All language subtitles for (DramaFever)Martial_Universe_EP33

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:01:31,712 --> 00:01:37,403 [Martial Universe] 3 00:01:37,403 --> 00:01:40,016 [Episode 33] 4 00:01:46,200 --> 00:01:49,132 The place indicated on this map is... 5 00:01:49,849 --> 00:01:52,307 the legendary demon realm. 6 00:01:52,307 --> 00:01:55,126 Someone deciphered a spirit map here. 7 00:02:03,980 --> 00:02:09,781 The Yimo that lured me here was working with that fatty. 8 00:02:11,401 --> 00:02:14,707 Lin Dong, where are you? 9 00:02:18,300 --> 00:02:21,585 It's been awhile, Lin Dong. 10 00:02:21,585 --> 00:02:24,769 I hear you're the Emblem Master Guild's Master now. 11 00:02:24,769 --> 00:02:26,858 That's certainly cause for celebration! 12 00:02:26,858 --> 00:02:31,777 What's there to rejoice in, when a homeless person just found a home? 13 00:02:32,300 --> 00:02:37,075 Lin Dong, the chief had no choice. 14 00:02:37,075 --> 00:02:42,544 He could only sacrifice you for the sake of the clan. 15 00:02:42,544 --> 00:02:44,794 You've always been able to see the bigger picture. 16 00:02:44,794 --> 00:02:51,257 I'm sure your father is at ease knowing your reputation is on the rise. 17 00:02:52,300 --> 00:02:55,469 I don't even recognize myself the way you're speaking of me. 18 00:02:56,800 --> 00:03:03,074 Say, you didn't come to reminisce over old memories, right? 19 00:03:06,215 --> 00:03:10,294 A lot has changed within the clan since you left. 20 00:03:10,294 --> 00:03:16,311 We're all aware that you and your father made all this happen with your lives. 21 00:03:16,311 --> 00:03:18,686 Now, the prince is requesting to see you. 22 00:03:18,686 --> 00:03:22,786 - That's a great honor! - Wasn't I an exiled troublemaker? 23 00:03:24,866 --> 00:03:30,099 I don't think it's so good for a troublemaker to represent the clan. 24 00:03:30,782 --> 00:03:33,199 Throw a tantrum if you wish. 25 00:03:33,199 --> 00:03:38,080 Vent if you want. But even if you hate the chief... 26 00:03:38,080 --> 00:03:40,664 you have to consider the bigger picture. 27 00:03:40,664 --> 00:03:43,918 The Lin Family isn't just the chief's. 28 00:03:43,918 --> 00:03:47,277 It's also your father's and yours. 29 00:03:48,500 --> 00:03:50,361 Now that they're placing their hopes on you 30 00:03:50,361 --> 00:03:52,300 it's the perfect chance to show off all you've got. 31 00:03:52,300 --> 00:03:55,914 If you please the prince, it's not just our clan that will benefit. 32 00:03:55,914 --> 00:04:00,014 I'm sure your father would be redeemed too. 33 00:04:00,014 --> 00:04:02,145 My father? 34 00:04:02,145 --> 00:04:04,066 He wouldn't give a shit. 35 00:04:04,699 --> 00:04:10,918 When your chief decided to sacrifice me, he also mentioned the "bigger picture." 36 00:04:11,500 --> 00:04:15,923 Back then, you relied on me in exchange for your safety. 37 00:04:16,560 --> 00:04:20,461 Now you want to use me to bring you glory. 38 00:04:21,305 --> 00:04:24,093 In the future, you may use me again. 39 00:04:24,093 --> 00:04:26,656 - Who knows for what? - You-- 40 00:04:28,197 --> 00:04:32,112 I'm not some object you possess and can exchange whenever you want. 41 00:04:40,500 --> 00:04:44,932 Lin Dong, I urge you to consider it carefully. 42 00:04:44,932 --> 00:04:49,149 You lead the Emblem Master Guild, but it's a hard task to do alone. 43 00:04:49,149 --> 00:04:52,088 One day, you'll need our support. 44 00:04:52,088 --> 00:04:55,065 The Lin Family has changed a lot. 45 00:04:55,065 --> 00:05:00,641 Just the Yang Yuan stone lode itself will exceed your imagination. 46 00:05:00,641 --> 00:05:04,737 All travelers have to return home at some point. 