Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,834 --> 00:00:10,134
♪ Kick, Kick,Kick, Kick, Kick
2
00:00:10,125 --> 00:00:11,625
♪ Kick Buttowski, Buttowski
3
00:00:11,625 --> 00:00:12,915
♪ Kick
4
00:00:15,291 --> 00:00:16,541
♪ Kick
5
00:00:17,583 --> 00:00:19,253
♪ Kick Buttowski
6
00:00:19,250 --> 00:00:21,460
♪ Kick, Kick, Kick
7
00:00:21,458 --> 00:00:23,078
♪ Kick Buttowski
8
00:00:23,083 --> 00:00:26,883
♪ Kick, Kick, Kick, Kick
9
00:00:30,709 --> 00:00:31,879
♪ Kick
10
00:00:34,542 --> 00:00:35,712
♪ Kick
11
00:00:40,500 --> 00:00:42,250
♪ Kick Buttowski
12
00:00:45,625 --> 00:00:47,285
♪ Kick Buttowski! ♪
13
00:00:59,000 --> 00:01:00,710
JOCK WILDER: Live, tonight!
14
00:01:00,709 --> 00:01:05,079
(READING)
15
00:01:05,083 --> 00:01:08,293
Maniacs wrestle crocodilesfor the title of "Craziest"
16
00:01:08,291 --> 00:01:10,211
and "Bitey-est."
17
00:01:10,208 --> 00:01:12,998
And withnano-camera technology,
18
00:01:13,000 --> 00:01:16,420
Jock Wilder'sCroc Wrestle II
will be aired live
19
00:01:16,417 --> 00:01:19,127
on channel 4021!
20
00:01:19,125 --> 00:01:22,125
4021? We don't
have channel 4021!
21
00:01:22,125 --> 00:01:23,535
We have to
see this live!
22
00:01:23,542 --> 00:01:25,292
Otherwise they'll
take out the best parts!
23
00:01:25,291 --> 00:01:27,381
Where people's
best parts are taken out!
24
00:01:27,375 --> 00:01:30,205
If only we had a way
to watch channel 4021.
25
00:01:30,208 --> 00:01:31,788
Well, there is one way.
26
00:01:31,792 --> 00:01:34,382
(GASPS) No!
Not him! Anything but...
27
00:01:35,208 --> 00:01:36,668
Mouth.
28
00:01:37,500 --> 00:01:39,420
So, other shadowy figure,
29
00:01:39,417 --> 00:01:43,127
I can get what you want
but I expect to
be paid handsomely.
30
00:01:45,208 --> 00:01:47,668
Don't you worry.
I have a plan.
31
00:01:48,667 --> 00:01:50,627
Now to formulate a plan.
32
00:01:50,625 --> 00:01:52,415
Mouth!
You gotta help us!
33
00:01:52,417 --> 00:01:54,997
We've got to
Croc Wrestle II tonight!
34
00:01:55,000 --> 00:01:57,500
Please!
We'll do anything!
35
00:01:57,500 --> 00:02:00,710
Anything, hmm?
Looks like my plan
formulated itself.
36
00:02:00,709 --> 00:02:02,169
Of course I'll help you.
37
00:02:02,166 --> 00:02:03,876
Care to step
into my office?
38
00:02:03,875 --> 00:02:05,875
Um, no.
That's creepy.
39
00:02:05,875 --> 00:02:07,245
-(SIREN WAILING)
-Hey!
40
00:02:08,583 --> 00:02:10,423
What are
you two punks doing?
41
00:02:10,417 --> 00:02:12,377
Two? We're just
talking to Mouth.
42
00:02:12,375 --> 00:02:13,995
Mouth?
43
00:02:14,000 --> 00:02:15,130
(WIND WHISTLING)
44
00:02:15,125 --> 00:02:16,785
But we were
talking to Mouth.
45
00:02:16,792 --> 00:02:19,252
Yeah, right.
I'm watching you two.
46
00:02:20,458 --> 00:02:22,748
-Now, where we?
-(BOTH SCREAMING)
47
00:02:22,750 --> 00:02:24,380
Let me get this straight.
48
00:02:24,375 --> 00:02:27,825
You two want to
watch Croc Wrestle II
live on channel 4021.
49
00:02:28,959 --> 00:02:30,379
Impossible.
50
00:02:30,375 --> 00:02:32,325
Unless you have my help.
51
00:02:32,333 --> 00:02:34,003
So you'll do it then?
52
00:02:34,000 --> 00:02:36,500
Yes, but there
are a few things
we need to get first.
53
00:02:36,500 --> 00:02:38,380
And no questions asked.
Understand?
