All language subtitles for [Kiriucz]Novoland The Castle in the Sky-Time Reversal

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Novoland The Castle in the Sky - Time Reversal ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None PlayResX: 0 PlayResY: 0 Original Script: anglické Original Translation: Kiriucz Original Editing: Kiriucz Original Timing: Kiriucz Update Details: 7/2020 [Aegisub Project Garbage] Audio File: D:/TITULKY/03_Novoland The Castle in the Sky/film/【古装爱情】ENG SUB《九州天空城之时光回转 Novoland The Castle in the Sky Time Reversal》——穿越时空只为爱上你Full Movie种丹妮柴格.mp4 Video File: D:/TITULKY/03_Novoland The Castle in the Sky/film/【古装爱情】ENG SUB《九州天空城之时光回转 Novoland The Castle in the Sky Time Reversal》——穿越时空只为爱上你Full Movie种丹妮柴格.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 705 Active Line: 714 Video Position: 86500 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Kiriu20,Arial,20,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Kiriu15,Arial,15,&H00FFFF00,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Kiriu17,Arial,17,&H00E2E621,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Song,Arial,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,15,1 Style: Rámeček,Arial,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 Style: Větší rámeček,Arial,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,České titulky Kiriu 7/2020©-akaicz-studio.eu Dialogue: 0,0:00:33.50,0:00:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,V 45. roce éry Tong Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.50,Kiriu17,,0,0,0,,armáda Feng Rena z klanu Yu vtrhla do lidského světa. Dialogue: 0,0:00:38.50,0:00:40.10,Kiriu17,,0,0,0,,Převrátila zemi v pustinu. Dialogue: 0,0:00:40.10,0:00:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,Po tomto probuzení Dialogue: 0,0:00:42.00,0:00:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,byly všechny naděje ztraceny. Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:52.20,Kiriu17,,0,0,0,,A všechno to začalo, Dialogue: 0,0:01:52.20,0:01:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,když jsem ztratila token. Dialogue: 0,0:01:57.46,0:01:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,První den, Dialogue: 0,0:01:59.00,0:02:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,bylo Liangzhou ztraceno. Dialogue: 0,0:02:01.00,0:02:04.00,Kiriu17,,0,0,0,, - NOVOLAND HRAD NA OBLOZE =\NObrat času Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,Naše síly se vrátili do komnaty Přízraků, Dialogue: 0,0:02:07.00,0:02:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,ukryty před nepřáteli. Dialogue: 0,0:02:11.00,0:02:13.00,Kiriu17,,0,0,0,,Šestého dne, Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:16.00,Kiriu17,,0,0,0,,můj život skončil. Dialogue: 0,0:02:18.00,0:02:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,Bratři! Dialogue: 0,0:02:19.00,0:02:21.40,Kiriu17,,0,0,0,,Následujte mě a zabijte ty okřídlené trosky! Dialogue: 0,0:02:21.40,0:02:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vydrž! Dialogue: 0,0:02:37.00,0:02:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je jediný způsob. Dialogue: 0,0:02:38.00,0:02:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,Čas plyne a nejde jej změnit. Dialogue: 0,0:02:41.00,0:02:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale tato věc Dialogue: 0,0:02:44.00,0:02:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,pošle lidské vědomí zpět do minulosti. Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:50.00,Kiriu17,,0,0,0,,Proto se nazývá Oltář času. Dialogue: 0,0:02:50.00,0:02:52.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pouze návratem v čase Dialogue: 0,0:02:52.00,0:02:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,a zabitím Feng Rena Dialogue: 0,0:02:53.00,0:02:57.00,Kiriu17,,0,0,0,,můžeme obrátit výsledek této války. Dialogue: 0,0:02:57.00,0:02:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jste poslední z rodiny Fang. Dialogue: 0,0:02:59.00,0:03:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,Prosím, zvažte riziko. Dialogue: 0,0:03:01.00,0:03:03.00,Kiriu17,,0,0,0,,Prosím, zvažte riziko. Dialogue: 0,0:03:14.00,0:03:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,Neexistují žádné jiné možnosti. Dialogue: 0,0:03:17.00,0:03:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Toto místo nechám vám. Dialogue: 0,0:03:21.00,0:03:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,Svíčky budou hořet po dobu 10 dnů. Dialogue: 0,0:03:26.00,0:03:29.75,Kiriu17,,0,0,0,,Než všechny svíčky dohoří, musíte se okamžitě vrátit, Dialogue: 0,0:03:29.75,0:03:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,za méně než 10 dnů. Dialogue: 0,0:03:31.00,0:03:33.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nechám Feng Rena padnout do zapomnění. Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Feng Ren vyniká v bojovém umění. Dialogue: 0,0:03:35.00,0:03:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,Musíte být opatrná. Dialogue: 0,0:03:37.00,0:03:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mohu si přivlastnit tělo Feng Renovi manželky Nan Yin Meng. Dialogue: 0,0:03:40.00,0:03:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zabiju ho, aniž bych si toho všiml. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zruším rozptýlení a svoje pozemské touhy. Dialogue: 0,0:03:45.00,0:04:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ruším vaše pozemské touhy a rozptýlení. Dialogue: 0,0:04:34.00,0:04:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kdo jsi? Dialogue: 0,0:04:36.00,0:04:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,Drž se ode mě dál! Dialogue: 0,0:04:41.00,0:04:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud se mě dotkneš, Dialogue: 0,0:04:43.00,0:04:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,Feng Ren tě zabije! Dialogue: 0,0:04:45.00,0:04:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Feng Ren? Dialogue: 0,0:04:46.00,0:04:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,Muž, který zabije bez lítosti! Dialogue: 0,0:04:50.00,0:04:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jak může mít mrtvý člověk lítost? Dialogue: 0,0:04:53.00,0:04:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co jsi to řekl? Dialogue: 0,0:04:54.00,0:04:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dnes budeš má. Dialogue: 0,0:05:03.00,0:05:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jak se opovažuješ mě kousnout? Dialogue: 0,0:05:07.00,0:05:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Chceš umřít hroznou smrtí? Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:13.00,Kiriu17,,0,0,0,,Prokleju tě. Dialogue: 0,0:05:13.00,0:05:15.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kdo je tam? Dialogue: 0,0:05:21.50,0:05:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,To jsem já! Dialogue: 0,0:05:27.00,0:05:29.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pusť mě dolů. Dialogue: 0,0:05:29.00,0:05:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Já... Dialogue: 0,0:05:32.00,0:05:33.40,Kiriu17,,0,0,0,,Nelíbí se tě škádlení? Dialogue: 0,0:05:33.40,0:05:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,Já... Dialogue: 0,0:05:34.00,0:05:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,No tak, nech mě tě škádlit. Dialogue: 0,0:05:36.00,0:05:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Líbí se ti to? Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ne. Dialogue: 0,0:05:39.00,0:05:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ne? Dialogue: 0,0:05:40.00,0:05:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,A co teď? Líbí se ti to? Dialogue: 0,0:05:42.00,0:05:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,- Líbí se ti to teď?\N- Ano, líbí se mi to. Dialogue: 0,0:05:44.00,0:05:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,- Řekni, že se ti to líbí.\N- Ano, líbí se mi to. Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,- Líbí se ti to teď?\N- Je to moje chyba. Dialogue: 0,0:05:48.00,0:05:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ukaž milosrdenství. Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ukaž mi nějaké milosrdenství? Dialogue: 0,0:05:51.00,0:05:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nechci tvůj maličký život. Dialogue: 0,0:05:58.00,0:05:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co to je? Dialogue: 0,0:06:08.00,0:06:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Užij si to. Dialogue: 0,0:06:18.00,0:06:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kdo jsi? Dialogue: 0,0:06:23.00,0:06:24.50,Kiriu17,,0,0,0,,K vašim službám, princezno. Dialogue: 0,0:06:24.50,0:06:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,"Princezno"? Dialogue: 0,0:06:28.00,0:06:29.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nemyslíš "manželku"? Dialogue: 0,0:06:29.00,0:06:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ještě nejste vdaná, trochu trpělivosti. Dialogue: 0,0:06:33.00,0:06:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,Řekni mi. Dialogue: 0,0:06:34.00,0:06:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kdo jsem? Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co je to za místo? Dialogue: 0,0:06:38.00,0:06:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,A, Dialogue: 0,0:06:40.00,0:06:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,proč jsi mě oslovil „princezno“? Dialogue: 0,0:06:43.00,0:06:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vypadá to, že si vaše mysl od pádu vybrala daň. Dialogue: 0,0:06:47.00,0:06:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jste princezna Hong Luan. Dialogue: 0,0:06:49.00,0:06:52.00,Kiriu17,,0,0,0,,Měla jste přijet do města Nan Yu. Dialogue: 0,0:06:52.00,0:06:55.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale narazili jste na bandity a spadla jste z útesu. Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hodně jsem toho prošel, než jsem vás našel. Dialogue: 0,0:06:58.00,0:06:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan? Dialogue: 0,0:06:59.00,0:07:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,Já jsem Hong Luan? Dialogue: 0,0:07:01.00,0:07:03.00,Kiriu17,,0,0,0,,A co Feng Ren? Kde je Feng Ren? Dialogue: 0,0:07:03.00,0:07:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,On je mrtvý. Dialogue: 0,0:07:05.00,0:07:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mrtvý? Dialogue: 0,0:07:07.00,0:07:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jak je to možné? Dialogue: 0,0:07:11.00,0:07:13.00,Kiriu17,,0,0,0,,Měla jste se vdát za Feng Qiho. Dialogue: 0,0:07:13.00,0:07:14.50,Kiriu17,,0,0,0,,Proč vám tedy záleží na Feng Renovi. Dialogue: 0,0:07:14.50,0:07:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,Řekni mi, jak Feng Ren zemřel! Dialogue: 0,0:07:19.00,0:07:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je to skandál s císařovnou z Xilingu. Dialogue: 0,0:07:21.00,0:07:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,Když on a jeho matka utekli, Dialogue: 0,0:07:23.00,0:07:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,byli upáleni. Dialogue: 0,0:07:25.00,0:07:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nemožné. Dialogue: 0,0:07:26.00,0:07:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Feng Ren musel přežít. Dialogue: 0,0:07:28.00,0:07:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Celé Lanzhou to vidělo. Dialogue: 0,0:07:30.00,0:07:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,O tom není pochyb. Dialogue: 0,0:07:33.00,0:07:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jaké je dnes datum? Dialogue: 0,0:07:34.00,0:07:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je první říjnový den. Co je špatně? Dialogue: 0,0:07:37.00,0:07:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,První říjnový den? Dialogue: 0,0:07:39.00,0:07:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,Podle záznamů o Lanzhou, Dialogue: 0,0:07:41.00,0:07:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,první říjnový den v 18. roce éry Tong He, Dialogue: 0,0:07:43.00,0:07:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,se Korunní princ Feng Qi Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,oženil s lidskou princeznou Hong Luan. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jeho mladší bratr Feng Ren mu poblahopřál melodickou hudbou, Dialogue: 0,0:07:51.00,0:07:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,a ta melodie se ozývala celé dny. Dialogue: 0,0:07:53.00,0:07:55.00,Kiriu17,,0,0,0,,Feng Ren musí žít. Dialogue: 0,0:07:55.00,0:07:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Objeví se určitě na svatbě ve městě Nan Yu. Dialogue: 0,0:07:58.00,0:07:59.50,Kiriu17,,0,0,0,,Stále mám ještě devět dní. Dialogue: 0,0:07:59.50,0:08:01.50,Kiriu17,,0,0,0,,Pamatujete si to dobře. Dialogue: 0,0:08:03.50,0:08:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dříve jsi se zmínil o tom, Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,že jsi můj strážce Nan Feng? Dialogue: 0,0:08:11.00,0:08:13.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co rozkážete, Vaše Výsosti? Dialogue: 0,0:08:13.00,0:08:15.00,Kiriu17,,0,0,0,,Rozkaz pro tebe. Dialogue: 0,0:08:15.00,0:08:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,Doprovoď mě na svatbu do města Nan Yu. Dialogue: 0,0:08:18.00,0:08:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Musíme tam přijet před desátým říjnovým dnem. Dialogue: 0,0:08:20.00,0:08:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nesmíme se zdržovat. Dialogue: 0,0:08:21.00,0:08:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,Počkejte. Dialogue: 0,0:08:44.00,0:08:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zůstaňte v klidu. Dialogue: 0,0:09:00.00,0:09:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,V budoucnu Dialogue: 0,0:09:01.00,0:09:03.00,Kiriu17,,0,0,0,,vás nesmí nikdo takto vidět. Dialogue: 0,0:09:05.00,0:09:15.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Vůně muškátového oříšku mizí. ♫ Dialogue: 0,0:09:15.00,0:09:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Jemné doteky se ztrácejí a láska se mění. ♫ Dialogue: 0,0:09:22.00,0:09:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ A dívka bez útočiště ♫ Dialogue: 0,0:09:28.00,0:09:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ mládí se jí ztrácí a... ♫ Dialogue: 0,0:09:30.00,0:09:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Přestaň. Dialogue: 0,0:09:38.00,0:09:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojď sem. Dialogue: 0,0:09:44.00,0:09:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ukaž mi ruce. Dialogue: 0,0:09:50.00,0:09:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,Taková jemná ruka. Dialogue: 0,0:09:55.00,0:09:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Prosím, Vaše Výsosti! Dialogue: 0,0:09:58.00,0:10:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,"Vůně mizí?" Dialogue: 0,0:10:00.00,0:10:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Proklínáš mě? Dialogue: 0,0:10:02.00,0:10:03.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ne. Dialogue: 0,0:10:03.00,0:10:04.00,Kiriu17,,0,0,0,,Popravte ji! Dialogue: 0,0:10:04.00,0:10:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:10:05.00,0:10:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vaše Výsosti, prosím, slitujte se! Prosím, slitujte se! Dialogue: 0,0:10:15.00,0:10:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vypadněte! Dialogue: 0,0:10:18.00,0:10:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:10:27.00,0:10:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,Moje dítě, můj malý Mu. Dialogue: 0,0:10:44.00,0:10:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mnohokrát jsem ti říkala, Dialogue: 0,0:10:46.00,0:10:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,že sem nemáš chodit tajně. Dialogue: 0,0:10:50.00,0:10:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan byla zachráněna. Dialogue: 0,0:10:53.00,0:10:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kdo ji zachránil? Dialogue: 0,0:10:58.00,0:11:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,Postarej se o to sám. Dialogue: 0,0:11:02.00,0:11:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,Svatba bude od teď za devět dní. Dialogue: 0,0:11:06.00,0:11:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Manželka Korunního prince Dialogue: 0,0:11:09.00,0:11:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,musí pocházet z rodiny Ying. Dialogue: 0,0:11:36.00,0:11:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,Sluho. Dialogue: 0,0:11:41.00,0:11:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,Císařovno Ying. Dialogue: 0,0:11:42.00,0:11:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zkontroluj Korunního prince. Dialogue: 0,0:11:52.00,0:11:55.00,Kiriu17,,0,0,0,,Odejdi! Dialogue: 0,0:12:21.00,0:12:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,Lidé jako vy, Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,nejsou tady nic neobvyklého. Dialogue: 0,0:12:27.00,0:12:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jen jeden pokoj. Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,Potřebujeme dva pokoje. Dialogue: 0,0:12:31.00,0:12:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,"Chci dvě místnosti." Dialogue: 0,0:12:32.00,0:12:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Blízcí přátelé, jako jste vy, Dialogue: 0,0:12:35.00,0:12:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,skončí Dialogue: 0,0:12:37.00,0:12:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,stejně spát na jedné posteli. Dialogue: 0,0:12:42.00,0:12:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,Má manželko. Dialogue: 0,0:12:44.00,0:12:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojďme. Dialogue: 0,0:12:50.00,0:12:51.50,Kiriu17,,0,0,0,,Toto není doba kamenná. Dialogue: 0,0:12:51.50,0:12:53.50,Kiriu17,,0,0,0,,Tento trik sbalení je zastaralý, Dialogue: 0,0:12:53.50,0:12:55.50,Kiriu17,,0,0,0,,dětinský. Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jste počestná princezna. Dialogue: 0,0:13:13.00,0:13:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud budu nedbalý, Dialogue: 0,0:13:14.00,0:13:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,možná bychom se nikdy nedostali na místo určení. Dialogue: 0,0:13:17.00,0:13:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,Odejdi. Dialogue: 0,0:13:19.00,0:13:21.50,Kiriu17,,0,0,0,,Slyšela jste šéfa, toto je poslední volný pokoj. Dialogue: 0,0:13:21.50,0:13:22.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ven! Dialogue: 0,0:13:22.00,0:13:24.00,Kiriu17,,0,0,0,,Budu spát na zemi. Dialogue: 0,0:13:24.00,0:13:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jste počestná princezna. Dialogue: 0,0:13:26.00,0:13:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud budu nedbalý, možná \Nbychom se nikdy nedostali na místo určení. Dialogue: 0,0:13:33.00,0:13:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dobře. Dialogue: 0,0:13:46.00,0:13:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Správně, mám pro... Dialogue: 0,0:13:47.00,0:13:50.00,Kiriu17,,0,0,0,,Proč jsi přišel? Dialogue: 0,0:13:50.00,0:13:52.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je vám nepříjemně, když máte na sobě ten oblek, Dialogue: 0,0:13:52.00,0:13:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,tak jsem pro vás něco připravil. Dialogue: 0,0:13:54.00,0:13:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,Položím to na stůl. Dialogue: 0,0:14:15.00,0:14:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Třetí den v měsíci]\N[Den pohřbu, zdržte se cestování] Dialogue: 0,0:14:24.00,0:14:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,Tak, Dialogue: 0,0:14:25.00,0:14:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,kdybych se mohla vrátit v čase do 18. roku éry Tong He, Dialogue: 0,0:14:28.00,0:14:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,kdybych mohla zabránit tomu, abych měla tuto jizvu, Dialogue: 0,0:14:33.00,0:14:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,nebylo by to skvělé? Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je to jen jizva, nemusíte jí být posedlá. Dialogue: 0,0:14:40.00,0:14:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,To je řečí. Dialogue: 0,0:14:42.00,0:14:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,Touha milovat přišla odnikud Dialogue: 0,0:14:45.00,0:14:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,a touha po kráse je veliká. Dialogue: 0,0:14:49.00,0:14:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Tuto jizvu nechci. Dialogue: 0,0:14:51.00,0:14:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,Tehdy jsem si myslela, Dialogue: 0,0:14:53.00,0:14:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,že to byla má první myšlenka na Oltáři času, Dialogue: 0,0:14:56.00,0:15:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,který mě poslal do těla princezny Hong Luan. Dialogue: 0,0:17:45.00,0:17:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Má paní? Dialogue: 0,0:18:07.00,0:18:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Bratře Feng Qi! Dialogue: 0,0:18:09.00,0:18:11.00,Kiriu17,,0,0,0,,Bratře Feng Qi! Dialogue: 0,0:18:22.00,0:18:24.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jste v pořádku? Dialogue: 0,0:18:29.00,0:18:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu! Dialogue: 0,0:18:30.00,0:18:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojďme. Dialogue: 0,0:18:36.00,0:18:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu! Dialogue: 0,0:19:08.00,0:19:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nehýbejte se. Dialogue: 0,0:19:10.00,0:19:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Teď se nehýbejte. Dialogue: 0,0:19:12.00,0:19:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,Věřte mi. Dialogue: 0,0:19:52.00,0:19:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vaše Výsost je krásná. Dialogue: 0,0:19:54.00,0:19:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jste dokonalá. Dialogue: 0,0:20:00.00,0:20:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nebuďte opět naštvaná. Dialogue: 0,0:20:15.00,0:20:16.00,Kiriu17,,0,0,0,,Začalo to ničím. Dialogue: 0,0:20:16.00,0:20:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,Krása netrvá věčně. Dialogue: 0,0:20:18.00,0:20:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je normální být občas zranitelný. Dialogue: 0,0:20:26.00,0:20:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale vy budete vždy má princezna. Dialogue: 0,0:20:29.00,0:20:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,I když čas pokročí, Dialogue: 0,0:20:32.00,0:20:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,jediný váš pohled na mne Dialogue: 0,0:20:35.00,0:20:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,mi bude dostatečně stačit, Dialogue: 0,0:20:37.00,0:20:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,najít vás mezi všemi. Dialogue: 0,0:20:55.00,0:20:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud jde o ostatní, Dialogue: 0,0:20:56.00,0:20:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,vůbec na nich nezáleží. Dialogue: 0,0:21:17.00,0:21:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Tento lék je výjimečný. Dialogue: 0,0:21:20.00,0:21:21.50,Kiriu17,,0,0,0,,I krabička je vynikající. Dialogue: 0,0:21:21.50,0:21:23.50,Kiriu17,,0,0,0,,Odkud to máš? Dialogue: 0,0:21:23.50,0:21:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,Koupil jsem to na tržišti. Dialogue: 0,0:21:36.00,0:21:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ve 45.roce éry Tong He, Dialogue: 0,0:21:39.00,0:21:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,Liangzhou padlo během invaze. Dialogue: 0,0:21:41.00,0:21:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Všichni byli ztraceni. Dialogue: 0,0:21:45.00,0:21:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kde byl tehdy Nan Feng? Dialogue: 0,0:21:48.00,0:21:52.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nakonec se oženil? Dialogue: 0,0:21:56.00,0:22:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,Možná se zamiloval do princezny Hong Luan. Dialogue: 0,0:22:02.00,0:22:04.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale to se mnou nemá nic společného. Dialogue: 0,0:22:04.00,0:22:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jsem Fang Qi Qu, Dialogue: 0,0:22:06.00,0:22:08.00,Kiriu17,,0,0,0,,dáma z Liangzhou. Dialogue: 0,0:22:17.00,0:22:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Pátý den měsíce] Dialogue: 0,0:22:19.00,0:22:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Den získání: Zdržte se úklidu] Dialogue: 0,0:22:40.00,0:22:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,Princezno! Dialogue: 0,0:22:45.00,0:22:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Proč jste mě tam nechala? Dialogue: 0,0:22:52.00,0:22:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jsme méně než sto mil od města Nan Yu. Dialogue: 0,0:22:56.00,0:22:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Měl bys zůstat tady a zotavit se. Dialogue: 0,0:22:58.00,0:23:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mohu tam jít sama. Dialogue: 0,0:23:00.00,0:23:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jste na mě naštvaná, Vaše Výsosti? Dialogue: 0,0:23:05.00,0:23:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,Samozřejmě, že ne. Dialogue: 0,0:23:08.00,0:23:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nejste bojovník, nepřežijete. Dialogue: 0,0:23:12.00,0:23:15.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud se znovu dostanete do nebezpečí, Dialogue: 0,0:23:17.00,0:23:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,doufám, že jsem první člověk, Dialogue: 0,0:23:19.00,0:23:20.50,Kiriu17,,0,0,0,,kterého zavoláte o pomoc. Dialogue: 0,0:23:25.50,0:23:28.50,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud nás osud ještě někdy spojí, Dialogue: 0,0:23:28.50,0:23:30.50,Kiriu17,,0,0,0,,najdu tě. Dialogue: 0,0:23:33.00,0:23:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co když mám důvod být s vámi? Dialogue: 0,0:23:35.00,0:23:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,Cože? Dialogue: 0,0:23:37.00,0:23:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Má skutečná identita je... Dialogue: 0,0:23:42.00,0:23:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kdo tam je? Dialogue: 0,0:23:49.00,0:23:50.00,Kiriu17,,0,0,0,,Stůjte. Dialogue: 0,0:23:51.00,0:23:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,Promiňte, naše zpoždění, Vaše Výsosti. Dialogue: 0,0:23:54.00,0:23:55.50,Kiriu17,,0,0,0,,Omlouváme se za zpoždění. Dialogue: 0,0:24:01.00,0:24:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vaše Výsosti. Dialogue: 0,0:24:05.00,0:24:08.00,Kiriu17,,0,0,0,,Spadla jsem z útesu a ztratila paměť. Dialogue: 0,0:24:08.00,0:24:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale Nan Feng mě včas zachránil. Dialogue: 0,0:24:10.00,0:24:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale Nan Feng není jeden z nás. Dialogue: 