All language subtitles for DCs.Legends.of.Tomorrow.S06E09.480p.x264-mSD[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,507 --> 00:00:06,507 - Ah! - There you are. 2 00:00:09,933 --> 00:00:11,476 You good, ancestors? 3 00:00:11,717 --> 00:00:13,352 I don't want to think about what Nate and Zari 4 00:00:13,436 --> 00:00:15,197 were doing in there to make you fall off my wrist 5 00:00:15,281 --> 00:00:16,570 in the middle of the night. 6 00:00:21,499 --> 00:00:23,617 Being too tight on my gaming arm. 7 00:00:23,702 --> 00:00:25,554 So I loosened it up a little. 8 00:00:25,970 --> 00:00:27,492 Oh, thank goodness! 9 00:00:27,613 --> 00:00:29,748 That's why you spent the night underneath the couch. 10 00:00:29,833 --> 00:00:30,960 Oh. 11 00:00:33,975 --> 00:00:35,062 It's cool, G. 12 00:00:35,147 --> 00:00:37,065 We can skip my morning horoscope. 13 00:00:37,150 --> 00:00:40,112 Running late for another team meeting and misplacing my Totem? 14 00:00:40,208 --> 00:00:43,515 Couldn't be more obvious that Mercury's in retrograde. 15 00:00:47,459 --> 00:00:50,204 - Whoa. - I'm a quarter century! 16 00:00:52,609 --> 00:00:54,070 Okay! 17 00:00:54,293 --> 00:00:56,140 Thanks to Kayla's pod tracker, 18 00:00:56,225 --> 00:00:58,117 we have a new advantage in preventing 19 00:00:58,202 --> 00:01:00,453 displaced aliens from screwing with the timeline. 20 00:01:00,538 --> 00:01:01,843 Gideon, can you please run a scan? 21 00:01:01,906 --> 00:01:03,460 Right away, Co-Captain Sharpe. 22 00:01:05,127 --> 00:01:07,089 All right, well, I'm all in, 'cause mind-melding 23 00:01:07,173 --> 00:01:10,179 with that giant sandworm left me with a nasty migraine. 24 00:01:10,263 --> 00:01:12,103 But... 25 00:01:12,189 --> 00:01:13,704 I suped-up my pequeña amiga 26 00:01:13,788 --> 00:01:16,408 with a special surprise for the next space vermin. 27 00:01:16,530 --> 00:01:19,014 No need for surprises, guys. 28 00:01:19,098 --> 00:01:20,901 - Uh, called it! - Shows up late, 29 00:01:20,986 --> 00:01:22,017 wearing the clothes that he slept in, 30 00:01:22,101 --> 00:01:23,713 but still had time for breakfast, 31 00:01:23,798 --> 00:01:27,557 which means I am out of bathroom cleaning rotation for a month. 32 00:01:27,642 --> 00:01:28,502 - Ugh. - Hey. 33 00:01:28,587 --> 00:01:30,276 Yeah, no surprises, 34 00:01:30,361 --> 00:01:32,777 just slowly losing all of our free will to Astra. 35 00:01:32,862 --> 00:01:34,823 - Oh, good. - 'Cause who needs surprises 36 00:01:34,907 --> 00:01:37,494 when smoking a few bowls, watching your favorite sitcom 37 00:01:37,579 --> 00:01:39,714 on Bestflix with friends and fam will do? 38 00:01:39,825 --> 00:01:42,179 Mm, that sounds like a very romantic evening 39 00:01:42,263 --> 00:01:44,137 for you and Nate, but, oh, yeah, that's right. 40 00:01:44,221 --> 00:01:45,704 We don't know which of our Totems he decided 41 00:01:45,788 --> 00:01:47,314 - to have his sleepover in. - Pardon me, 42 00:01:47,398 --> 00:01:48,794 but the pod's projected path 43 00:01:48,878 --> 00:01:51,408 is Vancouver, British Columbia, 2023. 44 00:01:51,493 --> 00:01:53,020 All right, everybody! 45 00:01:53,105 --> 00:01:55,472 Put on your, uh, toques and Canada Goose, 46 00:01:55,557 --> 00:01:58,150 because we are going to the third-largest 47 00:01:58,235 --> 00:02:00,849 metropolitan area in Canada! [whispers] Ah! 48 00:02:02,852 --> 00:02:05,592 Oh, "Raincouver," babe, it was right there. 49 00:02:05,677 --> 00:02:07,421 - But it made sense! - It's, like... 50 00:02:07,505 --> 00:02:08,667 - It's okay. - Accurate information. 51 00:02:08,751 --> 00:02:10,728 Oh, Zari! You might just wanna call Nate. 52 00:02:10,813 --> 00:02:12,209 Because even in the preventing business, 53 00:02:12,293 --> 00:02:13,550 we could still use all hands on deck. 54 00:02:13,634 --> 00:02:14,638 Got it, girl. 55 00:02:25,349 --> 00:02:27,752 - Yeah. - Why wouldn't I be? 56 00:02:31,007 --> 00:02:33,665 - Uh, hold on! - I keep losing track 57 00:02:33,749 --> 00:02:35,422 of my stupid portal thingy. 58 00:02:35,741 --> 00:02:37,015 I'll grab one. 59 00:02:37,981 --> 00:02:39,756 - Not how I thought 60 00:02:39,841 --> 00:02:41,585 my day would go, but it's all good. 61 00:02:41,670 --> 00:02:43,086 The universe has bigger plans. 62 00:02:43,171 --> 00:02:44,578 What's so special about today? 63 00:02:44,663 --> 00:02:46,969 It's a day that only comes around once a year. 64 00:02:47,054 --> 00:02:48,749 Aw, cute affirmation. 65 00:02:48,834 --> 00:02:51,164 Anyway, if these "baecations" between Nate and 1.0 66 00:02:51,249 --> 00:02:53,354 are gonna become the "ushe," we need to work out a schedule. 67 00:02:53,438 --> 00:02:55,251 I did not sleep a wink this weekend 68 00:02:55,336 --> 00:02:56,509 because I was afraid he was just gonna 69 00:02:56,593 --> 00:02:58,540 sneak attack and pop out of the Totem. 70 00:02:58,625 --> 00:03:00,860 Look, I want Nate back today of all days. 71 00:03:00,945 --> 00:03:02,024 - Hey, Mick. - Hey, Mick. 72 00:03:02,109 --> 00:03:03,869 But we don't know what's going on in the Totem. 73 00:03:03,953 --> 00:03:05,044 What if he's, you know, 74 00:03:05,128 --> 00:03:06,306 in flagrante delicto? 75 00:03:06,390 --> 00:03:07,501 Okay, this is what I'm saying. 76 00:03:07,585 --> 00:03:09,040 Do you not care that he's doing 77 00:03:09,125 --> 00:03:10,875 God knows what on your wrist? 78 00:03:17,266 --> 00:03:18,883 - Really? - Come on, guys. 79 00:03:18,968 --> 00:03:20,110 - Oh, see this is what... - I di... no! 80 00:03:20,194 --> 00:03:21,344 What? 81 00:03:21,597 --> 00:03:23,975 - Oh! Huh? - Yep. Yeah. 82 00:03:24,060 --> 00:03:25,673 - Did you... - Uh-huh. 83 00:03:25,757 --> 00:03:27,066 - Yeah, you did. - Wow, hello, hi. 84 00:03:27,150 --> 00:03:28,477 - How's she doing? - Rory! 85 00:03:28,562 --> 00:03:29,764 You should see her. 86 00:03:39,504 --> 00:03:41,596 How long was I in that Totem? 87 00:03:56,014 --> 00:03:57,366 She's pregnant. 88 00:03:57,451 --> 00:04:00,054 Uh, yeah, Rory, we time-jumped to 2023. 89 00:04:00,139 --> 00:04:01,405 You opened a portal to Lita's future. 90 00:04:01,489 --> 00:04:03,624 Lita, honey! It's so good to see you. 91 00:04:03,708 --> 00:04:05,496 You look beautiful, congratulations! 92 00:04:05,580 --> 00:04:07,297 Thanks, Aunt Ava. 93 00:04:07,404 --> 00:04:08,756 She's pregnant. 94 00:04:08,911 --> 00:04:11,961 It's family reunion time! 95 00:04:12,311 --> 00:04:15,062 Yes, refereed by Auntie Ava. 96 00:04:15,147 --> 00:04:17,242 - Mick! - You're gonna be a grandpappy! 97 00:04:22,862 --> 00:04:25,640 I can't believe you went and got yourself knocked up! 98 00:04:26,813 --> 00:04:28,820 Got myself knocked up? 99 00:04:29,070 --> 00:04:30,625 What do you call what you did with mom 100 00:04:30,850 --> 00:04:32,594 in my high school gym supply closet? 101 00:04:32,824 --> 00:04:34,719 - Conceiving. - Really? 102 00:04:34,913 --> 00:04:36,527 I haven't see you in over a year, 103 00:04:36,611 --> 00:04:37,876 you don't answer any of my calls, 104 00:04:37,960 --> 00:04:39,356 and that's all you have to say? 105 00:04:39,440 --> 00:04:41,053 What the hell are you talking about? 