrong?
296
00:53:22,880 --> 00:53:24,916
I don't know.
297
00:53:26,520 --> 00:53:29,114
I just can't.
298
00:53:44,640 --> 00:53:48,918
You're great, Milla.
I love you.
299
00:53:50,440 --> 00:53:53,876
Fuck off.
- What?
300
00:53:54,400 --> 00:53:57,039
Just go before it's too late.
301
00:53:57,280 --> 00:54:01,068
Go back to your life
like we never happened.
302
00:54:01,360 --> 00:54:03,954
What do you mean? Why?
303
00:54:06,760 --> 00:54:11,356
You're just the man
I've dreamed about.
304
00:54:35,600 --> 00:54:38,319
Let's go to bed.
305
00:54:39,400 --> 00:54:43,552
I'm not tired. You go.
306
00:55:09,920 --> 00:55:12,195
What are you doing?
307
00:55:14,040 --> 00:55:16,110
What is this?
308
00:55:18,480 --> 00:55:22,473
What is this shit?
- Shut up, will you!
309
00:55:25,120 --> 00:55:27,588
Stupid, stupid...
310
00:55:29,680 --> 00:55:32,877
Milla, listen... I'll explain.
311
00:55:47,560 --> 00:55:50,438
Joonas didn't notice anything.
312
00:55:51,160 --> 00:55:54,118
I taped the dope under my shirt.
313
00:55:54,400 --> 00:55:58,109
That's why I didn't want
to walk out with you guys.
314
00:55:58,280 --> 00:56:02,319
I was scared. But I'm not
gonna give the smack to them.
315
00:56:02,760 --> 00:56:05,035
I'll sell it my self.
- Smack?!
316
00:56:05,240 --> 00:56:08,198
Heroin.
- I understand that much.
317
00:56:09,200 --> 00:56:12,749
I don't know what
the fuck you're talking about.
318
00:56:12,960 --> 00:56:16,270
I was blackmailed into this.
319
00:56:18,440 --> 00:56:22,592
They threatened to kill Joonas
if I wouldn't do it.
320
00:56:28,720 --> 00:56:32,918
Milla! I've borrowed
a lot of money from them.
321
00:56:33,320 --> 00:56:36,073
But I won't play their game.
322
00:56:36,480 --> 00:56:41,838
You'd rather get Joonas killed.
- No. I have a plan!
323
00:56:43,840 --> 00:56:48,072
I'm taking Joonas to
Sini's parents in the morning.
324
00:56:48,360 --> 00:56:51,591
They know nothing
about Sini or her parents.
325
00:56:51,800 --> 00:56:56,430
He can stay there until
we're ready to leave for Belize.
326
00:56:59,080 --> 00:57:01,071
Great.
327
00:57:01,400 --> 00:57:05,154
I never wanted to get
you involved in this.
328
00:57:05,440 --> 00:57:08,113
You saw that.
329
00:57:08,720 --> 00:57:13,032
I understand if you want
to leave now. But if not...
330
00:57:17,000 --> 00:57:20,072
Take it or leave it.
331
00:57:42,800 --> 00:57:44,472
Joonas.
332
00:57:47,240 --> 00:57:51,711
I never wanted
to use you like this.
333
00:57:52,280 --> 00:57:56,114
But I owe money
to some bad guys.
334
00:57:56,720 --> 00:58:00,918
They'll hurt me
unless I do what I'm told.
335
00:58:01,320 --> 00:58:04,232
Do you understand?
336
00:58:04,520 --> 00:58:09,071
Your grandparents will be
happy to have you here.
337
00:58:09,600 --> 00:58:13,309
We had less than
a week left anyhow.
338
00:58:13,920 --> 00:58:17,117
Go before I start cry ing.
339
00:58:18,280 --> 00:58:20,840
Joonas...
340
00:58:23,640 --> 00:58:25,756
I dig...
341
00:58:27,520 --> 00:58:30,159
I love you.
342
00:58:35,920 --> 00:58:38,434
Joonas!
343
00:59:03,920 --> 00:59:05,638
Aki!
344
00:59:07,000 --> 00:59:09,833
Aki!