47 00:05:08,702 --> 00:05:13,221 This is our clan token. We'll be waiting to hear from you. 48 00:05:28,928 --> 00:05:33,067 It must grind your shoes to step on your clan's invitation like that. 49 00:05:33,067 --> 00:05:35,987 - You were eavesdropping! - Not at all. 50 00:05:35,987 --> 00:05:37,915 I was just passing by. 51 00:05:37,915 --> 00:05:42,206 The end bit floated into my ears. I didn't hear any of the beginning. 52 00:05:48,862 --> 00:05:52,345 Tell me... what should I do? 53 00:05:53,363 --> 00:05:57,235 Avoidance isn't going to solve your problem. 54 00:05:58,622 --> 00:06:01,701 This isn't as simple as fighting for the sake of the Lin Family. 55 00:06:02,447 --> 00:06:07,502 My memories of the Lin Family are all full of humiliation. 56 00:06:09,843 --> 00:06:15,074 Then go scrub it clean yourself. 57 00:06:15,074 --> 00:06:18,362 Listen. If you have a fish bone stuck in your throat 58 00:06:18,362 --> 00:06:24,978 but you don't want to turn into a merman, it's simple. You pull it out. 59 00:07:04,014 --> 00:07:08,007 Why are you loitering around here so late, instead of sleeping? 60 00:07:08,007 --> 00:07:10,264 Can't sleep, the room is too stuffy. 61 00:07:11,249 --> 00:07:13,206 I came out for some air. 62 00:07:20,286 --> 00:07:23,435 You've always dealt with things calmly as they happened. 63 00:07:23,435 --> 00:07:26,252 I rarely see you like this. 64 00:07:26,252 --> 00:07:28,305 I'm not like you. 65 00:07:28,305 --> 00:07:32,000 I can't deal with everything by laughing through it. 66 00:07:36,574 --> 00:07:41,697 I wasn't always as easygoing as you say I am. 67 00:07:43,074 --> 00:07:48,704 Even now... I have my struggles. 68 00:07:52,507 --> 00:07:58,160 I heard the Lin Family has invited you back. 69 00:08:00,396 --> 00:08:02,274 What family? 70 00:08:05,930 --> 00:08:07,939 I haven't had a family in a long time. 71 00:08:14,264 --> 00:08:16,175 I understand. 72 00:08:21,377 --> 00:08:23,088 What about you? 73 00:08:32,182 --> 00:08:37,195 Is Nine Heavens Purity Palace your home? 74 00:08:43,230 --> 00:08:48,212 My mother was in line to be Palace Mistress. 75 00:08:48,212 --> 00:08:52,684 She was punished due to my father's betrayal. 76 00:08:54,038 --> 00:08:58,846 Her status after that was no better than a servant's. 77 00:09:01,100 --> 00:09:03,806 Most palace disciples don't like me. 78 00:09:04,678 --> 00:09:10,700 But I worked hard in my cultivation and never let them look down on me. 79 00:09:16,847 --> 00:09:18,607 All right. 80 00:09:19,219 --> 00:09:22,893 I'm going to go to Wanxiang City to meet that prince. 81 00:09:24,101 --> 00:09:27,809 I can't let the Lin Family look down on me. 82 00:09:28,486 --> 00:09:30,184 Have you thought it through? 83 00:09:30,940 --> 00:09:32,385 I have. 84 00:09:32,385 --> 00:09:37,457 Not only will I go to Wangxiang City, I also want to join a Great Sect. 85 00:09:37,457 --> 00:09:39,644 I want to train seriously. 86 00:09:40,437 --> 00:09:42,780 So I can protect all of you. 87 00:09:47,303 --> 00:09:49,078 I don't need protection. 88 00:09:51,407 --> 00:09:57,418 Not to mention... it's enough for you to be able to prove yourself. 89 00:10:09,980 --> 00:10:15,643 Just wait! With you guys supporting me, I will definitely join a Great Sect! 90 00:10:15,643 --> 00:10:21,587 We've been through so much together, why wouldn't you say the same to me? 91 00:10:23,519 --> 00:10:25,292 You're the Dao Sect Master's daughter. 92 00:10:25,292 --> 00:10:27,100 You're basically a princess. 93 00:10:27,100 --> 00:10:29,730 Would you ever need me to save you? 94 00:10:38,640 --> 00:10:40,418 What did you just say? 95 00:10:40,418 --> 00:10:42,563 You want to get into one of the Great Sects? 