Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,045 --> 00:00:01,741
Previously, on
"The Bold Type"...
2
00:00:01,995 --> 00:00:03,746
You are the future
of "Scarlet," Jane.
3
00:00:03,831 --> 00:00:07,109
Holding myself accountable
is what a leader should do.
4
00:00:07,194 --> 00:00:08,671
I didn't expect
to feel this way.
5
00:00:08,779 --> 00:00:10,039
I know it's not ideal.
6
00:00:10,124 --> 00:00:12,882
I think I might
have feelings for Scott.
7
00:00:12,992 --> 00:00:14,626
If you really like him,
you can make it work.
8
00:00:14,710 --> 00:00:16,054
Zuri?
9
00:00:16,139 --> 00:00:17,578
People hear
the word "felony"
10
00:00:17,663 --> 00:00:19,101
and they don't wanna
give you a job.
11
00:00:19,186 --> 00:00:20,445
I can help you find a job.
12
00:00:20,530 --> 00:00:21,476
We're gonna figure
something out.
13
00:00:21,561 --> 00:00:23,898
They were actually taken
by my friend Adena.
14
00:00:23,983 --> 00:00:25,585
Every one of these women
has a story.
15
00:00:25,670 --> 00:00:26,867
I wanna hear them all.
16
00:00:26,952 --> 00:00:29,037
You know, you might have
just given me an idea.
17
00:00:29,237 --> 00:00:30,328
Richard texted back.
18
00:00:30,413 --> 00:00:31,815
He wants to meet
at the apartment tonight.
19
00:00:31,899 --> 00:00:34,570
- That's so great.
- Is Richard upstairs?
20
00:00:35,491 --> 00:00:37,312
He wants a divorce.
21
00:00:39,616 --> 00:00:42,351
[ambient pop music]
22
00:00:42,793 --> 00:00:45,750
[♪ ♪]
23
00:00:46,220 --> 00:00:49,640
Hey, are you sure you wanna
keep all these wedding gifts?
24
00:00:49,725 --> 00:00:50,734
Yeah, I think so.
25
00:00:50,819 --> 00:00:52,101
I mean, they're just
as much mine
26
00:00:52,186 --> 00:00:53,528
as they are Richard's, right?
27
00:00:53,613 --> 00:00:55,085
- True.
- Absolutely!
28
00:00:55,187 --> 00:00:58,242
And also, it doesn't hurt
to have good coffee.
29
00:00:58,327 --> 00:01:00,500
- True.
- Guys, let's celebrate.
30
00:01:00,585 --> 00:01:02,704
We finally all live together
31
00:01:02,788 --> 00:01:05,046
and I wanna make it
Instagram official.
32
00:01:05,179 --> 00:01:07,692
[♪ ♪]
33
00:01:08,429 --> 00:01:09,890
[laughter]
34
00:01:10,250 --> 00:01:12,618
- I never know where to look.
- I just look at myself.
35
00:01:12,703 --> 00:01:15,016
Oh, Sutton Brady-Hunter.
36
00:01:15,186 --> 00:01:16,726
[sighs]
37
00:01:16,953 --> 00:01:20,054
So, I'm thinking of changing
my name
38
00:01:20,138 --> 00:01:21,640
back to
Brady.
39
00:01:22,215 --> 00:01:25,031
- On Instagram?
- Are you sure?
40
00:01:25,234 --> 00:01:26,703
Yeah, I mean it is...
41
00:01:26,835 --> 00:01:29,000
Just it's kind of
a press release
42
00:01:29,085 --> 00:01:30,109
and, you know,
43
00:01:30,194 --> 00:01:31,861
considering people don't
really know that you're...
44
00:01:31,945 --> 00:01:35,403
Getting a divorce... oh, God,
I just heard that out loud.
45
00:01:35,487 --> 00:01:37,321
Yeah, I just think that
they deserve to know
46
00:01:37,406 --> 00:01:39,328
that I'm happily
moving forward.
47
00:01:40,960 --> 00:01:44,000
Well, you know it is okay
if you're not happy.
48
00:01:44,085 --> 00:01:46,813
I mean, you're allowed to
feel whatever you need to feel:
49
00:01:46,898 --> 00:01:49,234
angry, sad, hurt.
50
00:01:49,406 --> 00:01:52,185
Yeah, I don't wanna feel
any of those things.
51
00:01:55,330 --> 00:01:57,826
- So...
- Fair enough.
52
00:01:58,001 --> 00:01:59,818
I'm gonna change it.
53
00:02:00,620 --> 00:02:04,115
Bye-bye, Hunter.
54
00:02:04,573 --> 00:02:06,241
Okay, so,
55
00:02:06,326 --> 00:02:09,152
what is the big exciting news
that you can't wait to tell me?
56
00:02:09,237 --> 00:02:10,971
- Ah!
- [laughs]
57
00:02:11,152 --> 00:02:14,417
Okay, so...
58
00:02:14,691 --> 00:02:17,558
you know how our landlord
always keeps this door locked?
59
00:02:17,643 --> 00:02:20,180
Uh, yes, on account of
all the dead bodies inside.
60
00:02:20,265 --> 00:02:21,682
- Exactly.
- Yes.
61
00:02:21,766 --> 00:02:25,610
Okay, so MVP over here,
convinced him to let us use it.
62
00:02:27,081 --> 00:02:29,816
- [gasps]
- [giggles]
63
00:02:30,022 --> 00:02:32,692
- Whoa, this is a huge closet.
- Yeah!
64
00:02:32,777 --> 00:02:34,614
So we're gonna clear it out
and make it your bedroom.
65
00:02:34,698 --> 00:02:36,364
- What?
W... no, that's very nice,
66
00:02:36,448 --> 00:02:37,810
but I mean,
I think you should have,
67
00:02:37,894 --> 00:02:40,066
- you know, walls and doors.
- Oh, come on, Sutton,
68
00:02:40,191 --> 00:02:42,285
I spent most of my life
in the closet; I'm good.
69
00:02:42,370 --> 00:02:43,881
I think you should take
the doors and the walls.
70
00:02:43,965 --> 00:02:44,847
That's really sweet,
71
00:02:44,932 --> 00:02:46,441
but I don't want
any special treatment
72
00:02:46,526 --> 00:02:48,425
- because my life is falling apart.
- Okay.
73
00:02:48,884 --> 00:02:51,676
This is painful and I knew
this was gonna happen.
74
00:02:51,761 --> 00:02:53,793
So a lot of weird stuff
in here.
75
00:02:53,878 --> 00:02:56,964
I think we could have fun
deciding, okay?
76
00:02:57,052 --> 00:02:58,303
- Okay.
- All right, come on!
77
00:02:58,761 --> 00:03:00,832
Okay, so we got...
78
00:03:01,455 --> 00:03:02,730
[shouts]
79
00:03:02,815 --> 00:03:05,949
♪ First time, first time,
first time ♪
80
00:03:06,628 --> 00:03:08,379
All right, ladies,
here's the deal.
81
00:03:09,002 --> 00:03:11,662
At the count of three,
and the sound of my whistle,
82
00:03:11,816 --> 00:03:13,480
you are going to get
on the ball,
83
00:03:13,565 --> 00:03:15,812
turn around,
and throw the dart.
84
00:03:15,896 --> 00:03:19,499
Whoever gets closest
to bullseye
85
00:03:19,583 --> 00:03:20,741
wins the Cinderella suite.
Are we clear?
86
00:03:20,825 --> 00:03:22,318
- Clear.
- Clear.
87
00:03:22,402 --> 00:03:23,613
- Are we ready?
- Ready.
88
00:03:23,698 --> 00:03:27,035
- So ready.
- One, two...
89
00:03:27,120 --> 00:03:28,688
- [yelps]
- Oh.
90
00:03:29,126 --> 00:03:30,727
Oh, whoa.
91
00:03:31,178 --> 00:03:33,096
[squeals]
92
00:03:33,429 --> 00:03:34,921
- [laughter]
- Oh!
93
00:03:35,006 --> 00:03:37,136
- Whoo!
- Oh, yeah!
94
00:03:37,409 --> 00:03:39,504
In your face, yeah.
95
00:03:39,894 --> 00:03:42,596
♪ Let's get it, let's get it
let's get it ♪
96
00:03:42,680 --> 00:03:44,507
♪ Let's get it ♪
97
00:03:44,591 --> 00:03:47,357
Today is gonna be
such a great day.
98
00:03:47,442 --> 00:03:49,311
Finally officially
told everyone on socials
99
00:03:49,396 --> 00:03:50,771
that I'm moving on
from Richard.
100
00:03:50,855 --> 00:03:53,827
You are taking it to the next
level with Scotty Too Hotty.
101
00:03:53,912 --> 00:03:56,708
Which is why you should
probably just call him Scott?
102
00:03:56,861 --> 00:03:58,232
- Don't want to.
- Oh.
103
00:03:58,317 --> 00:04:00,251
And Kat is gonna see Adena
104
00:04:00,336 --> 00:04:03,138
for the first time
in a long time.
105
00:04:03,223 --> 00:04:04,833
- Why do you say it like that?
- Because!
106
00:04:04,918 --> 00:04:07,003
It's you and Adena
and, you know...
107
00:04:07,088 --> 00:04:08,427
you and Adena.
108
00:04:08,655 --> 00:04:11,164
Work really well together.
109
00:04:11,287 --> 00:04:12,692
That's why I'm gonna
go see her today.
110
00:04:12,776 --> 00:04:15,528
See if she can help me
with the Zuri thing.
111
00:04:15,613 --> 00:04:18,041
- Of course.
- I'm serious.
112
00:04:18,125 --> 00:04:19,363
We're just friends
113
00:04:19,448 --> 00:04:21,200
and we happen to make
a great team, that's all.
114
00:04:21,284 --> 00:04:23,520
You guys are like
Batman and Robin.
