Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,897 --> 00:00:04,207
[INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING]
2
00:00:13,082 --> 00:00:16,712
[KIM GRUNTING] Mum? Mum!
3
00:00:18,225 --> 00:00:19,495
[GRUNTS]
4
00:00:20,813 --> 00:00:22,683
We need to go back right now,
Mum.
5
00:00:22,712 --> 00:00:25,472
Darling, you know I can't hear
youwhen you mumble like that.
6
00:00:25,508 --> 00:00:28,298
-I'm in trouble, Mum!
-And that's why we're going
home.
7
00:00:28,338 --> 00:00:31,688
I told you, you couldn't cope
out here. I told you, you
weren't ready.
8
00:00:31,721 --> 00:00:33,341
Jimmy's dead!
9
00:00:36,829 --> 00:00:37,869
I killed him.
10
00:00:38,866 --> 00:00:40,726
And my fingerprints
are all over that house.
11
00:00:40,764 --> 00:00:42,424
[TYRES SCREECHING]
12
00:00:42,456 --> 00:00:43,486
Jesus!
13
00:00:43,526 --> 00:00:45,246
How many times have I said to
you,
14
00:00:45,286 --> 00:00:47,386
"Gloves and a gun
if you want to have fun"?
15
00:00:47,426 --> 00:00:49,456
I mean it rhymes, for fuck's
sake!
16
00:00:52,431 --> 00:00:53,471
[EXHALES SHARPLY]
17
00:00:58,644 --> 00:01:00,474
I don't think she's coming
back, kid.
18
00:01:01,716 --> 00:01:03,366
We should just go.
19
00:01:04,305 --> 00:01:07,095
-Yeah, well, what about Ian?
-It's not our problem, man!
20
00:01:07,446 --> 00:01:10,686
We didn't do any of this. Let's
just go!
21
00:01:10,967 --> 00:01:12,727
But not with that money.
22
00:01:12,762 --> 00:01:16,322
This is our chance to set up
the business properly, bro.
23
00:01:16,869 --> 00:01:19,179
Just me and you, kid.
Like Dad always wanted.
24
00:01:21,874 --> 00:01:25,784
-[BOTH GRUNTING]
-Just give it! Just give it!
25
00:01:25,809 --> 00:01:27,809
All right, all right, just stop
a minute.
26
00:01:29,675 --> 00:01:33,915
Just stop rushing around like
a fucking bull in a Chinese
shop.
27
00:01:35,233 --> 00:01:36,793
You mean, "bull in a china
shop."
28
00:01:37,304 --> 00:01:39,964
-What's a china shop?
-You know, they sell cups and
that.
29
00:01:39,996 --> 00:01:42,446
-What, from China?
-Made out of china.
30
00:01:42,481 --> 00:01:45,311
That's why you can't have a bull
in there, 'cause it'll break
everything.
31
00:01:45,346 --> 00:01:47,486
Oh!
32
00:01:47,521 --> 00:01:52,871
Bro, I thought the bull was
panicking because he was in a
Chinese takeaway.
33
00:01:52,905 --> 00:01:55,385
Well, 'cause they cook loads of
beef, don't they?
34
00:01:57,186 --> 00:01:59,496
[SIGHS] This is not our money.
35
00:02:01,535 --> 00:02:03,845
We need to put it back
and just wait for Kim.
36
00:02:06,264 --> 00:02:10,444
It's easy for you though, isn't
it? Mr Fucking Big Brains.
37
00:02:12,753 --> 00:02:16,143
What about me, bro? What have I
got?
38
00:02:17,965 --> 00:02:21,755
Do you really think Beth's gonna
want to spend the rest of her
life with the...
39
00:02:23,246 --> 00:02:24,966
bloke off the fish counter?
40
00:02:28,286 --> 00:02:29,456
Yeah.
41
00:02:29,804 --> 00:02:31,194
I do actually, yeah.
42
00:02:35,016 --> 00:02:36,566
But we need to put this back.
43
00:02:36,811 --> 00:02:39,611
And we need to get Ian to the
hospital one way or another.