96 00:10:43,927 --> 00:10:45,654 Come join Dao Sect. 97 00:10:45,654 --> 00:10:47,493 The Dao Sect? 98 00:10:48,851 --> 00:10:50,778 What's so good about it? 99 00:10:50,778 --> 00:10:54,905 It's filled with men like Wu Dao who like to follow other people. 100 00:10:57,125 --> 00:11:01,299 I'll join Nine Heavens Purity Palace. 101 00:11:01,299 --> 00:11:04,703 That place is filled with fairy maidens! 102 00:11:08,715 --> 00:11:11,183 Why are you so shameless? 103 00:11:11,183 --> 00:11:13,980 Sometimes people like that. 104 00:11:21,535 --> 00:11:24,360 You're going to regret it! Begging in the future won't work! 105 00:11:24,360 --> 00:11:25,688 Stupid Lin Dong! 106 00:11:29,782 --> 00:11:32,139 Stupid Lin Dong. 107 00:11:32,139 --> 00:11:33,813 Shameless! 108 00:11:45,809 --> 00:11:47,456 Lin Lang Tian! 109 00:11:49,700 --> 00:11:52,693 How can a lowly disciple like you use Yuan Gate's secret room? 110 00:11:53,422 --> 00:11:56,106 And you're cultivating forbidden magic here with a random woman! 111 00:11:56,106 --> 00:11:58,278 She is a member of my clan. 112 00:11:58,278 --> 00:12:01,802 My senior knows that I brought her here. 113 00:12:01,802 --> 00:12:03,643 Your senior? 114 00:12:04,640 --> 00:12:09,216 You don't know your place because Mu Qian Qian spoils you. 115 00:12:09,971 --> 00:12:16,130 If you ask me, she hardly cares about you. 116 00:12:16,130 --> 00:12:19,525 Otherwise, why wouldn't she take you along to catch the Yimo? 117 00:12:19,525 --> 00:12:23,302 And she never came to see you after she came back. 118 00:12:23,302 --> 00:12:28,299 You're in no position to criticize her. 119 00:12:30,899 --> 00:12:33,830 What a smart mouth you have. 120 00:12:34,793 --> 00:12:39,811 Let's see what you've learned. 121 00:12:51,173 --> 00:12:53,250 - How is this possible? - How is that possible? 122 00:12:53,250 --> 00:12:56,942 How have you advanced to the Form Creation Stage so quickly? 123 00:12:57,565 --> 00:13:01,491 There are many things you don't know. 124 00:13:07,711 --> 00:13:10,499 Don't come harass us again! 125 00:13:25,756 --> 00:13:27,832 Lang Tian, are you all right? 126 00:13:29,616 --> 00:13:31,427 I'm fine. 127 00:13:32,554 --> 00:13:33,981 I'm fine. 128 00:13:35,985 --> 00:13:38,006 You're the one that taught me. 129 00:13:38,006 --> 00:13:41,115 Fists are what determines who wins in this place. 130 00:13:41,115 --> 00:13:45,905 I could only make sure that he bled. 131 00:13:46,860 --> 00:13:49,898 That kind of sounds like my brother. 132 00:13:49,898 --> 00:13:53,388 But you looked like you wanted to kill him. 133 00:13:53,388 --> 00:13:55,616 You were filled with cold constitution. 134 00:13:55,616 --> 00:13:57,811 Ling Zhen knows no limits. 135 00:13:58,405 --> 00:14:01,365 I just wanted to teach him a lesson. I didn't scare you, did I? 136 00:14:03,711 --> 00:14:07,235 When did your cultivation advance? How come I never realized? 137 00:14:09,214 --> 00:14:11,168 I don't know either. 138 00:14:11,841 --> 00:14:15,988 I think it happened when I was vexed earlier. 139 00:14:39,977 --> 00:14:41,754 Heaven Seat King. 140 00:14:41,754 --> 00:14:46,318 I'm not going to speak up for you if anything happens again. 141 00:14:46,318 --> 00:14:48,302 When did you ever speak up for me? 142 00:14:48,302 --> 00:14:53,666 You just blamed everything on me and made sure you were all clean. 143 00:14:53,666 --> 00:14:57,365 Losing the Thunderbolt Emblem was your fault. 144 00:14:57,365 --> 00:15:00,215 I would never lie to His Majesty. 145 00:15:00,215 --> 00:15:02,568 Senior, are you there? 146 00:15:11,875 --> 00:15:13,393 Lang Tian! 147 00:15:13,393 --> 00:15:14,967 Senior! 148 00:15:17,157 --> 00:15:20,817 We've been walking forever but I still can't see Wanxiang City! 149 00:15:25,169 --> 00:15:28,210 The tiger was supposed to find the way for us. Where is he? 150 00:15:28,210 --> 00:15:29,976 He disappeared. 