115
00:04:23,605 --> 00:04:26,441
- What?
- No, we're just friends, okay?
116
00:04:26,557 --> 00:04:27,661
We're finally in a good place,
117
00:04:27,745 --> 00:04:29,005
but we're just working
together, you know.
118
00:04:29,089 --> 00:04:30,817
I got a good one,
Sonny and Cher.
119
00:04:30,902 --> 00:04:31,645
They were married.
120
00:04:31,729 --> 00:04:34,012
- Okay, Thelma and Louise.
- No, they die at the end.
121
00:04:34,097 --> 00:04:35,255
- Jane, you suck at this game.
- We all die at the end.
122
00:04:35,339 --> 00:04:38,560
- God, Romy and Michelle, ha.
- Ooh, I like that one.
123
00:04:38,645 --> 00:04:41,231
[bright music]
124
00:04:41,315 --> 00:04:47,377
[♪ ♪]
125
00:04:50,285 --> 00:04:52,909
- Sutton.
- Hi, Jacqueline.
126
00:04:53,168 --> 00:04:54,645
Hi.
127
00:04:54,730 --> 00:04:56,799
I just wanted
to check on you.
128
00:04:57,331 --> 00:04:58,599
You saw my post?
129
00:04:58,684 --> 00:05:02,027
No, but I did talk
to Richard.
130
00:05:04,399 --> 00:05:08,590
No one expects you to be okay.
131
00:05:09,598 --> 00:05:10,652
Yeah.
132
00:05:10,815 --> 00:05:12,168
[sighs]
133
00:05:12,416 --> 00:05:14,598
But I'm just ready
to be, you know.
134
00:05:16,410 --> 00:05:17,995
Yeah, I get it.
135
00:05:18,080 --> 00:05:22,517
Well, I just want you to know
that I am available... to talk,
136
00:05:22,676 --> 00:05:24,911
if you ever
need or want to.
137
00:05:25,034 --> 00:05:26,441
Thank you.
138
00:05:30,088 --> 00:05:31,785
♪ I'ma need those eyes ♪
139
00:05:32,035 --> 00:05:33,609
- ♪ Focusing on me ♪
- Mm-hmm.
140
00:05:33,700 --> 00:05:35,968
[♪ ♪]
141
00:05:36,277 --> 00:05:37,816
Beautiful.
142
00:05:37,901 --> 00:05:40,830
Now we can come closer
together, feel that, yes.
143
00:05:40,915 --> 00:05:43,592
Mary, can I move you
a little bit?
144
00:05:43,677 --> 00:05:46,105
Yeah, yeah, yeah, perfect.
145
00:05:46,190 --> 00:05:47,738
[♪ ♪]
146
00:05:47,831 --> 00:05:49,590
♪ Wanna be the air ♪
147
00:05:49,682 --> 00:05:52,035
- ♪ Every time you breathe ♪
- Beautiful.
148
00:05:52,120 --> 00:05:54,098
♪ Running through
your veins ♪
149
00:05:54,221 --> 00:05:55,566
Kat.
150
00:05:56,994 --> 00:06:00,247
- Hey.
- I'll just be a few minutes.
151
00:06:00,332 --> 00:06:02,824
Totally, do your thing.
152
00:06:03,881 --> 00:06:06,082
Let's scoot you all
a little bit closer
153
00:06:06,167 --> 00:06:08,327
just for the last couple.
154
00:06:08,684 --> 00:06:10,098
Yes.
155
00:06:10,237 --> 00:06:12,520
[♪ ♪]
156
00:06:12,762 --> 00:06:13,781
Jacqueline?
157
00:06:13,866 --> 00:06:16,098
I've literally
never seen you in here.
158
00:06:16,222 --> 00:06:22,088
Yeah, Andrew is late,
which is very unlike him.
159
00:06:22,173 --> 00:06:24,090
So here I am.
160
00:06:24,183 --> 00:06:25,926
But I am glad to run into you.
161
00:06:26,011 --> 00:06:28,051
Um, I'm sure
you've heard that Sage
162
00:06:28,136 --> 00:06:30,645
is getting her own Love
and Lust vertical.
163
00:06:30,730 --> 00:06:33,113
- I did; I think that's great.
- It is.
164
00:06:33,468 --> 00:06:36,402
And your presentation
at the ad sales conference
165
00:06:36,487 --> 00:06:37,840
helped make that happen.
166
00:06:38,090 --> 00:06:42,443
You really, really took
responsibility, like a leader.
167
00:06:42,715 --> 00:06:44,223
Speaking of leadership,
168
00:06:44,308 --> 00:06:46,604
our employee reviews
are coming in today,
169
00:06:46,689 --> 00:06:47,881
and I've had so many of these
over the years
170
00:06:47,965 --> 00:06:48,858
that I've lost track.
171
00:06:48,942 --> 00:06:51,371
But for you, this is a first
and, as a manager,
172
00:06:51,456 --> 00:06:52,997
you'll need
to take them seriously.
173
00:06:53,082 --> 00:06:54,697
Oh, Jacqueline, hi,
there you are.
174
00:06:54,781 --> 00:06:55,882
I'm so sorry I'm late.
175
00:06:55,966 --> 00:06:57,033
Here, I printed out
your reviews
176
00:06:57,117 --> 00:06:58,534
'cause I know
you prefer it that way.
177
00:06:58,618 --> 00:07:00,036
Oh, my God,
178
00:07:00,127 --> 00:07:03,065
are you drinking company coffee
out of an "Office" mug?
179
00:07:04,995 --> 00:07:07,621
- It's fine, Andrew.
- No, no, no, it's not.
180
00:07:07,706 --> 00:07:11,714
I haven't forgotten
your soy latte in three years.
181
00:07:11,824 --> 00:07:13,261
- Are you okay?
- Yeah...
182
00:07:13,354 --> 00:07:14,076
[stammering]
183
00:07:14,425 --> 00:07:15,690
Excuse me, I...
184
00:07:15,775 --> 00:07:17,242
I'll be back.
185
00:07:19,415 --> 00:07:21,362
Every time Zuri applies
for a job,
186
00:07:21,447 --> 00:07:24,175
it's like nobody can see
past her prison record.
187
00:07:24,280 --> 00:07:26,866
Some people can only see
what scares them,
188
00:07:27,145 --> 00:07:29,063
- like a headscarf.
- Yeah.
189
00:07:29,483 --> 00:07:32,401
You know, I think the cooking
video raised awareness,
190
00:07:32,486 --> 00:07:33,949
but it just...
It wasn't personal.
191
00:07:34,034 --> 00:07:36,906
It didn't show people
who Zuri really is.
192
00:07:36,990 --> 00:07:39,245
- Mm.
- Not like your photos.
193
00:07:39,330 --> 00:07:41,394
Your photos capture
the whole person.
194
00:07:42,929 --> 00:07:45,870
Dreams and fears.
195
00:07:46,604 --> 00:07:49,690
Anyway, I know
you're probably really busy,
196
00:07:49,775 --> 00:07:51,237
so don't feel any pressure.
197
00:07:51,338 --> 00:07:52,581
I would love to help.
198
00:07:52,666 --> 00:07:54,008
- Really?
- Yes, of course.
199
00:07:54,093 --> 00:07:55,516
What are you thinking?
[phone buzzes]
200
00:07:55,600 --> 00:07:57,184
Um...
201
00:07:57,268 --> 00:07:59,690
Oh, I'm sorry, I...
202
00:07:59,930 --> 00:08:02,737
Speaking Farsi...
203
00:08:08,522 --> 00:08:10,289
- Hi.
- Hi,
204
00:08:10,761 --> 00:08:12,108
You look happy,
205
00:08:12,192 --> 00:08:14,479
Is it because I gave you
all fives on your review?
206
00:08:14,745 --> 00:08:17,011
Hmm, well, first of all,
207
00:08:17,312 --> 00:08:18,574
those are supposed
to be anonymous,
208
00:08:18,658 --> 00:08:20,862
so I'm not supposed
to know that.
209
00:08:21,263 --> 00:08:24,588
And second, thank you.
210
00:08:25,055 --> 00:08:26,534
You deserve it.
211
00:08:30,775 --> 00:08:32,667
So, um...
212
00:08:32,999 --> 00:08:36,690
this is actually why
I called you in here.
213
00:08:36,974 --> 00:08:42,721
I was wondering if you wanted
to go to HR with me?
214
00:08:43,955 --> 00:08:46,784
You know,
make this official?
215
00:08:47,227 --> 00:08:51,245
Yes, I would like
that, a lot.
216
00:08:51,747 --> 00:08:56,146
Great.
Then it's a date.
217
00:08:56,231 --> 00:08:59,638
All right, I will
see you later then.
218
00:08:59,754 --> 00:09:01,091
Bye.
219
00:09:02,666 --> 00:09:05,084
[gentle upbeat music]
220
00:09:05,169 --> 00:09:08,088
[♪ ♪]
221
00:09:08,196 --> 00:09:10,474
Oh, that's so cute.
222
00:09:14,557 --> 00:09:16,315
[gasps]
Oh, my God.
223
00:09:18,904 --> 00:09:21,419
- Are we ready?
- Yes.
224
00:09:21,504 --> 00:09:25,200
- All right.
- So...
225
00:09:26,286 --> 00:09:28,351
I would like to start
with an article
226
00:09:28,435 --> 00:09:30,944
on sex toys in relationships.
227
00:09:31,028 --> 00:09:32,685
- Ooh.
- When do we introduce them?
228
00:09:32,770 --> 00:09:36,083
Do they make our partner
feel hot or hardly enough?
229
00:09:36,168 --> 00:09:37,710
I think there is
a lot in there.
230
00:09:37,794 --> 00:09:39,622
- I agree.
- Great.
