All language subtitles for Ozark.S02E08.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,700 --> 00:00:35,702 Over here! Help! 2 00:00:35,786 --> 00:00:37,496 Quick, hurry! 3 00:00:37,579 --> 00:00:39,790 Hurry up! This way! 4 00:00:40,624 --> 00:00:41,750 Hurry! 5 00:00:48,340 --> 00:00:50,968 - Ma'am. Ma'am? - What's wrong with her? 6 00:00:51,051 --> 00:00:52,302 We don't know yet, son. 7 00:00:53,929 --> 00:00:55,222 Pinpoint pupils. 8 00:00:55,305 --> 00:00:56,557 Do you know what kind of drugs she was taking? 9 00:00:56,640 --> 00:00:59,351 - Resp in the toilet. You wanna intubate? - No, let's bag her first. 10 00:01:04,898 --> 00:01:07,025 Go ahead. Give it to her. 11 00:01:09,111 --> 00:01:10,654 Is she dead? 12 00:02:21,683 --> 00:02:24,269 Hey, Eddie, you got any Oxy? 13 00:02:25,020 --> 00:02:26,647 No Oxy. Got some H, though. 14 00:02:26,730 --> 00:02:29,650 - I don't want that shit. - Well, suit yourself. 15 00:02:33,945 --> 00:02:34,905 Wait. 16 00:02:46,041 --> 00:02:47,250 Fly safe. 17 00:03:06,353 --> 00:03:07,854 Eddie, what's up? 18 00:03:07,938 --> 00:03:09,690 - Hey, man. - Wanna hit it? 19 00:03:09,773 --> 00:03:10,607 Nah, I'm good, man. 20 00:03:10,691 --> 00:03:12,567 - How much? - Half-load. 21 00:03:29,042 --> 00:03:32,879 - Ooh! Business been good. - Fuck, yeah. 22 00:03:32,963 --> 00:03:35,298 - What you do with your profits? - Shit, I don't know, man. 23 00:03:35,799 --> 00:03:38,510 - Spending it. - You smart, you get in the market. 24 00:03:39,094 --> 00:03:40,595 I got a broker. I can hook you up. 25 00:03:41,096 --> 00:03:42,806 - No, I think I'm good, man. - You sure? 26 00:03:42,889 --> 00:03:45,183 - Yeah, dude. I gotta run. Marco. - Hey. 27 00:03:58,280 --> 00:04:00,198 - Fuck, yeah. - What? 28 00:04:00,282 --> 00:04:01,825 My broker told me to short Weight Watchers, 29 00:04:01,908 --> 00:04:04,286 and it just went down 12%. 30 00:04:04,369 --> 00:04:05,579 You got a broker? 31 00:04:05,662 --> 00:04:07,831 You gotta clean your money somehow, man. 32 00:04:07,914 --> 00:04:10,709 - Hey, look, I'll send you his email. - Okay. 33 00:04:33,690 --> 00:04:35,400 Yeah, baby! 34 00:04:35,484 --> 00:04:36,818 - It's party time! - Hit it! 35 00:05:00,425 --> 00:05:01,593 Morning, ladies. 36 00:05:03,595 --> 00:05:05,013 - We ready? - Mm-hmm. 37 00:05:05,972 --> 00:05:07,182 Looking good. 38 00:05:08,517 --> 00:05:09,851 Call the Mexicans. 39 00:05:44,386 --> 00:05:46,429 Enlighten my eyes... 40 00:05:47,806 --> 00:05:50,600 or I shall sleep the sleep of death. 41 00:06:50,493 --> 00:06:51,411 Hey, Zeke. 42 00:06:52,913 --> 00:06:53,955 Want some eggs? 43 00:06:54,998 --> 00:06:57,208 Hey. 44 00:06:57,792 --> 00:06:58,627 Marty. 45 00:07:00,587 --> 00:07:01,796 No, thank you. 46 00:07:02,464 --> 00:07:05,258 Some coffee would be great, though, please. 47 00:07:07,969 --> 00:07:09,971 How long is he staying with us? 48 00:07:10,055 --> 00:07:12,515 Just until they can find a suitable home for him. 49 00:07:16,186 --> 00:07:18,730 So, people just give us babies indefinitely? 50 00:07:19,230 --> 00:07:21,650 - What, like we're such the model family? - Okay. 51 00:07:21,733 --> 00:07:24,277 Easy on the sarcasm. We told you. 52 00:07:24,861 --> 00:07:26,613 Mason asked us to help him out. 53 00:07:33,995 --> 00:07:35,205 Where you goin'? 54 00:07:36,373 --> 00:07:37,332 Wyatt's. 55 00:07:38,208 --> 00:07:40,502 I thought Ruth told you to stay away from him. 56 00:07:40,585 --> 00:07:41,711 I don't care. 57 00:07:42,295 --> 00:07:45,256 In case you've forgotten, it was Wyatt that got expelled for protecting Jonah. 58 00:07:45,340 --> 00:07:47,509 - That's not our fault. - Bullshit. 59 00:07:47,592 --> 00:07:49,594 - Hey. - Jonah didn't get expelled. 60 00:07:50,470 --> 00:07:52,764 They threw out Wyatt because he's a Langmore. 61 00:07:53,431 --> 00:07:55,183 I suppose you think that that's fair. 62 00:07:56,059 --> 00:07:57,477 Well, none of it's fair. 63 00:08:02,649 --> 00:08:04,651 Jonah, would you take the baby in the other room? 64 00:08:04,734 --> 00:08:05,735 I wanna talk to your father. 65 00:08:07,195 --> 00:08:08,279 Come on, buddy. 66 00:08:08,780 --> 00:08:10,240 Did you get any sleep? 67 00:08:11,658 --> 00:08:13,368 She's right about Wyatt, you know? 68 00:08:15,328 --> 00:08:17,163 Well, we have other problems. 69 00:08:18,915 --> 00:08:20,750 Beecher's report to the commission. 70 00:08:21,251 --> 00:08:23,169 It's as bad as we expected. 71 00:08:27,841 --> 00:08:29,759 Marty, we've gotta get ahead of this, 72 00:08:29,843 --> 00:08:32,178 or else the casino's gonna go down in flames. 73 00:08:33,888 --> 00:08:35,265 What do you wanna do? 74 00:08:37,100 --> 00:08:39,102 Wilkes isn't returning my calls. 75 00:08:48,862 --> 00:08:52,824 You know, I used to think that we were, uh, different than them. 76 00:08:53,616 --> 00:08:55,785 You know, these people that we work for. 77 00:08:58,121 --> 00:08:59,372 And, um... 78 00:09:01,541 --> 00:09:02,375 Hey. 79 00:09:03,293 --> 00:09:04,919 We are different from them. 80 00:09:06,337 --> 00:09:07,922 You saved my life. 81 00:09:08,923 --> 00:09:10,800 Mason would've killed me otherwise. 82 00:09:11,551 --> 00:09:13,845 And you are the one who has always said, 83 00:09:15,138 --> 00:09:16,598 "People make choices." 84 00:09:18,433 --> 00:09:20,477 Mason's wife didn't have a choice. 85 00:09:20,560 --> 00:09:22,812 Our kids, they didn't have a choice. 86 00:09:22,896 --> 00:09:26,733 Okay, well, we have to concentrate on the casino. 87 00:09:27,567 --> 00:09:30,779 So, I am going to go see Wilkes. 88 00:09:31,529 --> 00:09:32,739 - Hello. - Can you look after the baby 89 00:09:32,822 --> 00:09:33,782 while I'm gone? 90 00:09:38,203 --> 00:09:39,871 Jesus, is she dead? 91 00:09:41,331 --> 00:09:42,624 I'll be right there. 92 00:09:44,000 --> 00:09:44,918 What? 93 00:09:46,002 --> 00:09:47,253 Rachel OD'd. 94 00:09:49,547 --> 00:09:50,673 I gotta go. 95 00:10:03,978 --> 00:10:06,356 I just wanted to thank you for what you did. 96 00:10:07,482 --> 00:10:10,360 I know you didn't sign up for this. It's all been a nightmare. 97 00:10:10,443 --> 00:10:13,613 Pretty weird kidnapping when the victim gets to keep the ransom. 98 00:10:15,281 --> 00:10:16,533 He gave it to us. 99 00:10:16,616 --> 00:10:19,577 He was going on the run, and he knew he couldn't take care of the baby. 100 00:10:20,495 --> 00:10:22,872 I have no idea whether to believe you or not. 101 00:10:24,040 --> 00:10:25,834 - I'm sorry you feel that way. - Yeah. 102 00:10:29,963 --> 00:10:31,172 Have you heard about the Beecher letter? 