Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,044 --> 00:00:03,626
Previously on
Supergirl...
2
00:00:06,840 --> 00:00:09,332
Referrals.
For post-trauma psychologists.
3
00:00:09,426 --> 00:00:10,712
Kelly, I said I'm fine.
4
00:00:11,178 --> 00:00:12,294
Put this on first.
5
00:00:12,387 --> 00:00:14,049
You really look exactly like her.
6
00:00:14,264 --> 00:00:15,533
My fellow Americans,
7
00:00:15,557 --> 00:00:17,890
the heart of our great nation
was attacked.
8
00:00:17,976 --> 00:00:21,560
Supergirl, you are now
public enemy number one.
9
00:00:21,647 --> 00:00:22,790
We know you didn't do this.
10
00:00:22,814 --> 00:00:25,022
We're gonna find out the truth.
Together.
11
00:00:27,152 --> 00:00:28,233
My fellow Americans,
12
00:00:28,529 --> 00:00:31,613
it has been a day since Supergirl's
attack on the White House,
13
00:00:31,949 --> 00:00:33,736
in apparent retaliation
14
00:00:33,992 --> 00:00:36,655
for our repeal of the Alien Amnesty Act.
15
00:00:37,287 --> 00:00:40,200
While she and those with whom
she conspired remain at large,
16
00:00:41,208 --> 00:00:42,574
I have an obligation
17
00:00:43,001 --> 00:00:45,459
to ensure the safety of all citizens.
18
00:00:46,672 --> 00:00:49,756
So at 1900 hours today,
19
00:00:50,217 --> 00:00:53,506
I am imposing a sundown
to sunup curfew.
20
00:00:53,720 --> 00:00:54,927
They better catch her.
21
00:00:55,222 --> 00:00:56,554
Supergirl did not do this.
22
00:00:56,640 --> 00:00:58,757
Humans caught loitering will be cited.
23
00:00:59,017 --> 00:01:02,055
Aliens will be stopped
by any means necessary.
24
00:01:02,271 --> 00:01:04,934
And to Supergirl, turn yourself in.
25
00:01:05,691 --> 00:01:07,148
We do not want a war with you,
26
00:01:07,234 --> 00:01:10,227
but we vow to use
every asset in our power
27
00:01:10,529 --> 00:01:12,270
to see thatjustice is done.
28
00:01:12,614 --> 00:01:15,152
Justice? What a crock.
29
00:01:16,827 --> 00:01:19,160
Help! Somebody help! I'm trapped.
30
00:01:19,246 --> 00:01:21,203
Someone's in trouble. I have to go.
31
00:01:21,290 --> 00:01:22,872
You heard the President. It isn't safe.
32
00:01:22,958 --> 00:01:25,951
If the government wants to stop me
from helping people, let them try.
33
00:01:41,518 --> 00:01:42,518
Here.
34
00:01:45,981 --> 00:01:47,267
This is a citizen's arrest.
35
00:01:47,357 --> 00:01:48,518
This man needs help.
36
00:01:48,609 --> 00:01:50,020
Put the gun...
37
00:01:50,485 --> 00:01:53,444
Stop. What you saw on the news,
that wasn't me.
38
00:01:53,530 --> 00:01:55,487
- We saw the footage.
- You stay back, traitor.
39
00:01:55,782 --> 00:01:57,523
I'm not going to hurt any...
40
00:02:03,915 --> 00:02:05,372
You're gonna kill someone.
41
00:02:05,459 --> 00:02:07,379
- She's gonna kill us.
- Not if I kill her first.
42
00:02:11,340 --> 00:02:12,547
Are you okay?
43
00:02:13,800 --> 00:02:14,881
Thank you.
44
00:02:16,803 --> 00:02:17,964
But I don't get it.
45
00:02:19,514 --> 00:02:21,847
You saved my life,
but you attacked the White House?
46
00:02:22,517 --> 00:02:23,803
My daughter saw that.
47
00:02:24,603 --> 00:02:27,516
You were her hero and you crushed her.
48
00:02:40,410 --> 00:02:42,072
People actually believe
49
00:02:42,329 --> 00:02:43,865
that I attacked the White House.
50
00:02:44,581 --> 00:02:45,662
They think I'm a terrorist.
51
00:02:47,501 --> 00:02:50,710
Years of helping people
just wiped away with one lie.
52
00:02:50,962 --> 00:02:53,204
No, not one lie, it's lots of lies.
53
00:02:53,423 --> 00:02:55,915
And Ben Lockwood has been
telling whoppers for months,
54
00:02:56,009 --> 00:02:57,625
he's just creating division.
55
00:02:58,178 --> 00:02:59,840
And most of the country
is just terrified,
56
00:02:59,930 --> 00:03:02,283
and now they're looking for solutions
to make any sense of it.
57
00:03:02,307 --> 00:03:03,673
Shouldn't the truth matter more?
58
00:03:04,393 --> 00:03:06,009
No, not when Lex is involved.
59
00:03:06,436 --> 00:03:09,349
He's an expert at perception,
a consummate gaslighter.
60
00:03:09,731 --> 00:03:11,939
He can make you doubt things
that you know are true.
61
00:03:12,526 --> 00:03:15,485
Listen, I really believe
that the three of us working together
62
00:03:15,570 --> 00:03:18,313
is our best chance
of vindicating you and catching him.
63
00:03:18,407 --> 00:03:19,488
Okay, so how did he do it?
64
00:03:19,950 --> 00:03:21,790
You know, it wasn't Bizarro.
I already checked.
65
00:03:21,910 --> 00:03:25,028
Shapeshifter, hologram? Image inducer?
66
00:03:25,122 --> 00:03:27,058
No, that can't be right.
The heat signatures don't match.
67
00:03:27,082 --> 00:03:28,289
I don't understand.
68
00:03:29,334 --> 00:03:30,950
- What is he up to?
- I don't know.
69
00:03:31,169 --> 00:03:33,289
But we will find the truth
and we will bring him down.
70
00:03:33,755 --> 00:03:35,542
All right? And to that end,
I've got a lead.
71
00:03:36,800 --> 00:03:38,041
But it comes from my mother.
72
00:03:38,885 --> 00:03:40,046
She said that Lex's escape
73
00:03:40,137 --> 00:03:42,424
from Stryker's Island Prison
wasn't his first.
74
00:03:43,014 --> 00:03:44,951
That he's been coming and going
as he pleases for months.
75
00:03:44,975 --> 00:03:46,175
So someone's been helping him.
76
00:03:46,601 --> 00:03:47,560
The Warden.
77
00:03:50,272 --> 00:03:51,272
Warden.
78
00:03:51,773 --> 00:03:52,773
Sorry to interrupt.
79
00:03:53,024 --> 00:03:54,185
Supergirl.
80
00:03:56,027 --> 00:03:59,611
I assume you're here with Ms. Luthor
to turn yourself in.
81
00:04:00,490 --> 00:04:01,822
You might wanna rethink that.
82
00:04:02,200 --> 00:04:04,032
Bribery and tax evasion are felonies.
83
00:04:04,911 --> 00:04:06,948
So is helping a criminal
like Lex Luthor.
84
00:04:08,290 --> 00:04:09,290
Where is he?
85
00:04:09,374 --> 00:04:10,990
Don't be ridiculous.
86
00:04:11,293 --> 00:04:14,912
Account number 832591290
in the Cayman Islands.
87
00:04:16,590 --> 00:04:17,590
Okay.
