All language subtitles for the.real.housewives.of.beverly.hills.s10e14.1080p.web.h264-oath

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,909 --> 00:00:04,503 - Previously on "The Real Housewives of Beverly Hills." 2 00:00:04,580 --> 00:00:06,483 - We're in Italy, you guys. 3 00:00:10,160 --> 00:00:11,730 - Hon, could you take a picture of us? 4 00:00:11,754 --> 00:00:13,128 - A little bit more, yeah. 5 00:00:13,205 --> 00:00:15,556 - All these bitches, I swear. 6 00:00:16,517 --> 00:00:18,161 - Denise, Brandi Glanville, 7 00:00:18,185 --> 00:00:20,071 she said you two had sex, okay? 8 00:00:21,930 --> 00:00:23,430 - What? 9 00:00:23,507 --> 00:00:26,525 First of all, I do not have an open marriage, 10 00:00:26,602 --> 00:00:29,695 and I have not cheated on my husband, okay? 11 00:00:29,772 --> 00:00:30,696 - Yes. 12 00:00:30,773 --> 00:00:31,846 - And by the way, 13 00:00:31,924 --> 00:00:33,826 Brandi has said that she has had sex 14 00:00:33,850 --> 00:00:35,442 with people from this group. 15 00:00:50,217 --> 00:00:52,103 - I'm... I'm really struggling with the whole saying 16 00:00:52,127 --> 00:00:54,503 that she had sex with someone... - Listen to me. 17 00:00:54,579 --> 00:00:55,924 - I don't believe she said that. 18 00:00:55,948 --> 00:00:57,200 - I don't, either. I don't believe she said that. 19 00:00:57,224 --> 00:00:58,891 - This chick gets so drunk... 20 00:00:58,967 --> 00:01:00,111 - I don't think she's ever said that, 21 00:01:00,135 --> 00:01:01,060 so don't say that. 22 00:01:01,136 --> 00:01:02,544 Don't even put that out there. 23 00:01:02,621 --> 00:01:06,065 - Brandi told me this the very first time I met her. 24 00:01:06,141 --> 00:01:08,141 All I'm doing is being honest. 25 00:01:08,218 --> 00:01:10,047 I would never lie about that, 26 00:01:10,071 --> 00:01:13,550 but I'm not gonna name names because I don't know 27 00:01:13,574 --> 00:01:15,552 if it's true or not, and I don't care. 28 00:01:15,576 --> 00:01:18,079 - When are all these conversations happening again 29 00:01:18,103 --> 00:01:19,723 if you don't know her? - She... I know. 30 00:01:19,747 --> 00:01:21,132 She... - You say you don't want 31 00:01:21,156 --> 00:01:22,967 a relationship with her 'cause she's a loose cannon, 32 00:01:22,991 --> 00:01:26,660 but you're talking to her. - Teddi, she called me. 33 00:01:26,736 --> 00:01:28,065 - You answered. 34 00:01:28,089 --> 00:01:29,404 - So what? 35 00:01:29,481 --> 00:01:31,092 - 'Cause you're friendly enough... that's the point. 36 00:01:31,116 --> 00:01:32,294 You're talking. 37 00:01:32,318 --> 00:01:34,312 Kyle and Teddi are not very fond of Denise 38 00:01:34,336 --> 00:01:37,741 so is it also possible that they're quick to believe 39 00:01:37,765 --> 00:01:39,765 the worst about Denise? 40 00:01:39,842 --> 00:01:41,508 What is the issue, Teddi? 41 00:01:41,585 --> 00:01:42,987 - To me the issue is what you're saying 42 00:01:43,011 --> 00:01:43,936 doesn't fully add up. 43 00:01:44,012 --> 00:01:45,092 You said, "I met her, 44 00:01:45,164 --> 00:01:46,774 "she said all these negative things, 45 00:01:46,798 --> 00:01:48,085 and I wanted to distance myself," 46 00:01:48,109 --> 00:01:49,994 yet you'd have her come to your work set? 47 00:01:50,018 --> 00:01:51,922 That's what I'm... - To do an interview? 48 00:01:51,946 --> 00:01:54,062 That's a different situation. 49 00:01:54,139 --> 00:01:55,483 - It's a different circumstance 50 00:01:55,507 --> 00:01:57,168 because she's not getting plastered, in other words. 51 00:01:57,192 --> 00:01:58,992 - But it's still Brandi Glanville. 52 00:02:00,955 --> 00:02:02,841 - We have a mutual agent, though, Lisa. 53 00:02:02,865 --> 00:02:05,699 - The point is there is actually a relationship. 54 00:02:05,775 --> 00:02:07,162 There is a friendship. 55 00:02:07,186 --> 00:02:10,774 - You guys, Denise is not saying that she did not have 56 00:02:10,798 --> 00:02:13,276 communication with Brandi. 57 00:02:13,300 --> 00:02:15,634 Even if Brandi had said certain things 58 00:02:15,711 --> 00:02:18,615 in their first dinner, when she did the podcast, 59 00:02:18,639 --> 00:02:20,806 she was still on good terms with Brandi, 60 00:02:20,883 --> 00:02:22,285 and Brandi came to her. 61 00:02:22,309 --> 00:02:24,012 - That's all we're concerned about. 62 00:02:24,036 --> 00:02:28,147 If we can't get the full story, then it's only Brandi's fault. 63 00:02:28,223 --> 00:02:29,367 "Brandi's brought up these things." 64 00:02:29,391 --> 00:02:31,962 - Okay, the background then. 65 00:02:31,986 --> 00:02:33,560 Let me tell you this. 66 00:02:33,637 --> 00:02:35,206 Did I say anything about you guys? 67 00:02:35,230 --> 00:02:36,488 No, I did not. 68 00:02:36,565 --> 00:02:40,942 She's the one that actually said that about you. 69 00:02:41,019 --> 00:02:43,328 I don't care. - No, but you've gotta care! 70 00:02:43,405 --> 00:02:44,808 - I don't. 71 00:02:44,832 --> 00:02:47,115 - Denise, stand up for yourself. 72 00:02:47,192 --> 00:02:48,333 Come on. 73 00:02:48,410 --> 00:02:50,313 Just say something. 74 00:02:50,337 --> 00:02:52,579 This is her time to set it straight 75 00:02:52,656 --> 00:02:55,799 and it doesn't feel like it's going the right way. 76 00:02:57,678 --> 00:02:59,678 - It feels dirty. 77 00:03:00,997 --> 00:03:02,384 - And what do you mean by that? 78 00:03:02,408 --> 00:03:05,017 - Well, it's not clean. Someone's not being honest. 79 00:03:05,093 --> 00:03:07,831 It's so frustrating for me to watch Denise Richards, 80 00:03:07,855 --> 00:03:10,972 like, dance around and... and deny and blame. 81 00:03:11,049 --> 00:03:14,193 Denise, you have chosen to sit here, 82 00:03:14,269 --> 00:03:16,364 and you need to... ing own it. 83 00:03:16,388 --> 00:03:18,864 - I have owned it and it's not good enough. 84 00:03:18,941 --> 00:03:20,752 Now you know why I get up and leave. 85 00:03:20,776 --> 00:03:23,847 - Denise. - Oh, boy. 86 00:03:23,871 --> 00:03:25,348 - If you wanna be here, you're here. 87 00:03:25,372 --> 00:03:27,623 If you don't wanna be here, then go. 88 00:03:29,359 --> 00:03:32,127 - Lisa, you're being very rude right now. 89 00:03:33,405 --> 00:03:38,695 - Why are you guys choosing to believe Brandi over Denise, 90 00:03:38,719 --> 00:03:40,197 who you have more of a relationship with? 91 00:03:40,221 --> 00:03:41,773 - Actually... - I mean, if it had... 92 00:03:41,797 --> 00:03:43,222 Excuse me a second. Let me finish. 93 00:03:43,298 --> 00:03:44,223 - Sorry. 94 00:03:44,299 --> 00:03:45,702 - I don't know Brandi. 95 00:03:45,726 --> 00:03:47,634 I'm just going by what I've seen in the press. 96 00:03:47,711 --> 00:03:49,206 I don't know her personally. 97 00:03:49,230 --> 00:03:52,064 Why are you guys taking her side 98 00:03:52,140 --> 00:03:54,100 over the one you're hanging out with all the time? 99 00:03:54,142 --> 00:03:56,309 - I have no... - I'm not taking a side. 100 00:03:56,386 --> 00:03:57,863 - But you're believing. - You were just saying she... 101 00:03:57,887 --> 00:04:00,906 You don't believe that she didn't say that. 102 00:04:00,983 --> 00:04:05,244 - I don't know why they're putting what Brandi says 103 00:04:05,320 --> 00:04:07,028 as the Bible. 104 00:04:07,105 --> 00:04:12,229 - It's not about believing Brandi over Denise. 105 00:04:12,253 --> 00:04:13,897 Only you guys know the truth. You know what I mean? 106 00:04:13,921 --> 00:04:16,255 Honestly. - How do we resolve this? 107 00:04:16,331 --> 00:04:18,665 How do we move forward? I don't know. 108 00:04:18,742 --> 00:04:20,219 - I'm in a place where I'm like, 109 00:04:20,243 --> 00:04:23,073 I can be cool, I can be fine, 110 00:04:23,097 --> 00:04:25,266 and we can see how it goes, but my guard's up. 111 00:04:25,290 --> 00:04:27,226 That's how I'm gonna... I'm gonna proceed with caution. 112 00:04:27,250 --> 00:04:29,913 Denise is constantly contradicting herself, 113 00:04:29,937 --> 00:04:32,271 and once somebody has repeatedly proven 114 00:04:32,347 --> 00:04:33,438 a pattern to me, 115 00:04:33,515 --> 00:04:36,016 I'm not gonna, like, continue hoping 116 00:04:36,092 --> 00:04:37,517 that it's going to change. 117 00:04:37,594 --> 00:04:40,279 I'd love to be proven wrong, but that has yet to happen. 118 00:04:40,355 --> 00:04:42,063 - Just take it slow. 119 00:04:42,140 --> 00:04:43,242 That's how you move forward. 120 00:04:43,266 --> 00:04:44,502 You don't have to, like, kiss 121 00:04:44,526 --> 00:04:46,287 and make up and be best friends. 122 00:04:46,311 --> 00:04:48,265 - That's right. - Ladies, there... 123 00:04:48,289 --> 00:04:49,915 Ladies, they have to... - Wait, hold on. 124 00:04:49,939 --> 00:04:51,175 Listen, listen, listen, listen. 125 00:04:51,199 --> 00:04:53,127 - They have to open this up as a club right now, 126 00:04:53,151 --> 00:04:54,512 so can we just move over here and have a drink? 127 00:04:54,536 --> 00:04:56,180 - Sure, yeah, let's do that. - So follow me. 128 00:04:56,204 --> 00:04:57,941 - I'm ready for another. - So we can finish this. 129 00:04:57,965 --> 00:04:59,442 Come on. Come on, ladies. 