54
00:02:42,667 --> 00:02:45,747
First we have to get one
of Chicarelli's wind chimes.
55
00:02:45,750 --> 00:02:47,580
A wind chime? Why?
56
00:02:47,583 --> 00:02:49,463
Ah, you agreed
to zero questions
57
00:02:49,458 --> 00:02:52,498
and according
to my calculations,
one is more than zero.
58
00:02:52,500 --> 00:02:54,130
(BEEPING)
59
00:02:54,125 --> 00:02:55,785
He's got you there, Kick.
60
00:02:55,792 --> 00:02:58,632
Besides, there's a reason
why I asked you to do this.
61
00:02:58,625 --> 00:03:02,285
There's only one person
I know who can sneak
a wind chime past Oskar.
62
00:03:02,291 --> 00:03:04,631
-Glad to be of service!
-Not you.
63
00:03:04,625 --> 00:03:07,125
I'm not sneaking
anything anywhere
without permission.
64
00:03:07,125 --> 00:03:08,325
Allow me.
65
00:03:08,333 --> 00:03:10,883
-(DIALING)
-Oh, hey, Miss Chicarelli.
66
00:03:10,875 --> 00:03:12,455
So we can borrow
your wind chime?
67
00:03:12,458 --> 00:03:15,538
(CHUCKLES) Yes,
little Oskie sure does
need his beauty sleep.
68
00:03:15,542 --> 00:03:17,752
How do we know
he's actually talking
to Miss Chicarelli?
69
00:03:17,750 --> 00:03:18,920
-What's that, Kick?
-(DIAL TONE)
70
00:03:18,917 --> 00:03:20,417
You want to talk
to Miss Chicarelli?
71
00:03:20,417 --> 00:03:21,707
BOTH: We'll do it!
We'll do it!
72
00:03:24,625 --> 00:03:25,915
(SNORING)
73
00:03:28,875 --> 00:03:29,915
(SNAPS)
74
00:03:35,166 --> 00:03:36,166
(YAWNS)
75
00:03:47,417 --> 00:03:48,577
Mouth.
76
00:03:48,583 --> 00:03:50,713
-We'll bring it back soon.
-(DIAL TONE)
77
00:03:50,709 --> 00:03:53,749
Let me just double check
that Kick doesn't want
to talk to you.
78
00:03:53,750 --> 00:03:56,170
Okay. Word is we can
use the smoke machine
79
00:03:56,166 --> 00:03:57,626
as long as we
don't disturb the play.
80
00:03:57,625 --> 00:03:59,455
But it's all the way
on the other side
of the stage.
81
00:03:59,458 --> 00:04:01,078
And there's
a play going on.
82
00:04:01,083 --> 00:04:03,633
Row, row,
row your boat!
83
00:04:03,625 --> 00:04:05,825
If you're going to question
everything I ask you to do
84
00:04:05,834 --> 00:04:08,254
then we'll never
make it in time
for Croc Wrestle II.
85
00:04:08,250 --> 00:04:11,210
Besides, I'm sure
you two can wait
for Croc Wrestle III.
86
00:04:11,208 --> 00:04:13,328
If it's still legal.
87
00:04:13,333 --> 00:04:15,673
Well, we can't
just walk on stage.
88
00:04:15,667 --> 00:04:17,037
Or can we?
89
00:04:17,041 --> 00:04:20,251
At last I'm alone.
Just old man ocean and I.
90
00:04:20,250 --> 00:04:22,880
GUNTHER: When suddenly,
a sea horse swam by.
91
00:04:22,875 --> 00:04:24,665
What? You're not
in the scene!
92
00:04:24,667 --> 00:04:27,577
Go with it, Ronaldo.
You know, improv!
93
00:04:27,583 --> 00:04:29,713
I will not be
upstaged by a horse!
94
00:04:29,709 --> 00:04:31,079
Fine, then I'll leave.
95
00:04:31,083 --> 00:04:33,543
And I'm taking my
fog machine with me.
Whoa!
96
00:04:37,458 --> 00:04:38,958
(CROWD BOOING)
97
00:04:40,291 --> 00:04:41,631
Tough crowd, huh?
98
00:04:41,625 --> 00:04:43,705
Well, at least we
got what we came for.
99
00:04:43,709 --> 00:04:46,669
"We"? You ditched us
and we barely got out
of there with our lives.
100
00:04:46,667 --> 00:04:48,167
And our dignity!
101
00:04:48,166 --> 00:04:50,666
Relax, Shakespeare,
we made it to the third act.
102
00:04:50,667 --> 00:04:53,377
All that's left is
to get our hands on
a few toilet plungers.