106 00:04:41,137 --> 00:04:42,402 You know what, here I thought 107 00:04:42,486 --> 00:04:43,534 the worst had happened, 108 00:04:43,618 --> 00:04:46,101 and that my baby would never get to meet their grandfather, 109 00:04:46,185 --> 00:04:47,538 but it turns out I was only half right, 110 00:04:47,622 --> 00:04:49,179 because you're totally fine. 111 00:04:50,087 --> 00:04:51,703 And you're still the same Mick Rory. 112 00:04:51,813 --> 00:04:53,340 A deadbeat. 113 00:04:53,510 --> 00:04:54,554 - Ah... 114 00:04:54,639 --> 00:04:56,676 I am not a... I am not a deadbeat! 115 00:04:56,761 --> 00:04:58,244 Come back here, young lady! 116 00:04:58,328 --> 00:05:00,212 - Yeah, okay, okay, okay. - Maybe let's just try 117 00:05:00,297 --> 00:05:01,987 a little less shouting and a lot more listening 118 00:05:02,071 --> 00:05:03,336 so that we can figure out why you disappeared 119 00:05:03,420 --> 00:05:04,555 from your daughter's life, Mick. 120 00:05:04,639 --> 00:05:06,328 I'm not shouting! 121 00:05:10,847 --> 00:05:14,593 Okay, the pod should make landfall soon. 122 00:05:14,678 --> 00:05:16,148 - Ish. 123 00:05:32,551 --> 00:05:34,937 Wait. 124 00:05:36,632 --> 00:05:38,593 You guys here for the "Bud Stuy" taping? 125 00:05:38,678 --> 00:05:41,728 - Here you go. - What the... what? Little. 126 00:05:41,813 --> 00:05:44,122 I knew that was Imran Saeed in the back of that car! 127 00:05:44,207 --> 00:05:45,821 Wait, who is Imran Saeed, and 128 00:05:45,906 --> 00:05:47,302 what is "Bud Stuy"? 129 00:05:47,387 --> 00:05:48,735 Like you didn't already know 130 00:05:48,820 --> 00:05:49,948 it's my favorite sitcom 131 00:05:50,032 --> 00:05:51,508 created by the Saeed brothers! 132 00:05:51,593 --> 00:05:54,781 - Oh, right. - Gratitude overload. 133 00:05:54,883 --> 00:05:56,780 Faking a mission and pretending like you forgot 134 00:05:56,865 --> 00:05:58,609 today was my birthday so you could spring 135 00:05:58,693 --> 00:06:00,437 "Bud Stuy" tickets on me? 136 00:06:00,521 --> 00:06:01,742 Too good! 137 00:06:06,066 --> 00:06:07,375 Gang! 138 00:06:07,513 --> 00:06:09,692 Thank you for keeping it under wraps. 139 00:06:09,793 --> 00:06:12,012 It is so hard to pull this stuff off. 140 00:06:12,097 --> 00:06:13,711 - Um, actually... 141 00:06:15,992 --> 00:06:18,500 Yeah, it was all Zari's idea. 142 00:06:18,734 --> 00:06:21,109 The pod tracker doesn't even work. 143 00:06:21,193 --> 00:06:24,133 We love you so much. Happy birthday. 144 00:06:25,601 --> 00:06:29,999 Yeah, so you better get in there, birthday boy! 145 00:06:30,115 --> 00:06:32,336 Before I change my mind. 146 00:06:34,328 --> 00:06:35,506 Come on! 147 00:06:35,591 --> 00:06:37,098 - What have we done? 148 00:06:37,183 --> 00:06:38,274 - Wait, Spooner! 149 00:06:38,359 --> 00:06:39,672 Not you, come on. 150 00:06:39,889 --> 00:06:42,243 Okay, the pod's further out this way. 151 00:06:44,360 --> 00:06:45,799 What is so special about this show? 152 00:06:45,891 --> 00:06:47,140 It doesn't look popular. 153 00:06:47,287 --> 00:06:49,773 Well, that's because it only lasted two seasons. 154 00:06:49,863 --> 00:06:52,227 In high school, Behrad used to stay up all night, 155 00:06:52,312 --> 00:06:53,881 get high, and watch reruns on Bestflix. 156 00:06:53,965 --> 00:06:55,134 - Within pop culture, 157 00:06:55,218 --> 00:06:57,093 "Bud Stuy" had more of a cult following. 158 00:06:57,203 --> 00:06:58,642 - Oh. - Sounds like a lame cult. 159 00:06:58,765 --> 00:07:01,192 People with low ambition going nowhere in life. 160 00:07:01,277 --> 00:07:02,820 - Ooh. - Take it easy on B. 161 00:07:02,921 --> 00:07:04,841 It wasn't like any of us were saving the world 162 00:07:04,926 --> 00:07:06,297 when we were in high school. 163 00:07:06,382 --> 00:07:08,591 I mean, technically, I was becoming 164 00:07:08,676 --> 00:07:10,637 a global brand and building a Fortune 500 company. 165 00:07:12,375 --> 00:07:13,858 But it's your birthday, so who's keeping track? 166 00:07:13,942 --> 00:07:15,642 Figured it was stressful enough having 167 00:07:15,726 --> 00:07:17,818 one global superstar in the fam-bam. 168 00:07:17,902 --> 00:07:19,733 "Bud Stuy's" charm was that it wasn't trying 169 00:07:19,817 --> 00:07:21,203 to appeal to everyone. 170 00:07:21,288 --> 00:07:22,858 But it meant a lot to me. 171 00:07:22,943 --> 00:07:24,672 And wait till you see Imran Saeed. 172 00:07:24,757 --> 00:07:27,242 My all-time favorite actor. 173 00:07:27,789 --> 00:07:30,687 Oh. Show's startin'. Time to get hype! 174 00:07:30,772 --> 00:07:33,165 Whoo! Yeah! 175 00:07:33,498 --> 00:07:36,357 Pod should be entering our atmosphere any minute now. 176 00:07:38,145 --> 00:07:39,628 Speak of the devil. 177 00:07:42,971 --> 00:07:46,978 "Bud Stuy" was filmed in front of a live studio audience. 178 00:07:52,638 --> 00:07:53,599 Bro! 179 00:07:53,684 --> 00:07:55,341 - Whoo! 180 00:07:55,487 --> 00:07:57,944 - I got a DJ-ing gig. - It's tonight! 181 00:08:01,702 --> 00:08:03,794 Wait, aren't you supposed to be working a shift 182 00:08:04,122 --> 00:08:05,562 at your parents' bakery tonight? 183 00:08:05,646 --> 00:08:06,693 - No, no, no. - My days 184 00:08:06,777 --> 00:08:08,042 of pimping jalebito... 185 00:08:08,126 --> 00:08:10,828 both: Hipsters in Bushwick are over. 186 00:08:10,912 --> 00:08:12,394 I'm not missing out on spinning 187 00:08:12,478 --> 00:08:15,023 at little Joshy Steinberg's bar mitzvah. 188 00:08:15,108 --> 00:08:16,634 Tonight he enters adulthood. 189 00:08:16,719 --> 00:08:19,899 As well as the 36 chambers of the Wu-Tang Clan. 190 00:08:20,129 --> 00:08:21,953 - They're kids. - Just play something young 191 00:08:22,038 --> 00:08:24,984 and poppy and dumb, like Dragon Girl. 192 00:08:25,148 --> 00:08:26,367 - Rude. - Damn. 193 00:08:26,479 --> 00:08:28,628 How are you gonna tell your parents you're skipping work? 194 00:08:28,712 --> 00:08:31,890 Oh, I'm gonna honestly explain that I'm pursuing my passion. 195 00:08:32,211 --> 00:08:34,844 I have a dream. It's up to me to follow it. 196 00:08:36,466 --> 00:08:38,469 And then I'm gonna get smacked. 197 00:08:41,724 --> 00:08:42,903 What do you think you're doing? 198 00:08:42,987 --> 00:08:43,664 Preventing. 199 00:08:51,576 --> 00:08:52,770 Damn. 200 00:08:53,015 --> 00:08:55,437 Sleeping gummies, reading gummies, naughty gummies. 201 00:08:55,521 --> 00:08:57,039 You're really gonna get high? 202 00:08:57,124 --> 00:08:59,554 To tell your parents you're quitting the family business 203 00:08:59,639 --> 00:09:01,242 to pursue DJ-ing? 204 00:09:01,421 --> 00:09:03,861 Bismillah! 205 00:09:04,313 --> 00:09:06,797 Well, how else would I get through 206 00:09:06,881 --> 00:09:10,656 such a deep, meaningful conversation? 207 00:09:12,288 --> 00:09:14,206 Life's a trip! 208 00:09:14,291 --> 00:09:16,849 If you got the right accoutrement for the ride. 209 00:09:18,762 --> 00:09:20,898 This sounds like a terrible... 