Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,080 --> 00:00:04,385
[light orchestral music]
2
00:00:04,388 --> 00:00:07,701
♪
3
00:00:07,703 --> 00:00:08,656
[whooshing]
4
00:00:08,659 --> 00:00:11,226
Infinite velocity will soon be mine!
5
00:00:11,228 --> 00:00:13,629
And once my ascension is complete,
6
00:00:13,632 --> 00:00:18,755
all will bow before
the might of Godspeed!
7
00:00:18,757 --> 00:00:21,932
Ah!
8
00:00:21,934 --> 00:00:24,935
[dramatic music]
9
00:00:24,937 --> 00:00:28,722
♪
10
00:00:28,724 --> 00:00:31,812
Gideon, let CCPD know I've got Heart.
11
00:00:31,814 --> 00:00:33,596
I'm bringing him in now.
12
00:00:33,598 --> 00:00:36,991
Guess you couldn't run
away forever, Heart.
13
00:00:36,993 --> 00:00:38,429
[grunts]
14
00:00:39,833 --> 00:00:42,923
Never anger a god, little one.
15
00:00:47,047 --> 00:00:49,223
Whoa!
16
00:00:52,182 --> 00:00:53,616
Whoo!
17
00:00:53,618 --> 00:00:57,229
[laughing]
18
00:00:57,231 --> 00:01:00,489
Yo, that was so crash.
19
00:01:00,492 --> 00:01:02,274
What the hell was that?
20
00:01:02,277 --> 00:01:04,009
You just phased through a speedster.
21
00:01:04,012 --> 00:01:05,274
Who didn't see me coming.
22
00:01:05,277 --> 00:01:07,557
Your molecules could have
conjoined on a quantum level.
23
00:01:07,560 --> 00:01:08,907
Do you not know what that means?
24
00:01:08,910 --> 00:01:09,893
No, no, I don't. I don't,
25
00:01:09,895 --> 00:01:11,398
because I'm a freshman in college,
26
00:01:11,401 --> 00:01:13,513
and I don't learn quantum
physics till my junior year.
27
00:01:13,515 --> 00:01:15,508
- You remember that, right, sis?
- Whatever.
28
00:01:15,510 --> 00:01:18,511
Bart, you have to stop
pulling these crazy stunts.
29
00:01:18,513 --> 00:01:20,721
You're still learning how to
control your meta-abilities.
30
00:01:20,723 --> 00:01:22,950
My meta-abilities just saved the day.
31
00:01:22,952 --> 00:01:24,007
You saw that.
32
00:01:24,010 --> 00:01:27,185
Also, I am expanding
my boundaries, right?
33
00:01:27,188 --> 00:01:28,651
Like, who knows what else you could do
34
00:01:28,653 --> 00:01:30,218
if you actually pushed yourself?
35
00:01:30,220 --> 00:01:31,350
Seriously?
36
00:01:31,352 --> 00:01:33,348
Did you not just see my lightning lasso?
37
00:01:36,357 --> 00:01:38,139
Okay, that's really bad.
38
00:01:38,141 --> 00:01:40,359
Warning. August Heart now located
39
00:01:40,361 --> 00:01:43,013
at 5724 Fontana Drive.
40
00:01:43,015 --> 00:01:44,495
The Flash Museum.
41
00:01:51,395 --> 00:01:52,829
You're too late.
42
00:01:52,832 --> 00:01:55,785
Now the future belongs to Godspeed.
43
00:01:55,788 --> 00:01:57,760
- If he gets away...
- We'll never find him, but...
44
00:01:57,762 --> 00:01:59,174
Mom and Dad will kill us, so...
45
00:01:59,177 --> 00:02:00,483
Screw it.
46
00:02:03,035 --> 00:02:06,036
[heroic music]
47
00:02:06,038 --> 00:02:12,871
♪
48
00:02:12,874 --> 00:02:18,418
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
49
00:02:19,356 --> 00:02:21,008
Wait.
50
00:02:21,010 --> 00:02:24,020
The guy we chased through
time, August Heart,
51
00:02:24,023 --> 00:02:25,892
has no speed and no memory now?
52
00:02:25,895 --> 00:02:28,431
And he has dozens of clones
all fighting each other?
53
00:02:28,434 --> 00:02:29,669
Maybe even more now.
54
00:02:29,671 --> 00:02:31,821
Hey, that was an amazing
story, by the way.
55
00:02:31,824 --> 00:02:33,346
The whole phasing through
the baddies like that?
56
00:02:33,348 --> 00:02:34,282
Oh, dude, amazing.
57
00:02:34,284 --> 00:02:35,822
Bro, I've been working
on that move for a minute.
58
00:02:35,824 --> 00:02:37,270
So epic. I mean...
59
00:02:37,273 --> 00:02:38,721
Thanks, bro. I appreciate it.
60
00:02:38,724 --> 00:02:40,634
Also, I'm Chester P.
Runk, team tech guru,
61
00:02:40,637 --> 00:02:42,431
and it is an absolute pleasure
62
00:02:42,434 --> 00:02:45,840
to meet the kinder of Flash and Iris.
63
00:02:45,843 --> 00:02:48,104
[laughs] Chester, we've already met.
64
00:02:48,107 --> 00:02:51,691
You improved my gauntlet's
efficiency by, like, 2,000%.
65
00:02:51,693 --> 00:02:54,021
You're also the smartest person we know.
66
00:02:54,024 --> 00:02:55,066
I am?
67
00:02:55,069 --> 00:02:56,739
Oh, oh, my God. Yeah, absolutely.
68
00:02:56,741 --> 00:02:58,437
Dude, you help me with my differentials
69
00:02:58,439 --> 00:03:01,091
of mathematics homework,
like, all the time.
70
00:03:01,093 --> 00:03:02,963
All the time.
71
00:03:02,965 --> 00:03:04,312
Don't forget that.
72
00:03:04,314 --> 00:03:07,054
Both: Grammy Cecile!
73
00:03:07,056 --> 00:03:09,056
[laughs] Hi.
74
00:03:09,058 --> 00:03:10,623
Oh, my God.
75
00:03:10,625 --> 00:03:12,900
I feel so much love from you two.
76
00:03:12,903 --> 00:03:15,323
I can't wait to get to know you both.
77
00:03:15,325 --> 00:03:16,933
[laughs] Oh, hey, Caitlin.
78
00:03:16,935 --> 00:03:18,239
Oh, what up, Cait?
79
00:03:18,241 --> 00:03:20,588
Hi. It happened again?
80
00:03:20,591 --> 00:03:22,287
Yeah.
81
00:03:22,289 --> 00:03:24,596
Just wish Iris was here to meet them.
82
00:03:24,599 --> 00:03:27,509
Dad, Mom's gonna be fine. It's okay.
83
00:03:27,511 --> 00:03:28,684
Yeah.
84
00:03:28,686 --> 00:03:32,393
Well, with Nora and Bart here,
85
00:03:32,396 --> 00:03:34,237
at least we've got the
extra muscle that we need.
86
00:03:34,239 --> 00:03:37,209
Uh-uh. West-Allen family rule #1:
87
00:03:37,212 --> 00:03:40,126
Protect the timeline
at any and all cost.
88
00:03:40,128 --> 00:03:41,111
Can't stay.
89
00:03:41,114 --> 00:03:43,433
[soft dramatic music]
90
00:03:43,435 --> 00:03:47,411
Actually, you can.
91
00:03:47,414 --> 00:03:48,833
- Really?
- What?
92
00:03:48,836 --> 00:03:50,713
Look, the Godspeeds are
recharging themselves
93
00:03:50,716 --> 00:03:53,583
in the Speed Force, so as
long as that's the case,
94
00:03:53,586 --> 00:03:55,237
there's no way back.
95
00:03:55,240 --> 00:03:57,937
So maybe you are safer
96
00:03:57,940 --> 00:03:59,287
here with us...
97
00:03:59,290 --> 00:04:01,856
- Oh. [laughs]
- And I don't know.
98
00:04:01,859 --> 00:04:03,250
I mean, maybe you're
the advantage we need
99
00:04:03,252 --> 00:04:05,280
to finally end this
war, once and for all.
100
00:04:05,283 --> 00:04:07,240
Cecile's helping me with the MAD 2.0,
101
00:04:07,242 --> 00:04:10,765
so we can unlock August Heart's
memories, but no luck yet.