103
00:04:53,375 --> 00:04:55,205
Well, there's
a couple at my house.
104
00:04:55,208 --> 00:04:57,328
But you don't want those.
105
00:04:57,333 --> 00:05:00,133
Well, the janitor at school
has tons of those things.
106
00:05:00,125 --> 00:05:01,785
Kick, you're a genius!
107
00:05:01,792 --> 00:05:04,002
I knew there was
a reason I'm using you...
108
00:05:04,000 --> 00:05:05,960
I mean,
using your skills.
109
00:05:07,583 --> 00:05:09,673
Stop! What do you
think you're doing?
110
00:05:09,667 --> 00:05:11,077
Um, I was gonna
ask the janitor
111
00:05:11,083 --> 00:05:13,083
if we could borrow
some plungers, remember?
112
00:05:13,083 --> 00:05:14,503
Whoa, slow down there.
113
00:05:14,500 --> 00:05:15,880
That janitor's a union man.
114
00:05:15,875 --> 00:05:17,035
We start
asking him questions
115
00:05:17,041 --> 00:05:19,001
and we'll be up to
our necks in red tape.
116
00:05:19,000 --> 00:05:21,880
And if that happens
you can kiss your
Croc Wrestle goodbye.
117
00:05:21,875 --> 00:05:24,825
We're just gonna go in
there and borrow the plungers
without him noticing
118
00:05:24,834 --> 00:05:26,714
and avoid
all the bureaucracy.
119
00:05:26,709 --> 00:05:28,749
Well, then we're
gonna need a distraction.
120
00:05:28,750 --> 00:05:30,040
Any ideas?
121
00:05:30,875 --> 00:05:32,205
Gunther?
122
00:05:32,208 --> 00:05:34,038
Oh, sorry, Kick.
I was distracted.
123
00:05:34,041 --> 00:05:35,541
What were you asking me?
124
00:05:38,291 --> 00:05:40,081
(IN BRITISH ACCENT)
Oh, hello, good sir.
125
00:05:40,083 --> 00:05:42,173
I am a door to door salesman
126
00:05:42,166 --> 00:05:44,536
and I am selling things.
127
00:05:44,542 --> 00:05:45,922
Well, what are you selling?
128
00:05:45,917 --> 00:05:48,167
Oh! See this briefcase?
129
00:05:48,166 --> 00:05:50,246
You're, uh,
selling a briefcase?
130
00:05:50,250 --> 00:05:53,130
Oh, no, no,
no, no, no, no, no.
131
00:05:53,125 --> 00:05:55,535
It's what inside
the briefcase.
132
00:05:55,542 --> 00:05:57,712
Tah-da!
133
00:05:57,709 --> 00:05:59,629
Well, that's just
another briefcase.
134
00:06:00,375 --> 00:06:01,535
Wait!
135
00:06:01,542 --> 00:06:03,382
Son, I'm not
even a businessman.
136
00:06:03,375 --> 00:06:05,075
No, but you could be.
137
00:06:05,083 --> 00:06:06,333
I could?
138
00:06:09,250 --> 00:06:10,790
Hey, where'd Mouth go?
139
00:06:10,792 --> 00:06:12,632
(SIREN WAILING)
140
00:06:12,625 --> 00:06:15,165
A-ha!
Caught you skateboarding!
141
00:06:15,166 --> 00:06:16,996
I'm not skateboarding.
142
00:06:17,000 --> 00:06:18,960
You win this round,
Buttowski,
143
00:06:18,959 --> 00:06:21,879
but I've got
my eye on you.
144
00:06:21,875 --> 00:06:25,285
Dad!
Dad, it's okay.
They're with me.
145
00:06:25,291 --> 00:06:26,581
I'll be home later.
146
00:06:28,500 --> 00:06:30,420
Okay, son.
I trust you.
147
00:06:36,041 --> 00:06:38,421
So can we go and
watch Croc Wrestle II
at your house now?
148
00:06:38,417 --> 00:06:41,287
Yeah, it's starting soon.
10:00 p.m. till 4:00 a.m.
149
00:06:41,291 --> 00:06:43,211
We're not watching it
at my house.
150
00:06:43,208 --> 00:06:45,998
We're watching it at...
151
00:06:46,000 --> 00:06:47,960
The mall!
152
00:06:47,959 --> 00:06:49,709
Mouth, how did
you get those keys?
153
00:06:49,709 --> 00:06:51,789
I told you,
no questions.
154
00:06:55,542 --> 00:06:57,172
(GROWLING)
155
00:06:57,166 --> 00:06:58,666
(OSKAR BARKING)
156
00:07:02,208 --> 00:07:03,578
JOCK: Coming up next,
157
00:07:03,583 --> 00:07:05,713
Jock Wilder's
Croc Wrestle II.
