All language subtitles for Torn (2012)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,870 --> 00:00:24,710
So is that what attracted you to her?
2
00:00:24,710 --> 00:00:26,710
The fact that she{i} needed{/i} you?
3
00:00:30,060 --> 00:00:33,150
The fact that I could be me...with her.
4
00:00:34,950 --> 00:00:36,900
I know this hurts.
5
00:00:36,900 --> 00:00:38,900
But the only truth I knew...
6
00:00:38,900 --> 00:00:40,900
...was when I was with her.
7
00:00:42,390 --> 00:00:44,430
I need you tho hear that. I need....
8
00:00:44,430 --> 00:00:45,750
...you to know...
9
00:00:45,750 --> 00:00:47,750
...and understand where I'm coming from.
10
00:00:48,120 --> 00:00:49,750
If....
11
00:00:49,750 --> 00:00:52,740
...There's any hope of saving our marriage....
12
00:01:23,250 --> 00:01:24,600
Routine.
13
00:01:25,180 --> 00:01:27,700
That was what my life had become.
14
00:01:27,700 --> 00:01:29,700
A giant assembly line.
15
00:01:35,040 --> 00:01:40,100
Just a series of same actions repeated day in, and day out, for years.
16
00:01:44,150 --> 00:01:46,840
[alarm rings]
17
00:01:48,940 --> 00:01:58,420
[alarm rings]
18
00:02:00,350 --> 00:02:03,710
Hey, you better get up. You're gonna be late for work.
19
00:02:11,750 --> 00:02:15,090
I never questioned what I was doing or where I was going.
20
00:02:15,460 --> 00:02:19,750
I just moved blindly through life from point A to point B.
21
00:02:19,750 --> 00:02:23,840
A slave to monotony and predictability.
22
00:02:27,470 --> 00:02:30,630
I knew that life didn't have to be that way.
23
00:02:30,630 --> 00:02:37,220
I knew it wasn't some giant inevitability that marriage equated to boredom and complacency...
24
00:02:37,220 --> 00:02:41,900
...because I saw how vibrant, authentic, honest, and happy...
25
00:02:41,900 --> 00:02:45,550
...other married people seem to be.
26
00:02:46,800 --> 00:02:51,770
Really curious about double-penetration with Roy...
27
00:02:59,070 --> 00:03:02,870
Vickie had been my friend and coworker for 6 years...
28
00:03:02,870 --> 00:03:04,870
...she was as free as they come.
29
00:03:04,870 --> 00:03:06,870
...refreshingly unapologetic...
30
00:03:06,870 --> 00:03:11,780
...in who she was...and blissfully married to the love of her life...
31
00:03:36,490 --> 00:03:38,460
Excuse me, everyone!
32
00:03:38,460 --> 00:03:42,820
But I'd like to say a few words before I lose everyone to the effects of booze...
33
00:03:42,820 --> 00:03:47,650
...weed or whatever other drugs you might've struggled in here.
34
00:03:48,460 --> 00:03:49,650
17 years ago....
35
00:03:49,650 --> 00:03:51,650
...I met Vickie McDaniels...
36
00:03:52,170 --> 00:03:55,000
...one of the most incredibly beautiful...
37
00:03:55,000 --> 00:04:00,250
...and insanely honest...and emotionally crazy women I've ever met in my life.
38
00:04:01,490 --> 00:04:05,220
3 weeks later...we were married.
39
00:04:06,930 --> 00:04:09,980
Everyone said we...were too young...
40
00:04:09,980 --> 00:04:12,700
...that we'd be divorced within a year...
41
00:04:12,700 --> 00:04:16,440
My mother even suggested we have the marriage annulled.
42
00:04:16,440 --> 00:04:18,440
But I knew better.
43
00:04:18,440 --> 00:04:20,440
I knew she was the girl for me.
44
00:04:22,340 --> 00:04:27,680
I think you for 17 of the best years of my life...
45
00:04:28,520 --> 00:04:32,170
You love me...love me for who I am...
46
00:04:32,170 --> 00:04:35,870
...accepting me for who I'm not without any judgment or criticism.
47
00:04:36,500 --> 00:04:38,900
I love you sweetheart.
48
00:04:39,470 --> 00:04:43,370
It's the 17 years of proving everyone they're wrong...
49
00:04:44,040 --> 00:04:49,120
Ahhh! Congratulations!
50
00:04:50,780 --> 00:04:55,920
I don't know why he thinks the relationship is so much better than everyone else's just because....
51
00:04:55,920 --> 00:04:59,310
...they knew each other for 3 weeks before they got married.
52
00:05:00,200 --> 00:05:03,200
53
00:05:03,200 --> 00:05:05,320
That was exactly his point.
54
00:05:05,320 --> 00:05:11,000
Oh, look at us. We only dated for 3 weeks and we're still together 17 years later.
55
00:05:11,000 --> 00:05:13,400
We're better...
56
00:05:13,400 --> 00:05:15,400
Why do you...
57
00:05:16,020 --> 00:05:18,440
Because that is so phony, Drew.
58
00:05:18,440 --> 00:05:21,910
They're trying to show how happy they are together.
59
00:05:21,910 --> 00:05:25,160
If you're happy together, you don't have to prove it to anyone.
60
00:05:25,160 --> 00:05:26,900
They are kind of like us.
61
00:05:26,900 --> 00:05:28,900
They are happy.
62
00:05:28,900 --> 00:05:31,970
You know them better than I do.
63
00:05:33,550 --> 00:05:37,620
Thank you so much for coming tonight. It means so much to both of us to have you here.
64
00:05:37,620 --> 00:05:39,620
We wouldn't have missed it for the world!
65
00:05:39,620 --> 00:05:42,550
Congratulations! You two look so happy together.
66
00:05:42,550 --> 00:05:44,080
We are happy.
67
00:05:44,760 --> 00:05:46,760
I'm gonna have another cigarette, outside.
68
00:05:46,760 --> 00:05:49,830
I thought you were trying to quit?
69
00:05:51,120 --> 00:05:54,400
Well...
70
00:06:01,510 --> 00:06:03,680
Hey, can I bum a cigarette?
71
00:06:03,680 --> 00:06:05,680
Yeah. Cool. Thanks.
72
00:06:07,050 --> 00:06:10,660
Yeah.
73
00:06:11,240 --> 00:06:13,810
74
00:06:13,810 --> 00:06:17,630
3 weeks can turn into 17 years real quick.
75
00:06:17,630 --> 00:06:20,790
Yeah, it's quite the story brook romance.
76
00:06:20,790 --> 00:06:23,290
I think it's just incredible, they're just...
77
00:06:23,290 --> 00:06:26,280
...defying all the odds and proving the naysayers wrong...
78
00:06:26,280 --> 00:06:29,110
It's very Romeo and Juliet without all that...
79
00:06:29,110 --> 00:06:31,110
...mutual suicide!
80
00:06:33,040 --> 00:06:34,170
How do you know them?
81
00:06:34,170 --> 00:06:36,170
I think he's my aunt actually.
82
00:06:36,910 --> 00:06:39,450
Really? Yeah, yeah.
83
00:06:39,450 --> 00:06:43,900
I've actually worked with her for 6 years. She's a great lady. She's really great.
84
00:06:43,900 --> 00:06:46,380
Love her.
85
00:06:46,380 --> 00:06:48,380
Wait! Are you the uhh...
86
00:06:48,380 --> 00:06:50,380
Are you the niece who does amazing photography?
87
00:06:50,810 --> 00:06:54,320
Oh, my god! Did she say amazing? She's really exaggerating.
88
00:06:54,320 --> 00:06:56,110
But yeah, I'm her niece.
89
00:06:56,110 --> 00:06:59,290
I've seen it. It's really amazing stuff? Wow, thank you.
90
00:06:59,290 --> 00:07:03,980
I've been going to school now for a couple of years trying to perfect my technique...
91
00:07:04,520 --> 00:07:06,850
...It's getting there.
