All language subtitles for Surviving.the.Mount.St.Helens.Disaster.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,350 --> 00:00:05,430 (rumbling) 2 00:00:05,510 --> 00:00:09,350 NARRATOR: An unforgettable day in America's history. 3 00:00:11,430 --> 00:00:13,630 OFFICER: We had a major eruption occurring at 8:32 4 00:00:13,710 --> 00:00:16,310 approximately this morning on Mount St. Helens. 5 00:00:16,390 --> 00:00:18,790 MAN: The top of the mountain seems to have been blown away. 6 00:00:18,870 --> 00:00:20,910 MAN: This was a game changer. 7 00:00:20,990 --> 00:00:23,390 NARRATOR: The eruption of Mount St. Helens 8 00:00:23,470 --> 00:00:27,350 was the first of its kind ever filmed. 9 00:00:27,430 --> 00:00:32,310 The volcano unleashed four super-sized cataclysms. 10 00:00:32,390 --> 00:00:36,910 First, the world's largest landslide ever recorded. 11 00:00:36,990 --> 00:00:42,950 Then, an explosion equivalent to 500 Hiroshima bombs. 12 00:00:45,310 --> 00:00:49,350 MAN: It was like you were being cremated alive. 13 00:00:49,430 --> 00:00:53,590 NARRATOR: Lethal mudflows. 14 00:00:53,670 --> 00:00:55,070 SHERIFF: Get off the bridge! (whistles) 15 00:00:55,150 --> 00:00:58,070 Come on! Get over here! 16 00:00:58,150 --> 00:01:03,630 NARRATOR: And enough ash to cover 12 states. 17 00:01:03,710 --> 00:01:04,990 (thud) 18 00:01:05,070 --> 00:01:09,710 40 years on, digitally remastered archive, 19 00:01:09,790 --> 00:01:14,750 eyewitness accounts, and animated photographs 20 00:01:14,830 --> 00:01:20,270 reveal why this was the USA's deadliest volcano. 21 00:01:20,350 --> 00:01:24,390 MAN: I really believed I had no chance of living through this. 22 00:01:24,470 --> 00:01:28,590 ♪ ♪ 23 00:01:34,310 --> 00:01:39,310 NARRATOR: Welcome to Mount St. Helens, before 1980. 24 00:01:39,390 --> 00:01:41,390 ANNOUNCER: A haven for recreational activities 25 00:01:41,470 --> 00:01:43,070 and youth camps. 26 00:01:46,470 --> 00:01:51,150 A place as close to heaven as one could get. 27 00:01:51,230 --> 00:01:52,950 NARRATOR: The snow-capped giant 28 00:01:53,030 --> 00:01:56,710 had slumbered for over a century, 29 00:01:56,790 --> 00:02:00,270 but that was about to change. 30 00:02:00,387 --> 00:02:07,212 ♪ ♪ 31 00:02:09,510 --> 00:02:11,390 ANCHORMAN: There are rumblings of something big 32 00:02:11,470 --> 00:02:15,110 about to happen in Washington State. 33 00:02:15,190 --> 00:02:19,750 NARRATOR: Deep beneath the northwest corner of the U.S., 34 00:02:19,830 --> 00:02:22,350 the giant was slowly waking. 35 00:02:25,070 --> 00:02:27,510 REPORTER: An earthquake hitting 4.3 on the Richter scale 36 00:02:27,590 --> 00:02:29,110 shook the mountain. 37 00:02:29,190 --> 00:02:31,110 REPORTER: The volcano is spewing a steady stream 38 00:02:31,190 --> 00:02:33,110 of ash, smoke, and steam. 39 00:02:33,190 --> 00:02:38,310 REPORTER: And experts say a major explosion is overdue. 40 00:02:38,390 --> 00:02:39,990 NARRATOR: The question was, 41 00:02:40,070 --> 00:02:44,190 when would the big eruption arrive? 42 00:02:44,270 --> 00:02:46,710 Don Swanson, a volcanologist 43 00:02:46,790 --> 00:02:49,110 with the U.S. Geological Survey, 44 00:02:49,190 --> 00:02:52,430 was sent in to assess the danger. 45 00:02:52,510 --> 00:02:53,790 DON SWANSON: We're really sort of fumbling 46 00:02:53,870 --> 00:02:57,310 as to exactly what this means. 47 00:02:57,390 --> 00:03:00,950 You could see that there were cracks surrounding the crater, 48 00:03:01,030 --> 00:03:04,670 where the summit had collapsed. 49 00:03:04,750 --> 00:03:07,590 The top of the volcano was a very unstable place, 50 00:03:07,670 --> 00:03:10,150 and it was breaking up. 51 00:03:10,230 --> 00:03:13,510 NARRATOR: Mount St. Helens had erupted before. 52 00:03:13,590 --> 00:03:18,030 It lies on one of the earth's most geologically active zones. 53 00:03:18,110 --> 00:03:19,790 ANNOUNCER: A huge linear fault system 54 00:03:19,870 --> 00:03:21,870 melts millions of tons of rock. 55 00:03:21,950 --> 00:03:24,950 ANNOUNCER: Every so often, magma rises up into the mountain, 56 00:03:25,030 --> 00:03:28,270 and the mountain is ready to erupt. 57 00:03:28,350 --> 00:03:30,830 NARRATOR: Within a day of the first sign of ash, 58 00:03:30,910 --> 00:03:34,550 scientists were monitoring the volcano around the clock. 59 00:03:37,110 --> 00:03:39,750 A state of emergency was declared. 60 00:03:39,830 --> 00:03:41,790 DIXY LEE RAY: Don't go to Mount St. Helens. 61 00:03:41,870 --> 00:03:44,830 Don't try to get as close to the mountain as possible. 62 00:03:44,910 --> 00:03:46,350 REPORTER: Roadblocks have been set up. 63 00:03:46,430 --> 00:03:49,070 The public is prohibited from entering. 64 00:03:49,150 --> 00:03:50,830 WOMAN: How would you feel? 65 00:03:50,910 --> 00:03:53,310 We're paying taxes, and we'd like to use our property. 66 00:03:53,390 --> 00:03:55,710 I'm not afraid! 67 00:03:55,790 --> 00:03:59,070 NARRATOR: Deputy Sheriff George Barker was on duty. 68 00:03:59,150 --> 00:04:01,230 GEORGE BARKER: Right now people are coming in at their own risk, 69 00:04:01,310 --> 00:04:04,150 and they're signing in and out at this checkpoint. 70 00:04:04,230 --> 00:04:07,030 I was a brand-new deputy, and now all of a sudden 71 00:04:07,110 --> 00:04:09,710 they were talking about eruption and poison gases 72 00:04:09,790 --> 00:04:12,270 and lava and this kind of thing. 73 00:04:12,350 --> 00:04:17,870 It was all unknown, and it was like, wow, 74 00:04:17,950 --> 00:04:19,350 a real adventure. 75 00:04:22,470 --> 00:04:25,990 NARRATOR: Authorities marked out a restriction zone 76 00:04:26,070 --> 00:04:29,630 and evacuated hundreds of people. 77 00:04:29,710 --> 00:04:32,310 MAN: You're gonna have to go, and the faster, the better. 78 00:04:32,390 --> 00:04:35,030 One time, you gotta go! 79 00:04:35,110 --> 00:04:39,590 NARRATOR: But one resident wouldn't budge--Harry Truman. 80 00:04:39,670 --> 00:04:45,350 He lived at Spirit Lake, inside the restriction zone. 81 00:04:45,430 --> 00:04:46,790 HARRY TRUMAN: Spirit Lake and Mount St. Helens is my life. 82 00:04:46,870 --> 00:04:48,390 Folks, I've lived there 50 years. 83 00:04:48,470 --> 00:04:50,030 It's a part of me. 84 00:04:50,110 --> 00:04:52,670 BARKER: Truman thought, this is gonna be lava 85 00:04:52,750 --> 00:04:55,070 coming rolling down the side of the mountain. 