88
00:04:18,550 --> 00:04:19,711
I may have taken some money.
89
00:04:20,552 --> 00:04:21,612
But I don't know where he is.
90
00:04:21,636 --> 00:04:22,922
You let him come and go.
91
00:04:23,597 --> 00:04:24,699
He never told me where he went.
92
00:04:24,723 --> 00:04:25,839
You never thought to ask?
93
00:04:25,932 --> 00:04:27,218
All I did was turn a blind eye,
94
00:04:27,309 --> 00:04:28,786
and that was after
he threatened to kill me.
95
00:04:28,810 --> 00:04:30,426
Oh, please. He does that to everyone.
96
00:04:30,520 --> 00:04:32,840
But there's nothing here.
The FBI already checked his cell.
97
00:04:32,898 --> 00:04:34,230
They also checked you.
98
00:04:34,649 --> 00:04:36,140
So maybe they missed something else.
99
00:04:36,234 --> 00:04:39,398
You expect me to march America's
Most Wanted past my guards?
100
00:04:40,155 --> 00:04:42,488
The DOD will be all over us in no time.
101
00:04:42,824 --> 00:04:44,504
Well, then you can
give them a distraction.
102
00:04:44,785 --> 00:04:46,526
And while we search Lex's cell,
103
00:04:47,120 --> 00:04:49,908
you'll have time to call your husband
before you're both arrested.
104
00:04:49,998 --> 00:04:51,614
My husband had nothing to do with this.
105
00:04:52,959 --> 00:04:54,639
He doesn't know anything
about the account.
106
00:04:54,711 --> 00:04:57,374
Fine. So you give us access
to Lex's cell,
107
00:04:57,714 --> 00:05:00,514
and we'll leave your husband out of it
when we contact the authorities.
108
00:05:02,594 --> 00:05:05,337
I can clear the guards
out of D block for two hours.
109
00:05:15,023 --> 00:05:16,810
Lex's cell is through that door.
110
00:05:19,027 --> 00:05:21,485
Nice fireworks in D.C., Supergirl.
111
00:05:21,738 --> 00:05:22,738
That wasn't me.
112
00:05:22,823 --> 00:05:24,860
This place is for criminals,
not terrorists.
113
00:05:25,659 --> 00:05:27,491
Okay, keep walking, stay strong.
114
00:05:28,119 --> 00:05:30,406
Welcome to Stryker's, Supergirl.
115
00:05:31,206 --> 00:05:32,697
Supergirl.
116
00:05:33,250 --> 00:05:34,707
Supergirl.
117
00:05:35,126 --> 00:05:36,492
Supergirl.
118
00:05:36,837 --> 00:05:39,705
Supergirl.
119
00:05:50,725 --> 00:05:51,725
Wow.
120
00:05:52,644 --> 00:05:54,636
It's Hannibal Crossing the Alps.
121
00:05:55,146 --> 00:05:56,387
So pretentious.
122
00:05:58,149 --> 00:06:00,311
It's so unnerving
being around all Lex's stuff.
123
00:06:01,027 --> 00:06:02,939
Brings back memories
of my miserable childhood.
124
00:06:04,823 --> 00:06:06,314
He even has the same chess board.
125
00:06:15,292 --> 00:06:16,292
What are you doing?
126
00:06:16,626 --> 00:06:18,743
I know it sounds silly,
but when we were little,
127
00:06:19,045 --> 00:06:22,379
Lex and I used to leave notes
for each other inside chess pieces.
128
00:06:24,217 --> 00:06:25,458
Here it is.
129
00:06:34,769 --> 00:06:36,351
Time of death, 4:03 a.m.
130
00:06:41,401 --> 00:06:42,401
What is it?
131
00:06:42,485 --> 00:06:45,694
Nothing. It's just Lex
trying to mess with my head.
132
00:06:45,780 --> 00:06:46,987
And the number on the back?
133
00:06:47,073 --> 00:06:49,315
7/16/18, a date?
134
00:06:49,409 --> 00:06:53,073
Yes, it's July 16, 1918.
135
00:06:53,538 --> 00:06:55,951
It's the date the Romanovs
were executed in Russia.
136
00:06:56,291 --> 00:06:58,328
Lex used to call me the lost princess.
137
00:06:59,294 --> 00:07:00,535
Just like Anastasia.
138
00:07:05,342 --> 00:07:06,708
It's a checkmate pattern.
139
00:07:07,218 --> 00:07:08,584
Anastasia's mate.
140
00:07:21,858 --> 00:07:23,065
Lex's diaries.
141
00:07:23,860 --> 00:07:24,941
Why would he leave them?
142
00:07:26,112 --> 00:07:29,150
Because he knew I'd come looking for him
and he loves to torment me.
143
00:07:29,324 --> 00:07:32,324
He knew the last thing I'd wanna do
would be to go swimming in his memories.
144
00:07:33,286 --> 00:07:36,154
He's sick and he's twisted,
but at least he's consistent.
145
00:07:45,382 --> 00:07:46,498
Lockwood.
146
00:07:46,591 --> 00:07:48,173
"Secretary Lockwood" now,
147
00:07:48,259 --> 00:07:50,842
of the Cabinet Level Department
of Alien Affairs.
148
00:07:51,304 --> 00:07:54,422
Should be inmate 42053
of the National City Prison.
149
00:07:54,724 --> 00:07:55,840
So good to see you, too.
150
00:07:55,934 --> 00:07:57,721
Mr. Secretary, how can we help you?
151
00:07:58,311 --> 00:08:01,270
I am here to requisition
any alien technology
152
00:08:01,356 --> 00:08:04,224
or weapons that may assist
in containing Supergirl.
153
00:08:04,734 --> 00:08:08,603
And then you will summon Supergirl here.
154
00:08:08,697 --> 00:08:10,029
So you can ambush her?
155
00:08:12,701 --> 00:08:14,533
So we can serve justice.
156
00:08:14,828 --> 00:08:17,241
Even if we could summon Supergirl,
157
00:08:17,330 --> 00:08:19,725
I would need a presidential order
to comply with your request,
158
00:08:19,749 --> 00:08:23,117
as per paragraph four, sub-section A
of the DEO charter.
159
00:08:23,211 --> 00:08:24,668
Isn't that correct, Colonel?
160
00:08:26,006 --> 00:08:27,247
That is the protocol.
161
00:08:28,258 --> 00:08:29,418
Then we'd be happy to comply.
162
00:08:30,552 --> 00:08:31,918
Okay, let me ask you a question.
163
00:08:32,012 --> 00:08:34,345
Are you absolutely certain
that you wanna waste my time?
164
00:08:34,723 --> 00:08:37,716
We may not know
each other well, Mr. Lockwood,
165
00:08:38,393 --> 00:08:39,600
but I do things by the book.
166
00:08:40,603 --> 00:08:41,603
Even for Secretaries.
167
00:08:54,451 --> 00:08:56,818
Alpha team, to the armory, now.
168
00:08:57,370 --> 00:08:58,451
Colonel?
169
00:08:59,039 --> 00:09:01,622
Why are you capitulating?
We just got him to back off.
170
00:09:01,708 --> 00:09:04,576
The President sent him.
He'll be back with the order in no time.
171
00:09:04,669 --> 00:09:07,036
We both know that Supergirl is innocent.
172
00:09:07,130 --> 00:09:08,962
It's not our job to question, Director.