92
00:07:06,850 --> 00:07:08,850
Mmmm. Yeah.
93
00:07:08,850 --> 00:07:13,070
Did you get any interesting shots in there? Yeah, I did.
94
00:07:13,070 --> 00:07:15,070
Got a lot.
95
00:07:16,750 --> 00:07:19,360
Take a look at this one.
96
00:07:19,360 --> 00:07:21,360
Why do you say that?
97
00:07:21,360 --> 00:07:26,410
There's just so much more going on with you than you're projecting in that moment.
98
00:07:26,410 --> 00:07:28,410
A lot in your lines right there.
99
00:07:28,410 --> 00:07:31,780
I was just zoning out.
100
00:07:31,780 --> 00:07:33,780
No the camera doesn't lie.
101
00:07:33,780 --> 00:07:35,780
I've been photographing people for years now.
102
00:07:38,240 --> 00:07:39,610
What are you, like 20?
103
00:07:39,610 --> 00:07:41,610
You haven't been doing anything for years yet.
104
00:07:41,610 --> 00:07:47,170
No, I've been shooting since I was 15. So that's 10 years now.
105
00:07:47,170 --> 00:07:50,800
106
00:07:55,420 --> 00:07:58,080
I'm, uh, I'm Mimi by the way.
107
00:07:58,080 --> 00:08:00,080
Drew.
108
00:08:03,500 --> 00:08:04,890
[sighs]
109
00:08:04,890 --> 00:08:06,890
See you around. Yeah.
110
00:08:30,310 --> 00:08:33,470
I feel horrible about the party.
111
00:08:33,470 --> 00:08:37,100
Stop beating yourself up about it.
112
00:08:37,100 --> 00:08:40,020
I know you're not a fan of Vickie and her husband but uh....
113
00:08:40,020 --> 00:08:42,020
...I don't need you to like them. It's OK.
114
00:08:42,020 --> 00:08:45,580
No. I don't feel horrible about hating Vickie and Roy...
115
00:08:45,580 --> 00:08:50,130
I feel horrible about...I've been right all along about their relationship.
116
00:08:51,990 --> 00:08:54,300
What are you talking about?
117
00:08:55,850 --> 00:09:00,070
I saw them...with another woman...in their bathroom.
118
00:09:00,070 --> 00:09:01,060
You what?!
119
00:09:01,060 --> 00:09:03,580
Yes. A three way!
120
00:09:03,580 --> 00:09:07,780
Right in front of me! It was like a circus act or something.
121
00:09:07,780 --> 00:09:10,960
During the party? Yes, at the party!
122
00:09:10,960 --> 00:09:16,470
I was in the master bathroom peeing, waiting for you to finish your cigarette....
123
00:09:16,470 --> 00:09:20,850
And all of the sudden I hear a noise. So I went to peak out...
124
00:09:20,850 --> 00:09:24,290
And I saw Roy with another woman...
125
00:09:24,290 --> 00:09:26,080
...which I thought, he was having an affair....
126
00:09:26,080 --> 00:09:29,150
...which would be hilarious, given the fact that he's so...
127
00:09:29,150 --> 00:09:31,150
...in love with Vickie.
128
00:09:31,150 --> 00:09:34,000
They're touching each other and groping.
129
00:09:34,000 --> 00:09:35,740
...Kissing.
130
00:09:35,740 --> 00:09:40,270
Fuck ....
131
00:09:40,270 --> 00:09:44,180
And then they start heading toward the bathroom that I'm in...
132
00:09:44,180 --> 00:09:48,020
So I freaked out! Jumped in the shower and shut the curtain....
133
00:09:48,020 --> 00:09:50,020
...and just hoped they wouldn't hear me.
134
00:10:54,630 --> 00:10:56,610
Vickie walked in.
135
00:10:56,610 --> 00:10:59,860
And I'm thinking that she's going to yell at Roy for cheating on her.
136
00:10:59,860 --> 00:11:01,870
But she joined in!
137
00:11:01,870 --> 00:11:05,730
This was clearly a threesome they had planned!
138
00:12:50,580 --> 00:12:55,860
139
00:13:26,190 --> 00:13:31,680
140
00:24:02,660 --> 00:24:05,200
Happy Anniversary, baby!
141
00:24:05,200 --> 00:24:08,570
Love you. Love you, amazing guy!
142
00:24:09,960 --> 00:24:12,790
143
00:24:46,620 --> 00:24:48,670
Oh.
144
00:24:54,070 --> 00:24:55,600
That's hilarious.
145
00:24:55,600 --> 00:24:58,620
No! It was horrifying!
146
00:24:58,620 --> 00:25:01,330
Now do you see what I mean when I say phony?
147
00:25:01,330 --> 00:25:03,990
They're sexual deviants, Drew.
148
00:25:03,990 --> 00:25:05,850
149
00:25:05,850 --> 00:25:09,170
Sexual deviants can be happily married.
150
00:25:10,400 --> 00:25:13,230
Let us hope they sanitize the bathroom.
151
00:25:13,230 --> 00:25:15,230
I mean they had people at their house.
152
00:25:15,230 --> 00:25:17,630
Couldn't he have waited until everyone left?
153
00:25:17,630 --> 00:25:19,260
It's called "passion" Christine.
154
00:25:19,260 --> 00:25:20,530
Spontaneity....
155
00:25:20,530 --> 00:25:23,050
I tell you what...after 17 years of marriage...
156
00:25:23,050 --> 00:25:25,050
...that's pretty impressive.
157
00:25:25,050 --> 00:25:27,790
Well, I think it's barbaric.
158
00:25:42,580 --> 00:25:44,050
[laughing]
159
00:25:44,050 --> 00:25:48,400
God! Is she okay? No. She's completely scarred.
160
00:25:48,400 --> 00:25:50,880
She should have just said something.
161
00:25:50,880 --> 00:25:52,880
I think she's too afraid.
162
00:25:52,880 --> 00:25:55,120
What? That we were going to ask her to join in?
163
00:25:55,120 --> 00:25:58,700
I mean....it wouldn't have been completely out of the question.
164
00:25:58,700 --> 00:26:00,700
It might loosen her up a bit.
165
00:26:01,690 --> 00:26:03,600
There's no loosening Christine up.
166
00:26:03,600 --> 00:26:05,600
167
00:26:05,600 --> 00:26:08,060
Well, as long as she's happy being that way.
168
00:26:09,070 --> 00:26:10,690
The truth was...
169
00:26:10,690 --> 00:26:13,730
...I didn't know if Christine was happy being that way.
170
00:26:13,730 --> 00:26:15,730
For as long as I had known her...
171
00:26:15,730 --> 00:26:18,890
...she had been straight and narrow in every aspect of her life.
172
00:26:18,890 --> 00:26:21,300
And no amount of loosening her up...
173
00:26:21,300 --> 00:26:23,300
...will seem to work.
174
00:26:24,010 --> 00:26:25,660
I bought her new lingerie.
175
00:26:25,660 --> 00:26:27,660
I hate that color.
176
00:26:27,660 --> 00:26:32,040
Sex toys.
177
00:26:35,550 --> 00:26:38,660
Are you kidding me?
178
00:26:39,090 --> 00:26:42,340
Even attempted spontaneous foreplay.
179
00:26:45,540 --> 00:26:47,060
Whoa!
180
00:26:47,060 --> 00:26:49,060
No! Come on! No!
181
00:26:49,060 --> 00:26:51,060
No, Drew!
182
00:26:51,060 --> 00:26:54,370
I began to wonder if the root of our problems had more to do with my...
183
00:26:54,370 --> 00:27:00,380
...inability to vocalize...those problems than they did her inability to unwind.
184
00:27:00,380 --> 00:27:02,380
Why couldn't I just tell her how I felt?
185
00:27:03,950 --> 00:27:05,310
So there I was.
186
00:27:05,670 --> 00:27:08,080
Going through the motions of life like a zombie.
187
00:27:08,080 --> 00:27:09,660
Craving change.