86 00:04:55,150 --> 00:04:57,710 You simply run away from it, you drive away from it. 87 00:04:57,790 --> 00:04:58,750 TRUMAN: I'll get in my yacht 88 00:04:58,830 --> 00:04:59,870 and get out on the lake, 89 00:04:59,950 --> 00:05:01,310 get away from that lava 90 00:05:01,390 --> 00:05:04,430 if it ever comes down this far, yeah. 91 00:05:04,510 --> 00:05:07,670 NARRATOR: Most of the world's volcanoes erupt upwards, 92 00:05:07,750 --> 00:05:10,510 out of the top. 93 00:05:10,590 --> 00:05:12,870 But instead, Mount St. Helens would erupt 94 00:05:12,950 --> 00:05:17,190 in a way rarely witnessed before. 95 00:05:17,270 --> 00:05:22,310 ♪ ♪ 96 00:05:22,390 --> 00:05:27,350 On the north face, geologists noticed an ominous bulge. 97 00:05:27,430 --> 00:05:33,350 In a matter of weeks, it would expand by 450 feet. 98 00:05:33,430 --> 00:05:35,750 SWANSON: These changes were unprecedented. 99 00:05:35,830 --> 00:05:39,270 There was more and more magma intruding into the volcano 100 00:05:39,350 --> 00:05:42,710 and pushing the north side outward. 101 00:05:42,790 --> 00:05:47,070 It was a really hectic time. 102 00:05:47,150 --> 00:05:50,070 NARRATOR: Don's team included a young geologist 103 00:05:50,150 --> 00:05:53,310 called David Johnston. 104 00:05:53,390 --> 00:05:54,590 DAVID JOHNSTON: Its historic eruptions 105 00:05:54,670 --> 00:05:56,030 have been very explosive. 106 00:05:56,110 --> 00:05:58,390 The initial phases would produce ashfall 107 00:05:58,470 --> 00:06:00,710 all over southwestern Washington. 108 00:06:00,790 --> 00:06:02,910 NARRATOR: David would monitor the bulge 109 00:06:02,990 --> 00:06:05,670 from a ridge called South Coldwater. 110 00:06:08,030 --> 00:06:11,070 SWANSON: We were hoping that our monitoring 111 00:06:11,150 --> 00:06:14,830 would show an increase in rate of the bulge movement 112 00:06:14,910 --> 00:06:17,070 or something that we could use to say 113 00:06:17,150 --> 00:06:21,190 that the volcano was really building up to a culmination, 114 00:06:21,270 --> 00:06:22,870 but we never saw that. 115 00:06:24,870 --> 00:06:26,270 NARRATOR: For five weeks, 116 00:06:26,350 --> 00:06:28,670 the volcano intermittently rumbled 117 00:06:28,750 --> 00:06:32,390 and spewed gases and ash. 118 00:06:32,470 --> 00:06:34,190 REPORTER: As scientists fumble for the truth, 119 00:06:34,270 --> 00:06:36,670 everyone else is fumbling to get in on the act 120 00:06:36,750 --> 00:06:38,590 and make a fast buck. 121 00:06:38,670 --> 00:06:43,630 ♪ What kind of volcano merely burps up ash? ♪ 122 00:06:43,710 --> 00:06:46,390 ♪ We want lava, we want lava ♪ 123 00:06:46,470 --> 00:06:48,830 ♪ Bubby dooby dooday ♪ 124 00:06:48,910 --> 00:06:50,710 REPORTER: It draws people of all sorts. 125 00:06:50,790 --> 00:06:52,870 They come filled with wonder. 126 00:06:52,950 --> 00:06:55,310 MAN: That was just unbelievable! 127 00:06:55,390 --> 00:06:57,310 MAN: I wanna see it blow. 128 00:06:57,390 --> 00:06:59,110 (laughs) It'd be great. 129 00:07:01,670 --> 00:07:07,390 REPORTER: Sightseers crowded remote logging roads for a view. 130 00:07:07,470 --> 00:07:10,990 Those who tried hard enough could always find a way in. 131 00:07:14,030 --> 00:07:16,950 NARRATOR: The eruption would arrive with little warning 132 00:07:17,030 --> 00:07:20,550 and reach far beyond the restriction zone. 133 00:07:20,630 --> 00:07:24,270 (airplane engine starts) 134 00:07:28,950 --> 00:07:33,830 Geologist Dorothy Stoffel headed into the sky, 135 00:07:33,910 --> 00:07:36,350 towards Mount St. Helens. 136 00:07:40,190 --> 00:07:42,670 DOROTHY STOFFEL: It was just a beautiful day. 137 00:07:42,750 --> 00:07:45,230 It was so serene. 138 00:07:45,310 --> 00:07:47,990 NARRATOR: She'd been granted permission 139 00:07:48,070 --> 00:07:51,910 to photograph the volcano from the air. 140 00:07:51,990 --> 00:07:53,750 STOFFEL: I thought, it's become dormant again, 141 00:07:53,830 --> 00:07:57,830 and we missed all the activity. 142 00:07:57,910 --> 00:08:00,750 But on the north side of the mountain, 143 00:08:00,830 --> 00:08:07,430 we could see water from melting snow and ice, 144 00:08:07,510 --> 00:08:13,110 as though the mountain was weeping on the north side. 145 00:08:13,190 --> 00:08:18,230 We just had no sense of anything going to happen. 146 00:08:18,310 --> 00:08:21,310 NARRATOR: The meltwater had fast-tracked the volcano 147 00:08:21,390 --> 00:08:24,270 to its deadly destiny. 148 00:08:24,350 --> 00:08:29,470 ♪ ♪ 149 00:08:29,550 --> 00:08:33,470 On the ground, 7,000 feet below Dorothy, 150 00:08:33,550 --> 00:08:35,550 a student, Catherine Hickson, 151 00:08:35,630 --> 00:08:39,390 and her husband had been camping. 152 00:08:39,470 --> 00:08:41,510 CATHERINE HICKSON: We just had this beautiful panoramic view 153 00:08:41,590 --> 00:08:44,630 of the volcano. 154 00:08:44,710 --> 00:08:47,150 Really not much was going on. 155 00:08:47,230 --> 00:08:49,630 The volcano was very quiet, 156 00:08:49,710 --> 00:08:53,950 but the dogs acted very strangely. 157 00:08:54,030 --> 00:08:57,710 You often hear about how animals react 158 00:08:57,790 --> 00:09:01,950 prior to either an earthquake or an eruption or whatnot. 159 00:09:03,830 --> 00:09:05,310 NARRATOR: Catherine and her husband 160 00:09:05,390 --> 00:09:09,550 were nine miles to the east of the volcano. 161 00:09:09,630 --> 00:09:14,950 Resident Harry Truman was at his home on Spirit Lake. 162 00:09:15,030 --> 00:09:17,150 David Johnston monitored the bulge 163 00:09:17,230 --> 00:09:20,670 from South Coldwater Ridge. 164 00:09:20,750 --> 00:09:22,030 David and Catherine were 165 00:09:22,110 --> 00:09:25,990 outside the restriction zone. 166 00:09:26,070 --> 00:09:28,590 Harry was inside it. 167 00:09:34,910 --> 00:09:39,110 The U.S. Geological Survey in Washington State. 168 00:09:39,190 --> 00:09:44,270 SWANSON: Suddenly the seismographs went bonkers. 169 00:09:44,350 --> 00:09:48,390 The needles just started jumping all over the place. 170 00:09:48,470 --> 00:09:52,350 NARRATOR: An earthquake hitting 5.1 on the Richter scale 171 00:09:52,430 --> 00:09:55,350 ripped through the volcano's core. 172 00:09:55,430 --> 00:09:59,430 SWANSON: I'm not sure I've ever been so excited before. 173 00:09:59,510 --> 00:10:03,550 NARRATOR: The quake set off a chain of life-changing events, 174 00:10:03,630 --> 00:10:07,670 all of them unstoppable. 175 00:10:07,750 --> 00:10:10,830 The volcanic monster had woken. 176 00:10:12,870 --> 00:10:16,550 Making one last pass in her plane, 177 00:10:16,630 --> 00:10:20,670 Dorothy photographed the first moments of disaster. 