151 00:15:31,318 --> 00:15:34,232 Why don't we just not go? 152 00:15:34,232 --> 00:15:38,259 Some place that the sects can't even get to might not be a great place. 153 00:15:45,366 --> 00:15:49,217 No one can get into the three sects either. Are they bad places? 154 00:15:49,217 --> 00:15:51,668 How can Wanxiang City compare with the Great Sects? 155 00:15:58,230 --> 00:15:59,236 But rest assured. 156 00:15:59,236 --> 00:16:05,937 As long as I'm around, Dao Sect's gates will always open for you. 157 00:16:05,937 --> 00:16:09,650 Do you still remember which way Dao Sect's gate faces? 158 00:16:09,650 --> 00:16:11,589 You-- Then go to Purity Palace! 159 00:16:11,589 --> 00:16:14,380 Your fairy maiden will always take care of you anyway! 160 00:17:08,493 --> 00:17:13,465 If you're afraid I'll die... then protect me for life. 161 00:17:15,096 --> 00:17:18,339 Not only will I go to Wanxiang City, I want to join a Great Sect. 162 00:17:18,339 --> 00:17:20,354 I want to train seriously. 163 00:17:21,250 --> 00:17:23,013 So I can protect all of you. 164 00:17:39,682 --> 00:17:46,811 To be honest, it's not that the fairy maiden didn't want to come with us. 165 00:17:47,691 --> 00:17:52,005 - She's busy! She has things to do! - Exactly! 166 00:17:52,005 --> 00:17:54,714 Not everyone can be like you, following people all the time. 167 00:17:56,752 --> 00:18:02,758 Although... the savage girl got one thing right. 168 00:18:03,616 --> 00:18:05,935 Wanxiang City isn't easily entered. 169 00:18:06,633 --> 00:18:07,900 How about this? 170 00:18:07,900 --> 00:18:10,862 You two stay here and I'll go scope things out. 171 00:18:15,333 --> 00:18:18,655 What is he planning on doing in the middle of this wilderness? 172 00:18:19,442 --> 00:18:20,891 What? 173 00:18:22,896 --> 00:18:28,392 His clan abandoned him. They treated his life like it was nothing. 174 00:18:29,019 --> 00:18:33,442 Now they want him to flatter a prince for the sake of glory? 175 00:18:33,442 --> 00:18:35,954 Do they also want him to greet him with an open smile? 176 00:18:37,227 --> 00:18:40,346 Savage girl, when did you get good at making speeches? 177 00:18:43,086 --> 00:18:46,082 Aren't you aware that I'm both intelligent and beautiful? 178 00:18:51,733 --> 00:18:54,384 You're just making things difficult for yourself! 179 00:18:59,391 --> 00:19:02,573 Senior, what was a Yimo doing in your room? 180 00:19:05,580 --> 00:19:08,932 When I learned of the whereabouts of the Thunderbolt Emblem 181 00:19:08,932 --> 00:19:10,949 I left the sect to see what I could find out... 182 00:19:10,949 --> 00:19:13,805 and coincidentally ran into the Sixth Seat King. 183 00:19:15,026 --> 00:19:17,826 But Senior, why didn't you take me along? 184 00:19:17,826 --> 00:19:19,864 At least I have an Ancestral Emblem. 185 00:19:19,864 --> 00:19:23,239 He wouldn't have escaped if we had worked together. 186 00:19:23,239 --> 00:19:26,046 I was trying to seal him inside. 187 00:19:26,046 --> 00:19:30,334 But you suddenly barged in and he took the chance to flee. 188 00:19:35,709 --> 00:19:40,676 I'm not blaming you. I'm blaming myself. 189 00:19:40,676 --> 00:19:44,856 I messed up and let the Yimo escape. 190 00:19:46,648 --> 00:19:49,454 You don't have to blame yourself. 191 00:19:49,454 --> 00:19:54,174 We still have time. We'll definitely capture them. 192 00:19:54,174 --> 00:19:57,787 The Yimo are running rampant and nothing is stopping them. 193 00:19:57,787 --> 00:20:02,015 The Emblem Master Guild's methods are too benevolent. 194 00:20:02,015 --> 00:20:04,729 It's hard for them to get a handle on the situation. 