103 00:10:31,256 --> 00:10:32,799 Oh, yeah, I heard about it. 104 00:10:33,758 --> 00:10:35,218 The casino's doomed. 105 00:10:36,094 --> 00:10:37,637 The commission will never approve it. 106 00:10:38,972 --> 00:10:40,765 - Unless you interceded. - Yeah. 107 00:10:42,058 --> 00:10:43,518 Nope, can't do it. 108 00:10:46,104 --> 00:10:49,232 - Can't or won't? - It's too late. 109 00:10:53,486 --> 00:10:55,572 What about your offer? Is it still on the table? 110 00:10:55,655 --> 00:10:57,282 - Come on, Wendy. - No, I'm serious. 111 00:10:58,324 --> 00:10:59,784 You would leave Marty? 112 00:11:00,368 --> 00:11:02,078 If it kept him safe. Him and the kids. 113 00:11:02,745 --> 00:11:05,790 You said you'd do anything to get that final vote on the casino. 114 00:11:06,457 --> 00:11:08,293 I always wondered if you were lying. 115 00:11:10,086 --> 00:11:11,212 Try me. 116 00:11:15,675 --> 00:11:17,051 It's gone too far. 117 00:11:48,791 --> 00:11:51,419 Are you wearing a wire? 118 00:11:52,170 --> 00:11:54,422 Fuck you. 119 00:11:55,381 --> 00:11:57,467 The EMTs took it off me. 120 00:11:58,134 --> 00:11:59,219 Okay. 121 00:12:06,351 --> 00:12:08,102 I didn't know you were using. 122 00:12:10,438 --> 00:12:12,440 Yeah, well, it's not your problem. 123 00:12:12,523 --> 00:12:15,401 I'm not a fucking junkie, so don't worry about it. 124 00:12:16,194 --> 00:12:19,239 Nix said that he thought that the dope was spiked. 125 00:12:23,159 --> 00:12:24,327 So? 126 00:12:25,328 --> 00:12:27,705 So, it's not your fault, okay? 127 00:12:28,289 --> 00:12:29,290 None of it is. 128 00:12:31,209 --> 00:12:34,379 I'm really sorry that I got you involved in all of this. 129 00:12:37,715 --> 00:12:41,427 Yeah, well, no offense, Marty, but that don't really mean shit. 130 00:12:44,013 --> 00:12:45,056 You're right. 131 00:12:51,688 --> 00:12:55,775 You know, when I first came-to, I was relieved. 132 00:12:55,858 --> 00:12:57,026 I was like... 133 00:12:58,361 --> 00:13:00,655 "Well, that's good. I didn't die." 134 00:13:02,156 --> 00:13:03,741 Then I was like... 135 00:13:08,454 --> 00:13:09,872 "What the fuck now?" 136 00:13:11,958 --> 00:13:12,875 Hey. 137 00:13:15,837 --> 00:13:17,463 What if I can get you out? 138 00:13:18,923 --> 00:13:20,466 The cartel doesn't know about you. 139 00:13:25,888 --> 00:13:27,890 I don't know. I'm just really tired. 140 00:13:28,558 --> 00:13:30,143 I know. I know. 141 00:13:33,646 --> 00:13:35,023 Then let me help. 142 00:13:36,524 --> 00:13:39,235 I can't fuck it up any worse. 143 00:13:52,165 --> 00:13:54,375 That's the hearse Wendy was driving in. 144 00:13:56,669 --> 00:13:58,713 They could've moved that dough anywhere. 145 00:14:02,759 --> 00:14:06,054 You think you can handle that Keebler Elf-looking motherfucker? 146 00:14:07,096 --> 00:14:08,931 Only one way to find out. 147 00:14:15,980 --> 00:14:19,067 - Hi, Harry. - Ruth, hi. 148 00:14:19,650 --> 00:14:21,069 You here for the invoices? 149 00:14:21,194 --> 00:14:23,404 No, I actually need to talk to you about something. 150 00:14:24,781 --> 00:14:25,615 Come on in. 151 00:14:27,867 --> 00:14:29,702 Um, it's kind of weird. 152 00:14:36,959 --> 00:14:37,960 Weird? 153 00:14:39,295 --> 00:14:41,255 Well, confidential-like. 154 00:14:41,339 --> 00:14:43,549 Oh. Do tell. 155 00:14:45,176 --> 00:14:47,095 Do you like what you do, Harry? 156 00:14:48,554 --> 00:14:50,973 I never wanted to be anything else. Why? 157 00:14:51,516 --> 00:14:52,683 Well... 158 00:14:53,184 --> 00:14:55,978 you know, I work in the strip club, and... 159 00:14:56,604 --> 00:14:59,232 I've just been thinking about job security. 160 00:14:59,899 --> 00:15:04,445 I mean, that's not something I really wanna do for the rest of my life. 161 00:15:05,530 --> 00:15:07,031 Not like what you do. 162 00:15:07,824 --> 00:15:09,826 Well, that's the thing about our business. 163 00:15:09,909 --> 00:15:11,661 You never run out of customers. 164 00:15:14,914 --> 00:15:17,500 To tell the truth, not everyone has the stomach for it. 165 00:15:17,583 --> 00:15:19,544 I got a pretty strong fucking stomach. 166 00:15:23,131 --> 00:15:24,340 Pardon my French. 167 00:15:24,841 --> 00:15:26,008 Why don't you come back with me? 168 00:15:26,092 --> 00:15:28,094 I'll show you what we do. Come on. 169 00:15:30,680 --> 00:15:31,597 What's the line? 170 00:15:33,099 --> 00:15:34,434 Eagles and three? 171 00:15:35,351 --> 00:15:37,186 No, fuck the spread. 172 00:15:37,270 --> 00:15:38,813 I told you before, I'll tell you again, man. 173 00:15:38,896 --> 00:15:40,106 They just a fluke. 174 00:15:40,690 --> 00:15:42,442 Yeah, let me get three large on the Browns. 175 00:15:42,525 --> 00:15:44,402 FBI! Everybody down! 176 00:15:45,445 --> 00:15:47,238 Don't move! Don't move! Don't move! 177 00:15:57,248 --> 00:15:59,876 - Hands! Freeze! Drop it! - Put your hands up. 178 00:16:00,626 --> 00:16:05,548 The latest update is 22 fatalities, seven more in critical condition. 179 00:16:05,923 --> 00:16:07,717 Fentanyl mixed with heroin. 180 00:16:09,969 --> 00:16:11,929 Upstairs is getting their asses kicked. 181 00:16:12,430 --> 00:16:15,266 No one cared as long as the minority communities were the ones dying, 182 00:16:15,349 --> 00:16:17,602 but once it hit Northwestern... 183 00:16:17,685 --> 00:16:18,728 Do we have a source yet? 184 00:16:18,811 --> 00:16:21,439 We're rolling up as many mid-level and street dealers as we can. 185 00:16:21,522 --> 00:16:25,067 The ODs seem to be limited to the Navarro Cartel's territory. 186 00:16:25,151 --> 00:16:27,570 With all due respect, it doesn't sound like Navarro. 187 00:16:28,070 --> 00:16:30,781 For all you who haven't had the pleasure, this is Agent Petty. 188 00:16:32,533 --> 00:16:35,286 He's been undercover down in Lake Ozark for the past few months, 189 00:16:35,369 --> 00:16:38,331 that is, until one of his informants blew his cover. 190 00:16:40,041 --> 00:16:42,376 Our theory is they're amping the dope with fentanyl. 191 00:16:42,877 --> 00:16:44,170 Maybe they overdid it. 192 00:16:46,214 --> 00:16:47,673 Got a better idea? 193 00:16:48,257 --> 00:16:50,134 Look at it epidemiologically. 194 00:16:50,635 --> 00:16:52,470 If the tainted drugs were from the Navarro Cartel, 195 00:16:52,553 --> 00:16:56,807 we'd see a spike in ODs in Chicago, Milwaukee, Detroit, 196 00:16:56,891 --> 00:16:59,977 Cleveland and Indianapolis, because Chicago's the hub. 197 00:17:00,061 --> 00:17:02,563 But right now, we have a spike in ODs in only two places: 198 00:17:02,647 --> 00:17:05,233 Chicago and the Ozarks, which indicates two things. 