178 00:10:20,750 --> 00:10:25,150 ♪ ♪ 179 00:10:25,230 --> 00:10:28,230 STOFFEL: Nothing is happening, and then all of a sudden, 180 00:10:28,310 --> 00:10:31,470 the ice began to fall into the summit. 181 00:10:39,430 --> 00:10:42,430 And I got so excited. 182 00:10:42,510 --> 00:10:45,630 NARRATOR: But Dorothy was right above a volcano 183 00:10:45,710 --> 00:10:49,190 about to unleash its first cataclysm. 184 00:10:59,710 --> 00:11:02,790 STOFFEL: The instant that I took that second picture, 185 00:11:02,870 --> 00:11:05,270 the most bizarre thing happened. 186 00:11:05,350 --> 00:11:08,470 We could see this fracture opening up. 187 00:11:08,550 --> 00:11:11,750 NARRATOR: She photographed the moment of collapse. 188 00:11:14,510 --> 00:11:17,790 Meltwater had penetrated the north face, 189 00:11:17,870 --> 00:11:21,590 helping to destabilize the bulge. 190 00:11:21,670 --> 00:11:23,990 STOFFEL: The whole north side of the mountain, 191 00:11:24,070 --> 00:11:26,110 it became almost fluid, 192 00:11:26,190 --> 00:11:30,350 like someone was slicing the mountain in half. 193 00:11:30,430 --> 00:11:34,590 NARRATOR: Catherine Hickson's husband also took pictures. 194 00:11:34,670 --> 00:11:39,350 They reveal the start of the largest recorded landslide 195 00:11:39,430 --> 00:11:40,990 on Earth. 196 00:11:41,070 --> 00:11:45,270 HICKSON: The landslide was an amazing event. 197 00:11:45,350 --> 00:11:50,670 The mountain is disintegrating and is moving. 198 00:11:50,750 --> 00:11:55,270 It was like watching, on a grand scale, 199 00:11:55,350 --> 00:11:57,470 this giant wave. 200 00:12:01,270 --> 00:12:06,150 Essentially the mountain falling apart before our eyes. 201 00:12:06,230 --> 00:12:11,190 NARRATOR: 3.3 billion cubic yards of rock and ice 202 00:12:11,270 --> 00:12:14,150 hurtled down the volcano. 203 00:12:14,230 --> 00:12:16,510 STOFFEL: You expect mountains to erupt. 204 00:12:16,590 --> 00:12:21,830 You don't expect mountains to fall apart. 205 00:12:21,910 --> 00:12:23,230 NARRATOR: The landslide triggered 206 00:12:23,310 --> 00:12:25,990 something far more powerful. 207 00:12:26,070 --> 00:12:27,390 STOFFEL: I thought we were dead. 208 00:12:31,390 --> 00:12:36,997 ♪ ♪ 209 00:12:40,870 --> 00:12:43,830 NARRATOR: An explosion burst out of the north face. 210 00:12:43,910 --> 00:12:49,830 ♪ ♪ 211 00:12:49,910 --> 00:12:55,270 STOFFEL: I was looking directly down on the blast coming up. 212 00:12:55,350 --> 00:13:00,350 I really thought we were going to be blown apart. 213 00:13:00,430 --> 00:13:02,670 NARRATOR: Photographers captured the instantaneous 214 00:13:02,750 --> 00:13:05,990 pressure release of the magma. 215 00:13:06,070 --> 00:13:09,470 Water inside the volcano flashed to steam. 216 00:13:09,550 --> 00:13:12,790 More than a thousandfold increase in volume, 217 00:13:12,870 --> 00:13:17,710 catapulting the eruption into a massive explosion. 218 00:13:17,790 --> 00:13:23,030 HICKSON: We just saw this writhing, boiling cloud, 219 00:13:23,110 --> 00:13:26,630 blacks and grays just shooting out to the north. 220 00:13:29,270 --> 00:13:33,470 NARRATOR: Scientists call it a pyroclastic surge-- 221 00:13:33,550 --> 00:13:36,990 a blast of rock, ice, and gas 222 00:13:37,070 --> 00:13:42,550 superheated up to 660 degrees Fahrenheit, 223 00:13:42,630 --> 00:13:46,310 accelerating to speeds over 600 miles per hour. 224 00:13:48,990 --> 00:13:50,630 HICKSON: This eruption was getting 225 00:13:50,710 --> 00:13:52,590 bigger and bigger and bigger, 226 00:13:52,670 --> 00:13:57,630 faster and faster than anything that I could have anticipated. 227 00:14:02,550 --> 00:14:07,150 NARRATOR: The blast threatened to engulf Dorothy's plane. 228 00:14:07,230 --> 00:14:11,150 STOFFEL: The pilot put our airplane into a nosedive 229 00:14:11,230 --> 00:14:13,270 to try to outrun the blast. 230 00:14:18,470 --> 00:14:23,790 I can't emphasize enough how quickly the blast developed 231 00:14:23,870 --> 00:14:28,230 into enormous proportions. 232 00:14:28,310 --> 00:14:31,390 I thought, "We're going to disappear from this earth, 233 00:14:31,470 --> 00:14:34,590 and my mother's never gonna know what happened to me." 234 00:14:37,110 --> 00:14:39,310 NARRATOR: The blast was visible to climbers 235 00:14:39,390 --> 00:14:43,990 on peaks over 30 miles away, 236 00:14:44,070 --> 00:14:49,390 an explosion equivalent to 500 Hiroshima bombs. 237 00:14:53,390 --> 00:14:56,590 The pilot's maneuver saved their lives. 238 00:14:59,750 --> 00:15:05,190 STOFFEL: The whole experience was very eerie and strange. 239 00:15:05,270 --> 00:15:10,470 It was a sense of awe, wonderment. 240 00:15:10,550 --> 00:15:15,790 It was amazing that so much earth could be destroyed 241 00:15:15,870 --> 00:15:18,190 in such a brief instant. 242 00:15:25,230 --> 00:15:29,190 NARRATOR: Two catastrophic events were in motion. 243 00:15:29,270 --> 00:15:31,470 One, the massive landslide 244 00:15:31,550 --> 00:15:34,270 traveled over 100 miles an hour, 245 00:15:34,350 --> 00:15:39,710 eventually spilling 14 miles down the Toutle Valley. 246 00:15:39,790 --> 00:15:43,550 And two, the pyroclastic surge. 247 00:15:43,630 --> 00:15:47,310 In two minutes, it covered almost seven miles, 248 00:15:47,390 --> 00:15:49,750 destroying Spirit Lake 249 00:15:49,830 --> 00:15:54,550 and engulfing South Coldwater Ridge. 250 00:15:54,630 --> 00:15:57,950 Harry Truman was killed, 251 00:15:58,030 --> 00:16:01,870 buried beneath 150 feet of debris. 252 00:16:06,070 --> 00:16:08,710 A similar fate for David Johnston 253 00:16:08,790 --> 00:16:13,590 at his monitoring post. 254 00:16:13,670 --> 00:16:16,150 SWANSON: It really hit home hard 255 00:16:16,230 --> 00:16:21,270 that we'd lost a colleague and a friend, 256 00:16:21,350 --> 00:16:25,590 and, and that's when, that's when the tears began. 257 00:16:25,670 --> 00:16:30,030 ♪ ♪ 258 00:16:33,150 --> 00:16:35,590 NARRATOR: The size and direction of the eruption 259 00:16:35,670 --> 00:16:38,710 made it much more destructive than predicted. 260 00:16:42,990 --> 00:16:46,390 Mount St. Helens had exploded sideways, 261 00:16:46,470 --> 00:16:51,750 the first lateral blast ever recorded in real time. 262 00:16:56,790 --> 00:17:00,110 In their car, Catherine, her husband, and their dogs 263 00:17:00,190 --> 00:17:03,870 were trying to outrun the growing blast. 264 00:17:03,950 --> 00:17:05,830 HICKSON: I was looking backwards, 265 00:17:05,910 --> 00:17:09,110 basically seeing this incredible cloud 266 00:17:09,190 --> 00:17:15,910 just moving much faster than we were, in fact, moving. 