Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,020 --> 00:00:08,390
Thanks, mate.
2
00:00:14,080 --> 00:00:17,810
♪ But when I picture you ♪
♪ I'm intense ♪
3
00:00:17,820 --> 00:00:20,970
♪ I lose myself inside you like a maze ♪
4
00:00:20,980 --> 00:00:22,240
♪ I'm waiting to... ♪
5
00:00:38,640 --> 00:00:40,759
Back on the smokes?
6
00:00:40,760 --> 00:00:42,990
Yeah.
7
00:00:45,020 --> 00:00:46,850
You find the kid?
8
00:00:46,860 --> 00:00:48,570
Mm.
9
00:00:48,580 --> 00:00:51,730
- That's good.
- Mm-hmm.
10
00:00:53,400 --> 00:00:56,140
You can't work here no more, mate.
11
00:01:16,170 --> 00:01:18,630
Sorry about all that
shit with your family.
12
00:01:18,640 --> 00:01:21,200
Yeah, so am I.
13
00:01:34,110 --> 00:01:38,119
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
14
00:03:40,490 --> 00:03:41,529
It's all right, bub.
15
00:03:41,530 --> 00:03:43,950
It's all right.
16
00:04:57,510 --> 00:05:00,400
- How you going?
- Hi.
17
00:05:28,510 --> 00:05:31,510
Sorry for scaring you the other day.
18
00:05:33,790 --> 00:05:35,770
Didn't mean to.
19
00:05:40,450 --> 00:05:42,730
You still want to come over?
20
00:05:45,950 --> 00:05:47,850
You sure?
21
00:05:49,090 --> 00:05:51,730
100% sure?
22
00:05:54,040 --> 00:05:55,870
I want a budgie.
23
00:05:55,880 --> 00:05:57,139
- A budgie?
- Yeah.
24
00:05:57,140 --> 00:05:58,780
Can we have a budgie?
25
00:05:58,790 --> 00:06:00,260
What do you want a budgie for?
26
00:06:00,270 --> 00:06:02,889
- Because they're cute.
- Mm.
27
00:06:02,890 --> 00:06:04,440
Yeah, we'll see.
28
00:06:08,050 --> 00:06:10,650
- You want something to eat?
- No, thanks.
29
00:06:17,390 --> 00:06:21,330
- Britt.
- Hi.
30
00:06:23,060 --> 00:06:25,270
What's news?
31
00:06:25,280 --> 00:06:27,620
Nothing.
32
00:06:27,630 --> 00:06:29,570
So have you written any more jokes?
33
00:06:29,580 --> 00:06:32,409
No. I don't want to be a
stand-up comedian anymore.
34
00:06:32,410 --> 00:06:35,159
- How come?
- I want to be an actress.
35
00:06:35,160 --> 00:06:36,480
An actress?
36
00:06:36,490 --> 00:06:38,180
Yeah. It pays better.
37
00:06:38,190 --> 00:06:40,160
Well, if you're good at it, yeah.
38
00:06:40,170 --> 00:06:42,290
At school we're doing a
Romeo and Juliet play,
39
00:06:42,300 --> 00:06:44,160
and I want to audition for Juliet.
40
00:06:44,170 --> 00:06:46,840
- Romeo and Juliet, hey?
- Yeah.
41
00:06:46,850 --> 00:06:48,880
Oh, that's cool.
42
00:06:49,870 --> 00:06:51,789
Hey, Britt.
43
00:06:51,790 --> 00:06:53,950
Do you know who this is?
44
00:06:53,960 --> 00:06:55,729
No.
45
00:06:55,730 --> 00:06:57,370
This is your grandpa.
46
00:06:57,380 --> 00:06:58,790
Hello, Brittany.
47
00:06:58,800 --> 00:07:00,370
- Hi.
- How are you?
48
00:07:00,380 --> 00:07:01,570
I'm good.
49
00:07:01,580 --> 00:07:03,650
I'm so pleased to meet you.
50
00:07:03,660 --> 00:07:04,950
- Me too.
- Well...
51
00:07:04,960 --> 00:07:07,790
I didn't know I had a grandpa.
52
00:07:07,800 --> 00:07:09,560
I know.
53
00:07:10,660 --> 00:07:12,310
So...
54
00:07:12,320 --> 00:07:14,130
are we gonna have a rematch?
55
00:07:14,140 --> 00:07:16,730
- Of course.
- Uh-huh.
56
00:07:16,740 --> 00:07:18,430
And you can play.
57
00:07:18,440 --> 00:07:19,630
Right.
58
00:07:19,640 --> 00:07:21,530
- What are we playing?
- Jenga.
59
00:07:21,540 --> 00:07:23,610
- Jenga.
- Yeah.