130 00:04:59,466 --> 00:05:01,111 - Can we have a round of drinks? 131 00:05:01,135 --> 00:05:03,260 - Of course. I'll be right there, girls. 132 00:05:04,329 --> 00:05:06,024 - Okay, so let me ask you this. 133 00:05:06,048 --> 00:05:08,192 You didn't tell Brandi I was an... an icy bitch 134 00:05:08,216 --> 00:05:09,141 or something like that? 135 00:05:09,217 --> 00:05:10,512 - Apparently she doesn't like anyone. 136 00:05:10,536 --> 00:05:13,386 She's like, "Erika's a cold-hearted bitch." 137 00:05:13,463 --> 00:05:15,147 - I never said that about you. 138 00:05:15,223 --> 00:05:17,961 I swear on my mother's grave. 139 00:05:17,985 --> 00:05:19,345 - Oh, my God. We're going that far. 140 00:05:21,396 --> 00:05:23,104 - I am. I am. 141 00:05:23,181 --> 00:05:25,824 - Don't say that. - She is lying about that. 142 00:05:25,901 --> 00:05:27,304 - She is lying. - She's... ing lying. 143 00:05:27,328 --> 00:05:29,069 Actually, she's the one that said that. 144 00:05:29,145 --> 00:05:30,829 I would never say that. 145 00:05:32,833 --> 00:05:34,449 Lisa, that's the truth! 146 00:05:34,526 --> 00:05:36,001 Brandi said to me, 147 00:05:36,078 --> 00:05:39,316 "I heard Erika was really cold towards you." 148 00:05:39,340 --> 00:05:43,750 I agreed with it and said, "She was cold towards me." 149 00:05:43,827 --> 00:05:44,751 That's all I can say. 150 00:05:44,828 --> 00:05:46,845 I didn't lie. 151 00:05:46,922 --> 00:05:50,423 I ag... I did agree with the things she brought up. 152 00:05:50,500 --> 00:05:52,017 - Let me just reiterate this. 153 00:05:52,094 --> 00:05:54,853 Brandi said to you that Teddi was desperate 154 00:05:54,930 --> 00:05:56,240 to be in this friend group. - Yes, she is. 155 00:05:56,264 --> 00:05:57,909 - And that she rides on her father's coattails? 156 00:05:57,933 --> 00:05:59,336 - She didn't say, "desperate to be in the group." 157 00:05:59,360 --> 00:06:01,838 She did say the "ride on the coattails." 158 00:06:01,862 --> 00:06:03,770 - Why didn't you say this last night? 159 00:06:03,847 --> 00:06:05,842 - You didn't say these things to Brandi Glanville: 160 00:06:05,866 --> 00:06:09,484 I am pathetic, you can't stand me, 161 00:06:09,561 --> 00:06:13,038 and that I am desperate to fit in with this friend group 162 00:06:13,115 --> 00:06:15,259 because I've been living in my father's shadow 163 00:06:15,283 --> 00:06:16,427 my entire life? - No. 164 00:06:16,451 --> 00:06:17,854 No. 165 00:06:17,878 --> 00:06:20,038 I actually said worse sh... About Teddi 166 00:06:20,071 --> 00:06:21,454 than Brandi said I said, 167 00:06:21,531 --> 00:06:24,833 so that's what I'm confused about. 168 00:06:24,909 --> 00:06:27,052 - What's happening? 169 00:06:27,129 --> 00:06:30,367 - I don't know what I believe. 170 00:06:30,391 --> 00:06:34,008 - I've been... ing honest and then some. 171 00:06:34,085 --> 00:06:36,645 - All right. Okay. 172 00:06:39,215 --> 00:06:41,068 - I've had fun with Denise. I like Denise. 173 00:06:41,092 --> 00:06:42,236 I think that she's a good time. 174 00:06:42,260 --> 00:06:43,621 Denise? - I'm a hugger. 175 00:06:43,645 --> 00:06:44,978 - Oh, I like that! 176 00:06:45,054 --> 00:06:46,866 I want my Bond girl in the water. 177 00:06:50,411 --> 00:06:52,413 My visuals of you and Aaron having sex 178 00:06:52,437 --> 00:06:54,465 are, like, right up there with my favorite porn. 179 00:06:54,489 --> 00:06:56,581 Yeah, it's, like, real... ing good. 180 00:06:56,658 --> 00:06:59,251 But if she's calling me a cold-hearted bitch 181 00:06:59,327 --> 00:07:00,897 when I think I've been nice to her 182 00:07:00,921 --> 00:07:03,422 then it leaves us in a strange place. 183 00:07:03,498 --> 00:07:05,217 - Do you need to be honest about anything? 184 00:07:05,241 --> 00:07:06,927 Does anyone else? - Sure, absolutely. 185 00:07:06,951 --> 00:07:08,905 And let's throw it off Denise. 186 00:07:08,929 --> 00:07:13,098 In my opinion... we... when we went... we took a dance class 187 00:07:13,175 --> 00:07:14,549 and we sat on the floor afterwards 188 00:07:14,626 --> 00:07:16,103 and we were just talking about our kids 189 00:07:16,127 --> 00:07:17,436 and then I asked you, 190 00:07:17,512 --> 00:07:21,418 "Do you think that your body image affected your daughter 191 00:07:21,442 --> 00:07:22,482 in any way?" 192 00:07:26,280 --> 00:07:27,924 - This is what happens when 193 00:07:27,948 --> 00:07:30,260 Rinna opens up Pandora's Box of, 194 00:07:30,284 --> 00:07:31,486 "Let's all be honest." 195 00:07:31,510 --> 00:07:33,430 Well, now you're in the hot seat, Rinna. 196 00:07:33,454 --> 00:07:35,173 - Let me ask you a question. I always wondered this. 197 00:07:35,197 --> 00:07:37,456 Because you're so fit, 198 00:07:37,532 --> 00:07:42,869 do you ever worry that your fitness of your body hurts her? 199 00:07:42,946 --> 00:07:44,226 - No. 200 00:07:44,948 --> 00:07:45,942 - I don't know. 201 00:07:45,966 --> 00:07:47,301 I'm... I don't even have a daughter 202 00:07:47,325 --> 00:07:49,612 so I can't really say as a mother of a daughter 203 00:07:49,636 --> 00:07:52,282 I wouldn't do that. - Wouldn't do what? 204 00:07:52,306 --> 00:07:54,422 - Dancing nearly naked. 205 00:07:54,499 --> 00:07:56,475 - I don't understand that dancing thing. 206 00:07:56,551 --> 00:07:57,954 - Well, that's not for you to understand. 207 00:07:57,978 --> 00:07:58,978 I'm talking to her. 208 00:07:59,054 --> 00:08:00,348 - I know. 209 00:08:00,372 --> 00:08:01,482 I'm trying to gain clarity, 'cause we're all here 210 00:08:01,506 --> 00:08:02,889 in a group but what you're saying, 211 00:08:02,966 --> 00:08:05,484 the dancing, you mean, like the dancing Instagram videos? 212 00:08:05,560 --> 00:08:10,322 - Dancing on Instagram in a bathing suit or underwear... 213 00:08:10,398 --> 00:08:12,376 - I actually don't think that that 214 00:08:12,400 --> 00:08:14,378 is what caused Amelia's anorexia. 215 00:08:14,402 --> 00:08:16,995 - And I'm not saying it was. 216 00:08:17,072 --> 00:08:20,114 Does your daughter look at that and maybe feel bad? 217 00:08:20,191 --> 00:08:21,315 I don't know. 218 00:08:21,393 --> 00:08:23,671 - People are gonna judge all of us as mothers 219 00:08:23,695 --> 00:08:25,170 however they're gonna judge us. 220 00:08:25,247 --> 00:08:28,414 - It wasn't a thing of judging you per se. 221 00:08:28,491 --> 00:08:30,061 It was more the situation. - Of course it is! 222 00:08:30,085 --> 00:08:31,395 Of course it is. - Okay. 223 00:08:31,419 --> 00:08:32,585 Okay. 224 00:08:32,662 --> 00:08:34,515 - Why would you even ask me that question? 225 00:08:34,539 --> 00:08:36,681 - I was just being honest if we're gonna share 226 00:08:36,758 --> 00:08:38,219 everything that we've talked about. 227 00:08:38,243 --> 00:08:40,969 - I think for anybody struggling with any food issues 228 00:08:41,045 --> 00:08:42,499 we're gonna pick up bits and pieces 229 00:08:42,523 --> 00:08:44,742 that we're gonna focus on the... Maybe our parents, 230 00:08:44,766 --> 00:08:47,337 maybe somebody in a magazine, maybe a celebrity. 231 00:08:47,361 --> 00:08:49,154 You can't nail it down to one thing. 232 00:08:49,178 --> 00:08:52,197 - What I can say, Garcelle, is I am so proud of her 233 00:08:52,274 --> 00:08:53,751 for coming out... - Yeah, absolutely. 234 00:08:53,775 --> 00:08:57,035 - The way that she has in a public forum, 235 00:08:57,112 --> 00:08:59,654 and... and talked about it. - 100%. 236 00:08:59,731 --> 00:09:01,114 I'm not a perfect parent. 237 00:09:01,190 --> 00:09:03,324 I am proud of you as a mom. All of us. 238 00:09:03,401 --> 00:09:05,159 All of us. 239 00:09:11,126 --> 00:09:12,436 - I think we should go. - Yeah. 240 00:09:12,460 --> 00:09:15,220 - Let's just go to the hotel, honey. 241 00:09:15,297 --> 00:09:18,557 - It's another night in Rome, and still there's no resolve. 242 00:09:18,633 --> 00:09:22,038 There's tears and there's anger and there's frustration. 243 00:09:22,062 --> 00:09:24,231 - I'm going to bed. - I think we should go back. 244 00:09:24,255 --> 00:09:25,708 - Server, cancel the drinks. 245 00:09:25,732 --> 00:09:30,351 - There's this dark cloud that is now over us 246 00:09:30,428 --> 00:09:34,717 and it's not gonna go away unless there is real, 247 00:09:34,741 --> 00:09:36,741 honest conversation. 248 00:09:36,818 --> 00:09:39,652 How is that gonna happen? I have no idea. 249 00:09:42,106 --> 00:09:43,656 - Coming up... 250 00:09:43,733 --> 00:09:45,584 - Stop attacking me. 251 00:09:45,660 --> 00:09:47,588 You're coming off as a mean friend. 252 00:09:59,841 --> 00:10:01,341 - Hello there. 253 00:10:01,417 --> 00:10:03,246 - I just called down to the spa 254 00:10:03,270 --> 00:10:06,054 and they could give us treatments. 255 00:10:06,130 --> 00:10:08,556 Do you wanna go? - Yes, yes, yes, please. 256 00:10:08,633 --> 00:10:10,736 I look forward to it. - All right, bye. 257 00:10:16,191 --> 00:10:18,094 - Buongiorno, Sutton. 