173
00:09:10,091 --> 00:09:13,129
Which is why I need you to hand over
the signal watch Supergirl gave you.
174
00:09:14,596 --> 00:09:17,555
If we are in possession of a way
to summon Supergirl, we have to use it.
175
00:09:19,893 --> 00:09:20,893
Orders are orders.
176
00:09:25,190 --> 00:09:26,931
Press it twice, she gets the alert.
177
00:09:28,526 --> 00:09:29,526
Hello?
178
00:09:31,446 --> 00:09:32,527
I'll be right there.
179
00:09:33,323 --> 00:09:36,907
You told Colonel Haley
to press the signal watch twice?
180
00:09:36,993 --> 00:09:38,575
Yes. You know the code.
181
00:09:38,661 --> 00:09:40,903
Push it once, she comes.
Push it twice...
182
00:09:41,623 --> 00:09:43,034
It's a trap. Don't come.
183
00:09:43,124 --> 00:09:44,410
Thus keeping her safe.
184
00:09:45,585 --> 00:09:46,701
Brilliant.
185
00:09:46,795 --> 00:09:48,536
Yet, Supergirl
isn't the only one at risk.
186
00:09:48,630 --> 00:09:50,963
Since Benjamin Lockwood
has come for her today,
187
00:09:51,049 --> 00:09:52,665
there is a high probability
188
00:09:52,759 --> 00:09:54,959
that next week he'll come
for the entire Alien Registry.
189
00:09:55,220 --> 00:09:57,928
After which, he'll start rounding up
aliens without discrimination.
190
00:09:58,014 --> 00:09:59,300
Ergo, I propose...
191
00:10:01,101 --> 00:10:03,388
we scrub the Alien Registry
from our database.
192
00:10:04,896 --> 00:10:06,103
If that's what you think.
193
00:10:07,315 --> 00:10:09,773
And until I can get Haley
to listen to reason,
194
00:10:09,859 --> 00:10:11,270
then we need to do whatever we can.
195
00:10:12,028 --> 00:10:13,439
But please, Agent Dox,
196
00:10:14,030 --> 00:10:15,030
be clandestine.
197
00:10:15,115 --> 00:10:16,115
Of course.
198
00:10:16,449 --> 00:10:19,567
As you well know,
no one is more clandestine than I.
199
00:10:20,662 --> 00:10:21,698
No one!
200
00:10:29,087 --> 00:10:30,087
Nervous?
201
00:10:30,797 --> 00:10:31,797
Not at all.
202
00:10:32,215 --> 00:10:34,832
I just canceled three times
in my head already today.
203
00:10:34,926 --> 00:10:35,926
So there's that.
204
00:10:36,553 --> 00:10:40,012
Dr. Parikh is the best trauma therapist
in National City.
205
00:10:40,765 --> 00:10:42,848
She practically wrote the book on PTSD.
206
00:10:43,476 --> 00:10:44,683
Still, it's hard.
207
00:10:44,769 --> 00:10:47,728
I know. I have seen soldiers
208
00:10:48,982 --> 00:10:51,190
paralyzed over what you're about to do.
209
00:10:54,988 --> 00:10:56,900
I am so proud of you.
210
00:10:59,617 --> 00:11:00,903
And Dad would be, too.
211
00:11:11,796 --> 00:11:12,796
Thank you.
212
00:11:17,719 --> 00:11:19,005
Thank you.
213
00:11:26,644 --> 00:11:27,930
Alex, hi.
214
00:11:29,939 --> 00:11:31,225
Of course.
215
00:11:32,817 --> 00:11:34,183
I'll see you then.
216
00:11:34,819 --> 00:11:36,185
Thank you for meeting me.
217
00:11:36,779 --> 00:11:39,396
Anytime. So, what's up?
218
00:11:39,616 --> 00:11:41,232
I wanted to get your advice
on something,
219
00:11:41,326 --> 00:11:42,817
being a therapist.
220
00:11:43,036 --> 00:11:45,028
I'm sorry, I hope that's not weird,
that I asked.
221
00:11:46,247 --> 00:11:48,489
I can make a one-time exception
for a friend.
222
00:11:48,917 --> 00:11:50,328
Okay.
223
00:11:52,253 --> 00:11:53,915
My commanding officer and I
224
00:11:54,005 --> 00:11:56,418
both agree that we think
that something suspicious
225
00:11:56,507 --> 00:11:58,419
is going on
at the Department of Alien Affairs.
226
00:11:58,509 --> 00:11:59,920
And I'm trying to tell her
227
00:12:00,011 --> 00:12:02,253
that we can't just follow
their every order.
228
00:12:02,513 --> 00:12:05,176
But she insists on the chain of command.
229
00:12:05,308 --> 00:12:07,925
And I don't know how to reach her.
230
00:12:08,436 --> 00:12:10,644
Well, uh, can I take a stab?
231
00:12:11,731 --> 00:12:12,689
Please.
232
00:12:12,690 --> 00:12:15,649
You need to stop getting angry,
and get smart.
233
00:12:16,361 --> 00:12:18,944
Okay, I had a real jerk of a CO.
234
00:12:19,781 --> 00:12:21,101
We were stationed at a checkpoint
235
00:12:21,157 --> 00:12:22,523
on the outskirts of Bashur.
236
00:12:24,160 --> 00:12:27,949
And, one day, a man pulled up
in this decrepit pickup,
237
00:12:28,373 --> 00:12:30,205
his pregnant wife in the back.
238
00:12:30,541 --> 00:12:33,124
And he's just trying to get
to the only mid-wife in the region.
239
00:12:33,378 --> 00:12:35,210
Just half a mile across town.
240
00:12:35,380 --> 00:12:36,587
And the CO doesn't care.
241
00:12:36,965 --> 00:12:39,503
"Rules are rules,"
and he doesn't have the right papers.
242
00:12:40,176 --> 00:12:41,292
So what did you do?
243
00:12:41,678 --> 00:12:43,965
I yelled and screamed
about doing the right thing.
244
00:12:44,514 --> 00:12:46,050
And got nowhere.
245
00:12:46,432 --> 00:12:50,392
But my sergeant convinced the CO
that it would be safer for his unit
246
00:12:50,478 --> 00:12:53,141
not to risk the life
of the man's wife and child.
247
00:12:54,148 --> 00:12:56,265
He knew what the CO cared most about.
248
00:12:56,651 --> 00:12:57,651
His men.
249
00:12:59,362 --> 00:13:03,732
You can't change people,
but you can appeal to who they are.
250
00:13:04,867 --> 00:13:06,859
Even the toughest COs
care about something.
251
00:13:12,750 --> 00:13:13,750
Let me guess.
252
00:13:13,835 --> 00:13:15,835
Right now, you're wishing
that you never called me.
253
00:13:16,337 --> 00:13:17,953
Actually, it's quite the opposite.
254
00:13:19,048 --> 00:13:20,459
I'm really glad you didn't leave.
255
00:13:26,097 --> 00:13:28,075
The root server
containing the Alien Registry
256
00:13:28,099 --> 00:13:29,699
is located in a vault on sub-level five.
257
00:13:30,143 --> 00:13:31,662
Authorized personnel
have to pass through
258
00:13:31,686 --> 00:13:33,177
a series of security checks.
259
00:13:33,271 --> 00:13:35,388
First, a voice print identification.
260
00:13:35,940 --> 00:13:37,459
Thankfully, Colonel Haley
is good at talking
261
00:13:37,483 --> 00:13:38,769
and I am good at recording.
