Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,370 --> 00:00:08,030
Timing and Subtitles brought to you by
the Honorable Team @Viki.com
2
00:00:28,190 --> 00:00:31,020
♫ Ask the sword, the knife, to cast away resentment ♫
3
00:00:31,040 --> 00:00:34,400
♫ I fear that new and old grudges will add to my troubles ♫
4
00:00:34,400 --> 00:00:37,520
♫ Ask each tactic, each trick, to test who is more skilled ♫
5
00:00:37,520 --> 00:00:40,910
♫ The ups and downs of life are difficult to predict ♫
6
00:00:40,910 --> 00:00:44,190
♫ Ask the road and journey across remote lands ♫
7
00:00:44,190 --> 00:00:47,580
♫ Where is my soulmate? I’m so lonely ♫
8
00:00:47,580 --> 00:00:50,800
♫ Ask the rain and clear skies about the troubles on my mind ♫
9
00:00:50,800 --> 00:00:53,690
♫ Face the moon every day and night ♫
10
00:00:54,580 --> 00:00:57,630
♫ Ask the flowers and leaves, their colors are perfect ♫
11
00:00:57,630 --> 00:01:01,020
♫ Happiness and pain are fleeting, how many springs remain? ♫
12
00:01:01,020 --> 00:01:04,300
♫ Ask autumn and winter, the snowstorm continues ♫
13
00:01:04,300 --> 00:01:07,250
♫ The rainbow scatters easily but the days are hard to endure ♫
14
00:01:07,250 --> 00:01:10,360
♫ No one knows why the flowers blossomed early ♫
15
00:01:10,360 --> 00:01:13,750
♫ Heaven doesn’t laugh, for it has grown old ♫
16
00:01:13,750 --> 00:01:17,190
♫ The pugilist world is small, but the rest of the world is vast ♫
17
00:01:17,190 --> 00:01:20,470
♫ I’ve forgotten those who are gone ♫
18
00:01:20,470 --> 00:01:23,750
♫ No one knows why the flowers withered early ♫
19
00:01:23,750 --> 00:01:27,080
♫ Heaven feels no sorrow for it has grown old ♫
20
00:01:27,080 --> 00:01:30,520
♫ The heroes have died and little time is left ♫
21
00:01:30,520 --> 00:01:36,300
♫ I’ve forgotten those who are gone ♫
22
00:01:45,080 --> 00:01:49,660
[Word of Honor]
23
00:01:50,020 --> 00:01:52,990
[Episode 31]
24
00:01:56,920 --> 00:01:57,670
King.
25
00:01:58,760 --> 00:02:01,190
two ghosts have been waiting outside for a long time.
26
00:02:03,520 --> 00:02:05,030
Should I invite them in?
27
00:02:11,400 --> 00:02:12,110
Scorpion King.
28
00:02:13,120 --> 00:02:14,030
What are the losses?
29
00:02:15,280 --> 00:02:18,750
In this battle, we lost 47 people in total.
30
00:02:19,400 --> 00:02:20,830
The injured is 3—
31
00:02:20,920 --> 00:02:21,630
Enough!
32
00:02:21,960 --> 00:02:23,550
Although we did not accomplish our goal with this battle,
33
00:02:24,000 --> 00:02:27,750
you still made a contribution, even if it was not meritorious.
34
00:02:29,560 --> 00:02:30,350
Qianqiao.
35
00:02:31,280 --> 00:02:34,510
Give this month’s antidote to everyone.
36
00:02:36,400 --> 00:02:37,070
Yes.
37
00:02:37,280 --> 00:02:40,190
Thank you for your graciousness, Scorpion King.
38
00:02:54,640 --> 00:02:55,510
Thank you, Scorpion King.
39
00:03:05,840 --> 00:03:07,030
Master.
40
00:03:11,600 --> 00:03:12,310
Hurry.
41
00:03:14,480 --> 00:03:15,270
Hurry!
42
00:03:16,960 --> 00:03:19,870
Scorpion King, look who I caught!
43
00:03:20,840 --> 00:03:21,480
Antidote?
44
00:03:22,480 --> 00:03:23,360
I want some, too!
45
00:03:24,200 --> 00:03:24,960
A’Xiang!
46
00:03:25,480 --> 00:03:26,220
A’Xiang!
47
00:03:27,920 --> 00:03:28,790
Xiang’er!
48
00:03:32,640 --> 00:03:33,470
Scorpion King.
49
00:03:33,760 --> 00:03:35,870
Xiang’er is just a small slave in Ghost Valley.
50
00:03:36,120 --> 00:03:37,030
What is the meaning of this?
51
00:03:39,720 --> 00:03:40,430
Scorpion King.
52
00:03:41,040 --> 00:03:43,830
This girl is the only person Lunatic Wen trusts.
53
00:03:44,720 --> 00:03:45,670
We can definitely find out
54
00:03:46,040 --> 00:03:48,550
Lunatic Wen’s whereabouts from her.
55
00:03:49,800 --> 00:03:51,230
What’s the hurry?
56
00:03:52,200 --> 00:03:54,190
-Qianqiao.
-Yes.
57
00:03:54,200 --> 00:03:56,470
Hurry and loosen Miss Amethyst Fiend’s bindings.
58
00:03:57,360 --> 00:03:59,310
I want to have a good chat with her.
59
00:04:04,520 --> 00:04:05,430
Senior Sect Leader,
60
00:04:06,800 --> 00:04:11,670
I ask you. Do you still remember Gentle Wind Sword Sect’s ancestral teachings?
61
00:04:14,280 --> 00:04:15,630
“If the sword is present, so is the person.
62
00:04:16,480 --> 00:04:17,830
If the sword breaks, the person dies.
63
00:04:18,560 --> 00:04:19,670
We live for justice,
64
00:04:20,070 --> 00:04:21,150
killing all monsters and devils.”
65
00:04:21,360 --> 00:04:22,910
So you do remember.
66
00:04:24,920 --> 00:04:27,030
Then do you remember among those rules, there is one
67
00:04:27,840 --> 00:04:31,830
“Gentle Wind Sword Sect disciples are forbidden from befriending people of evil, twisted practices.”
68
00:04:32,480 --> 00:04:36,310
Today, in front of Master’s portrait,
69
00:04:36,480 --> 00:04:37,630
explain yourself!
70
00:04:41,920 --> 00:04:45,030
What exactly happened today?
71
00:04:54,880 --> 00:04:56,830
I befriended the Leader of Five Lakes Alliance.
72
00:04:58,200 --> 00:05:00,150
He can’t be counted as evil or twisted.
73
00:05:00,760 --> 00:05:02,510
He chose to ask a tiger for its skin
(T/N: Idiom meaning, “To ask somebody to act against their interests”)
74
00:05:03,720 --> 00:05:04,910
to take in the Venomous Scorpions
75
00:05:05,720 --> 00:05:06,750
and tame the ghosts of Ghost Valley.
76
00:05:08,440 --> 00:05:10,590
I cannot control them.
77
00:05:16,240 --> 00:05:17,270
Senior Sect Leader,
78
00:05:19,120 --> 00:05:23,150
are you telling me to use these excuses to explain to our disciples?
79
00:05:24,720 --> 00:05:27,190
The death of Alliance Leader Gao is bewildering
80
00:05:27,320 --> 00:05:28,350
with many points of suspicion!
81
00:05:28,520 --> 00:05:30,030
This is obviously Zhao Jing!
82
00:05:31,280 --> 00:05:33,000
Alliance Leader Gao...