267 00:17:15,990 --> 00:17:22,030 It was the most terrifying moments of the entire eruption. 268 00:17:22,110 --> 00:17:24,270 I knew it would be hot, 269 00:17:24,350 --> 00:17:26,830 it would potentially suffocate us, 270 00:17:26,910 --> 00:17:28,630 and that would be the end. 271 00:17:30,950 --> 00:17:33,670 NARRATOR: And for some, it was. 272 00:17:40,670 --> 00:17:42,470 NARRATOR: Catherine and her husband 273 00:17:42,550 --> 00:17:44,430 were far enough east of the volcano 274 00:17:44,510 --> 00:17:46,630 to escape with their lives. 275 00:17:49,190 --> 00:17:51,990 HICKSON: It was a feeling of incredible relief, 276 00:17:52,070 --> 00:17:54,710 but also incredible wonder. 277 00:17:54,790 --> 00:18:01,070 Like, what we had witnessed was truly phenomenal. 278 00:18:01,150 --> 00:18:04,070 NARRATOR: The pyroclastic surge was spreading north, 279 00:18:04,150 --> 00:18:07,110 far beyond the restriction zone. 280 00:18:11,630 --> 00:18:17,910 ♪ ♪ 281 00:18:17,990 --> 00:18:19,870 Minutes before the eruption, 282 00:18:19,950 --> 00:18:24,870 logger Jim Scymanky felled trees with two co-workers, 283 00:18:24,950 --> 00:18:27,590 while another logger, Jose Dias, 284 00:18:27,670 --> 00:18:30,830 rested in a nearby truck. 285 00:18:30,910 --> 00:18:34,190 JIM SCYMANKY: A beautiful morning, gorgeous. 286 00:18:34,270 --> 00:18:38,150 We didn't hear too much wildlife, though. 287 00:18:38,230 --> 00:18:41,710 NARRATOR: Jim was over 12 miles from the volcano, 288 00:18:41,790 --> 00:18:46,590 outside the restriction zone. 289 00:18:46,670 --> 00:18:49,950 He had no idea that he was about to get caught 290 00:18:50,030 --> 00:18:53,230 in a blast hurtling towards him. 291 00:18:53,310 --> 00:18:56,270 (boom) 292 00:18:56,350 --> 00:18:58,310 (beeping) 293 00:18:58,390 --> 00:19:00,990 (boom) 294 00:19:05,630 --> 00:19:07,030 SCYMANKY: As we were working, 295 00:19:07,110 --> 00:19:11,310 we heard somebody screaming and yelling. 296 00:19:11,390 --> 00:19:16,110 The next thing we saw was Jose Dias 297 00:19:16,190 --> 00:19:19,990 come running down through the woods, screaming, 298 00:19:20,070 --> 00:19:22,070 "The volcano's exploding!" 299 00:19:22,150 --> 00:19:24,150 (screaming) 300 00:19:24,230 --> 00:19:26,510 We couldn't believe it. We didn't hear anything. 301 00:19:26,590 --> 00:19:28,990 And then I turned back around, 302 00:19:29,070 --> 00:19:32,590 and that's when I heard this huge roaring sound 303 00:19:32,670 --> 00:19:34,390 coming through the woods. 304 00:19:34,470 --> 00:19:39,350 NARRATOR: Approaching them, the superheated pyroclastic surge. 305 00:19:39,430 --> 00:19:40,790 SCYMANKY: It sounded like freight trains coming through. 306 00:19:40,870 --> 00:19:42,150 It was just a huge roar. 307 00:19:42,230 --> 00:19:45,190 You couldn't hear anything. Deafening. 308 00:19:45,270 --> 00:19:48,070 Unbelievable. 309 00:19:48,150 --> 00:19:52,150 And this thing was so fast, it just overtook you in seconds. 310 00:19:52,230 --> 00:19:55,630 NARRATOR: The blast hit the four loggers. 311 00:19:55,710 --> 00:20:00,430 SCYMANKY: It just turned pitch-black. 312 00:20:00,510 --> 00:20:06,190 NARRATOR: They were smothered by superheated gases and ash. 313 00:20:06,270 --> 00:20:09,270 SCYMANKY: We were being pummeled with God knows what. 314 00:20:09,350 --> 00:20:12,790 It was like you were being cremated alive. 315 00:20:12,870 --> 00:20:16,710 You know, the pain was just unreal. 316 00:20:16,790 --> 00:20:19,550 NARRATOR: Deadly quantities of pulverized rock 317 00:20:19,630 --> 00:20:21,630 clogged his airways. 318 00:20:21,710 --> 00:20:22,790 SCYMANKY: You couldn't breathe. 319 00:20:22,870 --> 00:20:24,270 Trying to take a breath (inhales) 320 00:20:24,350 --> 00:20:26,270 nothing, zero oxygen. 321 00:20:28,630 --> 00:20:31,030 I knew I was gonna die right there. 322 00:20:36,270 --> 00:20:40,470 NARRATOR: The blast fanned north, east, and west 323 00:20:40,550 --> 00:20:43,430 for up to 19 miles, 324 00:20:43,510 --> 00:20:47,910 scorching and flattening everything it touched. 325 00:20:47,990 --> 00:20:51,470 Barely four minutes into the eruption, 326 00:20:51,550 --> 00:20:56,270 it's estimated the volcano had taken more than 40 lives, 327 00:20:56,350 --> 00:20:59,790 some of the first recorded fatalities from a volcano 328 00:20:59,870 --> 00:21:01,950 in the continental U.S. 329 00:21:09,470 --> 00:21:13,390 At the same time, a young news cameraman, David Crockett, 330 00:21:13,470 --> 00:21:17,030 was making his getaway by car 331 00:21:17,110 --> 00:21:20,070 five miles west of the mountain. 332 00:21:20,150 --> 00:21:21,990 He was about to get trapped 333 00:21:22,070 --> 00:21:24,870 by the volcano's third catastrophe-- 334 00:21:24,950 --> 00:21:28,110 deadly mudflows known as lahars. 335 00:21:31,030 --> 00:21:35,790 (rumbling) 336 00:21:43,270 --> 00:21:44,430 DAVID CROCKETT: I thought, oh, here we go, 337 00:21:44,510 --> 00:21:47,190 it's just a normal eruption again, 338 00:21:47,270 --> 00:21:50,230 and I'll have my footage in 15 minutes 339 00:21:50,310 --> 00:21:52,230 and be back home by lunch. 340 00:21:52,310 --> 00:21:55,910 I was not expecting what happened, absolutely not. 341 00:21:58,310 --> 00:22:01,190 Right in front of me, there was just this explosion 342 00:22:01,270 --> 00:22:03,950 of mud and trees and rocks. 343 00:22:04,030 --> 00:22:06,990 I had no place to drive. 344 00:22:07,070 --> 00:22:09,990 NARRATOR: He started filming. 345 00:22:10,070 --> 00:22:11,510 Heat from the eruption 346 00:22:11,590 --> 00:22:14,230 had melted Mount St. Helens' ice cap, 347 00:22:14,310 --> 00:22:18,830 unleashing billions of gallons of water from the summit, 348 00:22:18,910 --> 00:22:21,470 creating lethal lahars, 349 00:22:21,550 --> 00:22:25,590 thick with volcanic debris and ash. 350 00:22:25,670 --> 00:22:29,230 David needed to escape to higher ground. 351 00:22:29,310 --> 00:22:31,470 CROCKETT: I knew I had to try to wade 352 00:22:31,550 --> 00:22:34,790 across this flow in front of me. 353 00:22:34,870 --> 00:22:36,790 Grabbed my camera. I had no choice. 354 00:22:36,870 --> 00:22:39,550 I waded into it about thigh deep. 355 00:22:39,630 --> 00:22:42,310 Felt like warm concrete. 356 00:22:42,390 --> 00:22:49,150 I still have trouble believing I made it across that, but I did. 357 00:22:49,230 --> 00:22:53,350 NARRATOR: But above him, another danger loomed-- 358 00:22:53,430 --> 00:22:57,550 a plume of rock and ash. 359 00:22:57,630 --> 00:23:00,150 CROCKETT: It was just incredible. 