All language subtitles for LR.S01E05.720p.WEB.H264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,801 --> 00:00:10,886 Are you sure you're OK, hon? 2 00:00:10,970 --> 00:00:13,723 Yeah, Mom. Everything's fine. 3 00:00:13,806 --> 00:00:16,183 It's just a lot of stuff to deal with, but... 4 00:00:16,267 --> 00:00:18,185 Sorry I missed the memorial. 5 00:00:18,269 --> 00:00:20,604 I know how much Aunt Mildred meant to you, 6 00:00:20,688 --> 00:00:23,858 but, Tina, it's time to move on with your life. 7 00:00:23,941 --> 00:00:26,444 Mom, it's quiet here without her. 8 00:00:26,527 --> 00:00:27,921 I'm sorry. I'm just worried about you... 9 00:00:27,945 --> 00:00:31,323 We-we-we don't have to keep having the same fight about Aunt Mildred, Mom. 10 00:00:31,407 --> 00:00:33,784 - There's room at home. - I'm fine. 11 00:00:33,868 --> 00:00:36,746 You know who I just heard from? Your sister called and she said... 12 00:00:36,829 --> 00:00:38,914 Uh, um, I'm sorry, wha... what did you say? 13 00:00:38,998 --> 00:00:42,918 The... the... the power just cut out, that-that's all. 14 00:00:43,002 --> 00:00:44,336 Of course it did. 15 00:00:44,420 --> 00:00:46,672 I don't see how you can stand living in that old house. 16 00:00:46,756 --> 00:00:48,799 I like this old house, Mom. 17 00:00:48,883 --> 00:00:52,970 It's... it's not your problem because Aunt Mildred left it to me. 18 00:00:53,053 --> 00:00:54,180 I'm sorry, Sweetie. 19 00:00:54,263 --> 00:00:56,503 - Look, I'll... I'll call you tomorrow, OK? - Good night. 20 00:01:12,114 --> 00:01:13,824 - 21 00:01:32,176 --> 00:01:34,094 -Who's there? - 22 00:01:34,178 --> 00:01:36,430 Oh, my god... 23 00:01:36,514 --> 00:01:37,807 Aunt Mildred? 24 00:01:38,557 --> 00:01:40,226 Is that you? 25 00:02:09,505 --> 00:02:10,881 Tina... 26 00:02:29,859 --> 00:02:31,193 Call 911! 27 00:02:31,277 --> 00:02:33,362 It's her. - Try not to move. 28 00:02:33,445 --> 00:02:36,115 It was her. 29 00:02:36,198 --> 00:02:37,783 She came back. 30 00:02:37,867 --> 00:02:39,118 What? 31 00:02:42,413 --> 00:02:44,748 - That's a problem. - What are we gonna do now? 32 00:03:16,864 --> 00:03:17,865 Yes. 33 00:03:17,948 --> 00:03:20,659 OK. Yes! Yes! Yes! 34 00:03:22,202 --> 00:03:23,370 Halloween. 35 00:03:35,299 --> 00:03:36,884 -Breanna! - 36 00:03:38,802 --> 00:03:41,722 What is this doing by the front door? 37 00:03:41,805 --> 00:03:46,226 Being cursed to walk the earth for all eternity. 38 00:03:47,811 --> 00:03:49,456 You said I could put decorations up outside? 39 00:03:49,480 --> 00:03:54,109 Yeah, I was imagining an autumnal harvest wreath and a pumpkin. 40 00:03:54,193 --> 00:03:58,155 This place looks like a... A demonic kindergarten. 41 00:03:58,238 --> 00:04:01,241 Plus, you used all the good toilet paper! 42 00:04:01,325 --> 00:04:04,286 OK, don't use the Charmin on decorations. Noted. 43 00:04:04,370 --> 00:04:07,164 When you draw this much attention to a secret lair, 44 00:04:07,247 --> 00:04:08,832 it just becomes a... 45 00:04:09,875 --> 00:04:11,293 not-so-secret lair. 46 00:04:11,377 --> 00:04:13,128 Look, it all has to come down. 47 00:04:13,212 --> 00:04:15,756 But the Halloween Parade is tonight! 48 00:04:16,298 --> 00:04:19,510 Christina Killian Santoro is the parade marshal this year! 49 00:04:19,593 --> 00:04:21,387 Name a cooler politician. 50 00:04:21,470 --> 00:04:23,472 I mean, she goes after corporate polluters, 51 00:04:23,555 --> 00:04:25,933 Wall Street, the Mob. 52 00:04:26,016 --> 00:04:28,644 I personally can't wait until she turns 35 and runs for president. 53 00:04:28,727 --> 00:04:30,354 The point is... 54 00:04:30,437 --> 00:04:32,272 I read she loves Halloween as much as I do, 55 00:04:32,356 --> 00:04:34,233 and I'm dying to impress her. Please. 56 00:04:35,484 --> 00:04:36,860 I hear you. 57 00:04:37,778 --> 00:04:39,405 Take it all down. 58 00:04:39,488 --> 00:04:41,156 You can decorate the attic. 59 00:04:41,240 --> 00:04:42,616 Ohh. 60 00:04:42,700 --> 00:04:45,244 You're harshing my Halloween vibe. 61 00:04:45,327 --> 00:04:47,830 Guys. We have a visitor. 62 00:04:56,755 --> 00:04:59,383 I was getting ready for bed, on the phone with my mom. 63 00:05:00,634 --> 00:05:01,885 Ever since my aunt died, 64 00:05:01,969 --> 00:05:04,013 she's been trying to get me to leave New Orleans. 65 00:05:04,805 --> 00:05:07,683 And then the power cut out. 66 00:05:07,766 --> 00:05:09,810 It's an old house, so... 67 00:05:11,103 --> 00:05:12,563 But... 68 00:05:12,646 --> 00:05:14,189 Then I heard... 69 00:05:14,773 --> 00:05:16,900 It's fine. Take your time. 70 00:05:18,110 --> 00:05:19,111 Um... 71 00:05:20,279 --> 00:05:23,032 My aunt walked with a cane. 72 00:05:23,615 --> 00:05:27,119 And I heard footsteps in the hall. 73 00:05:27,619 --> 00:05:29,163 Her footsteps. 74 00:05:30,247 --> 00:05:31,957 -Tap-tap... Tap. - 75 00:05:34,126 --> 00:05:37,254 And I had been so lonely without her there, 76 00:05:37,337 --> 00:05:39,465 At first I was glad, 77 00:05:39,548 --> 00:05:41,759 but then she... she told me... 78 00:05:42,676 --> 00:05:44,136 "you did this." 79 00:05:45,512 --> 00:05:48,015 Wrote it in blood, on the mirror. 80 00:05:48,098 --> 00:05:51,268 And then screamed. So loud. 81 00:05:51,351 --> 00:05:54,229 - So what did you do? - I ran. 82 00:05:54,313 --> 00:05:56,648 Knocked a candle over on my way out. 83 00:05:58,150 --> 00:06:00,069 - I know I sound crazy. - No... 84 00:06:00,152 --> 00:06:02,071 - Don't be silly, it's just... - A bit, yeah. 85 00:06:02,154 --> 00:06:04,716 You wouldn't be the only ones. The insurance company sure thinks I am. 86 00:06:04,740 --> 00:06:05,741 What do you mean? 87 00:06:05,824 --> 00:06:07,451 When I told them what happened, 88 00:06:07,534 --> 00:06:09,870 they accused me of setting the fire myself. 89 00:06:10,621 --> 00:06:11,914 For the payout. 90 00:06:13,874 --> 00:06:17,753 I guess, Aunt Mildred didn't want me in that house after all. 91 00:06:19,338 --> 00:06:23,217 Oh, Tina, you must be exhausted. 92 00:06:23,300 --> 00:06:24,635 Breanna, can you...? 93 00:06:24,718 --> 00:06:27,429 Oh, yeah, sure. Uh, we have a spare bedroom on the third floor. 94 00:06:27,513 --> 00:06:28,656 I could help you up the stairs. 95 00:06:28,680 --> 00:06:29,807 Thank you. 96 00:06:39,691 --> 00:06:40,692 You're right. 97 00:06:40,776 --> 00:06:44,696 The whole timbre of her voice, her posture, it's not grief. 98 00:06:44,780 --> 00:06:47,825 - It's fear. - But, letting her stay here? 99 00:06:47,908 --> 00:06:49,159 We can't have guests. 100 00:06:49,243 --> 00:06:51,286 We can't have innocent civilians 101 00:06:51,370 --> 00:06:54,498 privy to any crimes we might be committing. 102 00:06:54,581 --> 00:06:55,999 But we're not committing any crimes 103 00:06:56,083 --> 00:06:58,978 since Harry and Eliot are in Brunei helping Hardison with that extradition. 