44
00:02:40,850 --> 00:02:42,610
So are you going to help me or
what?
45
00:02:47,581 --> 00:02:49,271
[CLICKS TONGUE]
46
00:02:51,516 --> 00:02:52,826
Come on then.
47
00:02:54,588 --> 00:02:57,968
Such a fucking goody two shoes,
ain't ya?
48
00:03:00,973 --> 00:03:02,603
[COUGHS]
49
00:03:04,287 --> 00:03:06,697
Ian! I am shocked.
50
00:03:06,738 --> 00:03:08,878
Sorry, lads.
I can't let you take that money.
51
00:03:08,912 --> 00:03:12,022
Excuse me, mister. We were
literally coming in here to give
this...
52
00:03:12,053 --> 00:03:13,613
-[GUN COCKS]
-[BAG THUDS]
53
00:03:14,849 --> 00:03:15,989
Mmm.
54
00:03:18,094 --> 00:03:19,754
-[WHOOSH]
-[GROANS]
55
00:03:24,376 --> 00:03:25,956
Oh, come on.
56
00:03:26,378 --> 00:03:27,658
[IAN GROANS]
57
00:03:27,690 --> 00:03:28,900
[BODY THUDS]
58
00:03:33,903 --> 00:03:35,973
Which one of you little fuckers
is Nicky?
59
00:03:36,733 --> 00:03:37,873
[NICKY BREATHES SHAKILY]
60
00:03:38,839 --> 00:03:41,739
[KIM GRUNTS]
61
00:03:45,949 --> 00:03:47,369
[GRUNTS]
62
00:03:48,952 --> 00:03:50,892
Come on. Own up.
63
00:03:52,611 --> 00:03:55,551
[INHALES SHARPLY] It's me. I'm
Nicky.
64
00:03:57,409 --> 00:03:59,579
No! I'm Nicky.
65
00:03:59,618 --> 00:04:01,028
Actually it is him.
66
00:04:01,068 --> 00:04:04,308
Sorry, bro, but when she
pointed that thing at me, I was
like, "Nah."
67
00:04:04,347 --> 00:04:06,657
-Do you know what I mean?
"Fuck that."
-Shut it.
68
00:04:08,662 --> 00:04:10,042
What's that?
69
00:04:10,077 --> 00:04:12,797
Oh, yeah. Like I'm gonna fall
for that "It's behind you"
thing.
70
00:04:12,838 --> 00:04:14,528
No seriously. What is that?
71
00:04:14,564 --> 00:04:16,394
[KIM YELLING]
72
00:04:16,670 --> 00:04:18,470
-TINA: Kim! Oh!
-[LOUD THUD]
73
00:04:18,844 --> 00:04:21,024
-KIM: Oh, my head! [GROANS]
-Are you okay?
74
00:04:21,571 --> 00:04:22,571
KIM: Get me up!
75
00:04:23,642 --> 00:04:24,782
Are you all right?
76
00:04:24,816 --> 00:04:27,676
This is the last time you put me
in a fucking bag, okay?
77
00:04:27,715 --> 00:04:30,475
Well, maybe I wouldn't have to
put you in a bag, if you
didn't...
78
00:04:30,511 --> 00:04:32,721
There is no reasonable end
to that sentence.
79
00:04:32,755 --> 00:04:34,475
How do you not understand that?
80
00:04:34,722 --> 00:04:36,382
Don't worry, Kim. I've got this.
81
00:04:36,414 --> 00:04:38,934
All right, sunshine,
don't give yourself a nosebleed.
82
00:04:38,968 --> 00:04:40,798
I won't, actually! Okay, I only
get them
83
00:04:40,832 --> 00:04:43,392
in the summer
when I sneeze too much, so...
84
00:04:43,421 --> 00:04:44,871
Stop it. Both of you.
85
00:04:44,905 --> 00:04:48,355
Nicky, Jay, this is Tina. My
mum.
86
00:04:52,602 --> 00:04:53,782
I'm just gonna...
87
00:05:05,166 --> 00:05:07,376
NICKY: Hey, thanks for coming
back for us.