83
00:05:33,700 --> 00:05:36,150
gave the Glazed Armor, which he valued more than his own life,
84
00:05:36,280 --> 00:05:37,070
to you!
85
00:05:37,200 --> 00:05:38,050
Yet look at you!
86
00:05:42,280 --> 00:05:43,030
First,
87
00:05:44,280 --> 00:05:47,870
I did not give the Glazed Armor to anyone.
88
00:05:48,600 --> 00:05:49,430
Secondly,
89
00:05:51,240 --> 00:05:52,350
regarding today’s dangers,
90
00:05:53,400 --> 00:05:55,950
do you think that if Zhao Jing and I hadn’t forged an alliance long ago,
91
00:05:57,280 --> 00:06:00,030
you would be able to resolve it, Junior Brother?
92
00:06:02,440 --> 00:06:03,390
As Sect Leader,
93
00:06:05,160 --> 00:06:06,110
my first priority
94
00:06:07,240 --> 00:06:09,870
is passing on our Gentle Wind Sword’s teachings.
95
00:06:11,080 --> 00:06:12,910
I am not guilty of anything.
96
00:06:13,760 --> 00:06:16,070
If the situation has worsened to this point,
97
00:06:16,560 --> 00:06:18,190
then to save our whole sect,
98
00:06:19,320 --> 00:06:22,510
what does it matter if my reputation alone is ruined?
99
00:06:23,680 --> 00:06:26,390
I would rather die than bend my principles!
100
00:06:26,520 --> 00:06:27,270
That day,
101
00:06:27,600 --> 00:06:30,070
everyone accused Alliance Leader Gao of allying with Ghost Valley
102
00:06:30,200 --> 00:06:31,270
and betraying his brothers.
103
00:06:32,320 --> 00:06:33,190
Now it looks like
104
00:06:34,160 --> 00:06:36,430
the person who allied with Ghost Valley is clearly Zhao Jing!
105
00:06:36,560 --> 00:06:37,230
Enough!
106
00:06:38,920 --> 00:06:41,710
Do you believe me to be too stupid or too evil?
107
00:06:44,040 --> 00:06:46,710
I am only pretending to comply with Zhao Jing.
108
00:06:48,440 --> 00:06:49,630
I have my own plans.
109
00:06:52,880 --> 00:06:55,070
Senior Brother, what is your plan?
110
00:06:55,800 --> 00:06:57,990
Only by becoming the supreme leader of the pugilistic world
111
00:06:58,080 --> 00:06:59,270
during the Heroes Conference
112
00:06:59,960 --> 00:07:02,510
and leading everyone in destroying Ghost Valley,
113
00:07:02,720 --> 00:07:04,390
can we have the right to speak freely.
114
00:07:06,640 --> 00:07:08,590
Eldest Brother Gao died violently while falsely accused.
115
00:07:10,120 --> 00:07:11,550
I will do justice by him.
116
00:07:13,600 --> 00:07:16,030
But what good are these few stones?
117
00:07:17,800 --> 00:07:19,270
If you deem me trustworthy,
118
00:07:20,840 --> 00:07:22,390
then continue on with me.
119
00:07:22,680 --> 00:07:23,990
I believe you, Senior Brother!
120
00:07:25,880 --> 00:07:27,190
I know you didn’t do it.
121
00:07:28,080 --> 00:07:30,910
Earlier, I was wrong about you.
122
00:07:45,400 --> 00:07:46,150
Open the door!
123
00:08:00,960 --> 00:08:01,790
Forgive me.
124
00:08:04,120 --> 00:08:05,750
Sect Leader, we’re late.
125
00:08:07,920 --> 00:08:08,870
Xingming?
126
00:08:34,840 --> 00:08:36,350
Be careful! Protect our Sect Leader!
127
00:08:53,720 --> 00:08:55,030
The great Leader of Window of Heaven
128
00:08:55,440 --> 00:08:58,830
was so powerful and deadly before.
129
00:09:00,520 --> 00:09:04,150
In the end, you need to be saved by some junior disciples
130
00:09:04,400 --> 00:09:05,430
and flee in panic.
131
00:09:08,440 --> 00:09:10,070
Without the Prince’s favor,
132
00:09:10,480 --> 00:09:12,670
who do you think you are?
133
00:09:14,400 --> 00:09:15,070
You!
134
00:09:16,440 --> 00:09:17,390
What’s your name again?
135
00:09:19,320 --> 00:09:22,190
Old Bi’s disciple. Right?
136
00:09:25,600 --> 00:09:26,590
My name’s Bi Qingming!
137
00:09:27,080 --> 00:09:29,070
Old Bi was stupid enough.
138
00:09:29,560 --> 00:09:32,270
Who would’ve thought the little bastards he taught
139
00:09:32,440 --> 00:09:34,190
are idiotic beyond belief!
140
00:09:36,520 --> 00:09:39,070
Did you really think with your collaboration,
141
00:09:39,200 --> 00:09:42,070
you could just escape from Heaven’s Prison with such a major criminal?
142
00:09:42,640 --> 00:09:43,990
Stupid beyond belief!
143
00:09:45,080 --> 00:09:47,430
You are all disciples of old members of Window of Heaven.
144
00:09:47,960 --> 00:09:50,670
Every single one of you has several pairs of eyes monitoring you!
145
00:09:51,400 --> 00:09:53,470
From the day you planned the prison break,
146
00:09:53,600 --> 00:09:54,990
I was already aware.
147
00:09:55,600 --> 00:09:57,750
However, you were all completely oblivious!
148
00:09:58,520 --> 00:10:00,590
Do your dead masters
149
00:10:00,960 --> 00:10:03,430
know that you are all so useless?
150
00:10:03,920 --> 00:10:06,190
However, I still must thank you
151
00:10:06,320 --> 00:10:08,270
for escaping with Sect Leader Zhou.
152
00:10:08,680 --> 00:10:10,030
Blades are without eyes.
(T/N: Anything can happen in a battle)
153
00:10:10,760 --> 00:10:13,150
If during the pursuit of the criminal,
154
00:10:13,280 --> 00:10:15,870
I accidentally kill Sect Leader Zhou...
155
00:10:19,080 --> 00:10:21,630
that wouldn’t count as going against the prince’s orders, would it?
156
00:10:23,160 --> 00:10:24,230
I’m not useless!
157
00:10:24,680 --> 00:10:27,830
Sect Leader, Cheng Xiu’s disciple, Cheng Zichen
158
00:10:28,000 --> 00:10:30,070
will die for you today!
159
00:10:31,720 --> 00:10:33,110
Then I will grant your wishes!
160
00:10:39,260 --> 00:10:41,270
{\an8}♪ Mortal love dissipated, the world has fallen apart ♪
161
00:10:41,400 --> 00:10:42,910
{\an8}♪ The lakes have dried up ♪
162
00:10:43,000 --> 00:10:44,310
{\an8}♪ If we don’t make it back (alive) ♪
163
00:10:44,480 --> 00:10:46,630
{\an8}♪ All disputes will disappear with the smoke ♪
164
00:10:47,200 --> 00:10:48,950
{\an8}♪ Still be incomplete with reincarnation ♪
165
00:10:49,200 --> 00:10:54,710
{\an8}♪ These shattered souls will end through death ♪
166
00:10:55,760 --> 00:10:57,670
{\an8}♪ The past storms in the pugilist world return ♪
167
00:10:57,840 --> 00:10:59,350
{\an8}♪ But the universe remains as it is ♪
168
00:10:59,520 --> 00:11:00,790
{\an8}♪ Destinies that cannot be destroyed ♪
169
00:11:01,000 --> 00:11:03,510
{\an8}♪ Innocent eyes filled with the events of the past ♪
170
00:11:03,640 --> 00:11:05,450
{\an8}♪ If one carries the spirit of a hero ♪
171
00:11:05,650 --> 00:11:11,150
{\an8}♪ Then travel the world with the flow of the wind ♪
172
00:11:14,200 --> 00:11:16,830
What are you standing there for? Take them and leave!