199 00:17:05,816 --> 00:17:08,694 The contaminated drugs are a small batch, 200 00:17:08,778 --> 00:17:11,739 and the drugs came from the Ozarks to Chicago. 201 00:17:12,532 --> 00:17:13,741 Okay. 202 00:17:14,742 --> 00:17:15,868 Find the connection. 203 00:17:18,454 --> 00:17:20,581 You can tell a lot about a guest... 204 00:17:20,665 --> 00:17:23,918 I call them guests. When you're working on them. 205 00:17:24,877 --> 00:17:27,338 Did they drink? Were they fit? 206 00:17:27,922 --> 00:17:29,799 I can even tell you their station in life. 207 00:17:30,550 --> 00:17:31,884 Like this guy. 208 00:17:32,593 --> 00:17:34,220 Had his teeth straightened. 209 00:17:34,720 --> 00:17:36,722 Family probably had money. 210 00:17:44,355 --> 00:17:45,606 Oh, my God. 211 00:17:46,148 --> 00:17:47,692 The smell of formaldehyde. 212 00:17:51,070 --> 00:17:53,990 The funny thing is people are scared of the dead, and they shouldn't be. 213 00:17:54,490 --> 00:17:55,783 It's the living who can hurt you. 214 00:17:57,702 --> 00:17:59,203 - We don't do that. - Sorry. 215 00:18:04,166 --> 00:18:06,544 Is there a bathroom I can use? 216 00:18:07,295 --> 00:18:10,548 Stomach not as strong as you thought? 217 00:18:10,631 --> 00:18:12,133 Come on. I'll show you. 218 00:18:15,386 --> 00:18:16,679 What's in here? 219 00:18:16,762 --> 00:18:19,724 That's a storage room. Just some surplus caskets. 220 00:18:20,433 --> 00:18:22,059 Bathroom's just down the hall. 221 00:18:28,399 --> 00:18:30,401 I appreciate you bailing me out, Ms. Pierce. 222 00:18:30,901 --> 00:18:31,819 I'll pay you back every penny 223 00:18:31,902 --> 00:18:33,821 just as soon as we get back up and rolling. 224 00:18:33,904 --> 00:18:35,531 I know you will, Amos. 225 00:18:36,741 --> 00:18:39,702 I don't know what happened, man. It seemed like the feds was everywhere. 226 00:18:40,369 --> 00:18:42,622 Come on. We'll give you a ride home. 227 00:18:43,289 --> 00:18:46,375 I really appreciate it, but, uh, I can just catch me an Uber. 228 00:18:47,001 --> 00:18:49,003 It's no problem. It's on our way. 229 00:18:55,051 --> 00:18:57,178 You can't save the world, Marty. 230 00:18:57,261 --> 00:18:58,429 I'm not trying to. 231 00:18:59,013 --> 00:19:03,017 I told Rachel that I'm gonna help her get out from under Petty. 232 00:19:06,062 --> 00:19:07,063 Jesus. 233 00:19:08,648 --> 00:19:11,317 - How are you gonna do that? - I don't know yet. 234 00:19:15,738 --> 00:19:17,740 You're a good man, Marty. You are. 235 00:19:20,451 --> 00:19:21,827 But right now, 236 00:19:21,911 --> 00:19:24,955 we need to get the casino over the hump, and then we can make things right. 237 00:19:26,040 --> 00:19:27,875 She almost died because of what we did. 238 00:19:30,294 --> 00:19:32,713 Rachel almost died because she's a drug addict. 239 00:19:33,881 --> 00:19:36,175 She stole from us. She informed on us. 240 00:19:36,258 --> 00:19:39,387 She wore a wire. At what point is any of that our fault? 241 00:19:44,767 --> 00:19:46,977 Is there something I need to know about you and Rachel? 242 00:19:48,979 --> 00:19:51,273 Mom, Dad. 243 00:19:52,483 --> 00:19:54,360 Sheriff Nix, this is a surprise. 244 00:19:54,443 --> 00:19:56,487 Mrs. Byrde. Marty. 245 00:19:57,363 --> 00:19:58,698 I'm sorry to stop by so late, 246 00:19:58,781 --> 00:20:01,909 but I needed to ask you some questions about Mason Young. 247 00:20:03,285 --> 00:20:04,370 Thank you, Charlotte. 248 00:20:04,453 --> 00:20:06,872 Can I get you some coffee? Or maybe some tea, or... 249 00:20:06,956 --> 00:20:08,332 No, I won't be long. 250 00:20:09,208 --> 00:20:11,210 Social services is looking for Mason. 251 00:20:11,836 --> 00:20:13,838 It seems like he's disappeared. 252 00:20:15,965 --> 00:20:17,758 - Oh, dear. - Disappeared, huh? 253 00:20:17,842 --> 00:20:20,720 He hasn't answered his phone, and no one's seen him. 254 00:20:20,803 --> 00:20:23,889 So, I thought I would check with you, see if you knew anything. 255 00:20:26,267 --> 00:20:30,730 Well, we were contacted by social services about the baby, 256 00:20:30,813 --> 00:20:34,150 but we actually hadn't spoken to Mason in months. 257 00:20:34,233 --> 00:20:38,028 See, it just seems a hair strange that you end up with his child, 258 00:20:38,112 --> 00:20:39,530 and then he goes missing. 259 00:20:40,990 --> 00:20:42,783 Yeah, well, uh... 260 00:20:44,869 --> 00:20:47,913 Actually, I think it was probably the reverse. 261 00:20:48,414 --> 00:20:49,749 He must've gone missing 262 00:20:49,832 --> 00:20:52,668 after social services took the baby into custody. 263 00:20:52,752 --> 00:20:54,920 So, you think he might've done himself some harm? 264 00:20:57,423 --> 00:20:59,717 We know how much he loved that baby. 265 00:20:59,800 --> 00:21:01,510 - Yeah. - Which is why we wanted to get the boy 266 00:21:01,594 --> 00:21:04,513 out of the system as quickly as possible. We've been waiting to hear from Mason. 267 00:21:04,597 --> 00:21:06,265 You didn't try to reach him? 268 00:21:06,348 --> 00:21:09,101 We went up to Jeff City looking for him, but he wasn't on his regular corner. 269 00:21:09,185 --> 00:21:10,227 Mm-hmm. 270 00:21:10,311 --> 00:21:11,771 Why not just call him? 271 00:21:14,482 --> 00:21:16,025 We didn't have his new number. 272 00:21:16,776 --> 00:21:17,860 Hmm. 273 00:21:19,153 --> 00:21:20,362 You know... 274 00:21:22,364 --> 00:21:24,325 you might wanna talk to the Snells. 275 00:21:26,827 --> 00:21:28,496 You know they have a relationship. 276 00:21:32,333 --> 00:21:34,960 Yeah, I may have to do that. 277 00:21:38,005 --> 00:21:41,383 You know, the Snells and I, we go back a long way. 278 00:21:42,259 --> 00:21:43,969 But everything has its limit. 279 00:21:48,808 --> 00:21:50,059 Thank you for your time. 280 00:21:50,559 --> 00:21:52,394 You'll let me know if you hear from Mason? 281 00:21:52,478 --> 00:21:55,439 - Of course. - All right. Good night now. 282 00:22:08,369 --> 00:22:10,496 Why are you asking me this? 283 00:22:10,579 --> 00:22:12,164 I don't know, Amos. 284 00:22:12,248 --> 00:22:14,667 Maybe because most of the ODs were on your turf. 285 00:22:15,876 --> 00:22:18,838 I don't know nothing about it. Any of it. 286 00:22:18,921 --> 00:22:20,548 You cut our heroin with fentanyl. 287 00:22:20,631 --> 00:22:24,009 You tampered with our product, and now people are dying. 288 00:22:24,093 --> 00:22:26,512 I didn't. I wouldn't! 289 00:22:39,650 --> 00:22:41,193 We don't wanna do this. 290 00:22:42,528 --> 00:22:44,780 But we are going to find out, one way or another. 