88
00:05:07,410 --> 00:05:11,350
Just start cleaning, okay?
We've not got long.
89
00:05:21,148 --> 00:05:22,388
[SIGHS]
90
00:05:26,049 --> 00:05:27,809
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
91
00:06:44,852 --> 00:06:47,552
So, Jimmy doesn't like
new people, all right?
92
00:06:47,579 --> 00:06:50,199
So keep your mouth shut
unless he talks to you directly.
93
00:06:50,237 --> 00:06:53,787
But he knows I've met Terri
though, right? You told him that
she vouched for me?
94
00:06:53,827 --> 00:06:56,727
Yeah, yeah. That's all sorted.
Just keep your answers short,
95
00:06:56,761 --> 00:06:58,561
don't look him in the eyes
96
00:07:00,143 --> 00:07:03,703
and if you could say you're
allergic to bees, that'd really
help me out.
97
00:07:03,733 --> 00:07:04,873
-Sorry. Bees?
-Yeah.
98
00:07:04,907 --> 00:07:06,737
Jimmy keeps them
at the bottom of the garden.
99
00:07:06,771 --> 00:07:09,571
He's always banging on about
them. Drives me up the wall.
100
00:07:09,601 --> 00:07:11,471
So, like when I'm introducing
myself,
101
00:07:11,500 --> 00:07:13,570
I'll just kind of
drop in the information...
102
00:07:13,605 --> 00:07:17,295
No, no, don't volunteer the
information. Otherwise he'll
know I've prepped you.
103
00:07:17,333 --> 00:07:18,713
Sorry, is this a problem?
104
00:07:18,748 --> 00:07:20,508
It's just a lot to think about,
isn't it,
105
00:07:20,543 --> 00:07:22,203
when I'm already trying
to make a good impression?
106
00:07:22,234 --> 00:07:24,314
You know what, forget it,
all right? Okay?
107
00:07:24,340 --> 00:07:27,480
But don't blame me if we're
still here at 4:00 in the
afternoon
108
00:07:27,516 --> 00:07:30,996
discussing the wider impact of
fucking bee population decline,
all right?
109
00:07:31,036 --> 00:07:32,586
It's a serious issue.
110
00:07:38,734 --> 00:07:41,154
Jim? Ian?
111
00:07:45,706 --> 00:07:47,806
Go on then. Chop-chop.
112
00:07:55,716 --> 00:07:56,986
[GUN COCKS]
113
00:08:14,321 --> 00:08:16,291
You better come look at this.
[SIGHS]
114
00:08:22,087 --> 00:08:23,537
Oh...
115
00:08:35,342 --> 00:08:36,902
Oh, fuck.
116
00:08:37,586 --> 00:08:38,826
[THOMPSON INHALING]
117
00:08:45,179 --> 00:08:46,249
[COUGHS]
118
00:09:00,263 --> 00:09:03,063
JAY: Okay, look, this is my
girlfriend's house, so...
119
00:09:03,266 --> 00:09:06,956
Listen. Beth will be back at
8:00, okay.
120
00:09:06,994 --> 00:09:10,034
And I want everything exactly
the same as how it is now.
121
00:09:10,929 --> 00:09:13,759
Thanks, Jay. We just need
somewhere safe until nightfall
122
00:09:13,794 --> 00:09:16,044
and then we can bury the body
and be out of your way.
123
00:09:16,072 --> 00:09:19,322
All right. Just keep it civil,
yeah? Please.
124
00:09:19,351 --> 00:09:21,221
Would anyone like a chocolate
finger?
125
00:09:21,250 --> 00:09:23,250
Oh, I didn't realise we were
at a kid's birthday party.
126
00:09:23,286 --> 00:09:24,836
Mum, he's just being nice.
127
00:09:25,219 --> 00:09:26,639
A cup of tea?
128
00:09:26,669 --> 00:09:29,669
Oh, yeah, that would really hit
the spot after the morning we've
had!
129
00:09:29,707 --> 00:09:31,397
Okay. Glass of wine?