231
00:09:39,757 --> 00:09:43,482
Speaking of relationships,
hot married sex.
232
00:09:43,567 --> 00:09:46,169
We all know it is essential
to a happy marriage.
233
00:09:46,254 --> 00:09:47,716
[clears throat]
234
00:09:47,911 --> 00:09:50,724
[quietly]
What am I looking... oh, God.
235
00:09:50,841 --> 00:09:52,167
You know what,
let's just move on.
236
00:09:52,497 --> 00:09:54,317
Digital rebound sex.
237
00:09:54,402 --> 00:09:56,670
What app to use
to mend a broken heart?
238
00:09:56,755 --> 00:09:58,849
These are just a few ideas
239
00:09:58,966 --> 00:10:02,389
and we can beat them,
right here, right now.
240
00:10:02,474 --> 00:10:05,889
- Am I missing something?
- Yes.
241
00:10:05,973 --> 00:10:08,716
An opportunity
to empower our readers.
242
00:10:08,864 --> 00:10:11,982
What about self love?
243
00:10:12,067 --> 00:10:13,607
Self love...
Love... love that.
244
00:10:13,692 --> 00:10:15,904
Okay, if you guys
are doing this because...
245
00:10:15,989 --> 00:10:18,881
'Cause being single
is amazing?
246
00:10:18,966 --> 00:10:20,404
Yeah, I mean, think about it,
247
00:10:20,488 --> 00:10:23,815
no one to text
when you're running late.
248
00:10:23,899 --> 00:10:25,984
No negotiating on what
to watch on TV.
249
00:10:26,068 --> 00:10:28,395
Okay, I have a pitch.
250
00:10:28,479 --> 00:10:31,398
- Love after divorce.
- Mm.
251
00:10:31,482 --> 00:10:33,732
That's very interesting.
Tell us more.
252
00:10:33,817 --> 00:10:36,787
Well, most people think
that divorce is an ending.
253
00:10:36,872 --> 00:10:39,907
But I see it as an opportunity
254
00:10:39,991 --> 00:10:42,833
for self-growth
and exploration.
255
00:10:42,918 --> 00:10:45,670
And we could interview men
and women
256
00:10:45,755 --> 00:10:48,080
who have gone through divorce
257
00:10:48,177 --> 00:10:50,895
and found happiness
on the other side.
258
00:10:50,980 --> 00:10:54,459
Yes, and we can call it
the power of new beginnings
259
00:10:54,544 --> 00:10:57,347
- and I can style it.
- Well, I love this idea.
260
00:10:57,432 --> 00:10:59,295
And I love that you pitched it.
261
00:10:59,380 --> 00:11:01,466
We are going to do divorce
262
00:11:01,551 --> 00:11:04,731
and the power
of new beginnings.
263
00:11:06,746 --> 00:11:10,166
[pop music]
264
00:11:12,052 --> 00:11:15,403
So, on a scale of one
to five, how would you rate me?
265
00:11:15,567 --> 00:11:19,934
Looks 10.
Personality... 10.
266
00:11:20,019 --> 00:11:21,607
Okay, I'm gonna
look past the fact
267
00:11:21,692 --> 00:11:23,450
that you hesitated
at "personality"
268
00:11:23,534 --> 00:11:26,119
and that I said "out of five,"
but look.
269
00:11:26,364 --> 00:11:28,810
- Is that a performance review?
- Yes.
270
00:11:28,895 --> 00:11:32,309
I got threes on communication,
mentorship and accessibility.
271
00:11:32,393 --> 00:11:34,099
- From who?
- I don't know.
272
00:11:34,184 --> 00:11:35,462
I mean, it wasn't Scott,
273
00:11:35,546 --> 00:11:37,631
and I doubt it was
one of my freelancers.
274
00:11:37,716 --> 00:11:40,591
So, I mean,
it has to be Addison.
275
00:11:40,676 --> 00:11:41,928
I mean, she does pitch me
a lot of stories,
276
00:11:42,012 --> 00:11:44,451
and I don't always respond.
277
00:11:44,536 --> 00:11:47,558
And she did find that
discrepancy in Cynthia's story,
278
00:11:47,908 --> 00:11:50,341
which I'm pretty sure
I thanked her for...
279
00:11:50,820 --> 00:11:52,238
or maybe it didn't.
280
00:11:52,387 --> 00:11:55,139
Well, it sounds like you need
to go communicate, mentor,
281
00:11:55,224 --> 00:11:57,111
and be accessible.
282
00:11:57,328 --> 00:12:00,138
You're right.
I'm gonna go talk to her.
283
00:12:06,927 --> 00:12:08,635
[whispers]
Okay.
284
00:12:10,748 --> 00:12:11,999
Addison, hey.
285
00:12:12,083 --> 00:12:14,661
Hey.
286
00:12:15,130 --> 00:12:16,336
I was just wondering
287
00:12:16,420 --> 00:12:18,688
if you wanted to run
tomorrow's pitch meeting?
288
00:12:18,772 --> 00:12:21,675
- Are you gonna be gone?
- No, I just...
289
00:12:21,759 --> 00:12:24,011
I was looking back
at some of your emails,
290
00:12:24,095 --> 00:12:26,356
and you have a lot
of really great ideas.
291
00:12:27,264 --> 00:12:30,357
Okay.
So is there a specific topic?
292
00:12:30,442 --> 00:12:32,035
Whatever you think.
293
00:12:32,119 --> 00:12:34,928
I mean, we could do
a Gen Z issue.
294
00:12:35,013 --> 00:12:36,404
That's your specialty, right?
295
00:12:36,489 --> 00:12:38,849
Yeah, I-I guess.
296
00:12:38,997 --> 00:12:40,506
Great, looking forward to it.
297
00:12:40,591 --> 00:12:42,083
- Mm-hmm.
- Yeah.
298
00:12:43,778 --> 00:12:45,889
Speaking Farsi...
299
00:12:49,013 --> 00:12:50,848
- Hey, Kat.
- Zuri, hey.
300
00:12:50,933 --> 00:12:54,390
- I love you too.
- This is... wow.
301
00:12:55,145 --> 00:12:56,770
I know, it's cool, right?
302
00:12:56,855 --> 00:12:59,928
I want you to meet
my brilliant friend, Adena.
303
00:13:00,013 --> 00:13:01,248
Adena, this is Zuri.
304
00:13:01,333 --> 00:13:04,051
Hey, these are my friends.
We all did time together.
305
00:13:04,135 --> 00:13:06,053
Hi, thanks for coming.
306
00:13:06,137 --> 00:13:07,810
Can we show you
what we have planned?
307
00:13:07,895 --> 00:13:09,131
Please.
308
00:13:09,216 --> 00:13:13,169
So we're thinking of doing
very simple close up portraits.
309
00:13:13,427 --> 00:13:15,224
Only your face is in focus.
310
00:13:15,309 --> 00:13:19,881
And then we would project your
inmate numbers on top of that,
311
00:13:19,966 --> 00:13:22,994
to show how people see
your record before seeing you.
312
00:13:23,078 --> 00:13:24,794
Welcome to our every day.
313
00:13:24,879 --> 00:13:26,326
Well, we are hoping
to change that.
314
00:13:26,411 --> 00:13:27,514
I hope so.
315
00:13:27,599 --> 00:13:29,054
You know, people
hear the word "inmate,"
316
00:13:29,138 --> 00:13:30,744
and they just think of men,
317
00:13:30,828 --> 00:13:32,981
but hopefully they'll see
it's us too.
318
00:13:33,106 --> 00:13:35,415
- A women's issue.
- Yeah.
319
00:13:36,733 --> 00:13:39,510
I think I know
the perfect place for this.
320
00:13:41,288 --> 00:13:42,765
Your salad.
321
00:13:42,850 --> 00:13:44,125
Thank you.
322
00:13:44,210 --> 00:13:46,195
You really are the best,
you know that?
323
00:13:46,280 --> 00:13:48,608
You know it was Timothy
who actually got it, right?
324
00:13:48,713 --> 00:13:50,586
Yeah, I know, I know,
I'm just saying in general,
325
00:13:50,670 --> 00:13:52,892
you know, for treating me
like a normal person.
326
00:13:52,976 --> 00:13:54,377
Sage asked me twice
if I wanted
327
00:13:54,461 --> 00:13:55,712
to pass the shoot off
to someone else.
328
00:13:55,796 --> 00:13:58,358
She thinks I'm overcompensating
by taking this on.
329
00:13:58,443 --> 00:14:01,124
Oliver, the Rodarte team
is here for you.
330
00:14:01,209 --> 00:14:03,368
All right, I guess my salad
will have to wait.
331
00:14:03,650 --> 00:14:05,644
Oh, I'll put that
in the fridge.
332
00:14:05,790 --> 00:14:08,593
Oh, also I got that reservation
for you at Alta
333
00:14:08,678 --> 00:14:09,743
- Oh, great.
- On Wednesday. Thank you.
334
00:14:09,827 --> 00:14:10,518
And they have both your names
335
00:14:10,602 --> 00:14:12,803
- so if Jasper gets there first...
- Thank you, Timothy.
336
00:14:17,921 --> 00:14:19,610
I'm sorry, you're having
dinner with Jasper?
337
00:14:19,694 --> 00:14:21,570
We're starting to share
Carly 50/50
338
00:14:21,655 --> 00:14:23,633
and I wanna work out some
logistics.
339
00:14:23,718 --> 00:14:26,797
- It's not a big deal.
- Well, last I checked,
340
00:14:26,968 --> 00:14:28,829
you didn't wanna be alone
with him for a minute,
341
00:14:28,913 --> 00:14:31,273
so it sounds like
it's a huge deal.
342
00:14:33,607 --> 00:14:37,226
Wait, did you not tell me
on purpose?