188
00:27:09,660 --> 00:27:11,660
Unsure where to find it.
189
00:27:12,010 --> 00:27:14,240
Waiting for it to ... somehow find me.
190
00:27:16,300 --> 00:27:17,190
And then it did.
191
00:27:17,190 --> 00:27:20,470
Hi! Hi!!!
192
00:27:20,470 --> 00:27:24,100
How are you? Good. How are you?
193
00:27:24,450 --> 00:27:27,040
I just brought these from your uncle Roy. What do you think?
194
00:27:27,680 --> 00:27:29,410
Huh! I mean they're fun.
195
00:27:29,410 --> 00:27:31,410
They say, "hard at work!"
196
00:27:31,410 --> 00:27:32,440
Yeah.
197
00:27:32,440 --> 00:27:34,840
That's not something I need to see.
198
00:27:34,840 --> 00:27:36,840
Oh, do you like those better?
199
00:27:36,840 --> 00:27:38,840
No, I don't.
200
00:27:38,840 --> 00:27:40,840
[laughs] Crazy.
201
00:27:41,550 --> 00:27:44,700
Hi. I actually came by to ask you a favor.
202
00:27:44,700 --> 00:27:47,110
Hey, umm, ... I got a project from my art class.
203
00:27:47,110 --> 00:27:49,110
...And they want us to...
204
00:27:49,110 --> 00:27:51,370
Have a subject portrayed as a....
205
00:27:51,370 --> 00:27:53,810
...whole set of emotions like anger....
206
00:27:53,810 --> 00:27:55,870
You know, kind of exposed that a little bit...
207
00:27:55,870 --> 00:27:57,870
...but if you would feel comfortable doing that...?
208
00:27:57,870 --> 00:28:01,650
Would you want to come over to my studio and let me shoot you?
209
00:28:01,650 --> 00:28:03,650
Sit down and talk...
210
00:28:03,650 --> 00:28:05,650
....
211
00:28:05,650 --> 00:28:07,650
... Sure...
212
00:28:07,650 --> 00:28:10,110
Do that... Is that cool?
213
00:28:10,110 --> 00:28:13,050
Maybe we'll just talk a little bit...and...
214
00:28:13,050 --> 00:28:15,790
Well thanks...I mean, I like that picture that I took of you....
215
00:28:15,790 --> 00:28:17,790
...so I mean...
216
00:28:17,790 --> 00:28:21,130
I just like the way you photograph. I can work with that.
217
00:28:21,130 --> 00:28:23,130
[laughs]....
218
00:28:23,130 --> 00:28:24,300
So...umm....
219
00:28:24,300 --> 00:28:25,160
Cool... That's exciting.
220
00:28:25,160 --> 00:28:27,160
Thank you, I'll give you a call.
221
00:28:27,160 --> 00:28:29,710
Bye. Bye.
222
00:28:40,000 --> 00:28:41,750
You okay?
223
00:28:41,750 --> 00:28:43,750
Wow! This is...
224
00:28:43,750 --> 00:28:45,050
This is the real deal, huh?
225
00:28:45,050 --> 00:28:46,060
It is....!
226
00:28:46,060 --> 00:28:49,690
All this equipment...you own...?
227
00:28:51,670 --> 00:28:55,080
Wow, this is a pretty big adjustment.
228
00:28:55,080 --> 00:28:56,450
Being a photographer...
229
00:28:56,450 --> 00:28:58,450
230
00:28:58,450 --> 00:29:02,130
Can you just sit up?
231
00:29:02,130 --> 00:29:06,510
Yes, you had asked me earlier what I wanted to be...
232
00:29:06,510 --> 00:29:08,510
...when I was younger....
233
00:29:08,510 --> 00:29:14,190
Actually I had huge aspirations for being a pilot. Wanted to fly planes, yeah.
234
00:29:14,190 --> 00:29:17,730
My dad would take out these planes. We would fly...
235
00:29:17,730 --> 00:29:19,730
...Inside the cockpit it was very interesting.
236
00:29:19,730 --> 00:29:22,650
We've been standing out there for like 6 hours!
237
00:29:22,650 --> 00:29:25,420
And like we're almost naked. I got a pacifier in my mouth...
238
00:29:25,420 --> 00:29:30,780
...and wearing this weird diaper and stuff...
239
00:29:30,780 --> 00:29:37,090
And it dawned on me...I do not want to be in a fraternity.
240
00:29:37,090 --> 00:29:40,550
The techniques she used to achieve a variety of emotional shots...
241
00:29:40,550 --> 00:29:43,760
...involved me sharing stories about my life.
242
00:29:43,760 --> 00:29:46,280
Everything from my wildest dreams...
243
00:29:46,280 --> 00:29:48,040
...to my biggest fears...
244
00:29:48,040 --> 00:29:51,720
From my greatest accomplishments to my worst regrets.
245
00:29:52,490 --> 00:29:54,690
I don't know what it was about Mimi, but...
246
00:29:54,690 --> 00:29:59,260
...I never felt more comfortable in my own skin than I did when I was with her.
247
00:30:13,470 --> 00:30:17,150
Nowadays nobody wants to step in and do anything. Everybody's afraid.
248
00:30:17,340 --> 00:30:20,170
It was really despicable what these guys did to that...
249
00:30:20,170 --> 00:30:22,730
You know and...the broken ribs....
250
00:30:22,730 --> 00:30:24,730
...the night in jail....well worth it.
251
00:30:24,730 --> 00:30:30,740
So I come home one day and on my apartment door...is this big handwritten letter.
252
00:30:30,740 --> 00:30:33,900
...and it says, "please close your windows while having sex!"
253
00:30:33,900 --> 00:30:36,860
Exclamation point.
254
00:30:36,860 --> 00:30:38,860
I mean we just started dating...
255
00:30:38,860 --> 00:30:42,080
And making love all the time...
256
00:30:42,080 --> 00:30:44,080
...This is so embarrassing!
257
00:30:44,080 --> 00:30:45,420
But you know I felt good. Cause...
258
00:30:45,420 --> 00:30:50,930
...you know you're having really good sex when your neighbors are begging you to close your windows.
259
00:30:50,930 --> 00:30:53,710
I guess that's a good sign!
260
00:30:53,710 --> 00:30:58,880
You lose a piece of yourself when your parents die.
261
00:30:58,880 --> 00:31:02,960
My parents were the one constant thing I had in my life.
262
00:31:04,250 --> 00:31:06,350
When my mom passed away...
263
00:31:06,350 --> 00:31:11,270
...I realized there was nothing, absolutely nothing in life...
264
00:31:11,270 --> 00:31:14,830
...that's permanent.
265
00:31:24,780 --> 00:31:27,500
Thank you again for letting me shoot you again today.
266
00:31:27,500 --> 00:31:31,070
Thank you for...letting me be a part of your project.
267
00:31:31,070 --> 00:31:33,070
It was a pleasure.
268
00:31:33,510 --> 00:31:37,850
You know I haven't been this open...my entire life.
269
00:31:38,480 --> 00:31:39,850
I'm really glad you were.
270
00:31:39,850 --> 00:31:41,850
We got great shots today, so...
271
00:31:41,850 --> 00:31:43,850
...I'll bring some by when they're done.
272
00:31:43,850 --> 00:31:45,850
Oh, yeah, I'd like that.
273
00:31:46,340 --> 00:31:52,520
Thanks. You know...
274
00:31:52,520 --> 00:31:56,330
...I was thinking...inside there...
275
00:31:56,330 --> 00:32:00,480
...I've been married 15 years to my wife...
276
00:32:00,480 --> 00:32:05,700
...and I don't think she knows any of the stories I told you today.
277
00:32:39,560 --> 00:32:43,120
Hey. Those ankle weights I ordered ever come in the mail?
278
00:32:44,670 --> 00:32:46,800
I don't think so.
279
00:32:46,800 --> 00:32:51,560
God! I hate ordering stuff off the internet! Remind me to never do that again.