158
00:07:05,709 --> 00:07:07,499
Wow, Kick.
Mouth really came through.
159
00:07:07,500 --> 00:07:09,080
Maybe he's not
so bad after all.
160
00:07:10,583 --> 00:07:12,083
Huh?
What gives?
161
00:07:12,083 --> 00:07:15,883
You still have to finish
your end of the bargain.
162
00:07:15,875 --> 00:07:19,705
You're goingto lower yourselfinto the jewelry store.
163
00:07:19,709 --> 00:07:23,879
Use the acquiredsmoke machine toreveal the lasers.
164
00:07:23,875 --> 00:07:29,035
Then use theborrowed plungersto remove the casing.
165
00:07:29,041 --> 00:07:32,421
And, voila!Easy-peasy!
166
00:07:32,417 --> 00:07:35,707
But don't get caught.
(LAUGHING)
167
00:07:37,208 --> 00:07:39,248
You want us
to steal for you?
168
00:07:39,250 --> 00:07:41,580
What do you think you've
been doing all night?
169
00:07:41,583 --> 00:07:43,253
BOTH: What are
you talking about?
170
00:07:43,250 --> 00:07:45,000
(GASPING)
He's right!
171
00:07:45,000 --> 00:07:47,630
That's it.
This night is over, Mouth.
172
00:07:47,625 --> 00:07:49,785
Kick Buttowski
does not steal.
173
00:07:49,792 --> 00:07:53,632
And Gunther Magnuson
does not play the xylophone.
174
00:07:53,625 --> 00:07:55,575
Although that has
nothing to do with anything.
175
00:07:55,583 --> 00:07:57,633
But...
You can't do this to me!
176
00:07:57,625 --> 00:07:59,875
Sorry, Mouth.
The answer is no.
177
00:07:59,875 --> 00:08:01,705
Friends don't ask
friends to steal.
178
00:08:01,709 --> 00:08:05,419
Not even imaginary ones.
Right, Ralphie?
179
00:08:05,417 --> 00:08:09,167
We had a deal!
If you don't help me,
then no remote for you!
180
00:08:09,166 --> 00:08:11,706
We've done enough for you.
Now give me that remote!
181
00:08:17,125 --> 00:08:20,035
GUNTHER: No!
182
00:08:20,041 --> 00:08:21,541
(MUNCHING)
183
00:08:59,125 --> 00:09:00,995
You can only
save one, Kick!
184
00:09:05,250 --> 00:09:06,540
(GRUNTING)
185
00:09:13,875 --> 00:09:16,375
Why would you save me
instead of the remote?
186
00:09:16,375 --> 00:09:18,705
This is what
friends do for friends.
187
00:09:18,709 --> 00:09:21,829
We're friends?
I've never had any friends.
188
00:09:21,834 --> 00:09:24,214
It feels good!
189
00:09:24,208 --> 00:09:27,538
Sorry I tried to make
you guys rob a store.
From now on I'm gonna...
190
00:09:27,542 --> 00:09:28,922
-Halt!
-(SIREN WAILING)
191
00:09:31,083 --> 00:09:33,923
You two again!
I know it was you two
who took my keys.
192
00:09:33,917 --> 00:09:35,127
You've got it all wrong.
193
00:09:35,125 --> 00:09:36,955
It's all
a big misunderstanding.
Right, Mouth?
194
00:09:36,959 --> 00:09:38,169
Mouth?
195
00:09:38,166 --> 00:09:40,246
-(WIND WHISTLING)
-BOTH: Huh?
196
00:09:40,250 --> 00:09:41,960
Dad! Dad!
You were right!
197
00:09:41,959 --> 00:09:43,789
They took your keys
and broke into the mall!
198
00:09:43,792 --> 00:09:45,832
I tried to
stop them, I swear!
199
00:09:45,834 --> 00:09:49,334
I knew it!
Corrupting my innocent son!
200
00:09:49,333 --> 00:09:51,713
And destroying my mall!
201
00:09:51,709 --> 00:09:54,039
It's mall jail
for you hoodlums!
202
00:09:54,041 --> 00:09:55,831
Yeah, mall jail!
203
00:09:59,583 --> 00:10:01,333
Not that one, Dad.
204
00:10:01,333 --> 00:10:04,083
You should lock
them in cell A.
205
00:10:06,166 --> 00:10:09,536
When I return
it's gonna be
with your parents.
206
00:10:09,542 --> 00:10:11,212
Make them wait
a while, Dad.