360 00:23:00,230 --> 00:23:03,750 It was hard to make sense out of the scale of it. 361 00:23:03,830 --> 00:23:06,990 This enormous cloud just blocking out the sky, 362 00:23:07,070 --> 00:23:11,390 just full of purples and blacks and greens 363 00:23:11,470 --> 00:23:14,110 and lightning everywhere. 364 00:23:14,190 --> 00:23:17,870 NARRATOR: Miles high and growing. 365 00:23:17,950 --> 00:23:21,030 CROCKETT: It was just hard to wrap my mind around. 366 00:23:21,110 --> 00:23:23,790 It was awesomely beautiful 367 00:23:23,870 --> 00:23:27,030 and awesomely scary at the same time. 368 00:23:27,110 --> 00:23:29,110 NARRATOR: But the ash was falling, 369 00:23:29,190 --> 00:23:31,670 bringing a suffocating darkness. 370 00:23:31,750 --> 00:23:33,030 CROCKETT: The valley was literally 371 00:23:33,110 --> 00:23:34,950 disappearing behind me. 372 00:23:35,030 --> 00:23:37,710 NARRATOR: The volcano's fourth cataclysm was coming. 373 00:23:44,870 --> 00:23:47,150 NARRATOR: Within half an hour of the blast, 374 00:23:47,230 --> 00:23:51,670 the fourth cataclysm-- a menacing cloud of ash. 375 00:23:54,990 --> 00:23:56,430 (phone rings) 376 00:23:56,510 --> 00:23:57,430 CROCKETT: This is Dave from the comms center. 377 00:23:57,510 --> 00:23:59,190 MAN: Hello, Dave. 378 00:23:59,270 --> 00:24:00,390 CROCKETT: Have you had a chance to look out your windows yet? 379 00:24:00,470 --> 00:24:01,950 MAN: No, not really. 380 00:24:02,030 --> 00:24:03,110 CROCKETT: We got about a 40,000-foot cloud 381 00:24:03,190 --> 00:24:04,510 above the top of the mountain 382 00:24:04,590 --> 00:24:09,910 and filling the entire county and sky. 383 00:24:09,990 --> 00:24:14,110 NARRATOR: The column of destruction poured upwards, 384 00:24:14,190 --> 00:24:17,270 more than 12 miles high. 385 00:24:17,350 --> 00:24:20,190 BARKER: This disaster got bigger and bigger and bigger. 386 00:24:20,270 --> 00:24:22,350 OFFICER: We had a major eruption occurring at 8:32 387 00:24:22,430 --> 00:24:24,830 approximately this morning on Mount St. Helens. 388 00:24:24,910 --> 00:24:27,670 BARKER: It kept escalating as to how many 389 00:24:27,750 --> 00:24:31,230 different agencies needed to respond. 390 00:24:31,310 --> 00:24:34,190 NARRATOR: Deputy George Barker's task was to head out 391 00:24:34,270 --> 00:24:36,950 and warn of the approaching mudflows. 392 00:24:39,630 --> 00:24:41,270 BARKER: A sergeant came on the air and said, 393 00:24:41,350 --> 00:24:42,830 "I'm gonna say it plainly, 394 00:24:42,910 --> 00:24:44,750 but there's gonna be a lot of deaths." 395 00:24:44,830 --> 00:24:48,830 I realized, it's pretty serious. 396 00:24:48,910 --> 00:24:50,310 NEWSCASTER: The news this morning is of human beings 397 00:24:50,390 --> 00:24:52,270 trying to comprehend what nature is doing to them. 398 00:24:52,350 --> 00:24:54,910 We're not used to volcanoes in this country. 399 00:24:54,990 --> 00:24:57,350 REPORTER: It's a frightening tale of survival in a nightmare. 400 00:24:57,430 --> 00:25:01,990 ♪ ♪ 401 00:25:02,070 --> 00:25:04,950 CROCKETT: Dear God, this is hell on earth I'm walking through. 402 00:25:05,030 --> 00:25:06,750 Aw, God! 403 00:25:06,830 --> 00:25:08,710 NARRATOR: News cameraman David Crockett 404 00:25:08,790 --> 00:25:11,350 filmed his terrifying experience 405 00:25:11,430 --> 00:25:14,390 from deep within the ash cloud. 406 00:25:14,470 --> 00:25:17,630 CROCKETT: I can hear the mountain behind me rumbling. 407 00:25:17,710 --> 00:25:19,510 I feel the ash now in my eyes. 408 00:25:19,590 --> 00:25:21,990 It's getting very hard to breathe. 409 00:25:22,070 --> 00:25:23,870 It's the strangest feeling. 410 00:25:23,950 --> 00:25:29,750 I really believed I had no chance of living through this. 411 00:25:29,830 --> 00:25:34,430 NARRATOR: Fine ash particles were slowly asphyxiating him. 412 00:25:34,510 --> 00:25:35,910 CROCKETT: Oh, dear God! 413 00:25:35,990 --> 00:25:38,670 It was in my nose. It was in my mouth. 414 00:25:38,750 --> 00:25:42,830 Oh, God, if I can just keep walking. 415 00:25:42,910 --> 00:25:45,750 If there's more air to breathe. 416 00:25:45,830 --> 00:25:47,870 There were constant earthquakes. 417 00:25:47,950 --> 00:25:50,470 The ground was moving the whole time. 418 00:25:50,550 --> 00:25:54,310 Just about every sensory experience you could, 419 00:25:54,390 --> 00:25:56,310 you could feel was going on. 420 00:25:56,390 --> 00:25:58,510 (coughing) 421 00:25:58,590 --> 00:26:00,670 I didn't realize how badly I wanted to live. 422 00:26:04,630 --> 00:26:06,990 NARRATOR: The Forestry Service sent in a plane 423 00:26:07,070 --> 00:26:09,710 to assess the destruction. 424 00:26:09,790 --> 00:26:12,830 Volcanologist Don Swanson seized the chance 425 00:26:12,910 --> 00:26:17,950 to film the eruption from the air. 426 00:26:18,030 --> 00:26:21,110 SWANSON: Being able to see it up close 427 00:26:21,190 --> 00:26:24,230 was really quite an emotional experience for me 428 00:26:24,310 --> 00:26:29,910 because here it was happening right in, right in front of me. 429 00:26:29,990 --> 00:26:32,910 NARRATOR: His footage reveals the twisting helix 430 00:26:32,990 --> 00:26:36,990 of gas, rock, and ash. 431 00:26:37,070 --> 00:26:38,910 SWANSON: It looked like the head of a cauliflower, 432 00:26:38,990 --> 00:26:43,110 but much more ominous and much dirtier. 433 00:26:43,190 --> 00:26:47,270 It was just frustrating that we couldn't get closer. 434 00:26:47,350 --> 00:26:49,030 NARRATOR: Through the ash, 435 00:26:49,110 --> 00:26:52,830 he glimpsed what was left of Mount St. Helens. 436 00:26:52,910 --> 00:26:54,230 SWANSON: I said to myself, 437 00:26:54,310 --> 00:26:57,630 "Oh, no, this can't have happened." 438 00:26:57,710 --> 00:27:02,630 The top of the mountain was gone. 439 00:27:02,710 --> 00:27:06,590 NARRATOR: The blast had obliterated 1,300 feet 440 00:27:06,670 --> 00:27:11,630 of rock and ice from the summit. 441 00:27:11,710 --> 00:27:16,590 The column of ash rose out of a crater over a mile wide. 442 00:27:19,310 --> 00:27:22,430 SWANSON: That destruction amazed and shocked me. 443 00:27:24,241 --> 00:27:30,550 ♪ ♪ 444 00:27:36,230 --> 00:27:39,230 NARRATOR: The ash spread. 445 00:27:39,310 --> 00:27:41,670 Day became night. 446 00:27:41,750 --> 00:27:43,430 REPORTER: In Yakima, Washington, this morning, 447 00:27:43,510 --> 00:27:45,470 85 miles north of Mount St. Helens, 448 00:27:45,550 --> 00:27:46,950 it was like midnight. 449 00:27:47,030 --> 00:27:48,670 Streetlights came on automatically, 450 00:27:48,750 --> 00:27:52,230 and many cars stalled when the ash clogged carburetors. 