258 00:10:18,118 --> 00:10:20,452 - Buongiorno, beauty. How are you? 259 00:10:20,528 --> 00:10:22,432 - I'm good, honey. How are you? 260 00:10:22,456 --> 00:10:23,841 - I'm good. I'm awake. 261 00:10:23,865 --> 00:10:27,742 I am going to go over to St. Peter's to go to mass 262 00:10:27,819 --> 00:10:30,106 and I didn't know if maybe you wanted to come? 263 00:10:30,130 --> 00:10:32,250 - I would love to go to mass. Absolutely. 264 00:10:41,475 --> 00:10:43,194 I heard you guys had fun last night. 265 00:10:43,218 --> 00:10:45,218 I'm sorry I missed it. 266 00:10:45,294 --> 00:10:46,294 - Let me do this. - Ow! 267 00:10:51,226 --> 00:10:53,318 Now let me do you. - Ow! 268 00:10:57,849 --> 00:10:59,741 Hi. Please come in. 269 00:11:08,860 --> 00:11:10,671 - Please, try attempt to be a human, 270 00:11:10,695 --> 00:11:12,631 and please dress warmly. Okay, bye. 271 00:11:12,655 --> 00:11:13,799 - Thank you. Bye. 272 00:11:22,206 --> 00:11:25,328 - Buongiorno. - Hi. 273 00:11:25,352 --> 00:11:26,904 - How are you today? - Good. 274 00:11:26,928 --> 00:11:29,262 - The pregnant lady feels better than I do. 275 00:11:29,338 --> 00:11:31,167 I show you where 276 00:11:31,191 --> 00:11:33,271 you can get changed. - Okay, perfect. 277 00:11:35,678 --> 00:11:38,863 - Kyle why did you keep me out until 4:00 in the morning? 278 00:11:38,940 --> 00:11:40,659 - Why did you keep me out? Why did you do that? 279 00:11:40,683 --> 00:11:43,003 - Why did you have to keep me out till 4:00 in the morning? 280 00:11:45,396 --> 00:11:46,683 - I really care about Dorit. 281 00:11:46,707 --> 00:11:48,948 I'm so happy that we are in a good place. 282 00:11:49,025 --> 00:11:50,865 - Oh, my God. It's raining. 283 00:11:50,902 --> 00:11:54,620 - But I feel like I'm in Vegas on Sunday morning. 284 00:11:54,697 --> 00:11:56,250 You know that feeling? 285 00:11:56,274 --> 00:11:58,552 - Are we waiting for Rinna? - It's her... it's her excursion. 286 00:11:58,576 --> 00:12:00,668 Is this our car? Thank you. 287 00:12:00,745 --> 00:12:02,014 - Thank you. - Ah! 288 00:12:02,038 --> 00:12:04,964 - Grazie. - Buongiorno. 289 00:12:05,041 --> 00:12:06,841 - Buon... giorno. 290 00:12:06,918 --> 00:12:08,779 - Oh, my God. - Where the hell is Rinna? 291 00:12:08,803 --> 00:12:10,689 I don't understand what's happening. 292 00:12:13,716 --> 00:12:15,808 - Um, did you get my text that I sent you? 293 00:12:15,885 --> 00:12:17,213 - Mm-hmm. 294 00:12:17,237 --> 00:12:19,382 - I texted Denise last night checking on her 295 00:12:19,406 --> 00:12:22,552 and I didn't hear back, so I think she's mad at me 296 00:12:22,576 --> 00:12:25,555 and it's a friendship worth fighting for 297 00:12:25,579 --> 00:12:28,663 because I really like Denise. 298 00:12:30,417 --> 00:12:32,878 - I called her, but nothing's happening. 299 00:12:32,902 --> 00:12:35,398 - I... I'm sure she got caught up somewhere. 300 00:12:35,422 --> 00:12:36,548 - Oh, my God. 301 00:12:36,572 --> 00:12:38,717 Well, last night was another hot mess. 302 00:12:38,741 --> 00:12:41,375 - I wonder how Denise is. 303 00:12:41,452 --> 00:12:43,722 - Last night was really tough, and I'm sorry about that. 304 00:12:43,746 --> 00:12:47,715 - Energy that you are projecting towards me comes off 305 00:12:47,792 --> 00:12:49,509 like you're attacking me 306 00:12:49,585 --> 00:12:51,396 and you are almost interrogating me 307 00:12:51,420 --> 00:12:54,847 and to... several of these big dinners, 308 00:12:54,924 --> 00:12:57,253 you're coming off as a mean friend. 309 00:12:57,277 --> 00:13:00,228 I feel like why the did you even invite me here? 310 00:13:00,304 --> 00:13:02,021 - Because I love I you. 311 00:13:02,098 --> 00:13:03,575 'Cause you're my friend. - Really? 312 00:13:03,599 --> 00:13:04,761 - Yes. - It doesn't come off that way. 313 00:13:04,785 --> 00:13:06,692 When you see your friend upset, 314 00:13:06,769 --> 00:13:09,570 if I saw you crying at the table 315 00:13:09,647 --> 00:13:10,749 and everyone was coming at you, 316 00:13:10,773 --> 00:13:12,698 I would say, "Guys, stop." 317 00:13:12,775 --> 00:13:16,586 Like, who does that and keep going and going and going? 318 00:13:18,614 --> 00:13:20,414 It's so hurtful. 319 00:13:20,491 --> 00:13:23,042 - Here's the thing that was not okay for me last night. 320 00:13:23,119 --> 00:13:25,948 What you said about Brandi towards us... 321 00:13:25,972 --> 00:13:28,047 - Is true. - That's not cool. 322 00:13:28,124 --> 00:13:29,307 - By the way, 323 00:13:29,384 --> 00:13:31,311 Brandi has said that she has had sex 324 00:13:31,335 --> 00:13:33,289 with every single woman she's come in contact with 325 00:13:33,313 --> 00:13:36,889 including some of the people from this group. 326 00:13:36,966 --> 00:13:38,795 I'm not joking. 327 00:13:38,819 --> 00:13:41,894 - I said she has said that about so many people. 328 00:13:41,971 --> 00:13:44,300 - Well, but when you said it was somebody at the table, 329 00:13:44,324 --> 00:13:45,324 that's not fair. 330 00:13:45,400 --> 00:13:46,732 You don't need to tit for tat it. 331 00:13:46,809 --> 00:13:48,304 Listen... - That was not my intention. 332 00:13:48,328 --> 00:13:50,047 - And you've tit for tat a little bit with me. 333 00:13:50,071 --> 00:13:52,572 Don't do it anymore. Don't do it. 334 00:13:52,648 --> 00:13:54,541 - Lisa, stop attacking me. 335 00:13:55,577 --> 00:13:56,628 I had your back. 336 00:13:56,652 --> 00:13:58,797 I defended you with Kyle at my house 337 00:13:58,821 --> 00:14:00,983 when she kept telling you to off and you. 338 00:14:01,007 --> 00:14:03,291 - you, so off. 339 00:14:03,367 --> 00:14:05,637 - Wait, don't tell her to off, Kyle. 340 00:14:05,661 --> 00:14:06,586 That's not nice. - Please leave me alone. 341 00:14:06,662 --> 00:14:07,587 Please? You're, like... 342 00:14:07,663 --> 00:14:08,847 - Leave you alone? 343 00:14:08,923 --> 00:14:10,993 All I said was don't tell her to off. 344 00:14:11,017 --> 00:14:15,498 And if everyone for the last 20 dinners kept coming at you, 345 00:14:15,522 --> 00:14:18,334 I would as your friend step and say, "Stop. 346 00:14:18,358 --> 00:14:19,932 Guys, let's..." 347 00:14:20,009 --> 00:14:23,102 That's where I feel like you have not been a friend to me. 348 00:14:23,179 --> 00:14:26,364 - I was really just trying to clear the air last night 349 00:14:26,441 --> 00:14:28,366 and I did it in a... ing terrible way. 350 00:14:28,443 --> 00:14:30,680 - That's when I'm like "What the?" 351 00:14:30,704 --> 00:14:33,446 - I know. - How would you... ing feel? 352 00:14:33,522 --> 00:14:35,615 Is that a friend? 353 00:14:35,691 --> 00:14:38,710 And I've never experienced this with you, 354 00:14:38,786 --> 00:14:41,621 and I've known you a long time. - I know. 355 00:14:41,697 --> 00:14:43,025 You know, if you're mad at me, I respect that. 356 00:14:43,049 --> 00:14:46,529 - I'm not... I am hurt. That's it. 357 00:14:46,553 --> 00:14:49,503 I'm not mad at you. I am very hurt. 358 00:14:49,580 --> 00:14:51,681 - I don't wanna hurt you. 359 00:14:53,918 --> 00:14:57,039 I don't wanna hurt you. 360 00:14:57,063 --> 00:14:59,709 I don't. - Oh, please stop. 361 00:15:04,979 --> 00:15:07,655 I feel like I really failed you, Denise. 362 00:15:09,075 --> 00:15:12,054 I'm just trying to make it so that everybody can move on 363 00:15:12,078 --> 00:15:13,912 and I've just... ed it up even more, 364 00:15:13,988 --> 00:15:15,725 and I just don't know what to do about it. 365 00:15:21,087 --> 00:15:25,039 - You're strong and you do stand up for what's right, 366 00:15:25,116 --> 00:15:27,926 'cause that's the... the friend that I love. 367 00:15:29,671 --> 00:15:31,429 - I should have come to you. 368 00:15:31,506 --> 00:15:32,838 And I should have warned you. 369 00:15:32,915 --> 00:15:34,507 Even though you were on a plane, 370 00:15:34,583 --> 00:15:36,935 I should have sent a text and I didn't, 371 00:15:37,011 --> 00:15:40,513 and I think that's where I feel really bad, 372 00:15:40,589 --> 00:15:42,084 'cause you'd have warned me. 373 00:15:42,108 --> 00:15:43,586 - I would have. 374 00:15:43,610 --> 00:15:46,569 I would have told them, "Guys, don't go there." 375 00:15:48,448 --> 00:15:51,699 - Mean and angry and... 376 00:16:00,109 --> 00:16:01,753 - It's not just you. It's the... you know, 377 00:16:01,777 --> 00:16:03,035 the rest of the women. 378 00:16:03,112 --> 00:16:05,672 Don't... I don't even know why they even have me around 379 00:16:05,707 --> 00:16:09,133 and then try and destroy my family. 380 00:16:09,210 --> 00:16:10,593 For what? 381 00:16:13,956 --> 00:16:15,473 - I hate to see you sad, too. 382 00:16:19,721 --> 00:16:21,001 - Come... 383 00:16:22,798 --> 00:16:23,723 - Okay? 384 00:16:23,799 --> 00:16:24,818 - Sure it's okay with you? 385 00:16:24,842 --> 00:16:26,892 - Of course, 'cause I love you. 386 00:16:26,969 --> 00:16:29,729 I love you. I really do. 387 00:16:35,236 --> 00:16:37,912 - I'm gonna be a better friend for you, too. 388 00:16:40,908 --> 00:16:42,478 - I'd like to go to church. 