All language subtitles for Xiaolin Showdown 1x05 Shen Yi Bu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,338 --> 00:01:13,251 So Mr. Tubbymura tell us about yourself. 2 00:01:13,338 --> 00:01:16,878 Why should Jack Spicer evil incorporated hired you? 3 00:01:17,282 --> 00:01:19,847 Well, I have as you can see 4 00:01:19,948 --> 00:01:23,010 extensive experience wreaking havoc and destruction. 5 00:01:23,097 --> 00:01:26,129 Yeah, not really looking for agent D. 6 00:01:26,804 --> 00:01:30,075 I also have a solid grasp of mayhem. 7 00:01:30,162 --> 00:01:32,100 Mayhem is good. 8 00:01:32,187 --> 00:01:33,988 there's always a need for mayhem. 9 00:01:34,609 --> 00:01:39,009 wait I sense a Shen Gong Wu revealing itself. 10 00:01:39,564 --> 00:01:44,017 it's the Sword of the Storm. 11 00:01:44,104 --> 00:01:47,040 interview over and don't call us we'll call you 12 00:01:47,432 --> 00:01:48,675 wait please 13 00:01:51,250 --> 00:01:54,032 as proof of my skills I shall bring you 14 00:01:54,119 --> 00:01:57,333 this Sword of the Storm free of charge. 15 00:01:58,159 --> 00:01:59,254 free of charge. 16 00:01:59,349 --> 00:02:00,817 I like the sound of that. 17 00:02:08,432 --> 00:02:10,816 I got good new and bad news 18 00:02:11,057 --> 00:02:14,979 the good news is that another Sheng Gong Wu has revealed itself 19 00:02:15,345 --> 00:02:22,390 the bad news is this one makes me sneeze 20 00:02:22,541 --> 00:02:23,319 No. 21 00:02:23,406 --> 00:02:26,373 The bad news is I don't have fire proof pants. 22 00:02:26,493 --> 00:02:29,573 oh thanks very supportive 23 00:02:35,121 --> 00:02:37,153 The Sword of the Storm. 24 00:02:37,240 --> 00:02:41,008 I studied this particular Shen Gong Wu for many years. 25 00:02:41,095 --> 00:02:42,999 There are things of which you must be aware 26 00:02:43,093 --> 00:02:45,276 when using this wind Shen Gong Wu 27 00:02:46,515 --> 00:02:49,463 this dude can talk get to the point already. 28 00:02:49,550 --> 00:02:52,586 Once a Warrior can blah the sword 29 00:02:52,670 --> 00:02:54,986 of the blah blah blah it is all 30 00:02:55,073 --> 00:02:57,237 blah blah 31 00:03:23,840 --> 00:03:26,449 who wants to catch some waves with me? 32 00:03:28,180 --> 00:03:30,926 today is your lucky day for I will show 33 00:03:31,013 --> 00:03:33,664 you the majesty of the sea is only the 34 00:03:33,751 --> 00:03:35,586 world's best surfer camp. 35 00:03:35,681 --> 00:03:38,898 Do you feel prepared for this challenge Raimundo? 36 00:03:39,002 --> 00:03:40,002 Huh? 37 00:03:40,262 --> 00:03:43,044 do you have any questions about the sword of the storm? 38 00:03:43,202 --> 00:03:45,152 uh yeah just one 39 00:03:45,314 --> 00:03:48,238 can you stop flapping your lips and let us go get it already? 