60
00:07:33,640 --> 00:07:35,740
Mm.
61
00:07:42,690 --> 00:07:43,943
How are you, son?
62
00:07:50,340 --> 00:07:51,900
Go inside, Britt.
63
00:07:51,910 --> 00:07:54,490
- Why?
- Just go in the house.
64
00:08:46,170 --> 00:08:48,160
Sit down. Sit. Sit.
65
00:08:48,170 --> 00:08:49,800
Good dog.
66
00:08:56,740 --> 00:08:58,290
Good.
67
00:08:59,710 --> 00:09:01,630
Cheers, mate. Mm.
68
00:09:26,250 --> 00:09:29,800
Yeah. Hey.
69
00:10:19,960 --> 00:10:21,720
You out?
70
00:10:22,920 --> 00:10:25,100
Are you?
71
00:10:26,360 --> 00:10:28,510
Yeah.
72
00:10:30,510 --> 00:10:32,490
You want to show me?
73
00:10:35,320 --> 00:10:37,950
- Let's see yours.
- All right.
74
00:11:15,350 --> 00:11:17,770
Tough little cunt, aren't you?
75
00:11:35,210 --> 00:11:37,230
Yeah, you fucker!
76
00:11:51,230 --> 00:11:53,230
Oh, you fuck.
77
00:12:08,590 --> 00:12:10,040
Nice eye.
78
00:12:11,280 --> 00:12:13,250
Nice face.
79
00:12:36,230 --> 00:12:38,110
Come on.
80
00:14:09,540 --> 00:14:11,989
- Hey.
- Hey.
81
00:14:11,990 --> 00:14:14,329
There he is. El presidente.
82
00:14:14,330 --> 00:14:16,579
What's going on?
83
00:14:16,580 --> 00:14:19,590
Oh, I got a tip-off about Vinnie.
84
00:14:19,600 --> 00:14:21,129
Now, it could be all bullshit,
85
00:14:21,130 --> 00:14:23,869
but I got a name.
86
00:14:23,870 --> 00:14:25,330
Who?
87
00:14:25,340 --> 00:14:28,510
Ray Sh-Shoes...
88
00:14:29,750 --> 00:14:31,180
Ray Shoestring?
89
00:14:32,130 --> 00:14:34,300
Ray Shoestring.
90
00:14:34,310 --> 00:14:36,220
- Ray Shoestring.
- Yeah.
91
00:14:36,230 --> 00:14:37,729
You ever heard of him?
92
00:14:37,730 --> 00:14:40,830
Doesn't ring any bells.
93
00:14:40,840 --> 00:14:42,189
Who gave you the tip?
94
00:14:42,190 --> 00:14:44,770
I don't know. Just a phone call.
95
00:14:44,780 --> 00:14:47,889
So what you want to do?
96
00:14:47,890 --> 00:14:49,889
Don't know.
97
00:14:49,890 --> 00:14:51,570
I'll make some calls, ask around, eh?
98
00:14:51,580 --> 00:14:53,849
Yeah, right.
99
00:14:53,850 --> 00:14:55,579
Do you want me to look into it?
100
00:14:55,580 --> 00:14:57,869
Nah, I'll take care of it.
101
00:14:57,870 --> 00:14:59,209
I'll bet you fucking will.
102
00:15:00,290 --> 00:15:01,780
What are you doing?
103
00:15:20,980 --> 00:15:22,479
Well done, Ray.
104
00:15:24,750 --> 00:15:26,620
So you want to drive?
105
00:15:26,630 --> 00:15:28,690
Yeah.
106
00:15:46,530 --> 00:15:48,970
- Let me ask you a question.
- Mm.
107
00:15:50,550 --> 00:15:53,020
- Vinnie.
- Mm.
108
00:15:54,710 --> 00:15:55,890
Was that quick?
109
00:15:57,920 --> 00:15:59,740
Yeah.
110
00:16:02,710 --> 00:16:04,510
Good.
111
00:16:30,630 --> 00:16:31,680
Let's go.
112
00:16:34,270 --> 00:16:35,640
Come on.
113
00:16:43,960 --> 00:16:45,640
All right.
114
00:16:54,020 --> 00:16:55,619
So, what do youse want?
115
00:16:55,620 --> 00:16:57,119
- Huh?
- Well, I want you to die.
116
00:16:57,120 --> 00:16:58,710
I mean how much do you want?
117
00:16:58,720 --> 00:17:00,199
How much do we want for what?
118
00:17:00,200 --> 00:17:02,050
To let me slide.
119
00:17:02,060 --> 00:17:03,849
Shit, I don't know.
120
00:17:03,850 --> 00:17:06,070
How much do you want, Raymond?
121
00:17:06,080 --> 00:17:07,880
I don't know, man.