210 00:09:20,982 --> 00:09:22,334 This show is too niche. 211 00:09:22,418 --> 00:09:23,944 We need something to make it a mass hit. 212 00:09:27,240 --> 00:09:29,775 Finally, something interesting happens on this show. 213 00:09:29,860 --> 00:09:31,578 This is not supposed to happen. 214 00:09:46,555 --> 00:09:48,172 Uhh... 215 00:09:48,357 --> 00:09:50,656 Okay, am I tripping, or did my personal stash 216 00:09:50,741 --> 00:09:52,877 get mixed up with the prop stash again? 217 00:09:55,059 --> 00:09:56,716 Go, go! 218 00:10:02,458 --> 00:10:03,549 That was a classic! 219 00:10:07,352 --> 00:10:08,704 And cut! 220 00:10:12,782 --> 00:10:15,788 So this "surprise" is really starting to give off 221 00:10:15,873 --> 00:10:18,792 an "improvised lie that backfired" vibe. 222 00:10:18,877 --> 00:10:20,534 - Listen... - It's cool! 223 00:10:20,619 --> 00:10:22,179 Little tropey, but, 224 00:10:22,359 --> 00:10:24,304 guess we're doing a sitcom mission. 225 00:10:33,000 --> 00:10:34,614 Hey, little guy. 226 00:10:34,698 --> 00:10:37,921 Yeah, yeah, you. Yeah, the camera loves you. 227 00:10:38,005 --> 00:10:39,575 Just come on over. 228 00:10:41,139 --> 00:10:42,622 Come here, little guy. 229 00:10:42,706 --> 00:10:44,537 You're ruining one of my favorite episodes. 230 00:10:44,621 --> 00:10:46,930 - [alien warbling] - Look, Kam. 231 00:10:47,014 --> 00:10:48,929 I know we've had our creative disagreements, 232 00:10:49,014 --> 00:10:51,889 but crashing the taping with an animatronic alien? 233 00:10:52,106 --> 00:10:53,586 Right. 234 00:10:54,127 --> 00:10:56,915 Hey, buddy. Come here. 235 00:10:57,155 --> 00:10:59,750 Wow. Lookit, it's so cute. 236 00:11:02,419 --> 00:11:04,156 - It's okay, buddy. - It's okay. 237 00:11:04,241 --> 00:11:07,625 - There you go. 238 00:11:08,071 --> 00:11:10,649 Well, this animatronic alien is adorable. 239 00:11:10,734 --> 00:11:12,031 And the audience ate it up. 240 00:11:12,116 --> 00:11:13,599 So if we're ever gonna be more than a cult show 241 00:11:13,683 --> 00:11:15,350 we need a gag that's a little less foreign. 242 00:11:15,434 --> 00:11:18,136 - Less foreign? - It's a freakin' alien, man. 243 00:11:18,220 --> 00:11:20,546 - I want broader appeal. - You want less Muslim. 244 00:11:20,710 --> 00:11:22,140 You don't know what religion the alien is. 245 00:11:22,224 --> 00:11:24,968 - Okay. - This thing is freaking me out. 246 00:11:25,052 --> 00:11:27,014 The puppeteer is going really method, 247 00:11:27,098 --> 00:11:29,712 because this thing is way too lifelike. 248 00:11:29,796 --> 00:11:31,192 Remember how we got here. 249 00:11:31,276 --> 00:11:33,063 I was your first audience. 250 00:11:33,147 --> 00:11:34,500 The one who encouraged you 251 00:11:34,584 --> 00:11:36,545 and drove you to all your stand-up gigs. 252 00:11:36,629 --> 00:11:39,719 Have I ever steered you wrong before? 253 00:11:43,896 --> 00:11:45,597 Can we at least reshoot the ending? 254 00:11:45,682 --> 00:11:47,439 Hell, get some VFX money, make that crash 255 00:11:47,524 --> 00:11:48,470 look a little more convincing? 256 00:11:48,554 --> 00:11:50,168 We'll fix it in post. 257 00:11:55,474 --> 00:11:58,088 - Aw. 258 00:11:58,172 --> 00:12:00,830 That things adorable. See, Spooner? 259 00:12:00,914 --> 00:12:02,702 Uh, I think I'm gonna need a smaller gun. 260 00:12:02,786 --> 00:12:04,747 - Hey! - What are you still doing here? 261 00:12:04,831 --> 00:12:06,314 Come on. 262 00:12:06,398 --> 00:12:08,316 - Oh! - We're just... 263 00:12:08,400 --> 00:12:11,537 - Hi, buddy. - How's it going? 264 00:12:11,621 --> 00:12:12,709 Ow! 265 00:12:14,633 --> 00:12:16,028 You're no animatronic. 266 00:12:18,976 --> 00:12:20,285 Okay, Mickey, I get that 267 00:12:20,369 --> 00:12:22,437 Lita's pregnancy's unexpected, you know? 268 00:12:22,522 --> 00:12:24,056 It feels like only yesterday that we were watching her 269 00:12:24,140 --> 00:12:25,594 grow up, but if I have learned anything 270 00:12:25,678 --> 00:12:27,117 co-captaining the team on this ship, 271 00:12:27,201 --> 00:12:29,250 it's that being a parent is really just about 272 00:12:29,334 --> 00:12:31,383 being cool when things aren't really that cool, yeah? 273 00:12:31,467 --> 00:12:32,906 Okay, where are we at with listening, Mick? 274 00:12:32,990 --> 00:12:34,473 - Captain Sharpe. 275 00:12:34,557 --> 00:12:36,388 You want another try at a sassy send-off attempt 276 00:12:36,472 --> 00:12:37,606 - for the record? - No! 277 00:12:37,690 --> 00:12:39,301 Ooh, why are we power walking? 278 00:12:42,042 --> 00:12:44,396 Oh, look, she's studying. 279 00:12:44,480 --> 00:12:46,612 It's excellent, right? 280 00:12:47,700 --> 00:12:49,879 Hmm. Hi, Lita, honey. 281 00:12:49,963 --> 00:12:52,099 See, she's still in school. That's great, right, Mick? 282 00:12:52,183 --> 00:12:54,123 Yeah, I have a big test coming up 283 00:12:54,208 --> 00:12:56,886 in my intersectionality and feminist activism class. 284 00:12:57,125 --> 00:12:59,163 - It's where I met Niko. - [gasps] 285 00:12:59,804 --> 00:13:03,531 You got knocked up by some creep taking a class for women? 286 00:13:03,977 --> 00:13:05,531 Let's see what else you've missed. 287 00:13:05,667 --> 00:13:08,633 I'm vegan. I'm over my Sabbath phase. 288 00:13:08,742 --> 00:13:10,148 I'm more into Fiona Apple. 289 00:13:10,289 --> 00:13:12,593 And I'm donating all the money you left me in the shed 290 00:13:12,678 --> 00:13:14,164 to AOC's future presidential run. 291 00:13:14,273 --> 00:13:15,555 Wow. 292 00:13:15,859 --> 00:13:17,781 Is there anything else you wanna judge me for? 293 00:13:17,866 --> 00:13:19,827 - You know what? - Why don't you tell us 294 00:13:19,912 --> 00:13:22,222 how you and Niko plan to raise the baby? 295 00:13:22,560 --> 00:13:25,349 We're cohabitating. 296 00:13:25,457 --> 00:13:28,382 The institution of marriage is too inherently patriarchal. 297 00:13:36,835 --> 00:13:39,328 Oh, stupid swollen fingers. 298 00:13:39,491 --> 00:13:41,742 - Here. - No, I got it. 299 00:13:43,060 --> 00:13:46,588 You know, uh, Gideon could have made you something. 300 00:13:46,672 --> 00:13:48,680 Yeah, well, I don't have Gideon at school 301 00:13:48,765 --> 00:13:50,562 just to make my life easier. 302 00:13:51,373 --> 00:13:54,562 And usually Niko helps me with this stuff. 303 00:13:58,031 --> 00:14:01,929 Okay. I am rational enough 304 00:14:02,121 --> 00:14:06,288 to accept defeat, hangry enough to accept your help. 305 00:14:07,156 --> 00:14:12,657 You know, uh, some jars are like old, stubborn bastards. 306 00:14:12,742 --> 00:14:15,313 They, uh, eventually open up. 307 00:14:21,794 --> 00:14:23,768 Tell me about Niko. 308 00:14:29,933 --> 00:14:32,112 - Ugh. - Would it have killed Kamran 309 00:14:32,196 --> 00:14:35,333 to lock his office door so the baby alien didn't escape? 310 00:14:35,565 --> 00:14:39,075 I can't believe you cut my sexy Totem time short for this. 311 00:14:39,159 --> 00:14:41,738 Oh, by the way. She'd kill me if I forgot, 312 00:14:41,823 --> 00:14:42,863 she said, "Hey." 313 00:14:42,948 --> 00:14:44,698 - Hm. - That's sweet. 