40 00:03:52,199 --> 00:03:54,603 It's somewhere down there, 41 00:03:58,813 --> 00:04:01,723 but it's hard to be exact with the allergies and all 42 00:04:01,724 --> 00:04:04,319 just get us on the range Dojo 43 00:04:04,406 --> 00:04:05,477 and we'll do the cow roping 44 00:04:05,572 --> 00:04:06,279 What? 45 00:04:06,446 --> 00:04:09,536 I think he means get us close and we'll find it. 46 00:04:09,623 --> 00:04:11,893 So why didn't he just say it? 47 00:04:13,116 --> 00:04:14,465 What a vibrant city. 48 00:04:14,846 --> 00:04:17,528 Check it out that's Monte Carlo Raimundo 49 00:04:17,687 --> 00:04:18,977 you're gonna love it 50 00:04:22,105 --> 00:04:24,676 oh yeah I like it. 51 00:04:25,065 --> 00:04:27,088 This place is almost as good as Rio. 52 00:04:27,223 --> 00:04:27,890 almost 53 00:04:28,025 --> 00:04:29,875 this is not a vacation 54 00:04:29,962 --> 00:04:33,059 We are here to find the Sword of the Storm. 55 00:04:33,303 --> 00:04:34,676 Stay focused 56 00:04:34,763 --> 00:04:37,081 okay I will. 57 00:04:37,184 --> 00:04:38,375 I'm always focused 58 00:04:38,462 --> 00:04:41,668 Also, remember if you have any questions 59 00:04:41,755 --> 00:04:44,594 I am an expert on this Shen Gong Wu 60 00:04:44,681 --> 00:04:45,982 like you'd ever let us forget. 61 00:04:48,343 --> 00:04:51,332 I'm sorry kids I can't hone in on this one. 62 00:04:51,763 --> 00:04:52,605 You're on your own 63 00:04:52,945 --> 00:04:55,657 A net cast wide catches more fish 64 00:04:55,850 --> 00:04:56,358 What? 65 00:04:56,548 --> 00:04:58,672 think he's saying we should split up? 66 00:04:58,875 --> 00:05:01,470 Would it kill you guys to just say what you mean? 67 00:05:06,208 --> 00:05:09,062 I could walk this Beach from end to end 68 00:05:09,149 --> 00:05:10,944 searching for the Shen Gong Wu. 69 00:05:11,181 --> 00:05:14,741 or I could get a big picture from on top of those waves. 70 00:05:14,966 --> 00:05:16,314 Surfs up. 71 00:05:16,401 --> 00:05:18,788 Raimundo is ready to... 72 00:05:20,601 --> 00:05:21,989 Dis by driftwood. 73 00:05:24,720 --> 00:05:28,461 no way the Sword of the Storm 74 00:05:28,548 --> 00:05:31,105 I got some serious skills 75 00:05:31,980 --> 00:05:34,857 surrender the Sword of the Storm 76 00:05:35,959 --> 00:05:37,098 Let me guess. 77 00:05:37,293 --> 00:05:40,008 Jack's new sidekick 78 00:05:40,095 --> 00:05:41,110 don't deny it 79 00:05:41,265 --> 00:05:43,626 Kimiko saw the position posted on the net 80 00:05:44,110 --> 00:05:45,690 you are correct 81 00:05:46,052 --> 00:05:50,755 I am Tubbymura, mighty warrior of the ninja arts. 82 00:05:54,177 --> 00:05:55,153 Nice to meet you. 83 00:05:55,324 --> 00:05:58,991 I'm Raimundo Xiaolin dragon of the wind 84 00:05:59,202 --> 00:06:00,180 in training 85 00:06:00,267 --> 00:06:01,307 enough babble 86 00:06:01,394 --> 00:06:04,600 surrender the sword of the storm or be dealt with in 87 00:06:04,687 --> 00:06:07,323 the harshest of manner 88 00:06:07,410 --> 00:06:08,317 I can do harsh 89 00:06:08,747 --> 00:06:10,515 let's Rumble 90 00:06:12,047 --> 00:06:13,047 Wind. 91 00:06:30,726 --> 00:06:33,610 huh? 92 00:06:52,561 --> 00:06:54,285 dragon of the wind 93 00:06:56,809 --> 00:06:59,024 so you have both swords now 94 00:06:59,239 --> 00:07:00,311 big deal 95 00:07:01,722 --> 00:07:03,993 I'm still gonna sweep the beach with you 96 00:07:04,112 --> 00:07:07,453 I think not dragon in training 97 00:07:10,937 --> 00:07:13,137 Sword of the Storm. 