280
00:32:55,740 --> 00:33:00,320
Christine had always been fiercely independent. Had always done her own thing.
281
00:33:00,320 --> 00:33:02,320
It was what drew me to her initially.
282
00:33:02,320 --> 00:33:04,060
Her independence.
283
00:33:04,060 --> 00:33:08,380
She wasn't needy or demanding like my previous girlfriends had been.
284
00:33:08,380 --> 00:33:11,880
She did her own thing. Held her own ground.
285
00:33:11,880 --> 00:33:17,260
Got a ten-mile run today. Probably grab dinner with the team, so you're on your own.
286
00:33:19,760 --> 00:33:20,760
Okey dokey.
287
00:33:20,760 --> 00:33:22,760
But over time I realized....
288
00:33:22,760 --> 00:33:24,760
...I wanted to be leaned on.
289
00:33:24,760 --> 00:33:26,760
I wanted to be needed.
290
00:33:26,760 --> 00:33:31,270
And Christine didn't really need...anyone.
291
00:33:36,390 --> 00:33:39,520
Guess who called me during marathon training today?
292
00:33:41,650 --> 00:33:44,840
Who? Vickie.
293
00:33:46,780 --> 00:33:48,070
What did she have to say?
294
00:33:48,070 --> 00:33:52,920
Oh, she thought it was important for me to know you were seducing her niece today!
295
00:33:53,530 --> 00:33:56,290
She's 25 years old, Drew!
296
00:33:56,290 --> 00:33:58,290
Did you know that?!
297
00:33:58,290 --> 00:34:01,100
You could be her father!
298
00:34:02,370 --> 00:34:05,870
You're despicable!
299
00:34:17,780 --> 00:34:21,850
The next week I was consumed with guilt over what I had done.
300
00:34:21,850 --> 00:34:26,140
I kept replaying the kiss in my mind over and over again.
301
00:34:26,140 --> 00:34:28,840
I wrong it was. How right it felt.
302
00:34:28,840 --> 00:34:31,460
How reckless I had been.
303
00:34:31,460 --> 00:34:33,460
Did Vickie know?
304
00:34:37,330 --> 00:34:38,790
It was overwhelming!
305
00:34:38,790 --> 00:34:43,800
Thinking that I had somehow failed my wife. That I had wronged our marriage.
306
00:34:43,800 --> 00:34:45,800
So I did what I had to do.
307
00:34:45,800 --> 00:34:47,800
To try and right the wrong.
308
00:34:47,800 --> 00:34:54,870
To try and convince myself that what we had wasn't worth losing ... for anything.
309
00:35:03,250 --> 00:35:04,520
What are you doing?
310
00:35:04,520 --> 00:35:06,520
What do you think I'm doing?
311
00:35:06,520 --> 00:35:10,070
I'm trying to please and excite my wife.
312
00:35:10,070 --> 00:35:14,510
Oh, come on, Drew! You know I have an 18 mile run tomorrow.
313
00:35:15,040 --> 00:35:16,510
Christine.
314
00:35:17,330 --> 00:35:19,090
Drew!
315
00:35:20,050 --> 00:35:21,090
Please.
316
00:35:23,300 --> 00:35:25,040
Please.
317
00:36:16,990 --> 00:36:20,400
So soft in my mouth.
318
00:36:38,260 --> 00:36:40,900
Oh, Drew.
319
00:51:50,180 --> 00:51:53,050
But my feelings for Mimi lingered.
320
00:51:53,100 --> 00:51:58,540
For whatever reason, I just couldn't shake her.
321
00:36:40,900 --> 00:36:41,780
Oh, thank you.
322
00:52:03,850 --> 00:52:09,040
So...I have a question. And I can't give you all the details, but I need brutal honesty.
323
00:52:09,040 --> 00:52:11,060
Oh, yeah. Yeah.
324
00:52:11,060 --> 00:52:13,340
Why can't you give me all the details?
325
00:52:13,340 --> 00:52:16,040
I just can't. I can't.
326
00:52:16,040 --> 00:52:20,740
Well, how am I supposed to give you advice if I don't know what the hell you're talking about?
327
00:52:20,740 --> 00:52:24,180
Because we've been friends forever, and you know the person I am.
328
00:52:24,180 --> 00:52:27,840
You know what I would do. So just base it off of that.
329
00:52:27,840 --> 00:52:31,290
OK. I'll try the best I can.
330
00:52:31,290 --> 00:52:35,650
OK. So if you know something is really wrong...
331
00:52:35,650 --> 00:52:38,620
...unequivocally wrong...
332
00:52:38,620 --> 00:52:43,320
...but your gut is telling you to do it. Which one do you listen to?
333
00:52:44,520 --> 00:52:47,950
Well, if you know it's innately wrong...
334
00:52:47,950 --> 00:52:51,900
...then your gut wouldn't be telling you to do it in the first place?
335
00:52:51,900 --> 00:53:03,630
336
00:53:04,270 --> 00:53:05,890
What is that!
337
00:53:06,690 --> 00:53:07,890
It's a dildo.
338
00:53:07,890 --> 00:53:10,470
Yeah, I recognized that!
339
00:53:10,470 --> 00:53:12,910
You're not going to use that on yourself are you?
340
00:53:12,910 --> 00:53:16,160
No, I'm going to stick it up my husband's ass.
341
00:53:17,710 --> 00:53:20,500
Yes, I'm going to use it on myself! Why wouldn't I?
342
00:53:20,500 --> 00:53:21,740
I don't know.
343
00:53:21,740 --> 00:53:23,460
Doesn't that intimidate Roy?
344
00:53:23,460 --> 00:53:25,460
Roy's the one who ordered it for me!
345
00:53:25,860 --> 00:53:29,110
Why does that not surprise me
346
00:53:29,110 --> 00:53:33,670
We're trying double penetration this weekend. I figured I'd start with the dildo...
347
00:53:33,670 --> 00:53:36,580
...and then work my way into the real penis.
348
00:53:36,580 --> 00:53:39,400
OK. You're weekend's blocked out. I get it.
349
00:53:39,400 --> 00:53:42,080
[phone rings]
350
00:53:43,310 --> 00:53:45,800
Vickie McDaniels.
351
00:53:45,800 --> 00:53:47,800
Hi!
352
00:53:49,220 --> 00:53:50,980
Oh yeah?
353
00:53:50,980 --> 00:53:53,950
Vickie was so direct. So open.
354
00:53:53,950 --> 00:53:57,630
So free with every single thing she did or thought...
355
00:53:57,630 --> 00:53:59,630
I really wanted to know what that felt like.
356
00:53:59,630 --> 00:54:01,630
To really say what I felt.
357
00:54:01,630 --> 00:54:02,890
To do what I felt.
358
00:54:02,890 --> 00:54:06,080
Not censor myself for fear of being judged.
359
00:54:06,080 --> 00:54:09,250
The only time I had ever felt that way....
360
00:54:09,250 --> 00:54:11,250
...was with Mimi.
361
00:54:14,140 --> 00:54:15,350
Hi Drew.
362
00:54:15,350 --> 00:54:17,310
Oh, Mimi, Vickie's gone for the day.
363
00:54:17,310 --> 00:54:21,320
Oh, so sorry to come uninvited. I'm actually here to see you.
364
00:54:21,690 --> 00:54:24,120
There are copies of the pictures we shot.
365
00:54:24,270 --> 00:54:25,960
Oh. Yeah.
366
00:54:25,960 --> 00:54:28,320
Thank you. They came out really good.
367
00:54:28,320 --> 00:54:31,710
So I think you'll be proud.
368
00:54:32,140 --> 00:54:34,660
Can I look at them. Please do. OK.
369
00:54:37,910 --> 00:54:39,750
Wow.
370
00:54:39,750 --> 00:54:41,470
Yeah.
371
00:54:41,470 --> 00:54:45,990
[laughs] I remember that.
372
00:54:47,940 --> 00:54:50,150
I couldn't stop thinking about you!
373
00:54:53,460 --> 00:54:55,260
What are you doing?