207
00:10:11,208 --> 00:10:13,788
Till at least 4:00 a.m.
208
00:10:19,208 --> 00:10:21,128
JOCK: Live till 4:00 a.m.
209
00:10:21,125 --> 00:10:23,955
Jock Wilder's
Croc Wrestle II.
210
00:10:26,250 --> 00:10:28,790
(GASPS) Croc Wrestle II!
Mouth hooked us up.
211
00:10:28,792 --> 00:10:30,882
There may be hope
for him after all.
212
00:10:32,125 --> 00:10:33,915
BOTH: Ah, probably not.
213
00:10:33,917 --> 00:10:36,077
-JOCK: Andthe crocs are going wild!
-(CROCS SNAPPING)
214
00:10:36,083 --> 00:10:40,463
Oh! Oh, the horror!Why is this even a thing?
(SCREAMING)
215
00:10:40,458 --> 00:10:42,668
It didn't go exactly
as I planned,
216
00:10:42,667 --> 00:10:44,497
but I got them
for you anyway.
217
00:10:44,500 --> 00:10:46,960
With a little help
from some friends.
218
00:10:49,542 --> 00:10:51,962
Thank you for
your patronage,
219
00:10:51,959 --> 00:10:53,329
Kendall.
220
00:10:58,375 --> 00:10:59,745
(SIGHS)
221
00:11:20,500 --> 00:11:21,500
(OWL HOOTING)
222
00:11:23,041 --> 00:11:24,461
(BIRDS CHIRPING)
223
00:11:28,291 --> 00:11:29,881
(WOLF HOWLING)
224
00:11:34,917 --> 00:11:37,537
Kids,
don't try this at home.
225
00:11:37,542 --> 00:11:39,922
Yeah, that's right.
You kids.
226
00:11:44,166 --> 00:11:45,326
Gunther!
227
00:11:45,333 --> 00:11:47,133
Has it been...
Yet?
228
00:11:47,125 --> 00:11:48,995
I thought you
were doing a year!
229
00:11:49,000 --> 00:11:50,540
No, a week!
230
00:11:50,542 --> 00:11:52,332
In that case,
you're done.
231
00:11:53,250 --> 00:11:54,500
Twice.
232
00:11:58,083 --> 00:12:00,833
Whoa. Guess that
whole no sleep thing
caught up with you.
233
00:12:02,166 --> 00:12:03,956
(YAWNS) Yeah.
234
00:12:03,959 --> 00:12:07,919
My next attempt,
24 hours of
uninterrupted sleep.
235
00:12:07,917 --> 00:12:10,327
It was a pleasure
working with you gentlemen.
236
00:12:12,750 --> 00:12:14,170
(SNORING)
237
00:12:15,417 --> 00:12:17,747
That was by far
your longest stunt.
238
00:12:17,750 --> 00:12:20,500
I've gotta step it up
if I'm gonna join
the Pantheon someday.
239
00:12:20,500 --> 00:12:22,420
These guys are
the best of the best.
240
00:12:25,625 --> 00:12:27,825
And if I continue
on the path I've been going,
241
00:12:27,834 --> 00:12:30,924
someday I'm gonna
do a stunt with
all five of them.
242
00:12:30,917 --> 00:12:32,917
But first, sleep.
243
00:12:32,917 --> 00:12:34,957
And nothing
is gonna stop me.
244
00:12:34,959 --> 00:12:36,249
(THUNDER RUMBLING)
245
00:12:45,458 --> 00:12:46,918
Cousin Kyle's here.
246
00:12:47,875 --> 00:12:48,995
(HONKING)
247
00:12:50,333 --> 00:12:51,923
(TIRES SCREECHING)
248
00:12:56,500 --> 00:12:58,420
Peanut butter's
made from peanuts.
249
00:13:01,458 --> 00:13:02,498
(ELECTRICITY CRACKLING)
250
00:13:04,750 --> 00:13:06,080
That's a fact!
251
00:13:13,417 --> 00:13:15,167
What are we looking at?
Why did you take your hat off?
252
00:13:15,166 --> 00:13:17,456
Did the weather vane
spin when I showed up?
Why does it always do that?
253
00:13:17,458 --> 00:13:19,828
Cousin Kick!
That was the
greatest stunt ever!
254
00:13:19,834 --> 00:13:21,504
I watched it
through the telescope
I found in the woods
255
00:13:21,500 --> 00:13:23,500
aimed at that camp where
everyone wears underpants.
256
00:13:23,500 --> 00:13:24,670
Let's go celebrate!
257
00:13:26,250 --> 00:13:29,290
Well, Kyle, as much
as I would love to
hang out with you...