98 00:07:25,671 --> 00:07:27,201 Is that all you got? 99 00:07:27,470 --> 00:07:30,340 I thought you are going to do something impressive 100 00:07:32,083 --> 00:07:33,916 As you wish. 101 00:07:43,521 --> 00:07:47,388 farewell mighty dragon of the wind 102 00:07:56,400 --> 00:07:58,194 has anyone seen Raimundo? 103 00:07:58,281 --> 00:07:59,781 I fear for his safety. 104 00:07:59,868 --> 00:08:02,376 all I saw was a giant sandstorm 105 00:08:02,479 --> 00:08:03,518 hey 106 00:08:04,637 --> 00:08:05,804 hallelujah 107 00:08:05,891 --> 00:08:07,844 my sinuses are clear 108 00:08:10,523 --> 00:08:13,364 Raimundo Bubba, what happened to you? 109 00:08:13,587 --> 00:08:16,201 Well, besides getting sand in my pants 110 00:08:16,523 --> 00:08:18,195 a ninja took the sword 111 00:08:18,435 --> 00:08:21,189 that explains the drain sinuses 112 00:08:21,332 --> 00:08:23,348 you found the sword of the storm? 113 00:08:23,435 --> 00:08:24,102 yeah 114 00:08:24,228 --> 00:08:25,644 but you lost? 115 00:08:25,731 --> 00:08:26,971 it wasn't my fault 116 00:08:27,014 --> 00:08:28,776 that sword didn't even work 117 00:08:28,863 --> 00:08:31,804 Did you not remember what I said about this Shen Gong Wu? 118 00:08:32,046 --> 00:08:34,525 Well, yeah of course I did I... 119 00:08:34,612 --> 00:08:35,215 What? 120 00:08:35,339 --> 00:08:38,808 you didn't hear a word about the Sword of the Storm did you? 121 00:08:38,895 --> 00:08:41,347 I might have missed the middle part 122 00:08:42,736 --> 00:08:46,570 Raimundo was defeated by wind Shen Gong Wu? 123 00:08:46,990 --> 00:08:49,608 but ain't wind you're an dragon element? 124 00:08:49,737 --> 00:08:51,632 Yeah I get the point I messed up. 125 00:08:52,394 --> 00:08:54,909 like you guys never make mistakes 126 00:08:59,609 --> 00:09:01,625 I have completed my mission 127 00:09:01,712 --> 00:09:02,934 as I said I would 128 00:09:03,577 --> 00:09:06,410 Well done I'm impressed 129 00:09:06,712 --> 00:09:10,236 I don't know I was hoping you'd get it to us an hour ago 130 00:09:10,323 --> 00:09:12,506 I shall be more efficient next time 131 00:09:12,593 --> 00:09:14,807 if we decide to hire you 132 00:09:16,521 --> 00:09:17,815 What do you mean if? 133 00:09:17,997 --> 00:09:19,768 Tubbymura did an excellent job. 134 00:09:19,974 --> 00:09:22,505 oh yeah but if he knows we think that 135 00:09:22,600 --> 00:09:23,934 he'll ask for more money 136 00:09:24,037 --> 00:09:25,291 hmm good point 137 00:09:25,767 --> 00:09:27,109 besides maybe we can get 138 00:09:27,196 --> 00:09:28,239 another freebie out of him 139 00:09:28,397 --> 00:09:30,953 excellent evil thinking Jack 140 00:09:31,040 --> 00:09:33,918 yeah I'm evil management material. 141 00:09:45,260 --> 00:09:46,260 What's up Raimundo? 