173
00:11:18,080 --> 00:11:19,910
- Leave with our other brothers first!
- Yes.
174
00:11:20,160 --> 00:11:21,590
Brothers, let’s go!
175
00:11:32,520 --> 00:11:33,750
And who might you be?
176
00:11:35,960 --> 00:11:36,710
Wen.
177
00:11:37,120 --> 00:11:38,270
Wen Kexing.
178
00:11:40,040 --> 00:11:41,230
Ghost Valley Chief?
179
00:11:42,920 --> 00:11:44,150
That was a secret.
180
00:11:44,640 --> 00:11:47,630
Calling me out so publicly like that makes things hard for me.
181
00:11:48,040 --> 00:11:50,510
Valley Chief Wen, you came just in time.
182
00:11:50,840 --> 00:11:52,390
Even if you hadn’t come,
183
00:11:52,520 --> 00:11:54,110
I would still pay a visit to Ghost Valley
184
00:11:54,240 --> 00:11:56,070
and ask to take something from you.
185
00:11:58,680 --> 00:12:00,590
Did I hear the wrong thing?
186
00:12:01,120 --> 00:12:03,230
I didn’t take your life,
187
00:12:03,400 --> 00:12:05,950
yet you dare ask me for something?
188
00:12:08,200 --> 00:12:11,110
Valley Chief Wen, stop pretending to be a god.
189
00:12:12,040 --> 00:12:13,870
You’ve remained passive for too long.
190
00:12:14,040 --> 00:12:15,790
You don’t know your own limits.
191
00:12:16,520 --> 00:12:19,190
How dare you enter Jinzhou and rescue a dangerous criminal by yourself?
192
00:12:20,160 --> 00:12:21,990
What sort of place do you think Window of Heaven is?
193
00:12:23,040 --> 00:12:24,790
Your whereabouts are exposed.
194
00:12:25,200 --> 00:12:26,830
The great army will be here soon.
195
00:12:27,320 --> 00:12:28,630
No matter how skilled you are in martial arts,
196
00:12:29,080 --> 00:12:31,030
you are still alone.
197
00:12:31,800 --> 00:12:33,670
Who says he’s alone?
198
00:12:45,200 --> 00:12:46,070
Where’s Chengling?
199
00:12:46,880 --> 00:12:49,390
I have already escorted him to a safe place. Don’t worry!
200
00:12:52,200 --> 00:12:52,950
Then, we brothers
201
00:12:53,720 --> 00:12:57,430
can give it our all.
202
00:13:15,400 --> 00:13:17,790
Wen Kexing, what tricks are you playing?
203
00:13:17,960 --> 00:13:19,670
You already know to address me as Ghost Valley Chief.
204
00:13:20,280 --> 00:13:22,550
As the head of 3,000 ghosts,
205
00:13:22,680 --> 00:13:25,950
how could I do something so unsightly as rescuing someone alone?
206
00:13:29,400 --> 00:13:31,000
Kill!
207
00:13:38,880 --> 00:13:39,830
- Retreat!
- Hurry up!
208
00:13:39,960 --> 00:13:40,630
Retreat!
209
00:13:47,920 --> 00:13:49,030
Valley Chief!
210
00:14:04,120 --> 00:14:06,350
I, Bi Qingming, greet Sect Leader!
211
00:14:06,720 --> 00:14:08,750
I, Cheng Zichen, greet Sect Leader!
212
00:14:09,480 --> 00:14:11,390
Greetings, Sect Leader!
213
00:14:12,720 --> 00:14:13,430
Senior Brother.
214
00:14:14,400 --> 00:14:15,630
Before Brother Han died,
215
00:14:16,240 --> 00:14:17,950
he asked me to take care of these children.
216
00:14:18,640 --> 00:14:21,350
I took initiative and took them in,
217
00:14:22,160 --> 00:14:24,150
listing them under Four Seasons Mountain Villa.
218
00:14:24,680 --> 00:14:26,470
This was Brother Han’s life’s wish
219
00:14:27,320 --> 00:14:28,670
and mine as well.
220
00:14:34,640 --> 00:14:37,310
Unfaithful second disciple of Four Seasons Mountain Villa, Wen Kexing.
221
00:14:37,680 --> 00:14:38,830
Greetings, Sect Leader!
222
00:15:03,800 --> 00:15:06,000
[Saijun Mansion]
223
00:15:06,760 --> 00:15:08,030
A’Xiang! They’re back!
224
00:15:08,160 --> 00:15:08,750
Master!
225
00:15:09,520 --> 00:15:10,270
We’re here.
226
00:15:15,520 --> 00:15:16,270
Master!
227
00:15:16,960 --> 00:15:18,390
Old Sick Ghoul! This is great!
228
00:15:18,600 --> 00:15:20,550
Master, you’re not injured, right?
229
00:15:24,040 --> 00:15:25,030
Who can harm me?
230
00:15:26,880 --> 00:15:27,870
How did you get here?
231
00:15:28,800 --> 00:15:30,550
It’s a long story. I’ll tell you later.
232
00:15:30,760 --> 00:15:31,510
Old Sick Ghoul,
233
00:15:32,080 --> 00:15:34,190
why did that bastard Prince injure you so badly?
234
00:15:34,560 --> 00:15:37,710
Just you wait! Later, Master and I will take revenge for you!
235
00:15:38,360 --> 00:15:39,510
With your martial arts?
236
00:15:43,520 --> 00:15:44,490
Beiyuan?
237
00:15:44,880 --> 00:15:45,750
Zishu.
238
00:15:46,080 --> 00:15:48,430
It’s been a while. I hope you have been well.
239
00:15:59,520 --> 00:16:01,350
Master Wen, don’t worry.
240
00:16:01,920 --> 00:16:03,670
Although these Nails of Seven Orifices and Three Autumns are worrying,
241
00:16:04,240 --> 00:16:05,510
but it’s not completely without a solution.
242
00:16:06,440 --> 00:16:08,630
Zishu has experienced many dangers,
243
00:16:08,880 --> 00:16:11,590
so I am sure he will be fortunate this time as well.
244
00:16:12,560 --> 00:16:15,630
Lord Seventh, as long as you can heal A’Xu’s injuries,
245
00:16:15,880 --> 00:16:16,870
I will...
246
00:16:18,040 --> 00:16:21,070
I will do everything I can in this lifetime to repay your favor.
247
00:16:21,680 --> 00:16:22,830
We don’t need to speak of that.
248
00:16:23,640 --> 00:16:25,790
Zishu and I have been friends since we were young.
249
00:16:26,040 --> 00:16:28,350
But after he grew up, he became cold and distant.
250
00:16:29,600 --> 00:16:31,910
Even if he had difficulties,
he would never ask me for anything.
251
00:16:32,320 --> 00:16:33,870
He doesn’t treat me like a friend.
252
00:16:34,080 --> 00:16:36,830
Lord Seventh, you and A’Xu knew each other before?
253
00:16:38,360 --> 00:16:39,230
That’s right.
254
00:16:40,080 --> 00:16:41,030
Looking at it now,
255
00:16:42,000 --> 00:16:44,230
it seems so long ago,
as if it were events from a past life.