195 00:20:04,729 --> 00:20:08,951 They can gather all the Ancestral Emblems and seal the Yimo 196 00:20:08,951 --> 00:20:12,329 but seals always weaken eventually. 197 00:20:12,329 --> 00:20:18,692 In order to truly get rid of them, the exact opposite must be done. 198 00:20:21,721 --> 00:20:24,125 What you mean is... 199 00:20:26,852 --> 00:20:32,503 The eight emblems seal the gate, but they can also open it. 200 00:20:32,503 --> 00:20:36,773 If we find all the emblems and let the Yimo Emperor out... 201 00:20:38,244 --> 00:20:43,912 we must separate them from their roots and exile them from society. 202 00:20:48,138 --> 00:20:54,195 I managed to get the Ice Emblem's whereabouts from the Sixth Seat King. 203 00:20:54,195 --> 00:20:58,303 It's located within a treasury that belongs to the imperial family. 204 00:20:59,506 --> 00:21:01,401 But... 205 00:21:01,401 --> 00:21:03,857 The Lin Family has always been lowly. 206 00:21:03,857 --> 00:21:06,258 There's no way I can get in there. 207 00:21:06,258 --> 00:21:10,676 Why not? You're a Yuan Gate Sect disciple. 208 00:21:10,676 --> 00:21:13,665 And you possess the Space Emblem. 209 00:21:15,170 --> 00:21:23,364 Only... it seems the young prince of the Empire wants Lin Dong to retrieve it. 210 00:21:23,364 --> 00:21:30,292 If he really gets the emblem, never mind whether he can use it. 211 00:21:30,906 --> 00:21:39,125 His position in the Lin Family will far exceed yours. 212 00:21:42,457 --> 00:21:46,061 I know you have great aspirations. 213 00:21:46,061 --> 00:21:49,349 You're unwilling to be below others. 214 00:21:49,349 --> 00:21:52,428 There's a great opportunity before you. 215 00:21:54,053 --> 00:21:59,679 If you're willing, I can sweep away the obstacles for you. 216 00:22:01,845 --> 00:22:06,583 Killing Yimo is the duty of all sect disciples. 217 00:22:06,583 --> 00:22:09,631 I will definitely help you gather the Ancestral Emblems 218 00:22:10,289 --> 00:22:12,365 and demolish the Yimo once and for all. 219 00:22:13,951 --> 00:22:17,196 I knew I chose the right person. 220 00:22:19,775 --> 00:22:23,093 However... I have a condition. 221 00:22:23,698 --> 00:22:28,634 I will use my own way to prevent Lin Dong from getting the Ice Emblem. 222 00:22:28,634 --> 00:22:31,828 I don't want you to interfere. 223 00:22:31,828 --> 00:22:35,753 All right. Anything you say goes. 224 00:22:36,494 --> 00:22:42,079 As long as you don't go soft when the time comes. 225 00:23:07,106 --> 00:23:09,586 Why are you here? I thought you had things to do. 226 00:23:10,252 --> 00:23:12,983 Come here, I need to speak with you. 227 00:23:25,136 --> 00:23:27,114 I've thought it through. 228 00:23:27,114 --> 00:23:31,974 From now on, I'll do everything I can as Emblem Protector... 229 00:23:31,974 --> 00:23:35,726 follow you wherever you go and protect you for life. 230 00:23:35,726 --> 00:23:39,522 With all my heart, and I will never leave you. 231 00:23:49,521 --> 00:23:52,502 Isn't that what I've been waiting to hear? 232 00:23:57,273 --> 00:23:59,604 I should be happy. 233 00:23:59,604 --> 00:24:02,058 What's... What's wrong with me? 234 00:24:12,797 --> 00:24:16,898 So many things are going on, what is it I'm trying to grasp? 235 00:24:20,605 --> 00:24:23,294 Why has this lake water turned to ice? 236 00:24:23,951 --> 00:24:25,715 Stop changing the subject. 237 00:24:25,715 --> 00:24:27,481 Get over here. 238 00:24:40,429 --> 00:24:43,464 Actually-- I'd rather you treat me more harshly. 239 00:24:43,464 --> 00:24:47,042 I wouldn't have crawled all the way to this point if not for you. 240 00:24:47,855 --> 00:24:51,903 You crawled to this point? 241 00:24:52,817 --> 00:24:54,395 Of course! 