All language subtitles for the.unusual.suspects.s01e04.720p.hdtv.hevc.x265.rmteam

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,494 --> 00:00:04,774 I'm gonna get that bitch. 2 00:00:05,929 --> 00:00:09,184 - Isn't her husband a gangster or something? - Not Rae. 3 00:00:09,186 --> 00:00:11,225 The other bitch that double crossed us. 4 00:00:11,227 --> 00:00:13,012 Ugh, you've lost me now. 5 00:00:13,014 --> 00:00:15,613 Roxanne teamed up with Rae to do the dirty on us 6 00:00:15,614 --> 00:00:17,470 so she could keep all the money for herself. 7 00:00:17,472 --> 00:00:20,321 - That's crazy. - Roxanne set us up. No question. 8 00:00:21,439 --> 00:00:23,198 Sergeant, you must find this necklace. 9 00:00:23,200 --> 00:00:25,199 It's a diamond and emerald necklace. 10 00:00:25,201 --> 00:00:27,355 Huge emeralds with multiple diamonds around it. 11 00:00:27,357 --> 00:00:29,350 It's worth millions of dollars. I really must find it. 12 00:00:29,352 --> 00:00:32,512 I am so, so sorry. I made a mistake. 13 00:00:41,734 --> 00:00:43,574 Love hurts, babe. 14 00:00:45,257 --> 00:00:47,013 - Don't shoot. - Stop her. 15 00:00:47,014 --> 00:00:49,894 I'm sorry. So sorry. 16 00:00:54,820 --> 00:00:57,053 - Go and get her. - What are you waiting for? 17 00:00:57,054 --> 00:00:59,396 She's confessing. Arrest her. 18 00:00:59,398 --> 00:01:02,333 I swear, I did not steal nothing. 19 00:01:02,334 --> 00:01:05,399 I overstayed my visa by accident. 20 00:01:19,153 --> 00:01:22,043 - Scrambled as an omelette. - Mmm. 21 00:01:22,044 --> 00:01:23,998 What happened to it? 22 00:01:24,000 --> 00:01:26,483 Probably illegal malware. 23 00:01:26,484 --> 00:01:29,505 - How does that happen? - On purpose. 24 00:01:32,208 --> 00:01:35,700 So, who else had access to this room other than you and your husband? 25 00:01:36,911 --> 00:01:38,683 - No-one. - Oh. 26 00:01:38,684 --> 00:01:40,963 So what's your gut, Lin? Professional job? 27 00:01:40,964 --> 00:01:42,345 Amateur job. 28 00:01:42,347 --> 00:01:44,780 This one doesn't even go all the way through. 29 00:01:44,782 --> 00:01:47,483 So how was it opened? 30 00:01:47,484 --> 00:01:48,916 With the combination. 31 00:01:48,918 --> 00:01:50,838 The fire was supposed to cover their tracks. 32 00:01:52,495 --> 00:01:53,884 Find anything? 33 00:02:11,044 --> 00:02:14,163 Bloody hell. This is absolutely ridiculous. 34 00:02:14,164 --> 00:02:15,803 Hey, I didn't do it. 35 00:02:15,804 --> 00:02:19,603 Why would I steal from my own family, huh? 36 00:02:19,604 --> 00:02:21,163 Yeah, that's a great question. 37 00:02:21,164 --> 00:02:24,044 Let's see how you answer it after a night in the lock up, shall we? 38 00:02:46,244 --> 00:02:49,403 Your doppelganger's in a donation bin. 39 00:02:49,404 --> 00:02:51,923 Wanna tell me what the hell is going on? 40 00:02:51,924 --> 00:02:54,403 As her legal counsel, I'd advise her against it. 41 00:02:54,404 --> 00:02:57,523 Birdie knows her stuff. She defended thieves and rapists. 42 00:02:57,524 --> 00:02:59,523 Prosecuted them. 43 00:02:59,524 --> 00:03:03,003 Bottom line, you don't want to know, darling. I love you. 44 00:03:03,004 --> 00:03:04,284 Now let the women talk. 45 00:03:06,164 --> 00:03:09,363 - What the hell, Sara. - Oh. 46 00:03:09,364 --> 00:03:12,363 You were supposed to act drunk, not get drunk. 47 00:03:12,364 --> 00:03:14,803 - You nearly burnt my house down. - Perhaps I should have. 48 00:03:14,804 --> 00:03:16,404 What's that supposed to mean? 49 00:03:17,684 --> 00:03:20,003 And the CCTV? What drugs are you on, Birdie? 50 00:03:20,004 --> 00:03:21,963 You lot were all over the house. 51 00:03:21,964 --> 00:03:23,723 You were popping up and down like meerkats. 52 00:03:23,724 --> 00:03:25,963 I was trying to keep you out of jail. 53 00:03:25,964 --> 00:03:28,283 Too late. Cops suspect an inside job. 54 00:03:28,284 --> 00:03:30,164 They've arrested Jordan. 55 00:03:30,404 --> 00:03:33,723 - They've taken Amy to Villawood. She's in detention. - What? 56 00:03:33,724 --> 00:03:37,444 - She sacrificed herself to save us. - Save us? 57 00:03:38,724 --> 00:03:40,283 You've got a nerve, Roxanne. 58 00:03:40,284 --> 00:03:42,883 - You set us up. - What's this madwoman on about? 59 00:03:42,884 --> 00:03:46,003 - She thinks you double crossed us. - What? 60 00:03:46,004 --> 00:03:47,323 How? 61 00:03:47,324 --> 00:03:48,763 Rae stiffed us. 62 00:03:48,764 --> 00:03:51,843 She stole the necklace and left us with nothing. 63 00:03:51,844 --> 00:03:54,323 - Our money is gone? - What money? 64 00:03:54,324 --> 00:03:57,563 There is no money, just neatly cut paper in overnight bags 65 00:03:57,564 --> 00:04:00,084 that retail at 3K a pop. 66 00:04:02,244 --> 00:04:03,883 Ugh. 67 00:04:03,884 --> 00:04:07,323 God, I trusted that fake-boobed lizard-necked thieving... 68 00:04:07,324 --> 00:04:08,963 Cunt. 69 00:04:08,964 --> 00:04:11,123 - I'll kill her. - No. Rox, you can't. 70 00:04:11,124 --> 00:04:13,644 She's right. The cops will be watching you like a hawk. 71 00:04:15,724 --> 00:04:21,203 Oh, that thieving fucking bag lady. 72 00:04:21,204 --> 00:04:23,483 - I will pay her a visit. - I don't think so, Sara. 73 00:04:23,484 --> 00:04:25,923 I'll go. I've faced down scarier crims than Rae. 74 00:04:25,924 --> 00:04:27,243 Oh, Birdie, sit down. 75 00:04:27,244 --> 00:04:29,923 - A light breeze'd blow you over. - Well, I'm not going to fight her. 76 00:04:29,924 --> 00:04:31,763 I was going to reason with her. 77 00:04:31,764 --> 00:04:34,643 What, like Harry the Hammer reasoned with his associates? 78 00:04:34,644 --> 00:04:36,203 I'll talk to her. She'll listen to me. 79 00:04:36,204 --> 00:04:38,323 No, I stuffed up, as you've all pointed out. 80 00:04:38,324 --> 00:04:39,643 I will fix it. 81 00:04:39,644 --> 00:04:41,243 Evie, give me my car keys. 82 00:04:41,244 --> 00:04:43,843 - Get back here. - Evie. 83 00:04:43,844 --> 00:04:45,524 Oh, wow, I'm not putting my hand in there. 84 00:04:48,924 --> 00:04:51,283 Suck it up, princess. 85 00:04:51,284 --> 00:04:53,204 Go get our money. 86 00:05:10,404 --> 00:05:12,883 Fuck. They all look the fucking same. 87 00:05:12,884 --> 00:05:15,164 Which fucken road? 88 00:05:17,844 --> 00:05:21,083 Well, if a few hundred carats fall from the sky, let me know. 89 00:05:21,084 --> 00:05:23,243 Alright. 90 00:05:23,244 --> 00:05:25,604 So, the word's on the street. 91 00:05:25,844 --> 00:05:27,908 With Jordan still in lock up, if anyone else tries 92 00:05:27,909 --> 00:05:30,083 to move that necklace, my snitch will tell me. 93 00:05:30,084 --> 00:05:31,843 Who is your snitch? 94 00:05:31,844 --> 00:05:33,283 Must be happy hour somewhere. 95 00:05:33,284 --> 00:05:36,083 - One more stop first. - Life-work balance, Lin. 96 00:05:36,084 --> 00:05:38,563 - You don't want to be single forever. - What, like you? 97 00:05:38,564 --> 00:05:40,523 Call them from the bar. 98 00:05:40,524 --> 00:05:42,284 OK. 99 00:05:52,684 --> 00:05:55,603 - Why are you calling me? - Can you text me Rae's address? 100 00:05:55,604 --> 00:05:58,963 No, I can't. It will leave a record. 101 00:05:58,964 --> 00:06:01,564 I am so sick of the government eroding our personal freedoms. 102 00:06:01,804 --> 00:06:04,923 - Just memorise the fucken address, then. - OK. 103 00:06:04,924 --> 00:06:06,323 Hang up the phone. 