262
00:13:39,527 --> 00:13:40,768
Colonel Haley.
263
00:13:43,906 --> 00:13:45,113
Next, a retinal scan.
264
00:13:45,700 --> 00:13:47,300
I can scramble the pattern of the retina
265
00:13:47,368 --> 00:13:49,408
in my image inducer
to confuse the gateway computer.
266
00:13:50,330 --> 00:13:52,071
Then, the most challenging step.
267
00:13:52,623 --> 00:13:53,830
The guarded elevator.
268
00:13:53,916 --> 00:13:57,080
From studying Ethan Hunt,
master of the impossible mission,
269
00:13:57,170 --> 00:14:00,334
the obvious answer to bypass the guards
would be subterfuge.
270
00:14:02,884 --> 00:14:05,046
Yes, Colonel Haley.
I'm hurrying there as we speak.
271
00:14:05,595 --> 00:14:07,052
Colonel Haley, she's very impatient.
272
00:14:07,221 --> 00:14:08,837
Needs something. Sub-level five.
273
00:14:23,946 --> 00:14:25,733
What if my actions are discovered?
274
00:14:27,075 --> 00:14:30,944
And the powers that be retaliate
by coming down even harder on aliens.
275
00:14:32,997 --> 00:14:34,954
Then again, if I don't delete it,
276
00:14:35,041 --> 00:14:38,785
Alien Affairs will immediately
target my friends for deportation.
277
00:14:39,796 --> 00:14:42,276
And if I do delete it, well then,
what's to stop the government
278
00:14:42,340 --> 00:14:44,502
from finding a new way to target them?
279
00:14:45,301 --> 00:14:46,508
Oh, sprock!
280
00:14:48,429 --> 00:14:52,844
There is a perfect 50-50 chance
that what I am about to do
281
00:14:53,768 --> 00:14:55,259
is absolutely wrong.
282
00:14:57,313 --> 00:14:58,474
Well...
283
00:14:58,564 --> 00:15:01,773
If there is no mathematical solution,
then perhaps I should find a more...
284
00:15:03,820 --> 00:15:04,901
creative one.
285
00:15:05,154 --> 00:15:06,941
These are just monthly expenses.
286
00:15:07,990 --> 00:15:09,990
Pay-offs to half the guards
and all of the inmates.
287
00:15:11,828 --> 00:15:14,992
This one's all about Superman
and his supposed failings.
288
00:15:16,082 --> 00:15:17,243
It's infuriating.
289
00:15:21,546 --> 00:15:22,627
What is it?
290
00:15:23,631 --> 00:15:24,838
It's from my childhood.
291
00:15:25,633 --> 00:15:27,090
It's an inventory
292
00:15:27,176 --> 00:15:29,457
of all the faults and mistakes
I've made since I was four.
293
00:15:31,639 --> 00:15:33,426
This is how he operates.
294
00:15:33,516 --> 00:15:35,599
I get flooded with emotion and he wins.
295
00:15:37,437 --> 00:15:38,723
I don't think I can do this.
296
00:15:43,025 --> 00:15:44,025
Uh...
297
00:15:44,527 --> 00:15:46,484
We have a peeping Tom across the way.
298
00:15:51,868 --> 00:15:53,700
You think he knows anything?
299
00:15:54,162 --> 00:15:56,245
I get that I should be grateful.
300
00:15:56,789 --> 00:15:57,789
And I am.
301
00:15:58,416 --> 00:15:59,497
But?
302
00:16:00,585 --> 00:16:01,585
But I'm pissed.
303
00:16:02,587 --> 00:16:03,703
I know I need to be here.
304
00:16:04,547 --> 00:16:06,288
But this just feels...
305
00:16:09,802 --> 00:16:10,802
I'm Guardian.
306
00:16:12,430 --> 00:16:15,969
And I protect people.
And people look up to me, even.
307
00:16:16,767 --> 00:16:19,475
Do you feel like you don't deserve help?
308
00:16:20,354 --> 00:16:21,765
I feel like I shouldn't need help.
309
00:16:22,482 --> 00:16:24,842
I feel like I should be strong enough
to just get over this.
310
00:16:26,194 --> 00:16:28,686
Of course, if you have a magic pill,
I'll take it.
311
00:16:28,779 --> 00:16:30,315
Sadly, this process takes time.
312
00:16:31,073 --> 00:16:34,441
For today, I can give you
a starting point to deal with anxiety.
313
00:16:35,077 --> 00:16:37,285
Or any negative feelings
that may come up.
314
00:16:37,997 --> 00:16:38,997
A calming tool.
315
00:16:39,916 --> 00:16:40,952
Okay, sure.
316
00:16:41,751 --> 00:16:43,663
It's called bilateral stimulation.
317
00:16:44,670 --> 00:16:47,458
If you start experiencing symptoms,
it can help pull you back.
318
00:16:49,425 --> 00:16:51,917
Cross your arms
and interlock your fingers.
319
00:16:55,556 --> 00:16:56,763
Breathe in.
320
00:17:00,102 --> 00:17:01,309
Breathe out.
321
00:17:03,272 --> 00:17:04,763
Tap. Tap.
322
00:17:06,776 --> 00:17:08,563
Tap. Tap.
323
00:17:10,154 --> 00:17:11,941
Now, if you're comfortable,
324
00:17:12,031 --> 00:17:14,865
think of a place where you feel safe.
325
00:17:30,675 --> 00:17:32,041
Use the tool, James.
326
00:17:32,260 --> 00:17:33,260
Cross your arms.
327
00:17:33,344 --> 00:17:34,425
Interlock your fingers.
328
00:17:34,512 --> 00:17:36,344
Breathe in, tap.
329
00:17:46,399 --> 00:17:47,935
This is part of the process.
330
00:17:48,276 --> 00:17:49,983
It takes patience,
331
00:17:50,611 --> 00:17:51,897
but it does work.
332
00:17:52,530 --> 00:17:53,941
I know it will.
333
00:18:05,376 --> 00:18:06,742
Hey there.
334
00:18:07,712 --> 00:18:10,420
Neighbor to
the infamous Lex Luthor, huh?
335
00:18:10,506 --> 00:18:12,122
Oh, yeah, it was a true privilege.
336
00:18:12,717 --> 00:18:13,917
I mean, you have a great view.
337
00:18:14,927 --> 00:18:16,884
See anything suspicious
the last few weeks?
338
00:18:17,930 --> 00:18:19,592
Everything Lex did was suspicious.
339
00:18:20,766 --> 00:18:21,927
And, let me guess,
340
00:18:22,018 --> 00:18:24,601
now you want me
to rat him out to his archnemesis?
341
00:18:25,771 --> 00:18:27,478
Think of how good that would feel.
342
00:18:27,982 --> 00:18:30,065
To help finally bring him to justice.
343
00:18:30,276 --> 00:18:31,858
You expect me to trust you?
344
00:18:32,445 --> 00:18:34,687
You are literally a traitor.
345
00:18:34,780 --> 00:18:36,146
But what do you care, right?
346
00:18:36,240 --> 00:18:38,823
Waltzing in here
and putting a target on all our backs.
347
00:18:38,993 --> 00:18:40,074
Excuse me?
348
00:18:40,161 --> 00:18:42,494
The entire country
is itching to nuke you.
349
00:18:42,997 --> 00:18:45,910
And when they do,
guess who else gets nuked.