130
00:09:31,432 --> 00:09:36,232
Okay, King Henry VIII! Have
you got any roast hog to go with
your wine? [CHUCKLES]
131
00:09:36,265 --> 00:09:38,745
Okay, I'm sorry. I'm just trying
to do something normal,
132
00:09:38,785 --> 00:09:42,815
because I think a degree of
normality is what's flipping
required right now.
133
00:09:42,858 --> 00:09:46,828
Coming from the guy who thinks
it's okay to play pranks on
young, innocent girls.
134
00:09:53,454 --> 00:09:57,324
How about a toast?
135
00:09:57,700 --> 00:10:00,320
To my daughter... the avenging
angel.
136
00:10:00,358 --> 00:10:02,118
Nah. Not for me. I hate that
stuff.
137
00:10:02,153 --> 00:10:04,853
It's chocolate milkshake that
gets you pissed. What's not to
like?
138
00:10:04,880 --> 00:10:06,430
Yeah, it's a bit sweet, innit?
139
00:10:06,467 --> 00:10:07,877
Ah! So men are still pretending
140
00:10:07,917 --> 00:10:10,157
not to like things they
obviously do like, are they?
141
00:10:10,195 --> 00:10:11,505
If he doesn't like it,
it's not a big deal.
142
00:10:11,541 --> 00:10:15,721
But it is, Kim. Because
nothing's changed in 15 bloody
years,
143
00:10:15,753 --> 00:10:18,413
and this is the world that
you're so desperate to explore,
144
00:10:18,445 --> 00:10:20,825
one where no one's free to be
themselves. That's what you're
signing up to.
145
00:10:20,861 --> 00:10:23,111
Which is far more dangerous
than Jimmy ever was.
146
00:10:23,139 --> 00:10:25,179
So drink up, Jay, because let me
tell you something.
147
00:10:25,210 --> 00:10:27,900
99% of the world's problems
would be solved overnight
148
00:10:27,937 --> 00:10:29,937
if men just admitted
that they liked three things:
149
00:10:29,974 --> 00:10:34,014
sweet drinks, musical theatre
and a finger up the arse.
150
00:10:34,047 --> 00:10:37,287
[SIGHS] But they don't. And
around we go.
151
00:10:44,713 --> 00:10:46,163
KIM: I need some air.
152
00:10:52,755 --> 00:10:56,515
-Kim! Kim, hold up.
-What, Nicky?
153
00:10:56,552 --> 00:10:57,762
What do you want?
154
00:10:58,312 --> 00:10:59,762
[EXHALES]
155
00:11:01,868 --> 00:11:03,488
Can I introduce you to someone?
156
00:11:04,560 --> 00:11:06,320
I think she might be able to
help.
157
00:11:16,814 --> 00:11:18,134
There she is.
158
00:11:19,471 --> 00:11:21,091
Mrs Lonely Tree.
159
00:11:23,027 --> 00:11:26,547
When I was little, me and my dad
used to try and cheer her up.
160
00:11:26,582 --> 00:11:28,902
We'd make her little daisy
chains and stuff.
161
00:11:30,137 --> 00:11:33,137
When he died, I found this was
the only place where I could
cry.
162
00:11:37,524 --> 00:11:38,844
She looks so sad.
163
00:11:42,356 --> 00:11:44,006
I'm sorry for lying to you,
okay?
164
00:11:44,496 --> 00:11:46,016
It was stupid.
165
00:11:47,085 --> 00:11:49,045
But I'm still trying to help,
166
00:11:49,778 --> 00:11:51,988
even though I'm really fucking
scared...
167
00:11:52,953 --> 00:11:56,133
And even though I've got a
piece of...
168
00:11:57,026 --> 00:11:59,436
-fucking brain in my pocket!
Jesus!
-[SQUELCHES]
169
00:11:59,477 --> 00:12:01,717
-[CHUCKLES] Come here.
-Oh.
170
00:12:01,997 --> 00:12:03,857
[GROANS IN DISGUST]
171
00:12:10,557 --> 00:12:12,007
I'm still here,
172
00:12:13,284 --> 00:12:17,564
because every time I look at
you, it reminds me of that tree.