242 00:24:54,395 --> 00:24:56,357 I'm... 243 00:24:58,108 --> 00:25:03,221 I'm like a bug, following you, crawling and crawling... 244 00:25:03,221 --> 00:25:07,811 Crawling and crawling and crawling... until now! 245 00:25:10,180 --> 00:25:12,699 Crawling, my ass. 246 00:25:19,424 --> 00:25:24,497 But Qing Zhu, I don't want you to be chained down by anything. 247 00:25:24,497 --> 00:25:30,163 I hope you can spend your life being carefree... 248 00:25:30,163 --> 00:25:34,093 being happy and doing whatever you want. 249 00:25:37,018 --> 00:25:38,999 Wander the world. 250 00:26:05,674 --> 00:26:11,377 Lin Dong, she has finally decided to not leave you. 251 00:26:12,458 --> 00:26:14,595 How nice. 252 00:26:27,953 --> 00:26:30,528 Now you're just waiting for her to confess, aren't you? 253 00:26:32,766 --> 00:26:34,909 You're getting what you wished for. 254 00:26:54,584 --> 00:26:56,998 I'm not upset at all. 255 00:26:57,638 --> 00:27:01,116 Why is she the one you've always liked? 256 00:27:12,710 --> 00:27:15,654 Qing Tan? Qing Tan! 257 00:27:16,250 --> 00:27:17,778 Qing Tan? 258 00:27:19,343 --> 00:27:21,542 Qing Tan! 259 00:27:21,542 --> 00:27:23,682 Qing Tan! 260 00:27:26,637 --> 00:27:28,484 Qing Tan! 261 00:27:38,163 --> 00:27:40,458 You've finally come. 262 00:27:50,703 --> 00:27:53,416 It's you? 263 00:27:53,416 --> 00:27:56,117 I've waited for you for a long time. 264 00:27:56,117 --> 00:28:01,253 You're... the Ice Master my father spoke of? 265 00:28:03,199 --> 00:28:06,865 Why do we look exactly the same? 266 00:28:06,865 --> 00:28:10,386 Because I am you. And you are me. 267 00:28:10,386 --> 00:28:13,259 Stop talking! Who would want to be you? 268 00:28:13,259 --> 00:28:15,300 I don't want to be Ice Master! 269 00:28:15,300 --> 00:28:17,415 There's someone in your heart. 270 00:28:18,553 --> 00:28:20,663 You're incapable of letting him go. 271 00:28:34,882 --> 00:28:36,287 You know? 272 00:28:36,287 --> 00:28:40,595 I told you. I am you, and you are me. 273 00:28:40,595 --> 00:28:43,578 I also know that you have your destiny. 274 00:28:43,578 --> 00:28:46,311 - You must fulfill it. - I don't want to! 275 00:28:46,930 --> 00:28:50,452 I don't want to fulfill any destiny! I want to be myself! 276 00:28:50,452 --> 00:28:52,578 Listen to me-- 277 00:28:53,214 --> 00:28:55,094 Come out! 278 00:28:55,094 --> 00:28:56,895 Come out! 279 00:28:56,895 --> 00:28:58,780 Come out! 280 00:29:13,323 --> 00:29:17,426 Lang Tian, why must we do this? 281 00:29:17,426 --> 00:29:20,854 This is the only way to prevent hurting Lin Dong. 282 00:29:20,854 --> 00:29:25,798 If he obtains the Ice Emblem, he'll just become the Yimo's target. 283 00:29:25,798 --> 00:29:31,573 So... we're trying to stall Lin Dong from entering the imperial treasury. 284 00:29:31,573 --> 00:29:35,768 - But-- - Qing Tan. Trust me. 285 00:29:35,768 --> 00:29:40,442 I'm just kind of worried. What if he can't find Huan Huan? 286 00:29:40,442 --> 00:29:44,948 Rest assured. He definitely will. 287 00:30:13,136 --> 00:30:17,800 Do you happen to be Lin Dong of Qingyang Town? 288 00:30:26,366 --> 00:30:28,777 That's me. 289 00:30:28,777 --> 00:30:31,461 - You're... - His Majesty's personal guard. 290 00:30:31,461 --> 00:30:33,121 Huangfu Jing. 291 00:30:33,121 --> 00:30:34,768 I know. 292 00:30:34,768 --> 00:30:37,162 You're from the Huangfu Family. One of the leading clans. 293 00:30:38,570 --> 00:30:40,741 His Majesty requests your presence. 294 00:30:42,616 --> 00:30:45,280 Lady Huangfu, do you know what the young prince-- 295 00:30:48,361 --> 00:30:50,023 His Majesty. 