345
00:59:39,840 --> 00:59:41,831
Shit!
346
01:03:46,320 --> 01:03:50,029
Hi! Did you miss me?
347
01:03:50,280 --> 01:03:53,875
They bought it.
Let's celebrate tonight.
348
01:03:58,280 --> 01:04:00,669
What is it?
349
01:04:01,360 --> 01:04:04,397
Are you getting your period -
350
01:04:04,800 --> 01:04:10,193
or did you two
smoke pot all day?
351
01:04:10,560 --> 01:04:14,394
What the fuck
did you do to Garfield?
352
01:04:14,800 --> 01:04:17,917
What the fuck have you smoked?
353
01:04:18,360 --> 01:04:22,797
This place looks
like a combat zone!
354
01:04:23,680 --> 01:04:25,591
Milla!
355
01:04:36,280 --> 01:04:39,272
Fucking assholes...
356
01:04:40,760 --> 01:04:43,115
I've gotta think.
357
01:04:44,160 --> 01:04:48,676
When are Sophie and the poodle
coming back from that trip?
358
01:04:49,240 --> 01:04:53,631
Thursday. - Good.
We'll be here until then.
359
01:04:55,040 --> 01:05:00,273
Fuck these corks!
- I'm a bit con fused here.
360
01:05:00,600 --> 01:05:03,034
We have to get some real booze.
361
01:05:03,280 --> 01:05:07,034
I'm not gonna
mess around with wine.
362
01:05:08,960 --> 01:05:12,032
And some pot, too.
363
01:05:14,720 --> 01:05:18,076
I guess we should get
something to eat as well.
364
01:05:18,400 --> 01:05:24,316
Do you have a plan? - This
doesn't really change anything.
365
01:05:25,000 --> 01:05:30,199
We'll just lie low for a while.
Two or three days at most.
366
01:05:34,560 --> 01:05:39,156
And then:
Hasta la vista, assholes!
367
01:06:28,920 --> 01:06:32,356
Was it as fun outside
as it is in here?
368
01:06:42,640 --> 01:06:44,949
Was it?
369
01:06:45,400 --> 01:06:47,709
We have to talk.
370
01:06:50,360 --> 01:06:53,670
We are talking.
- Really.
371
01:06:56,000 --> 01:07:00,676
What do you want to talk about?
- Well...
372
01:07:00,920 --> 01:07:03,992
That's a broad topic.
Let's get high first.
373
01:07:04,200 --> 01:07:08,716
This shit really works.
It could make you talk all night.
374
01:07:11,200 --> 01:07:14,875
Could we try to talk
when we're straight?
375
01:07:16,480 --> 01:07:19,119
A bit hard right now.
376
01:07:21,120 --> 01:07:24,954
Do you really think
that straight talk is deeper?
377
01:07:25,320 --> 01:07:29,074
When I get high, that's
when I really start talking.
378
01:07:29,480 --> 01:07:35,271
And the other person understands.
That's, like, really heavy.
379
01:07:39,440 --> 01:07:43,911
This situation drives me crazy.
- Come here.
380
01:07:46,960 --> 01:07:51,397
Try it. Works like a dream.
381
01:08:13,240 --> 01:08:17,313
Shit! That's like
a plate of beetles.
382
01:08:17,960 --> 01:08:21,236
Can't you eat porridge instead?
383
01:08:25,280 --> 01:08:30,559
Did you start
reading romantic novels?
384
01:08:31,920 --> 01:08:34,354
We've gotta talk.
385
01:08:34,840 --> 01:08:40,870
Don't you realize that everything
has changed? You and me, us.
386
01:08:41,560 --> 01:08:47,396
I'm wondering what happened
to you. Where are you?
387
01:08:48,000 --> 01:08:52,869
In Belize, as soon as
this deal is completed.
388
01:08:55,160 --> 01:08:58,470
It's a deal, a sure thing.
389
01:08:59,960 --> 01:09:02,315
Aki.
390
01:09:03,160 --> 01:09:05,230
Yeah...
391
01:09:06,680 --> 01:09:11,117
What do you mean too hot?