173
00:12:21,085 --> 00:12:23,425
And I'm still trying to work out
what that means.
174
00:12:24,882 --> 00:12:27,192
I think it means
that out of the two of us,
175
00:12:27,539 --> 00:12:29,059
you're the weird one.
176
00:12:31,474 --> 00:12:35,064
-[CHUCKLES] Yeah.
-Which is unexpected.
177
00:12:42,451 --> 00:12:43,871
[SIGHS]
178
00:13:03,196 --> 00:13:04,536
[JAY SIGHS]
179
00:13:05,957 --> 00:13:08,197
There are gonna be some very
bad people looking for that
money.
180
00:13:09,581 --> 00:13:11,241
Get rid of it. Do you
understand?
181
00:13:14,897 --> 00:13:15,967
Good lad.
182
00:13:22,940 --> 00:13:25,980
Hi, Terri. So it looks like it
was Ian that killed your dad...
183
00:13:26,012 --> 00:13:28,322
-[GUN COCKS]
-...and he's run off with the
money.
184
00:13:28,359 --> 00:13:30,429
Me and Thompson are just at the
house now.
185
00:13:30,464 --> 00:13:34,054
Huh? Yeah, sure. She wants to
talk to you.
186
00:13:34,572 --> 00:13:37,442
Hi, Terri. I'm so sorry about
your father.
187
00:13:37,471 --> 00:13:39,031
[WHISPERS] Fuck off.
188
00:13:40,647 --> 00:13:42,167
Yeah, I know what you mean.
189
00:13:42,200 --> 00:13:45,510
Bit of an "old dog new tricks"
sort of situation.
190
00:13:45,548 --> 00:13:47,858
Exactly. Bye.
191
00:13:49,552 --> 00:13:51,972
Yeah, I can assure you
I'm in complete control...
192
00:13:52,555 --> 00:13:53,655
Hello?
193
00:14:09,296 --> 00:14:11,566
Hello, Linda love. Is Ian about?
194
00:14:21,067 --> 00:14:23,097
KIM: Right, me and Mum will dig
the grave.
195
00:14:23,138 --> 00:14:25,658
"Mum and I will dig the grave."
196
00:14:25,692 --> 00:14:27,492
Really? Now?
197
00:14:27,521 --> 00:14:29,111
You don't have to come with us,
198
00:14:29,144 --> 00:14:31,494
but we could really do
with someone to keep watch.
199
00:14:31,525 --> 00:14:35,975
I watch stuff all the time...
Telly, my language around my
nan...
200
00:14:36,427 --> 00:14:38,287
Okay, great, thank you.
201
00:14:38,325 --> 00:14:42,155
[EXCLAIMS] Stay here with me,
kid. Are you mad?
202
00:14:42,191 --> 00:14:45,541
-I'll be fine.
-You do realise if you get in
that car,
203
00:14:45,574 --> 00:14:47,404
you'll be accessorising the
crime.
204
00:14:47,438 --> 00:14:50,678
Accessorising, yeah?
Like a fancy clutch? Or a
cummerbund?
205
00:14:51,062 --> 00:14:52,722
You weren't laughing when Gary
Flint
206
00:14:52,753 --> 00:14:55,623
stole your World Cup 2002
sticker book, were you?
207
00:14:56,033 --> 00:14:58,693
And who broke his nose
with a baseball bat to get it
back?
208
00:14:58,725 --> 00:15:01,205
It was a table tennis bat
and you bruised his cheek.
209
00:15:01,245 --> 00:15:03,105
Listen, it's my job to look
after you
210
00:15:03,143 --> 00:15:05,593
and I don't understand
what you're doing right now.
211
00:15:05,628 --> 00:15:08,628
We should just go
to the police, man, surely.
212
00:15:08,666 --> 00:15:12,146
Look, I'm just trying to put
the toothpaste back in the tube.
Okay?
213
00:15:15,224 --> 00:15:17,434
All right, you know what,
do what you want.
214
00:15:17,468 --> 00:15:22,058
But don't bring them back here,
all right? Take them to our
house when it's done.
215
00:15:22,093 --> 00:15:24,513
-Okay.