258
00:13:31,834 --> 00:13:33,214
Wait, wait, wait,
not so fast.
259
00:13:36,417 --> 00:13:39,457
Like I was saying,
as much as I would
love to hang out...
260
00:13:40,875 --> 00:13:42,455
Ah, ah, ah.
261
00:13:42,458 --> 00:13:44,378
I'm really tired.
262
00:13:44,375 --> 00:13:46,455
And I am sure
that you of all people
can understand that.
263
00:13:46,458 --> 00:13:48,998
You know,
since you're my
number one fan.
264
00:13:49,000 --> 00:13:51,170
Number one fan!
I'm Kick Buttowski's
number one fan!
265
00:13:53,166 --> 00:13:54,166
(GROWLS)
266
00:13:56,542 --> 00:13:59,712
Who dares
challenge my fandom?
267
00:13:59,709 --> 00:14:01,749
I'm Kick's Cousin Kyle,
AKA, his number one fan.
268
00:14:01,750 --> 00:14:03,040
Now and forever and beyond.
269
00:14:03,041 --> 00:14:06,211
Oh no, Clown Wig.
I'm his number one fan.
270
00:14:06,208 --> 00:14:07,788
He told me so!
271
00:14:07,792 --> 00:14:09,832
Actually, Kick
just told me that I'm
Kick's number one fan.
272
00:14:09,834 --> 00:14:11,754
Well I'm number one
because I'm planning
273
00:14:11,750 --> 00:14:14,080
his awesome
longest stunt ever
celebration, so...
274
00:14:14,083 --> 00:14:16,883
A celebration?
Oh, Cousin Kick, I'll prove
that I'm your number one
275
00:14:16,875 --> 00:14:18,665
by planning you
the best celebration ever,
276
00:14:18,667 --> 00:14:19,997
with marionettes
277
00:14:18,667 --> 00:14:21,417
and marionettes
278
00:14:18,667 --> 00:14:19,997
and marionettes
279
00:14:20,000 --> 00:14:21,420
and root beer.
280
00:14:21,417 --> 00:14:24,127
Oh, it is not
gonna be that easy,
Puppet Breath!
281
00:14:25,333 --> 00:14:27,463
I'm obviously
his number one fan!
282
00:14:27,458 --> 00:14:29,498
I have his retainer
from when he was five!
283
00:14:30,750 --> 00:14:32,080
(CHUCKLES)
Hey, that's great.
284
00:14:32,083 --> 00:14:33,673
But I'm number one
because I've got his retainers
285
00:14:33,667 --> 00:14:35,167
from when he was
four and three and two.
286
00:14:35,166 --> 00:14:36,576
I've got his appendix.
287
00:14:36,583 --> 00:14:37,753
I've got his tonsils!
288
00:14:37,750 --> 00:14:39,000
I've got his baby teeth!
289
00:14:39,000 --> 00:14:40,210
I've got his baby diaper!
290
00:14:40,208 --> 00:14:41,378
I've got his
dirty jumpsuits!
291
00:14:41,375 --> 00:14:42,495
I've got his toothbrush!
292
00:14:42,500 --> 00:14:44,250
I've got his
saliva sample.
293
00:14:44,250 --> 00:14:45,420
I've got his secret twin!
294
00:14:45,417 --> 00:14:46,577
Guys!
295
00:14:48,333 --> 00:14:50,463
I have an idea!
296
00:14:50,458 --> 00:14:52,378
I got mine first!
No, I did!
297
00:14:52,375 --> 00:14:55,575
I've got the perfect
solution to find out
who's really number one.
298
00:14:58,792 --> 00:15:01,132
Clearly, one of you
is my number one fan.
299
00:15:01,125 --> 00:15:02,785
And since I've gotta sleep,
300
00:15:02,792 --> 00:15:05,212
you two should
figure out which of you
is really my number one fan.
301
00:15:05,208 --> 00:15:07,128
And when I wake up,
me and the winner
302
00:15:07,125 --> 00:15:08,705
will have a huge celebration!
303
00:15:08,709 --> 00:15:09,789
(BOTH GRUNTING)
304
00:15:11,375 --> 00:15:14,665
I don't know
about this, Kick!
It's Crazyology 101.
305
00:15:14,667 --> 00:15:16,707
When you pit
crazy against crazy,
306
00:15:16,709 --> 00:15:19,579
the result is
an even bigger crazy!
307
00:15:20,250 --> 00:15:21,580
(KYLE LAUGHING)
308
00:15:26,959 --> 00:15:28,379
(WACKY JACKIE SCREAMING)
309
00:15:29,291 --> 00:15:30,711
(SCREAMING)
310
00:15:35,000 --> 00:15:36,330
Gunther, you're right.