451 00:27:54,990 --> 00:27:56,750 NARRATOR: Downwind of the volcano, 452 00:27:56,830 --> 00:28:01,790 in the town of Ephrata, townsfolk stopped and stared. 453 00:28:01,870 --> 00:28:04,430 What appeared to be an approaching storm 454 00:28:04,510 --> 00:28:07,030 was the expanding ash cloud, 455 00:28:07,110 --> 00:28:11,070 already 140 miles from the volcano. 456 00:28:17,750 --> 00:28:21,270 Somehow, logger Jim Scymanky and his co-workers 457 00:28:21,350 --> 00:28:23,790 had survived. 458 00:28:23,870 --> 00:28:26,470 SCYMANKY: I looked at them, and I thought, "Oh, my God. 459 00:28:26,550 --> 00:28:28,110 They look horrible." 460 00:28:29,830 --> 00:28:33,270 My clothes were welded to me basically. 461 00:28:33,350 --> 00:28:36,190 My gloves were welded to my hands, 462 00:28:36,270 --> 00:28:39,230 and we were in so much pain. 463 00:28:39,310 --> 00:28:42,070 I was wondering, "God, I wonder how long it takes to die." 464 00:28:44,630 --> 00:28:48,670 NARRATOR: They walked for miles in search of help. 465 00:28:48,750 --> 00:28:50,510 SCYMANKY: The landscape was gone. 466 00:28:50,590 --> 00:28:52,990 You had no bearing. 467 00:28:53,070 --> 00:28:55,750 NARRATOR: This is all that remained of the forest 468 00:28:55,830 --> 00:29:00,230 where Jim had worked, just 90 minutes earlier. 469 00:29:00,310 --> 00:29:03,590 SCYMANKY: Everything was just smoldering and down. 470 00:29:03,670 --> 00:29:07,830 Just us and the devastation. 471 00:29:10,150 --> 00:29:13,310 NARRATOR: A few miles away, the ash had cleared 472 00:29:13,390 --> 00:29:16,910 and David Crockett could breathe once again. 473 00:29:16,990 --> 00:29:20,990 CROCKETT: I had my still camera, and I just, click, I made it! 474 00:29:24,390 --> 00:29:28,790 I think you can see a pretty big smile on my face. 475 00:29:28,870 --> 00:29:31,430 That's the first moment I thought, 476 00:29:31,510 --> 00:29:33,670 "Hey, I might make it out of here alive. 477 00:29:33,750 --> 00:29:36,470 This is amazing!" 478 00:29:36,550 --> 00:29:40,190 NARRATOR: But the eruption was reaching a new violent phase, 479 00:29:40,270 --> 00:29:42,790 and the muddy lahars were wreaking havoc 480 00:29:42,870 --> 00:29:44,430 in the valleys below. 481 00:30:01,710 --> 00:30:04,230 NARRATOR: Nearly four hours after the blast, 482 00:30:04,310 --> 00:30:07,750 the eruption was in full flow. 483 00:30:07,830 --> 00:30:12,990 Lava blocks and pumice spewed out from the crater, 484 00:30:13,070 --> 00:30:14,990 heaping yet more devastation 485 00:30:15,070 --> 00:30:17,990 onto the north side of the volcano. 486 00:30:20,710 --> 00:30:22,910 The lahars roared down the mountain, 487 00:30:22,990 --> 00:30:25,110 gathering pace and power. 488 00:30:25,190 --> 00:30:26,910 MAN ON RADIO: All units, Toutle area, 489 00:30:26,990 --> 00:30:29,990 have report of a mudflow three-quarters of a mile 490 00:30:30,070 --> 00:30:34,670 to one mile wide coming down the Toutle. 491 00:30:34,750 --> 00:30:38,150 NARRATOR: A 20-foot-high wall of water 492 00:30:38,230 --> 00:30:42,750 carried a lethal load of sediment and logs. 493 00:30:46,230 --> 00:30:49,590 Jim Scymanky witnessed this rare force of nature 494 00:30:49,670 --> 00:30:53,430 in the valley below him. 495 00:30:53,510 --> 00:30:55,990 SCYMANKY: Just unbelievable! 496 00:30:56,070 --> 00:30:57,510 It had trailers in it. 497 00:30:57,590 --> 00:31:01,870 It had heavy equipment like bulldozers. 498 00:31:01,950 --> 00:31:06,950 It had parts of houses, trees, huge trees, 499 00:31:07,030 --> 00:31:09,830 and just rolling, slow roll. 500 00:31:09,910 --> 00:31:13,990 It was just engulfing everything. 501 00:31:14,070 --> 00:31:15,550 NARRATOR: Downstream, 502 00:31:15,630 --> 00:31:18,510 it threatened bridges and highways, 503 00:31:18,590 --> 00:31:23,270 vital escape routes away from the volcano. 504 00:31:23,350 --> 00:31:25,350 (crash) 505 00:31:25,430 --> 00:31:27,950 MAN: Woo! 506 00:31:28,030 --> 00:31:30,510 SHERIFF: Get off the bridge! (whistles) 507 00:31:30,590 --> 00:31:34,070 Come on! Get over here! 508 00:31:34,150 --> 00:31:37,070 NARRATOR: Deputy George Barker saw the lahars 509 00:31:37,150 --> 00:31:41,270 approach the Toutle Bridge. 510 00:31:41,350 --> 00:31:44,590 BARKER: Bob is screaming on the radio, 511 00:31:44,670 --> 00:31:46,510 "Clear the bridges! 512 00:31:46,590 --> 00:31:49,310 Clear the bridges!" 513 00:31:49,390 --> 00:31:52,670 I saw that bridge go out. 514 00:31:52,750 --> 00:31:58,430 It was a big span, and it went down pretty relatively quick. 515 00:31:58,510 --> 00:32:02,310 Truthfully, I was very afraid of what was happening, 516 00:32:02,390 --> 00:32:04,150 for my own sake. 517 00:32:06,710 --> 00:32:09,510 NARRATOR: For hours, the lahars funneled down 518 00:32:09,590 --> 00:32:12,350 both forks of the Toutle River, 519 00:32:12,430 --> 00:32:15,910 putting a dozen bridges out of action. 520 00:32:16,747 --> 00:32:23,388 ♪ ♪ 521 00:32:24,310 --> 00:32:26,870 The scale of destruction was beyond the scope 522 00:32:26,950 --> 00:32:29,310 of the local counties. 523 00:32:29,390 --> 00:32:30,990 MAN ON RADIO: We're gonna have a real problem down below, 524 00:32:31,070 --> 00:32:33,030 that's all I can say right now. 525 00:32:35,870 --> 00:32:38,190 NARRATOR: The National Guard was called up... 526 00:32:42,790 --> 00:32:45,910 including pilot Jess Hagerman... 527 00:32:48,030 --> 00:32:51,830 and Darald Stebner, a Vietnam veteran. 528 00:32:55,030 --> 00:32:57,430 Stebner and Hagerman's task 529 00:32:57,510 --> 00:32:59,870 was to fly into the blast zone... 530 00:32:59,950 --> 00:33:03,910 PILOT: Oh, that's some hot ground, boy, and on. Gee! 531 00:33:03,990 --> 00:33:06,950 NARRATOR: ...and search for survivors. 532 00:33:07,030 --> 00:33:08,430 JESS HAGERMAN: We didn't know in those days 533 00:33:08,510 --> 00:33:10,430 what this thing was all about, 534 00:33:10,510 --> 00:33:13,670 and we didn't have a clue of where we were going 535 00:33:13,750 --> 00:33:17,870 or what we were gonna find. 536 00:33:17,950 --> 00:33:22,270 NARRATOR: They had to fly toward the erupting volcano. 537 00:33:22,350 --> 00:33:25,030 DARALD STEBNER: "This is scarier than Vietnam," I said, 538 00:33:25,110 --> 00:33:29,030 "because there's no place we can go with this thing." 539 00:33:29,110 --> 00:33:33,230 You don't know if that thing's gonna erupt again. 540 00:33:33,310 --> 00:33:36,830 And the eruption has a much more severe consequence 541 00:33:36,910 --> 00:33:40,310 than an AK-47 round. 