104 00:06:06,324 --> 00:06:08,443 Well, can you give me the address first? 105 00:06:08,444 --> 00:06:11,764 - 17 St Marks Road, Point Piper. - Hang up. 106 00:06:12,924 --> 00:06:14,683 OK. 107 00:06:14,684 --> 00:06:17,163 Rae, we need to talk. 108 00:06:17,164 --> 00:06:19,643 Oh, come on, Rae. The joke's over. 109 00:06:19,644 --> 00:06:21,763 OK, Rae, this is how it's going to go down. 110 00:06:21,764 --> 00:06:23,964 You're going to give me my money right now. 111 00:06:25,404 --> 00:06:27,044 Oh, God. 112 00:06:28,644 --> 00:06:31,203 Oh, God oh, God, oh, God, oh, God oh, God. 113 00:06:31,204 --> 00:06:34,403 Dean Wilson, this is Detective Claudia Lin 114 00:06:34,404 --> 00:06:36,123 from Robbery and Serious Crime Squad. 115 00:06:36,124 --> 00:06:38,244 If you can give me a call back on this number, thanks. 116 00:06:41,604 --> 00:06:44,003 Jordan Waters couldn't lie straight in bed. 117 00:06:44,004 --> 00:06:47,204 - But is it too obvious? - Nothing's obvious in your local. 118 00:06:49,284 --> 00:06:51,763 I meant, has he been set up? 119 00:06:51,764 --> 00:06:54,003 Lin. 120 00:06:54,004 --> 00:06:56,083 OK, great, thanks. 121 00:06:56,084 --> 00:06:57,964 Aha. 122 00:06:58,204 --> 00:07:02,003 - Uniform's have got something on the neighbour's CCTV. - Tomorrow, Lin. 123 00:07:02,004 --> 00:07:04,363 It's a trinket, it's not a terrorist plot. 124 00:07:04,364 --> 00:07:06,204 We have a suspect, we're ahead. 125 00:07:06,444 --> 00:07:11,723 - Finish your drink, or at least let me finish mine and then yours... - No. 126 00:07:11,724 --> 00:07:13,763 - Dean Wilson's on the 'gram. - What did I just say? 127 00:07:13,764 --> 00:07:16,564 This is called working for promotion. 128 00:07:16,804 --> 00:07:18,014 You know that thing that straight white guys 129 00:07:18,015 --> 00:07:20,083 - get just for turning up? - Nah. 130 00:07:20,084 --> 00:07:22,123 - We're used as landfill these days. - Oh, boo-hoo. 131 00:07:22,124 --> 00:07:24,884 Come on, let's go before I burst into tears. 132 00:07:25,924 --> 00:07:27,363 Deano's at The Rocks. 133 00:07:27,364 --> 00:07:29,403 He's got a hot date. 134 00:07:29,404 --> 00:07:31,443 - OK. - Bye, Daddy. 135 00:07:31,444 --> 00:07:33,164 Stay safe, son. 136 00:07:38,724 --> 00:07:39,924 OK. 137 00:07:43,244 --> 00:07:47,563 Give me back my money, bitch, or I'm gonna tear you limb from limb... 138 00:07:47,564 --> 00:07:49,643 Hello, Sara. 139 00:07:49,644 --> 00:07:51,523 Is it a bad time? I can come back. 140 00:07:51,524 --> 00:07:54,523 No, I'm just preparing dinner. Come in. 141 00:07:54,524 --> 00:07:57,123 Meet Imelda. 142 00:07:57,124 --> 00:08:00,723 We developed a taste for Latin cuisine in Bogota. 143 00:08:00,724 --> 00:08:03,443 Let me tell you, my ropa vieja's to die for. 144 00:08:03,444 --> 00:08:08,643 Oh, that's Rocco with ah, some of his, well, ex-colleagues, 145 00:08:08,644 --> 00:08:09,924 I suppose you'd call them. 146 00:08:12,564 --> 00:08:15,483 I think there's been a misunderstanding, Rae. 147 00:08:15,484 --> 00:08:19,403 That necklace was stolen to help people in real need. 148 00:08:19,404 --> 00:08:22,084 In real need? What, like you? 149 00:08:23,644 --> 00:08:26,403 Like Amy. She will be deported, with nothing. 150 00:08:26,404 --> 00:08:30,803 And Evie is trying to get her kid back from her parasite husband. 151 00:08:30,804 --> 00:08:33,904 Oh. That's sad. Not my problem, though. 152 00:08:34,521 --> 00:08:37,403 What about honour among thieves? 153 00:08:37,404 --> 00:08:39,283 Like aren't we all struggling together? 154 00:08:39,284 --> 00:08:42,403 Yes, except you've never had to struggle for anything in your life. 155 00:08:42,404 --> 00:08:44,483 Oh, save me a lecture. 156 00:08:44,484 --> 00:08:46,883 You're a crook, I'm a businesswoman. Let's start there. 157 00:08:46,884 --> 00:08:48,843 Or let's start here. 158 00:08:48,844 --> 00:08:52,683 In this business, you are way out of your depth. 159 00:08:52,684 --> 00:08:55,923 See, this man is such a kind soul. 160 00:08:55,924 --> 00:08:57,724 Shame he disappeared. 161 00:08:59,764 --> 00:09:02,603 You know, I could never have kids. 162 00:09:02,604 --> 00:09:04,243 In some ways you ducked a bullet, 163 00:09:04,244 --> 00:09:06,283 but I don't see what that's got to do with it... 164 00:09:06,284 --> 00:09:08,283 Well, it's just I've seen your kids on social media 165 00:09:08,284 --> 00:09:10,283 and it must have been humiliating for poor Charlie 166 00:09:10,284 --> 00:09:12,043 to see your fall from grace. 167 00:09:12,044 --> 00:09:13,723 I bet she's bullied. 168 00:09:13,724 --> 00:09:15,683 And God, I can't imagine what it'd be like 169 00:09:15,684 --> 00:09:18,563 if something happened to one of mine except, well, I don't have any. 170 00:09:18,564 --> 00:09:21,443 I mean, maybe I did dodge a bullet, but still, I wonder. 171 00:09:21,444 --> 00:09:22,923 Anyway, how do we keep kids safe? 172 00:09:22,924 --> 00:09:25,923 You know, they're always on their phones and so vulnerable. 173 00:09:25,924 --> 00:09:29,403 Do you know, a perfectly well adjusted girl 174 00:09:29,404 --> 00:09:31,364 jumped off The Gap last week? 175 00:09:32,804 --> 00:09:35,643 Yeah, terrible. 176 00:09:35,644 --> 00:09:37,084 So sad. 177 00:09:39,324 --> 00:09:43,924 Anyway, run along now, Sara. 178 00:09:45,884 --> 00:09:48,164 Before this gets ugly. 179 00:09:52,964 --> 00:09:55,923 Client ordered the best safe we've got. 180 00:09:55,924 --> 00:09:58,003 Titanium, break-proof. 181 00:09:58,004 --> 00:09:59,803 Not that break-proof. It was cracked. 182 00:09:59,804 --> 00:10:02,443 - Do you know anything about that? - Me? 183 00:10:02,444 --> 00:10:06,004 No way. I'm just an installer. 184 00:10:08,124 --> 00:10:09,845 I should really get back. I'm here 185 00:10:09,846 --> 00:10:11,963 with Roxanne Waters' sister, actually. 186 00:10:11,964 --> 00:10:14,963 - Got lucky there. - Roxanne's sister? 187 00:10:14,964 --> 00:10:17,283 Yeah, Gigi. We're sort of dating. 188 00:10:17,284 --> 00:10:18,764 She's just over there. 189 00:10:21,844 --> 00:10:24,443 There was a break-in at your place. 190 00:10:24,444 --> 00:10:26,683 These detectives are just following up. 191 00:10:26,684 --> 00:10:28,523 Roxanne didn't mention a sister. 192 00:10:28,524 --> 00:10:32,683 Oh, that's because I'm not actually her sister. 193 00:10:32,684 --> 00:10:36,243 - It was a funny misunderstanding. - Right. 194 00:10:36,244 --> 00:10:38,003 But you live with her. 195 00:10:38,004 --> 00:10:40,563 No. I live across the road from her. 196 00:10:40,564 --> 00:10:43,403 Do you think I'm Roxanne's sister too? 197 00:10:43,404 --> 00:10:46,883 But, look, I picked you up from there this afternoon. 198 00:10:46,884 --> 00:10:50,883 You, you were at the Waters' house this afternoon? Why? 199 00:10:50,884 --> 00:10:54,043 I made a brief appearance at the party. 200 00:10:54,044 --> 00:10:56,923 Such an Aussie Sydney thing to do. 201 00:10:56,924 --> 00:10:59,443 Gigi, I left all the information about the safe with you. 202 00:10:59,444 --> 00:11:02,524 Yes. And I gave it to Roxanne. 203 00:11:04,524 --> 00:11:07,803 Maybe we should continue this conversation in private. 