389 00:16:42,502 --> 00:16:43,537 - Let's go to church, okay? 390 00:16:43,561 --> 00:16:44,961 - I think that would be really nice. 391 00:16:47,031 --> 00:16:48,172 - Coming up... 392 00:16:48,249 --> 00:16:50,060 - Can you see what you look like in this? 393 00:16:50,084 --> 00:16:51,153 - Oh, my God. 394 00:16:53,755 --> 00:16:55,915 I think I actually peed myself! 395 00:17:06,884 --> 00:17:07,808 - I'm the driver. 396 00:17:07,885 --> 00:17:08,885 Hi. 397 00:17:10,179 --> 00:17:11,771 - Kyle and Dorit. 398 00:17:11,847 --> 00:17:14,648 Our friend, uh, who booked the reservation is not coming, 399 00:17:14,725 --> 00:17:16,178 so we only need two of the cars now. 400 00:17:16,202 --> 00:17:18,371 - We'll be very happy to welcome you. 401 00:17:18,395 --> 00:17:19,873 - Thank you. - Oh, okay, wonderful. 402 00:17:19,897 --> 00:17:21,091 - Have you ever been in a Vespa before? 403 00:17:21,115 --> 00:17:22,115 - No, I have not. 404 00:17:24,044 --> 00:17:25,712 - Now we're giving you the helmet. 405 00:17:25,736 --> 00:17:27,248 - Yes. - Can I go without a helmet? 406 00:17:27,272 --> 00:17:31,123 - Oh, dear, there's the Italian law that we need the helmet. 407 00:17:31,200 --> 00:17:32,666 - It doesn't go with her look. 408 00:17:32,743 --> 00:17:34,583 - Oh, incredible. 409 00:17:34,629 --> 00:17:38,200 - A little, uh,. 410 00:17:38,224 --> 00:17:39,840 - Kyle! 411 00:17:41,752 --> 00:17:43,897 - I'm telling you right now... Hold on. 412 00:17:43,921 --> 00:17:45,282 I need this picture on Instagram. 413 00:17:45,306 --> 00:17:46,898 - Are you... ing kidding me? 414 00:17:46,974 --> 00:17:48,900 Fashion capital of the world. 415 00:17:53,931 --> 00:17:57,691 - Dorit. 416 00:17:57,768 --> 00:17:59,848 Not only could she design Buca di Beppo 417 00:17:59,895 --> 00:18:01,706 but if she needed to help out in the kitchen, 418 00:18:01,730 --> 00:18:03,581 she looks great in a hairnet. 419 00:18:03,658 --> 00:18:06,250 - I need to take my hair down. 420 00:18:06,327 --> 00:18:08,252 It's stuffed on the. 421 00:18:08,329 --> 00:18:09,923 Can you see what you look like in this? 422 00:18:09,947 --> 00:18:11,255 - Oh, my God. 423 00:18:13,909 --> 00:18:15,237 - I think I actually peed myself. 424 00:18:15,261 --> 00:18:18,763 - Lisa Rinna's gonna pay for this. 425 00:18:18,840 --> 00:18:19,933 - Okay. - Kyle? 426 00:18:19,957 --> 00:18:20,957 - Very good. 427 00:18:20,992 --> 00:18:23,893 - I will see you when I see you. 428 00:18:29,466 --> 00:18:31,921 - Whoo! Whoo! 429 00:18:34,948 --> 00:18:36,280 - Oh, you look so relaxed. 430 00:18:36,357 --> 00:18:37,951 What do you got going on when you get home? 431 00:18:37,975 --> 00:18:41,068 - Well, we go kinda right into Thanksgiving, 432 00:18:41,145 --> 00:18:43,737 so we'll go down to Laguna. - Mm. 433 00:18:43,814 --> 00:18:44,916 - What about you? 434 00:18:44,940 --> 00:18:47,127 - We always go to Tom's daughter's house 435 00:18:47,151 --> 00:18:48,270 for Thanksgiving. - Oh, that's nice. 436 00:18:48,294 --> 00:18:49,772 - Yeah, it's wonderful. 437 00:18:49,796 --> 00:18:51,636 I got very lucky, you know, 438 00:18:51,706 --> 00:18:53,131 that Tom has really nice kids. 439 00:18:53,207 --> 00:18:54,968 - Does she cook? - She's a chef. 440 00:18:54,992 --> 00:18:56,687 - Really? - Oh, yeah. 441 00:18:56,711 --> 00:18:57,971 - Oh! - So it's like... 442 00:18:57,995 --> 00:18:59,306 Forget about it. 443 00:18:59,330 --> 00:19:00,930 And I'm their age. 444 00:19:02,383 --> 00:19:04,120 - Oh, my God. Hi! 445 00:19:04,144 --> 00:19:06,051 - It's very nice to meet you. 446 00:19:06,128 --> 00:19:08,262 - These bits are slapping my calves. 447 00:19:08,339 --> 00:19:09,482 - Are they? They're super cute, though. 448 00:19:09,506 --> 00:19:11,127 - They're like... 449 00:19:11,151 --> 00:19:13,796 - How'd you do that? - Press the button. 450 00:19:13,820 --> 00:19:16,298 - Oh! 451 00:19:16,322 --> 00:19:18,158 Momma didn't raise a fool. 452 00:19:18,182 --> 00:19:19,993 I love that we're going to church on Sunday. 453 00:19:20,017 --> 00:19:22,326 - I do, too. I love it. 454 00:19:22,403 --> 00:19:25,641 - Let's go to church. 455 00:19:25,665 --> 00:19:27,309 - It'll be good. - Yeah, it sure will be. 456 00:19:27,333 --> 00:19:28,811 Well... 457 00:19:28,835 --> 00:19:30,170 - I think everything happens for a reason. 458 00:19:30,194 --> 00:19:32,172 - I'm glad you're coming. - Thank you. 459 00:19:32,196 --> 00:19:34,391 I think that I was supposed to have this moment 460 00:19:34,415 --> 00:19:36,696 with Denise 'cause at least we got to something. 461 00:19:36,751 --> 00:19:38,959 - Hi, ladies. I'm joining you. 462 00:19:39,036 --> 00:19:40,294 - So glad you're coming. 463 00:19:44,759 --> 00:19:47,020 - What do you think about Rome? Do you like the city? 464 00:19:47,044 --> 00:19:48,324 - Oh, it's amazing. 465 00:19:51,840 --> 00:19:54,808 - This is the part of my friendship with Kyle 466 00:19:54,885 --> 00:19:56,672 that I love so much 467 00:19:56,696 --> 00:20:01,106 that almost compensates for some of the really sh... y 468 00:20:01,183 --> 00:20:02,263 things that she does. 469 00:20:08,783 --> 00:20:10,783 - This'll be nice. I'm glad this worked out. 470 00:20:10,859 --> 00:20:12,170 - Me, too. - Me, too. 471 00:20:12,194 --> 00:20:14,119 - Um, 'cause I think I need church more 472 00:20:14,196 --> 00:20:15,454 than anybody right now. 473 00:20:15,531 --> 00:20:17,193 - Oh, gosh, Lisa. - I do. 474 00:20:17,217 --> 00:20:18,832 I do. 475 00:20:18,909 --> 00:20:21,001 - Why do you say that? 476 00:20:21,078 --> 00:20:23,199 - 'Cause I'm not... I haven't been back 477 00:20:23,223 --> 00:20:25,005 to my true self for a while. 478 00:20:25,082 --> 00:20:26,202 - Huh. 479 00:20:26,226 --> 00:20:28,309 Is there a better side to Lisa Rinna? 480 00:20:31,880 --> 00:20:33,066 - And for all the other sins 481 00:20:33,090 --> 00:20:34,785 that have been around us all weekend. 482 00:20:37,928 --> 00:20:40,216 Our future sins. - Right. 483 00:20:40,240 --> 00:20:42,907 - We grew up Episcopalian. - I was raised Catholic. 484 00:20:42,984 --> 00:20:45,818 - I was raised a Presbyterian. - I was brought up Catholic. 485 00:20:45,894 --> 00:20:48,390 - We went to church every week. - And then my parents stopped. 486 00:20:48,414 --> 00:20:50,864 - I converted to Catholicism. 487 00:20:50,941 --> 00:20:54,085 - So I decided to go with the family down the street 488 00:20:54,161 --> 00:20:55,327 to Catholic church. 489 00:20:55,404 --> 00:20:58,330 - I am religious but more now spiritual. 490 00:20:58,407 --> 00:21:01,000 - When that family, like, moved away, 491 00:21:01,076 --> 00:21:04,044 I found another family that was Presbyterian 492 00:21:04,121 --> 00:21:06,909 and I started to go to the Presbyterian church with them. 493 00:21:06,933 --> 00:21:08,435 - I can't really be a true Catholic. 494 00:21:08,459 --> 00:21:10,884 I've been divorced too many times. 495 00:21:10,961 --> 00:21:14,388 - So I went to church my whole time growing up 496 00:21:14,465 --> 00:21:18,058 with other families! 497 00:21:18,135 --> 00:21:20,278 I think this is why our house is... 498 00:21:20,354 --> 00:21:22,115 Looks a little bit like this because, you know, 499 00:21:22,139 --> 00:21:23,241 Harry lived here for three years. 500 00:21:23,265 --> 00:21:25,261 - Oh. - And he loves this. 501 00:21:25,285 --> 00:21:27,120 - It is beautiful, yeah. - You know? 502 00:21:27,144 --> 00:21:28,068 - It does remind me of your house. 503 00:21:28,145 --> 00:21:29,436 - Doesn't it? 504 00:21:29,514 --> 00:21:31,082 - And why was he here, again? I can't remember. 505 00:21:31,106 --> 00:21:33,769 - He was, um, with Ursula Andress at the time, 506 00:21:33,793 --> 00:21:35,126 and they had a child. 507 00:21:35,202 --> 00:21:37,130 She lived here. - Bombshell! 508 00:21:37,154 --> 00:21:38,871 - She was the first Bond girl. 509 00:21:38,947 --> 00:21:40,467 They were doing "Clash of the Titans" together. 510 00:21:40,491 --> 00:21:41,777 - Oh, I love that movie so much. 511 00:21:41,801 --> 00:21:43,170 - I know. - You're so cute. 512 00:21:43,194 --> 00:21:46,470 - Ursula is the movie star that you would imagine. 513 00:21:46,547 --> 00:21:48,472 He said she called him and she said, 514 00:21:48,549 --> 00:21:52,310 "Harry, Harry, come to my room." 515 00:21:53,387 --> 00:21:56,096 And so he did at 28 years old. 516 00:21:56,173 --> 00:21:58,294 He went on in and she got pregnant that night. 517 00:21:58,318 --> 00:22:00,153 - What? - And that was that. 518 00:22:00,177 --> 00:22:03,062 At 44. - That's it. 519 00:22:03,138 --> 00:22:05,105 - First time. 520 00:22:05,182 --> 00:22:06,182 - Thank you. 521 00:22:06,233 --> 00:22:08,942 Oh, my God. 522 00:22:09,019 --> 00:22:12,446 Dorit, Dorit. 523 00:22:12,523 --> 00:22:14,310 - It's fine. It's fine. 524 00:22:14,334 --> 00:22:16,909 It's fine. 525 00:22:16,985 --> 00:22:19,337 It's fine. We've got places to go. 526 00:22:19,413 --> 00:22:22,122 - This is a sabotage! 