256
00:16:46,080 --> 00:16:46,870
Master Wen!
257
00:16:48,280 --> 00:16:49,390
The brothers are all gathered.
258
00:16:50,080 --> 00:16:50,870
Master Wen.
259
00:16:53,680 --> 00:16:54,510
Lord Seventh,
260
00:16:54,960 --> 00:16:57,930
the children I brought are all disciples of my Four Seasons Mountain Villa.
261
00:16:58,360 --> 00:16:59,740
Before the Villa is rebuilt,
262
00:17:00,000 --> 00:17:02,190
I’m afraid we’ll have to keep disturbing you here.
263
00:17:02,320 --> 00:17:03,070
Master Wen.
264
00:17:03,640 --> 00:17:05,150
Wu Xi and I can live as we do now
265
00:17:05,400 --> 00:17:06,870
all because of Zishu.
266
00:17:07,440 --> 00:17:08,630
If you remain so polite,
267
00:17:08,880 --> 00:17:10,150
I will be truly angry.
268
00:17:11,160 --> 00:17:12,870
I, Bi Qingming, greet Lord Seventh.
269
00:17:13,560 --> 00:17:15,030
Who are you to Bi Changfeng?
270
00:17:15,600 --> 00:17:16,830
That was my master.
271
00:17:16,960 --> 00:17:18,950
I had the fortune of receiving my name from my master.
272
00:17:20,080 --> 00:17:20,910
Very good.
273
00:17:21,720 --> 00:17:22,480
Right.
274
00:17:23,080 --> 00:17:24,070
Speaking of this,
275
00:17:24,320 --> 00:17:26,150
my warrior A’Qin Lai has news.
276
00:17:26,320 --> 00:17:29,950
He has safely escorted Chengling to Mount Dagu Sect’s Leader Shen Shen.
277
00:17:30,320 --> 00:17:32,190
Now that Zishu has been rescued safely,
278
00:17:32,320 --> 00:17:33,630
should we call him back?
279
00:17:47,960 --> 00:17:49,790
Great Shaman, how is it? Can you save him?
280
00:18:12,840 --> 00:18:14,790
Let me do it. I’m used to taking care of Master.
281
00:18:15,200 --> 00:18:16,190
It’s fine. I’ll do it.
282
00:18:17,400 --> 00:18:18,190
Let me!
283
00:18:24,960 --> 00:18:27,510
That child. Why is he so obedient?
284
00:18:28,440 --> 00:18:29,190
Right, Sect Leader.
285
00:18:29,320 --> 00:18:30,350
We haven’t reported to you yet.
286
00:18:30,560 --> 00:18:32,270
This time, it’s all thanks to Master Wen.
287
00:18:32,440 --> 00:18:34,710
He used the marks left by Brother Han to contact us.
288
00:18:34,800 --> 00:18:36,510
He planned everything and led all of us.
289
00:18:36,880 --> 00:18:37,830
What are you calling us?
290
00:18:39,120 --> 00:18:41,150
You should call us Master and Martial Uncle.
291
00:18:42,280 --> 00:18:43,070
Greetings...
292
00:18:43,800 --> 00:18:44,590
There’s no hurry.
293
00:18:45,080 --> 00:18:46,430
Wait for your senior brother,
294
00:18:46,640 --> 00:18:48,190
and then formally undergo the ceremony.
295
00:18:51,480 --> 00:18:52,190
Lao Wen.
296
00:18:53,000 --> 00:18:55,950
All of these 19 children have joined my sect.
297
00:18:56,320 --> 00:18:57,790
Won’t you split the burden with me?
298
00:18:58,480 --> 00:19:00,710
No problem, Sect Leader Zhou.
299
00:19:02,600 --> 00:19:03,590
You can go outside, first.
300
00:19:03,760 --> 00:19:04,970
Yes.
301
00:19:06,080 --> 00:19:06,790
Let’s go.
302
00:19:18,360 --> 00:19:19,150
A’Xu.
303
00:19:19,560 --> 00:19:20,950
Why weren’t you surprised at all
304
00:19:21,720 --> 00:19:22,950
when you saw me after leaving the prison?
305
00:19:23,760 --> 00:19:25,870
I was looking forward to your expression.
306
00:19:28,080 --> 00:19:29,150
What was there to be surprised about?
307
00:19:31,080 --> 00:19:34,190
I didn’t know when you would come or how you would come,
308
00:19:35,120 --> 00:19:36,030
but I knew
309
00:19:37,480 --> 00:19:38,510
that you would definitely come.
310
00:19:55,640 --> 00:19:56,530
I see.
311
00:19:57,360 --> 00:20:00,190
So you and your lover were going to elope?
312
00:20:00,560 --> 00:20:01,470
That’s right.
313
00:20:02,240 --> 00:20:03,070
Little girl.
314
00:20:03,280 --> 00:20:05,350
Why do you look so proud about it?
315
00:20:05,520 --> 00:20:06,270
Of course!
316
00:20:06,520 --> 00:20:08,430
Since I was able to take Brother Cao with me,
317
00:20:08,560 --> 00:20:10,310
it meant that his feelings for me
318
00:20:10,440 --> 00:20:13,050
are more important than any stupid pugilist world rule!
319
00:20:13,200 --> 00:20:14,070
Of course, I’m happy!
320
00:20:14,440 --> 00:20:15,150
Well said!
321
00:20:15,520 --> 00:20:17,010
Miss A’Xiang loves and hates courageously.
322
00:20:17,160 --> 00:20:18,870
You are similar to our Nanjiang girls!
323
00:20:19,200 --> 00:20:21,670
That’s right. She’s the same as your Nanjiang people,
324
00:20:21,800 --> 00:20:24,030
skilled at leading away children from good families.
325
00:20:25,000 --> 00:20:26,270
Right, Little A’Xiang.
326
00:20:26,520 --> 00:20:28,710
Tell me how you two eloped.
327
00:20:29,800 --> 00:20:31,110
That’s a spectacular story!
328
00:20:38,040 --> 00:20:39,870
A’Xiang! A’Xiang!
329
00:20:43,080 --> 00:20:43,830
A’Xiang.
330
00:20:44,480 --> 00:20:45,590
Why didn’t you light a candle?
331
00:20:46,280 --> 00:20:47,130
I forgot to.
332
00:20:53,200 --> 00:20:55,350
How was it? What is going on?
333
00:20:55,640 --> 00:20:56,950
I still don’t understand.
334
00:20:57,280 --> 00:20:59,310
It felt like it was all a nightmare.
335
00:21:01,360 --> 00:21:03,950
Master allied with Five Lakes Alliance.
336
00:21:05,400 --> 00:21:06,390
W-Wait,
337
00:21:06,760 --> 00:21:08,470
then what’s up with those Drug Men?
338
00:21:09,160 --> 00:21:10,550
Since they’re allied,
339
00:21:10,720 --> 00:21:12,750
why did they come to attack Gentle Wind Mountain?
340
00:21:14,040 --> 00:21:15,870
Did you see the one wearing a black robe?
341
00:21:16,000 --> 00:21:16,990
He’s the Black Grim Reaper!
342
00:21:17,400 --> 00:21:19,150
Why would people from Ghost Valley be here as well?
343
00:21:20,560 --> 00:21:22,470
Alliance Leader Zhao came to an agreement with the seven large sects.
344
00:21:22,880 --> 00:21:24,430
They are reopening the Heroes Conference.
345
00:21:24,680 --> 00:21:25,750
Those evil ghosts have changed sides.
346
00:21:25,960 --> 00:21:28,430
They’re under Alliance Leader Zhao now.