291 00:22:45,531 --> 00:22:47,074 Make it easy on yourself. 292 00:22:47,157 --> 00:22:49,577 - What did you do to the drugs? - Nothing. 293 00:22:51,328 --> 00:22:53,414 There's still some hidden in the body shop. 294 00:22:53,998 --> 00:22:56,542 It's wrapped in that plastic. That's the way it came. 295 00:23:08,470 --> 00:23:10,055 Okay. 296 00:23:11,640 --> 00:23:15,060 I lost money on the market, so I hit the dope. 297 00:23:15,978 --> 00:23:17,563 But only with inert stuff. 298 00:23:18,230 --> 00:23:19,356 Fentanyl? 299 00:23:20,482 --> 00:23:22,568 No fucking way, I swear to God. 300 00:23:22,651 --> 00:23:25,362 I only used B12, and who's that gonna hurt, huh? 301 00:23:31,785 --> 00:23:33,996 I appreciate your honesty, Amos. 302 00:23:34,496 --> 00:23:36,999 And don't worry. It's all over now. 303 00:23:51,680 --> 00:23:53,557 I saw Susan Blake today. 304 00:23:54,516 --> 00:23:56,769 Her husband kept a file on Wilkes. 305 00:23:57,269 --> 00:23:58,729 He's over-leveraged. 306 00:24:00,147 --> 00:24:02,900 He's using his charity as his own personal account. 307 00:24:02,983 --> 00:24:05,569 Now, I have a plan, but I need your help. 308 00:24:09,865 --> 00:24:10,991 Did you hear me? 309 00:24:17,122 --> 00:24:20,250 I wanted to tell Nix the truth about Mason, 310 00:24:21,210 --> 00:24:22,670 just to get it over with. 311 00:24:26,548 --> 00:24:28,676 That would have been a very bad idea. 312 00:24:34,181 --> 00:24:37,142 Well, I didn't say I was going to. I just wanted to. 313 00:25:22,187 --> 00:25:23,772 So, why are we here, Marty? 314 00:25:27,568 --> 00:25:31,238 EMTs found a wire on Rachel. 315 00:25:32,114 --> 00:25:33,782 I know she was working with you. 316 00:25:34,908 --> 00:25:35,868 And? 317 00:25:36,618 --> 00:25:38,245 She's worthless to you now. 318 00:25:39,913 --> 00:25:42,583 It's kind of touching, the way you care about her. 319 00:25:43,083 --> 00:25:45,294 I mean, she was trying to put you away. 320 00:25:45,794 --> 00:25:46,962 She almost died last night. 321 00:25:47,046 --> 00:25:50,382 I'm asking you as a human being to let her go. 322 00:25:52,384 --> 00:25:55,304 You work for one of the most vicious cartels in the world, 323 00:25:55,387 --> 00:25:57,598 and you're talking to me about being human? 324 00:25:58,390 --> 00:25:59,725 Rachel isn't a criminal. 325 00:26:00,559 --> 00:26:03,062 Does your wife know about your feelings for Rachel? 326 00:26:03,562 --> 00:26:07,941 Do your superiors know that you were supplying drugs to Rachel? 327 00:26:09,526 --> 00:26:13,614 Just so we're clear, the drugs she OD'd on came from your business partners. 328 00:26:15,491 --> 00:26:18,827 But I might be willing to let her off the hook, if... 329 00:26:18,911 --> 00:26:19,787 If? 330 00:26:20,788 --> 00:26:22,706 I want the Snells' operation. 331 00:26:23,707 --> 00:26:27,377 The Snells are our partners in the casino. I'm not aware of an operation. 332 00:26:28,170 --> 00:26:30,714 We think the Snells poisoned the cartel's dope. 333 00:26:30,798 --> 00:26:34,843 Maybe this marriage of convenience became inconvenient. 334 00:26:35,344 --> 00:26:37,096 But once the cartel figures it out, 335 00:26:37,179 --> 00:26:39,348 it doesn't bode well for their partnership. 336 00:26:39,431 --> 00:26:43,560 So... if you really care about Rachel, 337 00:26:44,645 --> 00:26:47,064 you're gonna have to choose sides, Marty. 338 00:26:59,618 --> 00:27:01,036 What are you doing down here? 339 00:27:02,830 --> 00:27:03,997 I like it here. 340 00:27:07,084 --> 00:27:09,419 - Is the baby asleep? - Finally. 341 00:27:12,381 --> 00:27:13,590 Is that homework? 342 00:27:16,885 --> 00:27:20,139 - Do you know what gamer currency is? - Mnh-mnh. 343 00:27:21,140 --> 00:27:23,225 Cyber criminals use it to launder money. 344 00:27:24,977 --> 00:27:26,186 I could do this. 345 00:27:28,230 --> 00:27:31,650 We're not looking to get into more crime, sweetheart. We're trying to get out of it. 346 00:27:38,240 --> 00:27:40,492 But let me ask you a question. 347 00:27:42,744 --> 00:27:45,330 The account you were using, Mike Fleming's... 348 00:27:47,332 --> 00:27:49,793 How did you open that without an adult's permission? 349 00:27:52,087 --> 00:27:54,923 Well, I looked into some local banks, 350 00:27:55,007 --> 00:27:59,303 and there was one small one that failed the stress test a few times. 351 00:28:00,137 --> 00:28:01,180 Not enough capital, 352 00:28:01,263 --> 00:28:03,724 so I figured they wouldn't look too closely into a kid's account. 353 00:28:04,725 --> 00:28:08,812 So, hypothetically speaking, um... 354 00:28:09,855 --> 00:28:12,816 I mean, would it be possible to open an offshore account with that? 355 00:28:13,442 --> 00:28:16,320 - You wanna launder money through it? - No. No, no, no. No, of course not. 356 00:28:16,403 --> 00:28:18,238 I'm just wondering if it's possible. 357 00:28:20,282 --> 00:28:21,825 I've already done it, Mom. 358 00:28:23,994 --> 00:28:26,914 So, if I wanted to disguise the source of some funds... 359 00:28:27,831 --> 00:28:28,916 I can do it. 360 00:28:33,921 --> 00:28:35,130 Just this once. 361 00:28:40,427 --> 00:28:41,845 You going somewhere? 362 00:28:46,183 --> 00:28:47,476 Yeah, I'm going home. 363 00:28:48,060 --> 00:28:49,436 I'll give you a ride. 364 00:28:51,021 --> 00:28:52,272 I'll take a cab. 365 00:28:54,566 --> 00:28:56,860 You outed yourself to Marty, didn't you? 366 00:28:59,696 --> 00:29:02,074 You really think he's gonna rescue you? 367 00:29:04,618 --> 00:29:05,827 Maybe he will. 368 00:29:08,872 --> 00:29:10,415 You're not going home. 369 00:29:12,251 --> 00:29:16,838 You're being detained until I can extradite you back to Louisiana, so... 370 00:29:22,052 --> 00:29:23,553 You still belong to me. 371 00:29:32,646 --> 00:29:34,564 Hi. I didn't know you had a key. 372 00:29:35,482 --> 00:29:36,566 We don't. 373 00:29:39,820 --> 00:29:41,989 You should've called. I would've met you here. 374 00:29:42,072 --> 00:29:45,826 No need. I just wanted to talk about the accounts. 375 00:29:46,827 --> 00:29:48,328 I send you statements. 376 00:29:48,829 --> 00:29:52,749 Hmm. We're kinda like the US government. Trust, but verify. 377 00:29:54,501 --> 00:29:58,005 Like this $1.8 million withdrawal from the construction account made today 378 00:29:58,088 --> 00:29:59,339 caught my attention. 379 00:30:00,716 --> 00:30:01,758 Um... 380 00:30:03,468 --> 00:30:04,886 Right. Yeah, $1.8. 381 00:30:04,970 --> 00:30:08,765 That seems a little odd. We haven't started building yet. 382 00:30:10,142 --> 00:30:12,185 We have infrastructure costs. 