104 00:06:59,002 --> 00:07:00,879 Wait a minute. Sophie... 105 00:07:00,963 --> 00:07:02,214 are you committing crimes? 106 00:07:02,297 --> 00:07:04,842 No. I'm not committing any crimes. 107 00:07:04,925 --> 00:07:07,010 Who said I was committing crimes? 108 00:07:07,094 --> 00:07:09,513 - You just did. - Did I? I did not! 109 00:07:09,596 --> 00:07:11,181 - Oh! 110 00:07:13,725 --> 00:07:16,562 All right. Agreed. 111 00:07:16,645 --> 00:07:18,105 We're not committing any crimes. 112 00:07:24,278 --> 00:07:25,320 Parker... 113 00:07:26,572 --> 00:07:29,992 why does this case mean so much to you. 114 00:07:33,078 --> 00:07:35,080 Other than I saw her get hit by a car? 115 00:07:36,456 --> 00:07:38,500 I hang off of buildings by my pinkie fingers, 116 00:07:38,584 --> 00:07:40,264 and the only thing I've ever been afraid of 117 00:07:40,294 --> 00:07:41,879 is the one thing I couldn't understand. 118 00:07:43,547 --> 00:07:44,715 We have to help her. 119 00:07:52,556 --> 00:07:53,867 So what exactly are we looking for? 120 00:07:53,891 --> 00:07:56,310 Anything that makes the fire look like an accident. 121 00:07:56,393 --> 00:07:57,686 Or a ghost. 122 00:07:58,312 --> 00:07:59,747 What? I thought you liked Halloween. 123 00:07:59,771 --> 00:08:02,983 I mean, Halloween's fun, 'cause costumes and candy and stuff. 124 00:08:03,066 --> 00:08:05,235 But ghosts and the spirit realm? 125 00:08:05,319 --> 00:08:07,571 I don't know, the "other side" doesn't really exist. 126 00:08:08,280 --> 00:08:10,073 I learned that when my parents died. 127 00:08:13,493 --> 00:08:15,954 Hey, guest book from Aunt Mildred's funeral service. 128 00:08:17,206 --> 00:08:19,499 Hmm, not a lot of people showed up at the house. 129 00:08:21,960 --> 00:08:24,046 Hey! No one's allowed in here. 130 00:08:24,129 --> 00:08:27,883 Uh, arson unit. No worries, we got the case covered. 131 00:08:27,966 --> 00:08:30,552 City arson investigators were already here. 132 00:08:30,636 --> 00:08:32,387 They said nothing was to be disturbed! 133 00:08:32,888 --> 00:08:34,723 I gotta report as a 146... 134 00:08:34,806 --> 00:08:38,560 Excuse my trainee. She's still trying to get the hang of things. 135 00:08:39,144 --> 00:08:41,313 She's gonna put that back where she found it. 136 00:08:41,813 --> 00:08:43,232 Exactly. 137 00:08:43,315 --> 00:08:44,566 Exactly. 138 00:08:44,650 --> 00:08:48,654 Uh, now I'm gonna have to document this protocol breech as a 12-07. 139 00:08:48,737 --> 00:08:50,197 Ugh, the paperwork. 140 00:08:50,280 --> 00:08:52,407 Thanks for catching it, Stuart. 141 00:08:52,491 --> 00:08:54,171 We're just gonna be a couple more minutes. 142 00:08:54,534 --> 00:08:56,036 No problem. 143 00:08:56,119 --> 00:08:57,955 I'll be here all night every night. 144 00:08:58,038 --> 00:09:00,332 Gotta make sure no one hurts themselves at the parade. 145 00:09:04,670 --> 00:09:06,463 You Jedi Mind Tricked him. 146 00:09:06,546 --> 00:09:08,674 Rule-followers are susceptible. Just like Harry. 147 00:09:08,757 --> 00:09:11,637 Look at this. I think I found something that will prove this was a setup. 148 00:09:13,971 --> 00:09:17,975 Woah... Maybe Tina really was haunted. 149 00:09:23,522 --> 00:09:26,566 This is your ghost. A mini speaker. 150 00:09:27,526 --> 00:09:29,611 Someone hides a bunch of those around your house, 151 00:09:29,695 --> 00:09:31,196 sets a timer for the sounds, 152 00:09:31,280 --> 00:09:33,240 boom! You have footsteps coming down the hall. 153 00:09:33,323 --> 00:09:35,659 But it was her footsteps. Exactly. 154 00:09:35,742 --> 00:09:37,202 I heard her cane. 155 00:09:37,286 --> 00:09:40,265 This is a mini projector. You probably can't tell 'cause it's kind of burnt, 156 00:09:40,289 --> 00:09:42,833 but it's probably why you saw the blood on the mirror. 157 00:09:42,916 --> 00:09:44,126 And the other one is a fogger. 158 00:09:44,209 --> 00:09:47,713 So, a little fog, some dark, boom! Disoriented. 159 00:09:47,796 --> 00:09:49,506 You think someone did this on purpose? 160 00:09:50,674 --> 00:09:52,843 Do you... Do you think I'm stupid? 161 00:09:52,926 --> 00:09:56,430 No. Um, has anyone been in the house recently? Someone different? 162 00:09:56,513 --> 00:09:58,974 Barely anyone came to the funeral. 163 00:09:59,057 --> 00:10:01,852 It was just me and Aunt Mildred. 164 00:10:01,935 --> 00:10:03,729 No one else really cared about her. 165 00:10:04,896 --> 00:10:06,398 She came back, because... 166 00:10:07,065 --> 00:10:09,109 she told me to get out because... 167 00:10:11,153 --> 00:10:12,487 No one did this. 168 00:10:13,280 --> 00:10:14,614 It's impossible. 169 00:10:19,328 --> 00:10:20,787 No, no, no, no, no. 170 00:10:21,288 --> 00:10:22,539 What? - It's a thing. 171 00:10:22,622 --> 00:10:23,832 What thing? 172 00:10:23,915 --> 00:10:26,918 Flashback, backslash, slash... Flash-back, backlash effect! 173 00:10:27,002 --> 00:10:29,129 You know, when you show someone actual proof 174 00:10:29,212 --> 00:10:31,399 that what they believe is wrong and they don't just agree. 175 00:10:31,423 --> 00:10:34,176 Instead they believe more, harder into that fake thing. 176 00:10:34,259 --> 00:10:35,719 It's a weird human brain thing. 177 00:10:35,802 --> 00:10:37,429 Ugh, I hate the human brains. 178 00:10:37,512 --> 00:10:39,615 You say "human brains" like you have an outside perspective. 179 00:10:39,639 --> 00:10:41,641 Yeah, well Sophie uses this one in a long con. 180 00:10:41,725 --> 00:10:42,976 So, someone says she's a fake, 181 00:10:43,060 --> 00:10:45,312 it makes the mark believe in Sophie even more. 182 00:10:45,395 --> 00:10:48,732 OK, so you're saying she'd rather believe she was haunted 183 00:10:48,815 --> 00:10:50,615 than see the truth staring at her in her face? 184 00:10:50,692 --> 00:10:52,319 Mm-hmm. You do this as long as I have, 185 00:10:52,402 --> 00:10:54,988 you start to understand people's feelings-squishy-things... 186 00:10:56,156 --> 00:10:57,240 - Emotions? - Yes. 187 00:10:57,324 --> 00:10:59,951 So, we can't just tell Tina. 188 00:11:00,035 --> 00:11:02,079 We have to show her enough clues 189 00:11:02,162 --> 00:11:04,456 to where she figures it out for herself. 190 00:11:04,539 --> 00:11:09,086 Now, Tina said the only time strangers came by were for the funeral. 191 00:11:09,169 --> 00:11:11,671 So we are gonna find the people 192 00:11:11,755 --> 00:11:13,382 who haunted her out of her house. 193 00:11:14,508 --> 00:11:16,051 Her ghosts are in here. 194 00:11:17,302 --> 00:11:19,721 I don't mean literally in here, like, you know, 195 00:11:19,805 --> 00:11:22,099 haunted baby doll, or a jack in a box. 196 00:11:22,182 --> 00:11:23,809 No I caught your meaning. 197 00:11:32,818 --> 00:11:34,569 I didn't eat all your Halloween candy. 198 00:11:34,653 --> 00:11:36,422 Then why does your face smell like peanut butter? 199 00:11:36,446 --> 00:11:38,490 Tina's upstairs? 