Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,200 --> 00:00:05,570
[keys clacking]
2
00:00:09,600 --> 00:00:12,400
- The reunion is going great.
It's major.
3
00:00:12,433 --> 00:00:15,003
- I paid the ultimate price
by being honest.
4
00:00:15,033 --> 00:00:17,273
Sorry, I can't talk right now
for a second.
5
00:00:17,300 --> 00:00:18,530
[dramatic music]
6
00:00:18,567 --> 00:00:20,097
- There's major things
happening.
7
00:00:20,133 --> 00:00:21,573
- There's trouble afoot?
8
00:00:21,600 --> 00:00:24,170
- There's trouble afoot
in Beverly Hills.
9
00:00:24,200 --> 00:00:26,000
- You have to shut
the (BLEEP) up.
10
00:00:26,033 --> 00:00:27,233
- We've all said things
privately about each other.
11
00:00:27,266 --> 00:00:29,096
I would never out you.
12
00:00:29,133 --> 00:00:30,503
If I did right now, it would be
a very bad situation.
13
00:00:30,533 --> 00:00:33,303
- Denise, stop it.
It is not true.
14
00:00:33,333 --> 00:00:35,073
- Lisa Vanderpump's not here.
15
00:00:35,100 --> 00:00:36,570
It's major.
- Oh.
16
00:00:36,600 --> 00:00:39,270
Has she not been there
at all for this reunion?
17
00:00:39,300 --> 00:00:41,130
♪ ♪
18
00:00:41,166 --> 00:00:43,496
- I want to know how she found
the lie detector.
19
00:00:43,533 --> 00:00:46,333
- She did a test run first.
20
00:00:46,367 --> 00:00:47,427
- The (BLEEP) man?
21
00:00:47,467 --> 00:00:49,127
- You know who is here?
22
00:00:49,166 --> 00:00:51,266
Camille.
- No!
23
00:00:51,300 --> 00:00:54,130
- She told me to tell
my daughter
24
00:00:54,166 --> 00:00:56,266
she was a ----ing liar.
- What?
25
00:00:56,300 --> 00:00:58,530
- We're breaking a lot
of news today in Beverly Hills.
26
00:00:58,567 --> 00:01:00,227
- Ooh.
27
00:01:00,266 --> 00:01:02,526
- He used to go to Vegas
as a very young man.
28
00:01:02,567 --> 00:01:04,567
They'd send up a couple
of back-scratchers.
29
00:01:04,600 --> 00:01:07,130
I mean--
[laughter]
30
00:01:07,166 --> 00:01:10,066
- So how big is it?
- Compare it to this shoe.
31
00:01:10,100 --> 00:01:12,400
- No, I--it's actually bigger
than your shoe.
32
00:01:12,433 --> 00:01:14,473
[all yelling]
33
00:01:14,500 --> 00:01:17,270
- I pride myself on being
an honest person.
34
00:01:17,300 --> 00:01:19,200
- But you were lying.
35
00:01:19,233 --> 00:01:22,433
Why do you think that Erika
doesn't want to be around you?
36
00:01:22,467 --> 00:01:23,527
- What?
- Honey, it's coming.
37
00:01:23,567 --> 00:01:25,267
Bring it on.
38
00:01:25,300 --> 00:01:27,600
- That's nasty!
You don't come to my wedding
39
00:01:27,633 --> 00:01:31,433
and then treat me
so disrespectful after it.
40
00:01:31,467 --> 00:01:33,267
- That's such a ----ing
low blow.
41
00:01:33,300 --> 00:01:35,530
- It's just kind of rude.
42
00:01:35,567 --> 00:01:38,097
- You're talking out
of your ass.
43
00:01:38,133 --> 00:01:39,473
- My husband did not scam
anyone,
44
00:01:39,500 --> 00:01:41,170
and I don't appreciate that.
45
00:01:41,200 --> 00:01:43,170
- This is hypocrisy
at its finest right now.
46
00:01:43,200 --> 00:01:45,370
- No, Camille.
- Camille, calm down.
47
00:01:45,400 --> 00:01:46,700
- I don't like her either.
- For (BLEEP) sake.
48
00:01:46,734 --> 00:01:49,104
- Denise, shut up.
I mean, I can't--
49
00:01:49,133 --> 00:01:50,603
- Don't tell her
to shut up.
50
00:01:52,300 --> 00:01:53,300
- Is she on something?
51
00:01:53,333 --> 00:01:55,233
[dramatic musical sting]
52
00:01:58,100 --> 00:02:01,100
[upbeat music]
53
00:02:01,133 --> 00:02:06,733
♪ ♪
54
00:02:06,767 --> 00:02:08,127
- You look great.
55
00:02:08,166 --> 00:02:09,396
- Thank you!
- Yeah.
56
00:02:09,433 --> 00:02:12,203
- You look so good.
- I'm in a wig!
57
00:02:14,233 --> 00:02:17,333
- We knew you'd have some
clips, but holy sh--.
58
00:02:18,367 --> 00:02:20,097
- Yay!
59
00:02:20,133 --> 00:02:21,573
- Welcome.
60
00:02:21,600 --> 00:02:23,630
- Okay, clear the set.
We are rolling.
61
00:02:23,667 --> 00:02:24,727
- Are you drinking Casamigos?
- Mm-hmm.
62
00:02:24,767 --> 00:02:26,327
- Five, four...
- Oh!
63
00:02:26,367 --> 00:02:29,567
- Three, two...
64
00:02:29,600 --> 00:02:32,470
♪ ♪
65
00:02:32,500 --> 00:02:34,400
- Hey, everybody.
66
00:02:34,433 --> 00:02:37,333
Welcome to the "Real Housewives
of Beverly Hills" reunion.
67
00:02:37,367 --> 00:02:40,367
I'm Andy Cohen,
along with the elegant
68
00:02:40,400 --> 00:02:44,700
and enchanting housewives
of Beverly Hills.
69
00:02:44,734 --> 00:02:46,134
Hi, ladies.
70
00:02:46,166 --> 00:02:48,196
- Hi!
- Hi, Andy.
71
00:02:48,233 --> 00:02:50,373
- Denise, welcome
to your first reunion.
72
00:02:50,400 --> 00:02:51,700
- Thank you.
I'm excited.
73
00:02:51,734 --> 00:02:53,674
- That's such a newbie
thing to say.
74
00:02:53,700 --> 00:02:56,130
- Oh, well.
- It's a good attitude.
75
00:02:56,166 --> 00:02:57,226
- Thank you.
76
00:02:57,266 --> 00:02:58,726
- Hi, Dorit.
- Hi, Andy.
77
00:02:58,767 --> 00:03:00,697
- Love your look today.
- Thank you.
78
00:03:00,734 --> 00:03:02,774
- You always bring it,
don't you?
79
00:03:03,000 --> 00:03:05,470
- I do. I enjoy it.
[laughter]
80
00:03:05,500 --> 00:03:07,370
- Along with her modesty.
81
00:03:07,400 --> 00:03:09,170
- Hey, Erika.
- Hi, honey.
82
00:03:09,200 --> 00:03:12,730
- What do we call this look?
- Fabulous. Fabulous.
83
00:03:12,767 --> 00:03:14,467
You gotta switch it up.
You gotta change it up.
84
00:03:14,500 --> 00:03:17,230
- It's like Mrs. Wiggins
for 2019.
85
00:03:17,266 --> 00:03:18,566
- You know what?
86
00:03:18,600 --> 00:03:20,230
I'm gonna take that
as a huge compliment.
87
00:03:20,266 --> 00:03:22,126
- It is. It is.
- You should. You should.
88
00:03:22,166 --> 00:03:23,666
- Hi, Teddi.
- Hi.
89
00:03:23,700 --> 00:03:25,630
- What a difference
a year makes.
90
00:03:25,667 --> 00:03:28,167
- What are you trying to say
about last year?
91
00:03:28,200 --> 00:03:30,270
- I don't know.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
92
00:03:30,300 --> 00:03:32,270
- Has your dad been into
the show this season?
93
00:03:32,300 --> 00:03:34,570
- Oh, yes.
He called already today.
94
00:03:34,600 --> 00:03:36,000
- Really?
- He said,
95
00:03:36,033 --> 00:03:38,303
"One, don't have
your boobs hanging out."
96
00:03:38,333 --> 00:03:41,003
- Oh.
- "Two, Mellencamps don't cry."
97
00:03:41,033 --> 00:03:42,433
- He wants you to stay tough.
98
00:03:42,467 --> 00:03:44,527
Hi, Rinna.
- Hi, Andy.
99
00:03:44,567 --> 00:03:46,667
- Wow, look at you.
- Look at me.
100
00:03:46,700 --> 00:03:48,670
- You ditched that hairdo.
101
00:03:48,700 --> 00:03:51,270
Somewhere Brandi Glanville
is toasting you.
102
00:03:51,300 --> 00:03:52,600
- I doubt that, actually,
103
00:03:52,633 --> 00:03:55,733
but it's been the year
of the--of the wig.
104
00:03:55,767 --> 00:03:57,327
- Last but not least, hi, Kyle.
105
00:03:57,367 --> 00:03:58,697
- Hi, Andy.
- Great to see you.
106
00:03:58,734 --> 00:04:01,374
- Thank you.
- Love that neon.
107
00:04:01,400 --> 00:04:04,400
- Thank you, very '80s today.
- I loved the '80s.
108
00:04:04,433 --> 00:04:05,733
- So did I.
- I did too.
109
00:04:05,767 --> 00:04:07,767
- That was the best.
- I loved the '80s.
110
00:04:08,000 --> 00:04:11,730
- Well, obviously someone
is missing today.
111
00:04:11,767 --> 00:04:13,627
Lisa Vanderpump
told a reporter yesterday
112
00:04:13,667 --> 00:04:16,227
she wouldn't be attending
the reunion...
113
00:04:17,433 --> 00:04:19,003
And also that she won't be
returning
114
00:04:19,033 --> 00:04:21,503
as a housewife next season.
115
00:04:21,533 --> 00:04:25,733
This brings to mind
season three reunion,
116
00:04:25,767 --> 00:04:28,767
when Adrienne Maloof
didn't show.
117
00:04:29,000 --> 00:04:32,470
Adrienne Maloof's final act
as a housewife
118
00:04:32,500 --> 00:04:34,570
is not showing up tonight.
119
00:04:34,600 --> 00:04:36,030
- Wow.
120
00:04:36,066 --> 00:04:37,996
- Ladies, what's your reaction
to that?
121
00:04:38,033 --> 00:04:39,533
- I think she changed
the boundaries,
122
00:04:39,567 --> 00:04:43,197
so I think if you sign up
to do a reality show,
123
00:04:43,233 --> 00:04:45,303
you have to be prepared
to open up your life.
124
00:04:45,333 --> 00:04:49,073
What Brandi did wasn't
to expose what many of us knew.
125
00:04:49,100 --> 00:04:51,770
It was to expose the fact
that she consistently lied.
126
00:04:52,000 --> 00:04:53,600
That was the point.
127
00:04:53,633 --> 00:04:56,273
- Is it cowardly
not coming today?
128
00:04:56,300 --> 00:04:57,700
- I think it's a mistake
as well
129
00:04:57,734 --> 00:05:00,404
because I think she's leaked
stories to the press
130
00:05:00,433 --> 00:05:02,603
saying that she wanted to quit,
and I don't believe that.
131
00:05:02,633 --> 00:05:04,603
I believe she wanted to stay,
132
00:05:04,633 --> 00:05:06,403
and I think
she should have come,
133
00:05:06,433 --> 00:05:10,333
cleared up the mess,
and moved on.
134
00:05:10,367 --> 00:05:12,297
- Wow.
135
00:05:12,333 --> 00:05:14,733
- If Adrienne's final act
as a housewife
136
00:05:14,767 --> 00:05:16,467
was not showing up
at the reunion,
137
00:05:16,500 --> 00:05:19,470
it seems like Lisa's final act
as a housewife
138
00:05:19,500 --> 00:05:23,370
was telling a reporter
she wasn't showing up
139
00:05:23,400 --> 00:05:25,270
and then not coming.
140
00:05:25,300 --> 00:05:27,570
I sure wish she was here.
141
00:05:27,600 --> 00:05:31,530
- Well, I think she gave
that interview yesterday
142
00:05:31,567 --> 00:05:33,467
so that she could say she quit
143
00:05:33,500 --> 00:05:35,400
because she knew
that if she didn't
144
00:05:35,433 --> 00:05:38,003
show up here today
that you would probably
145
00:05:38,033 --> 00:05:40,033
do the same thing that you
had to do with Adrienne
146
00:05:40,066 --> 00:05:44,296
and fire her, so she was
preempting getting "fired"
147
00:05:44,333 --> 00:05:46,273
by saying she quit yesterday.