142 00:09:46,347 --> 00:09:47,478 nothing 143 00:09:47,875 --> 00:09:49,287 what is wrong with Raimundo? 144 00:09:49,582 --> 00:09:51,812 He looks like a sack of sad 145 00:09:51,899 --> 00:09:54,455 I'll bet he's still down about losing that sword. 146 00:09:54,638 --> 00:09:55,427 He should be. 147 00:09:55,637 --> 00:09:59,383 He was very foolish and... 148 00:09:59,486 --> 00:10:01,573 that is why I shall endeavour to cheer 149 00:10:01,660 --> 00:10:03,620 him up with my infectious good spirits? 150 00:10:03,709 --> 00:10:04,803 Hello, Raimundo 151 00:10:04,890 --> 00:10:06,866 my usually fun-loving friend 152 00:10:06,953 --> 00:10:10,358 I am here to turn your frown upside down. 153 00:10:10,493 --> 00:10:11,976 yeah whatever 154 00:10:17,622 --> 00:10:21,707 I know your most humiliating defeat has sadden you. 155 00:10:21,794 --> 00:10:23,762 Still you must take hope that one day 156 00:10:23,849 --> 00:10:27,197 you'll be as skilled and as talented as me. 157 00:10:30,232 --> 00:10:33,642 I do not think my good spirits infected Raimundo? 158 00:10:33,935 --> 00:10:34,849 let me try 159 00:10:36,308 --> 00:10:38,800 check it out Goo Zombies 2 160 00:10:38,887 --> 00:10:41,633 over 500 new levels want to play? 161 00:10:41,752 --> 00:10:42,601 No. 162 00:10:42,712 --> 00:10:45,465 You sure? 500 levels. 163 00:10:45,688 --> 00:10:47,263 not interested 164 00:10:47,465 --> 00:10:52,209 ok but if you change your mind feel free 165 00:10:52,303 --> 00:10:55,572 Raimundo really down Master Fung 166 00:10:55,659 --> 00:10:57,984 he doesn't even want to play Goo Zombies 2 167 00:10:58,071 --> 00:11:00,739 Goo Zombies 2? 168 00:11:00,825 --> 00:11:02,849 The sequel to goo zombies? 169 00:11:03,057 --> 00:11:04,057 Ah Yes. 170 00:11:04,231 --> 00:11:07,269 of course I shall talk with Raimundo 171 00:11:07,270 --> 00:11:08,604 thanks 172 00:11:08,961 --> 00:11:12,556 you must not dwell in the house of failure young one 173 00:11:12,643 --> 00:11:14,604 or you may never be able to leave it 174 00:11:14,691 --> 00:11:16,529 I shouldn't lost Master Fung 175 00:11:16,530 --> 00:11:18,381 I'm more skilled than Tubbymura and 176 00:11:18,468 --> 00:11:20,167 in way better shape 177 00:11:20,254 --> 00:11:22,944 you weren't defeated by your opponent Raimundo 178 00:11:23,031 --> 00:11:26,365 Would you like to see the impression of his boot on my butt? 179 00:11:26,817 --> 00:11:28,570 that won't be necessary 180 00:11:28,865 --> 00:11:31,737 you were defeated by your lack of knowledge 181 00:11:31,824 --> 00:11:36,512 remember a drop of knowledge is more powerful than a sea of force 182 00:11:36,599 --> 00:11:38,512 can't anyone speak normally around here 183 00:11:38,632 --> 00:11:40,465 Reflect on these things. 184 00:11:40,552 --> 00:11:44,974 As for me I think I shall try my hand at Goo Zombies 2. 