347
00:21:30,000 --> 00:21:30,910
Impossible!
348
00:21:31,440 --> 00:21:33,790
It’s not a surprise that Black Grim Reaper switched sides,
349
00:21:34,120 --> 00:21:36,550
but Sister Qianqiao would never betray Master!
350
00:21:37,120 --> 00:21:38,150
You don’t know?
351
00:21:38,280 --> 00:21:39,950
Sister Qianqiao is the Beauty Ghost.
352
00:21:40,320 --> 00:21:41,990
Don’t listen to Zhao Jing’s nonsense!
353
00:21:42,120 --> 00:21:42,830
He isn’t a good person!
354
00:21:42,920 --> 00:21:43,630
A’Xiang...
355
00:21:44,400 --> 00:21:47,470
this was something Martial Uncle told me.
356
00:21:48,160 --> 00:21:49,390
I could only listen.
357
00:21:52,680 --> 00:21:55,510
A’Xiang, I don’t understand
358
00:21:57,040 --> 00:21:58,550
and don’t want to dig too deep.
359
00:22:02,120 --> 00:22:05,030
Martial Uncle says Master plans far ahead.
360
00:22:05,960 --> 00:22:07,430
He won’t let me interrogate too far.
361
00:22:08,480 --> 00:22:09,430
But...
362
00:22:10,040 --> 00:22:11,950
even without asking, I understand.
363
00:22:15,080 --> 00:22:17,710
This isn’t right. This isn’t right!
364
00:22:18,040 --> 00:22:18,990
It isn’t right!
365
00:22:19,160 --> 00:22:20,310
Brother Cao, what’s wrong?
366
00:22:23,400 --> 00:22:24,390
I’m just...
367
00:22:25,560 --> 00:22:26,310
A’Xiang.
368
00:22:28,240 --> 00:22:29,430
We said earlier
369
00:22:29,960 --> 00:22:32,470
that if Master and Martial Uncle didn’t accept our marriage,
370
00:22:33,240 --> 00:22:34,430
we would elope.
371
00:22:36,160 --> 00:22:37,350
You’re serious?
372
00:22:41,040 --> 00:22:42,150
Let’s elope.
373
00:22:43,720 --> 00:22:44,950
I won’t be this righteous man.
374
00:22:45,200 --> 00:22:46,630
You aren’t evil!
375
00:22:47,080 --> 00:22:47,870
Let’s leave.
376
00:22:48,920 --> 00:22:51,430
I can’t understand, and I don’t want to understand!
377
00:22:51,640 --> 00:22:52,750
Let’s leave the pugilist world
378
00:22:53,400 --> 00:22:55,630
and open a sweets shop or a rouge shop!
379
00:22:56,320 --> 00:22:58,550
We can raise cows, farm, or do anything!
380
00:22:58,680 --> 00:22:59,710
What do you say?
381
00:23:01,400 --> 00:23:02,230
Okay.
382
00:23:06,160 --> 00:23:07,550
Just like that! We eloped!
383
00:23:07,680 --> 00:23:08,430
Isn’t that exciting?
384
00:23:10,080 --> 00:23:11,270
It is indeed incredibly exciting.
385
00:23:12,080 --> 00:23:15,190
Young Brother Cao is clear-minded and a true man.
386
00:23:15,560 --> 00:23:17,510
You married the correct man.
387
00:23:19,720 --> 00:23:20,510
Wait.
388
00:23:20,840 --> 00:23:21,950
I don’t understand yet.
389
00:23:22,600 --> 00:23:26,990
That Zhao Jing was already allied with Mo Huaiyang of Gentle Wind Sect early on?
390
00:23:27,720 --> 00:23:29,990
That’s right. But he kept it a secret
391
00:23:30,160 --> 00:23:31,710
and never told his adopted son, Scorpion King.
392
00:23:32,040 --> 00:23:33,950
Scorpion King did all that for nothing.
393
00:23:34,160 --> 00:23:35,350
He’d naturally be enraged.
394
00:23:37,000 --> 00:23:38,070
That’s not right, A’Xiang.
395
00:23:38,440 --> 00:23:40,750
Since you two have decided to elope,
396
00:23:41,000 --> 00:23:42,990
why did you run into Ghost Valley people
397
00:23:43,080 --> 00:23:44,510
and how did you come to find us?
398
00:23:46,840 --> 00:23:47,550
What’s wrong?
399
00:23:48,360 --> 00:23:49,430
Please forgive us, Lord Seventh.
400
00:23:50,520 --> 00:23:53,670
This is something Master Wen won’t allow A’Xiang to say.
401
00:23:54,000 --> 00:23:56,270
If she tells, he’ll chop off her tongue.
402
00:23:58,120 --> 00:23:58,950
All right. That’s fine then.
403
00:23:59,240 --> 00:24:01,590
If you can’t, then don’t.
404
00:24:02,640 --> 00:24:04,390
It’s good that you found Master Wen in time.
405
00:24:04,680 --> 00:24:07,430
Otherwise, it would have been up to us to risk our lives.
406
00:24:13,880 --> 00:24:14,830
But, A’Xiang,
407
00:24:14,960 --> 00:24:16,990
does Brother Wen have to return to Ghost Valley?
408
00:24:17,240 --> 00:24:18,910
He finally reunited with Brother Zhou.
409
00:24:19,880 --> 00:24:21,710
He’ll go back to Ghost Valley to remove his chief position
410
00:24:21,800 --> 00:24:23,390
and settle Aunt Luo and the others down. Then, he’ll come back.
411
00:24:23,680 --> 00:24:25,950
However, the Exorcism Conference is about to begin.
412
00:24:26,080 --> 00:24:27,630
All the warriors will go to Mount Qingya.
413
00:24:30,400 --> 00:24:31,390
Exorcise if they want to.
414
00:24:31,560 --> 00:24:33,230
I only care about my sisters in the Department of the Unfaithful.
415
00:24:33,400 --> 00:24:34,830
There’s nothing good in Ghost Valley anyways.
416
00:24:34,920 --> 00:24:36,010
Who cares if they die.
417
00:24:41,720 --> 00:24:44,470
All right. Then I hope everything goes smoothly.
418
00:24:52,520 --> 00:24:54,350
How did that stupid girl fold it normally?
419
00:24:58,240 --> 00:24:59,190
You came just in time.
420
00:25:12,400 --> 00:25:15,150
What’s wrong? Why do you seem unhappy?
421
00:25:17,640 --> 00:25:20,350
Master, I’m still worried.
422
00:25:20,720 --> 00:25:22,590
Don’t go back to Ghost Valley, all right?
423
00:25:22,760 --> 00:25:24,270
We should just take care of the sisters
424
00:25:24,440 --> 00:25:25,270
from the Department of Unfaithful.
425
00:25:25,400 --> 00:25:26,950
We can let all the other ghosts run back themselves.
426
00:25:27,080 --> 00:25:29,350
They’re traitors anyways, so who cares if they die?
427
00:25:29,480 --> 00:25:30,470
Childish words.
428
00:25:31,320 --> 00:25:32,230
Don’t worry.
429
00:25:32,600 --> 00:25:34,070
I’ll leave and return quickly.
430
00:25:34,400 --> 00:25:36,030
All you have to do is help me take care of A’Xu.
431
00:25:36,200 --> 00:25:37,990
Master, you can’t hide it from me.
432
00:25:38,080 --> 00:25:38,990
I’m not stupid.
433
00:25:39,560 --> 00:25:41,350
I brought Scorpion King to see you back then
434
00:25:41,480 --> 00:25:43,750
because I knew you could subdue him.