148
00:05:46,300 --> 00:05:48,730
Do you think I wanted
to show up when Kim and I--
149
00:05:48,767 --> 00:05:51,267
I was crying so hard
I was hyperventilating?
150
00:05:51,300 --> 00:05:53,600
- Where did your anger
come from that night?
151
00:05:53,633 --> 00:05:55,433
- Um...
152
00:05:55,467 --> 00:05:58,427
I really don't--
I don't want to do this.
153
00:06:00,667 --> 00:06:03,067
I don't want to do this.
154
00:06:03,100 --> 00:06:05,370
I didn't want to be there
that day, but I did.
155
00:06:05,400 --> 00:06:07,400
- In her statement yesterday,
Lisa Vanderpump said
156
00:06:07,433 --> 00:06:12,003
the objective of a reunion
is to reunite, and, quote,
157
00:06:12,033 --> 00:06:14,473
"I have no inclination
to reunite with the women
158
00:06:14,500 --> 00:06:18,470
who've been harassing me
for ten months."
159
00:06:18,500 --> 00:06:19,770
Dorit, how do you feel about
160
00:06:20,000 --> 00:06:22,100
Lisa accusing you
of harassing her?
161
00:06:22,133 --> 00:06:23,673
- How do you harass someone
162
00:06:23,700 --> 00:06:26,570
that you have no contact with
whatsoever?
163
00:06:26,600 --> 00:06:28,130
- None of these women, I think,
164
00:06:28,166 --> 00:06:30,296
have even seen her
since Denise's wedding.
165
00:06:30,333 --> 00:06:33,703
- She literally pinched
my butt, and we were giggling.
166
00:06:35,100 --> 00:06:37,670
Who just grabbed my ass?
Oh!
167
00:06:37,700 --> 00:06:40,400
- How are you?
- I'm good, how are you?
168
00:06:40,433 --> 00:06:43,303
- After the initial article
came out yesterday,
169
00:06:43,333 --> 00:06:48,403
there was another piece in,
of all places, "Radar Online."
170
00:06:48,433 --> 00:06:51,403
- No, you're kidding.
- Really?
171
00:06:51,433 --> 00:06:53,603
- Where a source close to Lisa
said that she is, quote,
172
00:06:53,633 --> 00:06:57,133
"being burned at the stake,
nailed to the cross,
173
00:06:57,166 --> 00:07:02,566
and stoned by her co-stars
all at the same time."
174
00:07:02,600 --> 00:07:04,670
Erika, how do--how do you
respond to this source?
175
00:07:04,700 --> 00:07:07,470
- Get off the cross.
We need the wood.
176
00:07:07,500 --> 00:07:09,130
- [laughs]
177
00:07:09,166 --> 00:07:12,026
- The "Radar Online" source
also said, quote,
178
00:07:12,066 --> 00:07:15,326
"Lisa always wins."
179
00:07:15,367 --> 00:07:18,127
Kyle, is she winning
by not being here today?
180
00:07:18,166 --> 00:07:19,566
- No. I think that it was
181
00:07:19,600 --> 00:07:21,470
really a big mistake
not to be here.
182
00:07:21,500 --> 00:07:24,030
If she had been here today,
we would have all loved
183
00:07:24,066 --> 00:07:25,426
to have been able
to work through it
184
00:07:25,467 --> 00:07:27,697
even if it meant
agreeing to disagree.
185
00:07:27,734 --> 00:07:29,374
Right, ladies?
Don't you think?
186
00:07:29,400 --> 00:07:31,030
- Of course.
- None of us have said anything.
187
00:07:31,066 --> 00:07:32,566
- I don't think she
is capable
188
00:07:32,600 --> 00:07:35,400
of agreeing to disagree.
I think that's the issue.
189
00:07:35,433 --> 00:07:36,773
- Well, she drew a line
in the sand
190
00:07:37,000 --> 00:07:38,700
and said she wasn't.
- Right.
191
00:07:38,734 --> 00:07:40,674
- About this--this issue.
192
00:07:40,700 --> 00:07:42,730
Teddi, you were quoted
as saying
193
00:07:42,767 --> 00:07:47,067
that your gut was telling you
that Lisa would come today.
194
00:07:47,100 --> 00:07:49,600
- I still feel like there's
a chance she will show up.
195
00:07:49,633 --> 00:07:51,603
- Really?
- I can't imagine
196
00:07:51,633 --> 00:07:55,033
that she won't show up for some
sort of dramatics or something.
197
00:07:55,066 --> 00:07:56,566
- You feel the same way?
198
00:07:56,600 --> 00:07:58,070
You think she's gonna walk
through the door?
199
00:07:58,100 --> 00:08:00,700
- I keep looking
at the back door there.
200
00:08:00,734 --> 00:08:02,704
- She should show up.
201
00:08:02,734 --> 00:08:05,504
- Kyle, I know that you are
holding out a little hope
202
00:08:05,533 --> 00:08:08,103
because you brought
something with you.
203
00:08:08,133 --> 00:08:09,773
- I've had this birthday
present,
204
00:08:10,000 --> 00:08:11,700
you know, since September,
so I thought,
205
00:08:11,734 --> 00:08:14,074
"Well, I might as well
bring it today," but obviously
206
00:08:14,100 --> 00:08:17,500
if she doesn't come today,
I'm just--have it delivered.
207
00:08:17,533 --> 00:08:20,073
- If she doesn't come today,
I'm opening it.
208
00:08:20,100 --> 00:08:21,500
- Oh, my God.
- What is it--you brought it?
209
00:08:21,533 --> 00:08:22,673
- Yeah.
I'm not gonna open it.
210
00:08:22,700 --> 00:08:24,630
- Why do you think
she didn't show up?
211
00:08:24,667 --> 00:08:26,597
- Today?
- Mm-hmm.
212
00:08:26,633 --> 00:08:30,073
- I think that she doesn't want
to face any of us
213
00:08:30,100 --> 00:08:32,430
because she has been unmasked.
214
00:08:32,467 --> 00:08:35,427
The fact that she was
called out
215
00:08:35,467 --> 00:08:37,767
with what originally happened
at Vanderpump Dogs--
216
00:08:38,000 --> 00:08:40,730
Why does--why would you do that
to someone that you care about?
217
00:08:40,767 --> 00:08:42,427
That was the biggest issue.
218
00:08:42,467 --> 00:08:43,667
- Because you don't
care about them.
219
00:08:43,700 --> 00:08:45,600
- So I think
that she can't face that,
220
00:08:45,633 --> 00:08:46,773
so she's focusing
on the "Radar"
221
00:08:47,000 --> 00:08:48,530
over and over and over again
222
00:08:48,567 --> 00:08:50,767
so we can not talk about
what actually happened
223
00:08:51,000 --> 00:08:52,500
at Vanderpump Dogs.
224
00:08:55,200 --> 00:08:57,570
- Coming up...
- Denise is a saint.
225
00:08:57,600 --> 00:09:00,200
It was a really difficult time.
It was in the press.
226
00:09:00,233 --> 00:09:04,433
- But it was a snippet of
what was really going on.
227
00:09:10,367 --> 00:09:10,697
[energetic music]
228
00:09:13,166 --> 00:09:20,166
♪ ♪
229
00:09:21,333 --> 00:09:24,133
- It would probably be more
tense if Lisa was here.
230
00:09:24,166 --> 00:09:25,696
- Oh, of course it would be.
231
00:09:25,734 --> 00:09:27,234
- I'm expecting a stunt
232
00:09:27,266 --> 00:09:29,066
of the most dramatic
proportions,
233
00:09:29,100 --> 00:09:31,300
and I'll be fully disappointed
if it does not happen.
234
00:09:31,333 --> 00:09:34,073
- [British accent]
It was just so hurtful.
235
00:09:37,333 --> 00:09:39,133
- Hello.
- How are you?
236
00:09:39,166 --> 00:09:41,526
- I'm good. Stressed.
237
00:09:45,200 --> 00:09:47,530
- Thank you.
- Okay.
238
00:09:47,567 --> 00:09:49,067
Right next to--oh.
239
00:09:51,133 --> 00:09:52,603
- Okay, we're rolling.
240
00:09:52,633 --> 00:09:55,103
- Quiet on set, please.
Rolling.
241
00:09:56,333 --> 00:09:57,773
- Lisa Rinna, you and Harry
242
00:09:58,000 --> 00:10:00,070
got into a heated
Twitter battle
243
00:10:00,100 --> 00:10:03,200
with Nicollette Sheridan
about Michael Bolton.
244
00:10:03,233 --> 00:10:07,033
What was that about?
I was very intrigued by this.
245
00:10:07,066 --> 00:10:12,626
- Well, I said that Nicollette
went off with Michael Bolton
246
00:10:12,667 --> 00:10:15,167
after this
Hollywood Bowl concert.
247
00:10:15,200 --> 00:10:16,730
So Harry's in Muskoka,
248
00:10:16,767 --> 00:10:19,197
and Harry woke up
in the middle of the night
249
00:10:19,233 --> 00:10:22,133
and he felt really strange
and he was like,
250
00:10:22,166 --> 00:10:23,226
"I gotta go home."
251
00:10:23,266 --> 00:10:24,696
Got back to the house,
252
00:10:24,734 --> 00:10:28,774
and there was a love note
in the trash can.
253
00:10:29,000 --> 00:10:30,100
She's gonna tweet
about this like crazy.
254
00:10:30,133 --> 00:10:31,703
- Okay.
- You know she is.
255
00:10:31,734 --> 00:10:33,274
Honey, it's coming.
Bring it on.
256
00:10:33,300 --> 00:10:35,270
- Oh, my--
- And it was in the trash can,
257
00:10:35,300 --> 00:10:38,630
and she had gone and slept
with Michael Bolton that night.
258
00:10:38,667 --> 00:10:41,297
She was at his hotel.
She will deny it,
259
00:10:41,333 --> 00:10:45,203
but without Michael Bolton,
we would not have our life!
260
00:10:45,233 --> 00:10:46,773
Thank you, Michael Bolton!
261
00:10:47,000 --> 00:10:48,730
- So what was Nicollette
262
00:10:48,767 --> 00:10:50,527
tweeting at you guys,
just this is not true?
263
00:10:50,567 --> 00:10:52,727
- Oh, she said it was fake news.
- Fake news?
264
00:10:52,767 --> 00:10:54,627
And then as a result of this,
of course,
265
00:10:54,667 --> 00:10:56,097
you know the tweets
I was getting, right?
266
00:10:56,133 --> 00:10:57,333
- Of course.
"Bring her on the show."
267
00:10:57,367 --> 00:10:59,327
- Yes.
- "Bring her on the show."
268
00:10:59,367 --> 00:11:03,227
But, you know, Denise's husband
was married to Nicollette also.
269
00:11:03,266 --> 00:11:04,996
I have to say that.
- Yeah, no, it's true.
270
00:11:05,033 --> 00:11:06,133
- Oh, right. Aaron was married
to Nicollette.
271
00:11:06,166 --> 00:11:07,996
- Yes.
- This is so crazy.
272
00:11:08,033 --> 00:11:09,373
- So...
273
00:11:09,400 --> 00:11:10,600
- You guys have had a lot
of crossover.
274
00:11:10,633 --> 00:11:12,003
- Yeah.
- Right?
275
00:11:12,033 --> 00:11:13,333
- They've swapped
a lot of saliva.
276
00:11:13,367 --> 00:11:14,997
- Yeah.
- The four of them.
277
00:11:15,033 --> 00:11:16,403
- So it's very interesting--
- You are making
278
00:11:16,433 --> 00:11:18,073
a compelling case for her
to be on the show.
279
00:11:18,100 --> 00:11:19,670
- Andy, Andy, Andy.
- Yes?
280
00:11:19,700 --> 00:11:22,000
- You know, I did meet her--
No, I'm just kidding.
281
00:11:22,033 --> 00:11:23,703
- Andy, Andy, Andy.
282
00:11:23,734 --> 00:11:26,204
- Well, this wild thing swears
like a trooper
283
00:11:26,233 --> 00:11:29,673
and drinks tequila
like the world is not enough,
284
00:11:29,700 --> 00:11:32,700
all while making ripped jeans
and a ponytail
285
00:11:32,734 --> 00:11:35,034
look drop-dead gorgeous.
286
00:11:35,066 --> 00:11:37,626
The name's Richards,
Denise Richards.
287
00:11:37,667 --> 00:11:39,127
[laughter]
288
00:11:39,166 --> 00:11:40,596
- Yes!
- Aah!
289
00:11:40,633 --> 00:11:44,133
- Yes!
[laughter]
290
00:11:44,166 --> 00:11:46,426
- Oh!
- That's so good.
291
00:11:46,467 --> 00:11:49,167
- We go back
so many different lifetimes.
292
00:11:49,200 --> 00:11:50,670
We've gone through
the modeling together.
293
00:11:50,700 --> 00:11:52,200
We went through
acting together.