350
00:18:46,000 --> 00:18:47,207
No, they wouldn't do that.
351
00:18:47,293 --> 00:18:48,409
They want to.
352
00:18:48,836 --> 00:18:50,919
Nobody cares about the little people.
353
00:18:51,631 --> 00:18:54,374
Even if we're fighting for justice,
by say...
354
00:18:55,676 --> 00:18:59,886
releasing classified documents
about illegal drone warfare.
355
00:19:01,057 --> 00:19:03,424
Wait, you're Steve Lomelli.
356
00:19:04,852 --> 00:19:06,559
You stole all that data from the DOD.
357
00:19:06,646 --> 00:19:08,137
I exposed the truth.
358
00:19:08,814 --> 00:19:10,726
And I paid for it with my freedom.
359
00:19:10,816 --> 00:19:13,934
Because, unlike you,
I'm not above the law.
360
00:19:14,028 --> 00:19:15,815
- That's ridiculous...
- Oh, really?
361
00:19:15,905 --> 00:19:19,774
How many times has your unilateral
bull-in-a-china-shop approach
362
00:19:19,867 --> 00:19:21,984
destroyed exculpatory evidence?
363
00:19:23,537 --> 00:19:25,403
The term for someone like you
364
00:19:26,499 --> 00:19:28,365
is "malignant narcissist."
365
00:19:29,335 --> 00:19:31,042
I help people.
366
00:19:31,128 --> 00:19:32,494
Oh, no. You don't.
367
00:19:33,130 --> 00:19:35,793
Everything you touch, you ruin.
368
00:19:40,471 --> 00:19:41,507
Nia Nal.
369
00:19:41,597 --> 00:19:43,367
I understand this interaction
might be difficult for you
370
00:19:43,391 --> 00:19:45,118
given that we haven't spoken
since our incredible,
371
00:19:45,142 --> 00:19:47,179
yet devastating romantic encounter
at the hospital.
372
00:19:47,436 --> 00:19:49,018
Yeah, I've barely been able to eat.
373
00:19:49,397 --> 00:19:51,889
Yes, well, I too have been caught
in quite a conundrum.
374
00:19:52,817 --> 00:19:55,059
Ben Lockwood
is trying to trap Supergirl.
375
00:19:55,319 --> 00:19:57,686
His next step will be obtaining
the Alien Registry.
376
00:19:58,531 --> 00:19:59,863
I could delete it right now.
377
00:19:59,949 --> 00:20:01,315
Avoid that possibility.
378
00:20:01,617 --> 00:20:03,970
But that could backfire and bring
the government down twice as hard.
379
00:20:03,994 --> 00:20:06,862
The odds are a perfect 50-50.
380
00:20:07,498 --> 00:20:08,739
What does your gut tell you?
381
00:20:09,458 --> 00:20:11,745
That decisions should be made
based on facts
382
00:20:11,836 --> 00:20:14,294
and not intestinal inclinations.
383
00:20:14,380 --> 00:20:16,292
Now, please, tell me.
384
00:20:17,007 --> 00:20:18,168
What do I do?
385
00:20:18,259 --> 00:20:21,377
- Oh, um, if you want my opinion...
- No, I do not. I...
386
00:20:22,471 --> 00:20:26,181
I want you to literally tell me
what I do.
387
00:20:27,518 --> 00:20:28,838
Dream the future of the Registry.
388
00:20:29,270 --> 00:20:30,511
Does it exist, does it not?
389
00:20:31,313 --> 00:20:32,999
If you tell me that,
then you tell me what I did,
390
00:20:33,023 --> 00:20:34,059
so that I could do it.
391
00:20:34,525 --> 00:20:37,768
So, when I wanna know
about my descendant's superpowers,
392
00:20:37,862 --> 00:20:40,275
it's all, "You'll destroy the fabric
of space and time."
393
00:20:40,364 --> 00:20:42,356
But when you wanna know
the future, it's...
394
00:20:42,450 --> 00:20:43,941
There's no other way. I...
395
00:20:45,911 --> 00:20:47,027
Fine.
396
00:21:04,555 --> 00:21:07,389
- You don't destroy the Registry.
- That's ridiculous.
397
00:21:08,809 --> 00:21:10,721
Of course, I have to destroy it.
398
00:21:11,896 --> 00:21:12,896
Exactly.
399
00:21:14,940 --> 00:21:16,852
- What?
- That's the answer.
400
00:21:17,610 --> 00:21:18,942
You have to destroy the Registry.
401
00:21:19,278 --> 00:21:20,814
But you just dreamt the opposite.
402
00:21:21,197 --> 00:21:22,358
I didn't dream anything.
403
00:21:23,032 --> 00:21:25,775
Sometimes hearing the wrong answer
shows you what the right one is.
404
00:21:27,411 --> 00:21:29,152
Intestinal inclination.
405
00:21:29,246 --> 00:21:30,828
Not so bad, is it?
406
00:21:40,299 --> 00:21:43,588
Well, thank you, Ms. Kim.
I appreciate it.
407
00:21:46,889 --> 00:21:48,300
What is it, Director Danvers?
408
00:21:51,811 --> 00:21:55,930
Colonel, you've spent your life
in service.
409
00:21:56,899 --> 00:21:59,312
Everything you do
is for the good of our country.
410
00:21:59,777 --> 00:22:01,609
You see that as a moral imperative.
411
00:22:02,696 --> 00:22:05,188
But some orders are immoral.
412
00:22:05,866 --> 00:22:08,904
And following them does not make you
a good soldier, it makes you complicit.
413
00:22:08,994 --> 00:22:10,610
That is enough, Director Danvers.
414
00:22:10,704 --> 00:22:14,197
Ben Lockwood wants to ambush Supergirl.
He wants to execute her,
415
00:22:14,291 --> 00:22:17,125
while you and I both know
that she's been falsely accused.
416
00:22:17,837 --> 00:22:20,204
Look, I know that
it's risky to defy orders,
417
00:22:22,007 --> 00:22:24,670
but you have much more to consider
than just yourself here.
418
00:22:25,886 --> 00:22:26,922
What about your daughter?
419
00:22:27,012 --> 00:22:28,378
You leave my daughter out of this!
420
00:22:29,557 --> 00:22:30,557
In all my months here,
421
00:22:30,641 --> 00:22:33,679
I have revealed to you exactly
one piece of personal information.
422
00:22:33,769 --> 00:22:34,976
One piece...
423
00:22:37,189 --> 00:22:39,397
And now you want to use that
as leverage against me.
424
00:22:39,483 --> 00:22:40,544
- Colonel...
- Not to mention
425
00:22:40,568 --> 00:22:42,275
lying about the signal watch.
426
00:22:43,279 --> 00:22:44,339
Yes, I know more than you think.
427
00:22:44,363 --> 00:22:45,570
One click, she comes.
428
00:22:46,156 --> 00:22:47,272
Two clicks, she stays away.
429
00:22:48,617 --> 00:22:50,449
You're pushing your luck here, Danvers,
430
00:22:50,536 --> 00:22:52,296
and one day,
you're going to push it too far.
431
00:22:53,664 --> 00:22:54,745
Dismissed.
432
00:23:04,633 --> 00:23:06,169
Hey there, Warden.
433
00:23:06,260 --> 00:23:08,968
Is Warden your first name or your last?
434
00:23:09,054 --> 00:23:10,261
What are you doing here?