435
00:25:44,440 --> 00:25:46,350
If you were harmed because of this,
436
00:25:46,440 --> 00:25:47,190
I...
437
00:25:47,360 --> 00:25:49,870
I wouldn’t be able to forgive myself for the rest of my life.
438
00:25:50,520 --> 00:25:52,710
Also, I saw with my own eyes!
439
00:25:52,840 --> 00:25:54,830
Those stupid ghosts got controlled by the Scorpion King’s secret poison.
440
00:25:55,000 --> 00:25:56,710
They are as obedient as dogs!
441
00:25:57,040 --> 00:25:59,150
After you and Scorpion King spoke in secret,
442
00:25:59,280 --> 00:26:01,470
why did they come back and listen to you again?
443
00:26:01,840 --> 00:26:04,390
No matter how much that Scorpion King hates Zhao Jing,
444
00:26:04,520 --> 00:26:06,470
it’s still unreasonable for him to help the enemy!
445
00:26:09,040 --> 00:26:11,510
You’ve even learned the phrase, “help the enemy”?
446
00:26:11,960 --> 00:26:15,590
You’ve become more and more cultured after being with Young Cao.
447
00:26:18,440 --> 00:26:19,710
Master, don’t change the subject!
448
00:26:20,400 --> 00:26:21,710
Brother Cao has said
449
00:26:22,080 --> 00:26:24,270
you are...asking...
450
00:26:24,840 --> 00:26:26,510
you are asking the tiger to...what is it...
451
00:26:28,680 --> 00:26:29,950
you are asking a tiger for its skin!
(T/N: Asking a man to act against his interest)
452
00:26:31,720 --> 00:26:34,910
I know you were capable of doing anything to rescue Zhou Xu,
453
00:26:35,240 --> 00:26:36,110
But Master,
454
00:26:36,240 --> 00:26:38,150
you have to tell me what you promised him!
455
00:26:41,440 --> 00:26:42,950
I told you before.
456
00:26:43,760 --> 00:26:45,350
The matter of me scheming
457
00:26:45,840 --> 00:26:47,310
with Scorpion King cannot be brought up to anyone.
458
00:26:47,560 --> 00:26:48,710
Especially A’Xu.
459
00:26:49,560 --> 00:26:50,630
I didn’t say anything.
460
00:26:51,560 --> 00:26:54,670
I just think I should also know what it is.
461
00:26:56,840 --> 00:26:58,910
Master, I’m really worried about you!
462
00:27:00,720 --> 00:27:01,950
Stupid girl,
463
00:27:02,280 --> 00:27:03,790
the reason Scorpion King is so cooperative
464
00:27:04,000 --> 00:27:05,710
is because he is getting something in return.
465
00:27:05,880 --> 00:27:08,990
I will tell you more about this matter in the future.
466
00:27:09,600 --> 00:27:11,430
Right now, our priority
467
00:27:11,600 --> 00:27:14,390
is to make sure A’Xu heals quickly.
468
00:27:14,560 --> 00:27:15,550
Don’t worry.
469
00:27:15,840 --> 00:27:16,910
Great Shaman said
470
00:27:17,160 --> 00:27:20,150
once A’Xu’s body returns to its best state,
471
00:27:20,480 --> 00:27:22,350
we will still need someone highly skilled to be present
472
00:27:22,520 --> 00:27:24,350
in order to perform the art of removing his nails.
473
00:27:24,520 --> 00:27:27,070
Before that, I will naturally come back.
474
00:27:29,400 --> 00:27:32,470
If you say so, then it’s fine.
475
00:27:33,040 --> 00:27:35,870
That’s right. You can abandon me hundreds of times
476
00:27:36,000 --> 00:27:37,430
but wouldn’t do that for that Old Sick Ghoul!
477
00:27:39,160 --> 00:27:40,870
You’re jealous of a grown man?
478
00:27:41,040 --> 00:27:41,750
No.
479
00:27:41,920 --> 00:27:43,550
You’re jealous because of me?
480
00:27:44,160 --> 00:27:46,190
Why don’t you get jealous because of your Young Cao?
481
00:27:46,640 --> 00:27:48,430
He wouldn’t make me jealous!
482
00:27:51,480 --> 00:27:54,750
Master, you must come back safely.
483
00:27:59,480 --> 00:28:01,750
Have some confidence in your master, okay?
484
00:28:01,960 --> 00:28:05,310
Even if I was really was asking a tiger for its skin,
485
00:28:05,960 --> 00:28:07,870
do you really think I wouldn’t be able to beat that Scorpion King?
486
00:28:10,600 --> 00:28:13,950
Who’s the tiger? Who’s the hunter?
487
00:28:14,680 --> 00:28:16,350
Who knows?
488
00:28:43,600 --> 00:28:44,830
The Ghost Valley Chief is back!
489
00:28:45,200 --> 00:28:46,830
All evil will recede!
490
00:28:47,000 --> 00:28:48,470
All ghosts return to position!
491
00:29:21,260 --> 00:29:22,990
Yes!
492
00:29:31,440 --> 00:29:32,950
Welcome back, Valley Chief.
493
00:29:33,600 --> 00:29:35,070
Forgive me for my lack of manners.
494
00:29:36,080 --> 00:29:38,190
But your palace
495
00:29:38,720 --> 00:29:40,430
only has this one chair.
496
00:29:44,560 --> 00:29:46,350
If you like it,
497
00:29:47,000 --> 00:29:50,030
I will give you this position of Ghost Valley Chief.
498
00:29:52,680 --> 00:29:53,710
What harm is that?
499
00:29:56,800 --> 00:29:57,910
There is no need.
500
00:29:59,120 --> 00:30:00,630
I personally believe
501
00:30:00,760 --> 00:30:03,710
I do not have such great abilities.
502
00:30:05,920 --> 00:30:06,990
This position
503
00:30:07,800 --> 00:30:10,310
must still be taken up by you personally.
504
00:30:35,200 --> 00:30:38,750
Brother Chengling, enough. Stop practicing!
505
00:30:44,320 --> 00:30:45,150
Brother Chengling!
506
00:30:45,600 --> 00:30:47,270
Martial arts can’t be mastered overnight!
507
00:30:47,440 --> 00:30:50,430
I know you’re frustrated but speed isn’t everything!
508
00:30:50,800 --> 00:30:52,110
If you keep practicing day and night like this,
509
00:30:52,280 --> 00:30:53,710
it might not be good for your improvement!
510
00:30:56,320 --> 00:30:57,150
Chengling!
511
00:30:59,600 --> 00:31:00,500
Uncle Shen!
512
00:31:01,240 --> 00:31:02,830
Persuade Chengling too, okay?
513
00:31:07,880 --> 00:31:08,830
Uncle Shen...
514
00:31:12,840 --> 00:31:14,340
[To Shen Shen: Sect Leader of Mount Dagu Sect]
515
00:31:19,240 --> 00:31:20,240
[Dear Great Warrior Shen of Mount Dagu Sect]
516
00:31:20,240 --> 00:31:22,710
[Exorcise devils to purify the mountain and rivers.]
[It’s held on the 15th this month at White Deer Village.]
517
00:31:26,520 --> 00:31:27,950
The Exorcism Conference is set?
518
00:31:29,600 --> 00:31:30,910
What Eldest Brother couldn’t do,
519
00:31:32,560 --> 00:31:33,990
we will finally have the chance to do.
520
00:31:38,280 --> 00:31:39,230
White Deer Village...