0,0:24:12.00,0:24:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nic o něm nevíte Dialogue: 0,0:24:14.00,0:24:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,a Vaše Výsost byla napadena několikrát. Dialogue: 0,0:24:18.00,0:24:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zkuste si vzpomenout na cokoli podezřelého. Dialogue: 0,0:24:24.00,0:24:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,Má s sebou lékařskou krabičku. Dialogue: 0,0:24:26.00,0:24:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Balzám uvnitř je vyjímečný. Dialogue: 0,0:24:28.00,0:24:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nechtěl to ukázat před lidmi. Dialogue: 0,0:24:32.00,0:24:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,Na krabičce je vyřezaná Dialogue: 0,0:24:34.00,0:24:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,postava Božského avatara. Dialogue: 0,0:24:39.00,0:24:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ta krabička pochází z královského paláce klanu Yu. Dialogue: 0,0:25:01.00,0:25:03.00,Kiriu17,,0,0,0,,Qiu He dělej. Dialogue: 0,0:25:03.00,0:25:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,Náš plán bude těžší provést. Dialogue: 0,0:25:15.00,0:25:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,Potkal jsem někoho, kdo by měl být mrtvý. Dialogue: 0,0:25:17.00,0:25:22.00,Kiriu17,,0,0,0,,Neviděl jsem mu do tváře, Dialogue: 0,0:25:22.00,0:25:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,ale hlas byl pozoruhodně podobný. Dialogue: 0,0:25:46.50,0:25:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Já... Dialogue: 0,0:25:47.00,0:25:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zdravím vás, matko Ying. Dialogue: 0,0:25:49.00,0:25:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Formálnost je zbytečná. Dialogue: 0,0:25:51.00,0:25:52.50,Kiriu17,,0,0,0,,Toto je nový nápoj s lékem, Dialogue: 0,0:25:52.50,0:25:54.50,Kiriu17,,0,0,0,,udělaný speciálně pro vás. Dialogue: 0,0:25:54.50,0:25:56.50,Kiriu17,,0,0,0,,Velmi si toho cením. Dialogue: 0,0:25:57.00,0:25:59.50,Kiriu17,,0,0,0,,Nejste moje rodná matka, Dialogue: 0,0:25:59.50,0:26:01.50,Kiriu17,,0,0,0,,ale vaši laskavost Dialogue: 0,0:26:01.50,0:26:03.50,Kiriu17,,0,0,0,,si zapamatuji. Dialogue: 0,0:26:05.00,0:26:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je to přece pro rodinu. Dialogue: 0,0:26:07.00,0:26:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojďte. Dialogue: 0,0:26:22.00,0:26:24.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vaše svatba je už za rohem. Dialogue: 0,0:26:24.00,0:26:27.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vaše Výsosti, Dialogue: 0,0:26:27.00,0:26:29.00,Kiriu17,,0,0,0,,musíte se brzy uzdravit. Dialogue: 0,0:26:29.00,0:26:33.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan kvůli mně trpí. Dialogue: 0,0:26:44.00,0:26:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Prozatím můžete odejít. Dialogue: 0,0:26:46.00,0:26:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,0:26:52.00,0:26:55.00,Kiriu17,,0,0,0,,Děkuji, že jste mi dala šanci vše vysvětlit. Dialogue: 0,0:26:57.00,0:26:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mluv. Dialogue: 0,0:26:58.00,0:27:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Manželství mezi klanem Yu a lidskou rasou Dialogue: 0,0:27:02.00,0:27:04.00,Kiriu17,,0,0,0,,není záměr vašeho otce. Dialogue: 0,0:27:04.00,0:27:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nařídil mi, abych vás Dialogue: 0,0:27:06.00,0:27:08.00,Kiriu17,,0,0,0,,doprovodil do paláce klanu Yu. Dialogue: 0,0:27:08.00,0:27:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,a zavraždil Feng Qiho. Dialogue: 0,0:27:10.00,0:27:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Proč jsi mi to neřekl dřív? Dialogue: 0,0:27:12.00,0:27:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,Chtěl jsem vám to říct. Dialogue: 0,0:27:14.00,0:27:16.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co když mám důvod být s vámi? Dialogue: 0,0:27:16.00,0:27:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,Má skutečná identita je ... Dialogue: 0,0:27:18.00,0:27:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ztratila jste paměť a viděla mě jako cizince. Dialogue: 0,0:27:21.00,0:27:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mě to nevadilo. Dialogue: 0,0:27:23.00,0:27:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale, když jste byla v nebezpečí, Dialogue: 0,0:27:25.00,0:27:27.00,Kiriu17,,0,0,0,,volala jste jeho jméno. Dialogue: 0,0:27:27.00,0:27:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Bratře Feng Qi! Dialogue: 0,0:27:28.00,0:27:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Bratře Feng Qi! Dialogue: 0,0:27:30.00,0:27:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Tolik jsem záviděl. Dialogue: 0,0:27:32.00,0:27:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud mi nevěříte, odejdu. Dialogue: 0,0:27:35.00,0:27:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dám vám požehnání vašemu manželství s Feng Qi. Dialogue: 0,0:27:38.00,0:27:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Opatrujte se, princezno. Dialogue: 0,0:27:45.00,0:27:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Počkej. Dialogue: 0,0:27:50.00,0:27:52.00,Kiriu17,,0,0,0,,Byla jsem v mládí osamělá. Dialogue: 0,0:27:52.00,0:27:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hudba byla moje jediná útěcha. Dialogue: 0,0:27:56.00,0:27:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud trváš na odchodu, Dialogue: 0,0:27:58.00,0:28:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,zahraji ti jako dárek na rozloučenou. Dialogue: 0,0:28:12.00,0:28:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,Přestaňte hrát! Dialogue: 0,0:28:26.00,0:28:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu? Dialogue: 0,0:28:28.00,0:28:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu? Dialogue: 0,0:28:30.00,0:28:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu! Dialogue: 0,0:28:34.00,0:28:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu, co se ti stalo? Dialogue: 0,0:28:36.00,0:28:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu! Dialogue: 0,0:28:42.00,0:28:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,Byla to moje chyba. Dialogue: 0,0:28:44.00,0:28:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mýlila jsem se v tobě. Dialogue: 0,0:29:03.00,0:29:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,To je uklidňující lektvar, který pomůže ochladit tvoje tělo. Dialogue: 0,0:29:06.00,0:29:08.00,Kiriu17,,0,0,0,,Uklidňuje také nervy. Dialogue: 0,0:29:08.00,0:29:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Děkuji vám. Dialogue: 0,0:29:14.00,0:29:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vezmu tě do města Nan Yu. Dialogue: 0,0:29:17.00,0:29:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zabiješ Feng Qiho. Dialogue: 0,0:29:28.00,0:29:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,Moje matka byla jako vy. Dialogue: 0,0:29:32.00,0:29:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dobře hrála na citeru. Dialogue: 0,0:29:34.00,0:29:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ona a můj otec Dialogue: 0,0:29:37.00,0:29:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,byli skvělý hudební pár. Dialogue: 0,0:29:40.00,0:29:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale pak, Dialogue: 0,0:29:43.00,0:29:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,se můj otec oženil s krásnou mladou ženou. Dialogue: 0,0:29:48.00,0:29:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Tehdy začaly spory. Dialogue: 0,0:29:51.00,0:29:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,S tou ženou jsem nevycházel dobře, Dialogue: 0,0:29:53.00,0:29:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,ale její syn Dialogue: 0,0:29:56.00,0:29:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,byl můj poloviční bratr. Dialogue: 0,0:29:58.00,0:30:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,Sdílíme pevné pouto. Dialogue: 0,0:30:02.00,0:30:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Myslel jsem, že bez ohledu na to, co se stalo, Dialogue: 0,0:30:05.00,0:30:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,mě můj bratr nikdy neopustí. Dialogue: 0,0:30:09.00,0:30:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale můj bratr je ten člověk, Dialogue: 0,0:30:12.00,0:30:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,který zabil mou matku. Dialogue: 0,0:30:18.00,0:30:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Od té doby, Dialogue: 0,0:30:20.00,0:30:24.00,Kiriu17,,0,0,0,,se hudba na citeru stala vaším břemenem. Dialogue: 0,0:30:25.00,0:30:27.