374
00:55:00,720 --> 00:55:03,750
Like any affair, things started off intensely.
375
00:55:11,830 --> 00:55:14,740
Having sex wherever and whenever possible.
376
00:55:20,120 --> 00:55:24,740
And for whatever reason, the guilt I had felt before was suddenly gone.
377
00:55:24,740 --> 00:55:29,750
Looking back it seemed odd that I felt less guilty the more things progressed.
378
00:55:29,750 --> 00:55:33,950
Maybe I just wanted this too badly to let the guilt ruin it.
379
00:55:33,950 --> 00:55:37,630
Every prevailing thought was about my relationship with Mimi.
380
00:55:37,630 --> 00:55:42,270
And the next moment I would get to spend with her.
381
00:55:43,420 --> 00:55:46,360
I finally had something to look forward to.
382
00:55:46,360 --> 00:55:47,960
[alarm clock sounds]
383
00:55:51,720 --> 00:55:52,810
You're up early.
384
00:55:52,810 --> 00:55:57,370
Yeah....
385
00:55:58,460 --> 00:56:02,830
And for the first time in, it felt like forever, I was actually living.
386
00:56:02,830 --> 00:56:04,830
Not just getting by.
387
00:56:14,940 --> 00:56:17,990
You're happy today.
388
00:56:17,990 --> 00:56:19,990
How do you know I'm happy?
389
00:56:20,670 --> 00:56:22,900
It's permeating through the air.
390
00:56:22,900 --> 00:56:27,300
That's nice.
391
00:56:28,060 --> 00:56:32,070
Embrace it! It suits you.
392
00:56:32,070 --> 00:56:34,070
How could I not be happy?
393
00:56:34,400 --> 00:56:40,460
For the first time in my life, I had a relationship that was both emotionally and physically fulfilling.
394
00:56:40,460 --> 00:56:42,460
I was totally unguarded.
395
00:56:42,460 --> 00:56:47,660
I could share absolutely anything with Mimi without fear of being criticized or judged...
396
00:56:47,660 --> 00:56:49,660
Aside from Vickie....
397
00:56:49,660 --> 00:56:51,660
...she was the most open person I knew.
398
00:56:51,660 --> 00:56:53,660
Wise beyond her years.
399
00:56:53,660 --> 00:56:57,540
A friend to me. Not just a lover.
400
00:56:58,110 --> 00:56:59,540
We laughed often.
401
00:56:59,540 --> 00:57:02,390
Encouraged one another's hopes and dreams.
402
00:57:02,390 --> 00:57:05,950
Enjoyed a sense of freedom I'd never known with Christine.
403
00:57:20,820 --> 00:57:23,030
But as with every affair...
404
00:57:23,030 --> 00:57:26,020
Reality rears its ugly head at one point or another...
405
00:57:26,770 --> 00:57:28,760
You know I'll figure out a way to make that happen.
406
00:57:28,760 --> 00:57:32,750
I know. I just...really want to know what it's like to wake up next to you.
407
00:57:32,750 --> 00:57:33,950
I hate that I can't.
408
00:57:33,950 --> 00:57:37,060
Does your roommate mind? Does ... know about us?
409
00:57:38,090 --> 00:57:41,220
Yeah, he knows and he thinks it's wrong.
410
00:57:41,220 --> 00:57:42,510
He just doesn't get it.
411
00:57:42,510 --> 00:57:45,920
I just don't think I want to subject ourselves to that sort of negativity right now.
412
00:57:46,430 --> 00:57:51,820
Yeah. I will get ourselves a hotel room in the next week or so.
413
00:57:51,820 --> 00:57:53,820
You'd really do that?
414
00:57:53,820 --> 00:57:54,950
Of course.
415
00:57:54,950 --> 00:57:58,240
I'm a bit frustrated myself, so....
416
00:57:58,240 --> 00:58:02,230
Listen, I got to go. So I'll call you in the morning.
417
00:58:02,700 --> 00:58:04,660
OK. Sweet dreams.
418
00:58:04,660 --> 00:58:06,660
Bye.
419
00:58:16,550 --> 00:58:19,250
Who were you talking to just now?
420
00:58:19,250 --> 00:58:20,560
What?
421
00:58:20,560 --> 00:58:23,570
It's almost midnight. Who were you talking to?
422
00:58:23,570 --> 00:58:24,430
Vickie.
423
00:58:24,430 --> 00:58:27,190
I didn't want to keep you up taking the call in here.
424
00:58:27,390 --> 00:58:30,300
Why were you talking to Vickie about getting a hotel room?
425
00:58:30,300 --> 00:58:32,100
Because we're taking a business trip.
426
00:58:32,100 --> 00:58:35,860
And she's talking about saving the company money, staying with her sister, and...
427
00:58:35,860 --> 00:58:38,320
...We'll just get a hotel.
428
00:58:38,320 --> 00:58:40,320
Hmm. When is the trip?
429
00:58:41,120 --> 00:58:43,570
Not for a few weeks if we take the trip at all.
430
00:58:47,810 --> 00:58:51,120
And suddenly, all the guilt I thought I was immune to...
431
00:58:51,120 --> 00:58:53,120
...had returned full force.
432
00:58:53,330 --> 00:58:55,620
Blind to Christine felt wrong.
433
00:58:55,620 --> 00:58:58,690
I was sick about it. But I was terrified to...
434
00:58:58,690 --> 00:59:00,690
...to come clean.
435
00:59:00,690 --> 00:59:05,120
Terrified to admit that a relationship that I had spent nearly 20 years of my life in...
436
00:59:05,120 --> 00:59:07,120
...had somehow failed.
437
00:59:14,340 --> 00:59:19,830
Living more honestly had ironically propelled me into the affair to begin with.
438
00:59:19,830 --> 00:59:21,830
Now here I was. Lying again.
439
00:59:22,140 --> 00:59:23,830
Deleting text messages.
440
00:59:23,830 --> 00:59:26,290
Voicemails...emails...
441
00:59:26,290 --> 00:59:28,290
Afraid to admit what I really needed...
442
00:59:28,290 --> 00:59:32,040
...in an effort to protect what I no longer wanted.
443
00:59:32,840 --> 00:59:35,150
How could you do something so selfish?
444
00:59:35,150 --> 00:59:39,390
I know, I know that it's wrong. But I can't help how I feel.
445
00:59:39,390 --> 00:59:42,020
Don't get mad at me for saying this....but....
446
00:59:42,020 --> 00:59:45,240
...married men never leave their wives, Mimi.
447
00:59:49,140 --> 00:59:51,230
You actually think that he's in love with you don't you?
448
00:59:51,230 --> 00:59:52,910
Yeah, I do.
449
00:59:52,910 --> 00:59:54,500
Mimi? Seriously?
450
00:59:54,500 --> 01:00:00,230
I know I sound like every other stupid girl that falls in love with a married man, but this is different.
451
01:00:01,460 --> 01:00:05,260
Every woman that falls in love with a married man thinks that she's somehow different.
452
01:00:05,260 --> 01:00:08,130
But you're not any different. You're a walking cliché.
453
01:00:08,130 --> 01:00:10,130
You're half his age for chrissake!
454
01:00:10,620 --> 01:00:11,630
It's not what you think.
455
01:00:11,630 --> 01:00:13,370
It's never what anyone thinks.
456
01:00:13,370 --> 01:00:18,210
Just don't get too wrapped up in thinking that you have some future with him, cause...
457
01:00:18,210 --> 01:00:20,210
...you don't. He's never gonna leave his wife.
458
01:00:20,210 --> 01:00:22,210
Trust me.
459
01:00:23,820 --> 01:00:25,910
Mimi shared her concerns with me.
460
01:00:25,910 --> 01:00:30,290
Her fear was that I wasn't in this for the long haul.
461
01:00:30,610 --> 01:00:35,150
And as much as I tried to convince her that my intentions were sincere...
462
01:00:35,150 --> 01:00:38,020
...my actions began to fall short.