314 00:14:44,783 --> 00:14:46,701 Hey, girl. 315 00:14:46,970 --> 00:14:50,716 What does she do in the Totem, for, like, you know, self-care? 316 00:14:50,823 --> 00:14:52,437 Mostly be at peace. 317 00:14:52,521 --> 00:14:54,160 School the ancestors in poker, 318 00:14:54,245 --> 00:14:56,046 but mainly she wanted to talk about B. 319 00:14:56,829 --> 00:14:58,323 - Really? - Yeah. 320 00:14:58,408 --> 00:15:00,129 She wanted to know his current hair length, is he dating, 321 00:15:00,213 --> 00:15:01,917 did he beat any of her high scores? 322 00:15:02,087 --> 00:15:03,957 And for whatever reason, she asked me 323 00:15:04,042 --> 00:15:05,406 to keep an eye on him tonight to make sure he didn't 324 00:15:05,490 --> 00:15:08,322 party too hard... Oh! 325 00:15:08,406 --> 00:15:10,150 - I just got it. - Of course, 326 00:15:10,234 --> 00:15:12,239 even though she's stuck in mystical limbo, 327 00:15:12,323 --> 00:15:14,368 she didn't forget his birthday. 328 00:15:18,982 --> 00:15:20,552 - There. - You happy? 329 00:15:20,636 --> 00:15:22,728 - Yeah. - Maybe one with the both of us? 330 00:15:22,812 --> 00:15:24,904 I could snap it. Long arms. 331 00:15:24,988 --> 00:15:27,425 - Behrad. - Let's go. 332 00:15:28,644 --> 00:15:29,996 You know, by catching this alien, 333 00:15:30,080 --> 00:15:31,606 we're actually preventing capitalism 334 00:15:31,690 --> 00:15:33,478 from creating another monster. 335 00:15:33,562 --> 00:15:35,349 - Yeah. - A monster hit. 336 00:15:35,433 --> 00:15:37,046 You sound like Zari. 337 00:15:37,130 --> 00:15:38,918 Don't tell me you think the baby alien's cute too. 338 00:15:39,002 --> 00:15:40,398 - No, I don't think it's cute, 339 00:15:40,482 --> 00:15:42,704 but there is no accounting mass taste. 340 00:15:42,788 --> 00:15:44,489 Look, no disrespect to the past six years, 341 00:15:44,573 --> 00:15:46,534 but this is the biggest mission ever. 342 00:15:46,618 --> 00:15:48,623 I'm not gonna let this alien ruin my favorite show. 343 00:15:48,707 --> 00:15:50,233 Don't be so dramatic. 344 00:15:50,317 --> 00:15:51,800 All I'm saying is, your sister's got a point. 345 00:15:51,884 --> 00:15:53,672 If it doesn't make money, it doesn't make sense. 346 00:16:05,712 --> 00:16:07,393 You the new PA? 347 00:16:09,511 --> 00:16:11,198 - Yeah. - Good. 348 00:16:11,555 --> 00:16:13,963 'Cause all we have around here are those little coffee pods. 349 00:16:14,065 --> 00:16:16,049 And we can't do that to Mother Earth. 350 00:16:16,300 --> 00:16:17,588 Totally. 351 00:16:17,939 --> 00:16:19,798 Appareat coffeum. 352 00:16:22,872 --> 00:16:24,703 Well, don't be shy. Get in there. 353 00:16:24,787 --> 00:16:27,181 Maybe your hero knows where his brother hid that thing. 354 00:16:30,923 --> 00:16:32,754 Astra Logue, Labor Relations. 355 00:16:32,838 --> 00:16:37,237 Don't mind me. I am just here to observe your... labor. 356 00:16:37,400 --> 00:16:40,849 What if the baby alien is in, like, alien WITSEC. 357 00:16:40,933 --> 00:16:43,199 Hiding out on Earth from the Big Bad 358 00:16:43,283 --> 00:16:44,931 that destroyed his home planet. 359 00:16:45,712 --> 00:16:48,422 Sounds like a season of backstory and mythology. 360 00:16:48,506 --> 00:16:49,782 Just to pitch it, 361 00:16:49,900 --> 00:16:51,705 the baby alien was sent to Earth 362 00:16:51,790 --> 00:16:53,383 on a rumspringa, 363 00:16:53,467 --> 00:16:56,728 and is just trying to find the perfect party pad. 364 00:16:56,949 --> 00:17:00,565 - That's just what we need. - More aliens on the show. 365 00:17:00,649 --> 00:17:03,877 I don't know if, uh, caffeine is so good for the process. 366 00:17:03,962 --> 00:17:06,440 But I could get you something groovier 367 00:17:06,524 --> 00:17:08,311 to help get the creative juices flowing. 368 00:17:08,395 --> 00:17:10,618 - This guy knows what's up! - [clears throat] 369 00:17:10,702 --> 00:17:12,533 - Oh, uh, bro. - Labor Relations. 370 00:17:12,617 --> 00:17:14,970 Mr. Saeed, where did your brother stash the baby alien? 371 00:17:15,054 --> 00:17:16,972 - You mean that stupid puppet? - I don't know. 372 00:17:17,056 --> 00:17:19,018 - Then we're done here. 373 00:17:22,845 --> 00:17:24,893 - Any luck? - Negative. 374 00:17:24,977 --> 00:17:27,330 But I did get a peek behind the curtain in the writer's room. 375 00:17:27,414 --> 00:17:30,246 Trust me, you donot wanna know how the sausage gets made. 376 00:17:31,680 --> 00:17:34,120 - Oh, good. - I think we found it. 377 00:17:34,204 --> 00:17:36,383 Meet us by the stages. 378 00:17:36,467 --> 00:17:38,994 Aw, hey, little guy. 379 00:17:39,078 --> 00:17:42,302 Hey, I can promise you, alien hybrid to alien, 380 00:17:42,386 --> 00:17:44,565 bananas, they're overrated. 381 00:17:44,649 --> 00:17:47,742 Everything bagels, this is where it's at. 382 00:17:50,568 --> 00:17:53,095 Mm. Yeah, you wanna try it? 383 00:17:53,179 --> 00:17:56,925 Come on. Here you go. 384 00:17:57,009 --> 00:17:59,275 - Hey, I know. 385 00:17:59,359 --> 00:18:00,712 Let's get outta here. 386 00:18:03,363 --> 00:18:06,674 - Hey, Astra. - I don't think he likes that. 387 00:18:14,461 --> 00:18:19,295 - Uh! 388 00:18:23,993 --> 00:18:25,516 Ah! 389 00:18:26,604 --> 00:18:29,346 - There you are. 390 00:18:32,556 --> 00:18:33,924 I'm going to talk to props 391 00:18:34,009 --> 00:18:35,261 about leaving things lying around. 392 00:18:35,345 --> 00:18:36,693 Somebody could get hurt. 393 00:18:37,988 --> 00:18:39,759 What? 394 00:18:40,689 --> 00:18:42,455 All right, rise and shine, everyone. 395 00:18:42,540 --> 00:18:45,503 We need a new strategy. Where is Behrad? 396 00:18:45,588 --> 00:18:47,419 - Late. - Again. 397 00:18:47,503 --> 00:18:49,552 Let's sweeten the pot on the earlier bet. 398 00:18:49,636 --> 00:18:51,249 If he doesn't show in the next five minutes, 399 00:18:51,333 --> 00:18:54,296 loser becomes my personal fluff and fold. 400 00:18:54,380 --> 00:18:57,125 Relax, relax. 401 00:18:57,209 --> 00:18:59,083 I'm right here. 402 00:18:59,167 --> 00:19:01,343 Is that my brother? 403 00:19:02,823 --> 00:19:05,481 - That's my pomade. - I know the sheen anywhere. 404 00:19:05,565 --> 00:19:07,396 Communal bathroom, thought it was up for grabs. 405 00:19:07,480 --> 00:19:09,441 And I just felt like shaking things up. 406 00:19:09,525 --> 00:19:12,096 I knew you had "leading man" hair in you. 407 00:19:12,180 --> 00:19:13,532 All Tarazis have the gene. 408 00:19:13,616 --> 00:19:15,795 Okay, let's just show Gary the... 409 00:19:15,879 --> 00:19:18,885 Wow, it really is mesmerizing. 410 00:19:18,969 --> 00:19:20,623 Thank you. 411 00:19:21,363 --> 00:19:22,759 Ohh. 412 00:19:22,843 --> 00:19:24,369 A Gusarax! 413 00:19:24,453 --> 00:19:27,067 - Baby Gus-Gus! - It's got a nice ring to it. 414 00:19:27,151 --> 00:19:30,158 You're coining merchandisable nicknames now? 415 00:19:30,242 --> 00:19:32,508 Why was Imran's brother able to grab Gus 416 00:19:32,592 --> 00:19:35,337 without causing a Category 5 tantrum? 