542 00:33:40,390 --> 00:33:45,270 HAGERMAN: It was unbelievable, the power of this cloud. 543 00:33:45,350 --> 00:33:48,270 And you're flying around in this little bitty helicopter, 544 00:33:48,350 --> 00:33:53,070 and you think, like, it's like a gnat in the universe. 545 00:33:55,590 --> 00:33:56,950 NARRATOR: Beneath them, 546 00:33:57,030 --> 00:34:00,390 a colorless, lifeless landscape. 547 00:34:00,470 --> 00:34:04,750 HAGERMAN: The sky, the ground, everything was the same color. 548 00:34:04,830 --> 00:34:07,030 It was all covered with ash. 549 00:34:09,590 --> 00:34:12,830 STEBNER: I'm stumbling for words now. I was then, too. 550 00:34:12,910 --> 00:34:14,430 It was just that it was so overwhelming, 551 00:34:14,510 --> 00:34:16,910 where does one start? 552 00:34:19,230 --> 00:34:24,710 NARRATOR: No trees were left standing. 553 00:34:24,790 --> 00:34:26,270 HAGERMAN: It just looked like somebody had taken 554 00:34:26,350 --> 00:34:31,110 a great big giant comb and just combed 'em down. 555 00:34:31,190 --> 00:34:33,910 All the trees were laying in the same direction. 556 00:34:36,390 --> 00:34:38,750 STEBNER: You just can't believe what you're looking at. 557 00:34:38,830 --> 00:34:41,030 PILOT: Nothing matches the map. 558 00:34:41,110 --> 00:34:43,830 NARRATOR: Landmarks had been obliterated. 559 00:34:43,910 --> 00:34:47,230 PILOT: Where's Spirit Lake? Is that it over there? 560 00:34:47,310 --> 00:34:50,550 Doesn't look like any place I've ever been before. 561 00:34:50,630 --> 00:34:52,950 NARRATOR: Lost within the devastation, 562 00:34:53,030 --> 00:34:55,350 the volcano's victims. 563 00:34:59,790 --> 00:35:03,110 STEBNER: How could anybody survive the initial blast 564 00:35:03,190 --> 00:35:05,830 with what it did to those trees? 565 00:35:13,070 --> 00:35:16,790 NARRATOR: About eight hours in, a lahar was reaching its peak 566 00:35:16,870 --> 00:35:20,630 20 miles down the Toutle Valley, 567 00:35:20,710 --> 00:35:27,110 where photographers captured an astonishing act of bravery. 568 00:35:27,190 --> 00:35:30,110 Two brothers, Robert and John Brown, 569 00:35:30,190 --> 00:35:33,310 attempted to free some horses. 570 00:35:33,390 --> 00:35:36,550 ROBERT BROWN: They had just as much a right to live as we did. 571 00:35:36,630 --> 00:35:38,510 We gave it a shot. 572 00:35:38,590 --> 00:35:40,790 NARRATOR: For half an hour, they fought to drive them 573 00:35:40,870 --> 00:35:44,790 over a railroad track to dry land, 574 00:35:44,870 --> 00:35:48,190 but nature proved too powerful. 575 00:35:48,270 --> 00:35:52,030 BROWN: I looked up, and I saw a wave of mud coming at us. 576 00:35:52,110 --> 00:35:55,750 NARRATOR: Another surge approached. 577 00:35:55,830 --> 00:35:58,270 BROWN: We were between a rock and a hard spot. 578 00:35:58,350 --> 00:36:01,470 John, he just passed out right there on the spot, 579 00:36:01,550 --> 00:36:03,910 from just exhaustion. 580 00:36:03,990 --> 00:36:07,150 We had to give up on the horses. 581 00:36:07,230 --> 00:36:12,950 NARRATOR: On the mountain, a glimmer of hope--footprints. 582 00:36:13,030 --> 00:36:14,550 HAGERMAN: Naturally, you're excited 583 00:36:14,630 --> 00:36:18,070 because somebody's alive out here, 584 00:36:18,150 --> 00:36:20,390 and we're gonna find somebody. 585 00:36:24,390 --> 00:36:30,350 ♪ ♪ 586 00:36:30,430 --> 00:36:35,030 HAGERMAN: All of a sudden, we see two guys laying on the road. 587 00:36:35,110 --> 00:36:37,630 SCYMANKY: They came out of nowhere, 588 00:36:37,710 --> 00:36:41,470 and they were hovering right above us. 589 00:36:41,550 --> 00:36:44,750 NARRATOR: Jim Scymanky and one other logger 590 00:36:44,830 --> 00:36:48,990 collapsed in the ashy wasteland. 591 00:36:49,070 --> 00:36:51,070 SCYMANKY: I think I waved my arm up or something, you know, 592 00:36:51,150 --> 00:36:53,430 I had some strength left. 593 00:36:53,510 --> 00:36:58,790 NARRATOR: But landing a chopper in deep ash risked a collision. 594 00:36:58,870 --> 00:36:59,870 SCYMANKY: The ash was so deep, 595 00:36:59,950 --> 00:37:02,110 it would just blow it everywhere, 596 00:37:02,190 --> 00:37:03,270 and you couldn't even see the helicopter. 597 00:37:03,350 --> 00:37:05,950 You couldn't see anything. 598 00:37:06,030 --> 00:37:08,070 HAGERMAN: It just completely engulfed you. 599 00:37:08,150 --> 00:37:09,630 Just before you land, 600 00:37:09,710 --> 00:37:11,670 three or four feet before you hit the ground, 601 00:37:11,750 --> 00:37:14,430 you can see the ground. 602 00:37:14,510 --> 00:37:16,350 NARRATOR: At the fringe of the blast zone, 603 00:37:16,430 --> 00:37:21,710 logger Jim had barely survived. 604 00:37:21,790 --> 00:37:23,630 REPORTER: The men caught on Mount St. Helens this morning 605 00:37:23,710 --> 00:37:24,910 are now at Emanuel Hospital, 606 00:37:24,990 --> 00:37:29,230 severely burned by hot gases and ash. 607 00:37:29,310 --> 00:37:31,150 SCYMANKY: But we'd been out there for seven hours. 608 00:37:31,230 --> 00:37:32,830 That's a long, long time. 609 00:37:32,910 --> 00:37:36,710 Oh, the doctor said it was a miracle. 610 00:37:36,790 --> 00:37:38,790 NARRATOR: Inside the blast zone, 611 00:37:38,870 --> 00:37:42,230 Darald Stebner was still searching. 612 00:37:42,310 --> 00:37:45,390 STEBNER: We saw this large log up ahead of us there, 613 00:37:45,470 --> 00:37:49,230 and there was somebody moving on it. 614 00:37:49,310 --> 00:37:52,350 And my gosh, we got a closer look, 615 00:37:52,430 --> 00:37:57,510 and there was a gentleman sitting up on this felled tree. 616 00:37:57,590 --> 00:38:00,310 NARRATOR: Logger Jose Dias. 617 00:38:00,390 --> 00:38:05,710 STEBNER: He was hunched down. He was hurting. 618 00:38:05,790 --> 00:38:08,670 I think he just felt totally exhausted. 619 00:38:11,510 --> 00:38:15,310 NARRATOR: Another rescue team noticed a distress signal. 620 00:38:15,390 --> 00:38:21,030 Three small fires led them to cameraman David Crockett. 621 00:38:21,110 --> 00:38:23,110 CROCKETT: It is so arrogant, but I felt like, 622 00:38:23,190 --> 00:38:26,670 oh, this is all part of a day's work. 623 00:38:26,750 --> 00:38:28,630 That's what it felt like at the time. 624 00:38:28,710 --> 00:38:30,470 Looking back now, 625 00:38:30,550 --> 00:38:36,870 at the people who risked their lives to save me, um... 626 00:38:39,910 --> 00:38:41,990 I, of course, feel a lot differently. 627 00:38:43,043 --> 00:38:49,870 ♪ ♪ 628 00:38:49,950 --> 00:38:54,190 NARRATOR: Mount St. Helens had done its worst. 