It always is.
392
01:09:13,560 --> 01:09:17,109
They'll never know
you got it from me.
393
01:09:17,480 --> 01:09:21,189
I could drop the price a little.
What?
394
01:09:27,040 --> 01:09:30,271
They're all getting cold feet.
395
01:09:31,040 --> 01:09:35,158
I've gotta try someone else.
But who?
396
01:09:35,480 --> 01:09:39,029
Did you go to the liquor store?
397
01:09:52,440 --> 01:09:57,639
We would need more time to pay
the tick ets in full. - Let's see.
398
01:09:58,360 --> 01:10:01,716
I can't find it.
- What do you mean?
399
01:10:02,160 --> 01:10:06,199
We have no reservation
under the name Aki Tuovinen.
400
01:10:06,360 --> 01:10:10,148
How come? You took
the reservation yourself.
401
01:10:10,640 --> 01:10:15,509
I should've remembered.
He cancelled the next day.
402
01:10:38,520 --> 01:10:41,717
Fourth crash victim:
RUSSIAN MOTHER DIES
403
01:10:49,280 --> 01:10:53,319
You were just sitting
in the back seat, Milla.
404
01:10:54,480 --> 01:10:57,916
I wanted to protect you.
And Joonas.
405
01:11:00,440 --> 01:11:04,149
I figured it's better
if you don't know about it.
406
01:11:04,360 --> 01:11:08,797
They can't connect us to it.
All they have are skid marks.
407
01:11:09,280 --> 01:11:13,068
That's not the point.
- What is it then?
408
01:11:13,280 --> 01:11:17,114
Are you saying we should've
been killed? Or just me?
409
01:11:17,360 --> 01:11:19,999
Would that make you happy?
410
01:11:24,080 --> 01:11:26,913
POLICE SEEK HIT
AND RUN DRIVER
411
01:11:28,360 --> 01:11:30,749
What are you doing?
412
01:11:32,680 --> 01:11:37,674
Getting high. - Any other
secrets you want to tell me?
413
01:11:38,080 --> 01:11:41,390
That's not fair.
You drink like a fish.
414
01:11:41,880 --> 01:11:45,031
See, I've got this under control.
415
01:11:45,760 --> 01:11:49,070
I went to the travel agency.
- So?
416
01:11:49,400 --> 01:11:54,110
I needed the money temporarily.
We'll get new tickets tomorrow.
417
01:11:55,320 --> 01:12:00,030
You just don't get it, do you?
You have no feelings.
418
01:12:00,400 --> 01:12:03,676
No wonder people die around you.
419
01:12:04,280 --> 01:12:06,999
You'll go like Sini.
420
01:12:07,480 --> 01:12:11,359
Think of Joonas, if not me.
421
01:12:13,240 --> 01:12:16,915
I can't take this anymore.
422
01:12:18,360 --> 01:12:21,432
I'm leaving.
423
01:12:23,320 --> 01:12:27,677
Fine, go then.
But I'll tell you something first.
424
01:12:28,240 --> 01:12:32,518
You're so fucking unfair
because you just don't get it!
425
01:12:33,200 --> 01:12:36,431
First of all, Sini is not dead.
426
01:12:36,880 --> 01:12:41,829
She's married and I've given up
all my rights to Joonas.
427
01:12:42,280 --> 01:12:47,115
I was just taking care of him now
because that's what he wanted.
428
01:12:47,280 --> 01:12:50,113
He's at my parent's now.
429
01:12:50,440 --> 01:12:55,070
They're also very much alive.
They live in a brick house.
430
01:12:55,800 --> 01:12:59,395
Why did you lie to me?
431
01:13:03,240 --> 01:13:06,994
Because it makes no difference.
432
01:13:07,520 --> 01:13:13,595
I was just taking you for a ride.
I have no feelings for you.
433
01:13:14,080 --> 01:13:17,959
You mean nothing to me.
434
01:13:18,280 --> 01:13:24,037
Sofuck off and don't
ever come near me again.
435
01:13:24,400 --> 01:13:28,712
You're the only dead person
in my life.