417 00:19:35,421 --> 00:19:37,948 Well, Gusaraxes are bonded to their parents 418 00:19:38,032 --> 00:19:39,645 during the, uh, developmental phase. 419 00:19:39,729 --> 00:19:43,823 So if, uh, Gus-Gus is bonded to Imran's brother, 420 00:19:43,907 --> 00:19:45,347 you'll have to get him to bond with one of you, 421 00:19:45,431 --> 00:19:48,132 but, heh, good luck with that! 422 00:19:48,216 --> 00:19:49,873 They're attached to their parents at the hip 423 00:19:49,957 --> 00:19:52,745 because that is where the teat is. 424 00:19:52,829 --> 00:19:54,312 - Ugh. - Don't say "teat." 425 00:19:54,396 --> 00:19:56,184 Captain Lance, I've detected that a new 426 00:19:56,268 --> 00:19:58,447 "Bud Stuy" draft has been submitted to the studio. 427 00:19:58,531 --> 00:20:01,276 Episode titled, "First Contact High." 428 00:20:01,360 --> 00:20:03,365 New cup? 429 00:20:03,449 --> 00:20:05,454 - Hm, weird. - Wharton is the business school 430 00:20:05,538 --> 00:20:07,412 my maman and baba think I attend. 431 00:20:07,496 --> 00:20:09,762 - Hm. 432 00:20:09,846 --> 00:20:10,981 "Wharton is the business school 433 00:20:11,065 --> 00:20:12,374 my maman and baba think I attend"? 434 00:20:12,458 --> 00:20:13,940 What's happening to me? 435 00:20:14,024 --> 00:20:15,812 I think the change in your favorite show 436 00:20:15,896 --> 00:20:17,335 is having an effect on you. 437 00:20:17,419 --> 00:20:20,164 He's better groomed, better caffeinated. 438 00:20:20,248 --> 00:20:21,948 I'd say Behrad got a free upgrade. 439 00:20:22,032 --> 00:20:24,473 - No, no, no, no. - This is not good. 440 00:20:24,557 --> 00:20:27,127 The butterfly effect from one small change in the timeline 441 00:20:27,211 --> 00:20:28,390 is too unpredictable. 442 00:20:28,474 --> 00:20:31,610 That's how we lost Zari 1.0. 443 00:20:31,694 --> 00:20:35,266 Okay, they're looking for the role of "nosy landlord." 444 00:20:35,350 --> 00:20:36,789 He... 445 00:20:36,873 --> 00:20:39,618 It's obviously me, I'm the trained actor. 446 00:20:39,702 --> 00:20:41,925 I mean, it's gonna be a nosy, glamorous landlord, but 447 00:20:42,009 --> 00:20:43,666 Nate, come with, run lines? 448 00:20:43,750 --> 00:20:45,494 All right, let's get you ready for that closeup. 449 00:20:45,578 --> 00:20:47,626 - Okay, great. - Zari, once you book the part, 450 00:20:47,710 --> 00:20:49,672 you'll be in position to separate Gus-Gus 451 00:20:49,756 --> 00:20:51,717 from Imran's brother and bond with him. 452 00:20:51,801 --> 00:20:53,458 Astra and B, make sure that 453 00:20:53,542 --> 00:20:55,243 this new script doesn't make it to air. 454 00:20:55,327 --> 00:20:57,288 We have to ensure that Imran stays the star 455 00:20:57,372 --> 00:20:59,769 so that Behrad can stay himself. 456 00:21:06,642 --> 00:21:08,865 What do you mean I'm not a right fit for the r... 457 00:21:08,949 --> 00:21:11,128 You don't seem super great at your job. 458 00:21:11,212 --> 00:21:13,261 The writers had a very specific vision in mind. 459 00:21:13,345 --> 00:21:15,393 Someone who fits the new direction of the show. 460 00:21:15,477 --> 00:21:17,177 - Oh, did they? - Hey, Z. 461 00:21:17,261 --> 00:21:19,658 The sign by the complimentary mints said only take one, 462 00:21:19,742 --> 00:21:21,875 so, uh, keep this on the DL. 463 00:21:24,399 --> 00:21:26,796 Nathaniel Heywood. No need to lie about my height, 464 00:21:26,880 --> 00:21:29,015 I am 6 foot... 465 00:21:29,099 --> 00:21:30,452 2. 466 00:21:30,536 --> 00:21:33,455 Uh, currently living? Here and there. 467 00:21:33,539 --> 00:21:35,500 I travel a lot for work. 468 00:21:35,584 --> 00:21:37,194 Is this for the CW? 469 00:21:37,630 --> 00:21:39,287 Well, so much for plan Z. 470 00:21:39,371 --> 00:21:41,201 But Nate's getting his big break. 471 00:21:41,285 --> 00:21:44,292 Finally, a win for straight, white men. 472 00:21:44,376 --> 00:21:46,511 Well, if I was rebooting a show with a flop first season, 473 00:21:46,595 --> 00:21:48,992 you'd be my pick. 474 00:21:49,076 --> 00:21:51,299 [exhales sharply] Who says stuff like that? 475 00:21:51,383 --> 00:21:53,213 I don't wanna become some materialistic jerk 476 00:21:53,297 --> 00:21:55,868 with a Roth IRA, driving a car that burns gas, 477 00:21:55,952 --> 00:21:57,870 and pounding Red Eyes! 478 00:21:58,164 --> 00:21:59,908 If this show is going off the rails, 479 00:21:59,993 --> 00:22:01,346 you need to talk to the person 480 00:22:01,431 --> 00:22:03,189 at the top of the food chain. 481 00:22:08,878 --> 00:22:10,579 "Faiz, it's the nosy landlord. 482 00:22:10,663 --> 00:22:12,407 "Hide all the bongs. 483 00:22:12,491 --> 00:22:15,145 And the baby alien." 484 00:22:18,453 --> 00:22:19,979 As your boss, I gotta tell you, 485 00:22:20,063 --> 00:22:21,894 I'm good on the pharmaceuticals, bro. 486 00:22:21,978 --> 00:22:23,243 At least until this makeup sets. 487 00:22:23,327 --> 00:22:25,721 You can't sell out, man! 488 00:22:27,984 --> 00:22:29,815 Growing up, my mom and dad looked at me 489 00:22:29,899 --> 00:22:32,340 and saw a future business school graduate. 490 00:22:32,424 --> 00:22:34,037 The world saw a weird, Muslim kid 491 00:22:34,121 --> 00:22:36,474 they couldn't bother to figure out. 492 00:22:36,558 --> 00:22:38,998 But seeing you on TV, Imran, 493 00:22:39,082 --> 00:22:42,259 was the first time I saw me. 494 00:22:44,697 --> 00:22:46,963 That's great. 495 00:22:47,047 --> 00:22:49,269 But I gotta do what my brother tells me. 496 00:22:49,353 --> 00:22:51,141 No, you don't. 497 00:22:51,225 --> 00:22:54,971 Dude, I flipped burgers, spun signs, 498 00:22:55,055 --> 00:22:57,016 but the gig I have now, 499 00:22:57,100 --> 00:22:59,973 it's the sweetest gig ever. 500 00:23:01,627 --> 00:23:04,328 Just had to let you know, I wouldn't have ended up here 501 00:23:04,412 --> 00:23:07,505 if I hadn't seen you on "Bud Stuy" so carefree. 502 00:23:07,589 --> 00:23:10,465 It's like you gave me permission to leave home 503 00:23:10,549 --> 00:23:14,001 and go on the craziest adventure of my life. 504 00:23:14,727 --> 00:23:17,385 Please, don't change your show. 505 00:23:17,469 --> 00:23:19,985 It's perfect the way it is. 506 00:23:21,841 --> 00:23:24,009 You must really love being a PA. 507 00:23:24,563 --> 00:23:25,837 Like a lot. 508 00:23:36,966 --> 00:23:39,099 Oh, come on. 509 00:23:43,922 --> 00:23:47,095 Imran, the studio loves the baby alien in the new draft. 510 00:23:47,194 --> 00:23:49,068 And you're gonna love the casting for the nosy landlord. 511 00:23:49,152 --> 00:23:50,557 Kam, this isn't working out. 512 00:23:50,642 --> 00:23:52,423 I promise, the new guy pops. 513 00:23:52,982 --> 00:23:55,858 This show was supposed to be about the things 514 00:23:55,942 --> 00:23:57,337 that make uslaugh. 515 00:23:57,421 --> 00:24:00,892 My life. I know, it's not for everyone. 516 00:24:01,208 --> 00:24:03,079 But to the people who get it, 517 00:24:04,167 --> 00:24:05,884 it's life-changing. 518 00:24:07,649 --> 00:24:09,712 You really not believe in that anymore? 