294
00:11:52,233 --> 00:11:56,273
- There she is.
- Oh, God.
295
00:11:56,300 --> 00:12:00,030
- Oh, you guys look so pretty.
- Oh, my God, those shorts.
296
00:12:00,066 --> 00:12:02,396
- At least Camille said
something nice.
297
00:12:02,433 --> 00:12:04,633
- Was that nice?
298
00:12:04,667 --> 00:12:06,697
- I don't know.
Maybe not.
299
00:12:06,734 --> 00:12:09,434
- This was me dressed up.
- To each their own.
300
00:12:09,467 --> 00:12:12,197
- These girls even dress up
for breakfast?
301
00:12:12,233 --> 00:12:14,603
They're lucky
I put a ----ing bra on.
302
00:12:14,633 --> 00:12:17,273
- I like the dress.
- You do?
303
00:12:17,300 --> 00:12:19,330
- Popping around
in your romper.
304
00:12:19,367 --> 00:12:21,297
- You don't know
any Spanish?
305
00:12:21,333 --> 00:12:24,303
- I mean, I know hola.
- I even know that.
306
00:12:24,333 --> 00:12:28,103
- I have two teenage
daughters, Sami and Lola,
307
00:12:28,133 --> 00:12:30,403
and their father
is Charlie Sheen.
308
00:12:30,433 --> 00:12:32,403
- Weezy.
309
00:12:32,433 --> 00:12:35,203
I know, I'm gonna take you
to get your nails done.
310
00:12:35,233 --> 00:12:37,733
I have a daughter, Eloise,
and I adopted her,
311
00:12:37,767 --> 00:12:40,197
when she was born,
as a single mom.
312
00:12:40,233 --> 00:12:42,133
There was a rumor at one point
313
00:12:42,166 --> 00:12:45,666
that Eloise was Charlie's child
with a hooker,
314
00:12:45,700 --> 00:12:47,470
and that's false.
315
00:12:47,500 --> 00:12:50,300
- How are things
with Charles?
316
00:12:50,333 --> 00:12:52,133
- When I was going through
my divorce with Charlie,
317
00:12:52,166 --> 00:12:54,766
I was on the cover
of all these tabloids.
318
00:12:55,000 --> 00:12:57,300
It's embarrassing
and humiliating and awful,
319
00:12:57,333 --> 00:13:00,073
and you feel like you need
to defend yourself.
320
00:13:00,100 --> 00:13:02,170
I never anticipated
the journey I would be on
321
00:13:02,200 --> 00:13:05,200
after our divorce,
let me just say that.
322
00:13:05,233 --> 00:13:07,673
- Mom, it's a big deal
getting asked to homecoming.
323
00:13:07,700 --> 00:13:10,230
- You can't date until
you're 16 years old.
324
00:13:10,266 --> 00:13:13,296
- I have a question.
- Yeah, what?
325
00:13:13,333 --> 00:13:16,433
- If a guy asks me to go to
the homecoming dance,
326
00:13:16,467 --> 00:13:18,367
am I allowed to say yes?
327
00:13:18,400 --> 00:13:21,230
- I'll trust your judgment.
- All right, well, whatever.
328
00:13:21,266 --> 00:13:22,996
- You're mad.
- I'm not mad.
329
00:13:23,033 --> 00:13:25,403
- Yeah, I proved you wrong.
- I disagree.
330
00:13:25,433 --> 00:13:26,733
- Okay.
331
00:13:28,400 --> 00:13:31,770
- I'm amazed by
how chill you are.
332
00:13:32,000 --> 00:13:35,130
What is Charlie's reaction
to you being on the show?
333
00:13:35,166 --> 00:13:37,666
- He was very supportive
when I told him I was doing it,
334
00:13:37,700 --> 00:13:40,400
and there were
a couple things I said
335
00:13:40,433 --> 00:13:42,333
that he wasn't
super happy about.
336
00:13:42,367 --> 00:13:43,997
- Why, what did you say?
337
00:13:44,033 --> 00:13:47,333
- Well, I had said
that there was a time
338
00:13:47,367 --> 00:13:49,727
he brought--he called her
a lady of the night,
339
00:13:50,000 --> 00:13:51,130
a hooker, prostitute,
whatever she is.
340
00:13:51,166 --> 00:13:52,996
- Yes.
- And she was lovely.
341
00:13:53,033 --> 00:13:55,073
- Oh, to Thanksgiving?
- Yeah, to Thanksgiving.
342
00:13:55,100 --> 00:13:56,430
Charlie came over
for Thanksgiving
343
00:13:56,467 --> 00:13:58,467
for dinner a few years ago,
344
00:13:58,500 --> 00:14:01,500
and he had a hooker
in the car in the driveway.
345
00:14:01,533 --> 00:14:04,073
[sighs] I said, "I'll set
a ----ing plate."
346
00:14:04,100 --> 00:14:06,000
- You have a thing
for bad boys.
347
00:14:06,033 --> 00:14:09,133
- Uh-uh.
No, I ----ing don't.
348
00:14:09,166 --> 00:14:10,696
- Yeah, you do.
349
00:14:10,734 --> 00:14:14,134
- Even a hooker deserves
to have Thanksgiving dinner.
350
00:14:14,166 --> 00:14:15,466
I said, "Well, I didn't know
it was a secret.
351
00:14:15,500 --> 00:14:17,100
You've been so public..."
- Right.
352
00:14:17,133 --> 00:14:19,333
- "And open about
your ladies of the night,"
353
00:14:19,367 --> 00:14:22,497
and he goes, "Well,
I'm in a different place."
354
00:14:22,533 --> 00:14:25,133
I go, "But people love you
because you are honest,
355
00:14:25,166 --> 00:14:28,466
and that is
a big part of your past."
356
00:14:28,500 --> 00:14:31,100
- Renee from Seattle said,
"Erika, you're a fashionista.
357
00:14:31,133 --> 00:14:32,433
"What do you think
about Denise's
358
00:14:32,467 --> 00:14:34,767
laid-back sense of style?"
359
00:14:35,000 --> 00:14:36,530
- I think it's great.
Everybody should be themselves,
360
00:14:36,567 --> 00:14:38,367
and if she chooses to do
something different,
361
00:14:38,400 --> 00:14:40,030
she ha--you know?
362
00:14:40,066 --> 00:14:41,366
- Well, I want to play
in your closet one day.
363
00:14:41,400 --> 00:14:43,230
- You can come anytime.
- Thank you.
364
00:14:43,266 --> 00:14:45,026
I have dressed up,
but my day-to-day,
365
00:14:45,066 --> 00:14:46,566
as everyone has seen,
366
00:14:46,600 --> 00:14:49,130
I'm really a jeans and
a tank top and T-shirt person.
367
00:14:49,166 --> 00:14:51,226
- Were you surprised when
you showed up in the Bahamas
368
00:14:51,266 --> 00:14:52,426
and the women
were all tricked out?
369
00:14:52,467 --> 00:14:54,767
- Yeah, because I had
crystal shorts on,
370
00:14:55,000 --> 00:14:59,300
and for me they were fancy,
so yeah.
371
00:14:59,333 --> 00:15:01,203
- Nikki from New Jersey said,
"Denise,
372
00:15:01,233 --> 00:15:03,533
"it seems like most women
would need years of therapy
373
00:15:03,567 --> 00:15:05,297
"to deal with Charlie Sheen,
374
00:15:05,333 --> 00:15:07,573
"but nothing about you
seems like a victim.
375
00:15:07,600 --> 00:15:10,370
How are you so good
at hanging with crazy?"
376
00:15:10,400 --> 00:15:12,230
[light chuckles]
377
00:15:12,266 --> 00:15:15,166
- He's my daughters' dad,
378
00:15:15,200 --> 00:15:17,200
and we've been divorced
for 14 years.
379
00:15:17,233 --> 00:15:20,103
- Okay.
- And everything was so crazy--
380
00:15:20,133 --> 00:15:23,073
- Your life, actually,
with him maybe got crazier,
381
00:15:23,100 --> 00:15:24,430
even, after you split up.
- It did get crazier,
382
00:15:24,467 --> 00:15:27,127
and I did not want
our daughters to be privy
383
00:15:27,166 --> 00:15:30,426
to anything that was negative
going on in his life.
384
00:15:30,467 --> 00:15:32,467
After he was diagnosed
with HIV,
385
00:15:32,500 --> 00:15:34,400
the kids did not know
at that point.
386
00:15:34,433 --> 00:15:36,573
I moved in the neighborhood
where he was living,
387
00:15:36,600 --> 00:15:40,400
and being that close to him,
it was very hard.
388
00:15:40,433 --> 00:15:43,103
But anytime
that something would go on
389
00:15:43,133 --> 00:15:45,073
at the house or with him,
390
00:15:45,100 --> 00:15:46,370
he knew he could call me
at 2:00 in the morning,
391
00:15:46,400 --> 00:15:48,400
and I would be there
no matter what.
392
00:15:48,433 --> 00:15:51,073
And a lot of people
judge me for that,
393
00:15:51,100 --> 00:15:53,470
but I wanted him to be the best
dad he could be for him,
394
00:15:53,500 --> 00:15:56,200
for our girls and preserve that
395
00:15:56,233 --> 00:15:58,603
because I have such an amazing
relationship with my father,
396
00:15:58,633 --> 00:16:00,503
so that's why
I always did that.
397
00:16:00,533 --> 00:16:03,073
I'm not a saint,
and I--I do my best,
398
00:16:03,100 --> 00:16:05,370
and I've made a lot
of mistakes with Charlie,
399
00:16:05,400 --> 00:16:09,570
but I think that
it's best to not talk
400
00:16:09,600 --> 00:16:12,570
in such a negative manner
about your children's father
401
00:16:12,600 --> 00:16:16,300
because they're the ones
that suffer ultimately.
402
00:16:16,333 --> 00:16:18,133
- Rinna, you were friends
with Denise through all that.
403
00:16:18,166 --> 00:16:20,596
What--what was
that experience like?
404
00:16:20,633 --> 00:16:23,333
- Well, Denise is a saint,
405
00:16:23,367 --> 00:16:25,167
and I have such respect
for Denise
406
00:16:25,200 --> 00:16:27,230
because it was
a really difficult time.
407
00:16:27,266 --> 00:16:31,266
It was in the press.
It was so public, and--
408
00:16:31,300 --> 00:16:34,070
- But it was a snippet
of what was really going on.
409
00:16:34,100 --> 00:16:35,170
- Right.
- You know?
410
00:16:35,200 --> 00:16:37,030
- Jeez, wow.
- It really was.
411
00:16:37,066 --> 00:16:39,396
- One thing that you said
that really struck me was that
412
00:16:39,433 --> 00:16:43,373
you really could have taken him
to the cleaners in the divorce.
413
00:16:43,400 --> 00:16:45,270
I mean, you could have gotten
a lot more, you said.
414
00:16:45,300 --> 00:16:47,530
- Yeah, I mean, I didn't have
a prenup with Charlie,
415
00:16:47,567 --> 00:16:50,127
and, you know, he got
"Two and a Half Men"
416
00:16:50,166 --> 00:16:52,226
while we were married,
and he had--
417
00:16:52,266 --> 00:16:55,126
- Whoa.
- A big portion of that show.
418
00:16:55,166 --> 00:16:58,296
I never went after half.
- You could have wound up--
419
00:16:58,333 --> 00:17:00,303
you could have wound up
asking for, like,
420
00:17:00,333 --> 00:17:01,403
a piece of his ownership
of that show.
421
00:17:01,433 --> 00:17:02,503
- Oh, yeah, and half
of what he--
422
00:17:02,533 --> 00:17:04,133
- Half.
- Half, yeah.
423
00:17:04,166 --> 00:17:05,526
- And he made a lot of money
off of it.
424
00:17:05,567 --> 00:17:07,427
He had a piece of the show.
- Mm.
425
00:17:07,467 --> 00:17:09,467
How does Aaron
get along with Charlie?
426
00:17:09,500 --> 00:17:12,330
- They actually do get along,
and when we got married,
427
00:17:12,367 --> 00:17:13,667
Aaron called Charlie
428
00:17:13,700 --> 00:17:15,670
to let him know
that we were getting married.
429
00:17:15,700 --> 00:17:16,670
- Wow.
- That's nice.
430
00:17:16,700 --> 00:17:18,170
- Out of respect that he was
431
00:17:18,200 --> 00:17:19,570
gonna be a stepdad
to our girls and--
432
00:17:19,600 --> 00:17:21,230
- That's nice.
- Yeah, they get along.
433
00:17:21,266 --> 00:17:22,196
- Very cool.
434
00:17:22,233 --> 00:17:23,603
- Eloise.
- Yes.
435
00:17:23,633 --> 00:17:25,473
- How is she doing?
- She's doing really good.
436
00:17:25,500 --> 00:17:27,400
- Yeah.