435
00:23:10,347 --> 00:23:11,554
Got an alert.
436
00:23:12,141 --> 00:23:14,758
Kryptonian in the boss's cell.
437
00:23:19,231 --> 00:23:22,645
Well, people who used to admire me
now think I'm an American traitor,
438
00:23:22,735 --> 00:23:25,773
and the people that hate me
are reveling in my downfall.
439
00:23:25,863 --> 00:23:28,480
Okay, this is not your downfall,
Supergirl, it's a glitch.
440
00:23:28,574 --> 00:23:29,906
You didn't do it.
441
00:23:29,992 --> 00:23:32,826
We both know Lex is behind this,
and soon everyone else will, too.
442
00:23:32,912 --> 00:23:34,995
Okay? I know better than anyone
what it's like
443
00:23:35,080 --> 00:23:37,100
to be falsely accused of a crime
you didn't commit, okay?
444
00:23:37,124 --> 00:23:38,706
It's not fun.
445
00:23:38,792 --> 00:23:40,374
No, it's not.
446
00:23:40,461 --> 00:23:43,454
But neither is reading through
your murderous brother's journals
447
00:23:43,547 --> 00:23:44,879
and reliving traumatic memories.
448
00:23:45,382 --> 00:23:48,671
Just looking at Lex's handwriting
is like needles in my eyes.
449
00:23:50,179 --> 00:23:51,715
Maybe this is a wild goose chase.
450
00:23:51,805 --> 00:23:53,171
Maybe there's no clue trail.
451
00:23:53,265 --> 00:23:55,973
It's just Lex torturing me
like he always does.
452
00:23:56,936 --> 00:23:58,097
Let's just get out of here.
453
00:23:58,187 --> 00:23:59,678
No. No, Lena, wait!
454
00:24:00,189 --> 00:24:01,976
People like you and me,
we don't give up.
455
00:24:02,066 --> 00:24:05,275
But we will find something,
and we're going to stop him.
456
00:24:05,361 --> 00:24:08,945
Good morning, Cellblock D!
457
00:24:09,698 --> 00:24:11,405
- Is that...
- Otis Graves.
458
00:24:11,492 --> 00:24:14,576
Coming to you live from W-LEX,
459
00:24:14,662 --> 00:24:18,372
we have a giveaway
for one lucky "collar."
460
00:24:18,457 --> 00:24:21,200
First person to apprehend Supergirl
461
00:24:21,293 --> 00:24:25,207
gets a lifetime
of not being in prison anymore!
462
00:24:26,006 --> 00:24:29,090
Good luck. Lines are opening now!
463
00:24:45,693 --> 00:24:47,776
We've got about 30 seconds
before there's a riot.
464
00:24:47,861 --> 00:24:48,897
I'm gonna find Otis.
465
00:24:48,988 --> 00:24:50,298
- Wait. I'm coming with you.
- No, no.
466
00:24:50,322 --> 00:24:52,780
The whole cellblock was just set free.
It's too dangerous.
467
00:24:52,866 --> 00:24:54,858
But that numbskull's
our best hope of finding Lex.
468
00:24:54,952 --> 00:24:58,036
Which is why I will go.
You need to find out what Lex is hiding.
469
00:24:58,122 --> 00:25:00,364
I'm going to weld that outside door
so Otis can't get in.
470
00:25:01,542 --> 00:25:02,874
Before you go.
471
00:25:02,960 --> 00:25:03,996
It's a Kryptonite shield.
472
00:25:04,837 --> 00:25:07,197
If Lex did bring Otis back as Metallo,
you're gonna need it.
473
00:25:10,801 --> 00:25:12,292
Thanks. Good luck.
474
00:25:12,386 --> 00:25:13,422
You, too.
475
00:25:59,767 --> 00:26:02,245
As the nation enters
the second day of martial law,
476
00:26:02,269 --> 00:26:04,807
food shortages
and an uptick in violent crime
477
00:26:04,897 --> 00:26:06,433
has been reported across the country.
478
00:26:12,196 --> 00:26:14,859
Adding to this tension
is the escape of Lex Luthor,
479
00:26:14,948 --> 00:26:17,065
brother of L-Corp CEO, Lena Luthor.
480
00:26:45,562 --> 00:26:46,562
Warden.
481
00:26:46,855 --> 00:26:48,187
We don't have much time.
482
00:26:48,607 --> 00:26:50,189
I need you to help me find...
483
00:26:54,571 --> 00:26:55,857
A psychopath.
484
00:26:58,575 --> 00:26:59,656
You bastard.
485
00:27:11,463 --> 00:27:13,125
"Father lost his temper again."
486
00:27:13,423 --> 00:27:14,880
Lena!
487
00:27:14,967 --> 00:27:16,378
Get back here now!
488
00:27:16,468 --> 00:27:19,302
"Lena stole his prized fountain pen
for me.
489
00:27:19,388 --> 00:27:21,880
The one presented to him
by the King of Jordan.
490
00:27:25,102 --> 00:27:26,809
Lena craves my attention.
491
00:27:27,521 --> 00:27:28,557
Pathetic.
492
00:27:31,191 --> 00:27:33,774
If she knew how brilliant she was,
she wouldn't need it."
493
00:27:41,410 --> 00:27:42,946
What if he finds us?
494
00:27:43,036 --> 00:27:44,756
Don't worry.
He can't climb when he's drunk.
495
00:27:45,038 --> 00:27:47,621
When I grow up, I'm gonna have
all the money in the world.
496
00:27:48,167 --> 00:27:51,001
And I'm gonna build a house,
and I'm gonna keep us safe forever.
497
00:27:51,920 --> 00:27:53,286
I'll build it right...
498
00:27:53,964 --> 00:27:55,330
there.
499
00:27:57,843 --> 00:27:59,209
Those aren't the Alps.
500
00:27:59,303 --> 00:28:00,839
What are you playing at, brother?
501
00:28:31,168 --> 00:28:32,204
Where's Otis Graves?
502
00:28:36,089 --> 00:28:37,500
Well, well, well.
503
00:28:38,050 --> 00:28:40,963
If it isn't Lee Harvey Supergirl.
504
00:28:43,680 --> 00:28:45,717
Turns out it's easy being green.
505
00:28:50,270 --> 00:28:52,310
You're not the only one
who's friends with a Luthor.
506
00:28:54,233 --> 00:28:56,190
My heart's grown three sizes in here.
507
00:29:25,973 --> 00:29:27,054
President's orders, boys!
508
00:29:27,432 --> 00:29:29,424
If Supergirl's in there,
she's not coming out.
509
00:29:32,854 --> 00:29:35,096
They don't call it "the slammer"
for nothing.
510
00:30:13,020 --> 00:30:14,261
Supergirl!
511
00:30:20,110 --> 00:30:21,772
Here's Otis!
512
00:30:37,669 --> 00:30:38,876
Where'd Supergirl go?
513
00:30:38,962 --> 00:30:42,956
I don't know, but I...
I saw a red blur go through that door.
514
00:30:47,596 --> 00:30:48,632
Wait a minute.
515
00:30:50,349 --> 00:30:53,433
D block's for guys only.
What are you doing here?
516
00:30:54,102 --> 00:30:55,434
I, uh...
517
00:30:56,396 --> 00:31:00,231
I'm a reporter. I was doing
an interview in the dining hall
518
00:31:00,317 --> 00:31:01,517
when the guards rushed us out.