185 00:11:52,474 --> 00:11:55,505 Raimundo partner it's pretty late maybe you 186 00:11:55,592 --> 00:11:57,188 oughta give that stuff a rest 187 00:11:57,275 --> 00:11:58,108 no way 188 00:11:58,195 --> 00:12:01,107 I'm gonna learn everything I can about the Shen Gong Wu 189 00:12:01,194 --> 00:12:05,026 doesn't do any good to close the barn door after the horses get out 190 00:12:05,115 --> 00:12:05,694 what? 191 00:12:05,781 --> 00:12:07,535 nevermind 192 00:12:12,090 --> 00:12:16,010 remember how I thought I was only allergic to the Sword of the Storm? 193 00:12:16,097 --> 00:12:16,598 yeah? 194 00:12:16,685 --> 00:12:24,385 well I was wrong. 195 00:12:26,747 --> 00:12:28,869 Shroud of Shadows. 196 00:12:30,239 --> 00:12:31,993 why is he disappearing? 197 00:12:32,080 --> 00:12:34,396 is there a problem with the scroll? 198 00:12:34,483 --> 00:12:37,277 No. This Shen Gong Wu is the Shroud of shadows 199 00:12:37,364 --> 00:12:40,142 which allows its user to become invisible. 200 00:12:40,229 --> 00:12:40,975 Really? 201 00:12:41,150 --> 00:12:42,682 Very good Raimundo 202 00:12:42,769 --> 00:12:44,487 Come on. let's go. 203 00:12:45,094 --> 00:12:47,364 The sooner we find that Shen Gong Wu. 204 00:12:47,364 --> 00:12:49,482 The sooner my sinuses clears out. 205 00:12:49,854 --> 00:12:51,911 There's a pretty picture. 206 00:12:54,457 --> 00:12:58,020 Tokyo. Home sweet home. 207 00:13:08,134 --> 00:13:11,855 look at those fish sure wish I brought my poll 208 00:13:11,942 --> 00:13:13,617 look 209 00:13:13,704 --> 00:13:15,885 What? I don't see anything 210 00:13:16,816 --> 00:13:19,357 but just what we're looking for. 211 00:13:19,444 --> 00:13:21,595 The Shroud of Shadows 212 00:13:21,682 --> 00:13:22,897 nothing to it 213 00:13:31,538 --> 00:13:33,783 thank you for locating the Shen Gong Wu 214 00:13:34,069 --> 00:13:36,017 We will take possession of it now 215 00:13:38,857 --> 00:13:40,303 Water. 216 00:13:46,639 --> 00:13:47,639 Fire. 217 00:13:57,473 --> 00:13:58,473 Earth. 218 00:13:59,683 --> 00:14:01,873 Cannonball. 219 00:14:03,461 --> 00:14:04,461 Got it. 220 00:14:10,220 --> 00:14:11,220 No way. 221 00:14:11,371 --> 00:14:12,378 This is mine 222 00:14:12,536 --> 00:14:15,695 there is only one way to determine the winner 223 00:14:15,782 --> 00:14:16,966 I challenge you to 224 00:14:17,053 --> 00:14:19,440 a Xiaolin Showdown. 225 00:14:20,205 --> 00:14:21,507 Bring it. 226 00:14:27,063 --> 00:14:29,960 We will each stand on a rock in a pond 227 00:14:30,047 --> 00:14:32,928 and try to knock the other one into the water. 228 00:14:33,015 --> 00:14:34,055 sounds good 229 00:14:34,142 --> 00:14:36,340 but just to make it a little more fun 230 00:14:36,602 --> 00:14:39,160 I challenge you to a Shen Yi Bu Dare 231 00:14:39,332 --> 00:14:40,292 Shen Yi what? 232 00:14:40,379 --> 00:14:42,932 Now I'm sure they're making stuff up you 233 00:14:43,164 --> 00:14:44,942 You mind filling us in partner? 234 00:14:45,029 --> 00:14:47,172 I must admit even an expert like 235 00:14:47,259 --> 00:14:49,229 myself does not have this knowledge. 