200 00:11:38,573 --> 00:11:39,574 Mm-hmm. 201 00:11:39,658 --> 00:11:43,453 I just spent the entire morning with her insurance company. 202 00:11:43,537 --> 00:11:47,582 Long story short, they would need absolute proof of tampering. 203 00:11:47,666 --> 00:11:48,667 So, what do we have? 204 00:11:48,750 --> 00:11:50,390 Well, I've already looked through everyone 205 00:11:50,460 --> 00:11:52,438 who signed the guest book at Aunt Mildred's service. 206 00:11:52,462 --> 00:11:54,256 So, which guest haunted her out of her house? 207 00:11:54,339 --> 00:11:56,109 Not a lot of people came to pay their respects. 208 00:11:56,133 --> 00:11:58,885 We've got a priest, a few ladies from church, 209 00:11:58,969 --> 00:12:00,595 a nurse from when she broke her hip. 210 00:12:00,679 --> 00:12:03,890 The only people out of the ordinary were these guys, the Herberts. 211 00:12:03,974 --> 00:12:05,201 Herberts? You mean the Herveys? 212 00:12:05,225 --> 00:12:06,768 Nope. Herberts. Because... 213 00:12:08,311 --> 00:12:09,855 They erased and rewrote it. 214 00:12:09,938 --> 00:12:10,939 Amateurs. 215 00:12:11,022 --> 00:12:13,108 Well, they did it again under the "from" column, 216 00:12:13,191 --> 00:12:14,818 they originally wrote... 217 00:12:14,901 --> 00:12:16,194 New Jersey? 218 00:12:16,278 --> 00:12:17,529 Right, the Garden state itself. 219 00:12:17,612 --> 00:12:20,115 So I found an LLC registered to Lyle Herbert, 220 00:12:20,198 --> 00:12:22,909 which in turn owns Revenant Realty. 221 00:12:22,993 --> 00:12:26,329 Of course! It's a real estate scam. 222 00:12:26,413 --> 00:12:29,624 They read the obituaries, and then they pitch up at the funerals. 223 00:12:29,708 --> 00:12:33,253 Spend the whole time casing the place, and planting the seeds for a haunting. 224 00:12:34,421 --> 00:12:37,549 Oh, I'm sorry. You wanted to say that, didn't you? 225 00:12:37,632 --> 00:12:39,384 No, the moment's passed now. 226 00:12:39,468 --> 00:12:41,678 So, what do we know about Revenant Realty? 227 00:12:41,761 --> 00:12:43,388 Well, they mostly operate in New Jersey. 228 00:12:43,472 --> 00:12:45,950 I really don't know why they're here. They just buy houses on the cheap, 229 00:12:45,974 --> 00:12:47,893 and then flip them within a couple months. 230 00:12:47,976 --> 00:12:52,606 And, yeah, all of the original owners of the houses have recently passed. 231 00:12:52,689 --> 00:12:54,774 And then the relatives who inherited, 232 00:12:54,858 --> 00:12:56,943 they start hearing bumps in the night, 233 00:12:57,027 --> 00:12:59,696 and then they sold to the first person who inquired. 234 00:12:59,779 --> 00:13:01,323 Survey says Lyle Herbert. 235 00:13:01,406 --> 00:13:03,742 - Mm-hmm. - Revenant Realty was owned by Lyle 236 00:13:03,825 --> 00:13:05,952 and his late brother Owen, but Owen's son Deke 237 00:13:06,036 --> 00:13:08,473 is putting his design degree aside to step into his dad's shoes. 238 00:13:08,497 --> 00:13:10,624 Well, he's the amateur. 239 00:13:10,707 --> 00:13:12,918 Still has a lot to learn. We can use that. 240 00:13:13,001 --> 00:13:15,420 We need to show Tina who these guys really are. 241 00:13:15,504 --> 00:13:17,344 Problem is, she might not be willing to see it. 242 00:13:17,756 --> 00:13:20,217 You know as well as I do how grief can change you. 243 00:13:20,300 --> 00:13:22,969 It can impair your judgment. You don't know up from down. 244 00:13:23,053 --> 00:13:24,493 So how do you want to play this one? 245 00:13:25,138 --> 00:13:26,973 You need to find a way to reach Tina 246 00:13:27,057 --> 00:13:29,851 and prepare her for what she's about to see. 247 00:13:31,019 --> 00:13:32,020 What is she about to see? 248 00:13:32,103 --> 00:13:34,231 We are gonna transform this place 249 00:13:34,314 --> 00:13:37,442 into the perfect mark for the Herberts. 250 00:13:37,526 --> 00:13:40,278 And Tina's gonna watch them try and con us, step by step. 251 00:13:40,362 --> 00:13:42,572 Then we're going to expose them to the world. 252 00:13:42,656 --> 00:13:44,824 Let's go con ourselves a conman! 253 00:13:45,408 --> 00:13:47,328 You wanted to be the one to say that, didn't you? 254 00:14:09,766 --> 00:14:11,059 Tina. 255 00:14:11,142 --> 00:14:12,143 Oh! 256 00:14:13,186 --> 00:14:15,230 Oh, you're packing? Um... 257 00:14:15,313 --> 00:14:18,108 Parker, thank you for trying to help me, but I think that I... 258 00:14:18,191 --> 00:14:19,651 I used to believe in psychics! 259 00:14:21,236 --> 00:14:22,922 I couldn't explain how they knew what they knew, 260 00:14:22,946 --> 00:14:25,740 so I thought they had to be real. 261 00:14:25,824 --> 00:14:31,121 But Sophie and my friends, they showed me the truth. 262 00:14:33,248 --> 00:14:36,710 Decent people tend to think that everybody else is decent, too. 263 00:14:36,793 --> 00:14:39,796 But there are those people who take advantage of the gullible 264 00:14:39,879 --> 00:14:41,047 and weak willed. 265 00:14:41,131 --> 00:14:43,008 - I'm gullible and weak-willed? - Yes! 266 00:14:43,091 --> 00:14:45,528 The ideal mark is lonely, single, and desperate for connection. 267 00:14:45,552 --> 00:14:47,887 And I d-don't mean that as a bad thing. 268 00:14:47,971 --> 00:14:49,198 I'm just saying you're a decent person. 269 00:14:49,222 --> 00:14:50,765 I'm not a decent person. 270 00:14:58,982 --> 00:15:00,525 The day Aunt Mildred died, 271 00:15:01,151 --> 00:15:03,194 she told me that she just had a headache, 272 00:15:03,278 --> 00:15:05,113 so I told her to go and lie down. 273 00:15:07,115 --> 00:15:08,116 But... 274 00:15:08,199 --> 00:15:10,076 really, I just wanted a break. 275 00:15:11,286 --> 00:15:13,622 Fifteen minutes to have a walk and a coffee. 276 00:15:15,332 --> 00:15:18,668 When I came back, she was lying on the floor outside of my bedroom. 277 00:15:20,378 --> 00:15:21,630 She died alone. 278 00:15:22,213 --> 00:15:25,717 So that's how I know she wanted me out of that house. 279 00:15:25,800 --> 00:15:27,218 It's not a con. 280 00:15:27,302 --> 00:15:28,345 It was my fault. 281 00:15:30,555 --> 00:15:33,850 Oh... just because you wanted a cup of coffee 282 00:15:33,933 --> 00:15:35,477 doesn't mean you're a bad person. 283 00:15:36,561 --> 00:15:38,730 Or that you didn't love your aunt. 284 00:15:41,107 --> 00:15:42,651 Just stay here one more day. 285 00:15:43,735 --> 00:15:45,195 I think your aunt would want you to. 286 00:15:48,406 --> 00:15:49,658 - OK. - Good. 287 00:15:50,742 --> 00:15:53,745 OK. Now, tell me everything you know about the Herveys. 288 00:15:53,828 --> 00:15:55,580 The two men from the service? 289 00:15:55,664 --> 00:15:56,998 - Mm-hmm. - I don't know a lot. 290 00:15:58,458 --> 00:16:01,211 They came late, most everyone was already gone. 291 00:16:01,294 --> 00:16:03,046 Good. That helps us know what to expect. 