- Yeah. Thank you.
437
00:17:27,433 --> 00:17:29,133
- What does she have?
438
00:17:29,166 --> 00:17:30,526
- Eloise has a chromosome
disorder.
439
00:17:30,567 --> 00:17:32,567
She has a deletion
in chromosome eight,
440
00:17:32,600 --> 00:17:35,300
which has caused
many delays with her,
441
00:17:35,333 --> 00:17:39,303
and it's caused a lot
with speech, development.
442
00:17:39,333 --> 00:17:42,133
- How old was she
when you found that out?
443
00:17:42,166 --> 00:17:47,126
- We found out probably
two years ago exactly.
444
00:17:47,166 --> 00:17:49,426
It was a very difficult thing
to diagnose.
445
00:17:49,467 --> 00:17:51,167
She went through a lot of--
446
00:17:51,200 --> 00:17:52,300
- So she was
missing milestones?
447
00:17:52,333 --> 00:17:54,303
- Yes. It was really hard.
448
00:17:54,333 --> 00:17:58,433
When I saw what was written
on the medical report
449
00:17:58,467 --> 00:18:02,467
to get the blood test and all
the testing done, it was--
450
00:18:02,500 --> 00:18:04,330
it was hard to see it in
black and white, to be honest.
451
00:18:04,367 --> 00:18:05,527
- It had to be emotional.
- It was.
452
00:18:05,567 --> 00:18:08,197
- Yeah.
- [voice breaks] Sorry.
453
00:18:08,233 --> 00:18:11,203
[solemn music]
454
00:18:11,233 --> 00:18:14,703
♪ ♪
455
00:18:14,734 --> 00:18:18,604
And it's just hard to see
with your kid, you know?
456
00:18:20,734 --> 00:18:22,134
- Coming up...
457
00:18:22,166 --> 00:18:23,696
Dorit, Judy wants to know
458
00:18:23,734 --> 00:18:26,374
how your gigantic
breast implants
459
00:18:26,400 --> 00:18:28,370
affect your mammograms.
460
00:18:28,400 --> 00:18:29,670
- [stammers]
461
00:18:29,700 --> 00:18:32,270
- "Gigantic breast implants"?
- Well!
462
00:18:38,266 --> 00:18:38,496
- Eloise.
463
00:18:38,500 --> 00:18:38,600
- Eloise.
- Yes.
464
00:18:39,567 --> 00:18:41,267
- What does she have?
465
00:18:41,300 --> 00:18:42,700
- Eloise has
a chromosome disorder.
466
00:18:42,734 --> 00:18:44,774
She has a deletion
in chromosome eight,
467
00:18:45,000 --> 00:18:48,230
which has caused
many delays with her.
468
00:18:48,266 --> 00:18:50,266
[voice breaks]
Sorry.
469
00:18:50,300 --> 00:18:52,300
[somber music]
470
00:18:52,333 --> 00:18:56,233
And it's just hard to see
with your kid, you know?
471
00:18:56,266 --> 00:18:58,496
And I look at other--like,
a two-year-old who can talk,
472
00:18:58,533 --> 00:19:00,303
and she can't.
473
00:19:00,333 --> 00:19:04,203
She wants to, but the thing is
she's such a free spirit
474
00:19:04,233 --> 00:19:09,203
and so happy that she doesn't,
you know, know.
475
00:19:09,233 --> 00:19:11,203
It's a hard--it's
a really weird thing.
476
00:19:11,233 --> 00:19:13,273
I can't even explain it.
477
00:19:13,300 --> 00:19:16,200
- What has she taught you?
478
00:19:16,233 --> 00:19:17,633
- She's just taught me, like,
479
00:19:17,667 --> 00:19:20,367
you can communicate
without verbally speaking.
480
00:19:20,400 --> 00:19:22,230
She is a bright light,
481
00:19:22,266 --> 00:19:26,696
and she--she'll hear music
in shopping and start dancing,
482
00:19:26,734 --> 00:19:30,334
and she's so free and doesn't
care who's watching,
483
00:19:30,367 --> 00:19:32,367
and it's--I love that
about her,
484
00:19:32,400 --> 00:19:34,270
but it's also
taught me patience.
485
00:19:34,300 --> 00:19:35,670
You know,
I have to watch her 24/7.
486
00:19:35,700 --> 00:19:37,570
She's had swimming lessons
since the time she's born.
487
00:19:37,600 --> 00:19:39,230
If she fell in our pool,
488
00:19:39,266 --> 00:19:40,996
she would not be able
to save herself,
489
00:19:41,033 --> 00:19:43,773
and she's eight, so that kind
of stuff is a little difficult,
490
00:19:44,000 --> 00:19:47,270
but the other stuff,
she's just a bright light.
491
00:19:47,300 --> 00:19:49,200
- Dorit, this is really
getting to you.
492
00:19:49,233 --> 00:19:51,773
- Oh, it's so hard for me
to hear.
493
00:19:52,000 --> 00:19:53,600
- Why?
494
00:19:53,633 --> 00:19:55,433
- Well, Jagger
was a delayed speaker.
495
00:19:55,467 --> 00:19:58,567
Jagger, want to wear jeans?
Jeans? No?
496
00:19:58,600 --> 00:20:00,570
Do you want
to wear your bowtie?
497
00:20:00,600 --> 00:20:01,700
No, Mama.
498
00:20:01,734 --> 00:20:03,474
Jagger did reach milestones,
499
00:20:03,500 --> 00:20:06,230
and he's five,
and he's doing exceptional,
500
00:20:06,266 --> 00:20:08,366
and he's talking, and--
but I'm listening to it,
501
00:20:08,400 --> 00:20:11,230
and I understand
just as a mother, I mean,
502
00:20:11,266 --> 00:20:13,726
your--your biggest job in life
is to protect your children
503
00:20:13,767 --> 00:20:15,467
and to take care of them, and--
504
00:20:15,500 --> 00:20:16,770
- And kids are mean.
- They are mean.
505
00:20:17,000 --> 00:20:18,600
- It starts young.
- Oh, yeah.
506
00:20:18,633 --> 00:20:20,633
- And she is a special girl.
You can tell, Denise...
507
00:20:20,667 --> 00:20:22,767
- She's a very sweet spirit.
- And she has a great mom.
508
00:20:23,000 --> 00:20:25,730
- She--thank you.
- That's nice.
509
00:20:25,767 --> 00:20:28,527
All right, let's change topics.
510
00:20:28,567 --> 00:20:31,397
Well, chaos and anxiety
seem to follow Kyle Richards
511
00:20:31,433 --> 00:20:32,773
wherever she goes,
512
00:20:33,000 --> 00:20:36,000
but when life gives her limes
and tequila,
513
00:20:36,033 --> 00:20:38,573
she holds the salt
and makes margaritas.
514
00:20:38,600 --> 00:20:41,370
- Your sisters are actually
killing me right now.
515
00:20:41,400 --> 00:20:42,600
Now where's my husband?
516
00:20:42,633 --> 00:20:44,033
They're gonna get out
of the gate.
517
00:20:44,066 --> 00:20:45,466
- Hey, Storm!
518
00:20:45,500 --> 00:20:47,230
- This is every day
of my life.
519
00:20:47,266 --> 00:20:48,496
Honey, run! Romeo, get
in the house right now!
520
00:20:48,533 --> 00:20:50,433
- This is every second
I see you.
521
00:20:50,467 --> 00:20:52,697
- I always feel like my life
is like whack-a-mole, you know?
522
00:20:52,734 --> 00:20:55,274
It's like, you pop one thing,
and then another one pops up.
523
00:20:55,300 --> 00:20:56,630
I'm just like this
all day long.
524
00:20:56,667 --> 00:20:58,497
My one eye is bigger
than the other.
525
00:20:58,533 --> 00:20:59,773
It's, like,
tickling on this side.
526
00:21:00,000 --> 00:21:04,430
I suffer from generalized
anxiety disorder.
527
00:21:04,467 --> 00:21:05,527
It could be a thyroid.
It could be--
528
00:21:05,567 --> 00:21:06,767
- No, no.
- Botox.
529
00:21:07,000 --> 00:21:08,770
It could be
a brain tumor.
530
00:21:09,000 --> 00:21:11,100
I automatically
imagine the worst.
531
00:21:11,133 --> 00:21:12,403
- Nervous?
532
00:21:12,433 --> 00:21:14,033
- I just get nervous
every time,
533
00:21:14,066 --> 00:21:16,366
but it's just psychological
'cause of losing my mom.
534
00:21:16,400 --> 00:21:18,770
The reason my mom died
of breast cancer
535
00:21:19,000 --> 00:21:23,100
is because she didn't go
get a mammogram for five years.
536
00:21:23,133 --> 00:21:24,773
- Is everything okay?
- Well, we'll find out.
537
00:21:25,000 --> 00:21:26,570
It's just--let me show you,
okay?
538
00:21:26,600 --> 00:21:28,300
- Well, I'm getting nervous.
- What, what, what?
539
00:21:28,333 --> 00:21:29,733
- I'm getting nervous
while they're waiting,
540
00:21:29,767 --> 00:21:30,727
and it's making me
having anxiety.
541
00:21:30,767 --> 00:21:32,597
- Do you have to wait?
542
00:21:32,633 --> 00:21:33,773
- The second picture looks
even better than the first.
543
00:21:34,000 --> 00:21:35,530
It looks fantastic.
544
00:21:35,567 --> 00:21:37,567
- No, they just did a--
I just got freaked out.
545
00:21:38,600 --> 00:21:40,470
- Lisa Rinna,
Sarah from Colorado Springs
546
00:21:40,500 --> 00:21:43,670
wants to know, "Considering
the anxiety it caused her,
547
00:21:43,700 --> 00:21:47,770
do you regret taking Kyle
with you to your mammogram?"
548
00:21:48,000 --> 00:21:51,030
- No, I don't ever,
549
00:21:51,066 --> 00:21:54,596
because I think everyone
should have a mammogram.
550
00:21:54,633 --> 00:21:56,033
- You got very
positive feedback,
551
00:21:56,066 --> 00:21:57,096
and then you got feedback
from people
552
00:21:57,133 --> 00:21:58,633
saying it was somehow set up
553
00:21:58,667 --> 00:22:00,397
because you don't typically
get the results?
554
00:22:00,433 --> 00:22:02,303
- They said that?
- This is what--oh, no, no, no.
555
00:22:02,333 --> 00:22:04,373
- Some don't--
- First of all, it was October,
556
00:22:04,400 --> 00:22:06,130
and I do it every October.
I have my mammogram,
557
00:22:06,166 --> 00:22:07,526
and it was scheduled
558
00:22:07,567 --> 00:22:09,427
for the following week
at Cedars-Sinai.
559
00:22:09,467 --> 00:22:11,097
- And that's true, for real.
- Yeah, that's true,
560
00:22:11,133 --> 00:22:12,573
and since they knew
we were both coming in,
561
00:22:12,600 --> 00:22:15,030
they had put time aside
for both of us,
562
00:22:15,066 --> 00:22:17,726
so then all of a sudden
I'm thinking, "Well--
563
00:22:17,767 --> 00:22:19,597
well, you know what?
I'm gonna do this because--"
564
00:22:19,633 --> 00:22:21,573
- You're on the spot.
- The reason my mom died
565
00:22:21,600 --> 00:22:23,670
is because she skipped
her mammogram for five years,
566
00:22:23,700 --> 00:22:26,500
so why not take
this opportunity to show,
567
00:22:26,533 --> 00:22:27,733
you know,
that we're gonna do this
568
00:22:27,767 --> 00:22:29,627
even though I was terrified?
569
00:22:29,667 --> 00:22:30,727
And at that place
they actually do
570
00:22:30,767 --> 00:22:32,467
give the results
on the spot.
571
00:22:32,500 --> 00:22:34,570
- Dorit, Judy
from Fort Smith, Arkansas,
572
00:22:34,600 --> 00:22:38,100
wants to know how your
gigantic breast implants
573
00:22:38,133 --> 00:22:41,033
affect your mammograms.
574
00:22:41,066 --> 00:22:42,566
- [stammers]
- Well!
575
00:22:42,600 --> 00:22:43,770
- "Gigantic breast implants"?
576
00:22:44,000 --> 00:22:45,430
- They don't look gigantic
to me.
577
00:22:45,467 --> 00:22:47,627
- I was gonna say,
have they seen gigantic?
578
00:22:47,667 --> 00:22:49,567
- Right.
- They look great, by the way.
579
00:22:49,600 --> 00:22:50,630
- Thank you.
- Well, it was interesting,
580
00:22:50,667 --> 00:22:52,327
because when you got yours,
581
00:22:52,367 --> 00:22:54,097
they said your implants
looked great and--
582
00:22:54,133 --> 00:22:56,173
- Yeah, and--
- I mean, they--is it also
583
00:22:56,200 --> 00:22:58,070
kind of a checkup for your
implants in a weird way?