463
01:00:38,020 --> 01:00:41,540
I'm so sorry Mimi, I'm gonna have to take a rain check for tonight.
464
01:00:41,540 --> 01:00:42,540
What happened?
465
01:00:42,540 --> 01:00:46,590
Christine's car battery is dead and AAA hasn't shown up.
466
01:00:46,590 --> 01:00:48,590
Oh...
467
01:00:48,590 --> 01:00:50,890
OK, don't worry about it.
468
01:00:50,890 --> 01:00:55,140
It's your birthday. Oh god, I feel so terrible about this.
469
01:00:55,140 --> 01:00:57,660
Don't worry about it. We can celebrate next week.
470
01:00:57,660 --> 01:01:01,530
I promise. I'm going to make this up to you ten-fold.
471
01:01:01,530 --> 01:01:03,530
I know you will.
472
01:01:25,070 --> 01:01:26,550
The problem is...
473
01:01:26,550 --> 01:01:31,840
...you can't sustain two independent relationships without one of them getting the brunt of the sacrifice.
474
01:01:31,840 --> 01:01:34,140
I couldn't be in two places at once.
475
01:01:34,140 --> 01:01:36,730
And no matter how badly I wanted to be with her...
476
01:01:36,730 --> 01:01:39,860
...I still had an obligation to Christine and our marriage.
477
01:01:40,380 --> 01:01:45,160
Missing Mimi's birthday was the first of many events I couldn't meet.
478
01:01:45,550 --> 01:01:48,580
But none more important than her gallery opening.
479
01:01:51,920 --> 01:01:53,730
None of my teachers are coming.
480
01:01:53,730 --> 01:02:00,060
Maybe one photography teacher and a journalism teacher....and a couple of friends...
481
01:02:00,060 --> 01:02:02,470
But you'll be there, right?
482
01:02:02,470 --> 01:02:05,950
Absolutely! I promise I'll be there. Wouldn't miss it for the world.
483
01:02:05,950 --> 01:02:10,740
Good, cause I know we can't hold hands or be affectionate...but...
484
01:02:10,740 --> 01:02:14,440
...it would mean so much to me if you were there...
485
01:02:14,440 --> 01:02:15,770
For my first big show.
486
01:02:15,760 --> 01:02:16,650
I will be there.
487
01:02:18,860 --> 01:02:20,750
And I'll be there after...
488
01:02:20,800 --> 01:02:22,960
...for our celebration.
489
01:02:23,800 --> 01:02:26,680
Sushi....? Sushi.
490
01:02:26,680 --> 01:02:30,980
Oh, you tiny girl...
491
01:02:45,580 --> 01:02:46,840
What's wrong?
492
01:02:49,200 --> 01:02:50,900
Dad had a heart attack!
493
01:02:50,900 --> 01:02:52,900
He's in the hospital.
494
01:02:56,620 --> 01:02:58,350
Is he going to be okay?
495
01:02:58,350 --> 01:03:00,160
Yeah, they think he's gonna be fine.
496
01:03:01,450 --> 01:03:03,720
But I think I might head up there this weekend.
497
01:03:03,720 --> 01:03:05,720
Yeah, of course, of course!
498
01:03:05,950 --> 01:03:09,410
Drew, I'd really like it if you'd come with me.
499
01:03:09,700 --> 01:03:12,980
I'm afraid I might fall apart on this one if I do it alone.
500
01:03:12,980 --> 01:03:15,310
It was the first time...
501
01:03:15,310 --> 01:03:16,630
...in a long time.
502
01:03:16,630 --> 01:03:19,450
Christine had admitted to needing me emotionally.
503
01:03:20,110 --> 01:03:22,540
And even though the timing couldn't have been worse...
504
01:03:22,850 --> 01:03:24,420
How could I say "no"?
505
01:03:30,720 --> 01:03:32,940
Hey. Hey.
506
01:03:36,190 --> 01:03:38,550
I was just hanging this on that.
507
01:03:38,550 --> 01:03:40,550
Right in the middle.
508
01:03:40,550 --> 01:03:43,110
It's my favorite one of you.
509
01:03:43,110 --> 01:03:45,110
What's wrong?
510
01:03:45,620 --> 01:03:47,110
You okay?
511
01:03:51,300 --> 01:03:54,870
Christine's father had a heart attack.
512
01:03:55,680 --> 01:03:57,690
Oh my god.
513
01:03:58,000 --> 01:03:59,900
I'm sorry is he okay? Is he alive?
514
01:03:59,900 --> 01:04:01,320
Yeah. Yeah.
515
01:04:01,530 --> 01:04:02,800
He's OK.
516
01:04:02,800 --> 01:04:05,320
We're gonna drive up there tomorrow afternoon.
517
01:04:06,600 --> 01:04:09,450
Which means...
518
01:04:11,560 --> 01:04:14,810
Yeah. I understand.
519
01:04:17,130 --> 01:04:20,250
You know...if I could be here to support you...
520
01:04:20,250 --> 01:04:22,250
...your big night...I would be.
521
01:04:23,760 --> 01:04:25,600
[Sighs]
522
01:04:26,050 --> 01:04:27,600
I know you would.
523
01:04:31,370 --> 01:04:33,810
It's really amazing work though.
524
01:04:33,810 --> 01:04:36,520
I think everybody's gonna be so impressed with you.
525
01:04:40,980 --> 01:04:42,780
You know it's funny...
526
01:04:42,780 --> 01:04:47,240
...is this entire year, I've never once asked you about your wife.
527
01:04:47,630 --> 01:04:50,250
I thought that...I could be your escape.
528
01:04:50,250 --> 01:04:54,460
That if I pretended that she didn't exist then I could pretend that I wasn't just your mistress.
529
01:04:55,860 --> 01:04:58,050
You're not just my mistress...
530
01:04:58,050 --> 01:05:02,120
By anyone else's definition that is exactly what I am!
531
01:05:02,120 --> 01:05:04,690
My dad cheated on my mom.
532
01:05:06,250 --> 01:05:10,100
I never told you that because it devastated her.
533
01:05:10,740 --> 01:05:12,810
I saw what that did to somebody!
534
01:05:12,810 --> 01:05:16,750
I saw how much that hurt, and I swore I would never do that to somebody!
535
01:05:17,190 --> 01:05:18,750
But...
536
01:05:18,750 --> 01:05:21,350
...you know look at me...I'm just a hypocrite.
537
01:05:22,230 --> 01:05:24,160
This is different Mimi.
538
01:05:25,050 --> 01:05:26,440
How is it different?
539
01:05:26,440 --> 01:05:28,440
I mean really!
540
01:05:28,440 --> 01:05:30,440
Because I'm in love with you.
541
01:05:30,440 --> 01:05:32,990
And I know deep down in my gut...
542
01:05:33,400 --> 01:05:35,760
...that I can't feel for anyone...
543
01:05:35,760 --> 01:05:37,760
...the way that I feel for you.
544
01:05:38,330 --> 01:05:40,980
If you understood his direction for life...it got too boring.
545
01:05:40,980 --> 01:05:42,980
That's not true.
546
01:05:42,980 --> 01:05:44,980
But it is.
547
01:05:45,630 --> 01:05:48,240
If you were truly unhappy with her...
548
01:05:48,240 --> 01:05:51,670
...and what we really had meant something then why would you stay married?
549
01:05:51,670 --> 01:05:54,340
I was married to Christine for close to 20 years!
550
01:05:54,340 --> 01:05:56,340
That's almost as long as you've been alive!
551
01:05:56,340 --> 01:05:59,700
That's a huge amount to walk away from.
552
01:06:00,330 --> 01:06:03,490
It's also a helluva lot to compete with.
553
01:06:05,110 --> 01:06:08,170
I'm not asking you to compete.
554
01:06:09,570 --> 01:06:10,800
I can't.
555
01:06:10,800 --> 01:06:12,800
I can't do this anymore.
556
01:06:12,800 --> 01:06:13,780
What?!