236 00:14:49,362 --> 00:14:52,687 The Shen Yi Bu Dare 237 00:14:52,774 --> 00:14:54,497 yeah well of course 238 00:14:54,584 --> 00:14:55,673 I know what it is 239 00:14:55,760 --> 00:14:57,807 but for everyone else 240 00:14:57,894 --> 00:15:01,038 why don't you fill them in Raimundo? 241 00:15:02,830 --> 00:15:03,734 No sweat. 242 00:15:04,131 --> 00:15:06,306 it's something I came across in my studies 243 00:15:06,393 --> 00:15:07,686 it's like a double dare. 244 00:15:07,877 --> 00:15:10,472 Each contestant wagers two Shen Gong Wu 245 00:15:10,607 --> 00:15:11,937 winner takes all 246 00:15:12,024 --> 00:15:15,789 then I will soon possess five Shen Gong Wu 247 00:15:16,510 --> 00:15:20,209 not after I toss your sorry can in the water you won't 248 00:15:20,296 --> 00:15:22,868 Which Shen Gong Wu do you wager? 249 00:15:23,035 --> 00:15:25,543 The eye of Dashie and the two-ton tunic 250 00:15:25,630 --> 00:15:29,082 against your Sword of the Storm and the Fist of Tebigong. 251 00:15:29,479 --> 00:15:32,169 Onto Shen Yi Bu Dare. 252 00:15:32,256 --> 00:15:35,375 How about every now and again we swap Shen Gong Wu? 253 00:15:35,812 --> 00:15:37,280 Enough talk. To battle. 254 00:15:37,525 --> 00:15:40,972 let's go Xiaolin Showdown. 255 00:15:53,894 --> 00:15:56,576 I hope Raimundo knows what he's doing 256 00:15:56,719 --> 00:15:57,790 How can he? 257 00:15:57,900 --> 00:15:59,648 even Omi doesn't know what he's doing 258 00:15:59,735 --> 00:16:00,941 and he's an expert. 259 00:16:01,098 --> 00:16:03,335 Gong Yi Tanpai. 260 00:16:03,829 --> 00:16:05,370 Sword of the Storm 261 00:16:08,098 --> 00:16:09,289 Two-ton Tunic 262 00:16:11,106 --> 00:16:13,800 Sorry, I'm not going anywhere 263 00:16:13,967 --> 00:16:16,264 hey you show them partner. 264 00:16:18,094 --> 00:16:20,261 Just finish this thing Raimundo 265 00:16:20,348 --> 00:16:22,402 before I burn my nose off. 266 00:16:22,552 --> 00:16:23,965 Eye of Dashie. 267 00:16:25,618 --> 00:16:27,995 Fist of Tebigong. 268 00:16:28,879 --> 00:16:31,864 You have to do better than that to defeat me. 269 00:16:33,956 --> 00:16:36,741 Back you monster, what trickery is this? 270 00:16:36,828 --> 00:16:39,539 Its the Shen Yi Bu switcheroo 271 00:16:42,727 --> 00:16:46,172 those catfish sure would make fine fillets 272 00:16:52,209 --> 00:16:55,590 now you will feel the full sting of my sword 273 00:16:56,431 --> 00:16:58,478 Sword of the Storm. 274 00:17:13,801 --> 00:17:15,865 Fist of Tebigong. 275 00:17:23,700 --> 00:17:26,193 you can look now 276 00:17:26,280 --> 00:17:28,303 what? I wasn't worried 277 00:17:28,508 --> 00:17:30,901 of course you weren't 278 00:17:32,042 --> 00:17:33,042 Uh-oh 279 00:17:33,508 --> 00:17:34,983 Hey. 280 00:17:42,079 --> 00:17:44,960 the Shen Yi Bu has turned against you 281 00:17:45,253 --> 00:17:47,976 you know this Tubbymura guy really isn't so bad 282 00:17:48,063 --> 00:17:51,520 You're impressed with his evil taunting aren't you? 283 00:17:51,607 --> 00:17:53,200 it has a certain Flair 284 00:17:53,359 --> 00:17:55,042 not unlike my own 285 00:17:55,145 --> 00:17:57,057 still waiting to hear the evil laugh though 286 00:17:58,832 --> 00:18:01,840 Best of luck using the sword without falling. 