519 00:24:10,347 --> 00:24:12,337 What about the people who pay us to make a hit? 520 00:24:12,422 --> 00:24:14,470 The studio's threatening to cancel us. 521 00:24:22,986 --> 00:24:25,601 Yeah, well, I'd rather have one person laughing 522 00:24:25,686 --> 00:24:27,995 in the audience than be a complete sellout. 523 00:24:28,104 --> 00:24:29,282 Don't do this. 524 00:24:29,366 --> 00:24:30,977 I quit. 525 00:24:44,320 --> 00:24:46,056 You okay? 526 00:24:46,490 --> 00:24:48,393 - Oh, yeah. - I'm just trying to wrap 527 00:24:48,478 --> 00:24:49,801 Behrad's birthday gifts. 528 00:24:49,885 --> 00:24:51,455 You know, the edges have to be perfect, 529 00:24:51,539 --> 00:24:53,566 or the whole presentation is thrown off, that's all. 530 00:24:56,370 --> 00:24:57,504 I'm so sorry, honey. 531 00:24:57,588 --> 00:24:58,940 Are you okay? 532 00:24:59,024 --> 00:25:00,638 - Yeah. - I'm just looking for my dad. 533 00:25:00,722 --> 00:25:02,205 I should head out soon. 534 00:25:02,289 --> 00:25:03,945 So I take it you two buried the hatchet, then? 535 00:25:04,029 --> 00:25:05,773 - Well, you know Mick. - He runs a little hot, 536 00:25:05,857 --> 00:25:08,428 but he cools down eventually. 537 00:25:08,512 --> 00:25:10,691 - Oh, really? - Yeah. 538 00:25:10,775 --> 00:25:12,737 He was even asking all these questions about Niko, 539 00:25:12,821 --> 00:25:15,435 like, where he grew up, and his class schedule, 540 00:25:15,519 --> 00:25:18,003 and he's really interested in his cross-country training. 541 00:25:18,087 --> 00:25:20,220 Even down to the hours and the routes. 542 00:25:21,133 --> 00:25:22,834 Niko wants to compete in the Olympics. 543 00:25:22,918 --> 00:25:25,489 - Aw. - See, I knew he'd come around. 544 00:25:25,573 --> 00:25:29,188 So, should we start planning a baby shower, then? 545 00:25:29,272 --> 00:25:30,798 Or a funeral! 546 00:25:30,882 --> 00:25:32,670 Look, take it from a trained assassin, 547 00:25:32,754 --> 00:25:34,933 you wanna murder somebody without a trace, 548 00:25:35,017 --> 00:25:37,892 you gather as much intel as possible. 549 00:25:37,976 --> 00:25:41,679 Lita, your dad is gonna kill your boyfriend. 550 00:25:54,558 --> 00:25:56,781 What do you mean, Mr. Saeed's "booked for the day"? 551 00:25:56,865 --> 00:25:58,478 - Un-book him. - And make it quick 552 00:25:58,562 --> 00:26:00,350 because she's the nice one. 553 00:26:00,434 --> 00:26:03,440 - You don't want to upset me. - It's true. 554 00:26:03,524 --> 00:26:05,047 Good girl. 555 00:26:06,353 --> 00:26:07,792 Where's Behrad? 556 00:26:07,876 --> 00:26:09,489 Relax, he's just pulling himself together 557 00:26:09,573 --> 00:26:10,969 after Imran quit. 558 00:26:11,053 --> 00:26:12,449 The timeline hasn't changed that fast. 559 00:26:12,533 --> 00:26:13,972 Hm. 560 00:26:24,414 --> 00:26:26,982 My parking needs validating. 561 00:26:28,462 --> 00:26:31,116 I didn't know you had it in you. 562 00:26:31,943 --> 00:26:33,687 Try to keep up. 563 00:26:37,079 --> 00:26:38,776 - Wow. - Who is... 564 00:26:39,951 --> 00:26:41,782 Are you kidding me? 565 00:26:41,866 --> 00:26:43,999 The possibilities are endless... 566 00:26:44,869 --> 00:26:46,004 Let me call you back. 567 00:26:46,088 --> 00:26:47,266 'Scuse me, can I help you? 568 00:26:47,350 --> 00:26:48,789 You're gonna wanna try-com. 569 00:26:48,873 --> 00:26:51,575 We're members of the puppeteers union. 570 00:26:51,659 --> 00:26:53,403 - Yeah. - We're gonna need to see proof 571 00:26:53,487 --> 00:26:55,840 that you're using union-certified puppeteers 572 00:26:55,924 --> 00:26:57,972 to operate the baby alien. 573 00:26:58,056 --> 00:27:01,364 I mean, unless you have something to hide. 574 00:27:03,410 --> 00:27:05,284 Okay, it's not a puppet. 575 00:27:05,368 --> 00:27:06,981 I swear, I was just waiting to get publicity 576 00:27:07,065 --> 00:27:08,679 all lined up before I broke the news. 577 00:27:08,763 --> 00:27:12,552 The world's first alien TV star is a gold mine. 578 00:27:12,636 --> 00:27:14,467 And you're just willing to stab your brother in the back 579 00:27:14,551 --> 00:27:15,599 for success? 580 00:27:15,683 --> 00:27:17,601 Well, he does have a point. 581 00:27:17,685 --> 00:27:21,169 Gus-Gus is a vertical integration vehicle. 582 00:27:21,253 --> 00:27:23,868 I'm talking dolls, branding deals, 583 00:27:23,952 --> 00:27:27,306 you can build an entire universe out of this little guy. 584 00:27:27,390 --> 00:27:28,568 The synergy's all there. 585 00:27:28,652 --> 00:27:29,569 I like the way you think. 586 00:27:29,653 --> 00:27:31,049 And we are leaving. 587 00:27:31,133 --> 00:27:34,095 Thank you so much for your time. 588 00:27:34,179 --> 00:27:36,402 Hey, what the hell was that? 589 00:27:36,486 --> 00:27:37,969 You wanna make something of your life? 590 00:27:38,053 --> 00:27:39,579 It takes a little ambition. 591 00:27:39,663 --> 00:27:41,668 Speak. 592 00:27:47,889 --> 00:27:50,631 Come on, Niko, pick up. 593 00:27:52,328 --> 00:27:54,377 - Oh, my God. - Lita, look. 594 00:27:54,461 --> 00:27:56,727 Rory's strangling him! 595 00:27:56,811 --> 00:27:58,076 Wait, are they... 596 00:27:58,160 --> 00:28:00,162 hugging? 597 00:28:01,424 --> 00:28:02,991 Huh! 598 00:28:03,644 --> 00:28:05,910 I really wanna thank you for looking after my daughter 599 00:28:05,994 --> 00:28:08,260 while I was... 600 00:28:08,344 --> 00:28:10,131 Away. 601 00:28:10,215 --> 00:28:11,959 Dad! 602 00:28:12,043 --> 00:28:13,744 I thought you were gonna kill him! 603 00:28:13,828 --> 00:28:15,223 - I was. - Dad! 604 00:28:15,307 --> 00:28:16,224 - No, no! - It's okay. 605 00:28:16,308 --> 00:28:17,965 We talked it out. 606 00:28:18,049 --> 00:28:20,141 Mr. Rory came around to seeing how bad it would look 607 00:28:20,225 --> 00:28:23,057 if the author of post-feminist empowerment lit 608 00:28:23,141 --> 00:28:25,277 killed his daughter's boyfriend. 609 00:28:25,361 --> 00:28:27,276 Oh, really? 610 00:28:28,712 --> 00:28:32,023 I want my grandchild to have something I didn't. 611 00:28:32,107 --> 00:28:35,415 Two loving parents. 612 00:28:36,416 --> 00:28:37,855 You see? 613 00:28:37,939 --> 00:28:39,813 You never told me your dad was this cool. 614 00:28:39,897 --> 00:28:42,816 He totally understands how we got caught up in the moment. 615 00:28:42,900 --> 00:28:46,167 He said the same thing happened to him and Kayla. 616 00:28:46,251 --> 00:28:48,082 You mean you and mom? 617 00:28:48,166 --> 00:28:49,823 Wait. 618 00:28:49,907 --> 00:28:52,519 You and Kayla? 619 00:28:56,914 --> 00:28:58,963 Are you okay? 620 00:29:00,657 --> 00:29:01,966 Are you crying? 621 00:29:02,050 --> 00:29:03,663 - No! - It's... 622 00:29:03,747 --> 00:29:05,143 It's okay, Mr. Rory. 623 00:29:05,227 --> 00:29:07,969 Let those toxic man-tears flow. 624 00:29:09,927 --> 00:29:12,539 Rest in peace, Kayla. 625 00:29:16,630 --> 00:29:18,939 - Um, okay. - I'll see you later. 626 00:29:19,023 --> 00:29:20,463 I'm just gonna make sure he gets home okay. 627 00:29:20,547 --> 00:29:23,422 He's been acting really strange lately. 628 00:29:23,506 --> 00:29:25,782 - Yeah. 629 00:29:26,182 --> 00:29:27,839 Real strange. 