204 00:11:07,804 --> 00:11:10,163 Why don't you come down to the station and have a chat, Gigi? 205 00:11:10,164 --> 00:11:13,603 - You know, we can straighten all this out. - No thank you. 206 00:11:13,604 --> 00:11:16,003 We're actually on our first date and it's going really well. 207 00:11:16,004 --> 00:11:19,804 I think maybe you should go with them. 208 00:11:26,604 --> 00:11:28,403 She's a monster. 209 00:11:28,404 --> 00:11:30,763 She threatened my kids. 210 00:11:30,764 --> 00:11:33,643 - This has all gone too far. - Who are you calling? 211 00:11:33,644 --> 00:11:36,243 - The police. - You can't do that. 212 00:11:36,244 --> 00:11:39,363 - I have to protect my family. - It's not just about you. 213 00:11:39,364 --> 00:11:40,964 We would all go to jail. 214 00:11:43,284 --> 00:11:45,883 Rae threatened you because you went after the money. 215 00:11:45,884 --> 00:11:49,523 So stop going after it and I'm sure she will leave us alone. 216 00:11:49,524 --> 00:11:51,083 That's why we chose her. 217 00:11:51,084 --> 00:11:53,363 We chose her because we thought she was our friend. 218 00:11:53,364 --> 00:11:57,003 - Everything's changed. - Yes, everything has changed. 219 00:11:57,004 --> 00:12:00,123 We will be lucky if we walk away from this at all. 220 00:12:00,124 --> 00:12:02,444 We have no money and we might all still go to jail. 221 00:12:04,124 --> 00:12:07,364 We have to start acting normal and get on with our lives. 222 00:12:08,764 --> 00:12:11,723 It was a crazy plan. It didn't work. 223 00:12:11,724 --> 00:12:13,164 Now move on. 224 00:12:14,484 --> 00:12:16,243 How can you be so cold? 225 00:12:16,244 --> 00:12:19,563 If I gave up every time something was taken away from me, 226 00:12:19,564 --> 00:12:22,364 I would have laid down and died a long time ago. 227 00:12:23,764 --> 00:12:26,043 We just have to do it the hard way. 228 00:12:26,044 --> 00:12:27,683 We were having such a great time. 229 00:12:27,684 --> 00:12:30,083 You know, he went and got me a drink, but then he came back 230 00:12:30,084 --> 00:12:32,723 with these two people and they said, "No, you have to go," and... 231 00:12:32,724 --> 00:12:38,243 I didn't... He just, he didn't believe in me at all. 232 00:12:38,244 --> 00:12:40,643 He sent me away like I was nothing. 233 00:12:40,644 --> 00:12:44,043 Just come home, darling. I'll make you a jaffle. 234 00:12:44,044 --> 00:12:46,404 I'm at the police station. 235 00:12:47,444 --> 00:12:49,683 Don't you say another word without me there. 236 00:12:49,684 --> 00:12:52,004 I'm on my way. 237 00:12:53,764 --> 00:12:55,604 Fuck. 238 00:13:01,724 --> 00:13:05,363 I'll ask Evie to look in on you and call Meals on Wheels or something. 239 00:13:05,364 --> 00:13:06,803 I don't need food. 240 00:13:06,804 --> 00:13:09,364 I need vape juice and gin. 241 00:13:11,204 --> 00:13:14,323 I'm offering half a million dollars reward 242 00:13:14,324 --> 00:13:16,284 for the return of my necklace. 243 00:13:16,524 --> 00:13:18,966 I'm going to flush out the truth, and 244 00:13:18,967 --> 00:13:21,603 free my son of you once and for all. 245 00:13:21,604 --> 00:13:25,123 He's free of me. He's all yours. 246 00:13:25,124 --> 00:13:28,404 Goodbye, Jeannie. I hope you're very happy together. 247 00:13:31,164 --> 00:13:33,044 - Bye, Grandma. - Bye. 248 00:13:35,604 --> 00:13:38,443 Um, I'm Detective Lin, and this is my partner... 249 00:13:38,444 --> 00:13:41,358 - Well, well, well. - Hello, handsome. 250 00:13:41,360 --> 00:13:45,017 Hello, Birdie. I heard you'd retired. 251 00:13:45,019 --> 00:13:46,657 Ah, wound down. 252 00:13:46,659 --> 00:13:48,323 I keep my hand in. 253 00:13:48,324 --> 00:13:50,683 Gigi is a friend. 254 00:13:50,684 --> 00:13:52,763 Do you know, your partner and I, 255 00:13:52,764 --> 00:13:56,284 we, we locked up some of Australia's most wanted back in the day? 256 00:13:56,524 --> 00:13:59,323 - Oh. - He was quite a hit in the courtroom. 257 00:13:59,324 --> 00:14:02,203 - You still married, Detective? - Divorced. 258 00:14:02,204 --> 00:14:05,483 - Again? - Mmm. I'm still young. 259 00:14:05,484 --> 00:14:08,444 There's plenty of time to get it right. After you. 260 00:14:14,164 --> 00:14:17,044 - After you. - No, no, after you. 261 00:14:19,564 --> 00:14:23,323 There you are, fleeing the crime scene for a supposed date. 262 00:14:23,324 --> 00:14:24,723 Oh, my God. 263 00:14:24,724 --> 00:14:27,803 If it were a crime to flirt with a Sydney tradie, 264 00:14:27,804 --> 00:14:29,723 we'd all be behind bars. 265 00:14:29,724 --> 00:14:31,203 Just stating the facts. 266 00:14:31,204 --> 00:14:35,043 Well, try these facts and see it from where we sit. 267 00:14:35,044 --> 00:14:37,043 - Gigi arrives... - Uninvited. 268 00:14:37,044 --> 00:14:39,843 Knowing there's a children's party on and everyone's occupied. 269 00:14:39,844 --> 00:14:42,763 She sneaks upstairs and swipes a necklace from a safe 270 00:14:42,764 --> 00:14:45,603 installed by a bloke she tricked into revealing the combination... 271 00:14:45,604 --> 00:14:47,483 By pretending to be Roxanne's sister. 272 00:14:47,484 --> 00:14:50,243 - She starts a fire to create chaos... - Wow. 273 00:14:50,244 --> 00:14:53,523 And is out again in time to be collected by Dean for the date... 274 00:14:53,524 --> 00:14:55,323 Conveniently arranged. 275 00:14:55,324 --> 00:14:58,044 - Which was meant to be her alibi. - Oh, please. 276 00:14:58,284 --> 00:15:01,803 - This is hearsay, conflation and a lot of imagination. - Mmm. 277 00:15:01,804 --> 00:15:05,244 Not when in relation to a known jewel thief. 278 00:15:14,483 --> 00:15:16,402 You're famous in the Philippines, Gigi. 279 00:15:16,404 --> 00:15:18,323 Infamous. It's different. 280 00:15:18,324 --> 00:15:21,243 - So you see, she has form. - It was a misunderstanding. 281 00:15:21,244 --> 00:15:23,563 An accident. I paid for it. 282 00:15:23,564 --> 00:15:25,957 - No, your parents paid for it. - They pay for everything. 283 00:15:25,959 --> 00:15:27,723 And the video still got out. 284 00:15:27,724 --> 00:15:31,323 So they sent you to Australia to stop the damage to their reputation. 285 00:15:31,325 --> 00:15:34,018 They made you become a cleaner. You wouldn't like that. 286 00:15:34,020 --> 00:15:35,416 Yeah. I wouldn't like that, either. 287 00:15:35,418 --> 00:15:37,514 So you decided to take what you wanted. 288 00:15:37,516 --> 00:15:39,836 - Roxanne Waters' necklace. - No. 289 00:15:41,314 --> 00:15:43,913 We know you coveted her bling, Gigi. 290 00:15:43,914 --> 00:15:46,434 You posted pictures on your socials. 291 00:15:48,308 --> 00:15:49,509 Oh, Andrew. 292 00:15:49,511 --> 00:15:52,263 I thought the police were supposed to be good here in Australia. 293 00:15:52,265 --> 00:15:54,293 This is pure speculation and you know it. 294 00:15:54,294 --> 00:15:57,533 My client will not be answering any further questions. 295 00:15:57,534 --> 00:16:00,323 Yes, I need some alone time with my lawyer. 296 00:16:00,721 --> 00:16:04,134 Birdie, we'll consider a plea if she returns the necklace. 297 00:16:26,289 --> 00:16:27,893 What's that? 298 00:16:27,894 --> 00:16:29,653 Mummy loved instant noodles 299 00:16:29,654 --> 00:16:32,093 when she was growing up in the Philippines. 300 00:16:32,094 --> 00:16:34,453 Who wants to crack an egg? 301 00:16:34,454 --> 00:16:36,453 Where's Amy? 302 00:16:36,454 --> 00:16:38,533 Where's Daddy? 303 00:16:38,534 --> 00:16:40,374 I wanna go home. 304 00:16:50,214 --> 00:16:52,214 In English, Mummy. 305 00:16:55,854 --> 00:16:57,734 Who wants to watch cartoons? 