102
00:04:10,767 --> 00:04:14,036
Okay, Barry, I think I got something.
103
00:04:14,039 --> 00:04:15,224
[laughs]
104
00:04:15,227 --> 00:04:17,684
Okay, so I was going through
my Pops' old schematics,
105
00:04:17,687 --> 00:04:20,166
and I found this.
106
00:04:20,168 --> 00:04:21,646
It reconverts the atomic mass
107
00:04:21,648 --> 00:04:23,778
of neutrinovoltaic energy cells.
108
00:04:23,780 --> 00:04:25,911
Pops called it a solar
encryption engine.
109
00:04:25,913 --> 00:04:27,450
Cool. What does it do?
110
00:04:27,453 --> 00:04:28,708
It neutralizes
111
00:04:28,711 --> 00:04:30,872
artificially created
kinetic energy sources.
112
00:04:30,874 --> 00:04:32,744
Like Godspeed's artificial speed.
113
00:04:32,746 --> 00:04:34,702
And I already built a prototype.
114
00:04:34,704 --> 00:04:35,964
I just need to charge the battery
115
00:04:35,966 --> 00:04:38,140
with an electromagnetic source.
116
00:04:38,142 --> 00:04:40,068
Hey, have you seen Allegra lately?
117
00:04:40,071 --> 00:04:43,102
No, not since yesterday, when
she said goodbye to Esperanza.
118
00:04:43,104 --> 00:04:44,973
Hmm. We'll find her.
119
00:04:44,975 --> 00:04:47,149
But, with any luck, the S.E.E...
120
00:04:47,151 --> 00:04:49,456
Huh, huh? S.E... you get it?
121
00:04:49,458 --> 00:04:52,114
Will be fully charged and
functional within an hour.
122
00:04:52,117 --> 00:04:53,460
All right.
123
00:04:53,462 --> 00:04:55,984
Dad, with this, we can stop Heart
124
00:04:55,986 --> 00:04:57,856
and his clones in his tracks.
125
00:04:57,858 --> 00:04:59,337
We can win this war.
126
00:05:00,774 --> 00:05:02,427
[sighs]
127
00:05:13,423 --> 00:05:15,162
- [burps]
- Ew.
128
00:05:15,165 --> 00:05:16,497
[both laughing]
129
00:05:16,500 --> 00:05:17,974
It's okay, Dad. We don't bite.
130
00:05:21,011 --> 00:05:24,839
Okay. Yo, check this out.
131
00:05:24,841 --> 00:05:26,075
I got one more.
132
00:05:26,078 --> 00:05:27,556
No.
133
00:05:27,559 --> 00:05:28,889
[hiccups]
134
00:05:30,717 --> 00:05:33,435
[burping]
135
00:05:33,438 --> 00:05:34,718
[laughing] Oh, gross.
136
00:05:34,721 --> 00:05:35,693
Whoo.
137
00:05:35,696 --> 00:05:37,435
Nora, you can just
ignore the family rules
138
00:05:37,438 --> 00:05:38,853
for a minute and rewind that.
139
00:05:38,855 --> 00:05:42,076
Sure. How would I do that?
140
00:05:43,599 --> 00:05:44,935
Wait.
141
00:05:44,938 --> 00:05:46,863
Is this about the other Nora?
142
00:05:49,997 --> 00:05:51,649
You know about her?
143
00:05:51,651 --> 00:05:53,084
- Totally.
- Yeah.
144
00:05:53,087 --> 00:05:55,435
I mean, you and Mom have
told us a ton of stories
145
00:05:55,438 --> 00:05:57,697
about her, and I'm so glad that you did.
146
00:05:57,700 --> 00:05:59,874
I feel like part of her
147
00:05:59,876 --> 00:06:02,287
is still alive in me.
148
00:06:02,290 --> 00:06:03,724
[alarm buzzing]
149
00:06:03,727 --> 00:06:05,749
Barry, we've got more Godspeed clones
150
00:06:05,752 --> 00:06:07,316
southwest of City Hall.
151
00:06:07,318 --> 00:06:09,888
Okay. Time to go to work.
152
00:06:09,891 --> 00:06:11,151
Let's go.
153
00:06:11,154 --> 00:06:12,371
[dramatic music]
154
00:06:12,374 --> 00:06:13,654
Let's go?
155
00:06:13,657 --> 00:06:16,266
You mean, like, all three of us go?
156
00:06:16,269 --> 00:06:18,153
Yeah. You ready?
157
00:06:18,155 --> 00:06:19,938
- Yeah.
- Okay, yeah.
158
00:06:19,940 --> 00:06:21,419
All right.
159
00:06:22,986 --> 00:06:25,987
[dramatic music]
160
00:06:25,989 --> 00:06:33,301
♪
161
00:06:39,263 --> 00:06:40,959
Okay. Secure the area.
162
00:06:40,961 --> 00:06:42,874
Make sure there are no
civilians in harm's way.
163
00:06:42,876 --> 00:06:44,310
What about them?
164
00:06:44,312 --> 00:06:46,706
Let them kill each other
and then clean up the mess.
165
00:06:51,885 --> 00:06:53,319
Dad?
166
00:06:53,321 --> 00:06:54,712
Okay. Split up, and keep moving.
167
00:06:54,714 --> 00:06:55,843
We'll run out the clock
168
00:06:55,845 --> 00:06:57,615
until they have to go back and recharge.
169
00:07:01,242 --> 00:07:03,177
None of the Godspeeds are behind me.
170
00:07:03,180 --> 00:07:04,832
Nora, how many are following you?
171
00:07:04,835 --> 00:07:07,114
None here either.
Where the heck are they?
172
00:07:07,117 --> 00:07:08,466
Found them.
173
00:07:10,033 --> 00:07:11,554
All: Kill the adversary.
174
00:07:11,556 --> 00:07:14,342
Strike him down. Kill the adversary.
175
00:07:15,604 --> 00:07:17,292
Circle back. We'll fight them together.
176
00:07:17,295 --> 00:07:18,387
No! No.
177
00:07:18,389 --> 00:07:19,553
I'm gonna lead them away from the city.
178
00:07:19,555 --> 00:07:21,146
No you're not. Now, listen to me.
179
00:07:21,149 --> 00:07:28,443
♪
180
00:07:40,760 --> 00:07:42,834
You all right?
181
00:07:44,851 --> 00:07:48,983
Uh, yeah.
182
00:07:48,985 --> 00:07:50,550
Yeah, yeah. [laughs]
183
00:07:50,552 --> 00:07:51,787
I mean, yeah.
184
00:07:51,790 --> 00:07:53,870
They couldn't keep up with
the fleet-footed wonder.
185
00:07:53,873 --> 00:07:55,314
They went to recharge, you idiot.
186
00:07:55,317 --> 00:07:56,287
What's your problem?
187
00:07:56,290 --> 00:07:58,252
You were supposed to circle back.
188
00:07:58,255 --> 00:08:00,823
Bart, why do they all
follow you and not us?
189
00:08:05,792 --> 00:08:07,489
What are you not telling me?
190
00:08:14,659 --> 00:08:17,097
All right, which one of you is
gonna tell me what's going on?
191
00:08:18,182 --> 00:08:20,791
All those clones just
tried to kill you, Bart.
192
00:08:20,794 --> 00:08:23,381
They were calling you "the adversary."
193
00:08:23,384 --> 00:08:24,654
Why? What's going on?
194
00:08:24,657 --> 00:08:26,677
Dad, we can't talk about this.
195
00:08:26,680 --> 00:08:28,158
Look, right now, I don't care
196
00:08:28,161 --> 00:08:30,240
about what kind of rules
I have in the future.
197
00:08:30,243 --> 00:08:32,099
I want to know why
every Godspeed out there
198
00:08:32,102 --> 00:08:33,144
just tried to kill Bart.
199
00:08:33,147 --> 00:08:35,191
Because he's my Thawne.
200
00:08:35,194 --> 00:08:37,888
[dramatic music]
201
00:08:37,891 --> 00:08:41,842
Dad, Godspeed is my arch-nemesis, okay?
202
00:08:41,845 --> 00:08:44,193
He's my one big bad to rule them all,
203
00:08:44,196 --> 00:08:45,456
just like you and Thawne.
204
00:08:45,459 --> 00:08:46,937
♪
205
00:08:46,940 --> 00:08:49,245
[sighs]
206
00:08:49,256 --> 00:08:51,756
Bart, Thawne devoted
207
00:08:51,759 --> 00:08:54,368
his entire life to destroying mine.