292 00:16:06,758 --> 00:16:10,804 - Ahh. - Estella, it's me, Lyle. 293 00:16:10,887 --> 00:16:12,722 We're so sorry for your loss. 294 00:16:12,806 --> 00:16:13,807 Ahh. 295 00:16:14,557 --> 00:16:17,310 The memorial service just ended. 296 00:16:17,394 --> 00:16:18,812 Did you know Big Daddy? 297 00:16:18,895 --> 00:16:20,105 Yeah. 298 00:16:20,730 --> 00:16:22,232 Welcome. 299 00:16:23,608 --> 00:16:25,902 OK, you are Estella Havisham, 300 00:16:25,985 --> 00:16:27,737 and you inherited this house 301 00:16:27,821 --> 00:16:30,865 after your father just suddenly passed last week. 302 00:16:30,949 --> 00:16:32,492 Stepfather. 303 00:16:32,575 --> 00:16:36,204 He fell in love with my Momma's prize-winning gumbo, 304 00:16:36,287 --> 00:16:38,998 and he gave me a three-legged puppy named Cooper. 305 00:16:39,082 --> 00:16:41,584 You just happen to have the back story laying around like that? 306 00:16:41,668 --> 00:16:44,921 Of course I do. It's a con. 307 00:16:48,133 --> 00:16:49,426 Wow. 308 00:16:49,509 --> 00:16:51,261 Look at those ceilings! 309 00:16:51,344 --> 00:16:53,138 Are those etched glass? 310 00:16:53,221 --> 00:16:54,556 Ahh, young man, 311 00:16:54,639 --> 00:16:57,976 you have a marvelous eye. 312 00:16:58,059 --> 00:17:00,520 Are you an artist? 313 00:17:00,603 --> 00:17:02,397 A designer? 314 00:17:02,480 --> 00:17:06,025 No. I did go to design school... 315 00:17:06,109 --> 00:17:07,944 Then they told me that they knew Aunt Mildred 316 00:17:08,027 --> 00:17:09,404 from the old neighborhood. 317 00:17:09,487 --> 00:17:11,257 Vague personal connection. Explains why you wouldn't know them. 318 00:17:11,281 --> 00:17:13,241 And they showed up late to avoid witnesses. 319 00:17:13,324 --> 00:17:17,454 I am just so touched that people came to the house. 320 00:17:18,580 --> 00:17:21,875 There was not one soul at the burial earlier. 321 00:17:21,958 --> 00:17:23,960 How did you know Big Daddy? 322 00:17:24,043 --> 00:17:25,670 From work, back in the day. 323 00:17:25,754 --> 00:17:27,922 Which work? Don't tell me. 324 00:17:28,006 --> 00:17:31,634 The munitions factory, the sewage treatment plant? 325 00:17:31,718 --> 00:17:33,928 - Uh, yep. - Which one? 326 00:17:36,347 --> 00:17:40,393 Hey, Deke, why don't you, uh, find a place for these flowers, huh? 327 00:17:40,894 --> 00:17:41,978 Yeah. 328 00:17:51,362 --> 00:17:52,739 Don't mind my nephew. 329 00:17:53,698 --> 00:17:55,950 He's kind of new to the family business. 330 00:17:56,701 --> 00:17:59,037 Wow, these guys are bad at this. 331 00:17:59,120 --> 00:18:01,080 Deke's on the move. 332 00:18:01,164 --> 00:18:03,249 - Let him into the... - No! No! 333 00:18:03,333 --> 00:18:05,418 I'm not letting him into our electrical system! 334 00:18:05,502 --> 00:18:07,212 We have talked about this. 335 00:18:07,754 --> 00:18:08,814 - I don't wanna... I don't wanna... - Shh! 336 00:18:08,838 --> 00:18:10,673 It's just a breaker box. 337 00:18:10,757 --> 00:18:11,925 Hardison is going to kill me, 338 00:18:12,008 --> 00:18:13,384 and then I'm gonna come back 339 00:18:13,468 --> 00:18:15,595 as a real ghost, and I'm gonna haunt you, Sophie 340 00:18:15,678 --> 00:18:17,305 You don't believe in ghosts. 341 00:18:18,014 --> 00:18:19,015 Who are you talking to? 342 00:18:19,098 --> 00:18:21,851 Don't mind me. 343 00:18:21,935 --> 00:18:23,520 I was just talking to Big Daddy. 344 00:18:24,062 --> 00:18:26,105 Oh, of course. 345 00:18:37,617 --> 00:18:39,953 They asked me what I planned on doing next. 346 00:18:41,120 --> 00:18:44,666 It's strange, they said they could feel her in the house. 347 00:18:44,749 --> 00:18:46,125 Mildred. 348 00:18:46,209 --> 00:18:50,630 And then I told them that I would wake up sometimes, 349 00:18:50,713 --> 00:18:52,715 that I would hear her calling out for me. 350 00:18:52,799 --> 00:18:56,302 It was just me and Big Daddy for so long. 351 00:18:57,303 --> 00:19:00,098 Sometimes I feel like he's still here. 352 00:19:00,181 --> 00:19:02,392 Big Daddy, that is. 353 00:19:02,475 --> 00:19:04,143 I hear his voice. 354 00:19:04,227 --> 00:19:07,939 Of course! He was so full of life. 355 00:19:08,022 --> 00:19:10,859 It's almost spooky how much I can feel his presence. 356 00:19:10,942 --> 00:19:13,862 Like he's just waiting on the other side. 357 00:19:13,945 --> 00:19:15,864 And then the lights flickered out. 358 00:19:19,576 --> 00:19:24,038 Fine, I take pity on you, newbie con guy. 359 00:19:29,627 --> 00:19:31,379 Huh? 360 00:19:34,132 --> 00:19:35,341 What was that? 361 00:19:35,425 --> 00:19:36,593 -I don't know. - 362 00:19:36,676 --> 00:19:38,928 The lights must be playing up. 363 00:19:39,012 --> 00:19:43,975 Big Daddy loved this old place, so much history here. 364 00:19:44,058 --> 00:19:46,102 Maybe the lights were a sign from Big Daddy. 365 00:19:46,185 --> 00:19:48,897 - He was a music fan? - Why, yes. 366 00:19:48,980 --> 00:19:51,983 He wanted to reopen this old place, 367 00:19:52,066 --> 00:19:54,944 but in the end it's what killed him. 368 00:19:55,028 --> 00:19:56,279 How... how did he die? 369 00:19:56,362 --> 00:19:58,573 Ah, there you are! Took you long enough. 370 00:19:59,991 --> 00:20:01,200 How did Big Daddy die? 371 00:20:01,284 --> 00:20:02,869 You mean you don't know? 372 00:20:03,536 --> 00:20:05,079 Why, it happened right here. 373 00:20:05,163 --> 00:20:09,000 He was hanging up new stage lights, and he went right over the railing. 374 00:20:09,083 --> 00:20:12,378 Died right on this very bar. 375 00:20:13,212 --> 00:20:17,342 I sleep in the room right across from where he slipped. 376 00:20:18,051 --> 00:20:21,512 Sometimes, I feel like he's trying to reach me, 377 00:20:22,221 --> 00:20:23,348 trying to tell me... 378 00:20:23,431 --> 00:20:27,268 You know, it sounds like this place is full of ghosts. 379 00:20:27,352 --> 00:20:28,978 Ever thought about selling? 380 00:20:30,188 --> 00:20:31,540 Yeah, yeah, it might be a good idea. 381 00:20:31,564 --> 00:20:32,875 You know, a big old place like this, 382 00:20:32,899 --> 00:20:35,902 there might be more than bad wiring in these walls. 383 00:20:35,985 --> 00:20:38,613 Yeah, if you did, you know, we'd be interested. 384 00:20:38,696 --> 00:20:40,865 To take the burden off your shoulders. 385 00:20:40,949 --> 00:20:42,450 Oh, I couldn't. 386 00:20:42,533 --> 00:20:45,578 Big Daddy wanted me to have this place, 387 00:20:45,662 --> 00:20:47,747 and short of him telling me to go... 388 00:20:50,375 --> 00:20:51,542 I'll stay. 389 00:20:53,711 --> 00:20:56,965 Oh, thank you so much for coming. 390 00:20:57,048 --> 00:20:59,217 Big Daddy would have loved it. 391 00:20:59,300 --> 00:21:02,220 Well, you stay safe. Especially on Halloween 392 00:21:03,054 --> 00:21:07,475 The veil between this world and the next is so very thin. 393 00:21:07,558 --> 00:21:09,686 Yeah. - We'll see ourselves out. 394 00:21:09,769 --> 00:21:10,770 Mm. 395 00:21:17,860 --> 00:21:21,531 Letting someone into our electrical system aside, that was pretty easy. 396 00:21:21,614 --> 00:21:25,743 Hmm. I handed them everything on a platter, and they lapped it up. 397 00:21:26,285 --> 00:21:28,621 Decent conmen would've been more suspicious. 