557
01:06:13,780 --> 01:06:16,770
I can't be your fallback relationship.
558
01:06:16,770 --> 01:06:20,880
I can't be the person who's waiting around for your marriage to fall apart.
559
01:06:21,640 --> 01:06:25,830
I don't want to be with you if it means sneaking around.
560
01:06:25,830 --> 01:06:27,830
Borrowed time.
561
01:06:27,830 --> 01:06:31,960
Spending birthdays and holidays and monumental events in my life...
562
01:06:31,960 --> 01:06:33,400
...without you!
563
01:06:33,400 --> 01:06:36,050
Because you should be at home with your wife.
564
01:06:36,050 --> 01:06:39,760
I know that anybody listening to me right now would think that I'm...
565
01:06:39,760 --> 01:06:43,010
...selfish brat and just trying to ruin a marriage.
566
01:06:43,010 --> 01:06:46,040
But it was never my intention.
567
01:06:49,510 --> 01:06:54,190
I didn't mean to fall in love with a married man, but I did.
568
01:06:54,190 --> 01:06:56,190
And I love him.
569
01:06:58,130 --> 01:07:01,360
With all of my heart and my soul.
570
01:07:02,590 --> 01:07:05,580
But I can't...I can't do this anymore.
571
01:07:08,520 --> 01:07:10,920
What are you saying?
572
01:07:14,310 --> 01:07:16,790
I'm saying that I can't share you.
573
01:07:20,340 --> 01:07:22,010
I'm sorry.
574
01:07:36,780 --> 01:07:38,610
And just like that...
575
01:07:38,610 --> 01:07:40,610
...it was over.
576
01:08:01,520 --> 01:08:04,270
jesus...you're home late!
577
01:08:04,270 --> 01:08:06,270
Where were you?
578
01:08:06,270 --> 01:08:07,920
Out.
579
01:08:10,100 --> 01:08:11,910
Are you okay?
580
01:08:13,720 --> 01:08:15,890
No....
581
01:08:17,180 --> 01:08:21,940
And I know that you're just gonna wanna say, "I told you so". But don't, please.
582
01:08:21,940 --> 01:08:25,040
Even though it's over, it wasn't what you think it was.
583
01:08:25,040 --> 01:08:28,700
It was...it was...real.
584
01:08:28,700 --> 01:08:30,580
He's really incredible.
585
01:08:30,580 --> 01:08:34,720
I'm upset.
586
01:08:37,660 --> 01:08:40,790
I would never say, "I told you so".
587
01:08:40,790 --> 01:08:43,620
I just wish it didn't have to hurt so bad.
588
01:08:44,370 --> 01:08:47,510
That I could just wake up tomorrow and...
589
01:08:47,510 --> 01:08:49,510
...forget him and...
590
01:08:51,110 --> 01:08:54,110
...forget the life we'll never have together.
591
01:08:57,570 --> 01:08:58,840
What are you doing?
592
01:09:00,940 --> 01:09:03,150
Helping you forget.
593
01:21:36,190 --> 01:21:38,440
You can sleep in my room tonight if you want.
594
01:21:41,060 --> 01:21:43,250
No I can't.
595
01:21:43,250 --> 01:21:46,870
I can't sleep with you tonight.
596
01:21:46,870 --> 01:21:49,900
I just...I don't even know...
597
01:21:49,900 --> 01:21:50,780
...where my head is.
598
01:21:50,780 --> 01:21:52,780
I don't know if I should be...
599
01:21:53,460 --> 01:21:57,170
...angry or devastated or sad.
600
01:21:58,370 --> 01:22:02,000
It's just a lot to take in. So I just...
601
01:22:02,000 --> 01:22:07,130
...I need to sleep in my room.
602
01:22:28,290 --> 01:22:32,260
Wanna talk about it?
603
01:22:33,070 --> 01:22:35,050
About what?
604
01:22:35,050 --> 01:22:37,050
What's troubling you.
605
01:22:39,380 --> 01:22:40,990
No
606
01:22:43,410 --> 01:22:46,590
Is it Mimi?
607
01:22:50,900 --> 01:22:53,290
I know Drew.
608
01:22:53,290 --> 01:22:54,290
I've known.
609
01:22:54,290 --> 01:22:56,290
You know about what?
610
01:22:56,680 --> 01:22:59,080
Everything. Since the beginning.
611
01:22:59,660 --> 01:23:01,550
And I'm not judging you.
612
01:23:01,550 --> 01:23:02,680
Don't worry.
613
01:23:02,680 --> 01:23:04,680
Why didn't you say anything then?
614
01:23:04,680 --> 01:23:08,350
Because she asked me not to, and my loyalty is to her!
615
01:23:12,320 --> 01:23:14,400
How is she?
616
01:23:14,400 --> 01:23:15,920
I wanna know how you are?
617
01:23:15,920 --> 01:23:18,560
[sighs] Torn up.
618
01:23:19,010 --> 01:23:21,310
Conflicted. Confused.
619
01:23:21,310 --> 01:23:23,310
Unhappy. Brokenhearted.
620
01:23:23,310 --> 01:23:24,510
You want me to go on?
621
01:23:24,510 --> 01:23:26,510
If you'd like.
622
01:23:26,510 --> 01:23:28,180
I never intended to fall in love with her.
623
01:23:28,180 --> 01:23:31,890
I'm not the stereotypical guy that cheats on his wife with a younger woman.
624
01:23:32,580 --> 01:23:34,460
So what are going to do?
625
01:23:38,560 --> 01:23:41,090
I've spent most of my adult life with Christine.
626
01:23:41,090 --> 01:23:43,090
If I walk away...
627
01:23:43,090 --> 01:23:45,090
...I throw all that time away.
628
01:23:45,520 --> 01:23:47,090
Like it's meaningless.
629
01:23:47,810 --> 01:23:51,010
Spending time with someone is never meaningless.
630
01:23:51,010 --> 01:23:53,010
Yeah, I know.
631
01:23:53,010 --> 01:23:54,350
But you need to ask yourself...
632
01:23:54,350 --> 01:23:56,130
...do you want to spend the rest of your life...
633
01:23:56,130 --> 01:23:58,130
...in a marriage with someone who isn't your ideal companion?
634
01:23:58,670 --> 01:24:01,020
In hopes that one day she'll change?
635
01:24:01,810 --> 01:24:03,020
I just...
636
01:24:03,310 --> 01:24:06,430
I just...think Christine deserves a chance.
637
01:24:07,000 --> 01:24:08,430
Then work it out with her.
638
01:24:09,180 --> 01:24:10,430
But be honest.
639
01:24:11,540 --> 01:24:12,590
Be honest...
640
01:24:12,590 --> 01:24:14,590
..about everything. What...
641
01:24:15,790 --> 01:24:16,850
...you did...
642
01:24:16,850 --> 01:24:19,330
...what you want...what was missing.
643
01:24:19,870 --> 01:24:22,880
The worst thing you could ever do is lie to yourself.
644
01:24:24,950 --> 01:24:28,880
Better to spend 15 years in a bad marriage than 30, Drew.
645
01:24:32,800 --> 01:24:35,450
I didn't know where to begin with Christine...
646
01:24:35,450 --> 01:24:37,450
...but I decided to start with the truth.
647
01:25:28,760 --> 01:25:31,400
At first she was disgusted by me.
648
01:25:31,400 --> 01:25:33,400
How could you?!
649
01:25:33,400 --> 01:25:35,400
How could you do this?!
650
01:25:37,030 --> 01:25:43,200
And when the anger subsided, she fell into a deep depression that I couldn't pull her out of for weeks.
651
01:25:47,110 --> 01:25:54,900
But eventually she came around and decided it was time for us to talk.
652
01:25:56,850 --> 01:26:00,170
Why did you do it?
653
01:26:06,530 --> 01:26:09,510
Because I felt trapped.
654
01:26:10,720 --> 01:26:13,200
Trapped?
655
01:26:13,200 --> 01:26:14,970
I never held you back!