287 00:18:08,089 --> 00:18:09,438 Now that's what I'm talking about. 288 00:18:09,525 --> 00:18:14,580 I am NOT gonna be the one to tell Master Fung we lost all these Shen Gong Wu 289 00:18:15,104 --> 00:18:16,128 sorry cowboy 290 00:18:16,532 --> 00:18:19,905 you must choose: drop the Sword of the Storm 291 00:18:20,444 --> 00:18:21,698 or fall 292 00:18:21,803 --> 00:18:24,221 Kay I choose fall. 293 00:18:24,679 --> 00:18:26,162 Raimundo. 294 00:18:26,613 --> 00:18:27,613 Eye of Dashie. 295 00:18:28,359 --> 00:18:29,668 Sword of the Storm. 296 00:18:33,817 --> 00:18:35,238 most inventive 297 00:18:35,325 --> 00:18:37,331 he has combined the two Shen Gong Wu. 298 00:18:39,301 --> 00:18:40,435 Impossible. 299 00:18:43,380 --> 00:18:47,109 Told you I was Dragon to the Wind. 300 00:18:47,196 --> 00:18:48,770 Should have done your homework. 301 00:18:51,102 --> 00:18:52,397 Two-ton Tunic. 302 00:18:56,991 --> 00:18:57,991 Put me down. 303 00:18:58,078 --> 00:18:59,235 okay 304 00:19:02,919 --> 00:19:03,966 later 305 00:19:10,346 --> 00:19:12,219 enjoy your bath Tubbymura. 306 00:19:12,756 --> 00:19:14,356 - Good job - Way to go. 307 00:19:17,876 --> 00:19:21,258 thank goodness that's done I can breathe again 308 00:19:23,224 --> 00:19:24,200 or not 309 00:19:35,245 --> 00:19:37,701 You did well today Xiaolin Warriors. 310 00:19:37,976 --> 00:19:41,499 many new Shen Gong Wu are now in the protection of the temple 311 00:19:41,727 --> 00:19:44,706 our hats are off to Raimundo master Fung sir 312 00:19:44,962 --> 00:19:48,239 it would have been a bust without him and that Shen Yi Bu Dare 313 00:19:48,497 --> 00:19:53,483 there hasn't been a Shen Yi Bu dare for many centuries 314 00:19:53,570 --> 00:19:55,322 it is difficult to do. 315 00:19:56,387 --> 00:19:58,736 where is the little genius anyway? 316 00:19:58,932 --> 00:20:01,066 Still studying if you can believe it 317 00:20:01,266 --> 00:20:02,614 He wouldn't tell us what it was, 318 00:20:02,701 --> 00:20:04,704 just it was very important 319 00:20:10,964 --> 00:20:12,703 How did you you know I was there? 320 00:20:12,790 --> 00:20:14,163 It's the Shroud of Shadows 321 00:20:14,250 --> 00:20:15,829 not the shroud of silence 322 00:20:15,996 --> 00:20:17,665 You breathe through your mouth dude 323 00:20:17,752 --> 00:20:18,212 come on 324 00:20:18,299 --> 00:20:20,147 please tell me what you are studying? 325 00:20:20,147 --> 00:20:20,710 No. 326 00:20:22,110 --> 00:20:23,975 I will acknowledge you as the expert. 327 00:20:24,062 --> 00:20:25,300 I'm the expert anyway. 328 00:20:25,974 --> 00:20:29,338 Will you atleast give a me a hint as to the nature of your study? 329 00:20:29,425 --> 00:20:30,791 well let's just say 330 00:20:30,878 --> 00:20:33,107 I'm preparing for future challenges. 22591

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.