521
00:31:40,520 --> 00:31:43,830
This name sounds very familiar!
522
00:31:44,640 --> 00:31:47,630
White Deer Village is outside Mount Qingya.
523
00:31:48,480 --> 00:31:51,270
The first chief of Ghost Valley, Devil Swordsmith, Rong Changqing,
524
00:31:51,560 --> 00:31:52,830
is buried at White Deer Village.
525
00:31:54,120 --> 00:31:57,150
The meeting is set there to also use this chance
526
00:31:57,360 --> 00:31:58,870
to completely destroy Ghost Valley.
527
00:32:00,760 --> 00:32:03,350
Uncle Shen, you are also going?
528
00:32:09,480 --> 00:32:10,750
I wanted to ask you two.
529
00:32:11,960 --> 00:32:14,670
If it were up to me, I wouldn’t want to join this mess.
530
00:32:15,400 --> 00:32:17,670
I just want to abide by Eldest Brother’s and Fourth Brother’s wishes
531
00:32:18,120 --> 00:32:20,430
and watch you two grow up and succeed.
532
00:32:21,560 --> 00:32:22,590
However, Chengling,
533
00:32:24,280 --> 00:32:25,390
although I do not know
534
00:32:26,200 --> 00:32:28,470
what part Zhou Zishu played in this,
535
00:32:29,240 --> 00:32:32,510
Wen Kexing will definitely return to Ghost Valley this time.
536
00:32:33,640 --> 00:32:34,550
What’s your opinion?
537
00:33:01,000 --> 00:33:02,630
Valley Chief, please forgive me!
538
00:33:05,560 --> 00:33:06,870
Who’s bad side did you get on
539
00:33:07,960 --> 00:33:10,310
to get sent here to take care of me as the scapegoat of others?
540
00:33:10,800 --> 00:33:14,070
Yes, take care of...to take care of you...
541
00:33:14,240 --> 00:33:16,350
is my fortune.
542
00:33:16,520 --> 00:33:18,350
Enough. Get out.
543
00:33:18,920 --> 00:33:19,670
Yes.
544
00:33:31,880 --> 00:33:32,830
What are you afraid of?
545
00:33:35,240 --> 00:33:36,790
Even the fiercest evil ghost
546
00:33:38,200 --> 00:33:40,830
would also want to turn back into a human
547
00:33:42,280 --> 00:33:44,070
as long as they found a way back to the pugilist world.
548
00:33:47,000 --> 00:33:51,430
{\an8}♪ The harder to foresee it, the harder to expect it ♪
549
00:33:52,240 --> 00:33:55,240
{\an8}♪ Pestered by mortal affairs ♪
550
00:33:57,480 --> 00:34:01,880
{\an8}♪ Outside there’s a rain storm,
love and hatred is insignificant in comparison ♪
551
00:34:02,380 --> 00:34:06,050
{\an8}♪ Blossoming, yet sways in the wind ♪
552
00:34:07,720 --> 00:34:12,220
{\an8}♪ Alone in suffering, silence is playing ♪
553
00:34:12,590 --> 00:34:16,590
{\an8}♪ For every morning, of every year ♪
554
00:34:13,630 --> 00:34:14,470
Aunt Luo.
555
00:34:15,160 --> 00:34:16,030
What’s wrong?
556
00:34:16,800 --> 00:34:19,190
Aren’t you going to go take care of your new master?
557
00:34:18,060 --> 00:34:22,630
{\an8}♪ Can’t capture it, can’t escape from it ♪
558
00:34:23,070 --> 00:34:27,100
{\an8}♪ Have to have it, yet have to give it up ♪
559
00:34:23,440 --> 00:34:24,430
A’Xing...
560
00:34:26,520 --> 00:34:27,870
Why did you come back?
561
00:34:27,610 --> 00:34:31,640
{\an8}♪ Who is smiling? ♪
562
00:34:29,240 --> 00:34:30,350
Why didn’t you leave?
563
00:34:31,200 --> 00:34:31,990
Aunt Luo.
564
00:34:32,740 --> 00:34:36,980
{\an8}♪ Who is it who can’t see it? ♪
565
00:34:34,040 --> 00:34:35,870
You haven’t called me that in eight years.
566
00:34:37,780 --> 00:34:47,690
{\an8}♪ It’s so cruel, yet so beautiful ♪
567
00:34:38,600 --> 00:34:39,590
Forgive me, Valley Chief.
568
00:34:41,440 --> 00:34:42,830
I misspoke.
569
00:34:44,280 --> 00:34:47,470
I know. I have no right to call you that.
570
00:34:48,060 --> 00:34:52,660
{\an8}♪ Who opened their arms? ♪
571
00:34:48,280 --> 00:34:51,990
Scorpion King has already used Drunk Life Dream Death
572
00:34:52,600 --> 00:34:54,510
to cancel Water of Oblivion’s effect.
573
00:34:53,260 --> 00:34:57,900
{\an8}♪ Who missed that embrace? ♪
574
00:34:54,960 --> 00:34:55,710
Now,
575
00:34:57,000 --> 00:34:58,630
I remember everything.
576
00:34:58,500 --> 00:35:07,310
{\an8}♪ The dreams are still so vague ♪
577
00:34:59,400 --> 00:35:01,630
Back then, at Miracle Healer Valley,
578
00:35:03,160 --> 00:35:06,670
your parents took good care of me
579
00:35:06,960 --> 00:35:07,950
and talked sense into me.
580
00:35:08,760 --> 00:35:11,710
They are not just simple doctors to me.
581
00:35:12,520 --> 00:35:14,790
Their favor saved me when I most needed it.
582
00:35:16,320 --> 00:35:17,430
But I...
583
00:35:19,800 --> 00:35:22,510
I hate myself for being unable to save them.
584
00:35:25,000 --> 00:35:26,030
Fortunately...
585
00:35:30,800 --> 00:35:33,070
Fortunately, I managed to save you.
586
00:35:34,720 --> 00:35:37,070
However, I couldn’t take care of you properly.
587
00:35:37,240 --> 00:35:38,190
Aunt Luo.
588
00:35:44,160 --> 00:35:45,070
Aunt Luo.
589
00:35:45,400 --> 00:35:48,430
Your kindness is something I will always remember clearly.
590
00:35:48,960 --> 00:35:50,030
I don’t understand at all.
591
00:35:50,480 --> 00:35:52,630
Why did you come back to this troublesome place?
592
00:35:53,640 --> 00:35:57,630
Aunt Luo, I’ve remembered everything.
593
00:35:58,240 --> 00:36:01,270
I thought I successfully fought back against the effects of Water of Oblivion
594
00:36:02,080 --> 00:36:04,950
and remembered everyone who harmed my parents.
595
00:36:06,920 --> 00:36:07,950
These years,
596
00:36:09,600 --> 00:36:12,230
you watched as I killed them one by one.
597
00:36:13,200 --> 00:36:15,310
I’m sure you know it clearly.
598
00:36:16,120 --> 00:36:17,350
But I was wrong.
599
00:36:18,480 --> 00:36:20,390
The moment I drank Water of Oblivion,
600
00:36:21,200 --> 00:36:23,110
the one thing I truly cared about
601
00:36:24,160 --> 00:36:25,990
was how I invited a wolf into my den.
602
00:36:26,680 --> 00:36:29,230
I was the one who caused the death of my parents.
603
00:36:31,400 --> 00:36:33,190
Things originally could’ve been another
604
00:36:35,080 --> 00:36:36,990
completely different story.
605
00:36:41,200 --> 00:36:43,430
I held the position of Valley Chief for eight years.