383 00:30:12,769 --> 00:30:15,647 Gas and water and power. We gotta get it all up there. 384 00:30:15,731 --> 00:30:19,359 And, uh, we, uh... We took out a loan to get things rolling. 385 00:30:19,443 --> 00:30:20,777 Today was the due date. 386 00:30:24,114 --> 00:30:25,032 Okay. 387 00:30:29,453 --> 00:30:33,290 I just don't want you to confuse our money with yours. 388 00:30:34,541 --> 00:30:39,254 So from now on, all expenditures over $50,000 get run by me. 389 00:30:42,090 --> 00:30:43,133 Okay. 390 00:30:44,843 --> 00:30:46,970 Uh... understood. 391 00:30:48,722 --> 00:30:49,639 Anything else? 392 00:30:50,599 --> 00:30:53,310 - The Snells. - What about them? 393 00:30:53,894 --> 00:30:55,604 They spiked our dope with fentanyl. 394 00:30:56,104 --> 00:30:59,232 The feds are up our asses. My client is furious with them. 395 00:31:00,400 --> 00:31:01,276 And? 396 00:31:01,777 --> 00:31:03,862 The cartel's gonna do what the cartel does. 397 00:31:04,529 --> 00:31:06,073 The casino is on their land. 398 00:31:06,156 --> 00:31:08,909 The casino is gonna get built, with or without them. 399 00:31:08,992 --> 00:31:12,162 - Helen, that's gonna be a huge problem. - Your problem, Marty. 400 00:31:12,954 --> 00:31:15,540 I'm an accountant. I move numbers around. 401 00:31:15,624 --> 00:31:17,793 I'm a lawyer. I move words around. 402 00:31:19,044 --> 00:31:22,255 There are no victims here. Just volunteers, right? 403 00:31:35,894 --> 00:31:39,147 Following a teacher walkout that began ten days ago, 404 00:31:39,231 --> 00:31:42,692 state lawmakers finally passed a new education budget bill 405 00:31:42,776 --> 00:31:46,738 providing, on average, a $3,000 raise for teachers statewide. 406 00:31:47,322 --> 00:31:51,076 The strike ends amid a wave of teacher protests throughout the state, 407 00:31:51,159 --> 00:31:53,161 as reduced education... 408 00:31:54,746 --> 00:31:57,999 I tried reaching you. I made dinner. 409 00:31:59,334 --> 00:32:02,337 Helen Pierce, um, was curious today 410 00:32:02,421 --> 00:32:06,800 as to why $1.8 million was missing from the construction account. 411 00:32:06,883 --> 00:32:08,969 I was gonna tell you when you got home. 412 00:32:09,052 --> 00:32:10,262 Okay, I'm home. 413 00:32:11,430 --> 00:32:14,558 I had to put something in motion on Wilkes. I had to move fast. 414 00:32:16,643 --> 00:32:19,563 Did it not occur to you to ask me first, Wendy? 415 00:32:20,480 --> 00:32:21,440 I did. 416 00:32:22,107 --> 00:32:24,443 I asked for your help. You were more interested in Rachel. 417 00:32:24,526 --> 00:32:26,778 Okay, that ground feels a little shaky to me. 418 00:32:26,862 --> 00:32:28,405 Look, we're gonna get most of the money back, 419 00:32:28,488 --> 00:32:29,322 if that's what you're worried about. 420 00:32:29,406 --> 00:32:31,408 Do you not know what happens to people who skim? 421 00:32:33,368 --> 00:32:34,661 This is not skimming. 422 00:32:35,162 --> 00:32:36,496 This is me trying to make sure 423 00:32:36,580 --> 00:32:38,957 that we build a fucking casino for the fucking cartel, 424 00:32:39,040 --> 00:32:40,459 so that we all don't get killed. 425 00:32:40,876 --> 00:32:43,211 Now, you wanna second-guess me, go right ahead. 426 00:32:43,295 --> 00:32:45,797 What I want is to not be blindsided... 427 00:32:45,881 --> 00:32:48,133 ...by having $1.8 million 428 00:32:48,216 --> 00:32:50,302 just mysteriously disappear. 429 00:32:50,385 --> 00:32:51,219 You know what? 430 00:32:51,303 --> 00:32:54,723 Since Mason, your priorities have been completely upside down. 431 00:32:55,223 --> 00:32:58,101 Well, you seem completely unaffected by what happened. How about that? 432 00:32:58,602 --> 00:33:00,645 I'm the one he kidnapped! 433 00:33:01,897 --> 00:33:06,359 I'm the one who he threatened to kill, so don't you fucking tell me what I feel. 434 00:33:08,320 --> 00:33:09,488 Do you know what? Just... 435 00:33:09,571 --> 00:33:11,573 You take care of the baby. I'm gonna go get some sleep. 436 00:33:20,707 --> 00:33:22,334 Is something bothering you? 437 00:33:23,710 --> 00:33:25,921 As a matter of fact, there is. 438 00:33:27,964 --> 00:33:30,383 Should I make you some cocoa? 439 00:33:30,467 --> 00:33:32,052 It was you, wasn't it? 440 00:33:33,887 --> 00:33:35,847 You spiked the product. 441 00:33:38,600 --> 00:33:39,935 What if I did? 442 00:33:42,312 --> 00:33:44,397 You know how many people you've hurt? 443 00:33:44,481 --> 00:33:45,607 Ugh! 444 00:33:46,191 --> 00:33:50,237 Some junkies who were killing themselves with dope succeeded. 445 00:33:50,320 --> 00:33:53,406 So what? This is about respect. 446 00:33:54,157 --> 00:33:57,536 The cartel thought they could roll right over us. 447 00:33:57,619 --> 00:33:59,621 Well, they don't anymore. 448 00:34:00,121 --> 00:34:02,832 I think you misconstrue the situation. 449 00:34:03,959 --> 00:34:07,462 I told you not to get involved with them. 450 00:34:07,546 --> 00:34:09,631 I don't answer to you, Darlene. 451 00:34:13,593 --> 00:34:17,138 I think you misconstrue the situation. 452 00:34:17,222 --> 00:34:18,848 They'll come after us. 453 00:34:20,475 --> 00:34:21,977 There'll be a war. 454 00:34:22,060 --> 00:34:24,062 We've had to fight before. 455 00:34:24,145 --> 00:34:26,523 I am not afraid. Are you? 456 00:34:27,232 --> 00:34:30,193 Yes, I am. I am afraid. 457 00:34:32,320 --> 00:34:33,363 Of you... 458 00:34:34,990 --> 00:34:36,908 and your implacable rage. 459 00:34:38,076 --> 00:34:39,411 Your rashness. 460 00:34:39,995 --> 00:34:43,415 You killed Ash... 461 00:34:44,291 --> 00:34:46,251 for no reason. 462 00:34:47,294 --> 00:34:50,088 For money, for a casino. 463 00:34:50,630 --> 00:34:52,966 I killed him to save you. 464 00:34:55,427 --> 00:34:58,179 I guess we just see things differently. 465 00:35:33,715 --> 00:35:34,549 Hey. 466 00:35:39,054 --> 00:35:40,055 You okay? 467 00:35:43,058 --> 00:35:44,100 Morning. 468 00:36:06,915 --> 00:36:08,291 Hello, Ruth. 469 00:36:08,375 --> 00:36:11,252 What the fuck is it now? You already kicked out Wyatt. 470 00:36:11,336 --> 00:36:13,254 - Please sit down. - You kicking out Three, too? 471 00:36:13,338 --> 00:36:15,882 - What, you get a family rate? - I guess they didn't tell you. 472 00:36:15,965 --> 00:36:17,842 This school has had it in for the Langmores 473 00:36:17,926 --> 00:36:20,178 - since my daddy's been here. - This has nothing to do with Three. 474 00:36:20,261 --> 00:36:22,430 Wyatt is a good kid. 475 00:36:22,806 --> 00:36:26,476 Did you even read his application essay for Mizzou? 476 00:36:26,851 --> 00:36:28,103 He's smart. 