630 00:29:32,672 --> 00:29:34,446 Your keys, sir. 631 00:29:38,329 --> 00:29:39,594 Behrad, wait. 632 00:29:39,679 --> 00:29:40,634 We're trying to get the timeline 633 00:29:40,719 --> 00:29:42,593 back on track, remember? 634 00:29:42,684 --> 00:29:43,746 Who's this tool? 635 00:29:43,831 --> 00:29:45,142 What? 636 00:29:45,397 --> 00:29:47,011 Hand over the keys. 637 00:29:47,095 --> 00:29:48,456 Unless you wanna take a ride, babe. 638 00:29:48,540 --> 00:29:50,101 If you call me babe 639 00:29:50,185 --> 00:29:51,744 one more time. 640 00:29:51,829 --> 00:29:53,496 - Okay, that's enough. - You need to come with us. 641 00:29:53,580 --> 00:29:54,801 Come on. 642 00:29:54,885 --> 00:29:56,281 That's a lawsuit, brah. 643 00:29:56,365 --> 00:29:58,152 - Sure you can afford that? 644 00:29:58,236 --> 00:29:59,735 Where is your Totem? 645 00:29:59,890 --> 00:30:01,110 Totem? 646 00:30:01,239 --> 00:30:02,461 It's a Rollie. 647 00:30:06,593 --> 00:30:08,511 - Nate. 648 00:30:08,595 --> 00:30:10,382 - What happened? - Where'd it go. 649 00:30:10,466 --> 00:30:13,254 When he joined the team, he stole the Totem from home. 650 00:30:13,338 --> 00:30:15,923 If he never did that, th... 651 00:30:16,628 --> 00:30:18,197 You're coming with us! 652 00:30:18,352 --> 00:30:20,703 My girlfriend's in that Totem, you tool. 653 00:30:21,956 --> 00:30:23,700 Who lives in this dump? 654 00:30:23,784 --> 00:30:25,571 It's kind of hard to explain, but... 655 00:30:25,833 --> 00:30:28,432 I need you to chill while I go take care of something. 656 00:30:28,517 --> 00:30:30,751 - Chill? - I don't chill. 657 00:30:30,840 --> 00:30:32,627 I got money moves to make. 658 00:30:32,836 --> 00:30:34,743 Money moves? 659 00:30:35,056 --> 00:30:38,103 Is that why you sabotaged the meeting with Kamran? 660 00:30:38,276 --> 00:30:40,954 You're not the only one who understands mass appeal. 661 00:30:41,149 --> 00:30:44,134 Gus-Gus is going to be a global superstar. 662 00:30:44,369 --> 00:30:46,845 I'm bringing "Bud Stuy" to a whole new audience. 663 00:30:46,993 --> 00:30:48,433 Jealous? 664 00:30:48,635 --> 00:30:50,988 - No. - Because the Behrad I know 665 00:30:51,072 --> 00:30:53,665 isn't some calculating business bro. 666 00:30:54,249 --> 00:30:56,267 Yeah, well, maybe you don't know me at all. 667 00:30:59,517 --> 00:31:01,181 Zari, what's going on? 668 00:31:05,129 --> 00:31:06,482 - I'm sorry, Behrad. 669 00:31:06,566 --> 00:31:07,874 You can't leave me in here, Zari! 670 00:31:07,958 --> 00:31:09,920 - I'm not leaving you. - I'm fixing this. 671 00:31:15,058 --> 00:31:16,889 It's gonna be all right. 672 00:31:16,974 --> 00:31:18,095 Is it? 673 00:31:18,180 --> 00:31:19,775 At least when your Zari lost Behrad, 674 00:31:19,860 --> 00:31:20,931 it wasn't her fault. 675 00:31:21,016 --> 00:31:22,934 Enough with the "your Zari" stuff. 676 00:31:23,147 --> 00:31:24,587 - You're my Zari too. - No, Nate. 677 00:31:24,671 --> 00:31:26,197 Your Zari is gone, and without the Totem, 678 00:31:26,281 --> 00:31:27,938 so is everything she sacrificed her life for. 679 00:31:28,022 --> 00:31:29,548 A decision I doubt she would have made if she knew 680 00:31:29,632 --> 00:31:31,507 she was being replaced by a version of her who... 681 00:31:31,591 --> 00:31:33,189 Who didn't realize how 682 00:31:33,288 --> 00:31:35,946 a sitcom literally changed her brother's life. 683 00:31:36,030 --> 00:31:38,426 Z, we all messed up, but we gotta get moving. 684 00:31:38,510 --> 00:31:40,211 When this timeline catches up to Behrad, 685 00:31:40,295 --> 00:31:43,271 there's no telling who we're gonna be without him. 686 00:31:45,353 --> 00:31:47,532 So, when were you gonna tell me about Kayla? 687 00:31:48,288 --> 00:31:49,901 Sounds like you really cared about her. 688 00:31:49,986 --> 00:31:52,253 And do not leave out any details. 689 00:31:52,337 --> 00:31:55,324 Like, uh, when you got caught up in the moment... 690 00:31:55,409 --> 00:31:56,400 Cover your ears, Lita... 691 00:31:56,485 --> 00:31:58,563 Were there any, uh... 692 00:31:58,647 --> 00:32:01,044 tentacles involved? 693 00:32:01,128 --> 00:32:02,654 Whoa! 694 00:32:02,738 --> 00:32:04,616 You dated an alien? 695 00:32:05,046 --> 00:32:06,094 We didn't date. 696 00:32:06,264 --> 00:32:08,156 We, uh, we almost died. 697 00:32:08,309 --> 00:32:11,421 But then we, uh, then I... 698 00:32:11,704 --> 00:32:12,991 Gross, dad. 699 00:32:13,085 --> 00:32:14,785 So there were tentacles involved? 700 00:32:14,870 --> 00:32:16,745 - Yeah. - Lots. It was mind-blowing. 701 00:32:16,883 --> 00:32:18,888 You jealous? Now, get out of here! 702 00:32:18,972 --> 00:32:21,577 I wanna spend some more time with my daughter. 703 00:32:23,780 --> 00:32:25,179 Kamran. 704 00:32:25,457 --> 00:32:27,320 - Ugh. - Now what? 705 00:32:27,546 --> 00:32:30,196 Listen, I know you worked your ass off for this moment. 706 00:32:30,281 --> 00:32:33,592 And our hard work is rarely celebrated. 707 00:32:33,676 --> 00:32:36,421 So I get how badly you wanna be seen, but... 708 00:32:36,874 --> 00:32:38,421 you know this isn't right. 709 00:32:38,633 --> 00:32:40,377 Have you ever seen the show? 710 00:32:40,461 --> 00:32:42,074 My brother wasn't exactly making television 711 00:32:42,158 --> 00:32:44,031 that we could be proud of. 712 00:32:44,866 --> 00:32:45,991 Well, you know what, 713 00:32:46,075 --> 00:32:47,819 he doesn't have to be a torch-bearer for all of us. 714 00:32:47,903 --> 00:32:49,430 That expectation is, honestly, 715 00:32:49,514 --> 00:32:51,910 unrealistic and, frankly, annoying. 716 00:32:51,994 --> 00:32:53,608 Your brother inspired people, 717 00:32:53,692 --> 00:32:56,567 not by trying to inspire people, but... 718 00:32:56,651 --> 00:32:58,613 just by being himself. 719 00:32:58,697 --> 00:33:01,790 Well then too bad that he quit. 720 00:33:01,874 --> 00:33:05,054 And-and that's how you wanna leave things? 721 00:33:05,138 --> 00:33:07,099 Don't let this be the fight that changes things between you, 722 00:33:07,183 --> 00:33:09,711 because once that happens, 723 00:33:09,795 --> 00:33:11,800 you could lose him forever. [production bell rings] 724 00:33:11,884 --> 00:33:14,237 Which diaper do you wanna go with for the baby alien? 725 00:33:14,321 --> 00:33:15,543 Picture's up! 726 00:33:15,627 --> 00:33:17,109 Two, I like the extra cushion. 727 00:33:17,193 --> 00:33:19,199 Look, picture's up. Like, right now. 728 00:33:19,283 --> 00:33:21,418 There's nothing I can do. 729 00:33:28,814 --> 00:33:31,080 Instead of lighting up in the dark, all alone, 730 00:33:31,164 --> 00:33:34,126 you need to get your ass in there and take back your show. 731 00:33:34,210 --> 00:33:36,825 You know, you're really pushy for Labor Relations. 732 00:33:36,909 --> 00:33:39,306 You can't make me go back! 733 00:33:49,748 --> 00:33:53,058 "Bud Stuy" was filmed in front of a live studio audience. 734 00:33:57,930 --> 00:33:59,500 - Oh, no! 735 00:33:59,584 --> 00:34:00,631 It's the nosy landlord! 