629 00:38:54,270 --> 00:38:59,390 The volcano had ejected 540 million tons of ash. 630 00:39:01,310 --> 00:39:03,110 REPORTER: In parts of Washington and Montana, 631 00:39:03,190 --> 00:39:06,350 it lies on the ground seven inches deep. 632 00:39:06,430 --> 00:39:09,470 NARRATOR: The after-effects would last for months. 633 00:39:12,270 --> 00:39:13,630 REPORTER: Law enforcement agencies 634 00:39:13,710 --> 00:39:15,590 have one word of advice-- 635 00:39:15,670 --> 00:39:18,870 don't drive, don't leave home, don't leave animals outside, 636 00:39:18,950 --> 00:39:20,790 and above all, don't panic. 637 00:39:20,870 --> 00:39:21,790 (horn honks) 638 00:39:21,870 --> 00:39:22,990 (thud) 639 00:39:25,510 --> 00:39:30,470 NARRATOR: The ash spread across 12 states. 640 00:39:30,550 --> 00:39:32,790 REPORTER: The plume of volcanic ash has now been reported 641 00:39:32,870 --> 00:39:34,870 as far east as North Dakota, 642 00:39:34,950 --> 00:39:36,590 and fallout could reach New England 643 00:39:36,670 --> 00:39:39,790 in two or three days. 644 00:39:39,870 --> 00:39:44,550 NARRATOR: It circled the globe numerous times. 645 00:39:44,630 --> 00:39:50,430 Closer to home, the volcano had rearranged a whole landscape... 646 00:39:51,442 --> 00:39:57,192 ♪ ♪ 647 00:39:58,470 --> 00:40:03,230 ...and transformed Spirit Lake into a steaming cauldron. 648 00:40:05,510 --> 00:40:08,630 SWANSON: Even a relatively small volcano like Mount St. Helens, 649 00:40:08,710 --> 00:40:10,310 look what it did! 650 00:40:12,430 --> 00:40:16,070 NARRATOR: 200 homes gone, 651 00:40:16,150 --> 00:40:22,430 200 miles of highway and rail destroyed, 652 00:40:22,510 --> 00:40:25,750 wildlife and livestock wiped out 653 00:40:25,830 --> 00:40:29,710 by the hundreds of thousands, 654 00:40:29,790 --> 00:40:34,430 and forests in a 230-square-mile area 655 00:40:34,510 --> 00:40:37,110 snapped like twigs. 656 00:40:41,110 --> 00:40:46,750 The eruption killed 57 people, including logger Jose Dias, 657 00:40:46,830 --> 00:40:49,350 who later died from his injuries. 658 00:40:53,390 --> 00:40:58,830 But out of this devastation, over 130 people were rescued. 659 00:40:59,910 --> 00:41:00,950 HAGERMAN: Hey! 660 00:41:01,030 --> 00:41:02,190 (laughs) 661 00:41:02,270 --> 00:41:04,430 Jim Scymanky! 662 00:41:04,510 --> 00:41:05,750 How you doing? 663 00:41:05,830 --> 00:41:07,310 SCYMANKY: I'm doing fine, thank you. 664 00:41:07,390 --> 00:41:08,870 HAGERMAN: Hey, good to see ya. SCYMANKY: It's good to see you. 665 00:41:08,950 --> 00:41:11,110 HAGERMAN: It's always a wonderful feeling, 666 00:41:11,190 --> 00:41:13,190 probably the greatest feeling you can have, 667 00:41:13,270 --> 00:41:17,430 to know that you probably helped somebody live. 668 00:41:17,510 --> 00:41:18,430 You're looking good! 669 00:41:18,510 --> 00:41:19,430 SCYMANKY: Still here. 670 00:41:19,510 --> 00:41:20,510 HAGERMAN: Still upright. 671 00:41:20,590 --> 00:41:21,510 SCYMANKY: I'm still upright, yeah. 672 00:41:21,590 --> 00:41:23,030 HAGERMAN: Me, too! 673 00:41:23,110 --> 00:41:24,870 SCYMANKY: I didn't know Jess, but, you know, 674 00:41:24,950 --> 00:41:27,270 great human being, I know that. 675 00:41:27,350 --> 00:41:30,550 Wasn't for him, I wouldn't be here today talking, so. 676 00:41:33,550 --> 00:41:34,990 CROCKETT: If I had it to do all over again, 677 00:41:35,070 --> 00:41:37,670 I would definitely go back. 678 00:41:39,870 --> 00:41:42,510 It was just the most incredible experience 679 00:41:42,590 --> 00:41:44,230 I've ever lived through. 680 00:41:44,310 --> 00:41:45,790 STOFFEL: We weren't sure that we were going to make it 681 00:41:45,870 --> 00:41:48,150 out of that situation at all. 682 00:41:48,230 --> 00:41:50,830 For months, I really grappled with the issue 683 00:41:50,910 --> 00:41:52,790 that I was still alive, 684 00:41:52,870 --> 00:41:54,470 and I told myself 685 00:41:54,550 --> 00:41:58,830 that I wouldn't take life for granted again. 686 00:41:58,910 --> 00:42:00,750 BROWN: You realize how small you are, 687 00:42:00,830 --> 00:42:03,390 in the universe, in the planet. 688 00:42:03,470 --> 00:42:07,510 I do my best just to enjoy life. 689 00:42:07,590 --> 00:42:11,110 HICKSON: The effect was life-changing. 690 00:42:11,190 --> 00:42:15,390 I've chosen volcanology as a career path. 691 00:42:15,470 --> 00:42:19,430 Here was an event that had almost killed me 692 00:42:19,510 --> 00:42:23,030 and really, it inspired me to learn more 693 00:42:23,110 --> 00:42:27,830 about what had happened at Mount St. Helens. 694 00:42:27,910 --> 00:42:30,310 I'm thankful to be alive. 695 00:42:30,390 --> 00:42:36,259 ♪ ♪ 696 00:42:37,510 --> 00:42:41,070 NARRATOR: The 1980 eruption of Mount St. Helens 697 00:42:41,150 --> 00:42:44,310 ushered in a new era of volcanology. 698 00:42:47,910 --> 00:42:51,030 For the first time, hundreds of images revealed 699 00:42:51,110 --> 00:42:53,710 the full force of the cataclysms 700 00:42:53,790 --> 00:42:59,030 that snow-capped volcanoes can unleash. 701 00:42:59,110 --> 00:43:00,590 SWANSON: I don't think in any other eruption 702 00:43:00,670 --> 00:43:03,950 has photography been so important, 703 00:43:04,030 --> 00:43:06,190 because we didn't have to imagine. 704 00:43:06,270 --> 00:43:08,630 You can look at the photographs and see them. 705 00:43:12,190 --> 00:43:14,750 NARRATOR: Since 1980, Mount St. Helens 706 00:43:14,830 --> 00:43:17,430 has grown a new magma dome. 707 00:43:20,950 --> 00:43:25,110 And in the same mountain range in the Pacific Northwest, 708 00:43:25,190 --> 00:43:29,790 there are about a dozen more active snow-capped giants. 709 00:43:29,870 --> 00:43:33,230 The tallest is Mount Rainier. 710 00:43:33,310 --> 00:43:34,990 HICKSON: Because it is very high, 711 00:43:35,070 --> 00:43:37,750 has a lot of ice and snow on it, 712 00:43:37,830 --> 00:43:44,310 Mount Rainier will be incredibly dangerous when it erupts. 713 00:43:44,390 --> 00:43:46,230 NARRATOR: There's no certainty 714 00:43:46,310 --> 00:43:51,030 about when any of these volcanoes will next stir. 715 00:43:51,110 --> 00:43:52,950 But for the tens of thousands of people 716 00:43:53,030 --> 00:43:55,190 living in the valleys below, 717 00:43:55,270 --> 00:43:59,430 the effects will be catastrophic. 718 00:43:59,510 --> 00:44:02,790 SWANSON: We volcanologists need to continually remind the public 719 00:44:02,870 --> 00:44:06,257 that these volcanoes will erupt again in the future. 57556

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.