306 00:17:16,414 --> 00:17:19,574 Hi, this is Amy. Please leave a message and I'll call you back. 307 00:17:29,934 --> 00:17:31,374 What's happening now? 308 00:17:33,094 --> 00:17:36,934 I'm connecting to what the universe is trying to tell me. 309 00:17:37,174 --> 00:17:40,813 - I know it's not my destiny to go to jail so... - You won't. 310 00:17:40,814 --> 00:17:42,893 There's no actual evidence. 311 00:17:42,894 --> 00:17:45,853 Their case is entirely circumstantial. 312 00:17:45,854 --> 00:17:48,253 I know. 313 00:17:48,254 --> 00:17:50,494 And they don't know what I know. 314 00:17:52,454 --> 00:17:53,894 Which is what? 315 00:17:55,894 --> 00:17:58,573 Sara's broke. 316 00:17:58,574 --> 00:18:03,653 Evie's husband is a bad man and Sara can't pay her wages anymore. 317 00:18:03,654 --> 00:18:10,533 Jordan stole Amy's pension fund and ruined Roxanne's life. 318 00:18:10,534 --> 00:18:15,133 Oh, and that necklace doesn't even belong to Roxanne. 319 00:18:15,134 --> 00:18:16,334 I see. 320 00:18:17,854 --> 00:18:21,453 Then there's everything that happened there today. 321 00:18:21,454 --> 00:18:24,093 Sara jumping into the pool. 322 00:18:24,094 --> 00:18:28,174 And what was Evie doing on the balcony? 323 00:18:29,344 --> 00:18:31,334 And how was Amy involved? 324 00:18:32,814 --> 00:18:36,454 Then there's you and your sound complaint. 325 00:18:38,334 --> 00:18:42,054 Your boring, fiddly accounting? 326 00:18:43,174 --> 00:18:45,453 You don't like children, Birdie? 327 00:18:45,454 --> 00:18:48,733 No, I didn't believe it for a second. For a second. 328 00:18:48,734 --> 00:18:50,054 OK. 329 00:18:52,414 --> 00:18:54,374 I am going to fix this. 330 00:18:55,614 --> 00:18:57,722 Oh, I know you will. 331 00:18:57,724 --> 00:19:02,792 You're my best Australian friend and most promising client. 332 00:19:02,794 --> 00:19:05,167 You're going to get both of us out of this. 333 00:19:06,113 --> 00:19:08,104 I believe in you, Birdie. 334 00:19:10,161 --> 00:19:13,733 - Well, I for one say we let Gigi go down. - What? No way. 335 00:19:13,735 --> 00:19:15,899 I promised her family I'd look after her. 336 00:19:15,901 --> 00:19:17,900 Were you listening to a word she said? 337 00:19:17,901 --> 00:19:20,259 Gigi can bust this whole thing open like a pinata. 338 00:19:20,261 --> 00:19:21,823 Well, Birdie can convince her that it's 339 00:19:21,824 --> 00:19:23,580 in her best interests, because it is. 340 00:19:23,581 --> 00:19:24,860 She's young. 341 00:19:24,861 --> 00:19:27,939 Jail will be character building. She can build a following. 342 00:19:27,941 --> 00:19:31,702 - Redeem herself. Become an influencer of note. - A jailbird influencer? 343 00:19:31,704 --> 00:19:33,079 - Yes. It's a win-win. - What? 344 00:19:33,081 --> 00:19:35,680 Oh, a win for you, maybe. We should send you to jail, Sara. 345 00:19:35,683 --> 00:19:37,600 - You might learn some empathy. - Oh, please. 346 00:19:37,601 --> 00:19:39,360 You defended paedophiles. 347 00:19:39,361 --> 00:19:40,960 I prosecuted them. 348 00:19:40,961 --> 00:19:42,360 Stop, will you? 349 00:19:42,361 --> 00:19:44,960 You're both being as awful as my monster-in-law. 350 00:19:44,961 --> 00:19:47,726 Excuse me, I am not a racist. 351 00:19:47,728 --> 00:19:49,579 Evie is like family. 352 00:19:49,581 --> 00:19:50,782 Tell her, Evie. 353 00:19:53,994 --> 00:19:56,080 I'm sorry Sara, but it's true. 354 00:19:56,081 --> 00:19:57,578 I know you don't mean it, 355 00:19:57,580 --> 00:20:01,988 but you think your feelings are more important than ours. Right? 356 00:20:01,990 --> 00:20:05,202 Gigi is not going to jail for us, end of story. 357 00:20:05,204 --> 00:20:08,520 - Fine, Jordan can take the rap. He's going down anyway. - No. 358 00:20:08,521 --> 00:20:10,920 He's the father of my children. 359 00:20:10,921 --> 00:20:13,400 What about Jeannie? She deserves it. 360 00:20:13,401 --> 00:20:16,520 She's in a wheelchair. How would she even get up the stairs? 361 00:20:16,521 --> 00:20:18,999 Exactly. And what evidence? 362 00:20:19,001 --> 00:20:20,743 Detective Moran runs a tight ship. It actually 363 00:20:20,744 --> 00:20:22,680 gives me hope in the criminal justice system. 364 00:20:22,681 --> 00:20:24,880 Oh, great, Birdie. How comforting. 365 00:20:24,881 --> 00:20:29,520 OK, we need some viler than Jeannie and more crooked than Rae. 366 00:20:29,521 --> 00:20:33,200 A real lying, cheating, scheming scumba... 367 00:20:33,201 --> 00:20:36,601 Oh, my God, I know exactly who to pin this on. 368 00:20:46,221 --> 00:20:48,260 Evie, what the fuck? 369 00:20:48,261 --> 00:20:51,460 I'm sorry I didn't take up your offer. 370 00:20:51,461 --> 00:20:53,100 Whatever. 371 00:20:53,101 --> 00:20:54,660 What do you want? 372 00:20:54,661 --> 00:20:56,420 You were right about Sara. 373 00:20:56,421 --> 00:20:59,540 She has the morals of a prostitute. 374 00:20:59,541 --> 00:21:03,060 I know a lot of prostitutes and most have way more morals than Sara. 375 00:21:03,061 --> 00:21:04,940 So what? 376 00:21:04,941 --> 00:21:06,741 She's having an affair with Jordan. 377 00:21:12,701 --> 00:21:14,448 Poor bastard. 378 00:21:14,450 --> 00:21:17,649 And they stole that necklace, you know? 379 00:21:17,651 --> 00:21:19,219 The one in the news. 380 00:21:21,036 --> 00:21:22,252 Boom. 381 00:21:23,821 --> 00:21:27,580 I knew Jordie was in on it the moment I heard about it. 382 00:21:27,581 --> 00:21:31,500 And Jeannie has offered half a million dollars reward 383 00:21:31,501 --> 00:21:32,941 for its return. 384 00:21:41,691 --> 00:21:43,770 Do you know where it is? 385 00:21:44,021 --> 00:21:47,300 Jordan was arrested before he got it out of the house, 386 00:21:47,301 --> 00:21:50,300 and Sara doesn't know where it is. 387 00:21:50,301 --> 00:21:53,501 But I saw you with Jordan. 388 00:21:58,551 --> 00:22:01,900 Yeah. I was with him all afternoon. He wasn't stealing a necklace. 389 00:22:01,901 --> 00:22:04,380 Because Sara was stealing it. 390 00:22:04,381 --> 00:22:06,141 Sara? 391 00:22:10,261 --> 00:22:12,620 Sara was passed out. I saw her on the sofa. 392 00:22:12,621 --> 00:22:15,340 No. That was a mannequin. 393 00:22:15,341 --> 00:22:18,621 Sara was upstairs, drilling into the safe. 394 00:22:21,901 --> 00:22:26,100 I think we would have noticed if it was a mannequin on the couch. 395 00:22:26,101 --> 00:22:28,420 Oh, my God. 396 00:22:28,421 --> 00:22:32,300 Sara and Jordan must have been making you their alibi. 397 00:22:32,301 --> 00:22:34,780 Those two are incredible. 398 00:22:34,781 --> 00:22:37,540 Evil beyond words. 399 00:22:37,541 --> 00:22:39,460 I'm Jordie's fucken alibi? 400 00:22:39,461 --> 00:22:43,140 Yeah. He must think you're a pushover. 401 00:22:43,141 --> 00:22:45,020 He said he loved my work. 402 00:22:45,021 --> 00:22:46,820 Fuck. 403 00:22:46,821 --> 00:22:49,580 Yeah, I know. 404 00:22:49,581 --> 00:22:51,501 He didn't put down any cash. 405 00:22:52,981 --> 00:22:55,421 Typical Eastern Suburbs fucken wanker. 406 00:23:02,141 --> 00:23:03,981 How do you know all this, anyway? 407 00:23:07,821 --> 00:23:09,700 Sara drinks too much, then talks too much 408 00:23:09,701 --> 00:23:12,380 and she forgets I'm even there. 409 00:23:12,381 --> 00:23:15,100 And the police searched, didn't find the necklace. 