584
00:22:58,100 --> 00:22:59,570
- Well, yeah, because then
I get the ultrasound too.
585
00:22:59,600 --> 00:23:01,170
You don't just
do the mammogram.
586
00:23:01,200 --> 00:23:02,700
- Right.
- You also have a ultrasound
587
00:23:02,734 --> 00:23:04,604
so that you make sure
you can see everything
588
00:23:04,633 --> 00:23:06,533
because there is
an implant in there.
589
00:23:06,567 --> 00:23:09,597
- This is your right breast
from the ceiling to the floor.
590
00:23:09,633 --> 00:23:12,033
The darker tissue is
the healthy fatty tissue,
591
00:23:12,066 --> 00:23:13,996
and the whiter tissue's
the healthy breast tissue,
592
00:23:14,033 --> 00:23:16,073
and then here's your implant,
which looks completely healthy,
593
00:23:16,100 --> 00:23:18,070
no signs of leak or rupture.
594
00:23:18,100 --> 00:23:19,400
- They said,
"Is it okay if we show
595
00:23:19,433 --> 00:23:21,533
your breast and your implant?"
596
00:23:21,567 --> 00:23:23,497
And I said, "Absolutely,
because that's the truth."
597
00:23:23,533 --> 00:23:25,003
- Right.
- And you have to be
598
00:23:25,033 --> 00:23:26,533
even more careful
when you have implants.
599
00:23:26,567 --> 00:23:27,527
- When you have implants,
for sure.
600
00:23:27,567 --> 00:23:28,997
- Right.
- Yeah.
601
00:23:29,033 --> 00:23:30,673
- Joey from Sausalito,
California, said,
602
00:23:30,700 --> 00:23:32,400
"Teddi, as someone
who also has anxiety,
603
00:23:32,433 --> 00:23:34,533
"how do you help Kyle
when she's spiraling?
604
00:23:34,567 --> 00:23:37,467
Have you sent her
to your therapist?"
605
00:23:37,500 --> 00:23:39,570
- Yes, we have
done that together.
606
00:23:39,600 --> 00:23:43,070
- So just take a moment
and sort of scan your body.
607
00:23:43,100 --> 00:23:45,100
Like, does something
just kind of feel relaxed?
608
00:23:45,133 --> 00:23:46,503
Like, one muscle, even, like,
609
00:23:46,533 --> 00:23:48,433
a baby toe
that's just kind of--
610
00:23:48,467 --> 00:23:49,667
- Nope.
- Hanging?
611
00:23:49,700 --> 00:23:52,700
[laughter]
612
00:23:52,734 --> 00:23:55,704
- My husband almost had to call
911 one night, it was so bad.
613
00:23:55,734 --> 00:23:57,704
- That's scary.
- Yeah, it's scary.
614
00:23:57,734 --> 00:24:00,204
- Desiree from Idaho said,
"Erika, you tweeted,
615
00:24:00,233 --> 00:24:02,633
'All hail the true queen
616
00:24:02,667 --> 00:24:04,127
of "Real Housewives
of Beverly Hills,"
617
00:24:04,166 --> 00:24:07,466
Kyle Richards.'
What makes you say that?"
618
00:24:07,500 --> 00:24:11,070
- Look at us today.
She is the queen.
619
00:24:11,100 --> 00:24:13,070
- Don't try and steal
that crown.
620
00:24:13,100 --> 00:24:15,070
- What crown?
Is there one up here?
621
00:24:15,100 --> 00:24:17,000
- It's there somewhere.
- Thank you.
622
00:24:17,033 --> 00:24:18,703
Just kidding.
623
00:24:18,734 --> 00:24:21,774
- No, I--the queen thing makes
me laugh, but that's sweet.
624
00:24:22,000 --> 00:24:24,230
- But it's true.
Look who showed up.
625
00:24:24,266 --> 00:24:25,666
- I agree.
- She's one of the original--
626
00:24:25,700 --> 00:24:27,100
she's the last original
cast member.
627
00:24:27,133 --> 00:24:28,173
- But not only
is she the original,
628
00:24:28,200 --> 00:24:29,430
she's the leader of the group.
629
00:24:29,467 --> 00:24:30,727
- Right.
- She is the leader.
630
00:24:30,767 --> 00:24:32,527
- How is she the leader
of the group?
631
00:24:32,567 --> 00:24:35,027
- Because she is the one
that we are all connected to.
632
00:24:35,066 --> 00:24:36,496
- She binds us together.
- That's right.
633
00:24:36,533 --> 00:24:38,273
She's the binding--
she's the center.
634
00:24:38,300 --> 00:24:39,770
- Wow.
- That's very sweet, Erika.
635
00:24:40,000 --> 00:24:41,170
Thank you. Thank you.
636
00:24:41,200 --> 00:24:42,670
- Don't go anywhere.
637
00:24:42,700 --> 00:24:47,470
Camille Donatacci
Grammer Meyer...
638
00:24:47,500 --> 00:24:49,030
is here next.
639
00:24:50,133 --> 00:24:52,003
[laughter]
640
00:24:52,033 --> 00:24:53,503
- I did that on purpose.
- I hate you.
641
00:24:53,533 --> 00:24:56,103
- I don't care. I don't care.
- Delicious.
642
00:24:56,133 --> 00:24:57,603
- We'll be right back.
643
00:25:00,133 --> 00:25:01,573
- Here we go.
644
00:25:01,600 --> 00:25:03,170
- Oh, what's up next?
645
00:25:03,200 --> 00:25:05,630
It's me, when they go after me.
646
00:25:05,667 --> 00:25:07,997
This is not gonna be fun.
647
00:25:08,033 --> 00:25:09,473
I'm in the hot seat next.
648
00:25:12,467 --> 00:25:12,727
[upbeat music]
649
00:25:15,266 --> 00:25:17,066
♪ ♪
650
00:25:17,100 --> 00:25:20,070
- Walking into the lions' den
with these ladies.
651
00:25:20,100 --> 00:25:23,300
- All right, we're ready.
652
00:25:23,333 --> 00:25:24,703
Beautiful, Camille.
- Hello, Camille.
653
00:25:24,734 --> 00:25:26,734
- Hi.
- Hi, Camille.
654
00:25:26,767 --> 00:25:28,627
- Gorgeous.
655
00:25:28,667 --> 00:25:30,097
- Hey, Camille.
656
00:25:30,133 --> 00:25:31,273
- Hello, hello.
657
00:25:31,300 --> 00:25:34,000
- Five, four, three,
658
00:25:34,033 --> 00:25:35,703
set and cue to you, Andy.
659
00:25:37,333 --> 00:25:40,133
- Joining us
is original housewife
660
00:25:40,166 --> 00:25:43,066
Camille Grammer Meyer.
Hi, Camille.
661
00:25:43,100 --> 00:25:46,130
- Hi, Andy.
- Great to see you.
662
00:25:46,166 --> 00:25:48,696
- Thank you. Great to be here.
- You're back.
663
00:25:48,734 --> 00:25:51,674
- Oh, yes, I am.
- Yeah.
664
00:25:51,700 --> 00:25:55,570
- I don't know if I'm happy
about that or terrified.
665
00:25:55,600 --> 00:25:57,000
- Before we jump in,
666
00:25:57,033 --> 00:25:58,633
congratulations
on tying the knot.
667
00:25:58,667 --> 00:26:01,197
- Whoo!
I'm off to get married again.
668
00:26:01,233 --> 00:26:04,103
This is number two.
669
00:26:04,133 --> 00:26:07,073
- You may seal your vows
with a kiss.
670
00:26:07,100 --> 00:26:10,100
[cheers and applause]
671
00:26:12,667 --> 00:26:14,597
- So beautiful.
- Thank you.
672
00:26:14,633 --> 00:26:16,533
- Congratulations.
- Thank you.
673
00:26:16,567 --> 00:26:22,097
- I want whatever Mauricio had
at--at that dinner in Hawaii.
674
00:26:22,133 --> 00:26:23,173
[laughter]
675
00:26:23,200 --> 00:26:26,000
- Me too.
What is that?
676
00:26:26,033 --> 00:26:28,303
It looked good.
- That was really funny.
677
00:26:28,333 --> 00:26:31,073
- Remember when we went
up the hill?
678
00:26:31,100 --> 00:26:32,270
- You know what?
- What hill?
679
00:26:32,300 --> 00:26:33,670
- Like Jack and Jill?
- What?
680
00:26:33,700 --> 00:26:36,270
[laughter]
681
00:26:36,300 --> 00:26:38,000
- I can't.
682
00:26:38,033 --> 00:26:39,273
- I ever tell you the joke
that I have--
683
00:26:39,300 --> 00:26:41,170
- Shut up.
- Please tell us the joke.
684
00:26:41,200 --> 00:26:43,000
- No, I can't
with your dumb jokes, no.
685
00:26:43,033 --> 00:26:45,133
- Kyle.
- Yes. Let me tell my joke.
686
00:26:45,166 --> 00:26:46,766
You want to tell it--or you
want to hear it, or you don't?
687
00:26:47,000 --> 00:26:50,130
- I want to hear it.
- All right.
688
00:26:50,166 --> 00:26:52,396
I forgot the joke.
- Oh, no!
689
00:26:52,433 --> 00:26:53,773
[laughter]
690
00:26:54,000 --> 00:26:55,100
- I was really--
- Did you forget it?
691
00:26:55,133 --> 00:26:57,103
- No!
692
00:26:57,133 --> 00:26:59,403
- That was the best.
693
00:26:59,433 --> 00:27:02,303
- Apparently the crew
was laughing so hard
694
00:27:02,333 --> 00:27:04,003
that they had a problem
with the audio.
695
00:27:04,033 --> 00:27:05,203
- They did.
696
00:27:05,233 --> 00:27:07,033
- Because they were all
howling.
697
00:27:07,066 --> 00:27:09,026
Emily from South Bend,
Indiana, said,
698
00:27:09,066 --> 00:27:12,296
"What was the best part of
your honeymoon in Switzerland?"
699
00:27:12,333 --> 00:27:14,103
- Oh, everything.
700
00:27:14,133 --> 00:27:17,033
I love skiing,
so we had an amazing time.
701
00:27:17,066 --> 00:27:18,666
It's just a fantastic place
to go.
702
00:27:18,700 --> 00:27:20,270
- You went from Hawaii
to skiing.
703
00:27:20,300 --> 00:27:21,700
- Yes, yes.
- That's great.
704
00:27:21,734 --> 00:27:23,674
Hannah from Bartlett,
Illinois, said,
705
00:27:23,700 --> 00:27:26,700
"Camille, I saw photos of the
1,200-square-foot mobile home
706
00:27:26,734 --> 00:27:29,074
you lived in temporarily.
What was that like?"
707
00:27:29,100 --> 00:27:30,700
- It's nice.
It's got great views,
708
00:27:30,734 --> 00:27:33,104
and we're comfortable.
I'm still in it.
709
00:27:33,133 --> 00:27:34,233
- Oh, you're still in it?
710
00:27:34,266 --> 00:27:35,766
- Yeah.
- Wow.
711
00:27:36,000 --> 00:27:37,700
- We haven't moved into
the beach house yet.
712
00:27:37,734 --> 00:27:41,034
- There was a time
in season one where you said
713
00:27:41,066 --> 00:27:45,066
of your temporary New York
apartment that I believe was,
714
00:27:45,100 --> 00:27:48,000
like, 3,500 square feet
or something like that,
715
00:27:48,033 --> 00:27:50,333
you said you could not live
in that square footage.
716
00:27:50,367 --> 00:27:52,167
- It'd be uncomfortable
with two young kids, yeah.
717
00:27:52,200 --> 00:27:54,100
Can you believe it?
- How many bedrooms?
718
00:27:54,133 --> 00:27:56,303
- There's only three.
It's small.
719
00:27:56,333 --> 00:27:58,403
- So this is like--you can't--
- For us, it's small.
720
00:27:58,433 --> 00:27:59,733
This is a small apartment
for us.
721
00:27:59,767 --> 00:28:01,327
- So the kids are sharing
a room?
722
00:28:01,367 --> 00:28:03,327
- Yes, they're sharing a room.
How cute is this?
723
00:28:03,367 --> 00:28:05,097
How times have changed.
724
00:28:05,133 --> 00:28:07,203
[laughter]
725
00:28:07,233 --> 00:28:09,073
Well, I had an estate then.
726
00:28:09,100 --> 00:28:11,300
I feel like I live
in my own private retreat,
727
00:28:11,333 --> 00:28:13,133
17 acres total.
728
00:28:13,166 --> 00:28:15,226
We have a pool,
a tennis court.
729
00:28:15,266 --> 00:28:18,766
Past the barn and into
the stable, here we go.