-Time to go.
216
00:15:24,544 --> 00:15:27,484
Oh, you might want to get a
coat. I think it's going to
rain.
217
00:15:27,512 --> 00:15:29,412
Oh, no, I've checked my app,
and it's not going to rain.
218
00:15:29,445 --> 00:15:31,715
-But look at those clouds.
-[SNICKERS]
219
00:15:31,758 --> 00:15:33,588
-[NICKY LAUGHS]
-What?
220
00:15:33,622 --> 00:15:36,252
Well, it's just, no one looks
at stuff any more, Kim.
221
00:15:36,280 --> 00:15:39,390
-But...
-We're gonna be fine. Trust me.
222
00:15:39,421 --> 00:15:41,111
It honestly shouldn't be
raining.
223
00:15:41,147 --> 00:15:43,107
-[THUNDER RUMBLES]
-I don't understand.
224
00:15:44,288 --> 00:15:46,078
TINA: Just stay here and keep
watch.
225
00:15:46,117 --> 00:15:49,467
If anyone comes, just do the
mating call of the Chinese water
deer.
226
00:15:49,500 --> 00:15:51,430
Or maybe something a little
easier?
227
00:15:51,467 --> 00:15:54,127
Okay. The mating call of any
deer will do.
228
00:15:54,160 --> 00:15:56,440
If anyone comes, just blow on
this.
229
00:15:56,472 --> 00:15:59,172
Okay. Cool. Uh, great. Awesome.
230
00:15:59,199 --> 00:16:01,099
-Good luck.
-KIM: One, two, three.
231
00:16:01,132 --> 00:16:03,032
[BOTH GRUNT]
232
00:16:39,308 --> 00:16:41,378
-[DOOR CLOSES]
-BETH: Hi, babe! I'm home!
233
00:16:57,154 --> 00:16:59,054
-[KISSES]
-[CHUCKLES]
234
00:17:00,122 --> 00:17:01,402
Nice day then?
235
00:17:02,676 --> 00:17:05,746
Bit of a bloody mess from start
to finish to be honest. You?
236
00:17:05,783 --> 00:17:08,233
Yeah. [SCOFFS] Same.
237
00:17:15,517 --> 00:17:19,447
Did you know that capers are
actually pickled nasturtium
seeds?
238
00:17:19,797 --> 00:17:21,867
-Really?
-Yeah, you see.
239
00:17:21,902 --> 00:17:24,912
-Not so stupid now, am I?
-No, I don't think you're
stupid, babe.
240
00:17:24,940 --> 00:17:27,530
You learn something new every
day with me.
241
00:17:27,563 --> 00:17:29,433
-Well, exactly.
-[JAY CLEARS THROAT]
242
00:17:31,843 --> 00:17:33,813
-What about you then?
-What about me?
243
00:17:33,845 --> 00:17:38,195
I don't know. Have you got
anything to teach me or tell me?
244
00:17:39,403 --> 00:17:40,473
Like what?
245
00:17:41,232 --> 00:17:43,372
Well, nothing. I'm just
wondering.
246
00:17:49,206 --> 00:17:50,896
Oi. Do you want a glass of wine?
247
00:17:50,931 --> 00:17:54,071
No, I'm off the booze for a bit
until this merger's complete.
248
00:17:55,936 --> 00:17:57,516
Good idea. Nice.
249
00:18:04,290 --> 00:18:05,810
[SIZZLING]
250
00:18:20,892 --> 00:18:22,932
[BIRD FAINTLY SCREECHING]
251
00:18:37,185 --> 00:18:41,805
TINA: See? This is nice, isn't
it? Just the two of us in the
woods.
252
00:18:41,844 --> 00:18:43,474
Digging a grave.
253
00:18:43,743 --> 00:18:46,573
Well, you made quite the mess,
didn't you?
254
00:18:47,540 --> 00:18:49,850
But we cleaned it up together,
didn't we?
255
00:18:50,819 --> 00:18:55,859
And I am very proud of you.
Really, really proud.