477 00:36:28,186 --> 00:36:31,231 He ain't like the rest of us. I mean, he can go somewhere. 478 00:36:31,314 --> 00:36:32,899 We're letting him back in, Ruth. 479 00:36:34,734 --> 00:36:35,568 What? 480 00:36:35,652 --> 00:36:39,280 Assuming there are no further incidents, we're rescinding the expulsion. 481 00:36:40,156 --> 00:36:43,785 A benefactor made a very eloquent case on his behalf. 482 00:36:45,203 --> 00:36:47,330 - Who? - Well, I can't tell you. 483 00:36:47,831 --> 00:36:49,249 He prefers it that way. 484 00:36:51,668 --> 00:36:53,336 Make sure Wyatt's back on Monday. 485 00:36:56,256 --> 00:36:57,173 Okay. 486 00:37:10,395 --> 00:37:11,229 Hey, boss. 487 00:37:11,813 --> 00:37:12,731 What's up? 488 00:37:12,814 --> 00:37:15,692 Well, some interesting news. 489 00:37:18,236 --> 00:37:20,655 Looks like the right-to-work initiative's gonna make it on the ballot. 490 00:37:20,739 --> 00:37:22,157 Mmm! About time. 491 00:37:22,240 --> 00:37:24,993 And a lot of pushback from the unions, big surprise. 492 00:37:26,286 --> 00:37:30,582 And a $1.8 million donation was made to the foundation. 493 00:37:31,541 --> 00:37:33,793 - That's generous. - Yeah, with some strings. 494 00:37:33,877 --> 00:37:36,463 Half goes to the Wilkes Foundation, 495 00:37:36,546 --> 00:37:39,799 a third passes through to the Blake Foundation, 496 00:37:39,883 --> 00:37:42,927 and the rest goes to some hurricane victims charity. 497 00:37:43,011 --> 00:37:44,679 600K to Blake? 498 00:37:46,306 --> 00:37:49,017 - That's close to the amount we owe them. - I know. 499 00:37:49,100 --> 00:37:51,311 - It smells a little. - Who's the donor? 500 00:37:51,978 --> 00:37:55,231 - It's an anonymous gift. - That's even worse. 501 00:37:55,732 --> 00:37:58,568 Before you accept it, 502 00:37:58,651 --> 00:38:00,695 you better find out who the hell anonymous is. 503 00:38:00,779 --> 00:38:01,738 Yeah. 504 00:38:02,322 --> 00:38:05,366 Whoa! They've got a ton of first editions. 505 00:38:06,075 --> 00:38:07,285 Look Homeward, Angel. 506 00:38:07,368 --> 00:38:10,455 That's, like, probably my favorite American novel ever. 507 00:38:15,376 --> 00:38:19,422 Excuse me. Could you unlock that case for me? Thanks. 508 00:38:25,762 --> 00:38:29,849 Just be careful. These are worth a lot. 509 00:38:30,350 --> 00:38:31,226 - Thanks. - Thank you. 510 00:38:31,309 --> 00:38:32,227 You're welcome. 511 00:38:34,354 --> 00:38:35,396 Wow! 512 00:38:38,358 --> 00:38:41,486 Thomas Wolfe, huge guy. Like, 6'6". 513 00:38:41,569 --> 00:38:43,446 But he liked to write standing up. 514 00:38:44,072 --> 00:38:47,492 So, he would stand at his refrigerator and use it as a desk. 515 00:38:49,285 --> 00:38:50,161 Crazy. 516 00:38:56,626 --> 00:38:57,627 Ruth, what's up? 517 00:38:59,587 --> 00:39:00,505 Yeah. 518 00:39:02,799 --> 00:39:03,967 Okay, what's that mean? 519 00:39:09,055 --> 00:39:10,223 Okay. 520 00:39:12,016 --> 00:39:13,560 Did she tell you who? 521 00:39:16,271 --> 00:39:17,730 All right. Love you. Bye. 522 00:39:20,984 --> 00:39:23,069 I got back into school. 523 00:39:23,152 --> 00:39:24,696 - What? - Yeah. 524 00:39:25,196 --> 00:39:26,322 Well, that's cool. 525 00:39:26,906 --> 00:39:27,824 What happened? 526 00:39:28,992 --> 00:39:30,159 I don't know. 527 00:39:31,494 --> 00:39:33,329 Ruth just said she talked to Abbott. 528 00:39:33,830 --> 00:39:35,623 She said someone came in and made my case for me, 529 00:39:35,707 --> 00:39:37,333 and I go back on Monday. 530 00:39:40,044 --> 00:39:41,838 Hey, do you think it was Marty? 531 00:39:41,921 --> 00:39:43,172 I don't know. 532 00:39:43,256 --> 00:39:47,677 You think he felt guilty about my dad? About what happened? 533 00:39:48,928 --> 00:39:51,347 I'm not sure I know who my parents are anymore. 534 00:40:20,418 --> 00:40:22,170 Bet you were a teacher's pet. 535 00:40:24,380 --> 00:40:30,637 Straight-A student. Sat in the front row. Hair combed. Hand up first. 536 00:40:30,720 --> 00:40:35,642 Yeah, you'd lose that bet. I, um... I spent fifth grade in the hall. 537 00:40:35,725 --> 00:40:38,978 I kept correcting the teacher's spelling. She never appreciated it. 538 00:40:39,062 --> 00:40:41,606 You always thought you were the smartest one in the room, huh? 539 00:40:42,607 --> 00:40:44,359 Some rooms are smarter than others. 540 00:40:48,154 --> 00:40:50,782 You got Wyatt back into school, didn't you? 541 00:40:55,203 --> 00:40:56,913 It didn't seem fair. 542 00:40:56,996 --> 00:41:00,375 Like being tossed out of the classroom for knowing more than the teacher? 543 00:41:01,834 --> 00:41:02,961 Listen, um... 544 00:41:05,421 --> 00:41:09,050 I... I should've protected you from the cartel. 545 00:41:09,133 --> 00:41:11,636 I know it doesn't mean much, but I blame myself. 546 00:41:13,429 --> 00:41:14,430 You should. 547 00:41:19,644 --> 00:41:21,437 I want my office back. 548 00:41:23,648 --> 00:41:24,941 Anything else? 549 00:41:28,027 --> 00:41:29,487 It's a start. 550 00:41:31,614 --> 00:41:32,532 Turn off the lights when you leave. 551 00:42:21,122 --> 00:42:22,248 You bought that? 552 00:42:23,249 --> 00:42:24,500 Not exactly. 553 00:42:26,127 --> 00:42:27,295 What did you do? 554 00:42:28,421 --> 00:42:30,256 What does it matter? It's yours. 555 00:42:32,592 --> 00:42:33,676 I don't want it. 556 00:42:34,302 --> 00:42:35,803 Why? What's wrong? 557 00:42:37,555 --> 00:42:40,767 You just don't get it. It's like what happened at school. 558 00:42:40,850 --> 00:42:41,893 If you get caught, 559 00:42:41,976 --> 00:42:44,604 you get a slap on the wrist. Marty pays for the book. 560 00:42:44,687 --> 00:42:46,272 I get caught, I go to fucking jail. 561 00:42:46,355 --> 00:42:49,108 You liked it so much, and I wanted to get it for you, so... 562 00:42:49,192 --> 00:42:51,611 I just got back into school, for Christ's sake. 563 00:42:51,694 --> 00:42:53,738 - I thought you hated school. - I... 564 00:42:54,489 --> 00:42:56,449 That's not what I said, Charlotte. 565 00:42:58,534 --> 00:43:01,621 - I'm sorry, okay? It was stupid. - No... 566 00:43:03,498 --> 00:43:07,168 You just don't understand who my family is, okay? 567 00:43:07,251 --> 00:43:09,545 The shit that they've done, it's like I can't escape it. 568 00:43:09,629 --> 00:43:14,801 Oh, Jesus, you think you're the only one? I saw a guy get killed in my house. 