730
00:28:19,000 --> 00:28:21,200
So I went from
a grand estate to--
731
00:28:21,233 --> 00:28:23,033
- 3,500 square feet.
732
00:28:23,066 --> 00:28:25,166
A little bit earlier,
I was talking to Denise
733
00:28:25,200 --> 00:28:29,100
about her philosophy
about raising kids
734
00:28:29,133 --> 00:28:33,403
with a ex-husband
who's always in the news.
735
00:28:33,433 --> 00:28:35,003
- Mm-hmm, yeah, my mom says,
736
00:28:35,033 --> 00:28:36,373
"Watch Denise
in her interviews.
737
00:28:36,400 --> 00:28:39,230
She's always, like--
makes it about the kids,"
738
00:28:39,266 --> 00:28:41,426
and my mom was like, "That's
the classy way to do it."
739
00:28:41,467 --> 00:28:43,327
- Leslie from Naples,
Florida, said,
740
00:28:43,367 --> 00:28:46,267
"What is the real reason
you won't give up 'Grammer'?"
741
00:28:46,300 --> 00:28:48,300
- The primary reason
is for my kids.
742
00:28:48,333 --> 00:28:51,433
That's it.
It's really--it's just my kids.
743
00:28:51,467 --> 00:28:53,727
- I couldn't wait
to get rid of mine.
744
00:28:53,767 --> 00:28:55,397
Sorry.
- I think that's great.
745
00:28:55,433 --> 00:28:57,333
- I filed a bifurcation
so I could go back
746
00:28:57,367 --> 00:28:58,367
to my maiden name.
- Yeah, you told us that.
747
00:28:58,400 --> 00:29:00,030
- You did?
- Yeah.
748
00:29:00,066 --> 00:29:01,226
- So I took it off.
749
00:29:01,266 --> 00:29:03,066
I took "Grammer"
off my social media,
750
00:29:03,100 --> 00:29:05,230
and it's still
on my passport, and--
751
00:29:05,266 --> 00:29:06,726
- How does David
feel about that?
752
00:29:06,767 --> 00:29:09,527
- David is all for it.
He said, "Your kids,
753
00:29:09,567 --> 00:29:11,367
"both of your kids' last name
is Grammer.
754
00:29:11,400 --> 00:29:15,000
I understand that."
He has no problem.
755
00:29:15,033 --> 00:29:17,303
- By the way,
what was your reaction to
756
00:29:17,333 --> 00:29:22,103
Denise not having a prenup in
her marriage to Charlie Sheen?
757
00:29:22,133 --> 00:29:24,503
- Charlie and I didn't have
a prenup when we got married,
758
00:29:24,533 --> 00:29:26,173
and when we got divorced,
759
00:29:26,200 --> 00:29:28,400
I could have asked for half
of what he made,
760
00:29:28,433 --> 00:29:30,173
and I did not,
761
00:29:30,200 --> 00:29:32,300
because I ain't
a greedy ----ing whore.
762
00:29:32,333 --> 00:29:34,233
- Well, I was married
for 13 years.
763
00:29:34,266 --> 00:29:35,396
That's a long time.
764
00:29:35,433 --> 00:29:36,533
- And how long
were you married?
765
00:29:36,567 --> 00:29:39,027
- Just under five.
- Okay.
766
00:29:39,066 --> 00:29:40,396
Do you think she should
have asked for half?
767
00:29:40,433 --> 00:29:42,273
- I don't know.
768
00:29:42,300 --> 00:29:44,470
- Charlie Sheen came up
when she was with him.
769
00:29:44,500 --> 00:29:48,100
- Charlie was almost bankrupt
before we got married.
770
00:29:48,133 --> 00:29:50,303
- Got it, okay.
Well, I don't know much about--
771
00:29:50,333 --> 00:29:52,033
I'm sorry, I didn't follow you
that much.
772
00:29:52,066 --> 00:29:54,066
All I know--I can only
speak about myself.
773
00:29:54,100 --> 00:29:55,530
- You don't have to.
- I don't know.
774
00:29:55,567 --> 00:29:59,167
I--I just don't.
It's okay. Whatever.
775
00:29:59,200 --> 00:30:01,170
I just felt that, you know...
- Okay.
776
00:30:01,200 --> 00:30:04,300
- Working and--
and I worked hard.
777
00:30:04,333 --> 00:30:07,203
I just didn't sit back
buying fancy clothes
778
00:30:07,233 --> 00:30:09,503
and shoving bonbons in my face.
779
00:30:09,533 --> 00:30:12,233
I mean, I worked hard.
Mm-hmm.
780
00:30:12,266 --> 00:30:15,166
♪ ♪
781
00:30:15,200 --> 00:30:18,500
- So I mean--
- Do you like bonbons?
782
00:30:18,533 --> 00:30:21,073
- I've never had one.
783
00:30:21,100 --> 00:30:22,300
- Well, we're gonna
leave it there.
784
00:30:22,333 --> 00:30:24,033
- Yeah.
- Duh.
785
00:30:24,066 --> 00:30:25,226
- We are gonna take a break.
- Mm-hmm.
786
00:30:25,266 --> 00:30:26,996
- We'll be right back.
- Okay.
787
00:30:29,066 --> 00:30:31,296
- Why would it hurt to sit?
- My legs are cramped.
788
00:30:31,333 --> 00:30:32,573
- I'm wearing
this tight-ass dress.
789
00:30:32,600 --> 00:30:34,770
- It's lunchtime.
- It's lunch.
790
00:30:38,100 --> 00:30:40,200
- I don't understand
what's going on with Denise
791
00:30:40,233 --> 00:30:42,373
about the money stuff.
792
00:30:42,400 --> 00:30:44,600
I just didn't expect
that, like--
793
00:30:44,633 --> 00:30:47,503
- Oh, my God, wait till we get
into all this Camille's sh--.
794
00:30:47,533 --> 00:30:50,033
I think she's just being
really mean.
795
00:30:50,066 --> 00:30:51,326
- It's almost like it's, like,
796
00:30:51,367 --> 00:30:55,067
just wanting to be
annoyed by something.
797
00:30:55,100 --> 00:30:57,470
- Like, everybody's divorce
is different.
798
00:30:57,500 --> 00:31:00,130
Their settlement's different.
- Absolutely.
799
00:31:00,166 --> 00:31:05,766
- I can't figure out what it is
that gets her about that.
800
00:31:06,000 --> 00:31:08,570
- Maybe she's not
a happy person.
801
00:31:08,600 --> 00:31:11,200
- Comes down to sex.
If you're getting laid...
802
00:31:11,233 --> 00:31:12,373
- [laughs]
803
00:31:12,400 --> 00:31:14,230
- Getting laid, you can,
you know--
804
00:31:14,266 --> 00:31:16,126
- Well, I already scheduled
mine in for this week.
805
00:31:16,166 --> 00:31:17,396
- Thank God!
806
00:31:20,567 --> 00:31:21,027
- Welcome back.
807
00:31:23,066 --> 00:31:25,266
These Beverly Hills housewives
may be proper in the streets,
808
00:31:25,300 --> 00:31:28,230
but that doesn't mean
they're prudes in the sheets.
809
00:31:28,266 --> 00:31:31,396
This season, the ladies shared
some X-rated secrets
810
00:31:31,433 --> 00:31:34,533
that would make even
Cardi B blush.
811
00:31:34,567 --> 00:31:35,667
Let's get it on.
812
00:31:35,700 --> 00:31:38,670
[upbeat music]
813
00:31:38,700 --> 00:31:40,530
♪ ♪
814
00:31:40,567 --> 00:31:43,197
- Body goals.
815
00:31:43,233 --> 00:31:46,433
- I haven't ended up on my back
a lot lately, so it's nice.
816
00:31:46,467 --> 00:31:48,597
- So I met him at his center,
817
00:31:48,633 --> 00:31:52,073
and then one time, we had sex
in one of his rooms.
818
00:31:52,100 --> 00:31:54,130
- My visuals of you and Aaron
having sex are, like,
819
00:31:54,166 --> 00:31:56,226
right up there
with my favorite porn.
820
00:31:56,266 --> 00:31:58,496
[laughter]
That's real ----ing good.
821
00:32:01,533 --> 00:32:04,073
- Why not?
- Uh, no!
822
00:32:05,467 --> 00:32:07,197
- Where's my straddle?
823
00:32:07,233 --> 00:32:09,433
- You got your straddle
yesterday,
824
00:32:09,467 --> 00:32:11,427
and it only lasted two minutes.
825
00:32:11,467 --> 00:32:13,097
[laughter]
826
00:32:13,133 --> 00:32:14,403
- Aaron had never had
a happy ending,
827
00:32:14,433 --> 00:32:16,303
and we were on the hunt.
- He wanted one?
828
00:32:16,333 --> 00:32:18,173
- No, I wanted him to have one.
829
00:32:18,200 --> 00:32:20,430
- A happy ending,
just to confirm, is a hand job?
830
00:32:20,467 --> 00:32:23,127
- Yeah, at the end
of the massage.
831
00:32:23,166 --> 00:32:25,066
- If Edwin went to get
a happy ending,
832
00:32:25,100 --> 00:32:27,470
he would have a happy removal
shortly after.
833
00:32:29,200 --> 00:32:30,530
- Have you had
a happy ending massage?
834
00:32:30,567 --> 00:32:32,167
- Yeah.
- [gasps] Really?
835
00:32:32,200 --> 00:32:33,570
- Hold on.
What happens with a woman?
836
00:32:33,600 --> 00:32:36,330
- They eat her out.
What do you think they do?
837
00:32:36,367 --> 00:32:38,197
- No, they don't!
- What?
838
00:32:38,233 --> 00:32:40,373
- Erika, don't walk away
like you think this is, like--
839
00:32:40,400 --> 00:32:42,330
- Because that's the truth.
That's what happens!
840
00:32:42,367 --> 00:32:44,097
- But where does that happen?
- That was--that, no,
841
00:32:44,133 --> 00:32:45,473
that's not true.
That didn't happen.
842
00:32:45,500 --> 00:32:48,200
- Why is everybody acting
like such a ----ing nun?
843
00:32:48,233 --> 00:32:49,433
- Is that what happens
844
00:32:49,467 --> 00:32:51,297
in a happy ending massage
for a woman?
845
00:32:51,333 --> 00:32:52,573
- I think that there's various
things that can happen.
846
00:32:52,600 --> 00:32:54,200
- Yeah.
- Right. I mean, it's--
847
00:32:54,233 --> 00:32:55,333
- But that's not what happened
with you.
848
00:32:55,367 --> 00:32:56,497
- No.
- Some people didn't hear
849
00:32:56,533 --> 00:32:57,603
you say that, so...
- Okay.
850
00:32:57,633 --> 00:32:58,703
Well, Zoe
from Sacramento
851
00:32:58,734 --> 00:33:00,604
has a question on that topic.
852
00:33:00,633 --> 00:33:02,433
- I'm sure she does.
853
00:33:02,467 --> 00:33:04,567
- "I'm glad you found
your happy ending with Aaron
854
00:33:04,600 --> 00:33:06,470
"in more ways than one,
855
00:33:06,500 --> 00:33:09,130
"but why were you okay with
another woman getting him off
856
00:33:09,166 --> 00:33:10,396
when you could just
do it yourself?"
857
00:33:10,433 --> 00:33:12,173
- Well, I do
do it myself, but I--
858
00:33:12,200 --> 00:33:14,130
- Yes, that's well-established.
859
00:33:14,166 --> 00:33:17,326
- He had never had one,
and so we just, you know,
860
00:33:17,367 --> 00:33:18,627
had a wild night and decided--
861
00:33:18,667 --> 00:33:21,227
- It came out later from Aaron
862
00:33:21,266 --> 00:33:24,366
that it kind of seems like
an old lady jerked him off.
863
00:33:24,400 --> 00:33:25,730
- Yeah, she was a little older,
864
00:33:25,767 --> 00:33:29,427
and he was mortified
and really embarrassed.
865
00:33:29,467 --> 00:33:31,567
- It was awkward.
It was the weirdest thing ever.
866
00:33:31,600 --> 00:33:33,730
- I'm sure if she wasn't
100 years old,
867
00:33:33,767 --> 00:33:35,197
it would not have been weird
for you.
868
00:33:35,233 --> 00:33:36,473
- She was, like, 200 years old.
869
00:33:36,500 --> 00:33:38,270
- Louise from Topeka,
Kansas, said,
870
00:33:38,300 --> 00:33:40,770
"Erika, how did Mr. Girardi
feel about you saying
871
00:33:41,000 --> 00:33:43,630
he's probably paid for sex
and slept with prostitutes?"
872
00:33:43,667 --> 00:33:46,527
- Well, I'll tell you why,
because when he used to go
873
00:33:46,567 --> 00:33:48,697
to Vegas as a very young man
and win a bunch of money,
874
00:33:48,734 --> 00:33:51,374
they'd send up a couple
of back-scratchers.