527 00:22:22,199 --> 00:22:23,507 Oh, my God. 528 00:22:29,182 --> 00:22:31,965 - Who knew it was gonna be so crowded at St. Peter's? 529 00:22:32,042 --> 00:22:33,258 I did, 530 00:22:33,335 --> 00:22:36,165 and the line is wrapped around the block. 531 00:22:36,189 --> 00:22:37,833 It's like a two-hour wait, 532 00:22:37,857 --> 00:22:39,692 but it's not my trip to organize. 533 00:22:39,716 --> 00:22:42,026 - Hi. - HI. 534 00:22:42,103 --> 00:22:43,143 - From Rome! 535 00:22:43,220 --> 00:22:44,247 - We're as close as we can get 536 00:22:44,271 --> 00:22:45,990 and we're hoping that it will help us. 537 00:22:46,014 --> 00:22:47,606 - If you had asked me, 538 00:22:47,683 --> 00:22:50,034 I would have told you to get tickets 539 00:22:50,111 --> 00:22:51,485 for St. Peter's ahead of time. 540 00:22:51,562 --> 00:22:53,482 - We need Jesus. - Especially me. 541 00:22:53,522 --> 00:22:55,373 - It's religion through osmosis. 542 00:22:57,451 --> 00:22:58,992 - Coming up... 543 00:22:59,069 --> 00:23:00,069 - Where are they? 544 00:23:00,121 --> 00:23:01,357 - Why do you care so much? 545 00:23:01,381 --> 00:23:03,100 - Because I wanna prepare myself. 546 00:23:03,124 --> 00:23:06,050 Tonight I have something to say. 547 00:23:06,127 --> 00:23:07,529 - Welcome to Nannarella. 548 00:23:07,553 --> 00:23:09,220 - Thank you. 549 00:23:18,639 --> 00:23:20,525 - You'll love this place. It's incredible, isn't it? 550 00:23:20,549 --> 00:23:22,711 - You wanna sit here? - Thank you. 551 00:23:22,735 --> 00:23:24,643 Grazie. 552 00:23:24,720 --> 00:23:26,052 - Oh, my God. 553 00:23:26,130 --> 00:23:28,689 I will never, ever, ever get that visual out of my head 554 00:23:28,765 --> 00:23:31,242 of you with the white hairnet here 555 00:23:31,318 --> 00:23:34,078 and your helmet with the nosepiece on this side. 556 00:23:34,155 --> 00:23:36,133 - Having, like, best hairdressers in the world 557 00:23:36,157 --> 00:23:37,542 do your hair and then you have to put a helmet on. 558 00:23:37,566 --> 00:23:39,061 - I know! 559 00:23:39,085 --> 00:23:41,563 Where do you think Rinna went? - I don't understand. 560 00:23:41,587 --> 00:23:43,232 - What happened? I don't understand. 561 00:23:43,256 --> 00:23:45,423 Honestly, like, I'm just... I hope everything's okay. 562 00:23:47,427 --> 00:23:49,427 - Hi, how are you? - How are you? 563 00:23:50,078 --> 00:23:52,671 - So hungry. I want pasta pamarono. 564 00:23:52,748 --> 00:23:54,988 - Pasta pamarono. - A little bit of everything. 565 00:24:02,799 --> 00:24:03,752 - For you? 566 00:24:03,776 --> 00:24:05,254 - I'll do the same. 567 00:24:05,278 --> 00:24:07,227 Oh, Rinna. - Rinna! 568 00:24:07,304 --> 00:24:08,228 - Hi, girls. Oh, my gosh. 569 00:24:08,305 --> 00:24:10,592 - Rinna! - I am so sorry. 570 00:24:10,616 --> 00:24:12,594 - Is everything okay? - Oh, my gosh, you guys. 571 00:24:12,618 --> 00:24:14,096 - Is everything okay, first of all? 572 00:24:14,120 --> 00:24:15,694 - Yes, everything's okay. 573 00:24:15,771 --> 00:24:17,415 I had a little bit of a breakdown. 574 00:24:17,439 --> 00:24:19,101 - What? - I did. 575 00:24:19,125 --> 00:24:21,625 I saw Denise in the lobby and I just said, 576 00:24:21,702 --> 00:24:22,771 "You know what? I wanna talk to you," 577 00:24:22,795 --> 00:24:25,441 'cause I was tough last night. 578 00:24:25,465 --> 00:24:27,467 I feel like we get in those group situations. 579 00:24:27,491 --> 00:24:28,835 I'm, like, trying to fix it. - Yeah, I know. 580 00:24:28,859 --> 00:24:31,780 - I feel responsible to try to get to the truth 581 00:24:31,804 --> 00:24:34,098 and let's fix it and, you know, 582 00:24:34,122 --> 00:24:35,284 so we started talking about that, 583 00:24:35,308 --> 00:24:36,768 and she was... she was pretty upset with me. 584 00:24:36,792 --> 00:24:39,103 'Cause, you know, Denise and I have been friends 585 00:24:39,127 --> 00:24:40,622 for a really long time. - I know. 586 00:24:40,646 --> 00:24:42,699 - And she's like, "You're not there for me. 587 00:24:42,723 --> 00:24:44,293 You're not being a good friend," 588 00:24:44,317 --> 00:24:45,649 and that got me. 589 00:24:45,726 --> 00:24:47,629 So when she said that, I was like, 590 00:24:47,653 --> 00:24:50,270 ", I gotta take a good look at that." 591 00:24:50,347 --> 00:24:53,157 - I feel for Denise being in this position right now 592 00:24:53,234 --> 00:24:55,495 and I would be upset, too, if I was Denise, 593 00:24:55,519 --> 00:25:00,309 but I think that Rinna is just trying to get to the truth. 594 00:25:00,333 --> 00:25:02,333 - I mean, I cried a lot. 595 00:25:02,409 --> 00:25:03,720 I really did. - Did she cry? 596 00:25:03,744 --> 00:25:05,077 - She cried. 597 00:25:05,153 --> 00:25:07,483 You know, I think she's reeling from a lot of it. 598 00:25:07,507 --> 00:25:11,008 She's... she's really hurt by the accusations 599 00:25:11,085 --> 00:25:13,655 and she's afraid for her children 600 00:25:13,679 --> 00:25:15,139 and all of it. You know what I mean? 601 00:25:15,163 --> 00:25:16,588 'Cause it's a lot. 602 00:25:16,665 --> 00:25:18,160 We have to have empathy, 603 00:25:18,184 --> 00:25:19,495 and I always wanna go back to that 604 00:25:19,519 --> 00:25:21,018 because even though we can 605 00:25:21,095 --> 00:25:23,147 be mad and notice what's going on and whatnot, 606 00:25:23,171 --> 00:25:24,391 you gotta have some empathy here 607 00:25:24,415 --> 00:25:26,765 because I think Denise Richards is in pain. 608 00:25:26,842 --> 00:25:28,319 - I understand what you're saying 609 00:25:28,343 --> 00:25:29,896 and you do feel bad and you apologized, 610 00:25:29,920 --> 00:25:32,365 but what started it was the things that you were hearing... 611 00:25:32,389 --> 00:25:33,491 - I know. - Behind... you know, 612 00:25:33,515 --> 00:25:35,159 that she wasn't being honest about. 613 00:25:35,183 --> 00:25:36,403 - I know. 614 00:25:36,427 --> 00:25:37,370 - So it didn't just come out of the blue but... 615 00:25:37,394 --> 00:25:38,538 - It didn't come out of the blue 616 00:25:38,562 --> 00:25:40,090 but in the end... - Yes. 617 00:25:40,114 --> 00:25:45,492 - I felt badly because I'm a better friend than that 618 00:25:45,569 --> 00:25:47,338 and I haven't been a good friend. 619 00:25:47,362 --> 00:25:49,663 - Maybe because you guys have a history 620 00:25:49,740 --> 00:25:51,715 she feels like you shouldn't be vocal about it. 621 00:25:51,792 --> 00:25:53,177 - Right. I think it's all of that. 622 00:25:53,201 --> 00:25:54,721 - But you would be doing it with anyone. 623 00:25:54,745 --> 00:25:55,756 - I know. - Not... 624 00:25:55,780 --> 00:25:57,533 This is not a personal thing on Denise. 625 00:25:57,557 --> 00:25:59,201 Anyone that would be in the group. 626 00:25:59,225 --> 00:26:00,536 It's just... I'm glad you and Denise 627 00:26:00,560 --> 00:26:01,928 had that conversation. 628 00:26:01,952 --> 00:26:03,229 - I think it was really important to have it... 629 00:26:03,253 --> 00:26:04,177 - Yeah. 630 00:26:04,254 --> 00:26:05,207 - Because I think... you guys 631 00:26:05,231 --> 00:26:06,433 could be honest with me... 632 00:26:06,457 --> 00:26:09,808 I probably was way too harsh last night. 633 00:26:09,885 --> 00:26:11,735 You have chosen to sit here, 634 00:26:11,812 --> 00:26:13,698 then you need to... ing own it. 635 00:26:13,722 --> 00:26:15,458 - Now you know why I get up and leave. 636 00:26:15,482 --> 00:26:16,909 - If you wanna be here, you're here. 637 00:26:16,933 --> 00:26:19,555 If you don't wanna be here, then go. 638 00:26:19,579 --> 00:26:21,798 - I think when you get to a point of frustration, 639 00:26:21,822 --> 00:26:24,156 that's how you end up handling it. 640 00:26:24,232 --> 00:26:26,158 - We're having dinner tonight all of us, right? 641 00:26:26,234 --> 00:26:27,729 The last couple of nights for Denise 642 00:26:27,753 --> 00:26:29,731 have been a little intense and I don't want her 643 00:26:29,755 --> 00:26:30,899 to shut down. 644 00:26:30,923 --> 00:26:33,332 - The key is to be honest. - Exactly, 645 00:26:33,408 --> 00:26:35,386 but I've been trying to force... When I try to force, 646 00:26:35,410 --> 00:26:36,554 you can't force people to be honest. 647 00:26:36,578 --> 00:26:38,407 You can't force people to say something 648 00:26:38,431 --> 00:26:40,080 that they're not ready to do, 649 00:26:40,157 --> 00:26:45,552 so I need to just take a breath and allow it to just come out, 650 00:26:45,629 --> 00:26:48,689 whatever that is. Yeah. 651 00:26:57,450 --> 00:27:00,192 - Right. We are out of here. 652 00:27:00,268 --> 00:27:02,694 Pizza! - Pizza party. 653 00:27:02,771 --> 00:27:04,433 - Pizza party. 654 00:27:08,461 --> 00:27:09,771 - Gorge. Get a load of this. 655 00:27:09,795 --> 00:27:11,745 Okay. 656 00:27:11,822 --> 00:27:13,591 - Last night. I gotta go eat pizza. 657 00:27:13,615 --> 00:27:14,539 - Get it. - Yeah! 658 00:27:14,616 --> 00:27:15,616 - Whoo! 659 00:27:23,959 --> 00:27:26,288 - Is it pretty, Phoenix? Can you see it? 660 00:27:26,312 --> 00:27:27,289 - Yeah. 661 00:27:27,313 --> 00:27:28,437 - Aww. 662 00:27:31,317 --> 00:27:33,877 - You can't have it until after lunch, okay? 663 00:27:35,488 --> 00:27:36,937 - No, breakfast is not lunch. 