296 00:30:50,023 --> 00:30:51,653 What does he want me for? 297 00:30:51,653 --> 00:30:55,263 He will tell you when you meet him. 298 00:30:59,031 --> 00:31:02,767 - Then I'll bring my Emblem Protector. - He only requested to see you. 299 00:31:08,393 --> 00:31:11,752 Go on. I'll let Xiao Yan and Little Marten know. 300 00:31:55,384 --> 00:31:56,900 Who's there? 301 00:32:19,648 --> 00:32:21,265 Great! 302 00:32:41,230 --> 00:32:42,781 Good! 303 00:32:44,173 --> 00:32:47,701 The treasures you brought me are even more useful to me than to you. 304 00:32:47,701 --> 00:32:51,596 It's because Your Majesty's cultivation is stellar! 305 00:32:51,596 --> 00:32:55,958 This Grinding Cloud Blade can't be wielded by just anyone! 306 00:32:57,863 --> 00:33:02,508 - You're such a suck up! - You brat, you-- 307 00:33:07,305 --> 00:33:10,396 Who might you be? 308 00:33:10,396 --> 00:33:13,410 Your Majesty, this is Lin Dong. 309 00:33:16,268 --> 00:33:21,272 - Then you must know why you're here. - I will when you tell me. 310 00:33:21,272 --> 00:33:24,929 All right, I'll be straightforward then. 311 00:33:24,929 --> 00:33:27,144 I've recently discovered a special treasure 312 00:33:27,144 --> 00:33:29,559 but I'm incapable of obtaining it. 313 00:33:29,559 --> 00:33:32,259 So I've asked you to help. 314 00:33:34,463 --> 00:33:38,396 Your Majesty, the Great Yan Empire is filled with powerful experts. 315 00:33:39,432 --> 00:33:42,618 - Why ask me? - Then you're saying... 316 00:33:42,618 --> 00:33:44,615 You don't want to help me? 317 00:33:52,806 --> 00:33:55,961 What treasure? You're being so mysterious. 318 00:33:58,230 --> 00:34:01,078 The Ice Ancestral Emblem. 319 00:34:05,266 --> 00:34:06,993 Really? 320 00:34:08,501 --> 00:34:12,679 I'm a prince of the Great Yan Empire. Why would I lie to you? 321 00:34:12,679 --> 00:34:16,418 I know that it's located in a treasury nearby. 322 00:34:16,418 --> 00:34:19,108 And I know you have the Absorption Emblem yourself. 323 00:34:19,108 --> 00:34:23,873 I'm sure your helping me get one too wouldn't be difficult. 324 00:34:32,014 --> 00:34:34,742 Sure, deal. 325 00:34:34,742 --> 00:34:36,592 It's a deal! 326 00:34:36,592 --> 00:34:40,288 I guess I really am successor material. 327 00:34:54,230 --> 00:34:55,820 Amazing! 328 00:35:01,744 --> 00:35:03,347 Xiao Yan! 329 00:35:03,347 --> 00:35:04,918 Get up! 330 00:35:06,838 --> 00:35:08,608 Marten, get up. 331 00:35:11,081 --> 00:35:12,586 Wake up! 332 00:35:19,510 --> 00:35:21,494 I found the Ice Ancestral Emblem. 333 00:35:21,494 --> 00:35:23,108 - Really? - What? 334 00:35:23,710 --> 00:35:26,365 I know where the Ice Ancestral Emblem is. 335 00:35:26,365 --> 00:35:30,635 That young prince asked me there to help him retrieve it. 336 00:35:31,474 --> 00:35:33,516 You got lucky again. 337 00:35:37,382 --> 00:35:39,460 Where's the savage girl? 338 00:35:47,119 --> 00:35:48,777 Savage girl! 339 00:35:50,614 --> 00:35:52,789 Savage girl! 340 00:35:52,789 --> 00:35:54,456 Savage girl! 341 00:35:56,155 --> 00:35:57,969 Where did she go? 342 00:36:00,257 --> 00:36:01,936 Savage girl! 343 00:36:08,634 --> 00:36:11,657 Lin Dong, Lin Dong! Someone's there. 344 00:36:20,425 --> 00:36:22,927 Lady Huangfu, what's going on? 345 00:36:22,927 --> 00:36:24,257 Master Lin. 346 00:36:24,257 --> 00:36:26,652 The treasury was just infiltrated by Yimo. 347 00:36:26,652 --> 00:36:28,869 His Majesty wants you to go in immediately. 348 00:36:28,869 --> 00:36:30,434 Did you say Yimo? 349 00:36:32,500 --> 00:36:35,052 It came for the Ice Ancestral Emblem. 350 00:36:44,206 --> 00:36:48,467 But the savage girl isn't back yet, and if we just leave like this... 351 00:36:49,150 --> 00:36:51,543 The presence of Yimo is not trivial. 352 00:36:51,543 --> 00:36:53,528 Please consider the bigger picture. 