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je to jen příběh. Dialogue: 0,0:30:27.00,0:30:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Neberte to vážně. Dialogue: 0,0:30:34.00,0:30:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nesnáším hudbu od začátku. Dialogue: 0,0:30:48.00,0:30:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dám vám to, protože se vám to líbí. Dialogue: 0,0:30:54.00,0:30:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale poznal jsem, Dialogue: 0,0:30:56.00,0:30:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,že je to z královského paláce klanu Yu. Dialogue: 0,0:31:27.00,0:31:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Sedmý den v měsíci]\N[Všechny závazky povoleny] Dialogue: 0,0:31:42.00,0:31:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojďte. Dialogue: 0,0:31:46.00,0:31:50.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojďme si společně vypít čaj. Dialogue: 0,0:31:55.00,0:31:57.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ten zvuk... Dialogue: 0,0:31:58.00,0:32:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vždy jsem byla velmi stydlivý člověk. Dialogue: 0,0:32:00.00,0:32:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Často nemluvím s lidmi. Dialogue: 0,0:32:02.00,0:32:04.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jako mladá dívka jsem zjistila, Dialogue: 0,0:32:04.00,0:32:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,když jsou některé šálky umístěny pod okap, když prší, Dialogue: 0,0:32:07.00,0:32:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,můžete šálky použít jako nástroj a vodu jako struny, Dialogue: 0,0:32:10.00,0:32:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,vytvoří úžasnou hudbu. Dialogue: 0,0:32:12.00,0:32:13.50,Kiriu17,,0,0,0,,Hudba nemá definitivní podobu. Dialogue: 0,0:32:13.50,0:32:15.50,Kiriu17,,0,0,0,,Neměla by se přizpůsobovat škubání strun. Dialogue: 0,0:32:15.50,0:32:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud pohrdáš hudbou citery, Dialogue: 0,0:32:17.00,0:32:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,ukážu ti jinou cestu. Dialogue: 0,0:32:20.00,0:32:22.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud se ti to bude líbit, Dialogue: 0,0:32:22.00,0:32:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,všechno na tomto světě ti může vytvořit melodie. Dialogue: 0,0:32:34.00,0:32:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Slyšíš to? Dialogue: 0,0:32:35.00,0:32:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vánek hraje píseň. Dialogue: 0,0:32:37.00,0:32:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,Listy zpívají. Dialogue: 0,0:32:39.00,0:32:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Květiny zkrášlující tuto zemi ji poslouchají. Dialogue: 0,0:33:00.00,0:33:03.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ S poločasem života ♫ Dialogue: 0,0:33:03.00,0:33:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ vidět květiny tančit a oblohu plnou sněhu. ♫ Dialogue: 0,0:33:07.00,0:33:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ a použít emoce poločasu, ♫ Dialogue: 0,0:33:10.00,0:33:13.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ spočítat čas padající květiny ♫ Dialogue: 0,0:33:13.00,0:33:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ hrající si se strunou, ♫ Dialogue: 0,0:33:17.00,0:33:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Objímej mě ve dne v noci ♫ Dialogue: 0,0:33:21.00,0:33:24.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Setkání je vždy horlivé, ♫ Dialogue: 0,0:33:24.00,0:33:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ být spolu ♫ Dialogue: 0,0:33:28.00,0:33:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ po schodech nahoru s loutnou ♫ Dialogue: 0,0:33:31.00,0:33:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ zvuk není naladěn ♫ Dialogue: 0,0:33:35.00,0:33:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Kousky zůstaly ve světě ♫ Dialogue: 0,0:33:41.00,0:33:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Ochotný být měsícem ♫ Dialogue: 0,0:33:46.00,0:33:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Narovnat se s vámi ♫ Dialogue: 0,0:33:49.00,0:33:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Prosperita a panorama jsou dva cíle ♫ Dialogue: 0,0:33:56.00,0:33:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Neodmítl jsi mě.\N♫ Vítr si pohrává s květinami ♫ Dialogue: 0,0:33:58.00,0:34:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jsem za to rád.\N♫ Ale květiny odlétají s větrem. ♫ Dialogue: 0,0:34:00.00,0:34:03.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Zdá se, že se naše rozloučení oddálilo. ♫ Dialogue: 0,0:34:03.00,0:34:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Všechno prošlo. ♫ Dialogue: 0,0:34:09.00,0:34:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Osmý den v měsíci]\N[Vyhněte se čemukoli velkému] Dialogue: 0,0:34:12.00,0:34:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Jsi stále v mém srdci. ♫ Dialogue: 0,0:34:17.00,0:34:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,♫ Dlouhý sen, ale také může být krátký. ♫ Dialogue: 0,0:34:37.00,0:34:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Hudební záznam "Yin Meng"] Dialogue: 0,0:34:40.00,0:34:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vymyslím této písni název. Dialogue: 0,0:34:41.00,0:34:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ona má název. Dialogue: 0,0:34:43.00,0:34:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,Můj bude lepší. Dialogue: 0,0:34:45.00,0:34:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,Všechno začalo kvůli snu. Dialogue: 0,0:34:49.00,0:34:52.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojmenuji to „Píseň od Yin Meng". Dialogue: 0,0:35:03.00,0:35:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co jsi teď řekl? Dialogue: 0,0:35:07.00,0:35:08.00,Kiriu17,,0,0,0,,Yin Meng. Dialogue: 0,0:35:08.00,0:35:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Možná by bylo lepší „"Yin“ jako v melodiích? Dialogue: 0,0:35:15.00,0:35:16.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Yin Meng]\N[Feng] Dialogue: 0,0:35:16.00,0:35:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,Možná by bylo lepší „Yin“ jako v melodiích? Dialogue: 0,0:35:25.00,0:35:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,Yin Meng Dialogue: 0,0:35:26.00,0:35:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Yin Meng] Dialogue: 0,0:35:53.00,0:35:55.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Feng] Dialogue: 0,0:36:16.00,0:36:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Yin Meng]\N[Feng] Dialogue: 0,0:36:17.00,0:36:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co je špatně? Dialogue: 0,0:36:19.00,0:36:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Feng] Dialogue: 0,0:36:27.00,0:36:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Tvá matka Dialogue: 0,0:36:28.00,0:36:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,nebyla zabita čepelí. Dialogue: 0,0:36:38.00,0:36:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,Byla upálena. Dialogue: 0,0:36:39.00,0:36:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,Matko! Dialogue: 0,0:36:41.00,0:36:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mám pravdu? Dialogue: 0,0:36:43.00,0:36:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,Když on a jeho matka utekli, Dialogue: 0,0:36:45.00,0:36:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,byli upáleni. Dialogue: 0,0:36:47.00,0:36:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zjistila jste to? Dialogue: 0,0:36:58.00,0:36:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan. Dialogue: 0,0:37:01.00,0:37:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan? Dialogue: 0,0:37:02.00,0:37:04.00,Kiriu17,,0,0,0,,Drž se dál ode mě! Dialogue: 0,0:38:06.00,0:38:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vaše Výsosti. Dialogue: 0,0:38:07.00,0:38:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nebezpečí je blízko, musíme jít. Dialogue: 0,0:38:16.00,0:38:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojďme! Dialogue: 0,0:38:19.00,0:38:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Rychle. Dialogue: 0,0:38:28.00,0:38:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vaše Výsosti, už je to dlouho. Dialogue: 0,0:38:33.00,0:38:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pusť mě! Dialogue: 0,0:38:40.00,0:38:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,Oba zde zemřete! Dialogue: 0,0:38:53.00,0:38:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vaše Výsosti, buď trpělivý. Dialogue: 0,0:38:56.00,0:38:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Budeš hned na řadě. Dialogue: 0,0:39:58.00,0:40:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ve všech mých letech chci žít jako Fang Qi Wu. Dialogue: 0,0:40:02.00,0:40:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Přeji si pouze společnost jednoho. Dialogue: 0,0:40:05.00,0:40:08.00,Kiriu17,,0,0,0,,Čas ale plyne tak pomalu a naděje se zdá ztrácí. Dialogue: 0,0:40:08.00,0:40:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ten, na kterého jsem čekala, nikdy nepřišel. Dialogue: 0,0:40:10.00,0:40:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Teď si uvědomuji, Dialogue: 0,0:40:12.00,0:40:16.00,Kiriu17,,0,0,0,,že stál hned vedle mě, Dialogue: 0,0:40:16.00,0:40:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,čas nás oddělil od tohoto krveprolití. Dialogue: 0,0:40:21.00,0:40:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mýlila jsem se. Dialogue: 0,0:40:23.00,0:40:24.00,Kiriu17,,0,0,0,,Všechno bylo špatně. Dialogue: 0,0:40:29.00,0:40:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,Princezno, teď utečte! Dialogue: 0,0:41:46.00,0:41:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Chceš mě zabít? Dialogue: 0,0:41:53.00,0:41:53.50,Kiriu17,,0,0,0,,Vím. Dialogue: 0,0:41:53.50,0:41:55.