208
00:08:54,371 --> 00:08:55,802
He murdered your grandma.
209
00:08:55,805 --> 00:08:57,482
You can't just throw his name around
210
00:08:57,485 --> 00:08:59,748
- without knowing what it means.
- I know what it means!
211
00:08:59,751 --> 00:09:01,098
Bart, it's okay.
212
00:09:01,101 --> 00:09:04,482
Why don't we all just
try and take a breath?
213
00:09:04,485 --> 00:09:07,486
[melancholy music]
214
00:09:07,489 --> 00:09:11,274
♪
215
00:09:11,277 --> 00:09:13,407
Maybe we should go train?
216
00:09:13,410 --> 00:09:15,019
If we want to take
on those clones again,
217
00:09:15,022 --> 00:09:17,633
we gotta work on our Fathwoom Boom.
218
00:09:22,208 --> 00:09:23,688
Fine.
219
00:09:29,695 --> 00:09:31,957
We'll be in the Speed
Lab, if you need us.
220
00:09:31,959 --> 00:09:38,966
♪
221
00:09:45,363 --> 00:09:46,974
Oh, thank the universe.
222
00:09:46,977 --> 00:09:48,582
I've been looking for you everywhere.
223
00:09:48,584 --> 00:09:50,149
Look, you are not gonna
believe what went down
224
00:09:50,151 --> 00:09:51,237
while you were gone.
225
00:09:51,239 --> 00:09:53,108
Barry and Iris' kids
226
00:09:53,110 --> 00:09:56,198
showed up from the freaking future.
227
00:09:56,200 --> 00:09:57,286
[laughs]
228
00:09:57,288 --> 00:09:59,421
Now it's like we got two Marty McFlys.
229
00:10:01,584 --> 00:10:02,714
You okay?
230
00:10:02,717 --> 00:10:05,500
Yep. Need something?
231
00:10:05,503 --> 00:10:08,776
Yeah, well, the Godspeeds
left to go recharge again,
232
00:10:08,779 --> 00:10:12,076
but the intervals between their attacks
233
00:10:12,079 --> 00:10:13,600
are getting shorter and shorter.
234
00:10:13,603 --> 00:10:15,802
So I need this ready
235
00:10:15,805 --> 00:10:17,784
for when they come back.
236
00:10:17,787 --> 00:10:19,484
Ta-da!
237
00:10:21,182 --> 00:10:23,617
It's my Pops' solar encryption engine.
238
00:10:23,619 --> 00:10:26,837
I mean, I've still gotta
do a few final tweaks,
239
00:10:26,839 --> 00:10:30,493
but I also need a way
to charge the battery.
240
00:10:30,495 --> 00:10:32,756
So you came to the human charger.
241
00:10:32,758 --> 00:10:34,541
Got it. Fine.
242
00:10:34,543 --> 00:10:35,716
Let's go.
243
00:10:35,718 --> 00:10:37,718
- You forgot your java.
- It's fine.
244
00:10:37,720 --> 00:10:39,248
Yeah, but you can just take it to go
245
00:10:39,251 --> 00:10:41,026
and hit it with a microwave blast later.
246
00:10:41,028 --> 00:10:42,857
I already nuked it, Chester.
247
00:10:42,860 --> 00:10:44,203
I just don't want it anymore.
248
00:10:44,205 --> 00:10:46,120
Now, can we get this over with?
249
00:10:52,307 --> 00:10:54,092
Nuked it, huh?
250
00:10:58,871 --> 00:11:00,888
That's when the suspect confessed
251
00:11:00,891 --> 00:11:02,308
to the bombing in Polokistan.
252
00:11:02,310 --> 00:11:04,616
Did Creyke say anything else?
253
00:11:06,531 --> 00:11:08,753
Because Kristen Kramer
died in that explosion,
254
00:11:08,756 --> 00:11:11,275
and that means you're dead.
255
00:11:13,147 --> 00:11:15,277
No. That was everything.
256
00:11:15,279 --> 00:11:17,482
Great. That should be it on our end.
257
00:11:17,485 --> 00:11:19,849
- Car you asked for is out front.
- Great, thanks.
258
00:11:24,288 --> 00:11:27,604
I'm having a hard time trying
to reach anybody in Central City.
259
00:11:27,607 --> 00:11:29,362
It's like the whole
town lost cell service.
260
00:11:29,365 --> 00:11:31,131
- You tried CCPD?
- Multiple times.
261
00:11:31,134 --> 00:11:34,079
No answer, and I need to
get in contact with Cecile.
262
00:11:34,081 --> 00:11:36,124
Hey, anything else
263
00:11:36,126 --> 00:11:38,170
you want to say to the feds?
264
00:11:38,172 --> 00:11:40,346
I've said all I need to say.
265
00:11:40,348 --> 00:11:41,827
Let's get moving.
266
00:11:46,093 --> 00:11:48,138
Bhikkhuni Amala confirms Wally West
267
00:11:48,141 --> 00:11:49,521
is in deep meditation,
268
00:11:49,524 --> 00:11:52,013
handling unrest on the psychic plane.
269
00:11:52,016 --> 00:11:54,802
Which means we're out
of speedsters to call.
270
00:11:57,234 --> 00:12:00,409
Iris? Hey.
271
00:12:00,411 --> 00:12:02,890
[warm music]
272
00:12:02,892 --> 00:12:05,959
How are you here? How is this possible?
273
00:12:05,962 --> 00:12:08,029
Deon was able to stabilize
me enough to come back
274
00:12:08,032 --> 00:12:09,740
until he can find a permanent cure.
275
00:12:09,743 --> 00:12:11,830
Oh, thank God.
276
00:12:11,833 --> 00:12:14,224
I've missed you so much.
277
00:12:14,227 --> 00:12:16,479
It's been impossible
without you here with me.
278
00:12:16,482 --> 00:12:20,603
Well, I'm here now,
and I'm gonna be fine.
279
00:12:20,605 --> 00:12:22,127
With everything that's happened...
280
00:12:22,129 --> 00:12:26,479
The war, you needing to
heal in the Still Force...
281
00:12:26,481 --> 00:12:28,046
- Is everything okay?
- Yeah.
282
00:12:28,048 --> 00:12:30,048
Yeah, now that you're
back, it's perfect.
283
00:12:30,050 --> 00:12:31,440
♪
284
00:12:31,442 --> 00:12:33,097
It feels like you wanted
to tell me something.
285
00:12:33,099 --> 00:12:34,139
It can wait.
286
00:12:34,141 --> 00:12:37,510
Iris, oh, so much has happened.
287
00:12:37,513 --> 00:12:39,651
You're not gonna believe this, but...
288
00:12:39,654 --> 00:12:42,084
Our son and daughter are here.
289
00:12:42,087 --> 00:12:43,550
Yeah. How did you...
290
00:12:43,553 --> 00:12:45,975
I was watching from the Still Force.
291
00:12:45,978 --> 00:12:50,155
Deon let me see everything
that happened, and yeah.
292
00:12:50,157 --> 00:12:51,286
They're amazing.
293
00:12:51,288 --> 00:12:53,342
I mean Nora, she's all grown up,
294
00:12:53,345 --> 00:12:55,207
and Bart,
295
00:12:55,210 --> 00:12:56,600
he's already a young man.
296
00:12:56,603 --> 00:12:58,498
It's incredible.
297
00:12:58,501 --> 00:13:00,110
So you were with me the whole time.
298
00:13:00,113 --> 00:13:01,862
Yeah.
299
00:13:01,864 --> 00:13:03,211
♪
300
00:13:03,213 --> 00:13:04,604
So you know
301
00:13:04,606 --> 00:13:06,258
who Godspeed is to Bart
302
00:13:06,260 --> 00:13:08,260
and how much danger he's in.
303
00:13:08,262 --> 00:13:09,609
[dramatic music]
304
00:13:09,611 --> 00:13:11,437
Bart knows what Thawne's done to me.
305
00:13:11,439 --> 00:13:13,352
The pain that he's
caused, so if Godspeed
306
00:13:13,354 --> 00:13:15,180
is Bart's Thawne...
307
00:13:15,182 --> 00:13:17,076
Then what did he do to Bart?
308
00:13:17,079 --> 00:13:19,060
Iris, those Godspeeds
quit fighting each other
309
00:13:19,063 --> 00:13:20,149
to go after him.