398 00:21:28,705 --> 00:21:32,834 True. But luckily these are the worst conmen I've ever seen. 399 00:21:36,713 --> 00:21:39,465 Perfect location, perfect mark. This is gonna save our asses. 400 00:21:39,549 --> 00:21:41,718 Yeah, but you don't think it was a little too perfect? 401 00:21:41,801 --> 00:21:43,862 - I know we don't have a lot of time... - Who's fault is that? 402 00:21:43,886 --> 00:21:45,388 Who insisted on the candles? 403 00:21:45,471 --> 00:21:46,973 Candles are in every horror movie! 404 00:21:47,056 --> 00:21:48,057 They add atmosphere. 405 00:21:48,141 --> 00:21:49,743 I didn't know she'd burn the whole place down. 406 00:21:49,767 --> 00:21:52,353 If you'd get your head in the game and stop daydreaming 407 00:21:52,437 --> 00:21:55,023 about that fancy design school, we'd be done already. 408 00:21:55,106 --> 00:21:57,316 I'm not good at this stuff. I'm not a criminal. 409 00:22:02,864 --> 00:22:05,366 Yeah, hey, uh, we got another place. 410 00:22:06,909 --> 00:22:09,787 Don't worry, we'll have it cleared out by tonight. 411 00:22:25,762 --> 00:22:27,013 Tina's resting. 412 00:22:27,096 --> 00:22:30,224 We have to set the scenes before the Herberts get back here. 413 00:22:30,308 --> 00:22:33,728 Grieving daughter all alone in the old theater. 414 00:22:33,811 --> 00:22:35,063 They gonna break in this way? 415 00:22:35,146 --> 00:22:37,458 Yeah. With the cop car across the street guarding Tina's house, 416 00:22:37,482 --> 00:22:38,709 that's the best point of entry. 417 00:22:38,733 --> 00:22:40,169 What makes you think they're coming tonight? 418 00:22:40,193 --> 00:22:41,778 They bought our story too easily 419 00:22:41,861 --> 00:22:43,261 For some reason, they're in a rush. 420 00:22:43,321 --> 00:22:45,239 Besides, it's Halloween. 421 00:22:45,323 --> 00:22:47,492 What better time to fake a haunting? 422 00:22:47,575 --> 00:22:49,952 Too bad Eliot isn't here. He could just... 423 00:22:50,036 --> 00:22:52,205 break their knees and we'd be done with it. 424 00:22:52,288 --> 00:22:54,916 Broken bones heal. We're gonna break their spirits, 425 00:22:54,999 --> 00:22:56,542 and they'll never do this again. 426 00:22:56,626 --> 00:23:00,046 Now, Tina needs to see everything for this to work. Are all the cameras set? 427 00:23:00,129 --> 00:23:01,839 Well, I got a couple more things to wire, 428 00:23:01,923 --> 00:23:04,133 then I'll set up a station in Tina's room upstairs. 429 00:23:04,217 --> 00:23:06,969 Great. And I'll walk Tina through every step of the con. 430 00:23:07,053 --> 00:23:08,221 And what are you gonna do? 431 00:23:08,304 --> 00:23:10,765 Hmm, I... 432 00:23:11,766 --> 00:23:14,435 have a performance to give. 433 00:23:23,861 --> 00:23:26,447 Still can't believe this was anyone other than Aunt Mildred. 434 00:23:26,531 --> 00:23:28,759 There are some powers in this world that are stronger than you know. 435 00:23:28,783 --> 00:23:30,326 Yeah, and we're three of them! 436 00:23:31,994 --> 00:23:33,287 What is all this? 437 00:23:33,371 --> 00:23:35,873 Same guys who did this to you are gonna try to do it to us, 438 00:23:35,957 --> 00:23:38,376 and I want you to see exactly how. 439 00:23:56,811 --> 00:23:58,271 That's them! 440 00:23:58,354 --> 00:23:59,939 The guys from the memorial. 441 00:24:00,565 --> 00:24:03,359 Confirmation. Sophie, you're up. 442 00:24:17,707 --> 00:24:19,709 - Yeow. - Come on. 443 00:24:24,338 --> 00:24:26,841 Why, Big Daddy always spoke so highly of you. 444 00:24:26,924 --> 00:24:28,217 She's coming. Move! 445 00:24:30,970 --> 00:24:34,182 ...your gumbo was almost as good as my mother's. 446 00:24:34,765 --> 00:24:40,271 Of course, normally I'd be delighted to attend your Halloween gala, 447 00:24:40,354 --> 00:24:44,942 but with Big Daddy gone, my heart is heavy. 448 00:24:45,026 --> 00:24:46,879 We could set everything up when she goes to the party. 449 00:24:46,903 --> 00:24:49,155 Too late for that. We have to do this now. 450 00:24:49,238 --> 00:24:50,907 Let me think on it. 451 00:24:50,990 --> 00:24:53,784 You make such a tempting offer. 452 00:24:53,868 --> 00:24:57,038 I'm going upstairs to retire to my room. 453 00:24:57,121 --> 00:24:59,290 Perhaps after a long, reviving nap, 454 00:24:59,373 --> 00:25:00,666 I'll reconsider. 455 00:25:01,626 --> 00:25:03,085 We have to work fast. 456 00:25:03,169 --> 00:25:04,921 Get this done before she wakes up. 457 00:25:05,004 --> 00:25:06,672 Come on, let's go! 458 00:25:12,053 --> 00:25:15,389 Oh, Big Daddy, I'm so sorry I let you down. 459 00:25:18,142 --> 00:25:21,229 Her bedroom is just off this upstairs hallway. 460 00:25:22,021 --> 00:25:24,106 When she hears the sound, she'll come up... 461 00:25:24,190 --> 00:25:25,358 and the show begins! 462 00:25:25,900 --> 00:25:28,903 It's a scam. And you're not the first they've done this to. 463 00:25:32,073 --> 00:25:33,991 Come on, come on. 464 00:25:40,623 --> 00:25:42,875 She'll be coming through this doorway. 465 00:25:42,959 --> 00:25:45,753 We want the words to appear there at the top of the wall. 466 00:25:46,545 --> 00:25:49,715 There's a painting there. Projector won't work on top of a painting. 467 00:25:49,799 --> 00:25:51,342 Well, then get rid of it, dumbass! 468 00:25:55,346 --> 00:25:56,597 Psst! 469 00:25:56,681 --> 00:25:59,642 Hey, the iron frame's too heavy. Give me a hand! 470 00:25:59,725 --> 00:26:01,745 How did you know that's where they'd want to put the projections? 471 00:26:01,769 --> 00:26:04,063 I didn't. Tina did. 472 00:26:04,146 --> 00:26:06,208 She told me exactly what was set up outside her bedroom, 473 00:26:06,232 --> 00:26:07,952 and I figured they'd do the same thing here. 474 00:26:07,984 --> 00:26:08,985 Son of a... 475 00:26:09,068 --> 00:26:11,320 It must be bolted. 476 00:26:12,947 --> 00:26:15,283 All right, give it one last pull, OK? 477 00:26:22,957 --> 00:26:25,543 Oh, Big Daddy, is that you? 478 00:26:25,626 --> 00:26:27,712 Ohh! 479 00:26:37,555 --> 00:26:40,433 She's primed! Get the speakers set up. 480 00:26:40,516 --> 00:26:41,976 Why would they do this? 481 00:26:42,059 --> 00:26:44,520 It's a con. They want you to sell your house for cheap. 482 00:26:44,603 --> 00:26:46,022 And then flip it for a big profit. 483 00:26:46,105 --> 00:26:48,785 Yeah, but the writing on the mirror. How would they know about that? 484 00:26:48,858 --> 00:26:50,151 They read you at the memorial. 485 00:26:50,234 --> 00:26:51,795 They could sense that you had a little bit of guilt. 