122
00:17:07,940 --> 00:17:09,450
How much you got?
123
00:17:09,460 --> 00:17:11,389
$650K, give or take.
124
00:17:11,390 --> 00:17:12,810
- Really?
- Yeah.
125
00:17:12,820 --> 00:17:14,670
- Where?
- It's buried.
126
00:17:14,700 --> 00:17:16,820
It's, uh, four duffel
bags, filled to the brim.
127
00:17:16,830 --> 00:17:17,840
All clean.
128
00:17:17,850 --> 00:17:18,959
- What are you doing?
- So what's that split between two?
129
00:17:18,960 --> 00:17:20,500
650... what is that?
130
00:17:20,510 --> 00:17:21,990
323...
131
00:17:22,000 --> 00:17:23,080
It's 325.
132
00:17:23,090 --> 00:17:24,170
- What are you doing?
- 25.
133
00:17:24,180 --> 00:17:26,250
325 grand.
134
00:17:26,260 --> 00:17:27,799
You happy with that, Ray?
135
00:17:27,800 --> 00:17:29,550
Not particularly.
136
00:17:29,570 --> 00:17:33,270
You're not happy with $325,000?
137
00:17:33,280 --> 00:17:37,280
Well, normally, I would
be, mate, but, uh,
138
00:17:37,290 --> 00:17:39,779
your guys killed my fucking dog.
139
00:17:39,780 --> 00:17:42,660
Okay, I am sorry about that.
140
00:17:42,670 --> 00:17:44,369
I didn't tell 'em to do it.
I have a dog.
141
00:17:44,370 --> 00:17:46,499
- I love dogs.
- As long as you're sorry, mate.
142
00:17:46,500 --> 00:17:49,200
I am sorry. I mean that. I do.
143
00:17:49,210 --> 00:17:50,679
So where's this money?
144
00:17:50,680 --> 00:17:52,920
- Maroota.
- Where in Maroota?
145
00:17:53,990 --> 00:17:55,769
How do I know you're gonna let me go?
146
00:17:55,770 --> 00:17:57,420
'Cause we're just telling
you we'll let you go.
147
00:17:57,430 --> 00:17:59,290
Well, I need a bit more than that.
148
00:17:59,300 --> 00:18:00,340
Oh, do you? You know what,
149
00:18:00,350 --> 00:18:01,579
- fuck this.
- Ah, ah, ah, ah, ah.
150
00:18:01,580 --> 00:18:02,719
- Don't shoot him.
- Why not?
151
00:18:02,720 --> 00:18:03,760
Just throw him in the water, mate.
152
00:18:03,770 --> 00:18:05,840
That's why I put the bloody
cuffs on his ankles.
153
00:18:05,850 --> 00:18:08,260
Right. So we just...
154
00:18:08,270 --> 00:18:09,680
we just drown the cunt.
155
00:18:09,690 --> 00:18:11,649
Push him in.
156
00:18:11,650 --> 00:18:14,839
Where's the money?
157
00:18:14,840 --> 00:18:18,020
Well... how do I know you're
not gonna kill me here?
158
00:18:18,030 --> 00:18:19,819
Oh, fuck. We're going around in circles.
159
00:18:19,820 --> 00:18:21,110
What do you want to do?
160
00:18:21,120 --> 00:18:22,409
That's a lot of money.
161
00:18:22,410 --> 00:18:23,619
Mate, what do you want us to do?
162
00:18:23,620 --> 00:18:25,040
Well, I got...
163
00:18:25,050 --> 00:18:27,999
I just can't take your word for it, Ray.
164
00:18:28,000 --> 00:18:29,879
Well, that's all we got, mate.
So if you don't believe us,
165
00:18:29,880 --> 00:18:32,580
I don't know what to fucking tell you.
166
00:18:32,590 --> 00:18:35,330
Okay. How about this?
167
00:18:35,340 --> 00:18:37,370
We go to Maroota, right?
168
00:18:37,380 --> 00:18:39,160
- Right, right? Good.
- Yeah. Yes. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
169
00:18:39,170 --> 00:18:40,460
So, we get there, yeah?
170
00:18:40,470 --> 00:18:42,429
When we get there, you park the car.
171
00:18:42,430 --> 00:18:43,520
I get out.
172
00:18:43,530 --> 00:18:45,440
- You guys... We all get out of the car.
- Fuck me.
173
00:18:45,450 --> 00:18:48,099
I stay at the car. I point
you in the direction
174
00:18:48,100 --> 00:18:49,439
of-of-of where the money is,
175
00:18:49,440 --> 00:18:51,719
and you guys-you guys-you guys
walk over, you go get it.
176
00:18:51,720 --> 00:18:52,799
And then what?