343
00:14:37,311 --> 00:14:39,142
I just didn't wanna lean
on you with my Jasper issues
344
00:14:39,226 --> 00:14:41,047
when I know you have
your own stuff to deal with.
345
00:14:41,131 --> 00:14:43,275
- Stuff?
Oliver, I just told you
346
00:14:43,360 --> 00:14:46,780
that I can't stand how everyone
is treating me with kid gloves.
347
00:14:47,316 --> 00:14:49,390
And I just wanna move on.
348
00:14:50,411 --> 00:14:52,671
- Sutton...
- It's fine.
349
00:14:55,610 --> 00:14:57,444
Okay.
350
00:14:58,099 --> 00:15:01,061
[rhythmic ambient music]
351
00:15:01,146 --> 00:15:04,835
[♪ ♪]
352
00:15:05,273 --> 00:15:07,723
And each image will transform
353
00:15:07,808 --> 00:15:11,423
into a video where these women
speak about the barriers
354
00:15:11,508 --> 00:15:13,078
they face re-entering society
355
00:15:13,163 --> 00:15:15,125
once they've completed
their sentences.
356
00:15:15,210 --> 00:15:16,301
The portraits are stunning.
357
00:15:16,385 --> 00:15:18,054
Thank you.
358
00:15:18,885 --> 00:15:21,436
But I'm afraid it's not
the right fit for us.
359
00:15:21,521 --> 00:15:23,308
How could it not be
the right fit?
360
00:15:23,393 --> 00:15:25,918
This is a women's issue.
The Belle supports women.
361
00:15:26,003 --> 00:15:28,487
We do, but the fact
that Zuri is highlighted
362
00:15:28,571 --> 00:15:29,923
and she interviewed
for a job here
363
00:15:30,007 --> 00:15:31,098
might make it seem like
364
00:15:31,182 --> 00:15:33,274
The Belle
is part of the problem.
365
00:15:33,358 --> 00:15:34,580
Well, it kind of is, right?
366
00:15:34,664 --> 00:15:36,713
If a place as progressive
as The Belle
367
00:15:36,797 --> 00:15:39,019
is still making
these kinds of missteps,
368
00:15:39,103 --> 00:15:42,762
this installation could be an
opportunity to raise awareness.
369
00:15:43,311 --> 00:15:45,809
I'd like to help,
Kat, really,
370
00:15:45,893 --> 00:15:48,855
but my job is literally
to protect The Belle's image.
371
00:15:49,127 --> 00:15:50,912
I'm sorry.
372
00:15:56,207 --> 00:15:59,649
How can Darby claim she cares
and then just say no,
373
00:15:59,733 --> 00:16:02,739
- without even trying?
- I think she was genuine.
374
00:16:02,823 --> 00:16:06,438
I think she has, you know,
people to answer to
375
00:16:06,522 --> 00:16:08,570
and they clearly have
different priorities.
376
00:16:08,654 --> 00:16:10,268
I guess we just have
to change their minds then.
377
00:16:10,352 --> 00:16:11,617
And how do we do that?
378
00:16:11,701 --> 00:16:13,401
We could print off
your portraits,
379
00:16:13,485 --> 00:16:14,838
turn them into posters,
380
00:16:14,922 --> 00:16:16,448
plaster them
to the side of The Belle.
381
00:16:16,532 --> 00:16:19,016
- That's vandalism.
- It's activism.
382
00:16:19,100 --> 00:16:20,626
- And it's illegal.
- Oh.
383
00:16:20,710 --> 00:16:22,933
My gallery friends
might still come through.
384
00:16:23,017 --> 00:16:25,196
This is so much bigger
than just a gallery now.
385
00:16:25,280 --> 00:16:26,980
This is about
calling out hypocrisy
386
00:16:27,064 --> 00:16:28,721
and holding people accountable.
387
00:16:28,805 --> 00:16:31,158
I thought this was about
helping Zuri and those women?
388
00:16:31,242 --> 00:16:34,248
Well, of course it is,
but I mean, aren't you mad?
389
00:16:34,332 --> 00:16:35,815
Like, The Belle,
390
00:16:35,899 --> 00:16:38,775
they pride themselves
on helping women, right?
391
00:16:38,859 --> 00:16:40,472
It's part of the reason
why I wanted to work there,
392
00:16:40,556 --> 00:16:42,822
but if they're only helping
a certain type of woman,
393
00:16:42,906 --> 00:16:44,389
like, what's the point?
394
00:16:44,473 --> 00:16:46,696
I think the point is that
they do a lot of good.
395
00:16:46,780 --> 00:16:52,092
And you know, we can't just go
around blowing everything up.
396
00:16:52,176 --> 00:16:54,660
You just seem like so...
397
00:16:54,744 --> 00:16:55,835
Rational?
398
00:16:55,919 --> 00:16:57,837
I was gonna say resigned
but...
399
00:16:57,921 --> 00:17:00,013
- Well, maybe I just would...
[phone buzzes]
400
00:17:00,097 --> 00:17:03,843
Rather not get arrested
and lose my visa and...
401
00:17:03,927 --> 00:17:07,281
- I mean, that's not...
- I have to go, sorry.
402
00:17:07,365 --> 00:17:10,154
[speaking Farsi]
403
00:17:10,238 --> 00:17:15,939
[♪ ♪]
404
00:17:18,671 --> 00:17:20,835
Adena just accepted defeat.
405
00:17:21,718 --> 00:17:23,218
Well, I mean,
it kind of sounds like you guys
406
00:17:23,302 --> 00:17:25,866
didn't really have a choice.
407
00:17:26,007 --> 00:17:28,301
Well, I think... yeah,
I get where she's coming from.
408
00:17:28,385 --> 00:17:29,952
But we didn't even
have a conversation.
409
00:17:30,037 --> 00:17:31,788
She didn't wanna fight.
410
00:17:31,906 --> 00:17:36,007
She's lost all of that...
That passion, that fire.
411
00:17:39,087 --> 00:17:41,440
I think she's dating someone.
412
00:17:41,937 --> 00:17:44,446
Yeah, I heard her on the phone
a couple of times.
413
00:17:44,531 --> 00:17:46,392
She said I love you.
And then something in Farsi
414
00:17:46,477 --> 00:17:48,892
about cucumbers,
according to the internet.
415
00:17:48,977 --> 00:17:51,754
Are cucumbers like
a lesbian sex thing?
416
00:17:51,838 --> 00:17:53,976
No, Jane.
417
00:17:55,233 --> 00:17:59,780
The point is,
I just feel like...
418
00:17:59,882 --> 00:18:02,809
whoever Adena is dating,
419
00:18:02,893 --> 00:18:05,246
I think they're
a bad influence, so.
420
00:18:05,330 --> 00:18:07,292
Okay.
421
00:18:07,376 --> 00:18:10,773
First of all, we don't know
if Adena's dating someone.
422
00:18:10,857 --> 00:18:13,951
Second of all, Adena doesn't
seem like the kind of person
423
00:18:14,035 --> 00:18:15,909
who's easily influenced
by someone else.
424
00:18:15,993 --> 00:18:18,999
So maybe you should just
try to understand
425
00:18:19,083 --> 00:18:21,784
where she's coming from
and find a compromise.
426
00:18:21,868 --> 00:18:23,612
[door closes]
427
00:18:23,696 --> 00:18:26,250
- Hi.
- Hey.
428
00:18:26,335 --> 00:18:29,776
- Hey.
- Okay.
429
00:18:29,860 --> 00:18:31,169
Check it.
430
00:18:31,253 --> 00:18:33,606
- What is that?
- It's a bowling shirt
431
00:18:33,690 --> 00:18:38,393
because I am having a divorce
party at a bowling alley.
432
00:18:38,477 --> 00:18:40,797
- Huh, really?
- Yeah, it's gonna be great.
433
00:18:40,882 --> 00:18:42,354
I'm gonna invite
the whole office
434
00:18:42,438 --> 00:18:44,789
and everybody's gonna drink
and eat snacks,
435
00:18:44,874 --> 00:18:47,703
and we're all gonna get
over my divorce together,
436
00:18:47,788 --> 00:18:51,593
because I need everyone
to understand that I am okay.
437
00:18:51,772 --> 00:18:53,081
This is gonna rock.
438
00:18:53,579 --> 00:18:56,498
So I was thinking icons
and how they affect us.
439
00:18:56,582 --> 00:18:58,500
Like my generation
has Billie Eilish,
440
00:18:58,584 --> 00:19:01,078
but how is that different
from growing up with Britney
441
00:19:01,163 --> 00:19:02,226
or Christina?
442
00:19:02,329 --> 00:19:04,601
- That's really interesting.
- Yeah, and we could examine
443
00:19:04,686 --> 00:19:06,094
how the pop music machine
444
00:19:06,179 --> 00:19:07,814
keeps redefining women
through our generations.
445
00:19:07,898 --> 00:19:10,295
- I like that.
Yeah, who would you cover?
446
00:19:10,379 --> 00:19:11,491
Actually, Addison,
447
00:19:11,576 --> 00:19:14,298
I think maybe we should
focus on your ideas.
448
00:19:14,383 --> 00:19:16,301
I mean, you have so many, so.
449
00:19:16,385 --> 00:19:17,998
Okay.
450
00:19:18,082 --> 00:19:22,211
I was also thinking about
how Millennial and Gen Z women
451
00:19:22,296 --> 00:19:24,396
compare in their social
media usage.
452
00:19:24,480 --> 00:19:27,486
Yeah, Millennials tend to have
a more polished image;
453
00:19:27,570 --> 00:19:30,010
Gen Z-ers revel in spontaneity.
454
00:19:30,094 --> 00:19:31,562
There might be a correlation
455
00:19:31,647 --> 00:19:32,969
to socio-economic status
there as well.