519
00:31:03,653 --> 00:31:07,192
The article's on prison reform.
Maybe you'd care to comment?
520
00:31:08,033 --> 00:31:09,319
I don't trust the press.
521
00:31:09,951 --> 00:31:11,692
They always parachute
into crises like this
522
00:31:11,787 --> 00:31:14,655
without any context
for the larger systemic issues at play.
523
00:31:22,881 --> 00:31:23,881
The sun.
524
00:31:33,433 --> 00:31:34,640
Wait! Wait!
525
00:31:34,726 --> 00:31:36,718
- Don't move!
- I'm just a reporter.
526
00:31:36,812 --> 00:31:38,348
- Really? For whom?
- CatCo Magazine.
527
00:31:38,438 --> 00:31:40,225
My... my name's Kara Danvers.
528
00:31:40,315 --> 00:31:41,396
Kara Danvers?
529
00:31:43,527 --> 00:31:44,608
What are you doing?
530
00:31:44,694 --> 00:31:47,311
This is Kara Danvers, the journalist.
531
00:31:47,406 --> 00:31:48,942
The one who writes
532
00:31:49,032 --> 00:31:51,945
that "Aliens of National City"
column that I read to you.
533
00:31:52,035 --> 00:31:54,948
And most of the other good stuff
in CatCo, too.
534
00:31:55,038 --> 00:31:57,826
- Oh! Thanks.
- Sorry about the shiv.
535
00:31:57,916 --> 00:32:00,124
But when a riot breaks out in the block,
536
00:32:00,210 --> 00:32:01,810
you never know
who you're gonna run into.
537
00:32:01,878 --> 00:32:03,039
Steve Lomelli.
538
00:32:03,130 --> 00:32:05,292
Editor of Stryker's
one and only newsletter,
539
00:32:05,382 --> 00:32:07,089
The Not-So-Free-Press.
540
00:32:07,175 --> 00:32:09,417
It's nice to meet another member
of the Fourth Estate.
541
00:32:10,011 --> 00:32:11,127
Pleasure's mine.
542
00:32:11,513 --> 00:32:13,971
So, tell us,
what brings you to Stryker's?
543
00:32:14,057 --> 00:32:15,548
Off the record, of course.
544
00:32:16,977 --> 00:32:17,977
Uh...
545
00:32:18,562 --> 00:32:19,848
I'm actually...
546
00:32:20,397 --> 00:32:21,888
I'm writing a piece about Lex Luthor.
547
00:32:23,775 --> 00:32:25,420
You wouldn't happen to know
anything about him, would you?
548
00:32:25,444 --> 00:32:28,187
You know, you're the second person today
to ask me about that psycho.
549
00:32:28,822 --> 00:32:29,822
Huh.
550
00:32:32,492 --> 00:32:35,610
Truth is,
my cell is right across from his.
551
00:32:36,121 --> 00:32:38,361
I could tell you some things.
Deep background, of course.
552
00:32:38,415 --> 00:32:39,451
Of course.
553
00:32:39,541 --> 00:32:41,741
Supergirl,
this is the National Guard!
554
00:32:41,793 --> 00:32:43,625
Come out, or we're coming in!
555
00:32:43,712 --> 00:32:46,420
Anyone in our way will be shot!
556
00:32:46,506 --> 00:32:48,543
That's crazy, they can't just
come in here shooting
557
00:32:48,633 --> 00:32:50,295
when there's practically
a riot going on.
558
00:32:50,385 --> 00:32:53,253
You think the National Guard
gives a hoot about a bunch of convicts?
559
00:32:53,346 --> 00:32:55,633
We are making our breach
in five seconds.
560
00:32:55,724 --> 00:32:58,216
Lay down flat on the floor,
hands behind your back.
561
00:32:58,310 --> 00:32:59,926
Come on, we better get down.
562
00:33:00,228 --> 00:33:01,831
- Uh, I have to go.
- Five...
563
00:33:01,855 --> 00:33:04,136
- Go, are you crazy?
- Four...
564
00:33:04,858 --> 00:33:08,317
Three... two... one...
565
00:33:08,403 --> 00:33:09,403
Go!
566
00:33:15,035 --> 00:33:16,446
Everybody down!
567
00:33:25,295 --> 00:33:27,207
Move, move, move!
568
00:33:33,595 --> 00:33:35,006
Where is Supergirl?
569
00:33:39,184 --> 00:33:41,551
- Lena?
- In here.
570
00:33:57,953 --> 00:33:59,910
What is this place?
571
00:34:12,425 --> 00:34:13,916
AmerTek?
572
00:34:17,430 --> 00:34:19,137
That's the DEO Desert Facility.
573
00:34:19,349 --> 00:34:21,056
What are you up to, Lex?
574
00:34:21,142 --> 00:34:24,385
Don't worry, Mr. L.
I got it all under control.
575
00:34:24,479 --> 00:34:27,062
Oh, no. Otis.
576
00:34:27,440 --> 00:34:30,854
Yes, I am in your cell and it looks...
577
00:34:31,903 --> 00:34:33,189
great.
578
00:34:33,280 --> 00:34:34,316
Stand in the middle?
579
00:34:34,406 --> 00:34:35,522
Yeah, sure.
580
00:34:43,373 --> 00:34:44,739
We've got to get outta here.
581
00:34:44,833 --> 00:34:46,769
We can't leave all this stuff,
we need it to find Lex.
582
00:34:46,793 --> 00:34:48,079
There's no time.
583
00:34:50,422 --> 00:34:54,166
And by, "This is what you get,"
you mean what?
584
00:35:14,779 --> 00:35:15,815
No!
585
00:35:23,830 --> 00:35:25,037
- Nia...
- Brainy, I was wrong.
586
00:35:25,123 --> 00:35:26,323
You can't delete the Registry.
587
00:35:26,833 --> 00:35:28,950
Oh. Uh...
588
00:35:29,836 --> 00:35:31,418
- I didn't.
- Thank God.
589
00:35:31,880 --> 00:35:35,373
- Oh, I had a dream they came for you.
- I should clarify.
590
00:35:37,844 --> 00:35:42,054
I did, in fact, erase the list
from the DEO servers.
591
00:35:42,140 --> 00:35:44,507
But seeing as how there may
come a time when we need it,
592
00:35:44,601 --> 00:35:47,435
I downloaded a copy to my brain.
593
00:35:47,520 --> 00:35:49,728
Why would you do that?
Now you could be a target.
594
00:35:49,814 --> 00:35:52,648
Well, that's just the cost
of being a hero.
595
00:35:53,109 --> 00:35:55,442
Oh. Brainy, that's, um...
596
00:35:56,488 --> 00:35:59,401
- That's actually very heroic.
- Mmm.
597
00:35:59,491 --> 00:36:00,572
You were right.
598
00:36:00,659 --> 00:36:03,072
I should have looked into the future
like you'd asked.
599
00:36:04,371 --> 00:36:07,239
I have evolved my views on this topic.
600
00:36:07,707 --> 00:36:11,041
The consequences of seeing the future
are a consideration,
601
00:36:12,087 --> 00:36:15,171
but doing the right thing
is an imperative.
602
00:36:15,465 --> 00:36:18,128
Besides, the odds of my arrest
are actually quite low,
603
00:36:18,218 --> 00:36:21,461
seeing as how you're not very good
at interpreting your dreams.
604
00:36:21,554 --> 00:36:24,046
I give it 40-60, at best.