664 00:27:37,013 --> 00:27:38,605 - Yes, it is. 665 00:27:38,682 --> 00:27:40,607 - You should be a lawyer. 666 00:27:40,684 --> 00:27:42,286 - I love this look you got, baby. 667 00:27:42,310 --> 00:27:43,788 You look beautiful. I love the earrings. 668 00:27:43,812 --> 00:27:45,829 - Thank you. - The hat. 669 00:27:45,906 --> 00:27:47,831 Are you having fun down there? 670 00:27:47,908 --> 00:27:49,166 - Yeah. 671 00:27:49,243 --> 00:27:51,480 Um, there's been, like, good stuff, 672 00:27:51,504 --> 00:27:52,672 and there's been some tough stuff 673 00:27:52,696 --> 00:27:55,484 but that's a... that's a later convo. 674 00:27:55,508 --> 00:27:57,819 I'm meeting everybody right now. 675 00:28:01,847 --> 00:28:03,825 - You guys hungry? - Yes. 676 00:28:03,849 --> 00:28:06,018 I'm finally getting my pizza. - We're finally getting pizza. 677 00:28:06,042 --> 00:28:07,496 - I'm so excited. - Fun. 678 00:28:07,520 --> 00:28:11,667 - Guys, the room is now ready at Buca di Beppo. 679 00:28:11,691 --> 00:28:14,641 - It is? - I have gutted, demoed... 680 00:28:14,718 --> 00:28:16,694 - No. - Completely... yes. 681 00:28:16,770 --> 00:28:19,031 - Why don't we take this particular room 682 00:28:19,055 --> 00:28:21,648 and you can come up with your own idea? 683 00:28:21,725 --> 00:28:24,012 - That would be a lot of fun to create. 684 00:28:24,036 --> 00:28:26,820 - Buddha the Peppa? Buddha de Peppo. 685 00:28:26,897 --> 00:28:27,897 Bu... 686 00:28:29,709 --> 00:28:31,520 - Buca di Peppo? I don't know. 687 00:28:31,544 --> 00:28:33,763 Is it like The Olive Garden? I don't know. 688 00:28:33,787 --> 00:28:35,996 I'm sorry. I'm not being disrespectful. 689 00:28:36,072 --> 00:28:39,216 I really don't... I've never heard of this restaurant ever 690 00:28:39,293 --> 00:28:40,754 in my life. 691 00:28:40,778 --> 00:28:44,722 - I was thinking that we have Teddi's baby shower there. 692 00:28:44,798 --> 00:28:46,702 Oh, that's sweet. 693 00:28:46,726 --> 00:28:50,227 - And we put together a nice baby shower for her, 694 00:28:50,304 --> 00:28:54,042 and what we do is keep it very, very secret, guys. 695 00:28:54,066 --> 00:28:55,902 You know, you have to make sure everybody knows... 696 00:28:55,926 --> 00:28:57,787 - Okay. - That it is a surprise. 697 00:28:57,811 --> 00:28:58,736 - Okay. 698 00:28:58,812 --> 00:29:01,372 - I was actually talking to her. 699 00:29:02,816 --> 00:29:04,202 - Yeah. - Yeah, it gets boring. 700 00:29:04,226 --> 00:29:06,555 - You need to get invitations out for your shower. 701 00:29:06,579 --> 00:29:09,029 What we need to figure out is do we do it here? 702 00:29:09,105 --> 00:29:10,581 We can do it at a restaurant. 703 00:29:10,657 --> 00:29:12,728 - Thank God I have Dorit. 704 00:29:12,752 --> 00:29:14,396 - We'll decorate with flowers, you know? 705 00:29:14,420 --> 00:29:15,713 We'll do it all really pretty, really nice. 706 00:29:15,737 --> 00:29:16,806 - I've been so busy, 707 00:29:16,830 --> 00:29:18,900 by the time I get this shower organized, 708 00:29:18,924 --> 00:29:20,885 the baby will be attending it herself. 709 00:29:24,505 --> 00:29:25,799 - I, like, napped for a little bit. 710 00:29:25,823 --> 00:29:27,576 Like, I woke up, like, 15 minutes before we were 711 00:29:27,600 --> 00:29:29,060 supposed to meet. - What'd you do? 712 00:29:29,084 --> 00:29:31,747 I went to the Vatican. 713 00:29:31,771 --> 00:29:33,564 - I wish we got to go inside. - It was raining, 714 00:29:33,588 --> 00:29:35,325 but it was still beautiful. - It was very beautiful. 715 00:29:35,349 --> 00:29:36,629 - Yeah. 716 00:29:41,805 --> 00:29:44,397 - I've had a chance to really think about things 717 00:29:44,474 --> 00:29:48,068 and I am taking control tonight because I've had it. 718 00:29:48,144 --> 00:29:52,405 So I just wanna say my piece and at least they know 719 00:29:52,482 --> 00:29:53,740 how I feel. 720 00:29:53,817 --> 00:29:56,409 - Thank you. 721 00:29:56,486 --> 00:29:59,107 Hi. I think there are eight of us. 722 00:29:59,131 --> 00:30:00,131 - Girl. - Another dinner. 723 00:30:01,875 --> 00:30:03,803 Here we go. - Stay strong, Denise! 724 00:30:03,827 --> 00:30:05,803 - I am. - You can do this! 725 00:30:12,794 --> 00:30:14,623 - Oh, how cute. 726 00:30:14,647 --> 00:30:15,957 - Wow. - Yeah. 727 00:30:15,981 --> 00:30:18,061 - Do you wanna sit at the head? - Yes! 728 00:30:18,133 --> 00:30:20,392 Yeah, sit right there. 729 00:30:20,468 --> 00:30:21,468 Hello. 730 00:30:22,637 --> 00:30:23,917 - Thank you. 731 00:30:25,491 --> 00:30:28,567 - And some flat water. - And vino, vino, vino. 732 00:30:28,643 --> 00:30:32,612 - There's so many carbs here. - We're in Italy. 733 00:30:32,689 --> 00:30:34,849 - I don't think I had any vegetables other than tomato. 734 00:30:36,168 --> 00:30:37,646 Are we ready to order? 735 00:30:37,670 --> 00:30:39,672 - I ate a later lunch, so I'm okay for right now. 736 00:30:39,696 --> 00:30:40,745 - I am so hungry. 737 00:30:40,822 --> 00:30:42,414 - I had a ham and cheese sandwich. 738 00:30:42,490 --> 00:30:44,010 - You did? From where? 739 00:30:44,034 --> 00:30:45,342 - Kids menu at the hotel. 740 00:30:47,829 --> 00:30:51,014 I love a kids menu. - That's hilarious. 741 00:30:51,091 --> 00:30:52,182 - Where is the restroom? 742 00:30:52,259 --> 00:30:54,426 - Go up these little steps and then go left. 743 00:30:54,502 --> 00:30:55,686 - Okay. 744 00:30:56,689 --> 00:30:58,096 - Where are they? 745 00:30:58,173 --> 00:30:59,835 - I am not their keeper. 746 00:30:59,859 --> 00:31:01,692 Why do you care so much? 747 00:31:01,768 --> 00:31:04,506 - Well, because I want to prepare myself. 748 00:31:04,530 --> 00:31:06,007 I have been listening to these women 749 00:31:06,031 --> 00:31:07,843 the last few nights here in Rome 750 00:31:07,867 --> 00:31:10,942 and tonight I have something to say. 751 00:31:11,019 --> 00:31:13,662 - Welcome to Nannarella. - Thank you. 752 00:31:15,207 --> 00:31:17,708 Thank you. 753 00:31:17,784 --> 00:31:18,854 - Coming up... 754 00:31:18,878 --> 00:31:21,119 - I'm done. 755 00:31:21,196 --> 00:31:24,381 No, I'm done. - Well, I mean... 756 00:31:24,458 --> 00:31:25,716 - I need to get my car. 757 00:31:33,225 --> 00:31:34,633 - Where are they? 758 00:31:34,709 --> 00:31:35,634 - They're coming. 759 00:31:35,710 --> 00:31:37,561 - Hi. Welcome to Nannarella. 760 00:31:37,638 --> 00:31:38,562 - Thank you. 761 00:31:38,639 --> 00:31:40,513 - Why do you care so much? 762 00:31:40,590 --> 00:31:42,750 - Well, because I want to prepare myself. 763 00:31:44,645 --> 00:31:45,861 - Thank you. 764 00:31:47,147 --> 00:31:49,072 - Oh, there you are! 765 00:31:49,149 --> 00:31:50,886 - Looking all like teddy bears. 766 00:31:50,910 --> 00:31:52,576 - Your teddy bear coat. 767 00:31:52,653 --> 00:31:53,818 Come sit next to me. 768 00:31:53,895 --> 00:31:56,132 - I'm gonna try to stay away from the door. 769 00:31:56,156 --> 00:31:58,657 Do you want a drink, madam? 770 00:31:58,733 --> 00:31:59,752 - Yeah. 771 00:31:59,776 --> 00:32:01,045 - I would like some wine. - Yeah? 772 00:32:01,069 --> 00:32:03,139 Madam, you want wine? - Can I get some water? 773 00:32:03,163 --> 00:32:05,589 - Yes, madam. - How are you feeling, Kyle? 774 00:32:05,666 --> 00:32:07,903 - I mean, no bueno. - No bueno? 775 00:32:07,927 --> 00:32:10,071 - Hold on, the picture that Kyle sent me of you... 776 00:32:10,095 --> 00:32:11,573 - Oh, my God, Teddi. 777 00:32:11,597 --> 00:32:12,721 - Please appreciate this. 778 00:32:14,007 --> 00:32:15,818 - They're not even in the Vespa. 779 00:32:15,842 --> 00:32:16,912 They're in the sidecars. 780 00:32:18,845 --> 00:32:21,605 - So two Vespas and two sidecars. 781 00:32:21,682 --> 00:32:23,609 - Yes, and, like, these tiny little... 782 00:32:23,633 --> 00:32:25,086 And then with this helmet on. 783 00:32:25,110 --> 00:32:27,560 - The biggest dorks you've ever seen. 784 00:32:27,637 --> 00:32:28,924 - I laughed so hard, I swear, 785 00:32:28,948 --> 00:32:31,189 it felt like I did about a thousand sit-ups. 786 00:32:31,266 --> 00:32:33,119 - Oh, my God. That's a funny story. 787 00:32:33,143 --> 00:32:34,095 - Well, I mean, listen. 788 00:32:34,119 --> 00:32:35,786 This is our last night together. 789 00:32:35,862 --> 00:32:38,007 - Speaking of that, I wanna just say, Lisa, 790 00:32:38,031 --> 00:32:40,009 thank you so much for having all of us, 791 00:32:40,033 --> 00:32:42,011 so I'd like to do a toast and then I would love to talk. 792 00:32:42,035 --> 00:32:43,627 - Wonderful. 793 00:32:43,704 --> 00:32:45,796 - Oh, I don't wanna... I can't toast but... 794 00:32:45,872 --> 00:32:47,108 - Right. - Yeah. 795 00:32:47,132 --> 00:32:49,299 Cheers. 796 00:32:49,376 --> 00:32:51,020 - Cheers, everyone. - Cheers. 797 00:32:51,044 --> 00:32:54,879 Cheers. 