436
01:13:29,080 --> 01:13:33,232
You're forgetting the people
in that car. They're dead.
437
01:14:02,200 --> 01:14:04,919
What day is it?
438
01:14:52,120 --> 01:14:55,157
I'm a total mess.
439
01:14:55,520 --> 01:15:01,595
Or I'm going crazy and
just imagining all this or...
440
01:15:02,120 --> 01:15:06,079
What are you talking about?
- Bullshit.
441
01:15:06,360 --> 01:15:08,191
Would you like to...
442
01:15:08,440 --> 01:15:13,150
Could you just stay there
until I fall asleep?
443
01:15:49,440 --> 01:15:51,237
Milla!
444
01:15:53,360 --> 01:15:55,590
Milla!
445
01:15:58,640 --> 01:16:04,510
I was so fucked up
I didn't know what I was doing.
446
01:16:06,680 --> 01:16:12,437
I'm sure I can quit
if I get out of here.
447
01:16:13,680 --> 01:16:18,993
But I can only leave
if you go with me.
448
01:16:20,240 --> 01:16:23,198
I love you.
449
01:16:25,880 --> 01:16:29,759
I found a buyer.
I'll close the deal tomorrow.
450
01:16:30,080 --> 01:16:34,949
Then by bike to Sweden and
tickets to Belize from there.
451
01:16:38,640 --> 01:16:43,839
I know I screwed things up
but give me a second chance.
452
01:16:57,240 --> 01:17:00,232
I'll stop by in the morning.
453
01:17:13,240 --> 01:17:16,994
I have an offer you can't refuse.
454
01:17:17,400 --> 01:17:20,073
Didn't you hear what I said?
455
01:17:20,480 --> 01:17:25,474
I told you I won't touch it.
Nobody will.
456
01:17:25,920 --> 01:17:30,118
Listen... This is pure shit.
- No!
457
01:17:32,160 --> 01:17:34,196
I am not like you.
458
01:17:34,360 --> 01:17:37,511
I have a wife and kids
to take care of.
459
01:17:37,840 --> 01:17:42,994
You have nobody.
Besides, I don't want to die.
460
01:17:43,400 --> 01:17:45,675
So beat it.
461
01:17:46,560 --> 01:17:49,199
Fifty.
462
01:17:49,400 --> 01:17:52,551
For so little you can
sit on it for a year.
463
01:17:52,840 --> 01:17:56,879
I'm leaving Finland tomorrow.
Nobody will know.
464
01:17:57,400 --> 01:18:02,554
1.5 kilos.
You'll make a fortune.
465
01:18:52,320 --> 01:18:55,073
Goddammit...
466
01:19:40,560 --> 01:19:43,791
Is it so fucking easy?
467
01:23:08,200 --> 01:23:10,077
Hi, Milla!
468
01:23:10,400 --> 01:23:15,110
We met a bit too late.
I was already high up -
469
01:23:15,480 --> 01:23:19,393
and I didn't have
a fighter plane to save me.
470
01:23:20,160 --> 01:23:22,435
Milla!
471
01:23:23,400 --> 01:23:30,795
You're brave,
honest, loyal, warm -
472
01:23:31,680 --> 01:23:36,549
funny, full of life, sensitive.
And a good swimmer.
473
01:23:37,040 --> 01:23:41,158
And so small that
you'll easily fit any where.
474
01:23:41,480 --> 01:23:44,756
Magical Milla...
You can do any thing.
475
01:23:45,280 --> 01:23:48,113
See you.
We'll be waiting for you.
476
01:23:48,520 --> 01:23:54,117
But don't rush like we did.
Take your time.
477
01:23:54,720 --> 01:23:56,676
Promise?
478
01:23:57,080 --> 01:24:00,436
Love, Me and Morris on.
479
01:24:08,080 --> 01:24:13,154
P.S: You've also got
the sexiest ass in the world.
480
01:24:13,520 --> 01:24:16,671
And when I say something,
I mean it too.
481
01:24:17,360 --> 01:24:17,633
Great.
482
01:27:59,440 --> 01:28:59,716
More My Movies:
www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
35099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.