410 00:23:15,101 --> 00:23:19,180 And then I saw you, you know, sniffy-sniffying with Jordan, 411 00:23:19,181 --> 00:23:22,500 so you must know where he keeps his secret things 412 00:23:22,501 --> 00:23:25,821 that he doesn't want his wife to know about. 413 00:23:27,661 --> 00:23:31,581 Help me find it, and we'll split the reward. 414 00:23:42,981 --> 00:23:44,740 How do we get in? 415 00:23:44,741 --> 00:23:48,101 Roxanne moved out, so I can let you in before I look in on Jeannie. 416 00:23:57,181 --> 00:23:58,820 When? 417 00:23:58,821 --> 00:24:00,340 Tomorrow morning. 418 00:24:00,341 --> 00:24:01,781 Not before. 419 00:24:15,621 --> 00:24:18,540 - Did he buy it? - I don't know. 420 00:24:18,541 --> 00:24:19,741 I think so. 421 00:24:22,421 --> 00:24:25,100 He bought it, alright. He's on the move. 422 00:24:25,101 --> 00:24:27,780 He is so predictable. 423 00:24:27,781 --> 00:24:29,501 Revenge is going to be so sweet. 424 00:24:33,261 --> 00:24:34,620 Don't let anyone see you. 425 00:24:34,621 --> 00:24:36,381 No-one ever does. 426 00:25:14,221 --> 00:25:17,820 Jeannie, are you home? 427 00:25:17,821 --> 00:25:19,981 It's Birdie. 428 00:25:22,621 --> 00:25:26,260 - Making sure you have enough sustenance. - Oh. 429 00:25:26,261 --> 00:25:28,941 - You're an angel. - I know. 430 00:25:34,861 --> 00:25:36,980 Stop complaining, matey. 431 00:25:36,981 --> 00:25:38,740 Coins are still money. 432 00:25:38,741 --> 00:25:41,901 It's not my fault if you can't count. 433 00:25:42,141 --> 00:25:46,860 - The rat is approaching the cheese, over. - Cheddar. 434 00:25:46,861 --> 00:25:50,580 Oh, you can't blame Jordan for falling for Roxanne. 435 00:25:50,581 --> 00:25:54,500 I mean, I fell for Gigi's poor little rich girl story. 436 00:25:54,501 --> 00:25:56,740 Chin-chin. 437 00:25:56,741 --> 00:25:59,581 Good riddance to bad rubbish. 438 00:26:01,221 --> 00:26:04,420 Mmm, let's take this out on the deck. 439 00:26:04,421 --> 00:26:06,900 No. Glare gives me a headache. 440 00:26:06,901 --> 00:26:10,580 Oh, why don't you pop on your sunnies? Here. 441 00:26:10,581 --> 00:26:13,580 - Where's my vape? - Oh, here, let's look. 442 00:26:13,581 --> 00:26:15,901 Maybe it's out here. 443 00:26:18,341 --> 00:26:20,461 No vape out there. 444 00:26:23,901 --> 00:26:26,621 Maybe the vape is here. 445 00:26:29,501 --> 00:26:30,780 Fuck. 446 00:26:30,781 --> 00:26:33,060 Hang about, what's that? 447 00:26:33,061 --> 00:26:35,460 Oh. Intruder. 448 00:26:35,461 --> 00:26:37,541 Oh, well spotted. 449 00:26:59,141 --> 00:27:02,701 Arghhhhhh. 450 00:27:07,421 --> 00:27:11,140 It's him. It's him. 451 00:27:11,141 --> 00:27:13,981 - It's him! - Arghhh. 452 00:27:15,301 --> 00:27:20,140 - Stand back. - Alright, I'll do it. 453 00:27:20,141 --> 00:27:21,980 Stop, you thief. 454 00:27:21,981 --> 00:27:23,860 Detective Moran, I'm at the Waters'. 455 00:27:23,861 --> 00:27:26,340 Jeannie is being attacked by a burglar. 456 00:27:26,341 --> 00:27:27,940 Got him. 457 00:27:27,941 --> 00:27:30,900 Citizen's arrest. 458 00:27:30,901 --> 00:27:33,660 Have you seen the intruder before, Mrs Waters? 459 00:27:33,661 --> 00:27:36,060 Yes, he was the garbage artist. 460 00:27:36,061 --> 00:27:38,340 I recognised him immediately. 461 00:27:38,341 --> 00:27:40,420 I saw him after the fire. 462 00:27:40,421 --> 00:27:44,541 He was wearing goggles, and he ran when he saw the police. 463 00:27:55,781 --> 00:27:58,420 - Moran? - Yeah. 464 00:27:58,421 --> 00:28:00,260 Got something. 465 00:28:00,261 --> 00:28:01,861 Hello. 466 00:28:06,544 --> 00:28:10,142 I'm guilty only of being an opportunist, detectives. 467 00:28:10,144 --> 00:28:11,806 I may even be willing to push to one 468 00:28:11,807 --> 00:28:13,663 side the vicious assault on my person 469 00:28:13,664 --> 00:28:17,780 if Mrs Waters Senior gives me the promised reward 470 00:28:17,782 --> 00:28:19,421 for solving this crime. 471 00:28:19,423 --> 00:28:22,222 You know that confessing won't qualify you for the reward. 472 00:28:22,450 --> 00:28:24,646 I had nothing to do with the theft. 473 00:28:26,184 --> 00:28:27,621 But I know who did. 474 00:28:27,623 --> 00:28:29,143 Ooh, we're listening. 475 00:28:30,144 --> 00:28:33,903 - It was Sara Beasley and Jordan Waters. - Oh. 476 00:28:33,904 --> 00:28:36,464 I mean, those rich little fucks are having an affair. 477 00:28:36,466 --> 00:28:38,572 They decided to steal Jordan's inheritance 478 00:28:38,573 --> 00:28:40,543 back from the wife that's leaving him. 479 00:28:40,544 --> 00:28:42,143 How do you know this? 480 00:28:42,144 --> 00:28:43,623 I was with him on the day, 481 00:28:43,624 --> 00:28:45,983 but he didn't think that I'd noticed what they were up to. 482 00:28:45,984 --> 00:28:49,143 I went back only to see if I could locate the necklace. 483 00:28:49,144 --> 00:28:50,664 Only for the reward, of course. 484 00:28:50,904 --> 00:28:53,783 - I wouldn't want that to be misunderstood. - No. 485 00:28:53,784 --> 00:28:55,423 'Course not. 486 00:28:55,424 --> 00:28:57,024 So... 487 00:28:58,504 --> 00:29:03,063 ...how did Jordan and Sara come into possession of your drill? 488 00:29:03,064 --> 00:29:04,543 That's not my drill. 489 00:29:04,544 --> 00:29:06,744 Those are your initials engraved in the base? 490 00:29:10,944 --> 00:29:13,064 And we found it in your studio. 491 00:29:15,424 --> 00:29:17,223 Looks like it was used to drill the safe. 492 00:29:17,224 --> 00:29:21,103 Forensics aren't back, but my gut tells me it'll be an exact match. 493 00:29:21,104 --> 00:29:22,503 Mmm. 494 00:29:22,504 --> 00:29:25,983 Fuck. 495 00:29:25,984 --> 00:29:28,863 It was Sara. She must have broken in and planted it. 496 00:29:28,864 --> 00:29:30,943 She's trying to set me up. 497 00:29:30,944 --> 00:29:34,423 Sara and her nanny. Oh, fuck, it was Evie. 498 00:29:34,424 --> 00:29:38,743 So it was Jordan and Sara and Sara's nanny, Evie. 499 00:29:38,744 --> 00:29:41,304 No, it was Evie and Sara. 500 00:29:42,544 --> 00:29:46,624 Fuck. Sara and Evie. 501 00:29:48,184 --> 00:29:50,143 So Sara set Nick up? 502 00:29:50,144 --> 00:29:53,463 No, Nick set Sara up with the paparazzi photos. 503 00:29:53,464 --> 00:29:57,623 He tried to bribe me to keep me quiet once I found out. 504 00:29:57,624 --> 00:29:59,263 But she's too loyal. 505 00:29:59,264 --> 00:30:01,023 She told me everything. 506 00:30:01,024 --> 00:30:04,863 It was actually a real bonding moment for us. 507 00:30:04,864 --> 00:30:09,103 Sadly, the whole thing came out rather publicly. 508 00:30:09,104 --> 00:30:13,343 The whole sordid affair was splashed across social media. 509 00:30:13,344 --> 00:30:15,903 The tabloids had a field day. 510 00:30:15,904 --> 00:30:18,344 And unfortunately the internet's forever. 511 00:30:19,624 --> 00:30:22,464 Why are you trying to turn everyone against me? 512 00:30:29,224 --> 00:30:31,264 I don't really know Sara and I've never seen Jordan. 513 00:30:33,944 --> 00:30:35,384 I'm just hidden away in the house. 514 00:30:39,304 --> 00:30:41,106 I'm so tired from running after these 515 00:30:41,107 --> 00:30:42,904 kids and dealing with these drunkards. 516 00:30:47,904 --> 00:30:51,863 The old drunk, she's always yelling, "Get me a drink. One more drink." 517 00:30:51,864 --> 00:30:54,704 Where's my drink? Put me upstairs. 518 00:30:56,064 --> 00:30:58,624 "Why did you leave me here? Get me downstairs." 