456
00:19:33,053 --> 00:19:36,625
Oh, Scott, we should
just let Addison continue,
457
00:19:36,709 --> 00:19:40,803
- if that's okay.
- Oh, yeah.
458
00:19:40,887 --> 00:19:42,196
Sorry, Addison.
459
00:19:42,280 --> 00:19:43,719
No, it's okay.
460
00:19:43,803 --> 00:19:45,591
I really like that angle,
though so.
461
00:19:45,675 --> 00:19:48,288
Did you wanna elaborate
on that?
462
00:19:49,331 --> 00:19:51,988
No, I think that's...
463
00:19:52,072 --> 00:19:53,294
'cause you seemed like you
464
00:19:53,378 --> 00:19:54,948
really had
a flow going there, so.
465
00:19:55,032 --> 00:19:56,471
No, I'm... I'm good.
466
00:19:56,555 --> 00:19:59,866
- Okay, great.
Yeah, well,
467
00:19:59,950 --> 00:20:04,218
I guess that's it for today,
so thanks, everyone.
468
00:20:04,302 --> 00:20:07,221
Okay.
469
00:20:07,305 --> 00:20:09,960
What was that about?
470
00:20:11,135 --> 00:20:12,879
Addison gave me a bad review,
471
00:20:12,963 --> 00:20:14,837
which I shouldn't
even be telling you,
472
00:20:14,921 --> 00:20:18,363
but that's why I asked her
to lead the meeting.
473
00:20:18,447 --> 00:20:21,017
And I just wanted her
to feel heard.
474
00:20:21,101 --> 00:20:25,370
I get that but she seemed
more confused than anything.
475
00:20:25,454 --> 00:20:29,548
- [sighs]
Yeah, I know.
476
00:20:29,632 --> 00:20:32,681
I should probably
go talk to her.
477
00:20:32,765 --> 00:20:34,376
Yeah.
478
00:20:37,814 --> 00:20:39,775
Hey...
479
00:20:39,859 --> 00:20:42,822
do you mind if we push
our HR meeting to tomorrow?
480
00:20:42,906 --> 00:20:45,390
I just... I really
have to fix this.
481
00:20:45,474 --> 00:20:48,912
- Yeah, yeah, of course.
- Okay, thanks.
482
00:20:54,178 --> 00:20:56,096
Andrew?
483
00:20:56,180 --> 00:20:57,880
[quirky music]
484
00:20:57,964 --> 00:21:00,361
Oh, have you seen Andrew?
485
00:21:00,445 --> 00:21:02,351
- No.
- Hmm.
486
00:21:04,580 --> 00:21:07,673
Everything okay?
487
00:21:07,757 --> 00:21:10,066
Yeah, my reviews
are going great.
488
00:21:10,150 --> 00:21:12,242
You?
489
00:21:12,326 --> 00:21:14,114
Yep.
490
00:21:14,198 --> 00:21:21,118
[♪ ♪]
491
00:21:31,128 --> 00:21:33,554
- Kat.
- Hi.
492
00:21:33,687 --> 00:21:36,092
What are you doing here?
493
00:21:36,176 --> 00:21:38,660
I owe you an apology.
494
00:21:38,744 --> 00:21:41,054
And, yes, I am aware
that it's not the first time
495
00:21:41,138 --> 00:21:42,969
I've shown up
at your door like this.
496
00:21:43,053 --> 00:21:45,972
Yeah, that seems
to be your MO.
497
00:21:46,056 --> 00:21:48,496
I wanted you to know
that I respect the fact
498
00:21:48,580 --> 00:21:50,890
that you need to feel safe
in your activism
499
00:21:50,974 --> 00:21:53,153
- and...
- [person speaking Farsi]
500
00:21:53,237 --> 00:21:55,198
I'm...
Um...
501
00:21:55,282 --> 00:21:56,591
Sorry, I didn't mean to...
502
00:21:56,675 --> 00:22:00,987
[speaking Farsi]
503
00:22:01,071 --> 00:22:03,813
I can go.
504
00:22:05,815 --> 00:22:09,387
Kat, this is
my mother, Shamsi.
505
00:22:09,471 --> 00:22:12,477
- Hi.
- So this is Kat.
506
00:22:12,561 --> 00:22:14,653
Come in, we're just about
to sit down for tea.
507
00:22:14,737 --> 00:22:17,743
- [stammers]
- [speaking Farsi]
508
00:22:17,827 --> 00:22:21,660
- Kat was just leaving.
- Adena, don't be rude.
509
00:22:21,744 --> 00:22:24,050
You can stay for a bit,
can't you?
510
00:22:28,758 --> 00:22:30,719
So, Kat, tell me,
511
00:22:30,803 --> 00:22:33,287
what exciting political issues
512
00:22:33,372 --> 00:22:36,148
are you championing these days?
513
00:22:38,550 --> 00:22:40,321
You could ask her
where she's from
514
00:22:40,406 --> 00:22:43,123
- before the hard questions, mum.
- Oh, it's okay.
515
00:22:43,207 --> 00:22:46,083
I didn't realize that you told
your mom about my work.
516
00:22:46,167 --> 00:22:48,128
Oh, honey,
she tells me everything.
517
00:22:48,212 --> 00:22:49,564
Not everything.
518
00:22:49,648 --> 00:22:51,523
Did Adena tell you
I was a student
519
00:22:51,607 --> 00:22:53,177
during the revolution
in my country?
520
00:22:53,261 --> 00:22:54,937
No.
521
00:22:55,022 --> 00:22:58,072
We were willing to sacrifice
everything for the cause.
522
00:22:58,440 --> 00:23:02,012
- Cost of change, right?
- Except there wasn't any.
523
00:23:02,096 --> 00:23:04,492
That's why I tell Adena
it's not worth it.
524
00:23:04,576 --> 00:23:07,495
[somber pop music]
525
00:23:07,579 --> 00:23:10,150
Excuse me.
526
00:23:10,234 --> 00:23:13,240
[♪ ♪]
527
00:23:13,324 --> 00:23:16,417
Hey, you don't really believe
that, do you?
528
00:23:16,501 --> 00:23:18,854
Your photographs...
529
00:23:18,938 --> 00:23:22,380
they change people's minds.
They really do.
530
00:23:22,464 --> 00:23:25,078
Okay, enough politics.
531
00:23:25,162 --> 00:23:30,344
[♪ ♪]
532
00:23:30,428 --> 00:23:32,738
Did you see Adena's
modest fashion shoot?
533
00:23:32,822 --> 00:23:34,305
Yeah, I did.
534
00:23:34,389 --> 00:23:38,439
- She's so talented.
- Mm, yes, she is and wise.
535
00:23:38,523 --> 00:23:43,966
Finally, after all this time,
she gets a stable safe job.
536
00:23:44,050 --> 00:23:47,709
- Well, I think it is worth it.
The sacrifice.
537
00:23:47,793 --> 00:23:50,321
I think Kat and I have...
538
00:23:50,405 --> 00:23:52,714
created real change together.
539
00:23:52,798 --> 00:23:54,281
Like getting arrested
at the airport
540
00:23:54,365 --> 00:23:55,717
with a bag full of dildos?
541
00:23:55,801 --> 00:23:57,197
Actually in hindsight,
542
00:23:57,281 --> 00:24:00,200
that probably wasn't
our best idea.
543
00:24:00,284 --> 00:24:01,941
No, it was not.
544
00:24:02,025 --> 00:24:03,377
That was a long
time ago, Mama.
545
00:24:03,461 --> 00:24:05,553
I sent you abroad
so you would be safe.
546
00:24:05,637 --> 00:24:07,903
I know.
547
00:24:07,987 --> 00:24:10,689
And I understand that
we cannot risk everything
548
00:24:10,773 --> 00:24:13,083
for every cause, but...
549
00:24:13,167 --> 00:24:15,454
I mean, if I have
the privilege of safety,
550
00:24:15,539 --> 00:24:17,891
I wanna use it to make
the world a better place.
551
00:24:17,976 --> 00:24:19,785
Foolish and naive.
552
00:24:19,869 --> 00:24:24,181
You know, I think
I am going to head out.
553
00:24:24,265 --> 00:24:27,793
- I think that would be best.
- Thank you for the tea.
554
00:24:27,877 --> 00:24:32,885
[♪ ♪]
555
00:24:32,969 --> 00:24:35,298
[♪ ♪] Can't live without you
556
00:24:35,383 --> 00:24:36,605
How dark is it for me
to use
557
00:24:36,690 --> 00:24:37,933
my wedding china
at the divorce party?
558
00:24:38,017 --> 00:24:40,110
Ooh, not dark,
I actually love that.
559
00:24:40,194 --> 00:24:43,896
You know, 'cause nothing says
I'm badass more than,
560
00:24:43,980 --> 00:24:48,509
you know, reclaiming your
wedding gifts and your future.
561
00:24:48,593 --> 00:24:50,511
- And sandwiches.
- And breadsticks.
562
00:24:50,595 --> 00:24:52,252
- Oh, yeah.
[door opening]
563
00:24:52,336 --> 00:24:53,775
Could probably
reclaim a little bit
564
00:24:53,859 --> 00:24:55,995
of this floor space too
while I'm at it.
565
00:24:56,079 --> 00:24:57,388
Yeah.
566
00:24:57,480 --> 00:24:59,984
- Hello.
- Oh, hello.
567
00:25:00,083 --> 00:25:03,002
So the other woman
in Adena's life?
568
00:25:03,086 --> 00:25:06,919
Turns out it's her mother.
569
00:25:07,003 --> 00:25:08,225
- Oh.
- Yeah.
570
00:25:08,309 --> 00:25:09,878
And I'm pretty sure
I just caused
571
00:25:09,962 --> 00:25:11,619
an epic fight between them.
572
00:25:11,703 --> 00:25:12,774
What happened?