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zuříš, že jsem ti lhal. Dialogue: 0,0:41:55.00,0:41:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nejprve jsem se snažil tě klamat, abys mě milovala, Dialogue: 0,0:41:59.00,0:42:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,abych mohl proklouznout do města Nan Yu. Dialogue: 0,0:42:01.00,0:42:03.00,Kiriu17,,0,0,0,,Abychom mohli společně zabít Feng Qiho. Dialogue: 0,0:42:04.00,0:42:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale ty lži Dialogue: 0,0:42:09.00,0:42:11.00,Kiriu17,,0,0,0,,mě také oklamaly. Dialogue: 0,0:42:16.00,0:42:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,Poslouchej. Dialogue: 0,0:42:18.00,0:42:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,To je zvuk pramene venku. Dialogue: 0,0:43:54.00,0:43:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud znovu získáš svou paměť, Dialogue: 0,0:43:56.00,0:43:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,budeš toho litovat? Dialogue: 0,0:43:58.00,0:44:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,Koneckonců, ty a Feng Qi Dialogue: 0,0:44:00.00,0:44:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,jste se znali deset let. Dialogue: 0,0:44:02.00,0:44:04.00,Kiriu17,,0,0,0,,Toto zasnoubení Dialogue: 0,0:44:04.00,0:44:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,byl s tebou ochoten potvrdit. Dialogue: 0,0:44:06.00,0:44:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Znám tě jen deset dní, Dialogue: 0,0:44:09.00,0:44:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,není nic ve srovnání s těmito deseti dny s tebou. Dialogue: 0,0:44:17.00,0:44:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,Slyšíš. Dialogue: 0,0:44:44.00,0:44:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,To je co? Dialogue: 0,0:44:45.00,0:44:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je to krásné. Dialogue: 0,0:44:55.00,0:44:57.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan. Dialogue: 0,0:45:12.00,0:45:15.00,Kiriu17,,0,0,0,,Těch deset dní, které jsem s tebou strávila, Dialogue: 0,0:45:16.00,0:45:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,jsou všechno, co jsem mohla dostat. Dialogue: 0,0:45:21.00,0:45:22.00,Kiriu17,,0,0,0,,Princezno. Dialogue: 0,0:45:25.00,0:45:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Byli jsme zachráněni Korunním princem. Dialogue: 0,0:45:28.00,0:45:29.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je tady. Dialogue: 0,0:45:34.00,0:45:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan. Dialogue: 0,0:45:37.00,0:45:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co je špatně? Dialogue: 0,0:45:41.00,0:45:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Neboj se. Dialogue: 0,0:45:43.00,0:45:45.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud jsem tady, Dialogue: 0,0:45:45.00,0:45:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,nedovolím, aby ti někdo znovu ublížil. Dialogue: 0,0:45:47.00,0:45:52.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kde je Nan Feng? Dialogue: 0,0:45:52.00,0:45:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kdo je Nan Feng? Dialogue: 0,0:45:54.00,0:45:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,To je princeznin strážce. Dialogue: 0,0:45:56.00,0:45:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je bezohledný, ale loajální. Dialogue: 0,0:46:00.00,0:46:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Měl by být odměněn. Dialogue: 0,0:46:04.00,0:46:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,Musím tě vzít Dialogue: 0,0:46:10.00,0:46:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,za tou osobou. Dialogue: 0,0:46:12.00,0:46:13.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kdo je to? Dialogue: 0,0:46:17.00,0:46:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nepřítel, který chce, abys zemřel. Dialogue: 0,0:46:23.00,0:46:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,[Desátý den měsíce]\N[Prosperující den na svatby] Dialogue: 0,0:46:30.00,0:46:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jsi si tím jistá? Dialogue: 0,0:47:05.00,0:47:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,V budoucnu Dialogue: 0,0:47:07.00,0:47:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,vás nesmí nikdo takto vidět. Dialogue: 0,0:47:09.00,0:47:11.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zůstaňte v klidu. Dialogue: 0,0:47:11.00,0:47:13.00,Kiriu17,,0,0,0,,Věřte mi. Dialogue: 0,0:47:47.00,0:47:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ne! Dialogue: 0,0:47:48.00,0:47:50.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ne! Dialogue: 0,0:47:55.00,0:47:57.00,Kiriu17,,0,0,0,,Bratře. Dialogue: 0,0:47:57.00,0:47:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Stůj přímo tam. Dialogue: 0,0:48:00.00,0:48:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ne! Dialogue: 0,0:48:04.00,0:48:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ty... Dialogue: 0,0:48:24.00,0:48:27.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zklamal jsem tě, bratře. Dialogue: 0,0:48:28.00,0:48:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,Po skandálu, Dialogue: 0,0:48:31.00,0:48:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,pouze Jeho Veličenstvo Dialogue: 0,0:48:35.00,0:48:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,mohlo nechat tvou matku uvěznit. Dialogue: 0,0:48:37.00,0:48:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kvůli tomuto dopisu o plánu povstání, Dialogue: 0,0:48:40.00,0:48:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,se Jeho Veličenstvo Dialogue: 0,0:48:42.00,0:48:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,rozčililo a přikázalo tě chytit. Dialogue: 0,0:48:44.00,0:48:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nyní Dialogue: 0,0:48:46.00,0:48:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,mám svědka. Dialogue: 0,0:48:48.00,0:48:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dokážu dokázat, \Nže tento dopis není nic jiného než padělek. Dialogue: 0,0:48:51.00,0:48:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,Byla to konkubína Ying. Dialogue: 0,0:48:55.00,0:48:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ta prokletá žena Dialogue: 0,0:48:58.00,0:49:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,mi do léku dávala drogy. Dialogue: 0,0:49:00.00,0:49:03.00,Kiriu17,,0,0,0,,Onemocněl jsem a připoutalo mě to na lože. Dialogue: 0,0:49:03.00,0:49:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ovládala mě. Dialogue: 0,0:49:07.00,0:49:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Opravdu jsem se tě snažil osvobodit. Dialogue: 0,0:49:10.00,0:49:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pokud mi nevěříš, Dialogue: 0,0:49:12.00,0:49:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,pak mě rychle zabij. Dialogue: 0,0:49:30.00,0:49:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Mnoho věcí, které se staly, Dialogue: 0,0:49:33.00,0:49:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,se musely stát. Dialogue: 0,0:49:35.00,0:49:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,Můj bratr riskoval svůj život, aby tě udržel v bezpečí. Dialogue: 0,0:49:39.00,0:49:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dokonce by se vzdal svého života. Dialogue: 0,0:49:42.00,0:49:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Přesto jsi ji chtěl použít, abys mě zavraždil? Dialogue: 0,0:49:46.00,0:49:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dělá to pro tebe. Dialogue: 0,0:49:49.00,0:49:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ne. Dialogue: 0,0:50:08.00,0:50:11.00,Kiriu17,,0,0,0,,Oba se k vám obrátili zády. Dialogue: 0,0:50:11.00,0:50:13.00,Kiriu17,,0,0,0,,Měl byste je prostě zabít. Dialogue: 0,0:50:13.00,0:50:15.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dobře? Korunní princi? Dialogue: 0,0:50:15.00,0:50:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,Předtím musíte zaplatit za smrt jeho matky. Dialogue: 0,0:50:19.00,0:50:24.00,Kiriu17,,0,0,0,,Konkubína Ying se spikla proti princům a narušila pořádek. Dialogue: 0,0:50:24.00,0:50:27.