875
00:33:51,400 --> 00:33:53,630
I mean--
[laughter]
876
00:33:53,667 --> 00:33:55,427
So that's how I feel
about it, lady.
877
00:33:55,467 --> 00:33:57,367
- Back-scratchers.
- You know, like the old days.
878
00:33:57,400 --> 00:33:58,770
At the Riv or something.
- I love that.
879
00:33:59,000 --> 00:34:00,470
- You know what I mean.
You know what I mean.
880
00:34:00,500 --> 00:34:02,530
- Denise, Alessandra
from Las Vegas says,
881
00:34:02,567 --> 00:34:04,467
"If I had a tequila shot
for every time
882
00:34:04,500 --> 00:34:06,770
"you brought up Aaron's big
penis, I'd be in the hospital.
883
00:34:07,000 --> 00:34:08,730
Let's get real.
How big is it?"
884
00:34:08,767 --> 00:34:11,197
- Oh, come on!
- Wait. Wait, wait, wait.
885
00:34:11,233 --> 00:34:12,733
How many times
did I bring it up?
886
00:34:12,767 --> 00:34:14,267
- Just a few.
- Did you bring it up once...
887
00:34:14,300 --> 00:34:15,470
- Once.
- And then everyone else
888
00:34:15,500 --> 00:34:17,170
brought it up a lot?
- One time.
889
00:34:17,200 --> 00:34:19,770
He has a very big penis.
- Oh, my God.
890
00:34:20,000 --> 00:34:22,330
- He offers
a very good service,
891
00:34:22,367 --> 00:34:25,267
aside from his big penis.
892
00:34:25,300 --> 00:34:26,670
- Energy medicine.
- Okay.
893
00:34:26,700 --> 00:34:28,470
- If you want to--
- With the penis.
894
00:34:28,500 --> 00:34:31,530
I am gonna shut my ----ing
piehole right now, baby.
895
00:34:31,567 --> 00:34:33,197
I really love you...
- Right.
896
00:34:33,233 --> 00:34:35,403
- And your big ----nig penis.
897
00:34:35,433 --> 00:34:36,673
[laughter]
898
00:34:36,700 --> 00:34:39,400
- So how big is it?
- No.
899
00:34:39,433 --> 00:34:42,003
- Is it like Shaquille?
- Compare it to this shoe.
900
00:34:42,033 --> 00:34:44,373
- No, I--it's actually bigger
than your shoe.
901
00:34:44,400 --> 00:34:45,700
[all yelling]
- I do--wait, it's--
902
00:34:45,734 --> 00:34:47,304
- You missed that.
- What did you say?
903
00:34:47,333 --> 00:34:48,533
- I said, compare it
to my shoe,
904
00:34:48,567 --> 00:34:49,567
and she says it's bigger
than the shoe.
905
00:34:49,600 --> 00:34:51,230
- [gasps]
906
00:34:51,266 --> 00:34:52,366
- Wait, I do want
to clarify something.
907
00:34:52,400 --> 00:34:53,630
- Wait a minute here.
Hold on.
908
00:34:53,667 --> 00:34:55,227
- Please don't tell me
hard or soft.
909
00:34:55,266 --> 00:34:56,226
- I have to clarify this,
please,
910
00:34:56,266 --> 00:34:57,466
because of his business.
911
00:34:57,500 --> 00:34:58,770
- Which part of the shoe?
- And it's true.
912
00:34:59,000 --> 00:35:01,530
It was after a date,
and no one was there,
913
00:35:01,567 --> 00:35:02,727
so it wasn't like it was
in the middle of the day.
914
00:35:02,767 --> 00:35:04,297
- After business hours.
- Yeah.
915
00:35:04,333 --> 00:35:05,433
- Do you regret bringing it up?
916
00:35:05,467 --> 00:35:06,727
I mean, it's good PR for Aaron.
917
00:35:06,767 --> 00:35:08,997
- I don't regret,
actually, anything.
918
00:35:09,033 --> 00:35:10,673
At first he was like...
[gasps]
919
00:35:10,700 --> 00:35:12,700
And then now I think he's glad
that I said it, so...
920
00:35:12,734 --> 00:35:14,574
- Uh, yeah.
- Now that he's racing up
921
00:35:14,600 --> 00:35:16,700
the charts and the hot meter.
He's like, bring it on.
922
00:35:16,734 --> 00:35:21,234
- Now that he's winning polls
on "Watch What Happens Live."
923
00:35:21,266 --> 00:35:24,296
- Ladies, on a scale of Denise
having sex every single day
924
00:35:24,333 --> 00:35:26,003
and Teddi doing it
two times a week,
925
00:35:26,033 --> 00:35:27,603
where do the rest of you fall?
926
00:35:27,633 --> 00:35:29,333
- Not near Denise.
- In between.
927
00:35:29,367 --> 00:35:30,427
- Not near Denise.
- Not near Denise.
928
00:35:30,467 --> 00:35:31,727
- Really?
- Yeah.
929
00:35:31,767 --> 00:35:33,767
- Denise is the MVP
of this group.
930
00:35:34,000 --> 00:35:35,730
- Pete from Tucson,
Arizona, said,
931
00:35:35,767 --> 00:35:38,267
"Rinna, you're infamous
for your own racy posts.
932
00:35:38,300 --> 00:35:39,530
"What did you think about
933
00:35:39,567 --> 00:35:41,767
"Denise's husband
appreciation day post
934
00:35:42,000 --> 00:35:45,270
where Aaron is clearly
giving a full salute in bed?"
935
00:35:45,300 --> 00:35:47,730
- It's so sexy and hot.
Like, I'm almost embarrassed
936
00:35:47,767 --> 00:35:49,497
to look at it,
you know what I mean?
937
00:35:49,533 --> 00:35:51,333
- Did you take it down?
- I did take it down.
938
00:35:51,367 --> 00:35:52,567
- Why?
- You did?
939
00:35:52,600 --> 00:35:54,070
- I like it. I actually--
940
00:35:54,100 --> 00:35:56,270
- Did he not--
- No, he was fine.
941
00:35:56,300 --> 00:35:57,730
- The girls maybe?
The girls?
942
00:35:57,767 --> 00:36:01,027
- You know, the kids
kind of saw something.
943
00:36:01,066 --> 00:36:02,496
- Oh, oh.
- I--yeah, I see.
944
00:36:02,533 --> 00:36:04,433
- Yeah.
- Well, it was hard to miss.
945
00:36:04,467 --> 00:36:05,497
- I get it. I get that.
- All right.
946
00:36:05,533 --> 00:36:07,373
Henry from Blair, Nebraska,
947
00:36:07,400 --> 00:36:09,370
wants to know, "Rinna,
what do you and Harry Hamlin do
948
00:36:09,400 --> 00:36:12,270
to keep things spicy
after 22 years of marriage?"
949
00:36:12,300 --> 00:36:16,730
- Well, Harry Hamlin and I,
you know,
950
00:36:16,767 --> 00:36:18,767
we like to do some kinky sh--.
- Really?
951
00:36:19,000 --> 00:36:20,530
- Whoo!
- I'll dress up.
952
00:36:20,567 --> 00:36:22,097
- Do you role play?
- Oh, (BLEEP) yes.
953
00:36:22,133 --> 00:36:24,073
- I knew it.
954
00:36:24,100 --> 00:36:25,600
- Listen, I like to role play.
- I was about to say role play.
955
00:36:25,633 --> 00:36:27,603
- I love it!
956
00:36:27,633 --> 00:36:29,703
- Pat the puss, honey.
957
00:36:29,734 --> 00:36:31,474
I dance for him.
958
00:36:31,500 --> 00:36:33,000
I took Sheila Kelley's
strip class
959
00:36:33,033 --> 00:36:35,273
for two years, honey.
I can ----ing move,
960
00:36:35,300 --> 00:36:36,770
and let me tell you something.
961
00:36:37,000 --> 00:36:38,470
All you have to do
is bend over.
962
00:36:38,500 --> 00:36:40,070
That's all you have to do.
963
00:36:40,100 --> 00:36:42,430
Like, just take your clothes
off and bend over.
964
00:36:42,467 --> 00:36:43,767
That's it.
It's easy.
965
00:36:44,000 --> 00:36:45,700
- That's a good trick, Rinna.
966
00:36:47,433 --> 00:36:49,003
- Coming up...
967
00:36:49,033 --> 00:36:51,533
For someone who is the queen
of accountability,
968
00:36:51,567 --> 00:36:53,327
you had such a lapse,
so to speak.
969
00:36:53,367 --> 00:36:55,497
- I'm taking accountability
of--for it right now.
970
00:36:55,533 --> 00:36:56,703
- Right.
971
00:37:03,333 --> 00:37:04,073
- Welcome back to the "Real
972
00:37:04,066 --> 00:37:04,526
- Welcome back to the "Real
Housewives of Beverly Hills"
973
00:37:05,467 --> 00:37:06,697
reunion.
974
00:37:06,734 --> 00:37:08,474
Well, the battle
between Lisa Vanderpump
975
00:37:08,500 --> 00:37:10,330
and her former Teddi Bear
976
00:37:10,367 --> 00:37:13,567
started with a biting
Lucy Lucy Apple Juice
977
00:37:13,600 --> 00:37:17,470
and ended in a John Blizzard
of lies.
978
00:37:17,500 --> 00:37:19,400
Take a look.
979
00:37:19,433 --> 00:37:21,373
- Teddi Bear?
980
00:37:21,400 --> 00:37:24,630
- You could go from Teddi Bear
to Teddi Bitch in a nanosecond.
981
00:37:26,200 --> 00:37:30,070
- Bring her here.
Oh, baby.
982
00:37:30,100 --> 00:37:32,500
- That's her?
- Yeah, yeah.
983
00:37:32,533 --> 00:37:34,533
You don't recognize this...
- Stop.
984
00:37:34,567 --> 00:37:36,197
- Is that a--
- I don't want to talk about it.
985
00:37:36,233 --> 00:37:37,473
- What?
- What?
986
00:37:37,500 --> 00:37:39,000
- No.
- Okay.
987
00:37:39,033 --> 00:37:41,733
- After Lucy had bit the kids
a few times
988
00:37:41,767 --> 00:37:46,467
and took a big bite
out of PK's face, PK was just--
989
00:37:46,500 --> 00:37:48,070
- Like, "Maybe we should find
Lucy another place?"
990
00:37:48,100 --> 00:37:49,730
- Yes, exactly.
991
00:37:49,767 --> 00:37:53,067
I tried to rescue a dog
from Vanderpump Dog Center,
992
00:37:53,100 --> 00:37:55,030
and it blew up in my face.
993
00:37:55,066 --> 00:37:57,566
Here I am thinking that she's
going to this beautiful home.
994
00:37:57,600 --> 00:37:59,500
I get a phone call from Lisa
995
00:37:59,533 --> 00:38:02,633
that Lucy ended up
in a shelter.
996
00:38:02,667 --> 00:38:04,597
- When we went into
Vanderpump Dogs,
997
00:38:04,633 --> 00:38:08,503
John pranced your dog out
and told me and Kyle.
998
00:38:08,533 --> 00:38:11,533
It was not my fault
that this is out there.
999
00:38:11,567 --> 00:38:13,567
- I had no idea Teddi
would be gossiping.
1000
00:38:13,600 --> 00:38:16,100
- Don't turn this around on me.
1001
00:38:16,133 --> 00:38:19,033
- I did not tell my employees
to tell you.
1002
00:38:19,066 --> 00:38:23,096
[dramatic music]
1003
00:38:23,133 --> 00:38:25,103
- "Didn't Lisa want you
to tell me?"
1004
00:38:25,133 --> 00:38:26,503
- Who?
- "Yes."
1005
00:38:26,533 --> 00:38:29,503
- Who from?
- From John Blizzard.
1006
00:38:29,533 --> 00:38:31,503
I did nothing wrong.
1007
00:38:31,533 --> 00:38:33,773
I am an honest person.
1008
00:38:34,000 --> 00:38:35,500
Never once have I told a lie,
1009
00:38:35,533 --> 00:38:38,503
and never will you ever hear me
tell one.
1010
00:38:38,533 --> 00:38:40,103
- I went to Blizzard,
and I got him
1011
00:38:40,133 --> 00:38:42,433
to print all of her texts
and all of his texts.
1012
00:38:42,467 --> 00:38:44,227
- She says, "Have the dog there
1013
00:38:44,266 --> 00:38:46,396
and I can say
it looks like Dorit's dog."
1014
00:38:46,433 --> 00:38:48,503
- She's a ----ing liar.
1015
00:38:48,533 --> 00:38:49,773
- I can't believe this.
1016
00:38:50,000 --> 00:38:52,230
You have complicated my life.
1017
00:38:52,266 --> 00:38:54,666
Clearly, you seem to be
a lot closer to Teddi.