573
00:25:12,859 --> 00:25:14,579
Well, you know, her mom
just wants her
574
00:25:14,663 --> 00:25:18,974
to lead this, like, safe,
stable life.
575
00:25:19,058 --> 00:25:22,369
- And Dena doesn't want that?
- No, she does actually.
576
00:25:22,453 --> 00:25:24,110
Or she says she does.
577
00:25:24,194 --> 00:25:25,720
I think she also wants
to fight.
578
00:25:25,804 --> 00:25:27,331
It's complicated.
579
00:25:27,415 --> 00:25:29,503
Maybe she can have both.
580
00:25:29,588 --> 00:25:30,856
So how was
your pitch meeting?
581
00:25:30,940 --> 00:25:33,598
Not great.
582
00:25:33,682 --> 00:25:34,990
I gave Addison the floor
583
00:25:35,074 --> 00:25:39,256
and I think I just leaned
in a little too hard.
584
00:25:39,340 --> 00:25:42,476
- You Sheryl Sandberg-ed it?
- No, but I just, like...
585
00:25:42,560 --> 00:25:47,829
I assumed that I knew
what she wanted and I didn't,
586
00:25:47,913 --> 00:25:50,919
and so...
[sighs]
587
00:25:51,003 --> 00:25:53,270
Now I'm taking her
to The Belle tomorrow
588
00:25:53,354 --> 00:25:55,399
to try to fix it.
589
00:25:56,661 --> 00:25:58,797
I'm sorry that I treated you
like somebody
590
00:25:58,881 --> 00:26:01,606
who needed protecting.
You don't.
591
00:26:01,691 --> 00:26:05,717
So, yes, I am meeting
Jasper tonight.
592
00:26:05,801 --> 00:26:07,762
And it is a big deal,
593
00:26:07,846 --> 00:26:12,550
because I used to
love him a lot.
594
00:26:12,634 --> 00:26:14,421
And now that he sees Carly,
595
00:26:14,505 --> 00:26:17,076
which means
that he's back in my life,
596
00:26:17,160 --> 00:26:19,818
and I can't stay mad
at him forever, so.
597
00:26:19,902 --> 00:26:21,211
I'm really glad
that you're meeting him.
598
00:26:21,295 --> 00:26:23,909
It's at the same time
as your divorce party.
599
00:26:23,993 --> 00:26:26,694
- It's fine.
- I was actually wondering
600
00:26:26,778 --> 00:26:28,043
if I could bring him.
601
00:26:28,127 --> 00:26:30,481
Oh, that would make me
so happy, of course.
602
00:26:30,565 --> 00:26:32,700
Okay.
603
00:26:32,784 --> 00:26:35,790
[funky music]
604
00:26:35,874 --> 00:26:39,359
So I remembered you saying
how much you loved The Belle,
605
00:26:39,443 --> 00:26:42,319
and so I figured
we could come here and talk.
606
00:26:42,403 --> 00:26:44,581
And plus one of the bartenders
is my roommate
607
00:26:44,666 --> 00:26:47,846
so sometimes
it's endless happy hour.
608
00:26:47,930 --> 00:26:50,718
Yeah, it's really nice here.
609
00:26:50,802 --> 00:26:53,330
[♪ ♪]
610
00:26:53,414 --> 00:26:55,332
Look, I'm sorry.
611
00:26:55,416 --> 00:26:58,378
I know that the pitch meeting
was weird.
612
00:26:58,462 --> 00:27:00,772
I was just trying to make sure
that you felt heard.
613
00:27:00,856 --> 00:27:04,341
By silencing
your favorite writer?
614
00:27:04,425 --> 00:27:08,127
- Scott?
He's not my favorite writer.
615
00:27:08,211 --> 00:27:10,434
Well, he's worked on
some big stories with you
616
00:27:10,518 --> 00:27:14,394
and... sometimes I don't hear back
from you on my pitches,
617
00:27:14,478 --> 00:27:17,136
which doesn't feel great.
618
00:27:17,220 --> 00:27:19,831
I-I'm not even sure
you like my writing.
619
00:27:22,312 --> 00:27:24,099
Of course
I like your writing.
620
00:27:24,183 --> 00:27:26,928
I-I'm so sorry
I made you feel that way.
621
00:27:27,012 --> 00:27:29,670
You were a big get for me.
622
00:27:29,754 --> 00:27:31,585
I want you on my team, Addison.
623
00:27:31,669 --> 00:27:33,935
[♪ ♪]
624
00:27:34,019 --> 00:27:36,547
I put the feelers out
for a new job
625
00:27:36,631 --> 00:27:39,158
and got an offer
from "Yes Girl."
626
00:27:39,242 --> 00:27:42,770
[sighs]
627
00:27:42,854 --> 00:27:45,947
Look, Addison...
628
00:27:46,031 --> 00:27:48,123
I really value
629
00:27:48,207 --> 00:27:52,040
your voice
and your perspective.
630
00:27:52,124 --> 00:27:55,000
And I know that
I've made some mistakes.
631
00:27:55,084 --> 00:27:57,872
But I really wanna keep you,
so...
632
00:27:57,956 --> 00:28:00,013
how can I do that?
633
00:28:01,075 --> 00:28:03,904
I-I just want what you had,
Jane, a mentor,
634
00:28:03,989 --> 00:28:06,147
a Jacqueline Carlyle.
635
00:28:06,661 --> 00:28:09,188
That's why I took this job.
636
00:28:09,272 --> 00:28:13,410
Okay, give me another chance
to be that for you.
637
00:28:13,494 --> 00:28:15,107
I have to let
"Yes Girl" know in a week.
638
00:28:15,191 --> 00:28:18,632
- Great, then give me a week.
- I don't know.
639
00:28:18,716 --> 00:28:22,157
I'll do whatever it takes.
640
00:28:22,241 --> 00:28:24,635
- Okay.
- Okay.
641
00:28:35,809 --> 00:28:37,707
Where are we going?
642
00:28:37,792 --> 00:28:40,015
I promise nothing illegal,
okay?
643
00:28:40,292 --> 00:28:42,732
So I know we live
in a flawed system,
644
00:28:42,816 --> 00:28:44,952
and sometimes breaking the law
is necessary.
645
00:28:45,036 --> 00:28:47,955
I recognize that I need to
choose my battles more wisely.
646
00:28:48,039 --> 00:28:50,693
So today,
I choose a different way.
647
00:28:52,347 --> 00:28:55,223
Who are you and what have
you done with Kat Edison?
648
00:28:55,307 --> 00:28:58,049
I don't know, I guess
she's grown or something.
649
00:29:02,220 --> 00:29:04,095
Thanks for meeting me
down here.
650
00:29:04,664 --> 00:29:08,189
- Of course.
How did it go with Addison?
651
00:29:10,313 --> 00:29:13,493
She got another job offer
652
00:29:13,586 --> 00:29:17,071
but I have a week
to prove to her
653
00:29:17,155 --> 00:29:18,159
that she should stay.
654
00:29:18,320 --> 00:29:20,626
- That's good.
- Yeah.
655
00:29:23,509 --> 00:29:25,601
[♪ ♪] It's time
to face the facts [♪ ♪]
656
00:29:25,685 --> 00:29:27,081
Look, I know that
we're supposed
657
00:29:27,165 --> 00:29:31,041
to be going to HR, but...
658
00:29:31,125 --> 00:29:34,302
It's not a good time, is it?
659
00:29:36,176 --> 00:29:41,140
I want this,
but being a good leader
660
00:29:41,341 --> 00:29:44,644
is also really important to me.
661
00:29:45,184 --> 00:29:47,746
And Addison's not wrong.
I mean, I...
662
00:29:47,831 --> 00:29:49,836
I favored you.
663
00:29:50,471 --> 00:29:52,821
I didn't mean to, but I did.
664
00:29:55,137 --> 00:29:58,706
And if we were
to start dating now...
665
00:30:00,138 --> 00:30:01,801
I get it.
666
00:30:04,698 --> 00:30:06,738
I can't work here, Jane.
667
00:30:07,196 --> 00:30:09,288
It's too complicated.
668
00:30:09,553 --> 00:30:11,427
So you're just gonna quit?
669
00:30:11,643 --> 00:30:13,692
I'm sorry, Jane.
670
00:30:13,979 --> 00:30:15,505
You're a great boss
671
00:30:15,590 --> 00:30:20,294
and Addison is gonna see that,
but not with me here.
672
00:30:20,379 --> 00:30:23,124
- You don't have to quit.
We can still work together
673
00:30:23,209 --> 00:30:25,994
and be professional.
674
00:30:27,398 --> 00:30:28,881
I don't think I can be.
675
00:30:29,059 --> 00:30:31,760
♪ And you need
something to last ♪
676
00:30:32,055 --> 00:30:34,670
[sighs]
677
00:30:34,754 --> 00:30:38,061
I promise you
this is a good thing.
678
00:30:38,726 --> 00:30:41,574
And, as for us, when you are
in the right space,
679
00:30:42,779 --> 00:30:44,238
call me.
680
00:30:45,590 --> 00:30:49,684
♪ Whenever you want me
681
00:30:49,769 --> 00:30:51,144
Okay.
682
00:30:52,511 --> 00:30:56,167
♪ Whenever you want me
683
00:30:57,329 --> 00:30:59,684
So why are we at The Belle?
684
00:31:01,725 --> 00:31:02,991
Wow.
685
00:31:03,435 --> 00:31:06,267
[sentimental piano music]
686
00:31:06,351 --> 00:31:08,715
[♪ ♪]
687
00:31:09,176 --> 00:31:12,704
My name is Zuri
and I am a convicted felon.
688
00:31:13,139 --> 00:31:14,884
I've been turned away
from jobs and opportunities...
689
00:31:14,968 --> 00:31:16,538
- This is amazing.
- Because of mistakes
690
00:31:16,622 --> 00:31:19,059
- I made in the past.