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vojáci, zajměte ji! Dialogue: 0,0:50:33.00,0:50:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,Myslíte si, že je vám někdo stále věrný? Dialogue: 0,0:50:39.00,0:50:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Bratře. Dialogue: 0,0:50:40.00,0:50:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Získal jsi znovu svou sílu? Dialogue: 0,0:50:45.00,0:50:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je to už dlouho, co jsme bojovali bok po boku. Dialogue: 0,0:50:48.00,0:50:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zabijte je! Dialogue: 0,0:51:39.00,0:51:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Bratře! Dialogue: 0,0:51:53.00,0:51:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ge Mu! Dialogue: 0,0:51:56.00,0:51:56.00,Kiriu17,,0,0,0,,- Bratře.\N- Je mi dobře. Dialogue: 0,0:51:57.00,0:51:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ge Mu? Dialogue: 0,0:52:01.00,0:52:04.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zabijte je! Dialogue: 0,0:52:04.00,0:52:06.00,Kiriu17,,0,0,0,,Přestaňte! Dialogue: 0,0:52:06.00,0:52:08.00,Kiriu17,,0,0,0,,K vašim službám Vaše Výsosti. Dialogue: 0,0:52:08.00,0:52:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jeho Veličenstvo nám nařídilo zatknout konkubínu Ying. Dialogue: 0,0:52:14.00,0:52:15.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojďte. Dialogue: 0,0:52:19.00,0:52:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dávej si pozor. Dialogue: 0,0:52:20.00,0:52:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zemři! Dialogue: 0,0:52:21.00,0:52:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan! Dialogue: 0,0:52:30.00,0:52:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan! Dialogue: 0,0:52:32.00,0:52:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,- Přiveďte ihned doktora!\N- Ano. Dialogue: 0,0:52:50.00,0:52:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,To byla ona. Dialogue: 0,0:52:52.00,0:52:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,Kde je doktor? Dialogue: 0,0:52:56.00,0:53:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,Dochází mi čas. Musíš mi slíbit. Dialogue: 0,0:53:00.00,0:53:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,V tomto životě Dialogue: 0,0:53:02.00,0:53:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,nesmíš nikdy napadnout lidskou zem. Dialogue: 0,0:53:07.00,0:53:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nikdy to neudělám. Dialogue: 0,0:53:13.00,0:53:15.00,Kiriu17,,0,0,0,,To ráda slyším. Dialogue: 0,0:53:20.00,0:53:24.00,Kiriu17,,0,0,0,,Všechny hvězdy kvůli snu, Dialogue: 0,0:53:24.00,0:53:26.70,Kiriu17,,0,0,0,,končí sen. Dialogue: 0,0:53:26.70,0:53:29.00,Kiriu17,,0,0,0,,Posledních deset dní Dialogue: 0,0:53:29.00,0:53:33.00,Kiriu17,,0,0,0,,se pro tebe stane snem. Dialogue: 0,0:53:35.00,0:53:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ne! Dialogue: 0,0:53:38.00,0:53:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan! Dialogue: 0,0:53:42.00,0:53:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Slyšíš to? Dialogue: 0,0:53:43.00,0:53:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Slyšíš to? Dialogue: 0,0:53:48.00,0:53:50.00,Kiriu17,,0,0,0,,Slyšíš to? Dialogue: 0,0:54:24.00,0:54:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,Má paní? Dialogue: 0,0:54:26.00,0:54:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Má Paní? Dialogue: 0,0:54:28.00,0:54:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Má paní. Jak se cítíte? Dialogue: 0,0:55:07.00,0:55:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan? Dialogue: 0,0:55:09.00,0:55:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Konečně jsi se po tolika dnech probudila. Dialogue: 0,0:55:13.00,0:55:16.00,Kiriu17,,0,0,0,,Neměli bychom být tak intimní. Dialogue: 0,0:55:20.00,0:55:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co je zase špatně? Dialogue: 0,0:55:21.00,0:55:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,Říkala jsem ti. Dialogue: 0,0:55:23.00,0:55:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,Přestaň. Dialogue: 0,0:55:25.00,0:55:27.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan. Dialogue: 0,0:55:27.00,0:55:29.00,Kiriu17,,0,0,0,,Co je špatně? Dialogue: 0,0:55:29.00,0:55:33.00,Kiriu17,,0,0,0,,Projev úctu. Dialogue: 0,0:55:35.00,0:55:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ty jsi bratr Fen Qiho. Dialogue: 0,0:55:37.00,0:55:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Chovej se, prosím, slušně. Dialogue: 0,0:55:42.00,0:55:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale my jsme... Dialogue: 0,0:55:44.00,0:55:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,My? Dialogue: 0,0:56:00.00,0:56:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nic si nepamatuji. Dialogue: 0,0:56:06.00,0:56:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hong Luan. Dialogue: 0,0:56:18.00,0:56:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,V prosinci 18. roku éry Tong He, Dialogue: 0,0:56:20.00,0:56:22.00,Kiriu17,,0,0,0,,se konala svatba ve městě Nan Yu. Dialogue: 0,0:56:22.00,0:56:26.00,Kiriu17,,0,0,0,,A zvěsti o ní naplnily celé město. Dialogue: 0,0:56:32.00,0:56:33.00,Kiriu17,,0,0,0,,Tento vztah Dialogue: 0,0:56:34.00,0:56:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,jsem neměla nikdy v úmyslu. Dialogue: 0,0:56:43.00,0:56:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nech mě jít. Dialogue: 0,0:56:44.00,0:56:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Prosím, nech mě odejít. Dialogue: 0,0:56:47.00,0:56:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,Proč? Dialogue: 0,0:56:48.00,0:56:51.00,Kiriu17,,0,0,0,,Posledních deset dní pro mě bylo jako sen. Dialogue: 0,0:56:51.00,0:56:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale já už nespím. Dialogue: 0,0:56:53.00,0:56:55.00,Kiriu17,,0,0,0,,Musíš se také probudit. Dialogue: 0,0:56:55.00,0:57:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jsem tady, abych se vdala za tvého bratra Feng Qi. Dialogue: 0,0:57:09.00,0:57:11.00,Kiriu17,,0,0,0,,To bylo vždy mé přání. Dialogue: 0,0:57:28.00,0:57:30.00,Kiriu17,,0,0,0,,Myslel jsem, že si přeješ, Dialogue: 0,0:57:30.00,0:57:33.00,Kiriu17,,0,0,0,,chránit lidskou rasu. Dialogue: 0,0:57:33.00,0:57:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Od teď, Dialogue: 0,0:57:35.00,0:57:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,co jsem ti řekla, Dialogue: 0,0:57:40.00,0:57:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,by mělo být zapomenuto. Dialogue: 0,0:57:45.50,0:57:47.00,Kiriu17,,0,0,0,,Příště až se setkáme, Dialogue: 0,0:57:47.00,0:57:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,musíš mě oslovit Dialogue: 0,0:57:49.00,0:57:52.00,Kiriu17,,0,0,0,,jako sestru švagrovou. Dialogue: 0,0:57:52.00,0:57:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nevím nic o hudbě. Dialogue: 0,0:58:14.00,0:58:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nemám ráda ani poslouchání hudby. Dialogue: 0,0:58:19.00,0:58:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nejsem tady kvůli hrám. Dialogue: 0,0:58:23.00,0:58:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,Všechno to máš špatně. Dialogue: 0,0:58:34.00,0:58:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,O pověsti královské rodiny také Paměti říkají, Dialogue: 0,0:58:38.00,0:58:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,že desátý den října 18. roku éry Tong He, Dialogue: 0,0:58:41.00,0:58:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,byl ideálním dnem pro svatby. Dialogue: 0,0:58:44.00,0:58:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Feng Qi, Korunní princ Dialogue: 0,0:58:46.00,0:58:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,se oženil s princeznou lidské rasy Hong Luan. Dialogue: 0,0:58:49.00,0:58:54.00,Kiriu17,,0,0,0,,Svět zapomněl na bizarní desetidenní lásku. Dialogue: 0,0:58:56.00,0:59:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ve stejném roce se Feng Ren oženil s konkubínou Nan Yin Meng. Dialogue: 0,0:59:28.00,0:59:29.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jak lidé říkají, Dialogue: 0,0:59:29.00,0:59:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,že jeho choť byla bezkonkurenčně krásná a výborná muzikantka. Dialogue: 0,0:59:34.00,0:59:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ona a Feng Ren dokonale ladili svými melodiemi. Dialogue: 0,0:59:44.00,0:59:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,Má paní? Dialogue: 0,0:59:50.00,0:59:50.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je Feng Ren mrtev? Dialogue: 0,0:59:57.00,0:59:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Feng Ren? Dialogue: 0,0:59:58.00,1:00:00.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ano. Dialogue: 0,1:00:00.00,1:00:02.