798 00:32:58,293 --> 00:33:00,593 - I am so glad that you and I got to talk, 799 00:33:00,670 --> 00:33:04,222 and you are a big advocate of being our true authentic self 800 00:33:04,299 --> 00:33:06,294 and to be brutally honest, 801 00:33:06,318 --> 00:33:09,798 there's so much judgment in this group. 802 00:33:12,640 --> 00:33:15,325 Every single... ing dinner, I have been on 803 00:33:15,402 --> 00:33:19,571 the receiving end of what feels like being attacked, 804 00:33:19,647 --> 00:33:21,665 as soon as we sit down. 805 00:33:21,742 --> 00:33:23,000 That is not... ing cool. 806 00:33:25,004 --> 00:33:27,746 - Let me tell you. I did not see this coming. 807 00:33:27,822 --> 00:33:29,080 She never said to me, 808 00:33:29,157 --> 00:33:31,653 "Oh, tonight's the night I'm going to stand up," 809 00:33:31,677 --> 00:33:34,294 and I'm seeing a whole new Denise. 810 00:33:34,370 --> 00:33:37,681 - My husband did not want me to go on this trip. 811 00:33:37,758 --> 00:33:39,966 He had a feeling, and he was right. 812 00:33:40,043 --> 00:33:41,812 When you kept asking me, "Be honest, be honest," 813 00:33:41,836 --> 00:33:43,928 any time I was, no one believed me. 814 00:33:44,005 --> 00:33:45,667 - When things are brought out into the open 815 00:33:45,691 --> 00:33:46,857 and put out there, 816 00:33:46,933 --> 00:33:48,360 they have to be addressed in this group. 817 00:33:48,384 --> 00:33:50,268 - They do not. 818 00:33:50,345 --> 00:33:51,269 - She tells us the night before, 819 00:33:51,346 --> 00:33:53,030 "I'm done talking about this," 820 00:33:53,106 --> 00:33:54,698 then she comes to the dinner 821 00:33:54,775 --> 00:33:57,150 with a perfectly prepared speech. 822 00:33:57,227 --> 00:33:59,848 What else are you gonna do to try to make us look bad 823 00:33:59,872 --> 00:34:01,204 and you play the victim? 824 00:34:01,281 --> 00:34:02,873 - It's okay for us to have fun. 825 00:34:02,949 --> 00:34:06,710 We all have amazing things we going on in our life, 826 00:34:06,787 --> 00:34:08,286 different things... Hold on. 827 00:34:08,363 --> 00:34:10,859 I have to say this because this has been probably 828 00:34:10,883 --> 00:34:13,194 the worst trip I've ever been on in my entire life. 829 00:34:13,218 --> 00:34:15,960 That is the truth. 830 00:34:16,037 --> 00:34:18,630 I don't deserve this, and you know that. 831 00:34:18,706 --> 00:34:20,226 - Who do you feel attacked you? I did not attack you. 832 00:34:20,250 --> 00:34:22,893 - Wait, you have... You have not attacked me? 833 00:34:22,969 --> 00:34:24,844 You drag in Brandi. 834 00:34:24,921 --> 00:34:27,042 That's not... ing cool, and you know what? 835 00:34:27,066 --> 00:34:28,732 It has gotten to the point... 836 00:34:28,809 --> 00:34:30,712 This is the God's honest truth... 837 00:34:30,736 --> 00:34:32,352 Where it is "Mean Girls." 838 00:34:35,982 --> 00:34:38,241 - If being a mean girl is standing up 839 00:34:38,318 --> 00:34:41,745 and saying how you feel and not backing down from that, 840 00:34:41,822 --> 00:34:43,749 well, then I'm a mother... ing mean girl 841 00:34:43,773 --> 00:34:45,064 till the day I... ing die. 842 00:34:45,142 --> 00:34:47,211 - I'm glad that you shared how you were feeling, 843 00:34:47,235 --> 00:34:50,087 but I also think calling a group of people mean girls 844 00:34:50,163 --> 00:34:52,756 when you're saying you're not a judgmental person 845 00:34:52,833 --> 00:34:54,666 is very sh... y. 846 00:34:54,742 --> 00:34:57,377 - That is my experience and observation, okay? 847 00:34:57,453 --> 00:35:00,764 - Are we afraid to face each other and go at it? 848 00:35:00,841 --> 00:35:02,173 Absolutely not. 849 00:35:02,250 --> 00:35:05,080 - I am being brutally honest. That is the truth, 850 00:35:05,104 --> 00:35:09,389 and you keep bombarding me, and it's not... ing cool. 851 00:35:09,465 --> 00:35:12,851 - But this group of women were horribly bullied last year 852 00:35:12,927 --> 00:35:14,352 because we were called 853 00:35:14,429 --> 00:35:17,280 the mean girls of Beverly Hills. 854 00:35:17,357 --> 00:35:19,928 It's a copout, it's easy to say that, 855 00:35:19,952 --> 00:35:22,402 and she knows that that's not cool. 856 00:35:22,478 --> 00:35:24,790 - I don't believe anyone wants to hurt you deliberately. 857 00:35:24,814 --> 00:35:25,738 I really don't. - Well, you would... 858 00:35:25,815 --> 00:35:26,939 That I disagree with. 859 00:35:27,017 --> 00:35:29,793 - I know... having been on the receiving end 860 00:35:29,870 --> 00:35:35,132 of a lot of darts thrown... That it may not be comfortable 861 00:35:35,208 --> 00:35:39,711 in the moment and you... - I need a moment. 862 00:35:39,787 --> 00:35:41,921 I wanna hear you, but I'll be back. 863 00:35:49,005 --> 00:35:50,867 - What's up with the dramatic exit? 864 00:35:50,891 --> 00:35:52,149 - I'm actually gonna go. 865 00:35:52,225 --> 00:35:54,934 I've said everything I had to say. 866 00:35:55,011 --> 00:35:57,154 I'm done. - Denise, Denise, don't go. 867 00:35:57,230 --> 00:35:58,938 - No, I'm... I am. 868 00:35:59,015 --> 00:36:02,275 It's... honestly, this is... It's okay. 869 00:36:02,352 --> 00:36:04,213 - I really don't want you to go. 870 00:36:12,195 --> 00:36:14,482 - Just because someone doesn't agree with you 871 00:36:14,506 --> 00:36:16,300 doesn't mean they're attacking you. 872 00:36:16,324 --> 00:36:17,894 She makes this big speech and then doesn't want 873 00:36:17,918 --> 00:36:18,842 anyone else to say anything... 874 00:36:18,919 --> 00:36:20,844 - She... she likes to leave. 875 00:36:21,588 --> 00:36:23,399 - I don't believe we'd be in this situation 876 00:36:23,423 --> 00:36:25,465 if Denise hadn't left so many times 877 00:36:25,541 --> 00:36:28,018 in the middle of conversations. 878 00:36:28,094 --> 00:36:29,394 - Well, I mean... 879 00:36:35,527 --> 00:36:37,079 - I'm heading back to the hotel. 880 00:36:37,103 --> 00:36:39,362 I told them I'm leaving, okay? 881 00:36:39,439 --> 00:36:41,200 - Yeah. - Are you okay, honey? 882 00:36:41,224 --> 00:36:43,419 - It's just... I'm tired. I miss my family. 883 00:36:43,443 --> 00:36:44,367 - I know. 884 00:36:44,444 --> 00:36:47,111 - I'd rather be home with my kids. 885 00:36:47,188 --> 00:36:49,425 - It's all too easy to point the finger and say, 886 00:36:49,449 --> 00:36:50,834 "Mean girl, mean girl, mean girl," 887 00:36:50,858 --> 00:36:53,521 and then bow out gracefully and leave us all here 888 00:36:53,545 --> 00:36:54,878 to pick up the pieces. 889 00:36:54,955 --> 00:36:57,859 - I get we can have disagreements and stuff. 890 00:36:57,883 --> 00:37:02,385 They crossed a line that is really evil and detrimental 891 00:37:02,462 --> 00:37:04,532 and it's not cool. 892 00:37:04,556 --> 00:37:07,340 - Denise is finally speaking up. 893 00:37:07,417 --> 00:37:10,060 She's finally saying, "I don't deserve this. 894 00:37:10,136 --> 00:37:12,896 This is not okay." I am so proud of Denise, 895 00:37:12,973 --> 00:37:15,376 but I think Denise not giving full closure to this, 896 00:37:15,400 --> 00:37:17,400 it's gonna keep brewing underneath. 897 00:37:17,477 --> 00:37:18,955 Going to the hotel? - Yeah. 898 00:37:18,979 --> 00:37:20,957 - It's insane, but I'm gonna go back. 899 00:37:20,981 --> 00:37:22,572 - All righty. 900 00:37:22,649 --> 00:37:24,410 - Have a good night. - Thank you, hon. 901 00:37:24,434 --> 00:37:25,553 You, too. 902 00:37:36,162 --> 00:37:38,255 - Are you okay? - Yeah, I'm tired. 903 00:37:38,331 --> 00:37:40,131 I miss my kids. - I know. 904 00:37:40,166 --> 00:37:41,925 - It's hard. 905 00:37:42,002 --> 00:37:43,802 - I need to get my car. 906 00:38:00,094 --> 00:38:01,589 - They are assholes. - Let me just say something. 907 00:38:01,613 --> 00:38:04,397 You can't come in here and make a big speech like that 908 00:38:04,474 --> 00:38:06,410 and then not hear anybody else's opinion. 909 00:38:06,434 --> 00:38:08,693 - I was willing to kind of be cool about it, 910 00:38:08,770 --> 00:38:11,195 but then tonight she comes in calling us all mean girls 911 00:38:11,272 --> 00:38:12,341 and that's where it's... ed. 912 00:38:12,365 --> 00:38:13,601 - You wanna move past this? - Okay. 913 00:38:13,625 --> 00:38:14,602 - Figure out how we can all move past this. 914 00:38:14,626 --> 00:38:16,701 - All right, fine. 915 00:38:16,778 --> 00:38:19,912 I've been hearing what these bitches have to say for months, 916 00:38:19,989 --> 00:38:21,425 but then there's the part of me that goes, 917 00:38:21,449 --> 00:38:22,449 "You know what? 918 00:38:22,492 --> 00:38:24,186 "I actually do like these women. 919 00:38:24,210 --> 00:38:25,969 I've had fun with them before." 920 00:38:26,046 --> 00:38:28,254 Fine, I'll go back in there. 921 00:38:28,331 --> 00:38:31,308 And so I need to go in and see what their reaction is. 922 00:38:33,628 --> 00:38:35,531 - You know what? But she makes choices, too. 923 00:38:35,555 --> 00:38:37,608 We gotta listen, and no, it's not easy. 924 00:38:37,632 --> 00:38:39,390 And you know what? 925 00:38:39,467 --> 00:38:42,463 - You guys... - Thank you for coming back. 926 00:38:42,487 --> 00:38:45,967 - Yay! - I want to move past this. 927 00:38:45,991 --> 00:38:48,232 I don't wanna also leave you. - Oh. 928 00:38:50,070 --> 00:38:51,622 - Thank you for coming back. - You're welcome. 