310
00:13:20,152 --> 00:13:21,534
I don't think they're gonna stop
311
00:13:21,536 --> 00:13:23,013
until they've killed our son.
312
00:13:23,015 --> 00:13:24,493
♪
313
00:13:24,495 --> 00:13:27,324
Then we can't let him go out
there until the war is over.
314
00:13:31,198 --> 00:13:33,720
[resolute music]
315
00:13:33,722 --> 00:13:36,810
Barry's never gonna believe this.
316
00:13:36,812 --> 00:13:38,551
I can barely believe it either.
317
00:13:38,553 --> 00:13:41,510
In the last 40 days, the
Speed Force saturation
318
00:13:41,512 --> 00:13:44,076
in your body has gone
from 0 to 100, Jay.
319
00:13:44,079 --> 00:13:45,296
[sighs]
320
00:13:45,299 --> 00:13:47,146
You know, a year ago,
321
00:13:47,149 --> 00:13:49,475
I thought I'd never run again,
322
00:13:49,477 --> 00:13:51,433
but then I hit the jackpot.
323
00:13:51,435 --> 00:13:52,739
And just in time too.
324
00:13:52,741 --> 00:13:54,523
Because an army of evil speedsters
325
00:13:54,525 --> 00:13:56,264
is attacking Central City?
326
00:13:56,266 --> 00:14:00,312
Joan, I know I'm rusty,
327
00:14:00,314 --> 00:14:02,474
but Barry needs
328
00:14:02,477 --> 00:14:04,739
all the help he can get.
329
00:14:04,742 --> 00:14:07,498
Fine, but I've got a patient
330
00:14:07,501 --> 00:14:09,451
going into surgery at the clinic.
331
00:14:09,453 --> 00:14:12,411
So when you're out
there please remember...
332
00:14:12,413 --> 00:14:16,068
- Be careful?
- Watch your head.
333
00:14:18,302 --> 00:14:19,811
Doctor's orders.
334
00:14:27,701 --> 00:14:30,690
All right, old man.
335
00:14:30,692 --> 00:14:33,432
Time to get in on the action.
336
00:14:33,434 --> 00:14:37,046
[dramatic musical crescendo]
337
00:14:38,265 --> 00:14:41,266
[dark music]
338
00:14:41,268 --> 00:14:48,318
♪
339
00:14:54,107 --> 00:14:56,324
What the hell do you want?
340
00:14:56,326 --> 00:14:58,589
You, Jay Garrick.
341
00:14:59,727 --> 00:15:02,631
We want you.
342
00:15:07,510 --> 00:15:11,033
[dramatic music]
343
00:15:11,036 --> 00:15:12,471
What gives, Bart?
344
00:15:12,473 --> 00:15:14,092
You can throw stars with your lightning,
345
00:15:14,095 --> 00:15:16,343
but you can't catch a ball
of it in under 20 seconds?
346
00:15:16,346 --> 00:15:18,154
Nora... [heavy breathing]
347
00:15:18,157 --> 00:15:19,721
It's a lot harder than it looks.
348
00:15:19,724 --> 00:15:21,289
Well, maybe you should stop focusing
349
00:15:21,292 --> 00:15:24,209
on being a badass parkouring
off every wall you see.
350
00:15:24,212 --> 00:15:26,952
So you agree I do look badass.
351
00:15:26,955 --> 00:15:28,248
That's it. That's all
352
00:15:28,251 --> 00:15:29,835
that I've ever wanted from you.
353
00:15:29,838 --> 00:15:33,318
Nora, understand, I can do
all the stuff, not... Mom!
354
00:15:33,320 --> 00:15:34,536
Hi! [laughs]
355
00:15:34,538 --> 00:15:37,367
[all laughing]
356
00:15:38,760 --> 00:15:40,673
I told you she'd be okay.
357
00:15:40,675 --> 00:15:43,092
I'm just glad our
family's finally together.
358
00:15:43,095 --> 00:15:45,329
I am so happy to see you guys.
359
00:15:45,332 --> 00:15:46,983
I'm so sorry I couldn't get here sooner.
360
00:15:46,986 --> 00:15:48,147
No, it's all good. Seriously.
361
00:15:48,150 --> 00:15:50,413
Deon already told us
about what happens when...
362
00:15:51,773 --> 00:15:53,775
Never mind. What's up?
363
00:15:55,907 --> 00:15:58,092
- We need to talk to you.
- Oh, can it wait?
364
00:15:58,095 --> 00:15:59,909
We're just... we're
working on a new move
365
00:15:59,911 --> 00:16:01,995
that we're actually
gonna use on Godspeed.
366
00:16:01,998 --> 00:16:02,929
I think you're gonna like it a lot.
367
00:16:02,931 --> 00:16:04,453
It's kind of old-school, which
I think you're gonna be...
368
00:16:04,455 --> 00:16:06,934
Bart, you won't be going into the field.
369
00:16:06,937 --> 00:16:08,701
Yeah, Bart,
370
00:16:08,703 --> 00:16:10,790
your dad told me everything,
371
00:16:10,792 --> 00:16:13,358
and I saw the rest in the Still Force.
372
00:16:13,360 --> 00:16:14,576
Look, it was one thing
373
00:16:14,579 --> 00:16:16,146
when Godspeed was just some meta
374
00:16:16,149 --> 00:16:18,145
that you two were fighting
in the future, but...
375
00:16:18,147 --> 00:16:20,706
He's your Thawne, which
means it's personal.
376
00:16:20,709 --> 00:16:23,411
Yeah. I mean...
377
00:16:23,413 --> 00:16:25,500
Okay, Dad, I am sorry
378
00:16:25,502 --> 00:16:28,547
for how I reacted earlier, but I...
379
00:16:28,549 --> 00:16:30,549
You don't know me...
380
00:16:30,551 --> 00:16:32,115
like that yet.
381
00:16:32,117 --> 00:16:33,813
I can keep my cool. I promise.
382
00:16:33,815 --> 00:16:34,857
I can. Tell them.
383
00:16:34,859 --> 00:16:37,599
I can keep my cool, right?
384
00:16:37,601 --> 00:16:40,472
But you can't.
385
00:16:40,474 --> 00:16:45,162
♪
386
00:16:45,165 --> 00:16:47,123
Bart.
387
00:16:51,180 --> 00:16:52,312
Dad.
388
00:16:54,226 --> 00:16:56,531
I know Bart can be a bonehead,
389
00:16:56,533 --> 00:16:58,310
but he's right.
390
00:16:58,313 --> 00:17:00,622
You've only known him for a few hours.
391
00:17:00,624 --> 00:17:02,956
I've known him for 19 years.
392
00:17:02,959 --> 00:17:04,698
I got this. Trust me.
393
00:17:04,701 --> 00:17:07,499
[warm music]
394
00:17:07,501 --> 00:17:09,457
♪
395
00:17:09,459 --> 00:17:11,764
[sighs]
396
00:17:11,766 --> 00:17:13,635
They are so incredible.
397
00:17:13,637 --> 00:17:16,336
- We make great people.
- Yeah, we do.
398
00:17:23,386 --> 00:17:26,387
[somber music]
399
00:17:26,389 --> 00:17:29,434
♪
400
00:17:29,436 --> 00:17:31,914
Thought I'd find you moping in here.
401
00:17:31,916 --> 00:17:34,010
You always come here when you're angry.
402
00:17:34,013 --> 00:17:36,832
How could you turn on me like that?
403
00:17:36,834 --> 00:17:39,006
You're supposed to have my back.
404
00:17:39,009 --> 00:17:41,270
I still do.
405
00:17:41,273 --> 00:17:43,534
Look, I get why you're angry
406
00:17:43,537 --> 00:17:46,538
after what Godspeed
took from you, from us?
407
00:17:46,540 --> 00:17:47,951
Godspeed... Nora,
408
00:17:47,954 --> 00:17:51,217
Godspeed didn't take Uncle Jay.
409
00:17:54,112 --> 00:17:55,896
He killed him.
410
00:17:57,768 --> 00:18:00,423
He killed Uncle Jay...
411
00:18:02,563 --> 00:18:04,869
Right in front of me.
412
00:18:10,546 --> 00:18:11,834
Yeah, sure.
413
00:18:11,837 --> 00:18:14,695
Dad and Uncle Wally
taught me how to run,
414
00:18:14,698 --> 00:18:17,397
and how to meditate,
and all that's great.