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vy se nepamatujete? Dialogue: 0,1:00:02.00,1:00:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vzala jste si tělo Nan Yin Meng, abyste zabila Feng Rena. Dialogue: 0,1:00:08.00,1:00:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ve 28 roku éry Tong He Dialogue: 0,1:00:10.00,1:00:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,zemřela manželka Korunního prince Hong Luan. Dialogue: 0,1:00:14.00,1:00:16.00,Kiriu17,,0,0,0,,V ten samý rok Dialogue: 0,1:00:16.00,1:00:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,zemřela skokem z útesu i Nan Yin Meng. Dialogue: 0,1:00:21.00,1:00:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,Aby ji uctil, postavil Feng Ren manželce lodžii. Dialogue: 0,1:00:25.00,1:00:27.00,Kiriu17,,0,0,0,,Byly s ní pohřbeny všechny její věci. Dialogue: 0,1:00:27.00,1:00:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,Některé zbývající věci byly dány obyčejným lidem. Dialogue: 0,1:00:34.00,1:00:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,Tak Nan Yin Meng nikdy neexistovala? Dialogue: 0,1:01:07.00,1:01:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Rodina Fang z Liangzhou. Dialogue: 0,1:01:09.00,1:01:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Všechny je zabijte! Dialogue: 0,1:01:10.00,1:01:11.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ano! Dialogue: 0,1:01:17.00,1:01:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vaše Veličenstvo. Dialogue: 0,1:01:18.00,1:01:20.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vetřelec to tady ztratil. Dialogue: 0,1:01:23.00,1:01:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zabijte je! Dialogue: 0,1:01:32.00,1:01:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,Špatné zprávy. Dialogue: 0,1:01:34.00,1:01:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vojáci klanu Yu všechny zabíjí. Dialogue: 0,1:01:36.00,1:01:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Musím někam jít. Dialogue: 0,1:02:21.00,1:02:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,Závěrečný verš písně Dialogue: 0,1:02:23.00,1:02:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,v lodžii Nan Meng chybí. Dialogue: 0,1:02:38.00,1:02:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Teď to vidím, Dialogue: 0,1:02:40.00,1:02:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,proč mi byla píseň Yin Meng tak známá. Dialogue: 0,1:02:42.00,1:02:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,Lidé znali jen kousek písně. Dialogue: 0,1:02:44.00,1:02:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,V noci jsem nemohla spát, Dialogue: 0,1:02:46.00,1:02:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,vyčerpala jsem všechny své znalosti. Dialogue: 0,1:02:48.00,1:02:50.00,Kiriu17,,0,0,0,,Přesto jsem stále nemohla dokončit poslední verš. Dialogue: 0,1:02:50.00,1:02:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,V ten den jsem se vkradla do lodžie Nan Yin Meng. Dialogue: 0,1:02:53.00,1:02:55.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jen jsem chtěla vidět celou verzi. Dialogue: 0,1:02:55.00,1:02:57.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ticho. Pojď se mnou! Dialogue: 0,1:03:12.00,1:03:15.00,Kiriu17,,0,0,0,,Všechno bylo určené už od začátku. Dialogue: 0,1:03:32.00,1:03:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Chybějící část písně Dialogue: 0,1:03:35.00,1:03:37.00,Kiriu17,,0,0,0,,byla paměť, kterou jsem ztratila. Dialogue: 0,1:03:37.00,1:03:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,Cestovala jsem zpět v čase, abych se s ním znovu setkala. Dialogue: 0,1:04:06.00,1:04:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu! Dialogue: 0,1:04:07.00,1:04:11.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu! To jsem já! Dialogue: 0,1:04:40.00,1:04:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Myslím, že je paní Fang Qi Wu z Lianzhou. Dialogue: 0,1:04:43.00,1:04:48.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zničila celou lodžii Nan Meng a píseň pro Yin Meng! Dialogue: 0,1:05:56.00,1:05:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jak víš, co chybí? Dialogue: 0,1:06:00.00,1:06:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nan Fengu? Dialogue: 0,1:06:07.00,1:06:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,I když čas pokročí, Dialogue: 0,1:06:09.00,1:06:11.00,Kiriu17,,0,0,0,,jediný váš pohled na mne Dialogue: 0,1:06:11.00,1:06:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,mi bude dostatečně stačit, Dialogue: 0,1:06:14.00,1:06:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,najít vás mezi všemi. Dialogue: 0,1:06:17.00,1:06:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ty... Dialogue: 0,1:06:31.00,1:06:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ty jsi Yin Meng? Dialogue: 0,1:06:36.00,1:06:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Jsi opravdu Yin Meng? Dialogue: 0,1:07:04.00,1:07:10.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zapomněl jsi svůj slib. Dialogue: 0,1:07:10.00,1:07:13.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ty jsi opravdu Yin Meng? Dialogue: 0,1:08:10.00,1:08:12.00,Kiriu17,,0,0,0,,Yin Meng! Dialogue: 0,1:08:15.00,1:08:18.00,Kiriu17,,0,0,0,,Yin Meng! Dialogue: 0,1:08:18.00,1:08:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,Šestý den 45. roku éry Tong He, Dialogue: 0,1:08:21.00,1:08:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,byl poslední den mého života. Dialogue: 0,1:08:23.00,1:08:25.00,Kiriu17,,0,0,0,,Yin Meng! Dialogue: 0,1:08:25.00,1:08:27.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je to také den, kdy jsem se s ním setkala. Dialogue: 0,1:08:27.00,1:08:32.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ztratili jsme se navzájem v koutě osudu. Dialogue: 0,1:08:32.00,1:08:34.00,Kiriu17,,0,0,0,,Od teď, Dialogue: 0,1:08:34.00,1:08:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,se už nikdy nesetkáme. Dialogue: 0,1:08:39.00,1:08:42.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ve 45. roce éry Tong He, Liangzhou padlo. Dialogue: 0,1:08:42.00,1:08:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,Císař Feng Ren z klanu Yu byl unešen Dialogue: 0,1:08:44.00,1:08:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,loajálním srdcem dámy Fang. Dialogue: 0,1:08:46.00,1:08:49.00,Kiriu17,,0,0,0,,Císař se rozhodl zachránit lidi z Liangzhou. Dialogue: 0,1:08:49.00,1:08:53.00,Kiriu17,,0,0,0,,Proto došlo k příměří mezi lidskou rasou a klanem Yu. Dialogue: 0,1:08:55.00,1:08:57.00,Kiriu17,,0,0,0,,Zavři oči. Dialogue: 0,1:08:57.00,1:08:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vánek hraje píseň. Dialogue: 0,1:08:59.00,1:09:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Listy zpívají. Dialogue: 0,1:09:05.00,1:09:09.00,Kiriu17,,0,0,0,,Květiny zkrášlující tuto zemi ji poslouchají. Dialogue: 0,1:09:14.00,1:09:16.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ve scenérii, kterou teď vidím, Dialogue: 0,1:09:16.00,1:09:19.00,Kiriu17,,0,0,0,,jsem vánek a ty jsi ty listy. Dialogue: 0,1:09:19.00,1:09:23.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vidím tě a slyším tě. Dialogue: 0,1:09:23.00,1:09:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,Cítím tě v tichu a vidím tvůj úsměv. Dialogue: 0,1:09:31.00,1:09:36.00,Kiriu17,,0,0,0,,Cítím tě při západu slunce \Nna břehu řeky, ve světle hvězd a měsíce, Dialogue: 0,1:09:36.00,1:09:39.00,Kiriu17,,0,0,0,,ve tmě i v záři slunce. Dialogue: 0,1:09:39.00,1:09:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,Vidím tě ve všem. Dialogue: 0,1:10:09.00,1:10:11.00,Kiriu17,,0,0,0,,Nicméně, Dialogue: 0,1:10:11.00,1:10:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,jsem tě při tom všem nějak ztratil. Dialogue: 0,1:10:36.00,1:10:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Feng Tian Yi pojď sem. Dialogue: 0,1:10:38.00,1:10:40.00,Kiriu17,,0,0,0,,Pojď sem. Dialogue: 0,1:10:40.00,1:10:43.00,Kiriu17,,0,0,0,,Strýčku. Dialogue: 0,1:10:43.00,1:10:44.00,Kiriu17,,0,0,0,,Hodný chlapec. Dialogue: 0,1:10:47.00,1:10:50.00,Kiriu17,,0,0,0,,Strýčku, proč stále hrajete tuto píseň? Dialogue: 0,1:10:50.00,1:10:55.00,Kiriu17,,0,0,0,,Stárnu, moje paměť mi selhává. Dialogue: 0,1:10:56.00,1:10:58.00,Kiriu17,,0,0,0,,Chybí mi celý verš. Dialogue: 0,1:10:58.00,1:11:01.00,Kiriu17,,0,0,0,,Neexistuje způsob, jak to dokončit. Dialogue: 0,1:11:03.00,1:11:05.00,Kiriu17,,0,0,0,,Je to jako zlomený sen. Dialogue: 0,1:11:05.00,1:11:07.00,Kiriu17,,0,0,0,,Můžete počkat, až se vrátí teta Yin Meng. Dialogue: 0,1:11:07.00,1:11:09.50,Kiriu17,,0,0,0,,Jsem si jistý, že si to ona pamatuje. Dialogue: 0,1:11:09.50,1:11:14.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale nikdy jsem ji neviděl. Dialogue: 0,1:11:14.00,1:11:17.00,Kiriu17,,0,0,0,,Lidé v paláci říkají, že je jako... Dialogue: 0,1:11:17.00,1:11:21.00,Kiriu17,,0,0,0,,...jako vymyšlená postava z románu. Dialogue: 0,1:11:27.00,1:11:28.00,Kiriu17,,0,0,0,,A co si myslíš ty? Dialogue: 0,1:11:28.00,1:11:29.00,Kiriu17,,0,0,0,,Samozřejmě že ne. Dialogue: 0,1:11:29.00,1:11:31.00,Kiriu17,,0,0,0,,Milujete ji tak hluboce. Dialogue: 0,1:11:31.00,1:11:35.00,Kiriu17,,0,0,0,,Proto nemůže být vymyšlená. Samozřejmě, že musí žít. Dialogue: 0,1:11:36.00,1:11:38.00,Kiriu17,,0,0,0,,Ale kde je teď? Dialogue: 0,1:11:38.00,1:11:41.00,Kiriu17,,0,0,0,,Možná je ve vašem předchozím nebo příštím životě, Dialogue: 0,1:11:41.00,1:11:46.00,Kiriu17,,0,0,0,,ale v tuto chvíli tady není. Dialogue: 0,1:11:46.00,1:11:59.00,Kiriu17,,0,0,0,,České titulky Kiriu 7/2020©-akaicz-studio.eu 58283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.