605
00:36:28,561 --> 00:36:29,972
Make that 60-40.
606
00:36:30,063 --> 00:36:31,063
Brainy?
607
00:36:34,109 --> 00:36:36,226
Your presidential order, Colonel.
608
00:36:39,572 --> 00:36:41,689
This will suffice, Ms. Walker.
609
00:36:43,243 --> 00:36:45,326
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
610
00:36:45,412 --> 00:36:47,870
I've seen this one
work on Supergirl, good.
611
00:36:48,164 --> 00:36:50,247
Don't be shy, gentlemen.
This is the good stuff.
612
00:36:51,251 --> 00:36:53,868
Nobody fires
without my direct order.
613
00:36:53,962 --> 00:36:56,705
And if she's smart,
she'll come quietly.
614
00:37:00,176 --> 00:37:01,508
Okay.
615
00:37:03,054 --> 00:37:04,511
Summon Supergirl.
616
00:37:16,818 --> 00:37:19,982
- So, how long is this supposed to take?
- Normally, less than a minute.
617
00:37:21,239 --> 00:37:23,356
But it would appear
as though she's gone dark.
618
00:37:25,493 --> 00:37:26,859
Okay.
619
00:37:28,037 --> 00:37:31,405
- What did you do?
- I followed your orders.
620
00:37:35,545 --> 00:37:36,661
Let's pack it up.
621
00:37:38,757 --> 00:37:41,170
Come on, pack it up, all of it.
622
00:37:43,344 --> 00:37:45,381
We'll just be taking the weapons
with us.
623
00:37:53,480 --> 00:37:56,814
- You pressed twice.
- I didn't do it for you.
624
00:37:57,692 --> 00:38:01,606
My daughter
had a panic attack last night.
625
00:38:02,113 --> 00:38:06,357
She is scared of the martial law
and the curfew.
626
00:38:07,744 --> 00:38:10,236
And the fact that her favorite teacher
has gone missing.
627
00:38:12,081 --> 00:38:13,822
He's an alien.
628
00:38:14,709 --> 00:38:17,793
And presumably in hiding.
629
00:38:19,130 --> 00:38:21,087
But I can't promise her that, can I?
630
00:38:21,674 --> 00:38:23,210
No, you can't.
631
00:38:23,301 --> 00:38:28,262
I don't like being manipulated by you
or that power-hungry snake.
632
00:38:28,348 --> 00:38:29,680
Well, you made the right choice.
633
00:38:30,850 --> 00:38:33,638
I've prided myself
on my loyalty to this country.
634
00:38:35,021 --> 00:38:40,062
What I wanted didn't matter.
It was about serving the greater good.
635
00:38:44,447 --> 00:38:48,282
Now, I wonder about the few,
636
00:38:50,245 --> 00:38:51,656
the ones left behind.
637
00:38:54,165 --> 00:38:55,952
Will my daughter be one of them?
638
00:38:57,126 --> 00:38:59,413
She is looking to me for help
639
00:39:00,547 --> 00:39:04,166
and moral guidance,
but how can I protect her
640
00:39:05,677 --> 00:39:07,043
if I'm party to this?
641
00:39:15,270 --> 00:39:17,832
Authorities have
identified Supergirl as the attacker...
642
00:39:17,856 --> 00:39:20,599
...in an attempt to free prisoners
of Stryker's Island.
643
00:39:20,692 --> 00:39:23,309
Attempt to free prisoners?
That's ridiculous.
644
00:39:23,403 --> 00:39:25,395
It's always a joy
to see the new and creative ways
645
00:39:25,488 --> 00:39:26,899
people find to hate the good guys.
646
00:39:27,532 --> 00:39:29,444
That prisoner, Steve,
647
00:39:30,243 --> 00:39:31,734
he wasn't wrong.
648
00:39:33,580 --> 00:39:35,572
I did make things worse.
649
00:39:35,665 --> 00:39:38,373
How many prisoners almost died today
because of me?
650
00:39:38,459 --> 00:39:40,451
I put you in jeopardy at the prison.
651
00:39:40,545 --> 00:39:42,207
You were in jeopardy at the DEO.
652
00:39:42,297 --> 00:39:46,041
It's clear I am doing more harm
than good right now.
653
00:39:48,678 --> 00:39:52,046
So I think it's time
Supergirl lay low.
654
00:39:53,016 --> 00:39:55,258
There are other ways
to get to the truth.
655
00:40:04,444 --> 00:40:06,310
James, I got your message.
656
00:40:06,905 --> 00:40:08,487
It sounded urgent. What's up?
657
00:40:08,573 --> 00:40:10,439
It happened again.
658
00:40:10,867 --> 00:40:14,201
But this time I could see 500 feet,
like it was right in front of me.
659
00:40:14,412 --> 00:40:16,028
And I could hear things
660
00:40:16,706 --> 00:40:18,572
that nobody should be able to hear.
661
00:40:18,666 --> 00:40:20,578
It could be a hallucination.
662
00:40:21,044 --> 00:40:23,752
- Those are known symptoms.
- I would love to believe that.
663
00:40:23,838 --> 00:40:26,171
I would, but this... this was too real.
664
00:40:31,095 --> 00:40:34,930
We have to talk to Lena.
This is more than PTSD.
665
00:40:37,101 --> 00:40:38,967
She destroyed a prison,
666
00:40:39,395 --> 00:40:42,763
she outsmarted the DEO,
somehow she knew we were coming.
667
00:40:42,857 --> 00:40:45,144
She's always seems to be
one step ahead of us.
668
00:40:45,234 --> 00:40:48,022
I need people I can trust
if you want me to bring her down.
669
00:40:48,112 --> 00:40:51,901
Go ahead.
Deputize the Children of Liberty.
670
00:40:59,874 --> 00:41:01,991
Yes, you were detonated.
671
00:41:02,710 --> 00:41:05,077
But we put you back together. Again.
672
00:41:08,633 --> 00:41:10,875
Thank you for meeting with me.
673
00:41:10,969 --> 00:41:14,383
What an honor
to be interviewed by Kara Danvers.
674
00:41:14,973 --> 00:41:16,733
Just make sure
it stays off the record, okay?
675
00:41:17,016 --> 00:41:19,258
Oh, deep, deep background, I promise.
676
00:41:19,852 --> 00:41:24,392
It's a shame Lex's secret prison lab
was destroyed by that Otis Graves.
677
00:41:24,482 --> 00:41:25,518
Mmm.
678
00:41:25,608 --> 00:41:29,477
But since there's no such thing
as a secure Wi-Fi network
679
00:41:29,570 --> 00:41:31,061
with me in the building...
680
00:41:33,908 --> 00:41:35,240
Lex's hard drive.
681
00:41:35,493 --> 00:41:38,110
Everything that was on that computer
in that secret room.
682
00:41:38,538 --> 00:41:39,824
Thank you, Steve.
683
00:41:39,914 --> 00:41:41,951
I'm just grateful
you're bringing him to justice.
684
00:41:42,041 --> 00:41:44,784
I'm grateful I have the tools to do it.
685
00:41:45,712 --> 00:41:47,872
There's nothing more powerful
in the pursuit of justice
686
00:41:47,922 --> 00:41:49,042
than the power of the press.
687
00:41:50,174 --> 00:41:53,463
What do they say?
"The pen is mightier than the sword."
688
00:41:56,639 --> 00:41:58,801
Maybe even mightier than a cape.
51626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.