- Yeah, it is, right?
691
00:31:19,175 --> 00:31:21,186
Nobody sees me
for the person I was
692
00:31:21,271 --> 00:31:22,191
before my conviction.
693
00:31:22,276 --> 00:31:24,613
- And, hey, look.
- On most days, I had
694
00:31:24,760 --> 00:31:27,022
to choose between stealing
or going to bed hungry.
695
00:31:27,115 --> 00:31:30,226
- I'm not asking...
- Adena, I'm sorry I didn't
696
00:31:31,062 --> 00:31:34,720
see where you were coming
from earlier,
697
00:31:35,031 --> 00:31:36,038
but I do now.
698
00:31:36,123 --> 00:31:38,215
There are many ways to fight.
699
00:31:38,470 --> 00:31:40,820
It's gonna mean a lot
to Zuri, Kat.
700
00:31:43,160 --> 00:31:45,162
It means a lot to me too.
701
00:31:47,218 --> 00:31:51,613
Oh, well, I mean, I love
doing this stuff with you, so.
702
00:31:54,529 --> 00:31:55,707
Me too.
703
00:31:55,791 --> 00:31:57,579
We are eager
704
00:31:57,663 --> 00:32:00,059
for a second chance in life.
705
00:32:00,143 --> 00:32:05,499
[♪ ♪]
706
00:32:05,902 --> 00:32:08,255
So you want me to give you
your feedback in person?
707
00:32:08,762 --> 00:32:11,159
Well, you and I are far
beyond filling in bubbles.
708
00:32:11,244 --> 00:32:12,639
Is this because
I've been late
709
00:32:12,808 --> 00:32:14,248
and I haven't straightened out
your desk
710
00:32:14,332 --> 00:32:15,553
maybe a couple of times?
711
00:32:15,637 --> 00:32:17,425
And I think there was
a few phone calls
712
00:32:17,509 --> 00:32:18,730
that I let go to voicemail,
but I don't...
713
00:32:18,814 --> 00:32:20,167
- Andrew.
- Yeah.
714
00:32:20,251 --> 00:32:22,299
If there is something
that isn't working for you
715
00:32:22,383 --> 00:32:27,130
or you're not getting
something that you need,
716
00:32:27,214 --> 00:32:29,390
I want you to speak up.
717
00:32:31,690 --> 00:32:34,174
I appreciate that
and I will definitely...
718
00:32:34,352 --> 00:32:35,617
I'll definitely keep
that in mind.
719
00:32:35,701 --> 00:32:39,226
Thank you,
thank you, Jacqueline.
720
00:32:41,069 --> 00:32:42,843
Andrew...
721
00:32:44,579 --> 00:32:48,311
I can't help if
I don't know what's going on.
722
00:32:48,603 --> 00:32:50,822
I had to take a second job.
723
00:32:52,413 --> 00:32:54,288
One of my roommates
moved back home
724
00:32:54,372 --> 00:32:58,466
and even though there are three
of us living in the apartment,
725
00:32:58,550 --> 00:33:00,207
the rent difference
has made things
726
00:33:00,291 --> 00:33:02,382
actually a lot harder, so...
727
00:33:02,951 --> 00:33:07,872
I work nights
after a full day here.
728
00:33:07,957 --> 00:33:11,398
Andrew...
[sighs]
729
00:33:11,606 --> 00:33:14,525
Why didn't you say something?
730
00:33:14,609 --> 00:33:16,310
I don't want you to think
that I'm not grateful,
731
00:33:16,394 --> 00:33:18,007
because I-I am.
732
00:33:18,091 --> 00:33:21,186
It's just that...
733
00:33:21,387 --> 00:33:25,260
look, assistants
don't get paid enough here.
734
00:33:26,735 --> 00:33:28,958
Really?
735
00:33:29,315 --> 00:33:31,059
I'm sorry, I didn't know that.
736
00:33:31,144 --> 00:33:33,671
I know I always manage
to look so amazing,
737
00:33:33,756 --> 00:33:36,240
but it's really hard work.
738
00:33:36,462 --> 00:33:39,062
Because I...
I really love my job.
739
00:33:39,147 --> 00:33:40,948
I know you do,
740
00:33:41,157 --> 00:33:44,944
and I'm really glad
you finally spoke up...
741
00:33:46,685 --> 00:33:50,645
And I'm gonna get you
the raise you deserve.
742
00:33:52,101 --> 00:33:55,014
[exhales sharply, laughs]
743
00:33:56,651 --> 00:33:58,444
Thank you, Jacqueline.
744
00:33:58,871 --> 00:34:00,919
And I promise
I'll keep speaking up.
745
00:34:01,194 --> 00:34:02,874
I look forward to that.
746
00:34:03,615 --> 00:34:06,577
[emotional laugh]
Thanks.
747
00:34:06,661 --> 00:34:08,679
I'll just go.
Okay, bye.
748
00:34:08,764 --> 00:34:15,453
[♪ ♪]
749
00:34:19,631 --> 00:34:23,028
Jane, hi, it's Jacqueline.
750
00:34:23,112 --> 00:34:27,206
I know that some of your
reviews left room for growth
751
00:34:27,290 --> 00:34:29,842
and I was just wondering
how you were doing with that.
752
00:34:30,781 --> 00:34:34,310
Feedback can be
very eye-opening.
753
00:34:35,694 --> 00:34:38,174
This does not feel
like a celebration.
754
00:34:38,258 --> 00:34:40,796
Andrew literally looks like
he's at a funeral.
755
00:34:40,881 --> 00:34:42,495
[pop music on radio]
756
00:34:42,828 --> 00:34:44,960
I just got a message
from Jacqueline.
757
00:34:46,657 --> 00:34:49,620
Are you okay?
I'm sorry about Scott.
758
00:34:49,705 --> 00:34:52,493
Yeah, me too.
759
00:34:52,654 --> 00:34:55,356
I just... I didn't
expect him to leave.
760
00:34:55,441 --> 00:34:58,882
And then I lost
Addison too, almost.
761
00:34:59,043 --> 00:35:00,134
I just feel so terrible,
762
00:35:00,219 --> 00:35:01,442
I should have
been there for her.
763
00:35:01,526 --> 00:35:03,465
I mean, she deserves
a great boss.
764
00:35:03,550 --> 00:35:05,663
She does, but...
765
00:35:06,680 --> 00:35:10,252
But I'm gonna work on
being that later
766
00:35:10,337 --> 00:35:11,993
'cause tonight
we are having fun.
767
00:35:12,123 --> 00:35:13,302
That's right.
768
00:35:13,511 --> 00:35:16,255
Yeah, come on,
let's play some game.
769
00:35:16,339 --> 00:35:18,741
- Yeah, bowling.
All of it.
770
00:35:18,826 --> 00:35:20,527
Ooh, they have darts?
771
00:35:20,612 --> 00:35:22,366
Oh, wow.
772
00:35:23,825 --> 00:35:25,679
You were so bad
at this at the apartment.
773
00:35:25,764 --> 00:35:28,267
- What?
- Oh, my God.
774
00:35:28,351 --> 00:35:31,694
Did you throw the game so that
I could sleep in the closet?
775
00:35:32,225 --> 00:35:33,491
No.
776
00:35:33,576 --> 00:35:35,798
- Did you know about this?
- No.
777
00:35:35,979 --> 00:35:37,767
Look, we just...
778
00:35:37,883 --> 00:35:40,889
We wanted to make things
easier for you if we could.
779
00:35:40,973 --> 00:35:44,632
Right, because we love you,
like so much.
780
00:35:44,717 --> 00:35:46,765
So come on.
781
00:35:46,969 --> 00:35:48,974
- Can I borrow the mic?
- What is she doing?
782
00:35:49,113 --> 00:35:50,857
I have no idea.
783
00:35:50,942 --> 00:35:52,382
Hi, everyone,
784
00:35:52,637 --> 00:35:55,294
I just want to say thank you
so much for coming.
785
00:35:55,378 --> 00:35:57,645
I know that my upcoming divorce
affects all of you
786
00:35:57,729 --> 00:36:00,264
because you also know
and love Richard.
787
00:36:00,349 --> 00:36:02,920
And yes, we can say his name.
788
00:36:03,506 --> 00:36:05,902
[sentimental music]
789
00:36:06,041 --> 00:36:07,655
[♪ ♪]
790
00:36:07,739 --> 00:36:09,874
More importantly, I know
that some of you
791
00:36:09,958 --> 00:36:12,399
have been treating me with
a little extra care lately,
792
00:36:12,483 --> 00:36:15,793
and I know that
that is out of love.
793
00:36:15,877 --> 00:36:18,671
You guys wanna be there for me,
794
00:36:18,968 --> 00:36:21,191
and, if I'm honest,
795
00:36:21,486 --> 00:36:24,361
I do need you
to be there for me.
796
00:36:24,446 --> 00:36:26,059
[♪ ♪]
797
00:36:26,144 --> 00:36:28,237
This is...
798
00:36:28,452 --> 00:36:30,805
absolutely the hardest thing
that I've ever been through.
799
00:36:30,912 --> 00:36:33,004
[laughs]
800
00:36:33,089 --> 00:36:35,077
I need you to help me
801
00:36:35,567 --> 00:36:37,964
create new memories
802
00:36:38,596 --> 00:36:39,904
with my favorite food
803
00:36:39,988 --> 00:36:42,820
and my favorite music
and my favorite people.
804
00:36:42,904 --> 00:36:45,606
So let's have fun, you guys.
805
00:36:45,690 --> 00:36:47,825
Okay, you need even more?
806
00:36:47,909 --> 00:36:49,697
I have wedding gifts
for party favors,
807
00:36:49,781 --> 00:36:52,697
so let's get loose and party.