656
01:26:14,970 --> 01:26:19,280
I never put any demands on you! I know and I didn't mean it that way.
657
01:26:19,280 --> 01:26:21,280
I just didn't feel free.
658
01:26:21,280 --> 01:26:24,990
Marriage isn't about freedom, Drew. It's about commitment!
659
01:26:24,990 --> 01:26:26,990
I'm not talking about free to go sleep with people!
660
01:26:26,990 --> 01:26:29,520
It's exactly what you did.
661
01:26:29,520 --> 01:26:33,300
Christine we spent 15 years tiptoeing around our marriage!
662
01:26:33,300 --> 01:26:35,970
We never opened up. We never shared anything!
663
01:26:35,970 --> 01:26:37,690
We just functioned.
664
01:26:37,690 --> 01:26:39,690
We functioned like two autonomous creatures.
665
01:26:39,690 --> 01:26:42,890
We never had any real connection with each other.
666
01:26:42,890 --> 01:26:44,890
If that's how you felt then why did you marry me in the first place!
667
01:26:44,890 --> 01:26:47,960
Because that's what I loved about you in the first place!
668
01:26:47,960 --> 01:26:49,250
I loved your strength!
669
01:26:49,250 --> 01:26:51,250
I loved your independence!
670
01:26:51,250 --> 01:26:52,630
...and emotional hardness.
671
01:26:52,630 --> 01:26:55,850
I loved the fact that I didn't need to be the grounding force.
672
01:26:55,850 --> 01:26:57,420
In your life...all the time.
673
01:26:57,420 --> 01:26:58,780
And what changed?
674
01:26:59,150 --> 01:27:00,270
I got tired.
675
01:27:00,270 --> 01:27:02,760
I got tired of living on the surface.
676
01:27:02,760 --> 01:27:04,760
Never sharing how I felt...
677
01:27:04,760 --> 01:27:06,760
...never honoring who I was!
678
01:27:06,760 --> 01:27:08,760
I saw how strong you were.
679
01:27:08,760 --> 01:27:10,380
I saw that you didn't need me.
680
01:27:10,380 --> 01:27:12,760
And that scared me...to need you!
681
01:27:12,760 --> 01:27:16,660
To...try to feel comfortable sharing something with you.
682
01:27:19,210 --> 01:27:21,670
So is that what attracted you to her?
683
01:27:22,560 --> 01:27:24,610
The fact that she needed you?
684
01:27:25,780 --> 01:27:28,360
The fact that I could me ... with her.
685
01:27:30,810 --> 01:27:32,350
I know this hurts.
686
01:27:34,090 --> 01:27:36,360
The only truth I knew...
687
01:27:36,360 --> 01:27:38,360
...is when I was with her.
688
01:27:39,390 --> 01:27:41,430
I need you to hear that....I need...
689
01:27:41,430 --> 01:27:42,750
...you to know...
690
01:27:42,750 --> 01:27:44,750
...and understand where I'm coming from.
691
01:27:44,750 --> 01:27:49,270
If....If there's any hope of saving our marriage.
692
01:27:58,120 --> 01:27:59,870
Christine and I spent the next year...
693
01:27:59,870 --> 01:28:01,870
...trying to recover from my affair.
694
01:28:26,250 --> 01:28:29,090
But ... no matter how much work we put into things...
695
01:28:29,590 --> 01:28:32,660
...it always fell short to the way I felt when with Mimi.
696
01:29:18,280 --> 01:29:21,160
Are you still in love with her?
697
01:29:27,570 --> 01:29:30,660
Desperately.
698
01:29:51,210 --> 01:29:53,680
Hey.
699
01:29:54,720 --> 01:29:57,740
Hi.
700
01:29:58,080 --> 01:30:01,260
I see your shooting daisies now.
701
01:30:01,720 --> 01:30:03,260
Uh, yeah.
702
01:30:04,300 --> 01:30:06,220
They've always been my favorite.
703
01:30:06,220 --> 01:30:08,220
Yeah, I remember.
704
01:30:10,710 --> 01:30:12,660
What are you doing here?
705
01:30:16,120 --> 01:30:18,980
What do you mean?
706
01:30:19,950 --> 01:30:22,570
I just came to tell you...
707
01:30:22,570 --> 01:30:27,120
I'm really sorry about the way things went down between you and I.
708
01:30:28,680 --> 01:30:30,750
Me too.
709
01:30:32,760 --> 01:30:34,830
You know...
710
01:30:34,830 --> 01:30:36,830
...sometimes it feels like...
711
01:30:36,830 --> 01:30:40,590
...one has to go down this...convoluted...
712
01:30:40,590 --> 01:30:42,590
...fucked up road...
713
01:30:42,590 --> 01:30:45,460
...to get to where they need to be.
714
01:30:47,120 --> 01:30:50,000
Well as long as you end up there eventually, right?
715
01:30:50,970 --> 01:30:53,040
Yeah. Yeah.
716
01:30:53,550 --> 01:30:55,040
Well I have.
717
01:30:56,290 --> 01:30:58,150
Where is that?
718
01:30:58,150 --> 01:31:01,590
Right here....with you.
719
01:31:02,760 --> 01:31:05,780
I don't know if you're in a relationship...or...
720
01:31:05,780 --> 01:31:08,480
...what your situation is, but ...uh...
721
01:31:08,480 --> 01:31:10,480
...I'm single now.
722
01:31:11,330 --> 01:31:14,540
And...if you're single too....
723
01:31:14,540 --> 01:31:16,170
...I'd like another shot.
724
01:31:16,170 --> 01:31:20,580
Another chance to start things over with you...the right way.
725
01:31:21,220 --> 01:31:22,170
Fully committed.
726
01:31:22,190 --> 01:31:26,730
Fully...ready to give this relationship what it deserves.
727
01:31:30,050 --> 01:31:33,320
I know what our situation must look like to the outside world.
728
01:31:33,320 --> 01:31:35,320
Fuck the outside world!
729
01:31:35,320 --> 01:31:38,020
OK. I cheated. You were the woman I cheated with.
730
01:31:38,020 --> 01:31:40,390
And I did everything all the wrong way.
731
01:31:40,390 --> 01:31:42,390
But I'll be damned if I'll be vilified!
732
01:31:42,390 --> 01:31:45,210
From the outside world for falling in love with you.
733
01:31:45,210 --> 01:31:47,210
Mimi, we're not the cliché!
734
01:31:47,840 --> 01:31:49,210
What we have is real.
735
01:31:50,670 --> 01:31:55,020
All the naysayers can say our relationship was doomed from the beginning, but...
736
01:31:55,530 --> 01:31:58,510
...I'm ready to prove them wrong.
737
01:32:01,150 --> 01:32:04,190
I'm...
738
01:32:04,560 --> 01:32:06,190
I'm not seeing anyone.
739
01:47:20,730 --> 01:47:24,230
The best things in life don't always fall into place perfectly.
740
01:47:24,230 --> 01:47:26,230
But if their meant to be...
741
01:47:26,230 --> 01:47:28,230
...they'll fall into place somehow.
742
01:47:30,770 --> 01:47:35,150
There are a lot of people who will tell you that betrayal is the worst thing in the world.
743
01:47:35,150 --> 01:47:39,900
That it can never amount to anything but pain and suffering and hurt.
744
01:47:40,180 --> 01:47:44,620
And most of the time these people are right!2
745
01:47:46,740 --> 01:47:49,880
But in my situation...the betrayal saved me.
746
01:47:49,880 --> 01:47:51,880
And it saved Christine.
747
01:47:51,880 --> 01:47:54,230
It taught us to live more honestly.
748
01:47:54,230 --> 01:47:57,110
To not deny who we were and what we needed.
749
01:47:57,110 --> 01:47:59,300
And for the first time in our lives...
750
01:47:59,300 --> 01:48:02,880
...it gave us the chance to know true and lasting freedom.
751
01:48:02,880 --> 01:48:06,050
...within the routine of life.
752
01:48:20,370 --> 01:48:41,490
56744