256
00:18:55,893 --> 00:18:56,933
[KIM GRUNTS]
257
00:19:00,000 --> 00:19:03,630
I should have told you I was
leaving. I'm sorry.
258
00:19:03,659 --> 00:19:05,519
Oh, no, you're all right.
259
00:19:05,765 --> 00:19:10,315
We'll be back home soon anyway,
and, uh, everything can just get
back to normal.
260
00:19:11,426 --> 00:19:12,906
Actually, Mum...
261
00:19:14,567 --> 00:19:15,837
What? What is it?
262
00:19:58,990 --> 00:20:04,720
So let me just get this
straight. You met a tree that
made you re-evaluate things?
263
00:20:04,755 --> 00:20:07,895
Exactly. And it was like
looking in a mirror,
264
00:20:07,930 --> 00:20:11,930
because she was just stuck in
the same place her entire life.
265
00:20:11,969 --> 00:20:15,939
Not changing any more. Not
growing. Just... rooted to the
spot.
266
00:20:19,735 --> 00:20:21,805
I understand that. I do.
267
00:20:22,911 --> 00:20:27,431
The thing is about trees,
though, is that when one of them
is under attack,
268
00:20:27,467 --> 00:20:31,327
they send signals to all the
nearby trees so they can put up
their defences.
269
00:20:31,368 --> 00:20:33,228
Okay, I see what you're doing.
270
00:20:34,405 --> 00:20:37,055
And did you know
that there are older trees,
271
00:20:37,097 --> 00:20:39,267
-sometimes known as mother
trees... -Ugh.
272
00:20:39,307 --> 00:20:41,447
...that can use fungi in the
soil to send sugar
273
00:20:41,481 --> 00:20:43,791
to seedlings so that they have
a better chance of survival?
274
00:20:43,828 --> 00:20:46,798
You're trying to out-metaphor
me, and it's not going to work.
275
00:20:49,317 --> 00:20:52,597
Trees might look lonely, but
they're communicating all the
time.
276
00:20:52,872 --> 00:20:56,532
It's only when you tear up
their roots that they... die.
277
00:20:59,879 --> 00:21:01,919
What you do next is entirely
up to you.
278
00:21:01,950 --> 00:21:04,440
But there will be dangerous
people looking for us.
279
00:21:04,470 --> 00:21:06,780
So all I ask, is that we go back
to the cabin
280
00:21:06,817 --> 00:21:09,747
and make that decision there,
where it's safe.
281
00:21:11,649 --> 00:21:13,479
That's just sensible. Right?
282
00:21:15,757 --> 00:21:17,967
Come on, we've got to get
this done.
283
00:21:34,120 --> 00:21:35,500
What the hell's going on?
284
00:21:47,444 --> 00:21:48,654
-Sorry, mate.
-[GUNSHOT]
285
00:22:11,709 --> 00:22:13,369
BETH: Jay? Coming to bed?
286
00:22:13,401 --> 00:22:15,091
Yeah. One sec.
287
00:22:23,721 --> 00:22:25,341
[SEAGULLS SQUAWKING]
288
00:22:32,799 --> 00:22:34,179
[DISTANT SIREN BLARING]
289
00:22:42,188 --> 00:22:45,778
A man in reception says
he's witnessed a murder up at
Jimmy Davies' house.
290
00:22:46,917 --> 00:22:48,917
I thought you might like
to hear it direct.
291
00:22:49,126 --> 00:22:51,056
BROOKS: Jimmy Davies' house,
you say?
292
00:22:53,579 --> 00:22:55,369
Why don't you show the
gentleman in?
293
00:23:00,482 --> 00:23:03,802
♪ You had plenty money, 1922
294
00:23:04,141 --> 00:23:07,871
♪ You let other women make a
fool of you
295
00:23:07,903 --> 00:23:10,803
♪ Why don't you do right?
296
00:23:12,252 --> 00:23:16,082
♪ I fell for your jivin' and
I took you in
297
00:23:16,118 --> 00:23:20,468
♪ Now all you got to offer me's
A drink of gin
298
00:23:20,502 --> 00:23:25,512
♪ Why don't you do right
Like some other men do? ♪
23487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.