[cheers and applause]
808
00:36:53,770 --> 00:36:56,732
- Dibs on the bread maker.
- Oh, no, no!
809
00:36:56,817 --> 00:36:57,996
Sutton, you said
I could have it.
810
00:36:58,080 --> 00:36:59,607
We had a conversation
this morning.
811
00:36:59,692 --> 00:37:01,045
- It didn't happen.
- I love bread.
812
00:37:01,129 --> 00:37:03,129
You know I love bread.
Sutton said I could have it.
813
00:37:04,751 --> 00:37:06,669
[dance music]
814
00:37:06,754 --> 00:37:09,608
[pins crashing,
all cheering]
815
00:37:10,287 --> 00:37:12,968
[♪ ♪]
816
00:37:13,226 --> 00:37:16,145
I'm quitting, I'm qutting.
817
00:37:17,678 --> 00:37:20,657
- Yeah!
- [indistinct shouting]
818
00:37:20,765 --> 00:37:23,771
- Sutton looks happy now.
- She does.
819
00:37:23,855 --> 00:37:26,600
So, parenting.
820
00:37:26,843 --> 00:37:29,156
I mean, we're basically
chauffeurs, right?
821
00:37:29,241 --> 00:37:30,474
[scoffs]
822
00:37:30,558 --> 00:37:31,910
Wait till
she starts playing
823
00:37:31,994 --> 00:37:33,353
tennis tournaments in
Westchester.
824
00:37:33,438 --> 00:37:34,617
Hey, I can do suburban.
825
00:37:34,702 --> 00:37:36,141
Okay, you think you can
826
00:37:36,225 --> 00:37:38,421
but those tennis moms
will eat you for breakfast.
827
00:37:38,506 --> 00:37:40,381
Hey, so what?
828
00:37:40,466 --> 00:37:42,209
[laughter]
829
00:37:42,294 --> 00:37:43,299
- Okay.
- Come on.
830
00:37:43,384 --> 00:37:44,921
All right.
831
00:37:45,661 --> 00:37:47,318
Oh, oh!
832
00:37:47,403 --> 00:37:50,452
- All right!
- Okay.
833
00:37:50,621 --> 00:37:52,409
- [phone chirps]
- Next time.
834
00:37:52,494 --> 00:37:55,671
- [gasps]
Wait, oh, my God.
835
00:37:55,756 --> 00:37:57,624
You're not very good
at this game.
836
00:37:57,725 --> 00:38:00,208
I know but look, look.
837
00:38:00,292 --> 00:38:03,194
Someone just reached out
to Zuri with a job offer.
838
00:38:03,279 --> 00:38:05,153
- What, already?
- I know.
839
00:38:05,238 --> 00:38:08,245
Sutton, you're up.
840
00:38:08,330 --> 00:38:09,769
[♪ ♪]
841
00:38:09,854 --> 00:38:13,937
Oh, um... hold on,
give me one second, okay?
842
00:38:14,022 --> 00:38:16,366
[crowd cheering and laughing]
843
00:38:16,451 --> 00:38:19,108
- Hey, honey.
- Hey.
844
00:38:19,193 --> 00:38:20,981
- You're okay?
- Bride to be!
845
00:38:21,066 --> 00:38:23,245
[together]
Cheers!
846
00:38:23,330 --> 00:38:24,769
You know who they
remind me of?
847
00:38:24,854 --> 00:38:27,522
The Long Island girls
from my bachelorette danceoff.
848
00:38:28,264 --> 00:38:29,863
[laughter]
849
00:38:30,235 --> 00:38:32,820
- Oh, my God, oh, my God!
- Oh, my gosh.
850
00:38:32,905 --> 00:38:35,156
Are you thinking
what I'm thinking?
851
00:38:35,240 --> 00:38:37,085
A bachelorette party
bowl-off?
852
00:38:37,170 --> 00:38:39,088
Yeah, and if they win,
853
00:38:39,173 --> 00:38:41,788
then Kat can challenge them
to a dart off.
854
00:38:41,873 --> 00:38:44,313
I'm pretty sure
it's just called darts.
855
00:38:44,398 --> 00:38:45,707
And they won't win
856
00:38:45,792 --> 00:38:48,319
because we're going
to crush the competition.
857
00:38:48,404 --> 00:38:49,913
Oh, no.
858
00:38:50,318 --> 00:38:52,367
We're gonna crush 'em!
859
00:38:52,452 --> 00:38:54,848
Oh, well, that was fun
860
00:38:54,955 --> 00:38:57,352
and who knew tiny Jane
was the queen of the lanes.
861
00:38:57,437 --> 00:39:01,183
Those Long Island girls
do now, bam!
862
00:39:01,268 --> 00:39:02,577
Hey, Sutton.
863
00:39:02,662 --> 00:39:04,750
- Yeah.
- You know how you said
864
00:39:04,835 --> 00:39:07,232
you want everyone to treat you
like a normal human?
865
00:39:07,316 --> 00:39:09,539
- Uh-huh.
- Well,
866
00:39:09,623 --> 00:39:11,889
in that case, I think
we should redo the competition
867
00:39:11,973 --> 00:39:13,225
for the Cinderella suite.
868
00:39:13,451 --> 00:39:15,749
- No, you made your bed.
Now you get to sleep in it.
869
00:39:15,846 --> 00:39:17,242
I'm keeping that room.
870
00:39:17,326 --> 00:39:18,765
You feeling better?
871
00:39:18,849 --> 00:39:21,507
- Today?
Yeah.
872
00:39:21,591 --> 00:39:24,336
Tomorrow, I hope so.
873
00:39:24,420 --> 00:39:26,643
I wish that I could
just flip a switch
874
00:39:26,727 --> 00:39:29,080
and move on with my life,
but...
875
00:39:29,164 --> 00:39:30,864
getting over Richard
is just gonna be a process.
876
00:39:30,948 --> 00:39:32,562
- Yeah.
- The party was
877
00:39:32,646 --> 00:39:33,563
a good first step though.
878
00:39:33,647 --> 00:39:34,651
- Yeah.
- Mm-hmm.
879
00:39:34,735 --> 00:39:36,478
And I know another one
880
00:39:36,562 --> 00:39:38,045
that will help.
881
00:39:38,129 --> 00:39:40,181
That box.
882
00:39:40,266 --> 00:39:42,790
What is that anyway?
883
00:39:50,931 --> 00:39:52,571
[sighs]
884
00:39:55,059 --> 00:39:56,847
This dress was supposed to be
so important to me,
885
00:39:56,931 --> 00:40:00,970
and now it's just like
what do I do with it?
886
00:40:01,196 --> 00:40:04,811
I mean, can I alter it?
Wear it again?
887
00:40:04,895 --> 00:40:06,944
- Please don't.
- Huh?
888
00:40:07,028 --> 00:40:08,423
You wanted us to be honest.
889
00:40:08,507 --> 00:40:11,902
We would really love it
if you didn't ever.
890
00:40:13,838 --> 00:40:15,625
Why? Because
it's emotionally triggering
891
00:40:15,710 --> 00:40:17,410
or because you think it's ugly?
892
00:40:17,495 --> 00:40:20,237
Well...
[groans]
893
00:40:22,867 --> 00:40:25,580
[gasps]
Oh, my God,
894
00:40:25,665 --> 00:40:27,579
you guys think
my wedding dress is ugly?
895
00:40:27,664 --> 00:40:30,345
No, no, we don't.
896
00:40:30,442 --> 00:40:32,618
We think that...
897
00:40:33,264 --> 00:40:35,745
Well, what am I supposed
to do with it?
898
00:40:36,672 --> 00:40:38,286
Burn it?
899
00:40:38,707 --> 00:40:40,146
[upbeat music]
900
00:40:40,231 --> 00:40:41,670
I'm kidding.
901
00:40:41,762 --> 00:40:44,289
♪ If you wanna get hot,
get it ♪
902
00:40:44,374 --> 00:40:46,554
♪ Show off what you got,
do it for yourself ♪
903
00:40:46,807 --> 00:40:48,725
- [all gasping]
- Oh!
904
00:40:48,809 --> 00:40:50,925
- ♪ Go ahead, go ahead
- Yeah!
905
00:40:51,202 --> 00:40:52,380
- Wh...
- ♪ If you wanna get that
906
00:40:52,464 --> 00:40:54,577
- [squeaks]
- You guys gotta get on this.
907
00:40:54,669 --> 00:40:56,327
- Wait...
- This feels great.
908
00:40:56,412 --> 00:40:58,635
- You want us to rip it?
- Yeah.
909
00:40:58,746 --> 00:41:00,708
- ♪ Go off, go off
- Oh!
910
00:41:00,793 --> 00:41:02,362
- Wait, really?
- Yeah, go for it.
911
00:41:02,447 --> 00:41:03,640
- Okay.
- Oh, my God...
912
00:41:03,725 --> 00:41:04,816
- Oh, it's so good.
- Wait.
913
00:41:04,901 --> 00:41:07,167
This was really pretty, Sutton.
914
00:41:07,252 --> 00:41:09,421
Oh, my God.
915
00:41:09,652 --> 00:41:10,960
- [all squealing]
- Wow!
916
00:41:11,045 --> 00:41:12,679
- Here, have a scarf.
- I can't...
917
00:41:12,876 --> 00:41:14,664
[groaning]
I'm not strong enough.
918
00:41:14,748 --> 00:41:16,927
[♪ ♪]
919
00:41:17,011 --> 00:41:18,450
- Yeah!
- [yelps]
920
00:41:18,534 --> 00:41:19,929
- Whoo!
- ♪ Girls girls girls
921
00:41:20,014 --> 00:41:21,625
♪ Supporting girls
922
00:41:22,668 --> 00:41:25,544
[upbeat music]
923
00:41:25,628 --> 00:41:32,766
[♪ ♪]
66404
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.