1018
00:38:54,700 --> 00:38:58,230
- Yeah. I put words in
your mouth that were not true,
1019
00:38:58,266 --> 00:39:00,126
and I will own that,
and I'm sorry for it.
1020
00:39:00,166 --> 00:39:02,996
- The only thing I've got
to say to little Teddi Bear
1021
00:39:03,033 --> 00:39:05,133
is she's guilty by omission.
1022
00:39:05,166 --> 00:39:06,666
- How did you know
that Teddi knew?
1023
00:39:06,700 --> 00:39:08,130
- I didn't know at the time
Teddi knew.
1024
00:39:08,166 --> 00:39:09,666
She didn't know at the time.
1025
00:39:09,700 --> 00:39:11,500
- But you said that they sent
a text saying...
1026
00:39:11,533 --> 00:39:14,273
- No, no, no. That--no, that--
- To her, Teddi knows.
1027
00:39:14,300 --> 00:39:15,570
So who told you?
1028
00:39:15,600 --> 00:39:17,730
Obviously Lisa
and John Blizzard
1029
00:39:17,767 --> 00:39:19,667
had a whole conversation
going on about that.
1030
00:39:19,700 --> 00:39:23,100
- So you don't feel any kind
of guilt or remorse?
1031
00:39:23,133 --> 00:39:25,133
- I don't feel
any guilt with you.
1032
00:39:25,166 --> 00:39:27,466
- Oh, really?
- No. I feel betrayed by you.
1033
00:39:27,500 --> 00:39:29,230
- Okay. Well, I feel betrayed
by you too.
1034
00:39:29,266 --> 00:39:32,666
- Oh, 'cause I couldn't carry
out your plan? Sorry.
1035
00:39:32,700 --> 00:39:34,170
- Lisa Vanderpump
may have made
1036
00:39:34,200 --> 00:39:36,530
a critical error
in judgment here.
1037
00:39:36,567 --> 00:39:39,267
I think she thought Teddi was
a punk and was gonna fold up
1038
00:39:39,300 --> 00:39:42,000
and do exactly
what she wanted her to do.
1039
00:39:42,033 --> 00:39:43,573
- I did fine
before Teddi Mellencamp,
1040
00:39:43,600 --> 00:39:47,000
and I'll do fine after.
1041
00:39:47,033 --> 00:39:48,473
- I'm gonna call it
a night, guys.
1042
00:39:50,133 --> 00:39:51,773
- Bye, Teddi.
1043
00:39:54,266 --> 00:39:57,166
- Teddi, we saw everything
that happened on-camera.
1044
00:39:57,200 --> 00:39:59,000
From your point of view,
1045
00:39:59,033 --> 00:40:02,303
what happened off-camera
before the season even started?
1046
00:40:02,333 --> 00:40:06,603
- Well, before I say anything,
I need to once again apologize.
1047
00:40:06,633 --> 00:40:09,003
I made a mistake.
1048
00:40:09,033 --> 00:40:10,233
Well, actually, I should have
never gotten involved
1049
00:40:10,266 --> 00:40:11,996
in the very first place.
1050
00:40:12,033 --> 00:40:13,303
- Why did you get involved
in the beginning though?
1051
00:40:13,333 --> 00:40:15,173
- And this--and this is truth.
1052
00:40:15,200 --> 00:40:17,530
You know, when I first got
the phone call and it was,
1053
00:40:17,567 --> 00:40:19,727
"Hey, you know, we--
Lisa wanted us to tell you
1054
00:40:19,767 --> 00:40:22,267
"because she knows that things
aren't good with you and Dorit,
1055
00:40:22,300 --> 00:40:24,600
"and it would be weird for her
to bring it up because
1056
00:40:24,633 --> 00:40:26,603
"Dorit is one of
her good friends.
1057
00:40:26,633 --> 00:40:29,073
"The dog ended up
in a kill shelter.
1058
00:40:29,100 --> 00:40:31,100
We gotta figure out a way
to make it happen."
1059
00:40:31,133 --> 00:40:32,533
- That was the phone call
you got?
1060
00:40:32,567 --> 00:40:34,167
- Yes.
- And so why did you--
1061
00:40:34,200 --> 00:40:36,130
- But there was multiple,
multiple phone calls.
1062
00:40:36,166 --> 00:40:38,326
- From?
- From John Blizzard.
1063
00:40:38,367 --> 00:40:39,697
- John Blizzard.
- But also, "Hold on.
1064
00:40:39,734 --> 00:40:41,134
"I'm on another line
with Sessa.
1065
00:40:41,166 --> 00:40:42,126
"Hold on. I'm on
the other line with Lisa.
1066
00:40:42,166 --> 00:40:43,726
Let me check with them."
1067
00:40:43,767 --> 00:40:46,027
I mean, there was--I mean,
so much going into it.
1068
00:40:46,066 --> 00:40:47,626
- And so to Denise's point,
1069
00:40:47,667 --> 00:40:49,197
why get involved?
Why agree to it?
1070
00:40:49,233 --> 00:40:51,033
- Because I was petty,
and I made a mistake,
1071
00:40:51,066 --> 00:40:53,596
and I was angry at Dorit.
- What were you angry about?
1072
00:40:53,633 --> 00:40:55,573
- We had a whole past year
of issues,
1073
00:40:55,600 --> 00:40:58,770
and there was something
that happened last year
1074
00:40:59,000 --> 00:41:00,670
when we were actually
leaving the reunion,
1075
00:41:00,700 --> 00:41:02,630
and Kyle was on the phone
with Lisa Vanderpump,
1076
00:41:02,667 --> 00:41:04,997
and we were all supposed
to meet, and she goes,
1077
00:41:05,033 --> 00:41:08,103
"Dorit refuses to go
if Teddi's there," and I--
1078
00:41:08,133 --> 00:41:09,533
- I did say that.
1079
00:41:09,567 --> 00:41:11,027
- And I was angry,
and you know what?
1080
00:41:11,066 --> 00:41:14,026
I made a mistake,
and I acted out.
1081
00:41:14,066 --> 00:41:16,096
- I just don't understand
1082
00:41:16,133 --> 00:41:18,533
why you never spoke to Lisa
about it,
1083
00:41:18,567 --> 00:41:20,767
why you were always speaking
to the employee.
1084
00:41:21,000 --> 00:41:22,600
Like--
- Well...
1085
00:41:22,633 --> 00:41:24,103
- Hadn't you gotten close
to John Blizzard?
1086
00:41:24,133 --> 00:41:25,533
- No. I never was close to--
- Oh.
1087
00:41:25,567 --> 00:41:26,997
- I would go there
because my kids
1088
00:41:27,033 --> 00:41:28,633
go to a class right near there.
1089
00:41:28,667 --> 00:41:31,327
I had never gone to dinner
with him or drinks
1090
00:41:31,367 --> 00:41:33,227
or done anything outside
of a Vanderpump event.
1091
00:41:33,266 --> 00:41:35,996
- But then that makes it
all the more weird to me
1092
00:41:36,033 --> 00:41:37,533
that you never spoke
to Lisa about it.
1093
00:41:37,567 --> 00:41:39,397
- Because it was--
that's my point.
1094
00:41:39,433 --> 00:41:42,773
I didn't think twice about it
because her head guy is saying,
1095
00:41:43,000 --> 00:41:45,670
"I'm talking to her right now
trying to figure this out."
1096
00:41:45,700 --> 00:41:48,270
This was all Lisa wanting Dorit
to look bad,
1097
00:41:48,300 --> 00:41:50,300
and yes, I went along with it.
1098
00:41:50,333 --> 00:41:52,673
Like, I am not for one second
1099
00:41:52,700 --> 00:41:55,100
trying to dismiss
my bad behavior.
1100
00:41:55,133 --> 00:41:56,273
- Erika, last--
- Yes?
1101
00:41:56,300 --> 00:41:58,700
- Erika?
- I'm sorry. Yes? Yes?
1102
00:41:58,734 --> 00:42:02,604
- Last year you said that Teddi
was not to be trusted.
1103
00:42:02,633 --> 00:42:05,033
- You are much more calculating
than you're saying.
1104
00:42:05,066 --> 00:42:08,266
You are not this innocent fawn
in the woods.
1105
00:42:08,300 --> 00:42:12,400
I did not realize
how much Teddi disliked Dorit,
1106
00:42:12,433 --> 00:42:18,133
and it was mean to have gone
far enough down that road.
1107
00:42:18,166 --> 00:42:19,996
- That's a serious--
for someone
1108
00:42:20,033 --> 00:42:22,773
who is the queen of
accountability, so to speak--
1109
00:42:23,000 --> 00:42:24,770
- I'm taking accountability
of--for it right now.
1110
00:42:25,000 --> 00:42:26,230
- Right, but it's amazing
1111
00:42:26,266 --> 00:42:28,666
that at that time
you had such a lapse.
1112
00:42:28,700 --> 00:42:33,100
- I think that, you know,
what also really stuck with me
1113
00:42:33,133 --> 00:42:35,073
was that, you know,
I'd kept asking,
1114
00:42:35,100 --> 00:42:37,330
"Well, at what point
did you realize
1115
00:42:37,367 --> 00:42:38,697
you didn't want to go
through with it?"
1116
00:42:38,734 --> 00:42:40,374
And then at Vanderpump Dogs
1117
00:42:40,400 --> 00:42:43,200
when I saw that Lisa said,
"No, no, no,"
1118
00:42:43,233 --> 00:42:46,273
and that I was just gonna be
the one that was a scapegoat,
1119
00:42:46,300 --> 00:42:48,270
I thought to myself, "Wow,
1120
00:42:48,300 --> 00:42:50,600
it wasn't actually
your conscience,"
1121
00:42:50,633 --> 00:42:53,303
and thought, "I don't want to
do this to Dorit."
1122
00:42:53,333 --> 00:42:57,273
It was, "I don't want to be the
only one to do this to Dorit,"
1123
00:42:57,300 --> 00:42:59,070
and that hurt.
1124
00:43:02,100 --> 00:43:03,730
- Next time, it's part two
1125
00:43:03,767 --> 00:43:06,767
of the "Real Housewives
of Beverly Hills" reunion.
1126
00:43:07,000 --> 00:43:09,300
- I hate it when people say,
"What work have you had done?"
1127
00:43:09,333 --> 00:43:11,073
What work have you had done?
1128
00:43:11,100 --> 00:43:12,400
- Well, I think
it's comical people think
1129
00:43:12,433 --> 00:43:14,773
that I've had
a facelift and surgeries.
1130
00:43:15,000 --> 00:43:16,170
- You didn't have
a head transplant?
1131
00:43:16,200 --> 00:43:18,030
- I did not have--
[laughter]
1132
00:43:18,066 --> 00:43:20,626
- Drunk Rinna's really
pretty fun.
1133
00:43:20,667 --> 00:43:21,767
- I agree.
1134
00:43:22,000 --> 00:43:23,330
Why do you two think
1135
00:43:23,367 --> 00:43:26,197
that Erika doesn't want to be
around you?
1136
00:43:26,233 --> 00:43:28,103
- Teddi was up Kyle's ass.
1137
00:43:28,133 --> 00:43:31,203
As soon as Lisa Vanderpump
was out, you were right there.
1138
00:43:31,233 --> 00:43:33,133
- Camille, you are confusing.
1139
00:43:33,166 --> 00:43:36,026
- You girls want me to jump
on that hate train.
1140
00:43:36,066 --> 00:43:37,226
- That's not true.
1141
00:43:37,266 --> 00:43:39,126
- You do a good job
on your own.
1142
00:43:39,166 --> 00:43:41,766
- Dorit, you're the most
phoniest person I've ever met.
1143
00:43:42,000 --> 00:43:44,170
You said, I curse at my
daughters. It was no big deal.
1144
00:43:44,200 --> 00:43:45,430
- I don't curse
at my daughters.
1145
00:43:45,467 --> 00:43:46,427
- It was in the Bahamas.
You were drunk.
1146
00:43:46,467 --> 00:43:48,127
You came in.
1147
00:43:48,166 --> 00:43:50,126
- This is where we think
before we speak, Camille.
1148
00:43:50,166 --> 00:43:51,466
- This is totally a setup.
- What is a setup?
1149
00:43:51,500 --> 00:43:53,200
- I'm done. I'm done.
- A setup?
1150
00:43:53,233 --> 00:43:54,703
- No, what are
you talking about?
1151
00:43:54,734 --> 00:43:56,734
- I'm done.
- What are you talking about?
1152
00:43:56,767 --> 00:43:59,367
- I'm done.
- She's ----ing nuts.
1153
00:43:59,400 --> 00:44:02,100
- Those ----ing nasty bitches.
1154
00:44:02,133 --> 00:44:03,773
- To learn more about
the housewives,
1155
00:44:04,000 --> 00:44:06,070
go to bravotv.com.
83973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.