311
00:15:36,333 --> 00:15:38,713
They need to work together.
312
00:15:39,458 --> 00:15:41,168
With your forces combined,
313
00:15:41,166 --> 00:15:42,996
you could throw me
the best celebration ever.
314
00:15:43,000 --> 00:15:45,170
(MANIACAL LAUGHING)
315
00:15:45,166 --> 00:15:47,786
Yay! Party!
316
00:15:47,792 --> 00:15:49,582
One more thing, guys.
317
00:15:49,583 --> 00:15:50,753
BOTH: Yes, Kick?
318
00:15:50,750 --> 00:15:52,540
Please do it quietly.
319
00:15:52,542 --> 00:15:54,252
-Oh, of course, Kick.
-Of course!
320
00:15:54,250 --> 00:15:55,920
(WHISPERS)
Yay! Party!
321
00:15:56,750 --> 00:15:58,380
Even bigger mistake, Kick.
322
00:15:58,375 --> 00:16:02,205
When you team
crazy up with crazy,
the result is super crazy.
323
00:16:02,208 --> 00:16:05,878
Gunther,
I need some sleep.
This is the only way.
324
00:16:05,875 --> 00:16:07,625
-Truce?
-Truce.
325
00:16:07,625 --> 00:16:08,825
(BOTH YELLING)
326
00:16:09,750 --> 00:16:11,880
Super cra-cra.
327
00:16:11,875 --> 00:16:13,325
(MANIACAL LAUGHING)
328
00:16:17,291 --> 00:16:19,831
I don't think that
the maniacal laughter
is a good sign, Kick.
329
00:16:19,834 --> 00:16:22,674
It's a fine sign!
And now for 40 winks.
330
00:16:23,291 --> 00:16:26,081
40 awesome winks.
331
00:16:28,834 --> 00:16:30,714
Ah, finally!
332
00:16:31,375 --> 00:16:33,665
BOTH: Kick!
333
00:16:33,667 --> 00:16:35,577
Kick, what kind of
party hat do you like?
334
00:16:35,583 --> 00:16:38,173
This or this or this or this?
335
00:16:38,166 --> 00:16:39,876
Kick, what kind of
party noise maker do you like?
336
00:16:39,875 --> 00:16:41,875
The kind that go...
(YELLING)
337
00:16:41,875 --> 00:16:45,165
Or...
338
00:16:41,875 --> 00:16:43,165
(GARGLING)
339
00:16:43,166 --> 00:16:45,166
(SCREAMING)
340
00:16:46,083 --> 00:16:47,293
The first one!
341
00:16:47,291 --> 00:16:49,001
BOTH: For who?
For both!
342
00:16:57,917 --> 00:16:59,287
What kind of music
do you like better?
343
00:16:59,291 --> 00:17:00,961
Mariachi?
344
00:17:00,959 --> 00:17:03,209
Or classical quartet?
345
00:17:03,208 --> 00:17:04,708
(ALL PLAYING)
346
00:17:04,709 --> 00:17:05,749
(GRUNTS)
347
00:17:08,166 --> 00:17:10,456
Kick,
which carnival ride
do you like best?
348
00:17:10,458 --> 00:17:12,418
The Tilt-a-puke
or the Barf-a-whirl?
349
00:17:12,417 --> 00:17:14,127
What do you prefer,
marionettes or puppets?
350
00:17:14,917 --> 00:17:17,127
Jackhammers or anvils?
351
00:17:17,125 --> 00:17:18,375
KYLE: Clowns or mimes?
352
00:17:18,375 --> 00:17:20,075
WACKY JACKIE: Lions or tigers?
353
00:17:20,083 --> 00:17:21,583
KYLE: Bears or "Oh, my's"?
354
00:17:21,583 --> 00:17:22,793
(SCREAMS)
355
00:17:29,041 --> 00:17:30,381
(MANIACAL LAUGHING)
356
00:17:31,959 --> 00:17:33,329
(MANIACAL LAUGHING)
357
00:17:35,458 --> 00:17:36,748
(MANIACAL LAUGHING)
358
00:17:37,583 --> 00:17:38,793
Kick!
359
00:17:38,792 --> 00:17:39,922
(SNIFFING)
360
00:17:39,917 --> 00:17:41,667
Are you here?
361
00:17:41,667 --> 00:17:43,577
Come on, Kick.
Where are you?
362
00:17:44,542 --> 00:17:46,422
The celebration is ready.
363
00:17:49,166 --> 00:17:50,286
Phew!