569 00:43:14,884 --> 00:43:18,513 I loaded money into a wall. The fucking FBI raided us. 570 00:43:18,596 --> 00:43:21,432 My parents are paranoid about anyone I hang out with. 571 00:43:21,516 --> 00:43:23,768 And now we have a baby, 572 00:43:23,851 --> 00:43:26,062 and I know they're lying about how they got it. 573 00:43:26,145 --> 00:43:29,482 A fucking baby! It's all just so fucked up. 574 00:43:34,904 --> 00:43:37,073 Why would you do that? 575 00:43:37,824 --> 00:43:39,826 Do you have any idea how much that's worth? 576 00:43:46,624 --> 00:43:49,418 Charlotte, will you let your brother know that dinner's ready, please? 577 00:43:50,211 --> 00:43:51,671 Jonah! 578 00:43:51,754 --> 00:43:53,631 That's great. I could have done that. 579 00:44:01,848 --> 00:44:03,099 Take a seat, sweetheart. 580 00:44:03,182 --> 00:44:04,976 Sorry, I was just finishing up. 581 00:44:06,102 --> 00:44:07,562 What were you finishing up? 582 00:44:10,731 --> 00:44:12,108 Jonah is... 583 00:44:13,317 --> 00:44:15,736 um, creating an online profile... 584 00:44:16,571 --> 00:44:17,864 for Mike Fleming. 585 00:44:20,908 --> 00:44:22,076 What does that mean? 586 00:44:23,202 --> 00:44:25,329 We're using his account, only temporarily. 587 00:44:26,247 --> 00:44:28,207 The Blake Foundation is having a benefit tomorrow night, 588 00:44:28,291 --> 00:44:30,293 and we'll see if Wilkes bites. 589 00:44:30,376 --> 00:44:32,086 You didn't need to ask Jonah. 590 00:44:33,629 --> 00:44:35,882 It was an emergency, and you were busy. 591 00:44:41,846 --> 00:44:43,681 What'd you do today, Charlotte? 592 00:44:45,266 --> 00:44:46,350 I stole a book. 593 00:44:47,518 --> 00:44:48,853 - You what? - You stole a book? 594 00:44:49,353 --> 00:44:52,940 A first edition of Look Homeward, Angel, from an antiquarian bookstore. 595 00:44:53,024 --> 00:44:54,358 Why would you do that? 596 00:44:54,942 --> 00:44:58,029 I don't know. Because I'm a Byrde and that's what we do. 597 00:44:58,613 --> 00:44:59,530 Then you return it. 598 00:44:59,614 --> 00:45:02,617 - It's too late. I gave it to someone. - Then you need to pay them for it. 599 00:45:02,700 --> 00:45:05,828 You don't steal things from a store. You know that. 600 00:45:07,914 --> 00:45:11,417 This is insane. You see that, right? 601 00:45:15,713 --> 00:45:19,008 Charlotte. Charlotte! 602 00:45:23,721 --> 00:45:24,889 Hi, Helen. 603 00:45:24,972 --> 00:45:27,433 I got the link you sent and did some digging. 604 00:45:27,516 --> 00:45:29,393 Check your inbox. I think you'll be happy. 605 00:45:35,107 --> 00:45:38,027 - Yeah? - It's me. I wake you? 606 00:45:38,110 --> 00:45:41,364 - What do you think? - Yeah, say hello to Sherry. 607 00:45:41,447 --> 00:45:44,033 - She finish your taxes yet? - Fuck off. 608 00:45:44,992 --> 00:45:46,369 What do you want? 609 00:45:46,452 --> 00:45:49,789 Well, I paid off a teller at the bank that made the wire transfer. 610 00:45:49,872 --> 00:45:52,625 The name of the anonymous benefactor is Michael Fleming. 611 00:45:53,834 --> 00:45:56,879 Michael... Never heard of him. 612 00:45:56,963 --> 00:45:59,674 That's because he's a 14-year-old boy. 613 00:46:00,299 --> 00:46:01,259 What? 614 00:46:01,342 --> 00:46:04,762 Evidently, his father died and left him a foundation. 615 00:46:04,845 --> 00:46:07,306 They need to make some bequests for tax reasons. 616 00:46:11,686 --> 00:46:12,603 Hello. 617 00:46:13,521 --> 00:46:14,689 I'm here. 618 00:46:14,772 --> 00:46:15,982 What do you want me to do? 619 00:46:16,065 --> 00:46:17,316 - If I had more time... - It's fine. 620 00:46:18,109 --> 00:46:23,239 The world needs a little bit more trust. Just accept it. Accept the money. 621 00:46:33,207 --> 00:46:36,002 There's not much to like about the Ozarks, but, man... 622 00:46:38,087 --> 00:46:39,547 This French toast is... 623 00:46:42,717 --> 00:46:44,468 I think it's the fresh buttermilk. 624 00:46:49,015 --> 00:46:51,017 You gonna give me the details of the Snell operation, 625 00:46:51,100 --> 00:46:52,310 or are you on your way out? 626 00:47:07,867 --> 00:47:10,953 You're a fucking angel. I needed a fix, and there you were. 627 00:47:11,704 --> 00:47:12,997 How did you know who I was? 628 00:47:13,080 --> 00:47:14,874 I'm a friend of your son's. You want me to tie you off? 629 00:47:14,957 --> 00:47:17,043 - Oh, yeah. Yeah. - Yeah. 630 00:47:40,316 --> 00:47:42,818 You're a fucking angel. 631 00:47:44,195 --> 00:47:45,363 Angel. 632 00:47:45,863 --> 00:47:48,032 I will fucking kill you. 633 00:47:49,200 --> 00:47:50,409 No, you won't. 634 00:47:51,744 --> 00:47:53,496 Not if you care about your mother. 635 00:47:58,000 --> 00:48:01,670 You're gonna let Rachel go, and you're gonna drop all pending charges. 636 00:48:02,421 --> 00:48:05,216 If she gets so much as a parking ticket... 637 00:48:08,094 --> 00:48:09,512 You proud of yourself? 638 00:48:11,597 --> 00:48:13,057 Threatening a sick woman? 639 00:48:17,561 --> 00:48:18,562 No. 640 00:48:20,481 --> 00:48:21,690 Not for a second. 641 00:48:58,602 --> 00:49:00,187 Hello, Charlie. 642 00:49:01,439 --> 00:49:03,315 I didn't know you had an eye for art. 643 00:49:03,941 --> 00:49:08,195 I don't. It's a commodity, like everything else. Should I buy it? 644 00:49:08,779 --> 00:49:11,407 It's better than hog futures, and it's for a good cause. 645 00:49:13,909 --> 00:49:15,453 Mind if I borrow your date? 646 00:49:16,203 --> 00:49:18,747 As long as you return him in the same condition. 647 00:49:32,011 --> 00:49:33,304 What are you doing here? 648 00:49:34,180 --> 00:49:35,973 I heard you finally made good on your donation. 649 00:49:36,056 --> 00:49:38,517 - Yeah? Where'd you hear that? - Susan Blake. 650 00:49:39,018 --> 00:49:39,852 Oh, you're friends now? 651 00:49:40,478 --> 00:49:42,605 - We have mutual interests. - Like what? 652 00:49:43,731 --> 00:49:46,025 Like making sure promises are lived up to. 653 00:49:47,359 --> 00:49:49,195 Are you trying to tell me something? 654 00:49:50,112 --> 00:49:54,408 Marty and I facilitated the donation from Mike Fleming to you. 655 00:49:55,284 --> 00:49:58,662 My position has not changed on the casino. I am still out. 656 00:49:58,746 --> 00:50:00,080 I assumed. 657 00:50:00,164 --> 00:50:03,042 Unfortunately, you just accepted Mexican drug cartel money 658 00:50:03,125 --> 00:50:05,669 and helped launder it through a Guyanese charity. 659 00:50:06,045 --> 00:50:09,423 That is just not a good look for a moralist like you. 660 00:50:10,799 --> 00:50:12,843 We had no idea where that money came from. 661 00:50:13,427 --> 00:50:16,013 I'm not so sure the FBI will see it that way. 662 00:50:16,096 --> 00:50:17,181 And once they start looking into 663 00:50:17,264 --> 00:50:20,643 how you use your own charity as your own personal piggy bank, 664 00:50:20,726 --> 00:50:23,562 well, I guess you're looking at tax evasion, 665 00:50:23,646 --> 00:50:24,939 wire fraud, money laundering... 