519 00:31:06,704 --> 00:31:09,864 I don't know nothing except I want to escape these awful people. 520 00:31:13,024 --> 00:31:14,584 Please deport me. 521 00:31:18,104 --> 00:31:20,623 It was Nick's idea to come to the party. 522 00:31:20,624 --> 00:31:23,984 He was going to sell me some of his art. 523 00:31:25,384 --> 00:31:28,064 He went missing for ages while the band was playing. 524 00:31:29,784 --> 00:31:33,383 You know, I must have told him Sara had a thing for me at uni. 525 00:31:33,384 --> 00:31:35,383 That's why he's trying to pin it on me. 526 00:31:35,384 --> 00:31:38,544 Everyone knows he's obsessed with Sara Beasley. 527 00:31:38,784 --> 00:31:41,123 My husband would never step out on 528 00:31:41,124 --> 00:31:43,863 me with that woman. He has standards. 529 00:31:43,864 --> 00:31:46,943 And besides, Sara Beasley was wasted. 530 00:31:46,944 --> 00:31:49,664 There's no way she did anything requiring hand-eye coordination. 531 00:31:51,984 --> 00:31:57,504 So, I had one too many spritzers, and had a little snooze on the sofa. 532 00:31:58,624 --> 00:32:01,263 I've been going through hell with Nick popping up everywhere, 533 00:32:01,264 --> 00:32:03,343 trying to ruin my life. 534 00:32:03,344 --> 00:32:07,183 And I'm just grateful my husband stood by me, literally. 535 00:32:07,184 --> 00:32:10,343 He sat next to me in the garage all afternoon. 536 00:32:10,344 --> 00:32:15,983 And when I woke up, we had the most incredible heart-to-heart. 537 00:32:15,984 --> 00:32:20,823 And we were so happy afterwards, we jumped in the pool, like idiots. 538 00:32:20,824 --> 00:32:24,423 I think you'll find there were many witnesses to that. 539 00:32:24,424 --> 00:32:27,703 That party will always hold a special place in my heart. 540 00:32:27,704 --> 00:32:30,743 Sara and I connected in a way that we just haven't before, 541 00:32:30,744 --> 00:32:32,223 and jumping in the pool, 542 00:32:32,224 --> 00:32:33,863 it just felt like the right thing to do. 543 00:32:33,864 --> 00:32:35,903 I don't know, I can't put it any other way. 544 00:32:35,904 --> 00:32:38,383 It was... it was cathartic. 545 00:32:38,384 --> 00:32:40,464 That gives them an alibi. 546 00:32:42,704 --> 00:32:45,743 But how did Nick know the combination to the safe? 547 00:32:45,744 --> 00:32:48,503 Well, if the client didn't set their own combination, 548 00:32:48,504 --> 00:32:50,744 then anyone with Google could open the safe. 549 00:32:52,384 --> 00:32:55,543 Gigi didn't tell me. I had to set a new combination. 550 00:32:55,544 --> 00:32:57,823 Oh, my God. 551 00:32:57,824 --> 00:33:01,223 That girl is the worst cleaner I have ever come across. 552 00:33:01,224 --> 00:33:03,743 Sit down, please, Mrs Waters. 553 00:33:03,744 --> 00:33:05,223 Nick gave me this. 554 00:33:05,224 --> 00:33:07,943 He wanted me to put it on Sara's computer. 555 00:33:07,944 --> 00:33:12,064 But I promise I did not do it. 556 00:33:26,104 --> 00:33:28,104 It's Russian malware. 557 00:33:29,464 --> 00:33:33,103 Same as was used to scramble the CCTV remotely. 558 00:33:33,104 --> 00:33:35,464 Nick gave Evie that USB four weeks ago. 559 00:33:36,504 --> 00:33:39,984 So he was planning to set Sara up from the beginning. 560 00:33:41,504 --> 00:33:43,383 It's a pretty elaborate plan. 561 00:33:43,384 --> 00:33:45,703 Yeah, he's a twisted bugger. 562 00:33:45,704 --> 00:33:48,424 I take my hat off to you for putting it all together, Lin. 563 00:33:51,184 --> 00:33:54,103 We just have one more question for you, Mr Parker Smith. 564 00:33:54,104 --> 00:33:59,383 If, as you say, you're just a guest at a kid's birthday party, 565 00:33:59,384 --> 00:34:03,304 why were you leaving the house like a man fleeing a crime scene? 566 00:34:09,304 --> 00:34:11,143 I've been set up. 567 00:34:11,144 --> 00:34:12,863 They all say that. 568 00:34:12,864 --> 00:34:14,383 I'm innocent. 569 00:34:14,384 --> 00:34:16,104 In my experience. 570 00:34:28,384 --> 00:34:31,463 Your young friend's off the hook. 571 00:34:31,464 --> 00:34:35,424 So, how about that drink we never had 15 years ago? 572 00:34:36,984 --> 00:34:38,703 Sure. 573 00:34:38,704 --> 00:34:41,983 I'll tell the cat not to wait up. 574 00:34:41,984 --> 00:34:45,023 I'd quite like to meet your cat. 575 00:34:45,024 --> 00:34:46,424 She's a killer. 576 00:34:47,664 --> 00:34:49,304 I bet she is. 577 00:34:55,744 --> 00:34:57,184 Go on. 578 00:35:01,904 --> 00:35:03,823 Your friend called me. 579 00:35:03,824 --> 00:35:06,183 Told me why you didn't tell me the truth. 580 00:35:06,184 --> 00:35:07,784 Because I'm not just a cleaner. 581 00:35:09,144 --> 00:35:11,664 But I am just a safe installer. 582 00:35:12,784 --> 00:35:17,184 Dean, you are so much more than that. 583 00:35:20,344 --> 00:35:23,464 Well, that was fun. Thanks for wasting my fucken time. 584 00:35:26,864 --> 00:35:28,544 Let's go home. 585 00:35:30,944 --> 00:35:34,024 No, Jordan. It's not my home anymore. 586 00:35:35,184 --> 00:35:37,783 I'll bring the boys around for a visit on the weekend. 587 00:35:37,784 --> 00:35:39,823 We can work out a shared custody arrangement. 588 00:35:39,824 --> 00:35:41,463 Oh, come on Roxanne. 589 00:35:41,464 --> 00:35:43,103 I told you I was in the clear. 590 00:35:43,104 --> 00:35:46,783 The police jumped to conclusions. I'm an innocent man. 591 00:35:46,784 --> 00:35:49,264 I'll beat the rap, just like I beat this one. 592 00:35:50,864 --> 00:35:52,944 They don't send guys like me to jail. 593 00:35:54,904 --> 00:35:56,903 Goodbye, Jordan. 594 00:35:56,904 --> 00:36:00,223 - You done with him, Andy? - Ah, yeah. 595 00:36:00,224 --> 00:36:01,503 Yeah, he's all yours. 596 00:36:01,504 --> 00:36:03,623 Jordan Waters, you are under arrest 597 00:36:03,624 --> 00:36:05,823 for violating the conditions of your bail... 598 00:36:05,824 --> 00:36:07,263 Oh, come on. 599 00:36:07,264 --> 00:36:09,703 Well, your drug test came back positive, mate. 600 00:36:09,704 --> 00:36:11,144 Welcome home. 601 00:36:13,264 --> 00:36:16,783 Well, that went better than I expected. 602 00:36:16,784 --> 00:36:19,295 I've had it with people treating me like a sucker. 603 00:36:19,296 --> 00:36:21,656 - I am not a sucker. - Neither am I. 604 00:36:21,657 --> 00:36:23,099 I want our money back. 605 00:36:23,100 --> 00:36:24,983 - I want to wring Rae's neck. - So, do I. 606 00:36:24,984 --> 00:36:27,583 - Let's get our money back. - You can't. 607 00:36:27,584 --> 00:36:29,543 - The police are watching us. - No they're not. 608 00:36:29,544 --> 00:36:31,623 They've charged Nick. 609 00:36:31,624 --> 00:36:34,103 It's too risky. 610 00:36:34,104 --> 00:36:37,344 Look, if we get caught we can say to the cops 611 00:36:37,584 --> 00:36:39,510 that we heard that Nick had passed the necklace 612 00:36:39,511 --> 00:36:41,463 on to Rae, a known mover of stolen goods. 613 00:36:41,464 --> 00:36:43,623 And you decided to do a home invasion? 614 00:36:43,624 --> 00:36:45,623 Crazy. 615 00:36:45,624 --> 00:36:47,983 No, we're powerful women, Evie, that need to show that bitch 616 00:36:47,984 --> 00:36:50,943 that women don't fuck other women over. 617 00:36:50,944 --> 00:36:53,823 OK, sorry girls, but this is where I get off. 618 00:36:53,824 --> 00:36:55,783 I've got a hot date and a dodgy knee. 619 00:36:55,784 --> 00:36:58,343 But if you get that money back, I want my cut. 620 00:36:58,344 --> 00:37:00,304 I'll see you round. 