353 00:36:54,110 --> 00:36:56,822 Why don't you go follow orders and I go look for Huan Huan? 354 00:37:03,262 --> 00:37:06,329 Lady Huangfu, Junior Ying is our companion. 355 00:37:06,329 --> 00:37:07,873 Please understand. 356 00:37:07,873 --> 00:37:12,086 We won't sit by when the Yimo have appeared. 357 00:37:12,086 --> 00:37:15,842 I've fought them before. Why don't I enter the treasury with you 358 00:37:15,842 --> 00:37:17,543 to prevent things from getting worse? 359 00:37:20,471 --> 00:37:21,960 Lin Dong! 360 00:37:23,476 --> 00:37:26,289 Go find her. Leave the rest to me. 361 00:37:31,259 --> 00:37:33,175 This treasure belongs to His Majesty. 362 00:37:33,175 --> 00:37:35,034 The Nirvana Demon Flame Lock. 363 00:37:35,034 --> 00:37:37,813 It might be able to help you if you run into danger. 364 00:37:37,813 --> 00:37:39,688 Be extremely cautious. 365 00:37:42,356 --> 00:37:44,188 Thank you, Lady Huangfu. 366 00:37:57,356 --> 00:38:00,735 You two should go with Senior Ling. 367 00:38:01,481 --> 00:38:04,262 Helping her is helping me. 368 00:38:04,262 --> 00:38:06,969 I'll meet up with you all after I find Huan Huan. 369 00:38:07,541 --> 00:38:09,289 Be careful, Lin Dong. 370 00:38:10,775 --> 00:38:12,432 Qing Zhu. 371 00:38:23,655 --> 00:38:25,081 Let's get going. 372 00:38:30,387 --> 00:38:31,994 Savage girl! 373 00:38:38,342 --> 00:38:40,097 Savage girl! 374 00:38:43,244 --> 00:38:44,873 Savage girl! 375 00:39:52,097 --> 00:39:53,784 Your Majesty. 376 00:39:55,775 --> 00:39:57,594 Who would this be? 377 00:39:58,775 --> 00:40:02,907 Your Majesty. I'm Ling Qing Zhu of Nine Heavens Purity Palace. 378 00:40:02,907 --> 00:40:06,150 I am Lin Dong's Emblem Protector. 379 00:40:06,150 --> 00:40:10,731 Your Majesty, she is an expert from one of the three Great Sects. 380 00:40:10,731 --> 00:40:14,949 She fought the Yimo back in Qingyang. 381 00:40:14,949 --> 00:40:19,630 Good thing she came to help. 382 00:40:21,835 --> 00:40:25,041 That old man really knows how to take advantage of the situation. 383 00:40:26,938 --> 00:40:29,141 Speaking of, where is Lin Dong? 384 00:40:29,141 --> 00:40:32,652 Is Lin Dong the only one who can be relied on? 385 00:40:43,550 --> 00:40:46,385 Your Majesty, I'm Lin Lang Tian from the Yuan Gate Sect. 386 00:40:46,385 --> 00:40:49,880 I'm from the Lin Family and I've fought the Yimo before. 387 00:40:49,880 --> 00:40:52,177 I'm most suitable to enter the treasury. 388 00:40:52,177 --> 00:40:55,181 Lin Lang Tian, why are you here? 389 00:40:57,306 --> 00:41:01,389 Senior Ling, the Yimo are running rampant. 390 00:41:01,389 --> 00:41:05,853 As a citizen of the empire and a Great Sect disciple, shouldn't I come? 391 00:41:11,387 --> 00:41:13,501 I'll keep watch here, go get Lin Dong! 392 00:41:16,056 --> 00:41:19,208 You, on the other hand, aren't a citizen of this empire. 393 00:41:19,208 --> 00:41:22,153 Your presence is more out of ordinary. 394 00:41:22,153 --> 00:41:26,311 You came following on our foot heels. Who knows what you're really planning? 395 00:41:28,389 --> 00:41:31,748 Your Majesty, the Yimo will show up at any moment. 396 00:41:31,748 --> 00:41:33,461 We can't delay any longer. 397 00:41:33,461 --> 00:41:35,166 We have to face it immediately. 398 00:41:35,166 --> 00:41:40,500 Lin Lang Tian, I think you should wait for Lin Dong and go inside together. 399 00:41:51,400 --> 00:41:53,840 This is a treasury of the Great Yan Empire. 400 00:41:53,840 --> 00:41:56,358 Not Lin Dong's treasury. 401 00:42:01,130 --> 00:42:04,992 Tell the truth. Who is behind you? 402 00:42:04,992 --> 00:42:07,335 What do they intend to do? 403 00:42:13,500 --> 00:42:16,500 [Martial Universe] 404 00:42:17,000 --> 00:42:22,000 Subtitles by DramaFever 32054

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.