486 00:26:51,819 --> 00:26:55,614 They didn't need to know the details, just enough to know which buttons to push. 487 00:26:55,698 --> 00:26:57,283 Sophie gave them the same "tell." 488 00:26:57,366 --> 00:26:59,126 I think they're using the same playbook here. 489 00:26:59,201 --> 00:27:00,661 I really hate these guys. 490 00:27:00,745 --> 00:27:03,372 Then you are gonna love this. 491 00:27:03,914 --> 00:27:05,416 Hey. Hey! 492 00:27:05,499 --> 00:27:06,709 Pass me the screwdriver. 493 00:27:12,923 --> 00:27:14,258 Oops! 494 00:27:27,521 --> 00:27:31,317 It's time for the big finish! 495 00:27:31,400 --> 00:27:33,520 This is called the gloat! It's the best part. Come on. 496 00:27:37,323 --> 00:27:39,992 Oh my, oh my! 497 00:27:40,743 --> 00:27:42,995 What do have we here? 498 00:27:44,080 --> 00:27:46,540 OK. All right. 499 00:27:51,629 --> 00:27:55,966 I'm loading video of their break-in to all of our screens. 500 00:27:56,050 --> 00:27:58,594 Just give me the word, and I'll pop open the curtain. 501 00:27:59,970 --> 00:28:02,056 I do believe you're trespassing. 502 00:28:02,139 --> 00:28:06,811 Louisiana has very strong laws against breaking and entering. 503 00:28:06,894 --> 00:28:08,270 What the hell is she doing here? 504 00:28:09,021 --> 00:28:10,856 Place is supposed to be cleared out by now. 505 00:28:12,233 --> 00:28:13,442 What...? 506 00:28:14,485 --> 00:28:16,654 The kid screwed up our whole day. 507 00:28:16,737 --> 00:28:18,489 We're behind. 508 00:28:18,572 --> 00:28:20,449 Place was supposed to be emptied out. 509 00:28:21,242 --> 00:28:23,327 - She the only one here? - Just her. 510 00:28:28,040 --> 00:28:30,251 I'm only paid to kill one person tonight. 511 00:28:31,669 --> 00:28:33,337 So you'll have to take care of her. 512 00:28:36,048 --> 00:28:37,800 Everyone, stay calm. 513 00:28:38,926 --> 00:28:40,845 - Tie her up. - What?! 514 00:28:47,184 --> 00:28:50,146 Junior, get me a drink. 515 00:28:52,940 --> 00:28:54,567 The newcomer. 516 00:28:54,650 --> 00:28:56,152 I know him. 517 00:28:57,027 --> 00:28:59,572 Does he know you? - I hope not. 518 00:28:59,655 --> 00:29:01,157 They call him The Wraith. 519 00:29:01,657 --> 00:29:04,660 He's one of the most notorious hit men on the eastern seaboard. 520 00:29:05,619 --> 00:29:08,289 This job just got a whole lot scarier. 521 00:29:20,384 --> 00:29:23,053 He's an assassin? Why is he here? 522 00:29:23,137 --> 00:29:27,224 No idea, but he's one of the best in the world. Did you see his medallions? 523 00:29:29,226 --> 00:29:31,645 One is St. Julian, and one is St. Hubert. 524 00:29:31,729 --> 00:29:35,816 Patron saints of murderers and hunters alike. 525 00:29:35,900 --> 00:29:37,860 He wanted to make sure he was covered. 526 00:29:40,946 --> 00:29:42,281 We can't just leave her like this. 527 00:29:42,364 --> 00:29:43,407 Shh! 528 00:29:43,491 --> 00:29:45,993 OK, I'm on the dark web. 529 00:29:46,076 --> 00:29:49,205 The Wraith is the guy you call when you want someone dead. 530 00:29:49,288 --> 00:29:51,832 You remember that cardinal who was in that car crash? 531 00:29:51,916 --> 00:29:54,084 Jane Doe in WITSEC who was poisoned? 532 00:29:54,168 --> 00:29:57,755 Inmate number 11563 in solitary who squealed? 533 00:29:58,339 --> 00:30:00,341 All of that is The Wraith. 534 00:30:00,424 --> 00:30:03,761 Oh... OK, this is... this is really scary. 535 00:30:03,844 --> 00:30:06,013 Tina, we have to get you out of here. 536 00:30:06,096 --> 00:30:08,016 If he finds you like this, you're a sitting duck. 537 00:30:08,057 --> 00:30:09,642 How? We can't go down. 538 00:30:09,725 --> 00:30:11,143 Then we go up. 539 00:30:14,730 --> 00:30:15,814 Hey... 540 00:30:16,899 --> 00:30:18,484 is that real bone on that handle? 541 00:30:20,778 --> 00:30:22,530 See, she won't be a problem. 542 00:30:22,613 --> 00:30:24,490 Yeah, we could just let her go, right? 543 00:30:24,573 --> 00:30:26,784 I mean, she's not gonna do anything, so... 544 00:30:26,867 --> 00:30:28,118 She's your problem. 545 00:30:29,036 --> 00:30:33,249 But if your solution is to let someone who can recognize my face go, then... 546 00:30:35,543 --> 00:30:37,002 she's not my problem. 547 00:30:39,421 --> 00:30:40,422 You are. 548 00:30:44,760 --> 00:30:46,220 ...the annual Halloween parade, 549 00:30:46,303 --> 00:30:48,806 grand marshaled this year by Christina Killian Santoro, 550 00:30:48,889 --> 00:30:51,058 has made the turn at Canal Street. 551 00:30:51,141 --> 00:30:53,561 Yeah, understood. We'll take care of it. 552 00:30:53,644 --> 00:30:56,313 - We're just gonna... - Yeah, w-we'll wait for the parade 553 00:30:56,397 --> 00:30:57,874 so no one hears our shot. Just like... 554 00:30:57,898 --> 00:30:59,900 Just like you, right, Mr. Wraith? 555 00:31:02,695 --> 00:31:05,030 The parade. The parade. The parade. The parade. The parade. 556 00:31:06,198 --> 00:31:07,199 New Jersey! 557 00:31:09,493 --> 00:31:11,120 Christina Killian Santoro, 558 00:31:11,203 --> 00:31:13,789 district attorney from New Jersey. 559 00:31:14,790 --> 00:31:17,084 She's grand marshal of the parade this year. 560 00:31:26,635 --> 00:31:28,515 She's known for cracking down on the Jersey Mob. 561 00:31:29,597 --> 00:31:32,057 They must have sent small-timers like the Herberts 562 00:31:32,141 --> 00:31:34,476 to come in and secure houses along the parade route. 563 00:31:35,894 --> 00:31:37,438 Like Tina's. 564 00:31:38,897 --> 00:31:39,898 And ours. 565 00:31:42,943 --> 00:31:45,654 The parade's supposed to pass by here in about ten minutes. 566 00:31:45,738 --> 00:31:49,241 Sophie, we gotta stop them before the kill her... 567 00:31:51,410 --> 00:31:52,494 and you. 568 00:31:55,956 --> 00:31:57,374 -Come on. 569 00:31:57,458 --> 00:31:58,792 OK, I'm coming. 570 00:32:00,085 --> 00:32:02,296 Um, where are we gonna go? 571 00:32:04,173 --> 00:32:05,883 I don't understand. 572 00:32:06,800 --> 00:32:08,385 Oh, my god. - Yeah. 573 00:32:08,469 --> 00:32:09,529 You're going out the window. 574 00:32:09,553 --> 00:32:10,638 - What? - Mm-hmm. 575 00:32:10,721 --> 00:32:13,474 How about you can do that, 576 00:32:13,557 --> 00:32:15,184 and I will stay here and die, 577 00:32:15,267 --> 00:32:16,560 that's fine. 578 00:32:16,644 --> 00:32:18,187 Don't worry, I'm really good at this. 579 00:32:18,270 --> 00:32:19,396 What? 580 00:32:22,066 --> 00:32:25,486 "We can just let her skip over to the police!" Moron. 581 00:32:25,569 --> 00:32:28,864 When I left school, you said I'd be designing new floorplans. 582 00:32:28,947 --> 00:32:31,116 I didn't sign up to kill anyone! 583 00:32:31,825 --> 00:32:33,994 What did you sign up for, Sweetie? 584 00:32:34,912 --> 00:32:37,039 We just needed you to leave the house. 585 00:32:37,623 --> 00:32:39,375 We only wanted to scare you a bit. 586 00:32:40,834 --> 00:32:43,754 Lights, some fog, creepy noises. 587 00:32:44,338 --> 00:32:45,964 A little haunting. 588 00:32:46,048 --> 00:32:47,049 Haunting? 589 00:32:49,009 --> 00:32:50,427 What haunting? 