415
00:18:19,486 --> 00:18:22,965
Uncle Jay understood me.
416
00:18:22,967 --> 00:18:25,490
He was the first person
that saw my impulsiveness
417
00:18:25,492 --> 00:18:27,622
as a strength and not as a weakness,
418
00:18:27,624 --> 00:18:29,302
and he would literally tell me.
419
00:18:29,305 --> 00:18:34,716
He'd say, "Bart, sometimes
you have to take a risk.
420
00:18:34,718 --> 00:18:38,503
"Sometimes you have
to go with your gut...
421
00:18:38,505 --> 00:18:40,940
and is it impulsive? Maybe.
422
00:18:40,942 --> 00:18:43,031
But sometimes it's right."
423
00:18:47,565 --> 00:18:49,088
He got me...
424
00:18:51,845 --> 00:18:54,357
[sighs] And now he's gone.
425
00:18:57,840 --> 00:19:00,406
I know.
426
00:19:00,409 --> 00:19:03,932
But you've still got
me, and Mom, and Dad.
427
00:19:03,935 --> 00:19:07,285
How can... can't we just tell them
428
00:19:07,288 --> 00:19:09,534
what Godspeed did?
429
00:19:09,536 --> 00:19:11,666
Like, I feel like if Dad
knew, he would understand
430
00:19:11,668 --> 00:19:13,625
why it has to be me who takes him down.
431
00:19:13,627 --> 00:19:15,757
Because if we did that,
we would be breaking
432
00:19:15,759 --> 00:19:17,106
- the most important rule.
- I know, I know.
433
00:19:17,108 --> 00:19:19,587
I know, I know. I know, I know, I know.
434
00:19:19,589 --> 00:19:21,197
Look, Bart,
435
00:19:21,199 --> 00:19:24,549
Uncle Jay did say that
stuff about taking risks,
436
00:19:24,551 --> 00:19:27,116
but if he were here now,
seeing what we were up against,
437
00:19:27,118 --> 00:19:29,469
what do you think he
would want you to do?
438
00:19:31,268 --> 00:19:32,615
[sighs]
439
00:19:32,618 --> 00:19:35,863
He'd tell me sometimes
440
00:19:35,866 --> 00:19:38,260
you have to take your hat off.
441
00:19:51,795 --> 00:19:54,435
See? I'm always right.
442
00:19:54,438 --> 00:19:57,724
Someti... You are sometimes right.
443
00:19:59,194 --> 00:20:03,805
Look, I will take Godspeed
down for the both of us.
444
00:20:03,807 --> 00:20:06,634
I promise,
445
00:20:06,636 --> 00:20:08,462
but you just gotta stay here, okay?
446
00:20:08,464 --> 00:20:11,465
[heroic music building]
447
00:20:11,467 --> 00:20:13,380
♪
448
00:20:13,382 --> 00:20:14,775
[sighs]
449
00:20:19,130 --> 00:20:21,652
[sighs]
450
00:20:21,655 --> 00:20:23,824
Since the MAD 2.0 isn't working,
451
00:20:23,827 --> 00:20:25,740
we need to try another tactic.
452
00:20:25,742 --> 00:20:28,743
[dramatic music]
453
00:20:28,745 --> 00:20:30,745
♪
454
00:20:30,747 --> 00:20:33,576
Does this remind you of anything?
455
00:20:33,579 --> 00:20:35,143
This seems so familiar.
456
00:20:45,545 --> 00:20:47,024
Are you all right?
457
00:20:49,654 --> 00:20:51,766
Ever since I lost my memories,
458
00:20:51,768 --> 00:20:53,681
I've been trying to understand who I am
459
00:20:53,683 --> 00:20:56,641
and how I ended up like this.
460
00:20:56,643 --> 00:20:59,905
I figured I must have had a breakdown.
461
00:20:59,907 --> 00:21:02,168
Maybe somewhere there's a wife and kids
462
00:21:02,170 --> 00:21:05,780
wondering what the hell
happened to their dad.
463
00:21:05,782 --> 00:21:07,175
I don't know.
464
00:21:10,918 --> 00:21:13,311
Am I ever gonna know who I am?
465
00:21:19,666 --> 00:21:21,927
[machine whirring]
466
00:21:21,929 --> 00:21:23,711
[sighs] Come on.
467
00:21:23,713 --> 00:21:25,541
What's wrong with me?
468
00:21:26,542 --> 00:21:29,064
So I finally finished the
last tweak on the S.E.E.
469
00:21:29,066 --> 00:21:30,331
Now all that's left to do
470
00:21:30,334 --> 00:21:34,679
is to finish charging the
solar panel, and voilà.
471
00:21:34,681 --> 00:21:36,537
[laughs] Oh, man.
472
00:21:36,540 --> 00:21:38,551
My Pops would be so jazzed
473
00:21:38,554 --> 00:21:40,685
to know that this baby's maiden voyage
474
00:21:40,687 --> 00:21:43,731
will be to take out psycho speedsters.
475
00:21:43,733 --> 00:21:45,733
[sighs] You're almost done, right?
476
00:21:45,735 --> 00:21:47,345
How should I know?
477
00:21:50,871 --> 00:21:53,872
Battery's not even 10% charged yet.
478
00:21:53,874 --> 00:21:55,334
With your output capacity,
479
00:21:55,337 --> 00:21:57,878
it should be almost 89% charged by now.
480
00:22:00,750 --> 00:22:03,533
Allegra, are you okay?
481
00:22:03,535 --> 00:22:05,092
Yeah.
482
00:22:05,095 --> 00:22:07,154
Are you sure? 'Cause, like,
you've been acting...
483
00:22:07,157 --> 00:22:08,920
Chester, I'm fine.
484
00:22:08,923 --> 00:22:10,334
[alarm buzzing]
485
00:22:10,337 --> 00:22:13,018
More clones just showed up.
Is your father's device ready?
486
00:22:13,021 --> 00:22:15,417
Chester's gadget, yes, but
the battery needs recharging.
487
00:22:16,461 --> 00:22:18,260
It needs kinetic energy
to power it, right?
488
00:22:18,263 --> 00:22:19,800
- Yeah.
- Could it be any source?
489
00:22:19,803 --> 00:22:22,370
- Theoretically yeah, but...
- All right, stand back.
490
00:22:25,732 --> 00:22:27,284
Well, hot damn.
491
00:22:27,287 --> 00:22:28,670
Yeah, it's ready now.
492
00:22:28,673 --> 00:22:30,371
I need you two on comms with Iris.
493
00:22:31,738 --> 00:22:34,828
- Wait, Iris is back?
- You heard him, let's go.
494
00:22:40,616 --> 00:22:43,748
[heavy breathing]
495
00:22:43,750 --> 00:22:44,792
I'm in position.
496
00:22:44,794 --> 00:22:46,317
Nora, are you ready?
497
00:22:49,451 --> 00:22:51,724
On my way with the guests of honor.
498
00:22:55,569 --> 00:22:56,831
Now!
499
00:23:04,771 --> 00:23:06,771
Holy shrap. It worked.
500
00:23:06,773 --> 00:23:08,905
[both laughing]
501
00:23:10,646 --> 00:23:11,906
Uh, guys?
502
00:23:11,908 --> 00:23:13,995
Sensors are picking
up a massive increase
503
00:23:13,997 --> 00:23:15,370
in the clones' kinetic energy.
504
00:23:15,373 --> 00:23:16,826
They're recharging.
505
00:23:18,785 --> 00:23:20,003
[grunts]
506
00:23:21,345 --> 00:23:23,086
Nora?
507
00:23:26,537 --> 00:23:27,792
[grunts]
508
00:23:27,794 --> 00:23:30,927
[heavy breathing, grunting]
509
00:23:45,637 --> 00:23:48,466
[heavy breathing]
510
00:23:50,040 --> 00:23:53,478
Nora? Nora.
511
00:23:58,650 --> 00:24:00,000
Flash, we gotta go.
512
00:24:10,140 --> 00:24:11,749
You sure you're okay?
513
00:24:11,751 --> 00:24:15,361
Dad, Mom, I'm fine. I swear.
514
00:24:15,363 --> 00:24:18,016
So how did the Godspeeds
recover so fast,
515
00:24:18,018 --> 00:24:20,105
let alone recharge themselves?