177
00:18:52,800 --> 00:18:54,446
Then, when you get to the spot,
178
00:18:54,447 --> 00:18:57,420
then I'll-I'll start walking off.
179
00:19:00,150 --> 00:19:02,810
Do we look like a couple of fuckwits?
180
00:19:04,450 --> 00:19:06,570
- Hmm?
- Okay.
181
00:19:06,580 --> 00:19:08,620
How about you get there, you dig it up.
182
00:19:08,630 --> 00:19:10,300
The money's... the
money's in a bag, yeah?
183
00:19:10,310 --> 00:19:11,310
You dig up the bag.
184
00:19:11,320 --> 00:19:12,599
- You get the bags...
- You-you know what,
185
00:19:12,600 --> 00:19:14,320
this is what's fucking gonna happen.
186
00:19:14,330 --> 00:19:16,819
All right? We'll stay by the car.
187
00:19:16,820 --> 00:19:18,670
You know where the money
is, so you can toddle off
188
00:19:18,680 --> 00:19:20,079
and you dig up the bags.
189
00:19:20,080 --> 00:19:21,149
- Right?
- Yeah.
190
00:19:21,150 --> 00:19:22,169
- Yes.
- Yeah?
191
00:19:22,170 --> 00:19:23,210
- Yeah. Yeah.
- Yeah?
192
00:19:23,220 --> 00:19:24,309
- Can we go?
- Yeah. We... Yeah.
193
00:19:24,310 --> 00:19:26,170
We stay at the car.
194
00:19:27,470 --> 00:19:28,920
That's not gonna work either.
195
00:19:28,940 --> 00:19:29,940
Why?
196
00:19:29,950 --> 00:19:32,510
What if he's got a fucking
gun in one of the bags?
197
00:19:32,520 --> 00:19:34,260
Oh, fuck.
198
00:19:34,270 --> 00:19:35,599
All right, here's what's
gonna happen, all right?
199
00:19:35,600 --> 00:19:36,730
We stay at the car.
200
00:19:36,740 --> 00:19:38,230
- You go back out there...
- No, no, no.
201
00:19:38,240 --> 00:19:39,869
- No, he stays by the car.
- Okay.
202
00:19:39,870 --> 00:19:41,499
You stay... He stays by the car.
203
00:19:41,500 --> 00:19:42,760
I know what I meant to say, right?
204
00:19:42,770 --> 00:19:44,899
I know what I meant to say.
He stays by the car.
205
00:19:44,900 --> 00:19:46,660
- Mm.
- Right? We go out there
206
00:19:46,670 --> 00:19:49,299
and we dig up the bags, right?
207
00:19:49,300 --> 00:19:50,610
Make sure the money's all there.
208
00:19:50,620 --> 00:19:53,260
And then I'll give you a signal, right?
209
00:19:53,270 --> 00:19:54,799
Make sure everything's okay. And then...
210
00:19:54,800 --> 00:19:57,089
and then, only then...
211
00:19:57,090 --> 00:19:58,110
he can go.
212
00:19:58,120 --> 00:19:59,129
- Yeah.
- Okay.
213
00:19:59,130 --> 00:20:00,999
Mm. Mm.
214
00:20:01,000 --> 00:20:03,060
Is that-is that... Yeah?
215
00:20:03,070 --> 00:20:04,469
- That's it. Yeah.
- S-Signal?
216
00:20:04,470 --> 00:20:05,479
- Yeah.
- Okay.
217
00:20:05,480 --> 00:20:06,819
- Yeah.
- We happy?
218
00:20:06,820 --> 00:20:09,210
- Well, let's go to Maroota.
- Let's go.
219
00:20:16,310 --> 00:20:18,020
Oh, you...
220
00:20:23,270 --> 00:20:24,660
In you go.
221
00:20:24,670 --> 00:20:27,059
I don't want to sound
like a pain in the ass,
222
00:20:27,060 --> 00:20:28,832
but can I just ride in
the car with you guys?
223
00:20:28,833 --> 00:20:30,370
Absolutely not.
224
00:20:30,380 --> 00:20:32,440
Come on. I suffer from claustrophobia.
225
00:20:32,450 --> 00:20:33,989
You're gonna suffer from lead poisoning
226
00:20:33,990 --> 00:20:36,290
if you don't fucking get in there.
227
00:20:37,260 --> 00:20:39,460
Fuck.
228
00:20:39,470 --> 00:20:41,619
Come on.
229
00:20:41,620 --> 00:20:42,630
Oh.
230
00:20:42,640 --> 00:20:43,749
- You all right?
- Yes!
231
00:20:43,750 --> 00:20:44,769
Watch your fingers.
232
00:21:05,400 --> 00:21:10,400
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
15032
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.