590 00:32:50,511 --> 00:32:51,970 It's just part of the con. 591 00:32:52,054 --> 00:32:53,180 You give people a scare, 592 00:32:53,263 --> 00:32:55,557 they think there are spirits around, and boom! 593 00:32:55,641 --> 00:32:57,434 Undermarket property we can flip. 594 00:33:00,771 --> 00:33:02,564 You don't mess with the afterlife. 595 00:33:04,108 --> 00:33:05,567 It might mess with you back. 596 00:33:05,651 --> 00:33:07,945 The afterlife? C'mon. 597 00:33:08,028 --> 00:33:09,738 Do you know how many I've seen die? 598 00:33:12,950 --> 00:33:14,827 What it's like... 599 00:33:14,910 --> 00:33:15,911 when the light... 600 00:33:16,870 --> 00:33:18,497 dies from their eyes? 601 00:33:22,334 --> 00:33:24,169 Spirits are real. 602 00:33:26,380 --> 00:33:28,674 I've watched as they leave the body, 603 00:33:29,717 --> 00:33:31,301 when they stop struggling. 604 00:33:33,595 --> 00:33:35,097 You don't mess with that. 605 00:33:36,640 --> 00:33:37,641 But... 606 00:33:38,767 --> 00:33:40,227 you kill people... 607 00:33:43,021 --> 00:33:44,565 I didn't cause their death. 608 00:33:46,066 --> 00:33:47,401 I'm just a weapon. 609 00:33:49,528 --> 00:33:51,238 A very good one. 610 00:33:55,576 --> 00:33:57,202 - Nice. Real nice. - What? 611 00:34:00,706 --> 00:34:02,958 Breanna, I have an idea. 612 00:34:03,041 --> 00:34:04,376 Your Halloween stuff. 613 00:34:04,460 --> 00:34:05,812 It's hooked up to your tablet, right? 614 00:34:05,836 --> 00:34:08,213 Yeah, and all the ones the Herberts installed, too. 615 00:34:09,965 --> 00:34:11,508 I'm gonna need more power. 616 00:34:11,592 --> 00:34:13,886 Luckily I'm in the right place for that. 617 00:34:13,969 --> 00:34:15,637 As the parade approaches Jackson Square, 618 00:34:15,721 --> 00:34:17,890 we can see that the costumes this year are gorgeous... 619 00:34:17,973 --> 00:34:20,809 Hamilton. Third floor window. 620 00:34:20,893 --> 00:34:22,811 Check for the best line of sight. 621 00:34:25,606 --> 00:34:27,107 Parker, hurry up. 622 00:34:27,191 --> 00:34:30,194 The spotter, Hamilton, he's coming up. 623 00:34:32,863 --> 00:34:34,782 - Ready? - No! 624 00:34:34,865 --> 00:34:36,366 I don't normally ask people that. 625 00:34:37,659 --> 00:34:39,888 Can we just wait for a minute? That would... that would be good 626 00:34:39,912 --> 00:34:41,663 if we could... we could... 627 00:34:41,747 --> 00:34:44,387 You don't have time to be scared. It's up to us to stop these guys. 628 00:34:44,416 --> 00:34:46,668 The Wraith won't hesitate. Lyle and Deke won't hesitate. 629 00:34:46,752 --> 00:34:48,170 And that Hamilton guy is... 630 00:34:54,718 --> 00:34:56,094 Right behind me. 631 00:34:58,806 --> 00:35:00,182 Toss me some sheet and rope. 632 00:35:00,265 --> 00:35:01,642 We gotta get you out of here. 633 00:35:01,725 --> 00:35:02,893 That was incredible. 634 00:35:03,769 --> 00:35:07,272 Why did Alec chain all of the repeaters in a series instead of parallel? 635 00:35:07,356 --> 00:35:10,108 'Cause that would just be far too easy! 636 00:35:10,192 --> 00:35:11,944 Please work. 637 00:35:12,027 --> 00:35:15,239 Come on, baby, come on, baby. Work, work. 638 00:35:15,322 --> 00:35:16,824 Yes! Awesome. OK. 639 00:35:16,907 --> 00:35:20,244 I am controlling all of their haunting gak, now. 640 00:35:20,869 --> 00:35:22,204 You're sure? 641 00:35:22,287 --> 00:35:23,914 There's only one way to find out. 642 00:35:24,581 --> 00:35:25,749 You ready? 643 00:35:31,672 --> 00:35:32,673 What was that? 644 00:35:33,382 --> 00:35:34,383 Nothing. 645 00:35:34,466 --> 00:35:36,343 Sounded like one of our speakers. 646 00:35:36,927 --> 00:35:38,470 But I hadn't set them up yet. 647 00:35:38,554 --> 00:35:41,473 Oh, that was just the house voicing its opinion. 648 00:35:41,557 --> 00:35:43,517 - Pay no mind. - Its opinion? 649 00:35:44,101 --> 00:35:47,729 Just one of the reasons why me and Big Daddy loved this old place. 650 00:35:47,813 --> 00:35:49,565 We were never lonely. 651 00:35:50,148 --> 00:35:51,584 Maybe that's why we had trouble setting up the gags. 652 00:35:51,608 --> 00:35:53,777 - Maybe... maybe... - Are you kidding? 653 00:35:53,861 --> 00:35:55,571 She's just a daffy bat. 654 00:35:55,654 --> 00:35:57,906 Well, they never bothered me much. 655 00:35:57,990 --> 00:36:01,493 But then again, I never caused anyone's death. 656 00:36:08,625 --> 00:36:09,626 Nice and easy. 657 00:36:13,964 --> 00:36:15,257 Here come the crutches. 658 00:36:18,886 --> 00:36:21,221 OK. Tina's out of the building. 659 00:36:21,305 --> 00:36:23,265 What do you want me to do next? 660 00:36:23,348 --> 00:36:27,477 Now, you learn the art of haunting houses. 661 00:36:27,561 --> 00:36:30,689 I'll work on my animations while you start with the fog machine. 662 00:36:34,401 --> 00:36:35,694 Wow! 663 00:36:36,361 --> 00:36:37,362 Hm. 664 00:36:37,446 --> 00:36:38,488 Oh! 665 00:36:39,031 --> 00:36:40,949 More fun for me. 666 00:36:41,033 --> 00:36:44,328 Do you hear them? Hm. 667 00:36:45,120 --> 00:36:47,497 The spirits will be heard tonight. 668 00:36:48,373 --> 00:36:49,833 Listen to them. 669 00:36:49,917 --> 00:36:51,335 You need to keep her quiet. 670 00:36:51,919 --> 00:36:54,421 They're telling me about the cardinal. 671 00:36:54,504 --> 00:36:56,924 And the automobile accident. 672 00:37:03,347 --> 00:37:07,559 They are not happy about your presence here. 673 00:37:07,643 --> 00:37:09,102 There was a woman. 674 00:37:10,145 --> 00:37:11,605 It witness protection. 675 00:37:11,688 --> 00:37:13,690 - 676 00:37:13,774 --> 00:37:16,777 She just wanted to stop others from being hurt. 677 00:37:16,860 --> 00:37:17,903 Shut up! 678 00:37:17,986 --> 00:37:20,155 And that man in prison. 679 00:37:20,238 --> 00:37:21,990 Oh, that poor man. 680 00:37:22,074 --> 00:37:26,119 He was not very contrite but did he deserve to die that way? 681 00:37:26,203 --> 00:37:27,579 - I said, shut up! - Careful! 682 00:37:29,331 --> 00:37:32,042 You do not cause the death of others, remember? 683 00:37:38,298 --> 00:37:40,217 She's a liability. 684 00:37:40,300 --> 00:37:41,677 You take care of it. 685 00:37:41,760 --> 00:37:43,845 You sure? Y-you don't want to wait? 686 00:37:43,929 --> 00:37:46,056 I-I mean, the parade's right around the corner. 687 00:37:47,349 --> 00:37:50,811 You watch her. You come with me. 688 00:38:01,780 --> 00:38:04,825 OK, only 36 more mini speakers left. 689 00:38:06,451 --> 00:38:08,537 You go in there and you finish the job now. 690 00:38:08,620 --> 00:38:10,455 She's just trying to get under our skin. 691 00:38:10,956 --> 00:38:13,000 And to be honest, it's been a while. 692 00:38:13,083 --> 00:38:14,501 I'm a little rusty. 693 00:38:14,584 --> 00:38:17,212 No, Deke. You're making them angry! 694 00:38:17,295 --> 00:38:18,630 You have to get us out of here! 695 00:38:18,714 --> 00:38:21,383 Just let me think! This place is driving me crazy! 