516
00:24:20,107 --> 00:24:22,847
It's like they got
stronger all of a sudden.
517
00:24:22,849 --> 00:24:24,936
I think I know how.
518
00:24:24,938 --> 00:24:26,415
Okay, so the S.E.E. battery
519
00:24:26,417 --> 00:24:29,070
needed 700 nanometers
of microwave energy
520
00:24:29,072 --> 00:24:30,637
to power the device,
521
00:24:30,639 --> 00:24:32,639
but the battery wasn't
charged by Allegra.
522
00:24:32,641 --> 00:24:34,728
- It was charged with...
- My lightning.
523
00:24:34,730 --> 00:24:38,601
Which was equivalent to 5
billion nanometers of energy.
524
00:24:38,603 --> 00:24:41,169
So Barry's lightning
supercharged the S.E.E.
525
00:24:41,171 --> 00:24:42,954
Yeah, when the Godspeeds were blasted,
526
00:24:42,956 --> 00:24:45,826
they got a super dose of
your Speed Force energy too.
527
00:24:45,828 --> 00:24:47,697
Barry, I am so sorry.
528
00:24:47,699 --> 00:24:49,787
Look, I should have seen
this coming, and I...
529
00:24:49,789 --> 00:24:50,700
No, man. No.
530
00:24:50,703 --> 00:24:53,051
You did everything right.
This is not your fault.
531
00:24:53,053 --> 00:24:56,706
Okay, so how long until
the next batch shows up?
532
00:24:56,708 --> 00:24:58,755
45 minutes tops.
533
00:24:58,758 --> 00:25:01,101
But I'll see if I can
get my Pops' device
534
00:25:01,104 --> 00:25:02,234
working again before then.
535
00:25:02,236 --> 00:25:04,325
- Yeah.
- Okay.
536
00:25:07,849 --> 00:25:09,805
[sighs] What are you thinking?
537
00:25:09,808 --> 00:25:11,505
Even if we get the S.E.E. working,
538
00:25:11,508 --> 00:25:12,986
we're still outnumbered.
539
00:25:14,335 --> 00:25:15,943
We need reinforcements.
540
00:25:15,945 --> 00:25:17,817
Hell to the yeah you do.
541
00:25:20,123 --> 00:25:21,819
- [sighs]
- How long were you listening?
542
00:25:21,821 --> 00:25:23,342
Not long. Not long.
543
00:25:23,344 --> 00:25:25,427
I mean, just long
enough to hear that Dad
544
00:25:25,430 --> 00:25:28,259
finally realized that
he should tag me in.
545
00:25:28,262 --> 00:25:30,001
He meant me, dumbass.
546
00:25:30,003 --> 00:25:33,569
- No, I didn't.
- Wait, what?
547
00:25:33,571 --> 00:25:36,050
Nora, we almost died out there.
548
00:25:36,052 --> 00:25:37,399
I couldn't protect you.
549
00:25:37,401 --> 00:25:38,932
I'm not putting you
in that position again.
550
00:25:38,934 --> 00:25:41,490
Yeah, but we didn't die, and I can help.
551
00:25:41,492 --> 00:25:43,057
Mom, a little backup here, please?
552
00:25:43,059 --> 00:25:44,319
Nora, this war is unpredictable,
553
00:25:44,321 --> 00:25:45,843
and it's getting more dangerous.
554
00:25:45,845 --> 00:25:47,279
What do you think Bart and I deal with
555
00:25:47,281 --> 00:25:48,661
every day in 2049?
556
00:25:48,664 --> 00:25:50,151
Yeah, come on. We're heroes.
557
00:25:50,153 --> 00:25:51,805
Dangerous is, like,
kind of part of the job.
558
00:25:51,807 --> 00:25:52,980
Not this time.
559
00:25:52,982 --> 00:25:55,536
You don't just get to decide that.
560
00:25:55,539 --> 00:25:57,062
I'm about to turn 30.
561
00:25:58,734 --> 00:26:00,647
In four years.
562
00:26:00,650 --> 00:26:03,041
The point is, unlike Bart,
563
00:26:03,044 --> 00:26:04,078
I'm the real adult.
564
00:26:04,080 --> 00:26:06,080
We're your parents, and
we're saying right now
565
00:26:06,082 --> 00:26:07,212
you're still not going out there.
566
00:26:07,214 --> 00:26:08,684
You can't stop me from fighting.
567
00:26:08,687 --> 00:26:09,997
Okay. Me either.
568
00:26:09,999 --> 00:26:11,466
Mom?
569
00:26:11,469 --> 00:26:12,773
Your father is right.
570
00:26:12,776 --> 00:26:15,653
Well, you can't just
send us back to 2049.
571
00:26:15,656 --> 00:26:16,658
That's not an option,
572
00:26:16,661 --> 00:26:19,677
and we're not gonna go
watch TV at Grandpa Joe's.
573
00:26:19,680 --> 00:26:21,356
We could always lock
you in a pipeline cell
574
00:26:21,358 --> 00:26:23,663
until this is all over.
575
00:26:23,665 --> 00:26:25,360
- You wouldn't.
- [laughs]
576
00:26:25,362 --> 00:26:27,052
We will if we have to.
577
00:26:34,502 --> 00:26:37,722
[sighs]
578
00:26:38,985 --> 00:26:41,986
[somber music]
579
00:26:41,988 --> 00:26:47,121
♪
580
00:26:47,123 --> 00:26:48,690
[knocking]
581
00:26:50,126 --> 00:26:54,520
So battery's not the problem.
582
00:26:54,522 --> 00:26:56,522
I checked the spectrum readings,
583
00:26:56,524 --> 00:27:01,222
and you're not emitting microwaves.
584
00:27:01,224 --> 00:27:04,182
You've been blasting ultraviolet light,
585
00:27:04,184 --> 00:27:05,837
like your cousin.
586
00:27:07,801 --> 00:27:10,236
As far as I know,
587
00:27:10,239 --> 00:27:14,890
you only hit that range from
channeling negative emotions,
588
00:27:14,893 --> 00:27:18,070
like anger or pain.
589
00:27:20,025 --> 00:27:23,461
Allegra, what's going on?
590
00:27:23,464 --> 00:27:25,814
Nothing.
591
00:27:26,858 --> 00:27:30,164
Before, you said you nuked your coffee.
592
00:27:30,166 --> 00:27:32,166
It was ice cold.
593
00:27:32,168 --> 00:27:34,299
And then you called me Chester.
594
00:27:34,301 --> 00:27:36,651
You never call me Chester.
595
00:27:40,394 --> 00:27:43,090
Did you get in a fight with Esperanza?
596
00:27:43,092 --> 00:27:46,413
'Cause you can always patch that up.
597
00:27:46,416 --> 00:27:47,722
Not this time...
598
00:27:50,971 --> 00:27:52,450
Because she's dead.
599
00:27:56,062 --> 00:27:58,281
Allegra, I am... I'm so sorry.
600
00:27:59,839 --> 00:28:02,842
It's not your fault. It's mine.
601
00:28:04,374 --> 00:28:06,374
Esperanza was my family,
602
00:28:06,376 --> 00:28:09,812
and I should have been there for her.
603
00:28:09,814 --> 00:28:12,815
Just like I should be able
to charge this stupid thing,
604
00:28:12,817 --> 00:28:14,339
but I can't.
605
00:28:14,341 --> 00:28:16,708
And now, more people are gonna get hurt,
606
00:28:16,711 --> 00:28:18,299
and it's all my fault.
607
00:28:18,301 --> 00:28:20,260
It's not...
608
00:28:31,444 --> 00:28:34,532
This whole parenting thing
is different this time around.
609
00:28:34,535 --> 00:28:35,885
Yeah, I know.
610
00:28:37,494 --> 00:28:40,075
I always knew our kids
would have a hard life
611
00:28:40,078 --> 00:28:44,353
being speedsters, but I never thought
612
00:28:44,356 --> 00:28:46,808
they'd have to deal with
a Thawne of their own.
613
00:28:49,332 --> 00:28:51,552
It's like there's a curse on our family.
614
00:28:53,902 --> 00:28:56,383
I mean, tragedy follows us everywhere.
615
00:28:57,601 --> 00:28:59,386
Maybe that's our real legacy.
616
00:29:01,170 --> 00:29:02,563
You don't believe that.