736 00:34:00,715 --> 00:34:01,719 I have to hide the bong 737 00:34:01,803 --> 00:34:02,764 and the baby alien! 738 00:34:06,310 --> 00:34:08,097 - Sorry, buddy. 739 00:34:10,246 --> 00:34:13,083 I didn't know it was inspection day! 740 00:34:18,124 --> 00:34:19,520 That's why it's called 741 00:34:19,604 --> 00:34:21,310 a surprise inspection. 742 00:34:21,880 --> 00:34:24,521 That's why it's called a surprise inspection! 743 00:34:29,657 --> 00:34:31,411 I'm Nick Hunter. 744 00:34:31,680 --> 00:34:35,114 Intergalactic alien law enforcer. 745 00:34:35,331 --> 00:34:37,336 What the hell is the nosy landlord doing? 746 00:34:37,491 --> 00:34:40,036 - No. 747 00:34:40,121 --> 00:34:41,739 You're the nosy landlord. 748 00:34:41,887 --> 00:34:43,413 It's called a plot twist, 749 00:34:43,497 --> 00:34:44,856 amateur. 750 00:34:45,064 --> 00:34:46,958 Now where's Gus-Gus? 751 00:34:48,658 --> 00:34:50,153 - Ah-ha! 752 00:35:10,481 --> 00:35:12,573 - Oh. 753 00:35:12,657 --> 00:35:15,255 Set this bad boy to stun. 754 00:35:19,204 --> 00:35:21,253 - Hey, hey! - Ugh! 755 00:35:25,271 --> 00:35:29,068 - And this. - Won't. Hurt. A. Bit. 756 00:35:29,153 --> 00:35:31,069 Ah! 757 00:35:55,047 --> 00:35:57,182 Caught you, you little finger-biter. 758 00:35:58,627 --> 00:35:59,631 No, no, no, no! 759 00:35:59,716 --> 00:36:00,490 Don't cry, don't cry, don't cry! 760 00:36:00,574 --> 00:36:02,057 Just a little boo-boo. 761 00:36:11,388 --> 00:36:12,599 There we go. 762 00:36:13,318 --> 00:36:15,671 You beautiful alien baby. 763 00:36:21,003 --> 00:36:23,990 Faiz, what did I tell you about having 764 00:36:24,075 --> 00:36:25,775 the right accoutrements? 765 00:36:28,863 --> 00:36:31,478 Take a couple of these for the road, nosy landlord. 766 00:36:33,878 --> 00:36:35,888 Have a nice trip, Gus-Gus. 767 00:36:45,314 --> 00:36:48,185 I'm just glad things are back to normal around here. 768 00:36:58,377 --> 00:37:00,208 It looks like the audience hated it. 769 00:37:00,293 --> 00:37:02,542 But that's why I believed in you in the first place. 770 00:37:17,435 --> 00:37:18,656 You guys! 771 00:37:22,341 --> 00:37:23,447 Shh. 772 00:37:26,634 --> 00:37:28,661 - Happy birthday. 773 00:37:30,669 --> 00:37:32,052 - Thanks! 774 00:37:35,369 --> 00:37:37,244 My first time using a cell phone 775 00:37:37,328 --> 00:37:39,653 was the day Behrad was born. 776 00:37:41,985 --> 00:37:43,641 I was trying to take a selfie, 777 00:37:43,725 --> 00:37:46,641 but my annoying baby brother photo-bombed. 778 00:37:47,905 --> 00:37:50,995 Every Eid, he wanted to be in the kitchen. 779 00:37:51,997 --> 00:37:54,895 And he wasn't just sneaking Maman'sfesenjoon. 780 00:37:56,672 --> 00:37:58,333 He was learning. 781 00:38:00,722 --> 00:38:03,348 No wonder he cooks the best team dinners. 782 00:38:07,212 --> 00:38:11,020 He's on his own weird and special wavelength. 783 00:38:14,103 --> 00:38:17,747 I love him just the way he is. 784 00:38:18,279 --> 00:38:20,466 He is priceless. 785 00:38:24,450 --> 00:38:27,771 And somehow I forget that someone really amazing 786 00:38:27,856 --> 00:38:30,419 gave up everything for him to be here. 787 00:38:34,080 --> 00:38:36,042 For me, Behrad's birthday became a reminder 788 00:38:36,126 --> 00:38:38,075 of everything he missed out on. 789 00:38:38,489 --> 00:38:41,513 It makes me happy to see he's had a chance to really live. 790 00:38:45,215 --> 00:38:47,568 Well, you know, we're throwing a party for him right now 791 00:38:47,746 --> 00:38:50,404 and you should really get going before all the cake is gone. 792 00:38:50,489 --> 00:38:52,273 I know how you love cake. 793 00:38:53,840 --> 00:38:55,366 What about the timeline? 794 00:38:55,451 --> 00:38:57,932 Well, I heard that finding loopholes 795 00:38:58,017 --> 00:39:00,501 is kind of your thing, so I had a chat with the ancestors. 796 00:39:00,585 --> 00:39:02,938 Turns out, two air Totems have never 797 00:39:03,022 --> 00:39:04,505 existed at the same time before. 798 00:39:04,589 --> 00:39:06,463 They think if only one of us is out at a time, 799 00:39:06,547 --> 00:39:07,812 Behrad should be safe. 800 00:39:07,896 --> 00:39:09,888 I say we try it out for a few weeks. 801 00:39:14,816 --> 00:39:16,082 What are you waiting for? 802 00:39:16,166 --> 00:39:17,431 Behrad's probably looking for someone 803 00:39:17,515 --> 00:39:19,868 to take shrooms with as we speak. 804 00:39:19,952 --> 00:39:21,565 Oh, you know how to imitate 805 00:39:21,649 --> 00:39:24,098 Maman's disapproving death stare, right? 806 00:39:24,772 --> 00:39:26,591 - Yeah. - Yeah. 807 00:39:26,934 --> 00:39:28,231 Good. 808 00:39:30,359 --> 00:39:31,770 Thank you. 809 00:39:33,801 --> 00:39:36,198 - Look at this guy. - Aww. 810 00:39:38,579 --> 00:39:40,889 I heard you committed grand theft auto. 811 00:39:40,973 --> 00:39:42,195 Yeah. 812 00:39:42,279 --> 00:39:43,631 Did all that for little old me? 813 00:39:43,715 --> 00:39:45,111 I did it for everyone. 814 00:39:45,195 --> 00:39:46,982 We couldn't breathe around the douchier you. 815 00:39:47,066 --> 00:39:49,242 Too much cologne. 816 00:39:50,434 --> 00:39:53,239 Is that sandalwood and frankincense? 817 00:39:54,123 --> 00:39:56,246 I like sandalwood and frankincense. 818 00:39:59,125 --> 00:40:00,477 All right. 819 00:40:00,562 --> 00:40:02,872 My little brother is all grown up. 820 00:40:03,056 --> 00:40:05,653 - Oh! 821 00:40:05,768 --> 00:40:07,505 Happy birthday. 822 00:40:12,660 --> 00:40:14,184 No. 823 00:40:26,136 --> 00:40:29,272 So Avalance is engaged, congrats. 824 00:40:29,521 --> 00:40:32,788 Sara has a new set of healing powers, sweet. 825 00:40:32,926 --> 00:40:34,627 Gary's been an alien this whole time. 826 00:40:34,712 --> 00:40:36,841 Not at all surprising. 827 00:40:36,926 --> 00:40:38,452 Lita's expecting. 828 00:40:38,537 --> 00:40:40,774 Oh, and a baby alien imprinted on my boyfriend. 829 00:40:40,859 --> 00:40:42,106 Cool, cool, cool. 830 00:40:42,191 --> 00:40:44,066 Hm, well, guess I can count on you 831 00:40:44,151 --> 00:40:45,416 to never change, Mick. 832 00:40:45,501 --> 00:40:46,853 Cheers. 833 00:40:48,027 --> 00:40:49,202 Whoa. 834 00:40:50,477 --> 00:40:52,526 The hell are you doing? 835 00:40:52,610 --> 00:40:54,180 When you and Kayla got caught up in the moment, 836 00:40:54,264 --> 00:40:55,790 her tentacle entered your ear canal, 837 00:40:55,874 --> 00:40:57,096 and she laid eggs in your head, 838 00:40:57,180 --> 00:40:59,315 and now you're growing a brood... 839 00:40:59,399 --> 00:41:01,097 Pouch. 840 00:41:03,186 --> 00:41:05,669 So you're saying my dad is... 841 00:41:05,753 --> 00:41:06,975 pregnant? 842 00:41:07,059 --> 00:41:08,455 Yep. 843 00:41:11,542 --> 00:41:12,807 Gideon? 844 00:41:12,891 --> 00:41:14,461 Sorry, I can't help it. 845 00:41:14,545 --> 00:41:17,203 This is the laugh I was programmed with. 846 00:41:17,287 --> 00:41:18,682 Wow. 847 00:41:18,766 --> 00:41:20,380 That I did not see coming. 848 00:41:46,142 --> 00:41:47,665 Greg, move your head. 61104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.