696 00:38:21,466 --> 00:38:23,343 You don't have to do this, Deke, put it down, 697 00:38:23,427 --> 00:38:25,095 No! No! 698 00:38:37,983 --> 00:38:41,069 I just wanted her to be quiet, like you said. 699 00:38:56,960 --> 00:39:01,673 Oh, God, what did I do? What did I do? 700 00:39:06,678 --> 00:39:08,597 The parade turns onto Madison. 701 00:39:08,680 --> 00:39:10,807 The crowd is revved up for Santoro. 702 00:39:12,893 --> 00:39:14,144 It's time. 703 00:39:20,901 --> 00:39:22,694 The speakers are set. 704 00:39:22,778 --> 00:39:25,489 Parker, the Wraith is headed up to kill Santoro. 705 00:39:25,572 --> 00:39:27,574 You have to get out of there! Now! 706 00:39:27,657 --> 00:39:29,257 But I still haven't done the projectors! 707 00:39:29,451 --> 00:39:30,619 Hamilton. 708 00:39:33,997 --> 00:39:35,415 Hamilton, are we clear? 709 00:39:36,208 --> 00:39:37,250 Where is he? 710 00:39:42,172 --> 00:39:44,341 And here's Santoro, waving to the crowd. 711 00:39:44,424 --> 00:39:45,967 She's blowing them away. 712 00:40:15,038 --> 00:40:16,873 Focus, all right? 713 00:40:16,957 --> 00:40:19,668 If we leave now, the Wraith takes the blame. 714 00:40:19,751 --> 00:40:21,253 OK? Let's go get our stuff, 715 00:40:21,336 --> 00:40:23,376 and the cops will never even know we were even here. 716 00:40:24,506 --> 00:40:26,842 - All right? - Yeah. 717 00:40:35,100 --> 00:40:37,310 Now you're thinking, kid. Come on. 718 00:40:56,454 --> 00:40:57,539 What the hell was that? 719 00:41:02,586 --> 00:41:05,255 OK, OK, time to go. 720 00:41:18,768 --> 00:41:21,605 Bless me, Father, for I have sinned. 721 00:41:25,400 --> 00:41:26,818 The cardinal 722 00:41:28,320 --> 00:41:30,488 and the automobile accident... 723 00:41:31,781 --> 00:41:34,701 They are telling me about the Cardinal. 724 00:41:34,784 --> 00:41:38,079 This is great. Keep him talking, we can use all of this. 725 00:41:38,580 --> 00:41:42,042 You watch her. You come with me! 726 00:41:43,627 --> 00:41:46,421 Shh, don't throw your future away. 727 00:41:46,504 --> 00:41:48,715 - So if I help you... - If you help us, 728 00:41:48,798 --> 00:41:51,343 we'll get you away from your uncle and back into design school. 729 00:41:51,426 --> 00:41:53,386 But you have to help us, and fast. 730 00:41:53,470 --> 00:41:55,055 Gah! You a ghost? 731 00:41:55,138 --> 00:41:56,806 The ghost of fake blood packs. 732 00:41:57,390 --> 00:42:00,101 You just happen to have fake blood packs on you? 733 00:42:00,185 --> 00:42:02,020 It's Halloween. Of course I do. 734 00:42:03,313 --> 00:42:04,439 Spook it up. 735 00:42:04,522 --> 00:42:05,732 Oh, Ghr... 736 00:42:07,192 --> 00:42:08,401 No, that was too... 737 00:42:14,574 --> 00:42:15,992 There's a woman... 738 00:42:17,202 --> 00:42:19,162 in witness protection. 739 00:42:19,871 --> 00:42:21,206 Huh... 740 00:42:21,289 --> 00:42:25,043 She just wanted to stop others from being hurt. 741 00:42:27,170 --> 00:42:30,298 And that man in prison. 742 00:42:30,382 --> 00:42:32,133 Oh, that poor man. 743 00:42:32,217 --> 00:42:35,011 He was not very contrite, but... 744 00:42:36,263 --> 00:42:38,765 did he deserve to die that way? 745 00:42:45,063 --> 00:42:49,317 These are the spirits of those you killed. 746 00:42:50,735 --> 00:42:52,696 And they are starving. 747 00:43:00,120 --> 00:43:02,122 Aaahhhh! 748 00:43:12,132 --> 00:43:13,675 Get me the hell out of here! 749 00:43:21,349 --> 00:43:22,349 Lyle. 750 00:43:43,830 --> 00:43:45,248 That's them. 751 00:43:45,332 --> 00:43:47,125 Please... - You have to listen to me... 752 00:43:47,208 --> 00:43:49,228 I'll confess to everything I did. Just get me out of here! 753 00:43:49,252 --> 00:43:50,754 And the whole place is haunted! 754 00:43:50,837 --> 00:43:52,714 There's another one up on the third floor. 755 00:43:55,675 --> 00:43:56,676 Tina? 756 00:43:58,470 --> 00:44:01,181 Please, please get me out of here. You don't understand. 757 00:44:01,264 --> 00:44:02,599 Get me out of here. Please! 758 00:44:05,101 --> 00:44:06,162 What will happen to my uncle? 759 00:44:06,186 --> 00:44:09,022 Well, he did spontaneously confess to fraud, 760 00:44:09,105 --> 00:44:11,608 so, yeah, a bit of prison. 761 00:44:11,691 --> 00:44:14,652 Just enough time for you to start anew, now that you're dead. 762 00:44:16,029 --> 00:44:18,073 This is a chance for you to really separate yourself 763 00:44:18,156 --> 00:44:19,616 from the family business 764 00:44:19,699 --> 00:44:21,951 and go back to school, Deke. 765 00:44:22,035 --> 00:44:23,495 I suggest you take it. 766 00:44:24,496 --> 00:44:25,663 I definitely will. 767 00:44:33,213 --> 00:44:35,507 Just sent out footage to your insurance company. 768 00:44:35,590 --> 00:44:37,717 That and the police report should do the trick. 769 00:44:38,259 --> 00:44:40,112 What are you gonna do with your aunt's property now? 770 00:44:40,136 --> 00:44:41,930 Are you gonna sell it or rebuild it? 771 00:44:42,680 --> 00:44:43,973 Rebuild. 772 00:44:44,057 --> 00:44:45,975 It's what Aunt Mildred would have wanted. 773 00:44:46,059 --> 00:44:49,312 Plus it's kind of nice to know the neighbors. 774 00:44:49,854 --> 00:44:51,564 We got you a little something. 775 00:44:52,857 --> 00:44:55,777 Oh, my God. It's Aunt Mildred's cane. 776 00:44:55,860 --> 00:44:58,029 Yeah, we found that in the house. It survived. 777 00:44:58,113 --> 00:44:59,406 Like you. 778 00:45:00,115 --> 00:45:01,408 To neighbors. 779 00:45:02,242 --> 00:45:03,993 Neighbors. - Neighbors. 780 00:45:08,123 --> 00:45:09,791 You guys shoulda seen them. 781 00:45:09,874 --> 00:45:12,335 They were practically begging the cops to arrest them. 782 00:45:12,419 --> 00:45:14,254 It was perfect. 783 00:45:14,337 --> 00:45:16,339 And we went trick or treating afterwards. 784 00:45:16,423 --> 00:45:18,734 Well, at least you managed to salvage a little bit of your favorite holiday. 785 00:45:18,758 --> 00:45:21,219 Wait! That is my Halloween candy. 786 00:45:21,302 --> 00:45:24,139 Hold on. You took down an international assassin 787 00:45:24,222 --> 00:45:26,057 using a haunted house? 788 00:45:26,141 --> 00:45:27,141 Yes. 789 00:45:28,560 --> 00:45:30,395 Well, this place must've looked really scary. 790 00:45:30,478 --> 00:45:31,729 Well, it is New Orleans. 791 00:45:31,813 --> 00:45:35,024 I mean, every building is just a little bit haunted. 792 00:45:39,028 --> 00:45:41,406 - You guys are messing with me. - Stupid. 793 00:45:41,489 --> 00:45:42,591 No, no. That wasn't me, I swear. 794 00:45:42,615 --> 00:45:44,492 Harry. - 795 00:45:45,243 --> 00:45:47,120 That's not funny, man, don't do that. Hey. 796 00:45:47,203 --> 00:45:48,204 That's not funny. 797 00:45:48,288 --> 00:45:50,015 What are you talking about? We ain't do nothin'. 798 00:45:50,039 --> 00:45:51,541 Eliot. 59275

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.