621 00:37:01,584 --> 00:37:04,183 Evie, we're not letting Amy go home with nothing. 622 00:37:04,184 --> 00:37:06,463 We all have nothing, OK? 623 00:37:06,464 --> 00:37:08,423 And Amy? Amy has a family back home. 624 00:37:08,424 --> 00:37:10,183 Oh, family, family, family. 625 00:37:10,184 --> 00:37:12,383 Jesus. Evie, you're like a broken record. 626 00:37:12,384 --> 00:37:14,583 Family doesn't replace two million dollars. 627 00:37:14,584 --> 00:37:17,103 Sara, she threatened your kids. 628 00:37:17,104 --> 00:37:18,863 That was her second mistake. 629 00:37:18,864 --> 00:37:21,264 Fuck Rae. She's going down. 630 00:37:28,104 --> 00:37:29,344 Sara. 631 00:37:33,304 --> 00:37:34,864 OK, come on. 632 00:37:45,864 --> 00:37:48,144 - I think this is it. - OK. 633 00:37:53,117 --> 00:37:55,863 Roxanne, you do the bathroom, OK? I'll take the desk. 634 00:37:55,864 --> 00:37:58,544 - You take the walk in. - OK. 635 00:38:05,904 --> 00:38:09,783 Evie. You leave them on. We can't work in the dark. 636 00:38:09,784 --> 00:38:13,263 She'll be at her spin class for at least an hour. 637 00:38:13,264 --> 00:38:14,744 Plus drinks. 638 00:38:25,704 --> 00:38:28,583 Have you ever seen such bad taste? 639 00:38:28,584 --> 00:38:30,983 I mean, it looks like a brothel. 640 00:38:30,984 --> 00:38:33,224 You'd know what that looks like. 641 00:38:35,184 --> 00:38:39,383 Now what in the name of a shallow grave are you whores doing 642 00:38:39,384 --> 00:38:40,983 in my bedroom? 643 00:38:40,984 --> 00:38:42,543 Jesus Christ, Rae. 644 00:38:42,544 --> 00:38:44,703 Bitch, you'd better have our money. 645 00:38:44,704 --> 00:38:46,903 No, no, you gambled and you lost. 646 00:38:46,904 --> 00:38:50,423 So get out before I do something that you regret. 647 00:38:50,424 --> 00:38:53,983 - Sara, let's go. - We need that money. 648 00:38:53,984 --> 00:38:55,943 Our gamble was trusting you. 649 00:38:55,944 --> 00:38:57,823 We took the risk and you walk away with our money? 650 00:38:57,824 --> 00:39:00,823 I don't think so. We're not leaving without it. 651 00:39:00,824 --> 00:39:04,624 So you want a pair of concrete Jimmy Choos, do you? 652 00:39:08,464 --> 00:39:10,303 Fuck your gangster crap. 653 00:39:10,304 --> 00:39:13,023 Keep what you're owed and give us our share. 654 00:39:13,024 --> 00:39:14,823 You still walk away with two million dollars 655 00:39:14,824 --> 00:39:16,583 for doing practically nothing. 656 00:39:16,584 --> 00:39:18,183 Get out of my house. 657 00:39:18,184 --> 00:39:19,583 Now. 658 00:39:19,584 --> 00:39:22,024 Evie. 659 00:39:26,024 --> 00:39:28,304 Shit. 660 00:39:33,224 --> 00:39:35,264 Get her off. 661 00:39:38,384 --> 00:39:40,744 Oh, you thieving fucking cow. 662 00:39:52,104 --> 00:39:53,544 Is she dead? 663 00:39:56,504 --> 00:39:57,904 She's dead. 664 00:40:04,824 --> 00:40:06,863 We have to go now. Come on. 665 00:40:06,864 --> 00:40:08,264 Come on. 666 00:40:16,704 --> 00:40:18,144 I killed her. 667 00:40:20,584 --> 00:40:22,383 No. It was self-defence. 668 00:40:22,384 --> 00:40:24,143 Rae pulled the gun on us. 669 00:40:24,144 --> 00:40:26,503 You didn't have a choice. 670 00:40:26,504 --> 00:40:29,263 You were protecting your friends. 671 00:40:29,264 --> 00:40:31,903 We left no fingerprints behind. 672 00:40:31,904 --> 00:40:34,743 It might look like a suicide. 673 00:40:34,744 --> 00:40:37,864 Swear to silence, Sara. 674 00:40:40,424 --> 00:40:46,944 I swear, if we get away with this one I'll change my ways. 675 00:40:48,464 --> 00:40:52,384 I can be a good person. I know I can. 676 00:42:17,190 --> 00:42:20,253 These are images from social media, day of the party. 677 00:42:20,255 --> 00:42:25,450 Why are these four women wearing cheap children's smart watches? 678 00:42:25,452 --> 00:42:27,829 Because they have a walkie-talkie function. 679 00:42:27,830 --> 00:42:29,399 No phone records. 680 00:42:29,401 --> 00:42:30,840 The garage goes on the loop at ten 681 00:42:30,842 --> 00:42:32,588 minutes before the rest of the house. 682 00:42:32,590 --> 00:42:34,109 Think about it. 683 00:42:34,110 --> 00:42:36,229 Sara pretends to be drunk. 684 00:42:36,230 --> 00:42:38,989 Roxanne gets Jordan to put Sara in the garage. 685 00:42:38,990 --> 00:42:41,069 And then they replace her with a mannequin. 686 00:42:41,070 --> 00:42:43,669 So you think Nick was telling the truth. 687 00:42:43,670 --> 00:42:46,269 I think he thought he was. 688 00:42:46,270 --> 00:42:48,910 He did say Evie told him the story about Sara and Jordan. 689 00:42:49,150 --> 00:42:52,030 And you know, lies are more convincing when they're close to the truth. 690 00:42:53,150 --> 00:42:55,189 Mm-hm. 691 00:42:55,190 --> 00:42:57,589 What if Sara screwed up the drilling, 692 00:42:57,590 --> 00:43:00,469 Roxanne couldn't keep the band playing, and we know she tried. 693 00:43:00,470 --> 00:43:02,949 So she gives her the combination 694 00:43:02,950 --> 00:43:06,309 and that is why Mrs Waters Senior was heard 695 00:43:06,310 --> 00:43:09,669 going on about the maids, because Evie went up to check on her. 696 00:43:09,670 --> 00:43:13,389 Though I'm still not sure what Sara was doing in the pool. 697 00:43:13,390 --> 00:43:16,429 Anyway, as we closed in on Gigi, they panicked 698 00:43:16,430 --> 00:43:19,869 and, well, they decide to pin it on Sara's nemesis, Nick, 699 00:43:19,870 --> 00:43:22,309 because they couldn't let a sister go down for the crime, 700 00:43:22,310 --> 00:43:23,750 which I kinda respect. 701 00:43:27,710 --> 00:43:31,029 The guy's a shark, a convicted shark, so let it go. 702 00:43:31,030 --> 00:43:32,469 We got our man. 703 00:43:32,470 --> 00:43:34,389 You're in Homicide now, Lin. 704 00:43:34,390 --> 00:43:36,750 You should use that overactive imagination there. 705 00:43:38,390 --> 00:43:40,509 Shall we test your theory on Birdie? 706 00:43:40,510 --> 00:43:42,429 What? 707 00:43:42,430 --> 00:43:45,229 No, forget about it. I'm out of here. Don't you tell her any of this. 708 00:43:45,230 --> 00:43:46,670 I promise you, I won't. 709 00:43:48,230 --> 00:43:50,029 He's all yours. 710 00:43:50,030 --> 00:43:51,470 Oh, thanks very much. 711 00:43:53,550 --> 00:43:55,229 What was all that about? 712 00:43:55,230 --> 00:43:58,310 Oh, just Lin bingeing too much crime TV. 713 00:44:02,270 --> 00:44:04,429 What do you want? 714 00:44:04,430 --> 00:44:06,509 Whatever you're having. 715 00:44:06,510 --> 00:44:09,029 Sex on the beach, please. 716 00:44:09,030 --> 00:44:11,269 Hope the waves are big. 717 00:44:11,270 --> 00:44:13,790 I'll swim between the flags. 718 00:44:30,350 --> 00:44:32,069 - Boo. - Oh, my God. 719 00:44:32,070 --> 00:44:34,749 Rox. Scared me half to death. 720 00:44:34,750 --> 00:44:36,789 You're not still paranoid? 721 00:44:36,790 --> 00:44:40,589 I'm paranoid all day every day, and not just because I'm a killer, 722 00:44:40,590 --> 00:44:43,109 but that a gangster might pop up and shoot me, 723 00:44:43,110 --> 00:44:44,750 or a cop will arrest me. 724 00:44:44,990 --> 00:44:46,290 I mean, it's too weird that they 725 00:44:46,291 --> 00:44:48,069 haven't come after me, don't you think? 726 00:44:48,070 --> 00:44:50,269 Just shoosh, Sara. Enjoy the day. 727 00:44:50,270 --> 00:44:52,509 Evie and I have gone to a lot of trouble. 