606
00:36:44,720 --> 00:36:46,990
Every day, I was on guard against enemies who wanted to kill me.
607
00:36:47,680 --> 00:36:50,350
I also schemed every day on how to kill others.
608
00:36:51,880 --> 00:36:54,190
Until all my enemies were dead,
609
00:36:54,880 --> 00:36:57,590
I still did not feel satisfaction from completing my revenge.
610
00:36:57,720 --> 00:37:00,710
Instead, I felt strangely anxious and tormented.
611
00:37:01,520 --> 00:37:03,110
I thought that was also hatred.
612
00:37:03,480 --> 00:37:05,390
It was because I didn’t take revenge against everyone
613
00:37:05,560 --> 00:37:06,910
that forced my parents down that dead end.
614
00:37:07,720 --> 00:37:10,750
So I put so much effort into setting a trap.
615
00:37:12,120 --> 00:37:15,990
An intricately interconnected trap of death.
616
00:37:21,840 --> 00:37:22,590
Aunt Luo.
617
00:37:23,000 --> 00:37:25,270
Do you know what my original plan was?
618
00:37:29,240 --> 00:37:32,110
Hanging Ghost didn’t steal my Glazed Armor at all.
619
00:37:32,760 --> 00:37:34,390
I also never had any Glazed Armor anyway.
620
00:37:35,160 --> 00:37:37,550
He had secretly been killed by me long ago.
621
00:37:38,840 --> 00:37:40,310
That was only an excuse.
622
00:37:58,120 --> 00:37:59,070
Valley Chief!
623
00:38:07,280 --> 00:38:09,750
My plan was to re-enact the battle of Mount Qingya.
624
00:38:11,240 --> 00:38:12,070
No.
625
00:38:12,520 --> 00:38:14,190
I wanted to burn a greater fire,
626
00:38:14,360 --> 00:38:16,590
burning every dirty thing in this world!
627
00:38:17,640 --> 00:38:18,950
Those supposedly righteous sects in the pugilist world
628
00:38:19,120 --> 00:38:21,070
are just insatiable ghosts disguised under human skin!
629
00:38:21,240 --> 00:38:24,230
They should die together with the devils of Mount Qingya!
630
00:38:27,040 --> 00:38:28,790
I allowed you all to do as you liked in the pugilist world
631
00:38:29,840 --> 00:38:31,470
and leaked news of the Glazed Armor
632
00:38:32,080 --> 00:38:33,910
all for the purpose of setting up this trap.
633
00:38:40,280 --> 00:38:43,950
Once you enter Ghost Valley, the light and dark worlds are separated.
634
00:38:45,320 --> 00:38:48,950
Everyone who comes to Mount Qingya coveting the Glazed Armor
635
00:38:50,200 --> 00:38:52,430
should not think about leaving alive!
636
00:38:54,600 --> 00:38:56,750
A’Xing, what do you mean?
637
00:38:57,000 --> 00:38:57,750
Could it be...
638
00:38:58,880 --> 00:39:00,430
Could it be that you are planning to die with them?
639
00:39:00,960 --> 00:39:03,670
Since I set such an evil death trap,
640
00:39:04,040 --> 00:39:06,590
then of course I did not care much.
641
00:39:07,080 --> 00:39:08,070
I didn’t consider...
642
00:39:09,200 --> 00:39:11,870
how many innocent people would die because of this.
643
00:39:13,280 --> 00:39:15,750
Because at the time, I truly thought
644
00:39:16,680 --> 00:39:18,590
everyone in the world failed me,
645
00:39:19,240 --> 00:39:21,030
so everyone is killable.
646
00:39:27,000 --> 00:39:28,070
It was only later
647
00:39:29,280 --> 00:39:31,030
when someone taught me the principle
648
00:39:31,680 --> 00:39:33,270
that hatred and greed are the same.
649
00:39:34,280 --> 00:39:36,350
You are only creating a cage for yourself.
650
00:39:37,280 --> 00:39:38,390
My parents
651
00:39:39,040 --> 00:39:40,350
and even you, Aunt Luo!
652
00:39:40,600 --> 00:39:42,470
You all tried so hard to help me live
653
00:39:42,920 --> 00:39:44,990
not because you wanted to bury your past selves.
654
00:39:52,520 --> 00:39:53,270
Aunt Luo.
655
00:39:54,600 --> 00:39:56,440
I have already made an agreement with Scorpion King.
656
00:39:56,450 --> 00:39:57,630
We will both take what we need.
657
00:39:58,400 --> 00:39:59,190
Tomorrow,
658
00:39:59,800 --> 00:40:00,870
I’ll ask him to
659
00:40:01,040 --> 00:40:02,750
remove the poison on you and Qianqiao’s bodies.
660
00:40:03,440 --> 00:40:05,790
Take the sisters of the Department of Unfaithful and leave Ghost Valley.
661
00:40:06,720 --> 00:40:08,110
As long as you let go of your hatred,
662
00:40:09,520 --> 00:40:11,190
we are in the world of humans.
663
00:40:12,480 --> 00:40:14,150
Why must we seek out danger?
664
00:40:19,360 --> 00:40:22,510
Since you have decided to let go,
665
00:40:23,640 --> 00:40:24,990
I wish you well.
666
00:40:26,200 --> 00:40:27,750
You have your decision,
667
00:40:29,120 --> 00:40:31,030
and I have made my choice.
668
00:40:32,840 --> 00:40:33,590
I would rather
669
00:40:34,840 --> 00:40:38,670
be tormented forever in this Ghost Valley.
670
00:40:59,650 --> 00:41:09,650
Timing and Subtitles brought to you by
the Honorable Team @Viki.com
671
00:41:29,560 --> 00:41:35,320
♫ The sky is gray as I cross the cold river,
my duties taken care of ♫
672
00:41:37,080 --> 00:41:42,950
♫ Smiling at the absurdity of the moon’s reflection in my cup ♫
673
00:41:44,840 --> 00:41:50,600
♫ Who allowed me to roam around the world on horseback? ♫
674
00:41:51,350 --> 00:41:58,680
♫ Who is drunk in their dreams but can’t find
the homeland when they wake? ♫
675
00:42:00,120 --> 00:42:06,240
♫ The cold rain of autumn kisses my windows ♫
676
00:42:07,440 --> 00:42:14,200
♫ I don’t mind hate and slander, but my melancholy persists ♫
677
00:42:14,800 --> 00:42:18,310
♫ The spring breeze brings greenery along the river ♫
678
00:42:18,370 --> 00:42:21,610
♫ But can’t warm the ice in my heart ♫
679
00:42:22,000 --> 00:42:29,480
♫ Is that our light that appeared out of nowhere? ♫
680
00:42:29,870 --> 00:42:33,480
♫ I resent being unable to meet you earlier,
but it is not too late ♫
681
00:42:33,490 --> 00:42:36,720
♫ Don’t let the flowers of the seasons down ♫
682
00:42:36,960 --> 00:42:44,160
♫ Give up the adventures on horseback for a peaceful,
quiet life by the stream ♫
683
00:42:45,000 --> 00:42:48,260
♫ The lights of thousands of families light up thousands of hills ♫
684
00:42:48,420 --> 00:42:51,990
♫ The past disappears like smoke waves in a sandstorm ♫
685
00:42:52,190 --> 00:42:58,610
♫ I will clear away my cold past and happily spend the rest
of my life making wine and tea with you ♫
686
00:42:59,300 --> 00:43:06,610
♫ No matter the height of the mountains
or distance of the sea, I will be with you ♫
51896
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.