617
00:29:04,433 --> 00:29:07,826
This all started the
night Thawne killed my mom,
618
00:29:07,829 --> 00:29:09,524
and I might not know where he is now,
619
00:29:09,526 --> 00:29:12,223
but our fight still isn't over.
620
00:29:12,225 --> 00:29:13,789
And in the other timeline,
621
00:29:13,791 --> 00:29:16,618
Nora's Godspeed killed
her best friend, Lia.
622
00:29:16,620 --> 00:29:20,755
And now, I think this Godspeed
killed someone Bart loved.
623
00:29:23,453 --> 00:29:26,585
History's repeating itself.
624
00:29:26,587 --> 00:29:28,067
[sighs]
625
00:29:36,031 --> 00:29:37,291
Iris, if we beat
626
00:29:37,293 --> 00:29:40,599
the Godspeed clones here, in 2021,
627
00:29:40,601 --> 00:29:42,939
the real August Heart will
never get his powers back.
628
00:29:42,942 --> 00:29:46,626
Which means that when Nora
and Bart go back to 2049,
629
00:29:46,629 --> 00:29:49,477
there won't be a Godspeed
there to endanger them.
630
00:29:49,479 --> 00:29:51,351
We have to break the chain.
631
00:29:55,964 --> 00:29:58,138
We will.
632
00:29:58,140 --> 00:30:01,309
[alarm buzzing]
633
00:30:01,312 --> 00:30:03,230
Okay, the rebel
Godspeeds managed to hack
634
00:30:03,232 --> 00:30:04,536
S.T.A.R.'s communication systems
635
00:30:04,538 --> 00:30:06,320
and send a transmission.
636
00:30:06,322 --> 00:30:07,974
What does it say?
637
00:30:07,976 --> 00:30:09,845
[dramatic music]
638
00:30:09,847 --> 00:30:11,075
Flash.
639
00:30:11,078 --> 00:30:13,574
Turn over the adversary now,
640
00:30:13,577 --> 00:30:18,058
or else the one he loves will die:
641
00:30:18,061 --> 00:30:20,762
Jay Garrick.
642
00:30:20,765 --> 00:30:25,950
♪
643
00:30:29,693 --> 00:30:31,737
- What did Joan say?
- It's true.
644
00:30:31,739 --> 00:30:34,181
Jay got his speed back when
the Speed Force was reborn.
645
00:30:34,184 --> 00:30:36,220
And then those clones took him.
646
00:30:36,222 --> 00:30:38,961
- They're gonna kill Jay.
- I won't let them.
647
00:30:38,963 --> 00:30:40,504
Bart, we've got this under control.
648
00:30:40,507 --> 00:30:41,621
No, you don't.
649
00:30:41,624 --> 00:30:43,488
We're working on a plan.
Just give us some time.
650
00:30:43,490 --> 00:30:45,316
We don't have time, Dad!
651
00:30:45,318 --> 00:30:48,232
Guys, I'm triangulating
652
00:30:48,234 --> 00:30:50,756
the Godspeeds' comm signals now.
653
00:30:50,758 --> 00:30:53,486
It came from Zauriel
Cathedral on Morrison Ave.
654
00:30:53,489 --> 00:30:55,630
- Well, that's where I'm going.
- Bart, wait.
655
00:30:55,632 --> 00:30:59,591
Dad, they knew how Bart would
react if they took Uncle Jay.
656
00:30:59,593 --> 00:31:02,001
He knows he's running into
a trap, but he doesn't care.
657
00:31:02,004 --> 00:31:05,553
You have to stop him.
You have to save him.
658
00:31:05,555 --> 00:31:07,621
We have to save him.
659
00:31:14,347 --> 00:31:17,348
[uneasy music]
660
00:31:17,350 --> 00:31:21,308
♪
661
00:31:21,310 --> 00:31:23,007
Jay.
662
00:31:29,797 --> 00:31:31,927
I won't let it happen again.
663
00:31:31,929 --> 00:31:38,980
♪
664
00:31:40,373 --> 00:31:44,085
Your inability to
suppress your rash nature
665
00:31:44,088 --> 00:31:46,655
shall be your undoing.
666
00:31:51,471 --> 00:31:54,517
[screaming]
667
00:32:04,397 --> 00:32:07,574
[screaming]
668
00:32:19,542 --> 00:32:22,369
You want more speed? Come take mine.
669
00:32:22,371 --> 00:32:23,675
Nora, what are you doing?
670
00:32:23,678 --> 00:32:25,896
Buying you some time. Save Bart.
671
00:32:29,203 --> 00:32:32,465
His primal impulses killed him,
672
00:32:32,468 --> 00:32:35,732
and now he's killed you too.
673
00:33:02,411 --> 00:33:04,892
Bart? Bart!
674
00:33:06,850 --> 00:33:09,636
Can you hear me? Bart?
675
00:33:10,724 --> 00:33:13,161
They're right behind me. Bart?
676
00:33:17,193 --> 00:33:18,993
- Get him out of here.
- Yeah.
677
00:33:20,299 --> 00:33:22,473
That way.
678
00:33:22,475 --> 00:33:23,780
Okay. Put him down.
679
00:33:36,096 --> 00:33:38,401
I say we give them heck, Flash.
680
00:33:38,404 --> 00:33:39,448
On my mark.
681
00:33:46,934 --> 00:33:50,067
I leave Central City for two seconds...
682
00:33:56,247 --> 00:33:58,509
That won't hold them much longer.
683
00:33:58,511 --> 00:34:01,427
Dad, Bart won't wake up.
684
00:34:12,002 --> 00:34:14,742
[machine beeping]
685
00:34:14,744 --> 00:34:18,006
[dramatic music]
686
00:34:18,008 --> 00:34:22,576
♪
687
00:34:22,578 --> 00:34:24,448
I should have stopped him from going.
688
00:34:24,450 --> 00:34:27,320
- Nora, this isn't your fault.
- Yes, it is.
689
00:34:27,322 --> 00:34:30,976
I'm his older sister. I'm
supposed to keep him safe.
690
00:34:30,978 --> 00:34:33,979
This is what Godspeed always does.
691
00:34:33,981 --> 00:34:36,592
He always goes after the
people we love the most.
692
00:34:43,186 --> 00:34:44,489
How's he doing?
693
00:34:44,492 --> 00:34:46,144
He's still unresponsive.
694
00:34:46,147 --> 00:34:48,646
Bart's in some sort
of deep comatose state.
695
00:34:48,648 --> 00:34:51,518
The Godspeeds were feeding off me
696
00:34:51,520 --> 00:34:53,014
when Bart turned up,
697
00:34:53,016 --> 00:34:54,832
and by the time they
turned their sights on him,
698
00:34:54,834 --> 00:34:57,742
I had nothing left in the tank.
699
00:34:57,744 --> 00:34:59,702
How'd you know how to stop them?
700
00:35:01,225 --> 00:35:03,489
Actually, it was my son's idea.
701
00:35:11,148 --> 00:35:14,256
I guess sometimes it
pays to be impulsive.
702
00:35:14,259 --> 00:35:15,814
Can't argue with that.
703
00:35:15,817 --> 00:35:17,773
Why hasn't Bart's
speed healing kicked in?
704
00:35:17,776 --> 00:35:20,386
It has, but is Speed Force saturation's
705
00:35:20,389 --> 00:35:22,725
so depleted that
whatever speed he has left
706
00:35:22,728 --> 00:35:25,512
is being used to keep him alive.
707
00:35:25,515 --> 00:35:26,818
I'll keep monitoring him,
708
00:35:26,821 --> 00:35:29,819
but unfortunately, all
we can do now is wait.
709
00:35:34,258 --> 00:35:35,519
[bell dings]
710
00:35:35,521 --> 00:35:36,779
I don't know. [sighs]
711
00:35:36,782 --> 00:35:38,564
Maybe if I would have
gotten there faster,
712
00:35:38,567 --> 00:35:39,958
Bart would be okay.
713
00:35:39,960 --> 00:35:41,307
No, you saved our butts.
714
00:35:41,309 --> 00:35:44,225
She's right. It's good to see you, man.
715
00:35:45,171 --> 00:35:47,214
It's good to see you.
716
00:35:47,217 --> 00:35:48,772
Dig filled me in.
717
00:35:48,775 --> 00:35:51,602
I figured you could use a helping hand.
718
00:35:51,605 --> 00:35:53,666
Jay Garrick. [laughs]
719
00:35:53,669 --> 00:35:55,756
Look at you getting your speed back.