728 00:44:52,510 --> 00:44:55,189 Excuse me, so, have I? 729 00:44:55,190 --> 00:44:58,109 It's funny you work for Evie now. 730 00:44:58,110 --> 00:45:01,389 We work together, equally. I'm an executive. 731 00:45:01,390 --> 00:45:03,749 - Sure, babe. - Hello. 732 00:45:03,750 --> 00:45:07,149 I'm Love Your Nanny Communications and Social Media Director. 733 00:45:07,150 --> 00:45:08,509 That's my full title. 734 00:45:08,510 --> 00:45:11,029 And you can't talk. You're on the clinic floor. 735 00:45:11,030 --> 00:45:14,549 But this time, I own the floor, Sara, free and clear. 736 00:45:14,550 --> 00:45:16,670 The clue is in the name. 737 00:45:18,510 --> 00:45:22,109 Come in for a touch-up. A freebie. You could use one. 738 00:45:22,110 --> 00:45:23,389 You had me at freebie. 739 00:45:23,390 --> 00:45:26,429 - Hey. - Hi. 740 00:45:26,430 --> 00:45:28,269 - Here. - Thank you. 741 00:45:28,270 --> 00:45:30,309 This looks amazing. 742 00:45:30,310 --> 00:45:32,470 So much welcome. 743 00:45:35,150 --> 00:45:36,469 Starving, Mummy. 744 00:45:36,470 --> 00:45:39,549 Don't worry, I've made your favourite. Pancit-kanton. 745 00:45:39,550 --> 00:45:41,629 - Is it gluten free? - No. 746 00:45:41,630 --> 00:45:42,949 Go and get yourself a kombucha. 747 00:45:42,950 --> 00:45:45,829 Hey. welcome home, Evie. 748 00:45:45,830 --> 00:45:48,029 - Look, it's Melanie. - Hi, Melanie. 749 00:45:48,030 --> 00:45:50,789 Welcome to Sydney, mannies and nannies. 750 00:45:50,790 --> 00:45:52,509 Come in, come in. Come in. 751 00:45:52,510 --> 00:45:54,469 - Fantastic. - This is so nice. 752 00:45:54,470 --> 00:45:58,749 Little Beasleys, this is my Melanie. 753 00:45:58,750 --> 00:45:59,829 Hello. 754 00:45:59,830 --> 00:46:01,030 Laro tayo ng taguan. 755 00:46:02,270 --> 00:46:05,029 - What did you say? - Hide-and-seek. 756 00:46:05,030 --> 00:46:07,069 Quick, don't miss out. 757 00:46:07,070 --> 00:46:09,070 Oh, ah, Sara, can you get that? 758 00:46:13,950 --> 00:46:15,190 Hello, Sara. 759 00:46:18,670 --> 00:46:22,109 So as you can see, the rumours of my death are greatly exaggerated. 760 00:46:22,110 --> 00:46:24,149 - What rumours? - Are my kids safe? 761 00:46:24,150 --> 00:46:26,749 Oh, of course they're safe. I'm not a monster. 762 00:46:26,750 --> 00:46:29,789 The kids were never in danger, not for a second. 763 00:46:29,790 --> 00:46:31,350 As if I'd let that happen. 764 00:46:33,550 --> 00:46:36,109 What did you let happen, Evie? 765 00:46:36,110 --> 00:46:37,909 I don't understand. 766 00:46:37,910 --> 00:46:40,389 - I protected us. - You protected us from what? 767 00:46:40,390 --> 00:46:43,069 From you. You have no off switch. 768 00:46:43,070 --> 00:46:44,949 You would have gotten all of us caught. 769 00:46:44,950 --> 00:46:46,869 Oh, for Christ's sake, Evie, 770 00:46:46,870 --> 00:46:48,750 just put her out of her misery and tell them. 771 00:46:51,550 --> 00:46:53,749 As soon as Birdie said... 772 00:46:53,750 --> 00:46:56,469 What will bring us down is what we do afterwards. 773 00:46:56,470 --> 00:46:59,709 No-one can spend the money quickly. 774 00:46:59,710 --> 00:47:01,909 That's how people get caught. 775 00:47:01,910 --> 00:47:03,629 I knew Sara would sink us. 776 00:47:03,630 --> 00:47:06,309 By then we'll have done the heist. 777 00:47:06,310 --> 00:47:09,189 Birdie just said we can't spend that money fast. 778 00:47:09,190 --> 00:47:11,309 That doesn't apply to me. 779 00:47:11,310 --> 00:47:13,790 So I went to Rae. 780 00:47:14,030 --> 00:47:18,149 - So, how're you going to get them to go for it? - I won't have to. Roxanne will. 781 00:47:18,150 --> 00:47:22,109 They've been trying to think of who can sell the necklace for days, 782 00:47:22,110 --> 00:47:24,669 so my guess is she will think of it herself. 783 00:47:24,670 --> 00:47:28,669 But if she doesn't, invite her here to your next trunk sale. 784 00:47:28,670 --> 00:47:30,469 Such fun. 785 00:47:30,470 --> 00:47:32,469 I always wanted to be an actress. 786 00:47:32,470 --> 00:47:34,710 You played me for a fool. 787 00:47:34,950 --> 00:47:37,072 Yes, but God it all went off the rails when you 788 00:47:37,073 --> 00:47:39,389 two wouldn't take the doublecross lying down. 789 00:47:39,390 --> 00:47:42,109 From then on, well, it was a mad scramble to... 790 00:47:42,110 --> 00:47:43,430 Try and stay ahead of you. 791 00:47:45,110 --> 00:47:48,110 I can't stop her. You have to scare her off. 792 00:47:50,030 --> 00:47:52,830 Run along now, Sara, before this gets ugly. 793 00:47:54,070 --> 00:47:56,549 But you still wanted revenge, so... 794 00:47:56,550 --> 00:47:58,949 It's a replica. Only shoots blanks. 795 00:47:58,950 --> 00:48:01,069 - Fake? - Real. 796 00:48:01,070 --> 00:48:02,270 Pig's blood. 797 00:48:03,470 --> 00:48:05,029 You know I'm vegan. 798 00:48:05,030 --> 00:48:07,349 The plan was Rae was going to threaten you. 799 00:48:07,350 --> 00:48:10,069 Get out of my house. Now. 800 00:48:10,070 --> 00:48:12,029 Fuck your gangster crap. 801 00:48:12,030 --> 00:48:13,429 Evie. 802 00:48:13,430 --> 00:48:16,229 I was meant to grab the gun and shoot her. 803 00:48:16,230 --> 00:48:17,670 But you were too brave. 804 00:48:20,510 --> 00:48:21,710 She's dead. 805 00:48:24,270 --> 00:48:25,909 So I'm really not a murderer? 806 00:48:25,910 --> 00:48:30,749 No. You're my business partner and a very good social media manager. 807 00:48:30,750 --> 00:48:35,229 - Communications Director. - Yes, and Communications Director. 808 00:48:35,230 --> 00:48:39,429 And Rox's big mouth would have sent all of us to jail, 809 00:48:39,430 --> 00:48:42,309 so I only told one person. 810 00:48:42,310 --> 00:48:46,629 On my trip to collect Melanie and sign the house over to Modesto, 811 00:48:46,630 --> 00:48:48,469 I paid Amy a visit. 812 00:48:48,470 --> 00:48:50,509 You knew, and you didn't tell me, Amy? 813 00:48:50,510 --> 00:48:53,229 Oh, my God, Rox. I was so depressed. 814 00:48:53,230 --> 00:48:55,549 So Evie told me to lift my spirits. 815 00:48:55,550 --> 00:49:00,030 Oh, I'm so excited. I'm off to look at a house. Whoo. 816 00:49:04,710 --> 00:49:07,029 What about my spirits? 817 00:49:07,030 --> 00:49:11,589 If I hadn't done something, we would all be in jail. 818 00:49:11,590 --> 00:49:15,829 And I wouldn't have gotten my Melanie to Sydney. 819 00:49:15,830 --> 00:49:17,949 Oh, my God, Evie. 820 00:49:17,950 --> 00:49:20,870 Never underestimate a nanny. 821 00:49:21,870 --> 00:49:23,789 So we're going to get our money? 822 00:49:23,790 --> 00:49:28,869 Wanna know what eight mill in cash really looks like? 823 00:49:28,870 --> 00:49:30,589 Yes. 824 00:49:30,590 --> 00:49:34,149 Spoiler alert, it doesn't fit into two overnight bags. 825 00:49:34,150 --> 00:49:36,230 No. 826 00:49:39,310 --> 00:49:41,030 And so it goes. 827 00:49:42,750 --> 00:49:45,910 - Remind me. - I told you I was a magnet for miracles. 828 00:49:49,470 --> 00:49:51,270 To losing everything. 829 00:49:53,230 --> 00:49:54,869 Everything. 830 00:49:54,870 --> 00:49:56,429 Yeah. 831 00:49:56,430 --> 00:49:58,469 I love my nanny. 832 00:49:58,470 --> 00:50:00,830 We love your nanny. 833 00:50:04,430 --> 00:50:06,149 Boss? 834 00:50:06,150 --> 00:50:08,429 Business partner. 835 00:50:08,430 --> 00:50:10,709 Friend. 836 00:50:10,710 --> 00:50:12,070 Friend. 63235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.