666 00:50:25,022 --> 00:50:27,274 - You fucking set me up? - Hey. 667 00:50:28,108 --> 00:50:29,902 Take a drink, Charlie. 668 00:50:30,945 --> 00:50:32,863 Smile. People are watching. 669 00:50:35,282 --> 00:50:36,784 You try and take me down, 670 00:50:37,535 --> 00:50:40,120 believe me, I take you and Marty down with me. 671 00:50:40,704 --> 00:50:41,997 I don't doubt that for a second, 672 00:50:42,081 --> 00:50:44,208 but there's a less painful way out of this, 673 00:50:44,291 --> 00:50:45,960 one where you get to keep the donation, 674 00:50:46,043 --> 00:50:48,045 recoupable against your piece of the profits, 675 00:50:48,128 --> 00:50:51,423 and we get the casino. Just help us get through the commission. 676 00:50:52,633 --> 00:50:55,970 You are one cold-hearted bitch. 677 00:51:10,234 --> 00:51:11,485 Let's go. 678 00:51:17,950 --> 00:51:19,118 Camera to the left. 679 00:51:33,799 --> 00:51:35,676 Oh, shit. 680 00:51:56,363 --> 00:51:57,406 Fuck. 681 00:52:03,829 --> 00:52:05,956 God damn it. Fuck. 682 00:52:10,419 --> 00:52:11,253 Fuck! 683 00:52:12,463 --> 00:52:13,797 Where is it? 684 00:52:16,842 --> 00:52:17,885 Maybe I just got it wrong. 685 00:52:17,968 --> 00:52:21,388 You're always wrong when it comes to Marty fucking Byrde. 686 00:52:21,889 --> 00:52:25,684 You are like a fucking dog, going to whoever feeds you. 687 00:52:25,768 --> 00:52:28,228 I saw the hearse. It has to be here. 688 00:52:28,312 --> 00:52:29,855 Yeah? And when was that? 689 00:52:30,564 --> 00:52:32,274 - How long you been holding out? - I'm not holding out. 690 00:52:32,358 --> 00:52:35,194 You been leading me on this fucking goose chase for months now. 691 00:52:35,277 --> 00:52:38,238 - Where the fuck's the money? - I don't know! 692 00:52:39,448 --> 00:52:42,660 You know what? You're worthless to me. 693 00:52:43,661 --> 00:52:48,540 You're like a piece of shit on the bottom of my shoe. Yeah. 694 00:52:50,209 --> 00:52:51,502 Don't say that, Daddy. 695 00:52:54,213 --> 00:52:57,675 You made me do it. When are you gonna learn? 696 00:53:00,678 --> 00:53:02,388 What, are you gonna cut me now? 697 00:53:03,138 --> 00:53:05,516 You ungrateful fucking cunt. 698 00:53:24,326 --> 00:53:26,203 What were you running from, Buddy? 699 00:53:28,872 --> 00:53:29,915 Ghosts? 700 00:53:33,460 --> 00:53:35,170 Were they in your dreams? 701 00:53:38,090 --> 00:53:39,591 Did they forgive you? 702 00:54:00,446 --> 00:54:01,488 Bye, Buddy. 703 00:54:03,866 --> 00:54:05,242 I'll be seeing you. 704 00:54:22,468 --> 00:54:23,343 Hey. 705 00:54:24,845 --> 00:54:27,055 - Hi. - Can I come in? 706 00:54:40,068 --> 00:54:41,361 How do you feel? 707 00:54:43,697 --> 00:54:44,782 Um, okay. 708 00:54:46,241 --> 00:54:47,242 Good. 709 00:54:50,996 --> 00:54:53,582 Petty is not going to be bothering you anymore. 710 00:54:58,712 --> 00:55:00,464 How'd you get me out? 711 00:55:02,174 --> 00:55:03,884 He had a change of heart. 712 00:55:13,018 --> 00:55:14,144 What's this? 713 00:55:15,437 --> 00:55:16,563 That's a plane ticket. 714 00:55:20,776 --> 00:55:21,819 To Miami? 715 00:55:22,319 --> 00:55:24,780 There's a clinic there where you can clean up. 716 00:55:26,490 --> 00:55:28,450 I said I wanted to help, and this is what it looks like. 717 00:55:28,534 --> 00:55:29,868 Well, I can't even afford that, so... 718 00:55:29,952 --> 00:55:31,703 It's paid for. It's done. 719 00:55:34,832 --> 00:55:39,044 And this is an advance on the Blue Cat. 720 00:55:39,127 --> 00:55:42,798 You send me your account information, and I'll deposit the rest. 721 00:55:47,928 --> 00:55:49,721 I guess I should say thank you. 722 00:55:51,473 --> 00:55:52,599 No. 723 00:55:55,936 --> 00:55:57,896 I fucked your life up pretty good. 724 00:56:03,944 --> 00:56:04,945 Hey, Marty. 725 00:56:09,783 --> 00:56:10,868 I, uh... 726 00:56:39,605 --> 00:56:40,731 Thank you. 727 00:56:47,905 --> 00:56:49,448 - Y'all take care. - Appreciate it. 728 00:56:49,531 --> 00:56:50,949 Wonderful sermon, Reverend. 729 00:56:51,617 --> 00:56:54,286 The nature of salvation. Gave me a lot to think about. 730 00:56:54,369 --> 00:56:55,203 Thank you. 731 00:56:55,287 --> 00:56:58,248 And that fried chicken. It must be genetic. 732 00:56:58,332 --> 00:57:01,293 Women around these parts all just seem to know how to cook. 733 00:57:01,376 --> 00:57:03,420 - Isn't that right, Darlene? - Mmm. 734 00:57:03,503 --> 00:57:04,880 Oh, it was good to see you, Darlene. 735 00:57:04,963 --> 00:57:05,923 Well... 736 00:57:07,299 --> 00:57:09,009 - good night now. - Good night. 737 00:57:09,509 --> 00:57:12,804 Jesus, it's just fucking fried chicken. 738 00:57:12,888 --> 00:57:14,765 A cat could make it. 739 00:57:17,726 --> 00:57:18,727 Thank you. 740 00:57:54,596 --> 00:57:56,014 Y'all got a problem? 741 00:58:17,369 --> 00:58:19,997 Where have you been? It's late. We've been worried. 742 00:58:24,501 --> 00:58:26,795 I have something I wanna talk to you about. 743 00:58:29,256 --> 00:58:30,507 What is it? 744 00:58:36,680 --> 00:58:38,682 I wanna get emancipated. 745 00:58:39,599 --> 00:58:41,643 - What are you talking about? - What? 746 00:58:42,144 --> 00:58:44,438 Do you remember Jordan Parks from back home? 747 00:58:45,147 --> 00:58:48,191 He did it. He had his own apartment when he was a senior. 748 00:58:48,859 --> 00:58:51,611 That kid's parents are drug addicts. 749 00:58:51,695 --> 00:58:54,072 - There's a difference there. - This is silly. 750 00:58:55,157 --> 00:58:57,367 You'd have to pay for rent, food, clothes. 751 00:58:57,451 --> 00:58:58,285 I'll get a job. 752 00:58:58,368 --> 00:59:00,162 Where? McDonald's? 753 00:59:01,121 --> 00:59:02,998 You think minimum wage would pay for all that? 754 00:59:03,081 --> 00:59:07,919 Charlotte, I know things have been crazy, 755 00:59:08,587 --> 00:59:11,048 - but we gotta stay together. - Why? 756 00:59:11,131 --> 00:59:12,883 We're a family. 757 00:59:12,966 --> 00:59:14,634 What does that even mean? 758 00:59:16,219 --> 00:59:18,221 I don't wanna hurt you. 759 00:59:19,014 --> 00:59:22,601 I love you, but I can't be a part of this anymore. 760 00:59:23,185 --> 00:59:26,146 Everyone lies about everything. 761 00:59:26,813 --> 00:59:28,356 It's gone too far. 762 00:59:29,066 --> 00:59:32,235 You can fight me on this, or you can help me. 763 00:59:35,113 --> 00:59:36,740 I've made up my mind. 764 00:59:39,576 --> 00:59:41,078 I want out. 56851

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.