364
00:17:50,291 --> 00:17:52,671
Brad's laundry must
have disguised the scent.
365
00:17:52,667 --> 00:17:54,827
Finally, sleep.
366
00:17:57,000 --> 00:17:58,500
(MANIACAL LAUGHING)
367
00:18:10,333 --> 00:18:11,753
BOTH: Celebration!
368
00:18:17,834 --> 00:18:19,464
BOTH: Celebration!
369
00:18:26,417 --> 00:18:27,877
BOTH: Celebration!
370
00:18:45,041 --> 00:18:46,291
Celebration!
371
00:18:46,291 --> 00:18:47,461
(SCREAMING)
372
00:18:49,875 --> 00:18:51,455
Celebration!
373
00:18:53,667 --> 00:18:54,917
An intruder!
374
00:18:54,917 --> 00:18:56,627
I feel so violated.
375
00:19:01,000 --> 00:19:02,920
What's going on?
376
00:19:12,625 --> 00:19:13,955
(ALL CHEERING)
377
00:19:25,166 --> 00:19:26,496
This won't go on
much longer.
378
00:19:26,500 --> 00:19:27,880
Chicarelli will
call the cops.
379
00:19:27,875 --> 00:19:30,245
MISS CHICARELLI: Oh, my!
This is wonderful!
380
00:19:30,250 --> 00:19:33,210
Hey Mr. DJ!
Turn this music up!
381
00:19:33,208 --> 00:19:35,538
Mama needs to
drop it like it's hot!
382
00:19:36,417 --> 00:19:38,327
BOTH: Oh-ah!
Oh-ah!
383
00:19:38,333 --> 00:19:40,253
This isn't happening!
384
00:19:40,250 --> 00:19:43,000
BOTH: Come and party
with us, Kick Buttowski.
385
00:19:43,000 --> 00:19:46,380
Forever and ever and ever
and ever and ever...
386
00:19:46,375 --> 00:19:48,125
(SCREAMING)
387
00:19:48,125 --> 00:19:50,205
Guys, I've been
awake for weeks!
388
00:19:50,208 --> 00:19:52,038
I just
need some sleep.
389
00:19:52,041 --> 00:19:54,791
And if you were really
my number one fans,
you'd let me have it!
390
00:19:54,792 --> 00:19:57,042
But we have one more
big super surprise for you!
391
00:19:57,041 --> 00:19:59,421
It's almost here.
I don't want it!
392
00:19:59,417 --> 00:20:01,327
But it's really good!
393
00:20:01,333 --> 00:20:03,753
However good it is,
it won't be as good
394
00:20:03,750 --> 00:20:06,630
as one second of sleep!
395
00:20:06,625 --> 00:20:09,205
You want to sleep?
Why didn't you just say so?
396
00:20:09,208 --> 00:20:10,748
Of course
we'll let you sleep.
397
00:20:10,750 --> 00:20:13,210
Yeah. What kind of
number one fans
would we be
398
00:20:13,208 --> 00:20:14,998
if we didn't let you
sleep when you needed it?
399
00:20:15,000 --> 00:20:18,040
BOTH: Okay, Kick.
Sweet dreams.
400
00:20:18,041 --> 00:20:21,131
-Thank you.
-Okay, shut it down!
401
00:20:26,291 --> 00:20:27,881
But I was about
to bust a move!
402
00:20:44,542 --> 00:20:46,792
Sorry, guys.
The party's over.
403
00:20:46,792 --> 00:20:48,832
Kick is sleeping.
404
00:20:48,834 --> 00:20:50,544
Cancel all the
extremely cool stuff you
were gonna do with him.
405
00:20:56,917 --> 00:20:59,997
Well, Jackie, I guess
this may be the beginning
of a beautiful friendship.
406
00:21:00,000 --> 00:21:03,130
Yeah! It was funny
how we fought before!
407
00:21:03,125 --> 00:21:05,995
Especially since it was
over which of you is
Kick's number one.
408
00:21:06,000 --> 00:21:09,130
'Cause obviously
I'm Kick's number one!
409
00:21:09,125 --> 00:21:11,125
(GRUNTING)
410
00:21:11,125 --> 00:21:12,955
I am his number one!
No, I am!
411
00:21:12,959 --> 00:21:15,039
Best friend
equals number one!
412
00:21:15,041 --> 00:21:17,131
(ALL YELLING)
413
00:21:22,333 --> 00:21:25,213
Gee, Kick,
I never realized how
merchandisable you were.
414
00:21:26,583 --> 00:21:28,173
Wanna go shred
Dead Man's Drop?
415
00:21:28,166 --> 00:21:29,496
You bet, pal.
29716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.