929 00:38:51,646 --> 00:38:53,457 - I would like there to be resolve 930 00:38:53,481 --> 00:38:56,333 and to be able to move on because it's obviously 931 00:38:56,409 --> 00:38:58,387 a lot more fun to be laughing and having fun 932 00:38:58,411 --> 00:38:59,744 like we were today. 933 00:38:59,821 --> 00:39:01,463 - That would be great. 934 00:39:03,324 --> 00:39:05,958 - And we do have, uh, a lot of fun together. 935 00:39:06,035 --> 00:39:08,252 - I know that. I've experienced it. 936 00:39:08,329 --> 00:39:09,473 - No one wants anybody to be hurt. 937 00:39:09,497 --> 00:39:10,513 - No. 938 00:39:10,590 --> 00:39:11,514 - Nobody here wants that to happen. 939 00:39:11,591 --> 00:39:12,643 - It doesn't feel that way, though. 940 00:39:12,667 --> 00:39:14,520 - I know. I know. 941 00:39:14,544 --> 00:39:16,331 - Let's enjoy this last night. 942 00:39:16,355 --> 00:39:19,639 - I think it's best if we don't label each other 943 00:39:19,715 --> 00:39:21,527 and call each other names in any way. 944 00:39:21,551 --> 00:39:23,487 You can say how you feel. - Hold on. 945 00:39:23,511 --> 00:39:27,508 I don't... I'm not saying you guys are that. 946 00:39:27,532 --> 00:39:30,775 I said it's... it feels like that. 947 00:39:30,852 --> 00:39:33,348 - I understand that, but I'm asking if we 948 00:39:33,372 --> 00:39:37,185 as a group could not call each other names. 949 00:39:37,209 --> 00:39:39,670 That's all, and I understand, 950 00:39:39,694 --> 00:39:41,380 and I accept how you feel. Trust me. 951 00:39:41,404 --> 00:39:42,523 - Thank you. - Okay? 952 00:39:42,547 --> 00:39:44,547 You know that. - Yeah. 953 00:39:44,624 --> 00:39:46,290 - I'd love to have a good time. 954 00:39:52,132 --> 00:39:53,350 - Wow. - Whoa. 955 00:39:55,251 --> 00:39:57,811 - I've never had a pizza like this, honey. 956 00:40:01,716 --> 00:40:04,642 - I would love for us to just have a nice dinner, 957 00:40:04,719 --> 00:40:06,047 wrap it up, 958 00:40:06,071 --> 00:40:07,364 and move forward with our friendship. 959 00:40:07,388 --> 00:40:08,716 - I haven't had a good artichoke like this 960 00:40:08,740 --> 00:40:10,218 since the last time I was here, honey. 961 00:40:10,242 --> 00:40:11,535 I know this. I've seen this. 962 00:40:11,559 --> 00:40:13,295 I've done this. We love each other. 963 00:40:13,319 --> 00:40:15,056 - Anybody want some pizza? 964 00:40:15,080 --> 00:40:17,133 - We can put all the bullsh... aside 965 00:40:17,157 --> 00:40:18,467 and really have a good time together. 966 00:40:18,491 --> 00:40:20,377 - I'm gonna go back to Friday night 967 00:40:20,401 --> 00:40:21,681 the first night we got here. 968 00:40:21,736 --> 00:40:25,163 What is the most trouble you got in as a teenager? 969 00:40:25,239 --> 00:40:30,260 - When my mom found out that I had had sex for the first time, 970 00:40:30,336 --> 00:40:32,712 she called a family meeting. - No! 971 00:40:32,788 --> 00:40:34,672 - How did everybody know it happened? 972 00:40:34,749 --> 00:40:37,842 - 'Cause Kim caught me. 973 00:40:37,919 --> 00:40:40,081 - We snuck down to Tijuana. 974 00:40:41,273 --> 00:40:44,182 I moved to San Diego when I was 15. 975 00:40:44,258 --> 00:40:46,851 The drinking age in Tijuana was 18 976 00:40:46,928 --> 00:40:49,520 so my boyfriend and some friends, 977 00:40:49,597 --> 00:40:51,759 we snuck down there, 978 00:40:51,783 --> 00:40:52,985 so I got in big trouble for that. 979 00:40:53,009 --> 00:40:54,620 - I'd have beat your ass for that, too. 980 00:40:54,644 --> 00:40:57,265 - Did you get spanked? - Ooh, I got the belt, bitch. 981 00:40:57,289 --> 00:40:59,249 - Yeah, me, too. - Can I ask a question? 982 00:40:59,273 --> 00:41:01,251 Craziest place you've ever had sex. 983 00:41:01,275 --> 00:41:03,075 - Hospital. - Hospital! 984 00:41:03,152 --> 00:41:06,107 - That was my answer! - You what?! 985 00:41:06,131 --> 00:41:08,873 - I had a massive head injury when I was 16. 986 00:41:08,950 --> 00:41:12,210 My boyfriend's father was head of cardiology 987 00:41:12,286 --> 00:41:14,804 and he would just sit there, and I thought, 988 00:41:14,881 --> 00:41:17,882 ", why is he here?" 989 00:41:17,959 --> 00:41:20,718 And I was just lying there and it was dark and stuff. 990 00:41:20,795 --> 00:41:22,623 Anyway, we had sex and... Not his dad. 991 00:41:24,557 --> 00:41:26,265 His dad was hot, too, 992 00:41:26,342 --> 00:41:27,462 and you know that's my age group! 993 00:41:27,486 --> 00:41:28,486 I'm just saying. 994 00:41:30,322 --> 00:41:31,821 My point being, 995 00:41:31,898 --> 00:41:34,135 son and I had sex in my hospital room 996 00:41:34,159 --> 00:41:35,279 when I got it together. 997 00:41:35,309 --> 00:41:36,400 - Holy Toledo. 998 00:41:36,477 --> 00:41:39,078 - Probably still with me, that head injury. 999 00:41:40,832 --> 00:41:43,282 - I had a private room. Now, come on. 1000 00:41:43,359 --> 00:41:44,628 - Kyle? 1001 00:41:44,652 --> 00:41:48,149 - At a table for 10 people at a black tie event. 1002 00:41:48,173 --> 00:41:49,455 What? 1003 00:41:49,532 --> 00:41:52,153 - Wait, were other people there? 1004 00:41:52,177 --> 00:41:55,345 - Nobody knew... I can't. Anyway, Garcelle? 1005 00:41:55,421 --> 00:41:57,296 - Commercial flight. - Oh. 1006 00:41:57,373 --> 00:41:58,422 Risky. 1007 00:41:58,499 --> 00:41:59,977 - Mm. - Not a private one. 1008 00:42:00,001 --> 00:42:01,518 - Sutton? 1009 00:42:01,594 --> 00:42:03,739 - I would rather go for the most romantic. 1010 00:42:03,763 --> 00:42:06,689 - Oh, shut up, Sutton! - Oh, girl, shut up! 1011 00:42:06,766 --> 00:42:09,642 - It's still good! It's still good! 1012 00:42:09,719 --> 00:42:11,363 I might tell you the craziest place, 1013 00:42:11,387 --> 00:42:12,990 but it was still sort of romantic 1014 00:42:13,014 --> 00:42:14,647 in Avignon in France. 1015 00:42:14,724 --> 00:42:18,513 Like, outside in sleeping bags without a tent. 1016 00:42:18,537 --> 00:42:21,654 At a, you know, campground. 1017 00:42:21,731 --> 00:42:23,425 - Now, it's not my proudest moment. 1018 00:42:23,449 --> 00:42:27,855 It was myself and my boyfriend and my good friend 1019 00:42:27,879 --> 00:42:29,357 and her boyfriend. - What? 1020 00:42:29,381 --> 00:42:31,767 - And we were having sex next to each other 1021 00:42:31,791 --> 00:42:33,385 in the back of the station wagon. 1022 00:42:33,409 --> 00:42:34,689 - Wow! 1023 00:42:34,744 --> 00:42:36,531 - Station wagons are family cars, you know? 1024 00:42:36,555 --> 00:42:37,962 - And that's the weirdest... 1025 00:42:38,039 --> 00:42:39,867 That's the weirdest place moment. 1026 00:42:39,891 --> 00:42:41,966 - Okay. Brace yourselves. 1027 00:42:42,043 --> 00:42:43,704 Denise, go. 1028 00:42:43,728 --> 00:42:45,803 A church parking lot. 1029 00:42:46,898 --> 00:42:48,306 - Holy sh...! 1030 00:42:48,382 --> 00:42:50,422 - No wonder you couldn't get into the Vatican today! 1031 00:42:53,313 --> 00:42:56,406 - This is much more the Denise I know who's open 1032 00:42:56,482 --> 00:42:58,886 and doesn't give a sh... About what she says. 1033 00:42:58,910 --> 00:43:01,889 This proves after everything that's gone down 1034 00:43:01,913 --> 00:43:04,725 that we can have fun together and we forgive. 1035 00:43:04,749 --> 00:43:06,543 - Well, Rinna, at least the trip's ending well. 1036 00:43:06,567 --> 00:43:07,586 Thank you. - Oh, good. 1037 00:43:07,610 --> 00:43:09,493 Thank the Lord. - Yes! 1038 00:43:09,570 --> 00:43:12,496 - Okay, tonight, right now, 1039 00:43:12,573 --> 00:43:16,237 we are dropping everything that's negative... 1040 00:43:16,261 --> 00:43:18,711 - And move forward. - And move... well, okay. 1041 00:43:18,788 --> 00:43:19,788 It's my toast. 1042 00:43:21,933 --> 00:43:23,819 One, two, three, yeah. 1043 00:43:23,843 --> 00:43:26,010 Yeah! 1044 00:43:29,015 --> 00:43:30,901 - May I have some more wine, please? 1045 00:43:32,760 --> 00:43:35,923 - Next time on "The Real Housewives of Beverly Hills..." 1046 00:43:38,691 --> 00:43:40,261 - Welcome to your baby shower. 1047 00:43:40,285 --> 00:43:41,596 - I love a baby shower. 1048 00:43:41,620 --> 00:43:43,413 People have a good time at baby showers. 1049 00:43:43,437 --> 00:43:45,363 - We do. - We certainly do. 1050 00:43:45,439 --> 00:43:46,439 - Brandi... 1051 00:43:47,626 --> 00:43:49,628 - Denise has said that none of this is true. 1052 00:43:49,652 --> 00:43:51,439 - You're a liar and you should never be believed. 1053 00:43:51,463 --> 00:43:52,773 - I'm not a... ing liar. 1054 00:43:52,797 --> 00:43:54,797 I can back it all... ing up. 1055 00:43:54,874 --> 00:43:56,018 - You've got texts to prove this? 1056 00:43:56,042 --> 00:43:57,634 Because I believe Denise. 1057 00:43:57,710 --> 00:44:00,345 - I sucked on her ...ing clitoris! 1058 00:44:01,956 --> 00:44:05,475 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org 78773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.