720
00:35:55,758 --> 00:35:57,105
[both laughing]
721
00:35:57,107 --> 00:35:59,586
- And good timing too.
- I'll say.
722
00:35:59,588 --> 00:36:01,107
Listen, guys.
723
00:36:01,110 --> 00:36:02,522
This war isn't over,
724
00:36:02,525 --> 00:36:03,872
and now, there could be dozens
725
00:36:03,875 --> 00:36:06,810
or hundreds of those things on the way.
726
00:36:06,813 --> 00:36:08,771
I'll keep working on the S.E.E.
727
00:36:10,490 --> 00:36:12,599
Hey, how about we use those gauntlets
728
00:36:12,601 --> 00:36:14,029
to fire another entropy trap?
729
00:36:14,032 --> 00:36:16,084
Synthetic entropy trap.
730
00:36:16,087 --> 00:36:18,417
Unlike Time Trapper, mine are temporary,
731
00:36:18,420 --> 00:36:20,803
and the stronger these clones get,
732
00:36:20,806 --> 00:36:22,652
the faster they're
gonna break out of them.
733
00:36:22,655 --> 00:36:24,263
So we don't have a way to depower them.
734
00:36:24,265 --> 00:36:25,743
We don't have a way to capture them.
735
00:36:25,745 --> 00:36:26,874
What do we have?
736
00:36:26,876 --> 00:36:29,224
We have August Heart,
737
00:36:29,226 --> 00:36:31,792
and we know he went to
the Flash Museum in 2049.
738
00:36:31,794 --> 00:36:33,577
We just don't know why.
739
00:36:33,579 --> 00:36:35,553
But it must have something
to do with why this war
740
00:36:35,556 --> 00:36:37,469
got started in the first place,
741
00:36:37,472 --> 00:36:40,303
which means Heart has the answer
742
00:36:40,306 --> 00:36:42,219
locked inside his mind.
743
00:36:42,222 --> 00:36:44,045
I need to unlock it.
744
00:36:45,231 --> 00:36:46,475
[sighs]
745
00:36:46,478 --> 00:36:48,304
What about the neural hypercollider?
746
00:36:48,307 --> 00:36:50,412
I mean, we used it to project
747
00:36:50,415 --> 00:36:52,030
my consciousness into the future.
748
00:36:52,032 --> 00:36:53,335
So maybe it could project
749
00:36:53,337 --> 00:36:55,076
your consciousness into Heart's mind.
750
00:36:55,078 --> 00:36:58,471
So you want to go inside
the mind of a psychopath?
751
00:36:58,473 --> 00:36:59,878
It's the only option we have left.
752
00:36:59,881 --> 00:37:02,519
If I readjust the tachyon booster
753
00:37:02,521 --> 00:37:06,505
with a neuro-fiber housing,
I think it could work, kid.
754
00:37:06,508 --> 00:37:08,334
Can you guys take care
of things in the field
755
00:37:08,337 --> 00:37:10,657
- while I'm in there?
- Of course.
756
00:37:10,659 --> 00:37:13,312
Central City's my hometown.
I'm not losing her that easy.
757
00:37:13,314 --> 00:37:16,750
Me too; I'm ready to
kick some fakester butt.
758
00:37:16,752 --> 00:37:18,186
All right. Good.
759
00:37:18,188 --> 00:37:20,334
I need you guys to protect this city
760
00:37:20,337 --> 00:37:22,164
while I finish this fight.
761
00:37:24,804 --> 00:37:27,764
So you gonna talk about it?
762
00:37:27,767 --> 00:37:29,027
Talk about what?
763
00:37:29,030 --> 00:37:31,764
That Creyke said that he saw you die.
764
00:37:31,767 --> 00:37:33,639
Just drop it, West.
765
00:37:34,770 --> 00:37:37,311
I spent years letting Adam haunt me
766
00:37:37,314 --> 00:37:38,878
for the pain that he caused,
767
00:37:38,881 --> 00:37:40,498
the lives he took.
768
00:37:42,924 --> 00:37:45,125
Now I can put it behind me
769
00:37:45,128 --> 00:37:47,694
and get back to doing my job.
770
00:37:47,696 --> 00:37:50,218
[car horns honking]
771
00:37:50,220 --> 00:37:51,657
My God.
772
00:37:56,234 --> 00:37:57,625
What the hell?
773
00:37:57,628 --> 00:37:59,904
Looks like the whole
city's trying to leave town.
774
00:38:01,626 --> 00:38:03,324
Kramer, watch out!
775
00:38:04,800 --> 00:38:08,021
[tires squealing]
776
00:38:08,024 --> 00:38:09,591
Oh!
777
00:38:11,499 --> 00:38:12,891
That was close. [sighs]
778
00:38:29,054 --> 00:38:30,639
As soon as I flip the collider,
779
00:38:30,642 --> 00:38:32,889
your synaptic pathways will open,
780
00:38:32,892 --> 00:38:35,982
and then Ms. Horton will guide
your consciousness into his.
781
00:38:36,849 --> 00:38:38,153
Don't worry.
782
00:38:38,156 --> 00:38:40,303
I am gonna be right here
with you the whole time.
783
00:38:42,794 --> 00:38:44,584
Barry, I know
784
00:38:44,587 --> 00:38:46,839
this August Heart seems harmless,
785
00:38:46,842 --> 00:38:51,062
but the real August Heart is
locked away inside of his mind.
786
00:38:51,064 --> 00:38:54,240
- From what we know...
- He's a monster.
787
00:38:55,860 --> 00:38:57,296
Be careful.
788
00:38:59,725 --> 00:39:01,490
The collider's primed.
789
00:39:03,273 --> 00:39:04,579
Ms. Horton?
790
00:39:06,387 --> 00:39:07,897
I'm ready.
791
00:39:15,305 --> 00:39:17,177
[sighs]
792
00:39:18,420 --> 00:39:19,552
Yeah.
793
00:39:24,793 --> 00:39:26,186
August?
794
00:39:27,753 --> 00:39:30,538
If you're not comfortable with
this, you don't have to do it.
795
00:39:32,115 --> 00:39:33,976
It's okay.
796
00:39:35,233 --> 00:39:38,496
I need to know who I am,
797
00:39:38,499 --> 00:39:40,979
even if it's someone I despise.
798
00:39:42,504 --> 00:39:44,070
Yeah.
799
00:39:45,771 --> 00:39:48,469
[sighs] Okay.
800
00:39:50,776 --> 00:39:53,779
[electrical zapping]
801
00:39:58,218 --> 00:40:00,699
Barry's synapses are
ready for transference.
802
00:40:06,182 --> 00:40:09,142
Barry, follow my voice.
803
00:40:22,487 --> 00:40:24,574
Flash.
804
00:40:24,577 --> 00:40:27,898
[mysterious music]
805
00:40:27,900 --> 00:40:35,211
♪
806
00:40:37,997 --> 00:40:41,279
[heavy bass music]
807
00:40:41,282 --> 00:40:43,459
I've been here before.
808
00:40:44,542 --> 00:40:47,673
No, you have not.
809
00:40:47,676 --> 00:40:51,007
This is my mind.
810
00:40:51,010 --> 00:40:53,140
My place.
811
00:40:53,150 --> 00:40:56,197
My future sanctum.
812
00:40:58,800 --> 00:40:59,843
Heart?
813
00:40:59,845 --> 00:41:02,019
Congratulations.
814
00:41:02,021 --> 00:41:05,170
You finally found me.
815
00:41:05,173 --> 00:41:06,653
Well done.
816
00:41:08,069 --> 00:41:09,498
You knew I was coming.
817
00:41:09,501 --> 00:41:12,230
Actually, I expected you
818
00:41:12,233 --> 00:41:13,798
a lot sooner,
819
00:41:13,801 --> 00:41:18,425
but hey, we can't all be overachievers.
820
00:41:18,428 --> 00:41:21,842
You must have so many questions.
821
00:41:21,845 --> 00:41:24,115
Good thing I have all the answers.
822
00:41:26,006 --> 00:41:30,134
[voice distorting]
This is gonna be so much fun.
823
00:41:30,136 --> 00:41:33,137
[dramatic choral music]
824
00:41:33,140 --> 00:41:37,006
♪
825
00:41:37,009 --> 00:41:41,326
_
826
00:41:47,061 --> 00:41:54,068
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
56415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.